NAVODILA ZA MONTAŽO, UPORABO IN VZDRŽEVANJE. AGREGAT d.o.o.

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "NAVODILA ZA MONTAŽO, UPORABO IN VZDRŽEVANJE. AGREGAT d.o.o."

Transcript

1 NAVODILA ZA MONTAŽO, UPORABO IN VZDRŽEVANJE AGREGAT d.o.o. Stanežiče 7m, 1210 Ljubljana Šentvid F: , T: GSM: , KWL EC 60 Pro Vgradna lokalna prezračevalna naprava Izkoristek odpadne toplote in EC tehnologija za posamezne prostore. AGREGAT d.o.o. 1

2 VENSKO OBRATOVALNI IN MONTAŽNI PREDPISI ŠT Vsebina 1.0 Pomembne informacije Opozorilo in varnostni nasvet Garancija - jamstvo Predpisi - norme Prevzem Skladiščenje Področje uporabe Način delovanja Tehnični podatki - zmogljivost Kurišča Električni priključek Tehnični podatki Dodatki Obseg dobave Stenska montaža KWL 60 RS vgradni komplet Polaganje mrežnega in krmilnega priključka Montaža KWL EC 60 prezračevalne naprave Montaža KWL 60 WV podaljšek stenske uvodnice Montaža KWL 60 DR distančni okvir Opis delovanja drevesna struktura programskih oken komandne plošče KWL-BC Komandna plošča KWL-BC Nastavljanje komandne plošče Prikaz napak na zaslonu Tabela: Tedenski stikalni program Električni priključek Stikalni načrt SS-950 ZA KWL EC 60 Pro/ FF Stikalni načrt SS-958 ZA KWL EC 60 Pro/ FF Odvod kondenzata Menjava filtrov Servis in vzdrževanje

3 POGLAVJE 1 SPLOŠNI OBRATOVALNI IN MONTAŽNI NASVETI 1.0 Pomembne informacije Za varno in zanesljivo obratovanje ter za lastno varnost natančno preberite nadaljna navodila in se jih dosledno držite. Električni priključek mora biti do zaključka montaže z vsemi poli ločen od omrežja! Pred uporabo, vgradnjo in priključitvijo naprave skrbno in natančno preberite ta navodila. Navodila za uporabo dobro shranite. 1.1 Opozorilo in varnostni nasvet OPOZORILO Simbol desno predstavlja varnostno tehnično opozorilo. Vsa varnostna opozorila je potrebno nujno dosledno upoštevati, da se prepreči nevarne situacije. 1.2 Garancija - jamstvo Če izvedba montaže in vzdrževanja ni v skladu s Heliosovimi navodili, se garancije ne more uveljavljati. Enako velja za jamstvo proizvajalca. Uporaba dodatkov, ki niso dobavljivi v Heliosovi ponudbi oz. jih Helios izrecno ne priporoča, ni dovoljena. Morebitne okvare naprave zaradi uporabe takšnih dodatkov niso predmet garancije. 1.3 Predpisi - norme Pri pravilni montaži in uporabi naprava ustreza trenutno veljavnim predpisom in CE normam. 1.4 Prevzem Paket je potrebno takoj po dobavi pregledati da ni poškodovan. Morebitne poškodbe je potrebno prijaviti transportnemu podjetju. Pravico do reklamacije transportnih poškodb imate samo takoj po prevzemu. 1.5 Skladiščenje Pri daljšem skladiščenju je za preprečitev škodljivih vplivov potrebno izvesti ustrezne zaščitne ukrepe: Naprava mora biti shranjena v suhi in zrakotesni embalaži (plastična vrečka z odstranjevalcem vlage in indikatorjem vlažnosti). Skladiščni prostor mora bit suh ter ne sme biti izpostavljen tresljajem in večjim temperaturnim nihanjem. Poškodbe, ki so posledica nestrokovnega transporta, skladiščenja, montaže in zagona, so dokazljive in niso predmet garancije. 1.6 Področje uporabe NASVET Prezračevalna naprava z izkoristkom odpadne toplote KWL EC 60 Pro/ Pro FF za vgradnjo na zunanje stene je primerna za prezračevanje manjših in večjih posameznih prostorov. Za prezračevanje srednje velikega stanovanja se priporoča vgradnja dveh naprav. Serijska izvedba omogoča namestitev in uporabo v prostorih, ki niso izpostavljeni zmrzovanju do temperature +5 C. Za obratovanje v oteženih okoliščinah, kot npr. povečana vlažnost, daljši časi mirovanja, izpostavljenost umazaniji, prekomerna izpostavljenost klimatskim kot tudi tehničnim in električnim vplivom, se je potrebno posvetovati s proizvajalcem in si pridobiti dovoljenje za uporabo, ker serijska izvedba za takšno obratovanje ni primerna. Nenamenska uporaba naprave ni dovoljena! 1.7 Način delovanja V toplotnem izmenjevalcu (rekuperatorju) prideta brez medsebojnega mešanja v kontakt topel odhodni in mrzel zunanji zrak. Na takšen način se prenese do 70% toplote odvodnega zraka na zunanji vstopni zrak. 1.8 Tehnični podatki - zmogljivost Za doseganje predvidenih parametrov je potrebna strokovna vgradnja in pravilna izvedba dovoda in odvoda zraka. 1.9 Kurišča Pri sočasni uporabi kontroliranega prezračevanja in kurilnih naprav, ki zajemajo zrak iz prezračevanega prostora (kamini, plinski grelci, itd.), je potrebno upoštevati požarne in gradbene predpise. V sodobnih stanovanjih, ki so zrakotesno izolirana, je uporaba kurilnih naprav dovoljena samo, če imajo zagotovljen 3

4 OPOZORILO Montažna in obratovalna navodila lasten dovod zraka. Le tako obratujeta prezračevalni sistem in kurišče ločeno. Upoštevati je potrebno veljavne predpise za skupno obratovanje kurišč, prezračevalnih naprav in kuhinjskih nap (ZIV). Splošne gradbene zahteve Prezračevalna naprava KWL EC 60 Pro/ Pro FF sme biti nameščena v prostoru s kuriščem, ki izkorišča zrak iz prostora samo, kadar je njen odvodni zrak nadzorovan z varnostnimi napravami, ki avtomatsko izklopijo prezračevalno napravo. Tako se naprava pri požaru samodejno izklopi. Poskrbeti je potrebno, da se pri delovanju naprave ne pojavi podtlak višji od 4 Pa. Prezračevalna naprava KWL EC 60 Pro/ Pro FF ne sme obratovati sočasno s kurilnimi napravami na trda goriva in s kurilnimi napravami, ki zajemajo zrak iz prostora in imajo odvod izpušnih plinov vezan na skupni odvod. Pri skupnem obratovanju prezračevalne naprave KWL EC 60 Pro/ Pro FF s kurilnimi napravami morajo biti predvideni ločeni zračni kanali za dovod zraka in odvod dimnih plinov Električni priključek Pred vsakim vzdrževalnim in montažnim posegom ali pred odpiranjem zvočne zaščite je potrebno napravo izklopiti in izolirati od omrežja. Električni priključek lahko izvede samo ustrezno usposobljena oseba po ustrezni priključni shemi. Električni priključek mora biti do zaključka montaže z vsemi poli ločen od omrežja! Upoštevati je potrebno veljavne norme in varnostne ukrepe (npr. DIN VDE 0100) ter veljavne predpise in zakonodajo. Obvezno je potrebno uporabiti ločilno stikalo z izklopom v vseh polih in najmanj 3mm razmakom med odprtimi kontakti (VDE 0700 T / EN ). Komandna plošča KWL 60 BC.. je povezana s krmilnim kablom na prezračevalno napravo. Mrežni priključek (fleksibilni priključek) se priključi na vtičnico (glejte stran 4, stikalni načrt SS-950 oz. SS-958) Tehnični podatki Napetost/frekvenca Nazivni tok prezračevanje Stopnja mehanske zaščite 230 V AC/50 Hz 0,06 A X4 Električni priključni kabel NYM-J 3 x 1,5 mm 2 Električni priključek 2 x 1,5 mm 2 (fleksibilni kabel) 1.12 Dodatki Priključna shema Temperaturno območje delovanja Teža cevnega vgradnega sklopa Teža prezračevalnega dela SS C do 40 C 3,25 kg 5,55 kg KWL 60 WV Nar. št Podaljšek stenske uvodnice za odprtine preko 350 mm KWL 60 DR Nar. št Distančni okvir na zunanji strani za odprtine < 350mm KWL 60 BCU Nar. št Dodatna podometna komandna plošča s 3 metrskim priključkom KWL 60 BCA Nar. št Dodatna nadometna komandna plošča s 3 metrskim priključkom KWL 60 CO 2 Nar. št CO 2 senzor za merjenje koncentracija CO 2 v prostoru KWL-ALA Nar. št Razelilec priključnega dovoda za poljubno priključitev naprav KWL 60 AL 10 Nar. št Priključni dovod 10 m KWL 60 AL 20 Nar. št Priključni dovod 20 m Filter Glejte stran 5 4

5 POGLAVJE Obseg dobave OBSEG DOBAVE Odstranite napravo iz originalne embalaže šele tik pred montažo, da preprečite poškodbe in nabiranje umazanije na komponentah. Glede na posamezne montažne korake se naslednje komponente naroči posamezno: Komplet za cevno vgradnjo KWL 60 RS Nar. št Prezračevalna naprava KWL EC 60 Pro Prezračevalna naprava KWL EC 60 Pro FF Nar. št Nar. št Komplet za cevno vgradnjo 1. Čelna plošča iz nerjaveče pločevine 2. Vrtalna šablona 3. Vgradni pokrov pred umazanijo vključno z opornim križem 4. Stenska uvodnica 5. Tesnilo 6. Pokrovi iz umetne mase 7. Odkapnik Slika 1 Prezračevalna naprava Slika 2 7. Čelna plošča iz umetne mase 8. 2 x filter G4 v dovodnem in odvodnem kanalu 9. Prezračevalna naprava z aluminijastim ploščnim toplotnim izmenjevalcem 10. Vijaki iz umetne mase 11. Vtič za mrežni priključek 12. Vtičnica za krmilni priključek Podaljšek stenske uvodnice Nar.št Dodatno s komandno ploščo KWL-BCU vključno s 3-metrskim priključnim kablom Distančni okvir Nar.št Podaljšek stenske uvodnice KWL60WV Slika 3 Distančni okvir KWL 60DR Slika Stenski obroč 14. 2x ločilni nastavek 15. podaljšek odvoda kondenzata 16. Distančni okvir iz nerjaveče pločevine 17. Stenski obroč 18. 2x ločilni nastavek 19. Podaljšek odvoda kondenzata 20. Pritrdilni vijaki za čelno masko iz nerjaveče pločevine 5

6 POGLAVJE Stenska montaža KWL 60 RS cevni vgradni komplet MONTAŽA Napravite centralno odprtino v zidu po shemi na sliki 5 in vzidajte cevno uvodnico. Da preprečite OPOZORILO deformacijo uvodnice, vstavite pred vzidavo v uvodnico stiroporasto križno polnilo (glejte sliko 1), ki ga po vzidavi odstranite. Odmik od stene Najmanj 350 Vstavite stensko uvodnico, ki mora imeti minimalen padec (največ 0,5%) proti zunanji steni in jo vzidajte. Slika 5 Odmik od stropa Min 350 Priključek na mrežo zgoraj Stensko uvodnico namestite horizontalno z vodno tehtnico Vstavite vrtalno šablono v stensko uvodnico Notranja stran Min Φ 352 Zunanja stena od znotraj Montaža stenske uvodnice (glejte sliki 5 in 6). 3.1 Polaganje mrežnega in krmilnega priključka Upoštevajte debelino ometa Upoštevajte debelino ometa Slika 6 Izvrtajte luknje s pomočjo vrtalne šablone in pričvrstite čelno ploščo in odkap s pomočjo nerjavečih vijakov Slika 7 2x uvodnica M20 Zid z izolacijo Pločevinast odkap Odvod kondenzata desno spodaj Krmilni in mrežni priključek cca. 200 mm 3.2 Montaža KWL EC 60 prezračevalne naprave Slika 8 Priključite mrežni in krmilni kabel ter vstavite napravo v stensko uvodnico Stenska uvodnica Notranja čelna plošča iz umetne mase se pritrdi na prezračevalno napravo. 6 Zid Izvrtajte luknje po šabloni

7 3.3 Montaža KWL 60 WV podaljšek stenske uvodnice Stenski obroč priklopite na stensko uvodnico. Maksimalno 560 mm debelina zidu z dvema podaljškoma stenske uvodnice Slika 9 Priklopite ločilno sklopko na ohišje prezračevalne naprave. Priklopite podaljšek odvoda kondenzata. zid Maksimalno 455 mm debelina zidu z enim podaljškom stenske uvodnice Največ dva podaljška stenske uvodnice. Odvod kondenzata namestite 20 mm od zidu. Stenski obroč in stensko spojko obrežite (pazite na debelino ometa). 3.4 Montaža KWL 60 DR distančni okvir Stenski obroč priklopite na stensko uvodnico. Stenski obroč in spojko z distančnim okvirjem obrežite. Slika 10 Priklopite spojko na ohišje prezračevalne naprave. Priklopite podaljšek odvoda kondenzata. Pritrdite distančni okvir na zunanji zid (z nerjavečimi vijaki). zid Distančni okvir Odvod kondenzata namestite 20 mm od distančnega okvirja POGLAVJE 4 KOMANDNA PLOŠČA KWL-BCU/ KWL- BCA 4.0 Opis delovanja drevesna struktura programskih oken komandne plošče KWL-BC.. A1 = Prvi zagon: Ob prvem zagonu je potrebno odgovoriti na naslednja vprašanja: 1.) Naslov komandne plošče: Kadar se uporablja samo ena komandna plošča, moramo vnesti naslov 1. Kadar se uporablja več komandnih plošč (največ 4), mora imeti vsaka plošča svoj naslov (glejte točko E9). 2.) Jezik: Na izbiro sta nemški in angleški jezik (glejte točko D8). 3.) Datum in ura: Nastavitev datuma in ure (glejte točko D9). Obratovanje nadrejene in podrejene prezračevalne naprave (master/slave režim) Preko dip stikala 1 vklop/izklop (glejte stikalni načrt SS-950), se določi ali je naprava glavna ali pomožna naprava. Paziti je potrebno, da je v sistemu samo ena glavna naprava. Vse preostale prezračevalne naprave so potem avtomatsko podrejene glavni napravi. Na takšen način lahko krmilimo obratovanje od 7

8 ene do največ 10 prezračevalnih naprav (glejte stikalni načrt SS-958). B5 - B14 = Avtomatsko/ ročno obratovanje: Regulacija prezračevanja je lahko ročna ali avtomatska. V avtomatskem režimu se stopnja intenzivnosti prezračevanja prilagaja v odvisnosti od vlage v prostorih, koncentracije CO 2 in tedenskega prezračevalnega programa. V ta namen morajo biti priključene na sistem dodatne komponente (senzorji vlage in koncentracije CO 2 ). V ročnem režimu se intenzivnost prezračevanja sproti ročno nastavlja. Z vrtenjem nastavitvenega gumba se lahko izbira med naslednjimi stopnjami: Stopnje ZU (režim dovoda)-ab (režim odvoda). Če naraste koncentracija CO 2 preko 1600 ppm ali vlaga preko 80% se na zaslonu prikaže alarm koncentracije CO 2 ali alarm relativne vlažnosti, ki sporoči, da izbrana prezračevalna stopnja ni zadostna. C1 = Režim zabave Po aktiviranju režima zabave se naprava KWL EC 60 Pro preklopi na prednastavljeno stopnjo prezračevanja. Čas preostalega delovanja v režimu zabave je prikazan na zaslonu in se lahko kadarkoli prekine. Na podprogramskem oknu D3 (režim zabave) se nastavita prezračevalna stopnja zabave in dolžina intervala zabave (0-180 minut). C2 = Režim mirovanja Po aktiviranju režima mirovanja se naprava KWL EC 60 Pro preklopi na prednastavljeno stopnjo prezračevanja. Čas preostalega delovanja v režimu mirovanja je prikazan na zaslonu in se lahko kadarkoli prekine. Na podprogramskem oknu D4 (režim mirovanja) se nastavita prezračevalna stopnja mirovanja in dolžina intervala mirovanja (0-180 minut). C4 = Tedenska stikalna ura Omogočena je izbira med šestimi prednastavljenimi tedenskimi programi: WP1, WP2, WP3, WP4, WP5 in WP OFF (izklop). V podprogramskem oknu C4.1 (standardni tedenski program) se izbere in potrdi želeni program. Kadar se želi nastaviti novi individualni tedenski program, se to naredi v podprogramskem oknu C4.2, ki omogoča individualno nastavitev tedenskega programa prezračevanja za vsak posamezni dan. C5 = Program počitnic Preko podprogramskega okna dopustni program se nastavi termin počitnic in posebni prezračevalni program za to obdobje, v katerega se naprava avtomatsko preklopi ob nastopu počitnic. Na ta način je prostor optimalno prezračevan tudi med počitnicami. C6 = Vrednosti senzorjev Glede na izvedbo senzorja so vidne naslednje vrednosti: Temperaturni senzor je priključen samo pri posebnih izvedbah. Če senzor ni priključen je na zaslonu prikazano»--». Senzor vlage je priključen samo pri tipu KWL EC 60 Pro FF. Na zaslonu je prikazana vrednost koncentracije CO 2. Priključi se lahko do 4 senzorje koncentracije CO 2, katerih vrednost je prikazana na zaslonu. C7 = Nastavitve: Preko programskih oken se individualno nastavi posamezne parametre. D1 = Regulacija vlage: V podprogramskem oknu D1 se nastavijo najpomembnejše funkcije. Če je regulacija vlage aktivna, je vključeno prezračevanje glede na vlažnost v prezračevanem prostoru, ki je merjena na izstopu zraka iz prostora. Mogoče so naslednje posamezne nastavitve: Želena vrednost: nastavitev stopnje 1 za relativno vlažnost. Preklopne stopnje: Nastavitev vrednosti za preklop na višjo stopnjo. Če se nastavljena vrednost ne doseže znotraj intervala dveh ur, se regulacija vlage izklopi za nastavljen interval od 0 do 24 ur. D6 = Dovodne in odvodne stopnje: Dovodne in odvodne stopnje prezračevanja se nastavljajo posamezno. 8

9 D7 = menjava filtrov: Interval zamenjave se lahko nastavi od 2 do 9 mesecev. Preko poizvedbe se lahko preveri preostali čas do potrebne zamenjave filtrov. Pri predčasni menjavi filtrov je potrebno čas do menjave ponastaviti. D8 = Jezik: Na voljo je izbira med angleškim in nemškim jezikom. D9 = Datum in čas: Nastavitev aktualnega datuma in časa (časovne cone). D10 = Zakasnitev osvetlitve zaslona Zakasnitev osvetlitve zaslona se lahko nastavi med 5 in 30 sekundami. Če v tem času ne pritisnemo nobenega gumba na komandni plošči, se na komandni plošči prikaže osnovno obratovalno okno. D11 = Osvetlitev izbirnega gumba: Iskalna lučka: Ko zaslon ni osvetljen, je iskalni gumb modro osvetljen. Osvetlitev gumba se lahko nastavi na svetlost od 0 do 100%. Prikaz motnje: Ko zaslon ni osvetljen in se pojavi motnja, gumb utripa rdeče. Osvetlitev se lahko nastavi od 20 do 100%. D12 = Servisno okno Preko servisnega okna se lahko različne parametre individualno nastavi. Okno je zaščiteno z geslom, ki je E1 = Prikaz obratovalnih ur: Števec obratovalnih ur teče, kadar je v obratovanju eden ali oba ventilatorja. Ponastavitev števca je mogoča samo v tovarni. E2 = Zaščita toplotnega izmenjevalca pred zamrznitvijo: 0 do 10 C. E3 = Minimalna prezračevalna stopnja: Minimalna prezračevalna stopnja se lahko nastavi med stopnjo 0 in 1. Če je nastavljena vrednost 0, se lahko prezračevalno napravo izklopi. Če je nastavljena vrednost 1, se prezračevalne naprave ne more izklopiti (niti v tedenskem stikalnem režimu). E9 = Naslov komandne plošče: Naslov komandne plošče se lahko naknadno. Paziti je potrebno, da je vsak naslov uporabljen največ 1- krat. Na napravo se lahko priključi največ 4 komandne plošče. E11 = Verzija programske opreme: Odvisna od stanja programske opreme komandne plošče in krmilnih elementov. E12 = Ponastavitev na tovarniške nastavitve: Vse parametre se lahko ponastavi na tovarniške nastavitve. Če se tedenskega programa ne želi ponastaviti na tovarniške nastavitve, je mogoča tudi ponastavitev vseh parametrov razen tedenskega programa. E13 = nadzor motorja Nadzor vrtljajev: Pri motorjih je nadzorovano število vrtljajev. Če na stopnji 1 padejo vrtljaji pod 1100 vrtljajev/minuto se izvede avtomatski preklop na stopnjo 2. Če tudi po 10 sekundah število vrtljajev ne preseže 1100 vrtljajev/minuto, se prezračevalna naprava ustavi ter se zaprejo zaporne lopute. To se zgodi tudi pri premajhnem številu vrtljajev na stopnjah 2-4. Nadzor toka: Tok je konstantno nadzorovan. Če tok doseže minimalno ali maksimalno vrednost, se prezračevalna naprava ustavi ter se zaprejo zaporne lopute. Nadzor napetosti: Napetost je konstantno nadzorovana. Če doseže napetost minimalno ali maksimalno vrednost, se prezračevalna naprava ustavi ter se zaprejo zaporne lopute. Kode napak: E1 Statusna linija ventilatorja dovodnega zraka E2 Statusna linija ventilatorja odvodnega zraka E3 Prekoračitev maksimalnega toka na dovodu. E4 Prekoračitev maksimalnega toka na odvodu 9

10 E5 Tok manjši od minimalnega toka na dovodu E6 Tok manjši od minimalnega toka na odvodu E7 Kratek stik na sponkah dovod E8 Kratek stik na sponkah odvod E9 napajalna napetost 24V POGLAVJE 4 KOMANDNA PLOŠČA KWL-BCU/ KWL-BCA 4.1 Komandna plošča KWL-BC.. Kompaktno prezračevalno napravo za pasivne hiše upravljamo z vgrajeno komandno ploščo v ohišju KWL-BCU/BCA (za podometno ali nadometno montažo). Omogoča ročno nastavitev štirih obratovalnih stopenj. Standardno je naprava dobavljena s 3-metrskim kontrolnim kablom, ki ima na obeh straneh RJ 12 priključek. Možen je priklop največ štirih komandnih plošč na prezračevalno napravo. Vsaka komandna plošča ima tako svoj naslov, ki jo dobi ob prvem priklopu na prezračevalno napravo. 1 Grafični zaslon 2 Vrteči nastavitveni gumb 3 Ohišje Slika 11 Izbira programa Z vrtenjem gumba levo in desno se izbira ustrezno programsko okno in nastavitev. Kontrolne funkcije S pritiskom na gumb se aktivira na zaslonu prikazana funkcija. pritisk 10

11 4.2 Nastavljanje komandne plošče Naslovi & Jezik & Datum/ura pritisk Nastavitveni gumb A1 = Prvi zagon naprave: - Naslov Nastavitev jezika - Datum / ura Nastavitveni Nastavitveni gumb gumb avtomatsko ročnoi ročno odzračevanje odzračevanje pritisk pritisk prezračevalne stopnje (B1-B7) - avtomatski režim prezračevalne stopnje (B8-B14) - ročni režim Nastavitveni gumb Nastavitveni gumb C1 Režim zabave pritisk C1.1 Preostali čas režima zabave deaktiviranje Aktiviranje režima zabave (C1) Prikaz preostalega časa režima zabave (C1.1) Nastavitveni gumb Preostali čas mirnega režima Mirni režim pritisk deaktiviranje Mirni režim (C2) Aktiviranje / deaktiviranje Prikaz preostalega časa mirnega (C2.1) Nastavitveni gumb 11

12 Tedenska stikalna ura n Standardi tedenski program Nastavitveni Individualni tedenski program Tedenska stikalna ura (C4) Standardni tedenski program (C4.1) Individualni tedenski program (C4.1.1) ggumb Tedenski program WP: izklop - 6 Tedenski program (C4.2) Dan v tednu pon. do ned. Ponedeljek izbira izhod Ponedeljek Dov. zrak Ponedeljek (C4.1.3) Odv. zrak ura izhod Ponedeljek (C4.1.4) Ponedeljek Dov. zrak Odv. zrak stopnja URA Ponedeljek (C4.1.5) Ponedeljek Dov. zrak Odv. zrak STOPNJA URA Ponedeljek (C4.1.6) Ponedeljek Dov. zrak Odv. zrak Ponedeljek (C4.1.7) Ponedeljek kopiraj kopiraj izhod Ponedeljek (C4.1.8) Pon.kopiraj izhod 12

13 Počitn. prog. Montažna in obratovalna navodila Počitn. prog. VKLOP/IZKLOP Začetek počitn. prog. DD.MM.YYYY Konec počitn. prog. DD.MM.YYYY Interval VKLOP/IZKLOP Čas intervala 1-24 h Čas vklopa min Interval stopnja 1 do AB Končni datum Deaktiviranj e Stopnja prezr. 1 do AB Počitniški program (C5) Počitniški program (C5.1) VKLOP/IZKLOP Tovarniška nastavitev IZKLOP Začetek počitnic (C5.2) Nastavitev datuma Konec počitnic (C5.3) Nastavitev datuma Interval (C5.4) VKLOP/IZKLOP Tovarniška nastavitev IZKLOP Čas intervala (C5.5.2) 1-24 h, tovarniška nastavitev 1h Stopnja prezračevanja (C5.5.1) Stopnja 1 do AB (obratovanje izpuha) Čas trajanja vklopa (C5.6) minut Tovarniška nastavitev 5 minut Interval - stopnja (C5.7) Stopnja 1 do AB (obratovanje izpuha) Tovarniška nastavitev 1 Avtomatski režim (C5.8) Ko je aktiven počitniški režim, je prikazan datum konca dopusta. 13

14 Vrednost senzorja Nastavitev Montažna in obratovalna navodila Temperature I Dovod 00 C Izpuh 00 C Želena vrednost vlage Senzorji vlage Senzor vlage 1 00% r.v. Senzorji CO2 Status regulacija vlage VKLOP/IZKLOP Želena vrednost IZHOD Preklopne stopnje Senzor CO ppm Senzor CO ppm Senzor CO ppm Senzor CO ppm Čas preostalega delovanja 1-4 ure izhod C6=Vrednost senzorja senzorja: (C6) Serijsko Temperaturi so prikazane (C6.1) naslednje meritve temperature: Zunanji, Dovod izpušni, dovodni in izhodni zrak Kadar Izpuh so na napravo priklopljene dodatne komponente npr. senzorji vlage in/ali senzorji koncentracije CO 2 (priključi Senzor vlažnosti se lahko po zraka največ (C6.1.1) 4 senzorje vsakega tipa) je na zaslonu Senzor vlažnosti prikazana zraka tudi meritev 1 teh senzorjev. Če ni priklopljen noben senzor, se na zaslonu prikaže»--». C6.1=Temperaturi CO 2 senzor (C ) I in II Se CO 2 ta, -senzorji 1-4 ko se priklopi zunanji senzor. C6.1.1=Senzor vlažnosti zraka Senzorji IZHOD (C ) vlažnosti zraka 1-4. C =CO Izhod iz senzorjevega 2 programskega okna. CO 2 -senzorji 1-4 Nastavitve (C7) Če Nastavitev ni priklopljen želene noben vlažnosti senzor, zraka se na (D1) zaslonu prikaže»--». Status regulacije vlažnosti zraka (D1.1) VKLOP/IZKLOP IZHOD Tovarniška (C ) nastavitev VKLOP Izhod iz senzorjevega programskega okna. C7=Nastavitve Nastavljena želena vrednost (D1.2) V 00% programskem rel. vlaž. zraka oknu nastavitve se lahko različne parametre Tovarniška individualno nastavitev 50% prilagodi. D1=Nastavitev želene vlažnosti zraka D1.1=Status regulacije vlažnosti zraka VKLOP/IZKLOP Preklopne stopnje (D1.3) 00% rel. vlaž. zraka D1.2=Naastavljena Tovarniška nastavitev želena 50% vrednost med 25% in 95% rel. vlaž. zraka Kadar je v prezračevanih prostorih relativna vlažnost, ki je nastavljena Čas preostalega kot normalna delovanja zračna (D1.4) vlažnost (npr. 60%; tovarniška 1 4 ure nastavitev je 60%), obratuje prezračevalna naprava Tovarniška na nastavitev 1. stopnji. 0 D1.3=Preklopne stopnje od 5% do 20% rel vl. Pri majhnem koraku preklopnih stopenj (npr. 5%) je regulacija občutljivejša kot pri bolj grobi nastavitvi preklopnih stopenj. Npr. preklopna stopnja 5% pomeni, da se naprava preklopi na drugo stopnjo že pri 5% odstopanju relativne vlažnosti od nastavljene vrednosti (glejte tabelo na strani 12). D1.4=Čas preostalega delovanja ur Če prezračevalna naprava ne doseže nastavljene želene vrednosti v času dveh ur, se za obdobje nastavljenega časa preostalega delovanja (0-24 ur) preklopi na najnižjo obratovalno stopnjo. S tem se prepreči, da bi naprava obremenjevala prezračevane prostore s z vlago prenasičenim zunanjim zrakom. Tovarniška nastavitev je 2 uri. 14

15 Želena vrednost koncentracije CO2 Status regulacije koncentracije CO2 VKLOP/IZKLOP Nastavljena željena vrednost 0000 ppm CO 2 regulacija (D2) Status CO 2 regulacije (D2.1) VKLOP/ IZKLOP Tovarniška nastavitev VKLOP Želena vrednost (D2.2) 0000 ppm Preklopne stopnje 000 ppm Preklopne stopnje (D2.3) 0000 ppm Režim zabave Mirni režim <čas preostalega delovanje Trajanje minut Prezračevalne stopnje Stopnje 1 do AB 0-24 ur izhod izhod Trajanje minut Prezračevalne stopnje Stopnje 0 do AB izhod Čas preostalega delovanja (D2.4) 1 4 ure Tovarniška nastavitev 0 Režim zabave (D3) Trajanje (D3.1) minut. Tovarniška nastavitev 120. Prezračevalna stopnja (D3.2) Stopnja 1 do AB (režim odvoda zraka). Tovarniška nastavitev 4 Mirni režim (D4) Trajanje (D4.1) minut. Tovarniška nastavitev 0 Prezračevalna stopnja (D4.2) Stopnja 1 do AB (režim odvoda zraka). Tovarniška nastavitev 0 15

16 Dovodna/odvodna stopnja Menjava filtrov Stopnja ventilatorja dovod Stopnja 1-4 Naprej Stopnja ventilatorja odvod Stopnja 1-4 Spremeni Izhod Interval zamenjave filtrov 2 9 mesecev Naprej Čas preostalega delovanja 2 12 mesecev Naprej Ponastavitev (reset) Spremeni DA/NE Izhod Dovodna/odvodna stopnja (D6) Stopnje ventilatorja dovodnega zraka(d6.1) Stopnje 1 do 4 Tovarniška nastavitev 2 Stopnje ventilatorja odvodnega zraka (D6.2) Stopnje 1 do 4 Tovarniška nastavitev 2 Menjava filtrov (D7) Interval zamenjave (D7.1) Interval je mogoče nastaviti za periodo od 2 do 9 mesecev. Tovarniška nastavitev 6 Čas preostalega obratovanja (D7.2) 2 12 mesecev Ponastavitev (reset) (D7.3) DA/NE Jezik Jezik nemščina Spremeni Izhod Jezik (D8) Jezik (D8.1) nemščina Čas in datum Datum DD.MM.LLL Naprej Ura HH.MM Datum in čas (D9) Datum (D9.1) Nastavitev datuma Ura (D9.2) Nastavitev ure in minut Spremeni Izhod Osvetlitev zaslona Nastavitev časa osvetlitve zaslona 5 30 sekund Izhod Zaslon-nastavitev časa osvetlitve (D10) Čas osvetlitve zaslona (D10.1) 5 do 30 sekund Tovarniška nastavitev 10 16

17 Osvetlitev nastavitvenega gumba Servisni program gumba Nastavitev pozicijske osvetlitve 0% - 100% Naprej Nastavitev osvetlitve prikaza motnje 20% - 100% Naprej Izhod Geslo Xxxxx Osvetlitev nastavitvenega gumba (D11) Nastavitev pozicijske osvetlitve (D11.1) 0% do 100% Tovarniška nastavitev 50 Nastavitev prikaza motnje (D11.2) 20% do 100% Tovarniška nastavitev 80 Servisno okno (D12) Geslo (D12.1) 5255 IZHOD Izhod (D13) Obratovalne ure Obratovalne ure dovodnega/ odvodnega ventilatorja ur( Prikaz obratovalnih ur (E1) Obratovalne ure dovodnega in odvodnega ventilatorja (E1.1) Ponastavit. Izhod E3 E3.1 Minimalna prezračevalna stopnja Geslo Xxxxxxx Izhod Minimalna prezračevalna stopnja Stopnja 0-1 Spremeni. E11 E11.1 Izhod Geslo (E1.2) Xxxxxxx Minimalna prezračevalna stopnja (E3) Minimalna prezračevalna stopnja (E3.1) Stopnja 0-1 Tovarniška nastavitev 1 Naslov komandne plošče (E9) Naslov komandne plošče (E9.1) AD 1-4 Tovarniška nastavitev 1 Verzija programske opreme (E11) Krmilni del Verzija programske opreme (E11.1) Glavna plošča Nastavitev nazaj na tovarniške nastavitve (E12) Ponastavitev tedenske stikalne ure (E12.1) DA/NE Začetek ponastavitve (E12.2) DA/NE IZHOD (E13) 17

18 4.3 Prikaz napak na zaslonu Ob okvari utripa rdeča svetleča dioda (nastavitveni gumb) Zamenjava zračnega filtra (B15) Zračni filter zamenjan (B15.1) DA/NE Javljanje napake E1-E10 (B16) Potrditev (kvitiranje) napake (B16.1) DA/NE 4.4 Tabela: Tedenski stikalni program WP1 Pon. Tor. Sre. Čet. Pet. Sob. Ned. WP2 Pon. Tor. Sre. Čet. Pet. Sob. Ned. WP3 Pon. Tor. Sre. Čet. Pet. Sob. WP4 Ned. Pon. Tor. Sre. Čet. Pet. Sob. Ned. WP5 Pon. Tor. Sre. Čet. Pet. Sob. Ned. WP6 Pon. Tor. Sre. Čet. Pet. Sob. Ned. 18

19 POGLAVJE 5 ELEKTRIČNI PRIKLJUČEK OPOZORILO Montažna in obratovalna navodila 5.0 Električni priključek Pred vsakim vzdrževalnim in montažnim posegom ali pred odpiranjem zvočne zaščite je potrebno napravo izklopiti in izolirati od omrežja. Električni priključek lahko izvede samo ustrezno usposobljena oseba po ustrezni priključni shemi. Električni priključek mora biti do zaključka montaže z vsemi poli ločen od omrežja. Upoštevati je potrebno veljavne norme in varnostne ukrepe (npr. DIN VDE 0100) ter veljavne predpise in zakonodajo. 5.1 Stikalni načrt SS-950 ZA KWL EC 60 Pro/ FF Slika 12 Opcijsko: Za nastavitev pri kurilnih napravah v prezračevanem prostoru Signal varnostne naprave, glejte MBV montažne in obratovalne predpise! Humi = senzor vlage, tip FF FS = senzor zaščita pred zmrzovanjem Humi = senzor vlage, tip FF DIP stikalo Omrežje, glejte SS-958! Opcijsko: Vgradno ločilno stikalo/ vklop/ izklop VDE 0700 T Nar. št. 9955/6 NASVET Krmilne povezave ne smejo potekati vzdolž energetskih povezav! 19

20 5.2 Stikalni načrt SS-958 ZA KWL EC 60 Pro/ FF Slika 13 Primer: Največ 10 odjemnikov v omrežju (prezračevalne naprave + komandne plošče * CO2 senzorji) 20 KWL-ALA za podrobnosti glejte SS-972 Priključki A do O, skupna dolžina največ 50m

21 POGLAVJE 6 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Montažna in obratovalna navodila 6.0 Odvod kondenzata Med ogrevalno sezono v odvodnem zraku vlaga kondenzira v vodo. Pri novogradnji, kopalnicah, savni in sušenju perila se lahko povečano nabira kondenzat. Nabrani kondenzat mora prosto odtekati iz naprave. Pred ogrevalno sezono preverite, da sega odvod kondenzata preko zunanje fasade in lahko kondenzat prosto odteka. 6.1 Menjava filtrov Za zamenjavo filtrov odstranite notranjo čelno ploščo naprave; te na zatiče na zgornji strani plošče in odstranite čelno ploščo. Nato izvlecite filtra levo in desno iz naprave (slika 14a). Pri montaži postopajte v obratnem vrstnem redu (slika 14b). a.) demontaža b.) montaža Slika 14 Pritrdilni zatič Odstranitev filtra Pritrdilni zatič Namestitev filtra OPOZORILO 6.2 Servis in vzdrževanje Pred vsakim vzdrževalnim posegom ali pred odpiranjem protihrupne komore je potrebno napravo popolnoma ločiti od omrežja zaradi nevarnosti električnega udara, vrtljivih delcev (ventilatorja) in vročih površin. - Filtri KWL EC 60 Pro naprava ima serijsko filter zunanjega in odvodnega zraka klase G4 (po DIN EN 1946, T.2): Zunanji/Odvodni zrak Nadomestni grobi dovodni filter G4 ELF-KWL 60/4/4 Nar. št Nadomestni fini dovodni filter delcev F7 ELF-KWL 60/7/7 Nar. št NASVET Filtre je potrebno glede na umazanost (nevarnost plesni) redno (po tovarniških priporočilih vsakih 6 mesecev) kontrolirati in očistiti. Po enkratnem sesanju ali najkasneje po enem letu obratovanja, jih je potrebno iz higienskih razlogov zamenjati. Če so filtri mokri ali plesnivi, jih je potrebno takoj zamenjati. 21

22 Slika 14 Poz. 12 kabelska povezava (nar. št ) ni prikazana Poz. 21 kontrolni del kpl. Ni prikazan KWL 60 EC Pro/ ProFF 1. 2 delna čelna plšča (nar. št ) 2. Set pritrdilnih vijakov 3. Filter (levi/desni) 4. Podporna pločevina čelne plošče levo 5. Podporna pločevina čelne plošče desno 6. Križni toplotni izmenjevalec 7. Aksialni ventilator (nar. št ) 8. Pritrditveni dušilec aksialnega ventilatorja 10 Zaščitna rešetka desno 11 Zaščitna rešetka levo 13. Obroba (ni rezervni del) 14. Transformator (nar. št ) 15. Vtič 16. Doza (nar. št ) 18. Glavna plošča KWL EC 60 Pro (nar. št ) 20. Senzor vlage (nar. št ) 22. Varovalka T 100mA/250V 22

23 Beležke: Servis in dodatne informacije AGREGAT d.o.o. Stanežiče 7m, 1210 Lj Šentvid, faks: , tel.: GSM: ,

Kompaktna stenska naprava z entalpijskim toplotnim izmenjevalcem in nadzorom

Kompaktna stenska naprava z entalpijskim toplotnim izmenjevalcem in nadzorom Kompaktna stenska naprava z entalpijskim toplotnim izmenjevalcem in nadzorom Centralno prezračevanje z izkoristkom odpadne toplote in EC tehnologijo 1 Helios ventilatorji OBRATOVALNI IN MONTAŽNI PREDPISI

Διαβάστε περισσότερα

CM707. GR Οδηγός χρήσης... 2-7. SLO Uporabniški priročnik... 8-13. CR Korisnički priručnik... 14-19. TR Kullanım Kılavuzu... 20-25

CM707. GR Οδηγός χρήσης... 2-7. SLO Uporabniški priročnik... 8-13. CR Korisnički priručnik... 14-19. TR Kullanım Kılavuzu... 20-25 1 2 3 4 5 6 7 OFFMANAUTO CM707 GR Οδηγός χρήσης... 2-7 SLO Uporabniški priročnik... 8-13 CR Korisnički priručnik... 14-19 TR Kullanım Kılavuzu... 20-25 ENG User Guide... 26-31 GR CM707 ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

agregat Helios KWL Energijsko učinkoviti prezračevalni sistemi za novogradnje in obnovo.

agregat Helios KWL Energijsko učinkoviti prezračevalni sistemi za novogradnje in obnovo. Helios KWL Energijsko učinkoviti prezračevalni sistemi za novogradnje in obnovo. prezračevanje agregat Stanežiče 7m, 1210 Ljubljana-Šentvid T: 01 516 10 56 M: 031 217 459 W: www.agregat.si Izbira profesionalcev

Διαβάστε περισσότερα

agregat Helios KWL Energijsko učinkoviti prezračevalni sistemi za novogradnje in obnovo.

agregat Helios KWL Energijsko učinkoviti prezračevalni sistemi za novogradnje in obnovo. Helios KWL Energijsko učinkoviti prezračevalni sistemi za novogradnje in obnovo. prezračevanje agregat Šentviška ulica 17, 1210 Ljubljana-Šentvid T: 01 516 10 56 M: 031 217 459 W: www.agregat.si Izbira

Διαβάστε περισσότερα

Funkcijske vrste. Matematika 2. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 2. april Gregor Dolinar Matematika 2

Funkcijske vrste. Matematika 2. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 2. april Gregor Dolinar Matematika 2 Matematika 2 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 2. april 2014 Funkcijske vrste Spomnimo se, kaj je to številska vrsta. Dano imamo neko zaporedje realnih števil a 1, a 2, a

Διαβάστε περισσότερα

PONOVITEV SNOVI ZA 4. TEST

PONOVITEV SNOVI ZA 4. TEST PONOVITEV SNOVI ZA 4. TEST 1. * 2. *Galvanski člen z napetostjo 1,5 V požene naboj 40 As. Koliko električnega dela opravi? 3. ** Na uporniku je padec napetosti 25 V. Upornik prejme 750 J dela v 5 minutah.

Διαβάστε περισσότερα

Navodila za montažo in uporabo

Navodila za montažo in uporabo ModulA RED, ModulA-D RED, ModulA BLUE Navodila za montažo in uporabo VIP Tehnika d.o.o. Zgornji Duplek 30e 2241 Spodnji Duplek Tel: (02) 684-00-60 Fax: (02) 681-01-62 Email: vip.tehnika@siol.net www.vip-tehnika.si

Διαβάστε περισσότερα

KODE ZA ODKRIVANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK

KODE ZA ODKRIVANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK 1 / 24 KODE ZA ODKRIVANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK Štefko Miklavič Univerza na Primorskem MARS, Avgust 2008 Phoenix 2 / 24 Phoenix 3 / 24 Phoenix 4 / 24 Črtna koda 5 / 24 Črtna koda - kontrolni bit 6 / 24

Διαβάστε περισσότερα

Tretja vaja iz matematike 1

Tretja vaja iz matematike 1 Tretja vaja iz matematike Andrej Perne Ljubljana, 00/07 kompleksna števila Polarni zapis kompleksnega števila z = x + iy): z = rcos ϕ + i sin ϕ) = re iϕ Opomba: Velja Eulerjeva formula: e iϕ = cos ϕ +

Διαβάστε περισσότερα

Diferencialna enačba, v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci

Diferencialna enačba, v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci Linearna diferencialna enačba reda Diferencialna enačba v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci d f + p= se imenuje linearna diferencialna enačba V primeru ko je f 0 se zgornja

Διαβάστε περισσότερα

Zaporedja. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 22. oktober Gregor Dolinar Matematika 1

Zaporedja. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 22. oktober Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 22. oktober 2013 Kdaj je zaporedje {a n } konvergentno, smo definirali s pomočjo limite zaporedja. Večkrat pa je dobro vedeti,

Διαβάστε περισσότερα

Poglavje 7. Poglavje 7. Poglavje 7. Regulacijski sistemi. Regulacijski sistemi. Slika 7. 1: Normirana blokovna shema regulacije EM

Poglavje 7. Poglavje 7. Poglavje 7. Regulacijski sistemi. Regulacijski sistemi. Slika 7. 1: Normirana blokovna shema regulacije EM Slika 7. 1: Normirana blokovna shema regulacije EM Fakulteta za elektrotehniko 1 Slika 7. 2: Principielna shema regulacije AM v KSP Fakulteta za elektrotehniko 2 Slika 7. 3: Merjenje komponent fluksa s

Διαβάστε περισσότερα

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 5. december Gregor Dolinar Matematika 1

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 5. december Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 5. december 2013 Primer Odvajajmo funkcijo f(x) = x x. Diferencial funkcije Spomnimo se, da je funkcija f odvedljiva v točki

Διαβάστε περισσότερα

Osnove elektrotehnike uvod

Osnove elektrotehnike uvod Osnove elektrotehnike uvod Uvod V nadaljevanju navedena vprašanja so prevod testnih vprašanj, ki sem jih našel na omenjeni spletni strani. Vprašanja zajemajo temeljna znanja opredeljenega strokovnega področja.

Διαβάστε περισσότερα

TOPLOTNA ČRPALKA ZRAK-VODA - BUDERUS LOGATHERM WPL 7/10/12/14/18/25/31

TOPLOTNA ČRPALKA ZRAK-VODA - BUDERUS LOGATHERM WPL 7/10/12/14/18/25/31 TOPLOTN ČRPLK ZRK-VOD - BUDERUS LOGTHERM WPL 7/0//4/8/5/ Tip Moč (kw) nar. št. EUR (brez DDV) WPL 7 7 8 7 700 95 5.6,00 WPL 0 0 7 78 600 89 8.9,00 WPL 7 78 600 90 9.78,00 WPL 4 4 7 78 600 9 0.88,00 WPL

Διαβάστε περισσότερα

MIKrovent. Prezračevalni sistem. Princip delovanja. Made in EU. Dovaja sveži zrak in zagotavlja do 87% rekuperacije toplote zraka*

MIKrovent. Prezračevalni sistem. Princip delovanja. Made in EU. Dovaja sveži zrak in zagotavlja do 87% rekuperacije toplote zraka* Prezračevalni sistem Princip delovanja Dovaja sveži zrak in zagotavlja do 87% rekuperacije toplote zraka* 1 Dovodni ventilator sesa zunanji zrak skozi vstopno rešetko in filter za zunanji zrak, ter ga

Διαβάστε περισσότερα

Delovna točka in napajalna vezja bipolarnih tranzistorjev

Delovna točka in napajalna vezja bipolarnih tranzistorjev KOM L: - Komnikacijska elektronika Delovna točka in napajalna vezja bipolarnih tranzistorjev. Določite izraz za kolektorski tok in napetost napajalnega vezja z enim virom in napetostnim delilnikom na vhod.

Διαβάστε περισσότερα

Zaporedna in vzporedna feroresonanca

Zaporedna in vzporedna feroresonanca Visokonapetostna tehnika Zaporedna in vzporedna feroresonanca delovanje regulacijskega stikala T3 174 kv Vaja 9 1 Osnovni pogoji za nastanek feroresonance L C U U L () U C () U L = U L () U C = ωc V vezju

Διαβάστε περισσότερα

*M * Osnovna in višja raven MATEMATIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Sobota, 4. junij 2011 SPOMLADANSKI IZPITNI ROK. Državni izpitni center

*M * Osnovna in višja raven MATEMATIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Sobota, 4. junij 2011 SPOMLADANSKI IZPITNI ROK. Državni izpitni center Državni izpitni center *M40* Osnovna in višja raven MATEMATIKA SPOMLADANSKI IZPITNI ROK NAVODILA ZA OCENJEVANJE Sobota, 4. junij 0 SPLOŠNA MATURA RIC 0 M-40-- IZPITNA POLA OSNOVNA IN VIŠJA RAVEN 0. Skupaj:

Διαβάστε περισσότερα

Booleova algebra. Izjave in Booleove spremenljivke

Booleova algebra. Izjave in Booleove spremenljivke Izjave in Booleove spremenljivke vsako izjavo obravnavamo kot spremenljivko če je izjava resnična (pravilna), ima ta spremenljivka vrednost 1, če je neresnična (nepravilna), pa vrednost 0 pravimo, da gre

Διαβάστε περισσότερα

+105 C (plošče in trakovi +85 C) -50 C ( C)* * Za temperature pod C se posvetujte z našo tehnično službo. ϑ m *20 *40 +70

+105 C (plošče in trakovi +85 C) -50 C ( C)* * Za temperature pod C se posvetujte z našo tehnično službo. ϑ m *20 *40 +70 KAIFLEX ST Tehnični podatki Material Izjemno fleksibilna zaprtocelična izolacija, fleksibilna elastomerna pena (FEF) Opis Uporaba Temperaturno območje Toplotna prevodnost W/(m K ) pri različnih srednjih

Διαβάστε περισσότερα

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 14. november Gregor Dolinar Matematika 1

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 14. november Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 14. november 2013 Kvadratni koren polinoma Funkcijo oblike f(x) = p(x), kjer je p polinom, imenujemo kvadratni koren polinoma

Διαβάστε περισσότερα

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 21. november Gregor Dolinar Matematika 1

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 21. november Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 21. november 2013 Hiperbolične funkcije Hiperbolični sinus sinhx = ex e x 2 20 10 3 2 1 1 2 3 10 20 hiperbolični kosinus coshx

Διαβάστε περισσότερα

Javljalnik CO in Pravilnik o zahtevah za vgradnjo kurilnih naprav 2

Javljalnik CO in Pravilnik o zahtevah za vgradnjo kurilnih naprav 2 Javljalnik CO in Pravilnik o zahtevah za vgradnjo kurilnih naprav Sedež podjetja: Stritarjeva cesta 9, SI-1290 Grosuplje Poslovni prostori: Polje 361 C, SI-1000 Ljubljana E-naslov: eko.dimnik@siol.net

Διαβάστε περισσότερα

ARHITEKTURA DETAJL 1, 1:10

ARHITEKTURA DETAJL 1, 1:10 0.15 0.25 3.56 0.02 0.10 0.12 0.10 SESTV S2 polimer-bitumenska,dvoslojna(po),... 1.0 cm po zahtevah SIST DIN 52133 in nadstandardno, (glej opis v tehn.poročilu), npr.: PHOENIX STR/Super 5 M * GEMINI P

Διαβάστε περισσότερα

16,5 20. Preklopna točka [mm]

16,5 20. Preklopna točka [mm] NIVOJSKI SENZORJI za cono 0 Serija KEA EEx ia II T6...T Kategorija 1 Mediji do 1 Dolža tipala do 1 m WHGcertifikat G1 8 L 90±2 25 G1 53 Nastavitev občutljivosti 16,5 36 Preklopna točka [mm] 8 8 8 8 8 Koda

Διαβάστε περισσότερα

LED BAR MVBAR810 ( )

LED BAR MVBAR810 ( ) LED BAR MVBAR810 (15-1707) NAVODILA ZA UPORABO Hvala, ker ste se odločili za naš AFX LIGHT LED BAR za vašo lastno varnost prosimo, pred namestitvijo naprave pozorno preberite ta navodila za uporabo. VARNOSTNI

Διαβάστε περισσότερα

Celovška cesta Ljubljana SLOVENIJA

Celovška cesta Ljubljana SLOVENIJA Veljaven do 31.12.2016 Gospodinjski aksialni ventilatorji Cena brez Cena z kos koda Gospodinjski aksialni ventilatorji Cena brez Cena z kos koda NOTUS PUNTO Stenski aksialni ventilatorji za majhne prostore

Διαβάστε περισσότερα

Pralni stroj Navodila za uporabo Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη

Pralni stroj Navodila za uporabo Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη WMB 91465 ST Pralni stroj Navodila za uporabo Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη číslo dokumentu 2820523164_SL / 07-09-12.(12:50) 1 Pomembna navodila za varnost in okolje V tem delu so opisana varnostna

Διαβάστε περισσότερα

Logatherm WPL 14 AR T A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

Logatherm WPL 14 AR T A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013 WP 14 R T d 9 10 11 53 d 2015 811/2013 WP 14 R T 2015 811/2013 WP 14 R T Naslednji podatki o izdelku izpolnjujejo zahteve uredb U 811/2013, 812/2013, 813/2013 in 814/2013 o dopolnitvi smernice 2010/30/U.

Διαβάστε περισσότερα

V. Bojler. Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/ Navodila za uporabo in montažo (2016/04) SI

V. Bojler. Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/ Navodila za uporabo in montažo (2016/04) SI 6720812247-00.1V Bojler Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/150 5... Navodila za uporabo in montažo 6 720 817 872 (2016/04) SI 2 Indeks Indeks 1 Varnostna navodila in znaki za nevarnost........ 3 1.1 Pomen

Διαβάστε περισσότερα

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/01) SI

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/01) SI 6720817523-00.1V Bojler Tronic ES 030/050/060/080/100/120/150 5... Navodila za namestitev in uporabo 6 720 817 911 (2016/01) SI 2 Kazalo Kazalo 1 Razlaga simbolov in varnostna opozorila......... 3 1.1

Διαβάστε περισσότερα

INVERTERSKA SPLIT KLIMATSKA NAPRAVA Z ENO NOTRANJO IN DVEMA ZUNANJIMA ENOTAMA

INVERTERSKA SPLIT KLIMATSKA NAPRAVA Z ENO NOTRANJO IN DVEMA ZUNANJIMA ENOTAMA Pred prvo uporabo klimatske naprave natančno preberite ta navodila in jih shranite za nadaljnjo uporabo. INVERTERSKA SPLIT KLIMATSKA NAPRAVA Z ENO NOTRANJO IN DVEMA ZUNANJIMA ENOTAMA I ENO ZUNANJO IN TREMI

Διαβάστε περισσότερα

PRENAPETOSTNE ZAŠČITE ZA DOM

PRENAPETOSTNE ZAŠČITE ZA DOM PRENAPETOSTNE ZAŠČITE ZA DOM? TEVIZA, d.o.o., Bevkova 5, 1270 Litija, tel.: (0) 1 898 37 53, fax: (0) 1 898 32 93 PRENAPETOSTNE ZAŠČITE V ENERGETSKIH NIZKONAPETOSTNIH SISTEMIH PROTEC B - Odvodnik skupine

Διαβάστε περισσότερα

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 10. december Gregor Dolinar Matematika 1

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 10. december Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 10. december 2013 Izrek (Rolleov izrek) Naj bo f : [a,b] R odvedljiva funkcija in naj bo f(a) = f(b). Potem obstaja vsaj ena

Διαβάστε περισσότερα

Kotne in krožne funkcije

Kotne in krožne funkcije Kotne in krožne funkcije Kotne funkcije v pravokotnem trikotniku Avtor: Rok Kralj, 4.a Gimnazija Vič, 009/10 β a c γ b α sin = a c cos= b c tan = a b cot = b a Sinus kota je razmerje kotu nasprotne katete

Διαβάστε περισσότερα

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/11) SI

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/11) SI 6720817523-00.1V Bojler Tronic ES 030/050/060/080/100/120/150 5... Navodila za namestitev in uporabo 6 720 817 911 (2016/11) SI 2 Kazalo Kazalo 1 Razlaga simbolov in varnostna opozorila......... 3 1.1

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Ultrazvočni toplotni števec za ogrevalne in hladilne aplikacije

SonoMeter 31 Ultrazvočni toplotni števec za ogrevalne in hladilne aplikacije Navodila za namestitev in uporabo SonoMeter 31 Ultrazvočni toplotni števec za ogrevalne in hladilne aplikacije www.danfoss.si 2 Danfoss DHS-SRMT / PL 2017.02 VI.SH.O1.36 1. Vgradnja 1.1. Priprava Vgradnjo

Διαβάστε περισσότερα

L-400 TEHNIČNI KATALOG. Talni konvektorji

L-400 TEHNIČNI KATALOG. Talni konvektorji 30 50 30-00 TEHIČI KATAOG 300 Talni konvektorji TAI KOVEKTORJI Talni konvektorji z naravno konvekcijo TK Talni konvektorji s prisilno konvekcijo TKV, H=105 mm, 10 mm Talni konvektorji s prisilno konvekcijo

Διαβάστε περισσότερα

Cenik naprav in dodatne opreme za centralno prezračevanje Julij 2017

Cenik naprav in dodatne opreme za centralno prezračevanje Julij 2017 Prezračevanje Hlajenje Ogrevanje Požarna varnost Energetska učinkovitost Proizvodnja, razvoj & prodaja Cenik naprav in dodatne opreme za centralno prezračevanje Julij 2017 Cenik centralnih prezračevalnih

Διαβάστε περισσότερα

Digitalna štoparica isport Professional JG021

Digitalna štoparica isport Professional JG021 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 30 928 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Digitalna štoparica isport Professional JG021 Kataloška št.: 12 30 928 Kazalo Predvidena uporaba... 2 Vsebina

Διαβάστε περισσότερα

Ljubljanska cesta Kamnik SLOVENIJA Tel (0) Fax ( Mob

Ljubljanska cesta Kamnik SLOVENIJA Tel (0) Fax ( Mob Ljubljanska cesta 45 1241 Kamnik SLOVENIJA Tel. +386 (0)1 5190 853 Fax. +386 (9059 636 Mob. +386 41 622 066 E-mail: info@goto.si www.goto.si Navodilo za hitri začetek uporabe Frekvenčni pretvornik ig5a

Διαβάστε περισσότερα

Pravilnik o zahtevah za vgradnjo kurilnih naprav glede javljalnikov CO,

Pravilnik o zahtevah za vgradnjo kurilnih naprav glede javljalnikov CO, REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA OKOLJE IN PROSTOR DIREKTORAT ZA PROSTOR, GRADITEV IN STANOVANJA Pravilnik o zahtevah za vgradnjo kurilnih naprav glede javljalnikov CO, (Uradni list RS, št. 100/13, velja

Διαβάστε περισσότερα

1. Έντυπα αιτήσεων αποζημίωσης... 2 1.1. Αξίωση αποζημίωσης... 2 1.1.1. Έντυπο... 2 1.1.2. Πίνακας μεταφράσεων των όρων του εντύπου...

1. Έντυπα αιτήσεων αποζημίωσης... 2 1.1. Αξίωση αποζημίωσης... 2 1.1.1. Έντυπο... 2 1.1.2. Πίνακας μεταφράσεων των όρων του εντύπου... ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ ΘΥΜΑΤΩΝ ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΣΛΟΒΕΝΙΑ 1. Έντυπα αιτήσεων αποζημίωσης... 2 1.1. Αξίωση αποζημίωσης... 2 1.1.1. Έντυπο... 2 1.1.2. Πίνακας μεταφράσεων των όρων του εντύπου... 3 1 1. Έντυπα αιτήσεων

Διαβάστε περισσότερα

8. Diskretni LTI sistemi

8. Diskretni LTI sistemi 8. Diskreti LI sistemi. Naloga Določite odziv diskretega LI sistema s podaim odzivom a eoti impulz, a podai vhodi sigal. h[] x[] - - 5 6 7 - - 5 6 7 LI sistem se a vsak eoti impulz δ[] a vhodu odzove z

Διαβάστε περισσότερα

Omrežno stikalo RJ45 TP LINK TL SG105E

Omrežno stikalo RJ45 TP LINK TL SG105E SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 126 77 43 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Omrežno stikalo RJ45 TP LINK TL SG105E Kataloška št.: 126 77 43 KAZALO PRIKLOP NAPRAVE...3 PRIPOMOČEK ZA KONFIGURACIJO...3

Διαβάστε περισσότερα

Stolpni difuzorji. Stolpni difuzorji

Stolpni difuzorji. Stolpni difuzorji 05 Stolpni difuzorji 238 Stolpni difuzorji Stolpni difuzorji se uporabljajo za klimatizacijo industrijskih, športnih in tudi komfortnih objektov. Primerni so za prostore, v katerih se srečujemo z večjimi

Διαβάστε περισσότερα

Tokovne klešče EXTECH EX710 AC. Št. izdelka:

Tokovne klešče EXTECH EX710 AC. Št. izdelka: SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. 12 16 70 www.conrad.si Tokovne klešče EXTECH EX710 AC Št. izdelka: 12 16 70 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke za pripravo

Διαβάστε περισσότερα

Radiatorji, pribor, dodatna oprema ter rezervni deli

Radiatorji, pribor, dodatna oprema ter rezervni deli CENIK 2017 Radiatorji, pribor, dodatna oprema ter rezervni deli Cenik velja od 1.3.2017 do preklica ali do objave novega. Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih in ostalih podatkov brez predhodne

Διαβάστε περισσότερα

ČHE AVČE. Konzorcij RUDIS MITSUBISHI ELECTRIC SUMITOMO

ČHE AVČE. Konzorcij RUDIS MITSUBISHI ELECTRIC SUMITOMO ČHE AVČE Konzorcij RUDIS MITSUBISHI ELECTRIC SUMITOMO MONTAŽA IN DOBAVA AGREGATA ČRPALKA / TURBINA MOTOR / GENERATOR S POMOŽNO OPREMO Anton Hribar d.i.s OSNOVNI TEHNIČNI PODATKI ČRPALNE HIDROELEKTRARNE

Διαβάστε περισσότερα

300 NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO ZRAČNA TOPLOTNA ČRPALKA ZA OGREVANJE SANITARNE VODE

300 NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO ZRAČNA TOPLOTNA ČRPALKA ZA OGREVANJE SANITARNE VODE atlas AquaMAX 300 NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO ZRAČNA TOPLOTNA ČRPALKA ZA OGREVANJE SANITARNE VODE Zahvaljujemo se vam za nakup našega izdelka. Pred namestitvijo in uporabo aparata najprej pozorno

Διαβάστε περισσότερα

Integralni račun. Nedoločeni integral in integracijske metrode. 1. Izračunaj naslednje nedoločene integrale: (a) dx. (b) x 3 +3+x 2 dx, (c) (d)

Integralni račun. Nedoločeni integral in integracijske metrode. 1. Izračunaj naslednje nedoločene integrale: (a) dx. (b) x 3 +3+x 2 dx, (c) (d) Integralni račun Nedoločeni integral in integracijske metrode. Izračunaj naslednje nedoločene integrale: d 3 +3+ 2 d, (f) (g) (h) (i) (j) (k) (l) + 3 4d, 3 +e +3d, 2 +4+4 d, 3 2 2 + 4 d, d, 6 2 +4 d, 2

Διαβάστε περισσότερα

VARNOSTNI VENTIL Enostopenjski, dvostopenjski, daljinsko krmiljeni, z razbremenitvijo

VARNOSTNI VENTIL Enostopenjski, dvostopenjski, daljinsko krmiljeni, z razbremenitvijo KTV (Katedra za tribologijo in sisteme vzdrževanja) Laboratorij za pogonsko-krmilno hidravliko (LPKH) tel.: 01/4771 411 in 01/4177 115 e-pošta: franc.majdic@fs.uni-lj.si lpkh@fs.uni-lj.si spletni naslov:

Διαβάστε περισσότερα

Vgradno stikalo SV. Vgradni aparat EVESYS. Tehnični podatki EVE - ETIREL 63A. I n

Vgradno stikalo SV. Vgradni aparat EVESYS. Tehnični podatki EVE - ETIREL 63A. I n Vgradno stikalo V I n 63A Nazivna napetost U n Nazivni tok I n Nazivna frekvenca f n Priključne sponke Širina stikala Tip stikala tandard 30/400 V AC, 400 V AC 6-5 A 50/60 Hz 50 mm ; I n 63 A 5 mm ; I

Διαβάστε περισσότερα

Aktivna monitor zvočnika Renkforce REF-80AMP

Aktivna monitor zvočnika Renkforce REF-80AMP SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 16 216 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Aktivna monitor zvočnika Renkforce REF-80AMP Kataloška št.: 12 16 216 Kazalo Predvidena uporaba... 2 Vsebina paketa...

Διαβάστε περισσότερα

IZPIT IZ ANALIZE II Maribor,

IZPIT IZ ANALIZE II Maribor, Maribor, 05. 02. 200. (a) Naj bo f : [0, 2] R odvedljiva funkcija z lastnostjo f() = f(2). Dokaži, da obstaja tak c (0, ), da je f (c) = 2f (2c). (b) Naj bo f(x) = 3x 3 4x 2 + 2x +. Poišči tak c (0, ),

Διαβάστε περισσότερα

Montažni in uporabniški priročnik Inteligentna termostatska glava eco

Montažni in uporabniški priročnik Inteligentna termostatska glava eco Montažni in uporabniški priročnik Priročnik za montažo Priročnik za montažo 1. Montaža 1.1 Ugotovite različico svojega termostata eco...4 1.2 Vsebina paketa...4 1.3 Pregled adapterjev za ventile...5 1.4

Διαβάστε περισσότερα

ADS sistemi digitalnega snemanja ADS-DVR-4100D4

ADS sistemi digitalnega snemanja ADS-DVR-4100D4 ADS-DVR-4100D4 Glavne značilnosti: kompresija, idealna za samostojni sistem digitalnega snemanja štirje video vhodi, snemanje 100 slik/sek v D1 ločljivosti pentaplex funkcija (hkratno delovanje petih procesov):

Διαβάστε περισσότερα

POPIS DEL IN PREDIZMERE

POPIS DEL IN PREDIZMERE POPIS DEL IN PREDIZMERE ZEMELJSKI USAD v P 31 - P 32 ( l=18 m ) I. PREDDELA 1.1 Zakoličba, postavitev in zavarovanje prečnih profilov m 18,0 Preddela skupaj EUR II. ZEMELJSKA DELA 2.1 Izkop zemlje II.

Διαβάστε περισσότερα

Električni ogrevalni kotel. Tronic Heat 3000/ kw kw. Navodila za uporabo (2017/01) SL

Električni ogrevalni kotel. Tronic Heat 3000/ kw kw. Navodila za uporabo (2017/01) SL Električni ogrevalni kotel Tronic Heat 3000/3500 Navodila za uporabo SL 0010010175-001 4-12 kw 15-24 kw 2 Vsebina Vsebina 1 Razlaga simbolov in varnostna opozorila 1 Razlaga simbolov in varnostna opozorila.................

Διαβάστε περισσότερα

1. Definicijsko območje, zaloga vrednosti. 2. Naraščanje in padanje, ekstremi. 3. Ukrivljenost. 4. Trend na robu definicijskega območja

1. Definicijsko območje, zaloga vrednosti. 2. Naraščanje in padanje, ekstremi. 3. Ukrivljenost. 4. Trend na robu definicijskega območja ZNAČILNOSTI FUNKCIJ ZNAČILNOSTI FUNKCIJE, KI SO RAZVIDNE IZ GRAFA. Deinicijsko območje, zaloga vrednosti. Naraščanje in padanje, ekstremi 3. Ukrivljenost 4. Trend na robu deinicijskega območja 5. Periodičnost

Διαβάστε περισσότερα

Zajemanje merilnih vrednosti z vf digitalnim spominskim osciloskopom

Zajemanje merilnih vrednosti z vf digitalnim spominskim osciloskopom VSŠ Velenje ELEKTRIČNE MERITVE Laboratorijske vaje Zajemanje merilnih vrednosti z vf digitalnim spominskim osciloskopom Vaja št.2 M. D. Skupina A PREGLEDAL:. OCENA:.. Velenje, 22.12.2006 1. Besedilo naloge

Διαβάστε περισσότερα

INDUKCIJSKE PLOŠČE G4

INDUKCIJSKE PLOŠČE G4 INDUKCIJSKE PLOŠČE G4 Indukcijske plošče G4 Indukcion plošče 4. generacije Modularna konstrukcija: inteligentni filter modul napajalni ( inverter ) modul za 2 indukcijski kuh. coni (2 modula pri 4-zonskih

Διαβάστε περισσότερα

Vaje: Električni tokovi

Vaje: Električni tokovi Barbara Rovšek, Bojan Golli, Ana Gostinčar Blagotinšek Vaje: Električni tokovi 1 Merjenje toka in napetosti Naloga: Izmerite tok, ki teče skozi žarnico, ter napetost na žarnici Za izvedbo vaje potrebujete

Διαβάστε περισσότερα

Pralni stroj Navodila za uporabo WMY 51222 PTYB3

Pralni stroj Navodila za uporabo WMY 51222 PTYB3 Pralni stroj Navodila za uporabo WMY 51222 PTYB3 številka dokumenta 2820524234_SL / 26-08-14.(15:35) 1 Pomembna navodila za varnost in okolje V tem delu so opisana varnostna navodila za zaščito pred tveganji

Διαβάστε περισσότερα

PREDSTAVITEV SPTE SISTEMOV GOSPEJNA IN MERCATOR CELJE

PREDSTAVITEV SPTE SISTEMOV GOSPEJNA IN MERCATOR CELJE TOPLOTNO ENERGETSKI SISTEMI TES d.o.o. GREGORČIČEVA 3 2000 MARIBOR IN PREDSTAVITEV SPTE SISTEMOV GOSPEJNA IN MERCATOR CELJE Saša Rodošek December 2011, Hotel BETNAVA, Maribor TES d.o.o. Energetika Maribor

Διαβάστε περισσότερα

DNX SERIES DDX SERIES

DNX SERIES DDX SERIES GPS NAVIGACIJSKI SISTEM DNX SERIES DNX5260BT MONITOR Z DVD SPREJEMNIKOM DDX SERIES DDX5026 DDX5056 PRIROČNIK ZA MONTAŽO Slovenia/00 (KEE) Pribor Navodila za montažo 1 2* 3* *Pribor modela DNX5260BT. Ta

Διαβάστε περισσότερα

Zeparo ZIO. Avtomatski odzračevalniki in izločevalniki Izločevalniki mikro mehurčkov in nečistoč ali kombinirani tip Industrial

Zeparo ZIO. Avtomatski odzračevalniki in izločevalniki Izločevalniki mikro mehurčkov in nečistoč ali kombinirani tip Industrial Avtomatski odzračevalniki in izločevalniki Izločevalniki mikro mehurčkov in nečistoč ali kombinirani tip Industrial IMI PNEUMATEX / Odzračevalniki zraka, izločevalniki nečistoč in odplinjevanje / Za aplikacije

Διαβάστε περισσότερα

NOVE GENERACIJE GORILNIKOV IN ZNIŽEVANJE CO 2

NOVE GENERACIJE GORILNIKOV IN ZNIŽEVANJE CO 2 NOVE GENERACIJE GORILNIKOV IN ZNIŽEVANJE CO 2 Martin Klančišar Weishaupt d.o.o., Celje 1. Gorilniki kot naprave za zgorevanje različnih energentov so v svojem razvoju dosegli zavidljivo raven učinkovitosti

Διαβάστε περισσότερα

Pogone AME 655, 658 in 659 je mogoče regulirati z elektronskimi regulatorji z zveznim ali 3-točkovnim regulacijskim signalom.

Pogone AME 655, 658 in 659 je mogoče regulirati z elektronskimi regulatorji z zveznim ali 3-točkovnim regulacijskim signalom. Tehnični list Elektromotorni pogon za zvezni ali tritočkovni regulacijski signal AME 655 brez varnostne funkcije AME 655 GA brez varnostne funkcije (zamenjava za AMV(E) 4xx/6xx) AME 658 SU, AME 658 SD

Διαβάστε περισσότερα

Zračne zavese ELiS T

Zračne zavese ELiS T Zračne zavese ELiS T Vsebina Splošno...3 Konstrukcija...4 Dimenzije...5 Tehnični podatki...5 Diagram hitrosti zračnega toka...6 Montaža...7 Regulacijski sistemi primerjava...8 Regulacijski sistemi TS control...8

Διαβάστε περισσότερα

Naziv: Prijemalo FTV panelov za vertikalne fasade Oznaka: PVF (60, 80, 100, 120, 133, 150, 172, 200 in 240 mm) NAVODILA ZA UPORABO

Naziv: Prijemalo FTV panelov za vertikalne fasade Oznaka: PVF (60, 80, 100, 120, 133, 150, 172, 200 in 240 mm) NAVODILA ZA UPORABO Naziv: Prijemalo FTV panelov za vertikalne fasade Oznaka: PVF (60, 80, 100, 120, 133, 150, 172, 200 in 240 mm) NAVODILA ZA UPORABO VSEBINA UVOD - SPLOŠNE INFORMACIJE 3 Namen navodil 3 Proizvajalec 3 Identifikacija

Διαβάστε περισσότερα

Električne naprave. Zakaj Vaillant? Elektrika je lahko koristna alternativa

Električne naprave. Zakaj Vaillant? Elektrika je lahko koristna alternativa Električne naprave Zakaj Vaillant? Elektrika je lahko koristna alternativa eloblock VES VER VED Zakaj električne naprave? Preprosteje ne gre. Strokovnost in profesionalnost, pridobljeni na podlagi 136

Διαβάστε περισσότερα

TEHNIČNI PODATKI. Profesionalno ogrevanje, serija PE KAKOVOSTNO IR OGREVANJE PO UGODNIH CENAH ŽE OD LETA let garancije na izdelek

TEHNIČNI PODATKI. Profesionalno ogrevanje, serija PE KAKOVOSTNO IR OGREVANJE PO UGODNIH CENAH ŽE OD LETA let garancije na izdelek KAKOVOSTNO IR OGREVANJE PO UGODNIH CENAH ŽE OD LETA 2012 TEHNIČNI PODATKI Profesionalno ogrevanje, serija PE SUNDIRECT, profesionalno ogrevanje Grelni element iz ogljikovih kristalov Oblikovna dovršenost

Διαβάστε περισσότερα

Robot Stäubli RX90. Robot Stäubli RX90

Robot Stäubli RX90. Robot Stäubli RX90 Robot Stäubli RX90 Robot Stäubli RX90 je antropomorfne konfiguracije s šestimi prostostnimi stopnjami. Uporabljen kot: industrijski robot s pozicijskim vodenjem, v laboratoriju je uporabljen kot haptični

Διαβάστε περισσότερα

Eurolite DMX reflektor z vodnim efektom LED

Eurolite DMX reflektor z vodnim efektom LED SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 59 13 74 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Eurolite DMX reflektor z vodnim efektom LED H 2 O RGB 10W Kataloška št.: 59 13 74 KAZALO 1. UVOD...3 2. VARNOSTNI

Διαβάστε περισσότερα

Energetska neodvisnost

Energetska neodvisnost Energetska neodvisnost Komandne omare Ročne - avtomatske - paralelne Komandne omare ROČNA KOMANDNA OMARA KO-R MRS Ročna komandna omara je lahko montirana na elektroagregatu ali ločeno. Obsega celoten nadzor

Διαβάστε περισσότερα

Navodila za uporabo in montažo Toplotna črpalka za sanitarno vodo

Navodila za uporabo in montažo Toplotna črpalka za sanitarno vodo Navodila za uporabo in montažo Toplotna črpalka za sanitarno vodo TČ2VZRT/E 321 ECO NT TČ2VZRT/E 231 ECO NT Navodila se naj predajo uporabniku SLO Navodila za uporabo in montažo - Verzija 1.6 - Stanje

Διαβάστε περισσότερα

p 1 ENTROPIJSKI ZAKON

p 1 ENTROPIJSKI ZAKON ENROPIJSKI ZAKON REERZIBILNA srememba: moža je obrjea srememba reko eakih vmesih staj kot rvota srememba. Po obeh sremembah e sme biti obeih trajih srememb v bližji i dalji okolici. IREERZIBILNA srememba:

Διαβάστε περισσότερα

Zahvaljujemo se za nakup DEVI proizvoda - izdelek visoke kvalitete, namenjen zagotovitvi dolgoročnega udobja z minimalnim vplivom na okolje.

Zahvaljujemo se za nakup DEVI proizvoda - izdelek visoke kvalitete, namenjen zagotovitvi dolgoročnega udobja z minimalnim vplivom na okolje. Devireg TM 550 SI Zahvaljujemo se za nakup DEVI proizvoda - izdelek visoke kvalitete, namenjen zagotovitvi dolgoročnega udobja z minimalnim vplivom na okolje. 2 Vsebina Navodila za uporabnika 1.0 Osnovne

Διαβάστε περισσότερα

REGULATOR ZA KRMILJENJE GORILNIKA NA PELETE IN PEČI NA DRVA

REGULATOR ZA KRMILJENJE GORILNIKA NA PELETE IN PEČI NA DRVA REGULATOR ZA KRMILJENJE GORILNIKA NA PELETE IN PEČI NA DRVA DIRIGENT OGREVANJA Siop Elektronika d.o.o., Dobro Polje 11b, 4243 Brezje, tel.: +386 4 53 09 150, fax: +386 4 53 09 151, GSM: +386 41 630 089

Διαβάστε περισσότερα

MPS100 HIDROSTATIČNI MERILNIK NIVOJA TEKOČIN

MPS100 HIDROSTATIČNI MERILNIK NIVOJA TEKOČIN MATERM - PROIZVODNJA INDUSTRIJSKE SENZORIKE MPS100 HIDROSTATIČNI MERILNIK NIVOJA TEKOČIN Industrijska senzorika MERILNIK NIVOJA TEKOČIN MPS100 Hidrostatični merilnik nivoja tekočin - tudi za nečiste medije

Διαβάστε περισσότερα

Pogon ventila za zvezni signal AME 435

Pogon ventila za zvezni signal AME 435 Tehnični opis Pogon ventila za zvezni signal AME 435 Opis funkcija nastavitve pretoka ventila, karakteristiko je mogoče nastaviti iz linearne v logaritemsko in obratno varčevanje z energijo, zmanjšanje

Διαβάστε περισσότερα

SKUPNE PORAZDELITVE VEČ SLUČAJNIH SPREMENLJIVK

SKUPNE PORAZDELITVE VEČ SLUČAJNIH SPREMENLJIVK SKUPNE PORAZDELITVE SKUPNE PORAZDELITVE VEČ SLUČAJNIH SPREMENLJIVK Kovaec vržemo trikrat. Z ozačimo število grbov ri rvem metu ( ali ), z Y a skuo število grbov (,, ali 3). Kako sta sremelivki i Y odvisi

Διαβάστε περισσότερα

Ventilatorji VORTICE. Stanežiče 7m 1210 Ljubljana Šentvid SLOVENIJA. veljavnost do CENIK 2015 brez DDV. kos koda

Ventilatorji VORTICE. Stanežiče 7m 1210 Ljubljana Šentvid SLOVENIJA. veljavnost do CENIK 2015 brez DDV. kos koda Gospodinjski ventilatorji kos koda Gospodinjski ventilatorji kos koda Notus PUNTO Stenski aksialni ventilatorji za majhne prostore NOTUS 135,32 1 11903 M 100/4" 26,71 12 11201 NOTUS T HCS 171,09 1 11177

Διαβάστε περισσότερα

NAVODILA ZA UPRAVLJANJE IN MONTAŽO

NAVODILA ZA UPRAVLJANJE IN MONTAŽO STADLER TVT NAVODILA ZA UPRAVLJANJE IN MONTAŽO KOTLA NA POLENA TR 1 2 KAZALO 1 Napotki k navodilom... 5 1.1 Uvod... 5 1.2 Kako so sestavljena navodila za uporabo... 6 1.3 Slovar... 6 2 Napotki za varnost...

Διαβάστε περισσότερα

1. Trikotniki hitrosti

1. Trikotniki hitrosti . Trikotniki hitrosti. Z radialno črpalko želimo črpati vodo pri pogojih okolice z nazivnim pretokom 0 m 3 /h. Notranji premer rotorja je 4 cm, zunanji premer 8 cm, širina rotorja pa je,5 cm. Frekvenca

Διαβάστε περισσότερα

Ventilatorji VORTICE. Stanežiče 7m 1210 Ljubljana Šentvid SLOVENIJA. veljavnost do CENIK 2015 brez DDV. kos koda

Ventilatorji VORTICE. Stanežiče 7m 1210 Ljubljana Šentvid SLOVENIJA. veljavnost do CENIK 2015 brez DDV. kos koda Gospodinjski ventilatorji Gospodinjski ventilatorji Notus PUNTO Stenski aksialni ventilatorji za majhne prostore NOTUS 135,32 1 11903 M 100/4" 26,71 12 11201 NOTUS T HCS 171,09 1 11177 M 120/5" 32,00 4

Διαβάστε περισσότερα

Transformator. Delovanje transformatorja I. Delovanje transformatorja II

Transformator. Delovanje transformatorja I. Delovanje transformatorja II Transformator Transformator je naprava, ki v osnovi pretvarja napetost iz enega nivoja v drugega. Poznamo vrsto različnih izvedb transformatorjev, glede na njihovo specifičnost uporabe:. Energetski transformator.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΙΤΣΙΝΑΔΟΡΟΣ ΛΑΔΙΟΥ ΑΕΡΟΣ ΓΙΑ ΠΡΙΤΣΙΝΙΑ M4/M12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ

ΠΡΙΤΣΙΝΑΔΟΡΟΣ ΛΑΔΙΟΥ ΑΕΡΟΣ ΓΙΑ ΠΡΙΤΣΙΝΙΑ M4/M12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ GR ΠΡΙΤΣΙΝΑΔΟΡΟΣ ΛΑΔΙΟΥ ΑΕΡΟΣ ΓΙΑ ΠΡΙΤΣΙΝΙΑ M4/M12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ H OLJLAJNYOMÁSÚ SZEGECSELŐ M4/M12 SZEGECSEKHEZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS - ALKATRÉSZEK SLO OLJNO-PNEVMATSKI KOVIČAR ZA ZAKOVICE

Διαβάστε περισσότερα

Merilnik kakovosti električne napetosti MC774

Merilnik kakovosti električne napetosti MC774 Merilnik kakovosti električne napetosti MC774 Kratka navodila za vgradnjo Kazalo Kazalo Varnostna navodila in opozorila... 3 Opis naprave... 5 Priključitev... 6 Električna vezava... 9 Napajalni vhodi...

Διαβάστε περισσότερα

Krogelni ventil MODUL

Krogelni ventil MODUL Krogelni ventil MODUL Izdaja 0115 KV 2102 (PN) KV 2102 (PN) KV 2122(PN1) KV 2122(PN1) KV 2142RA KV 2142MA (PN) KV 2142TR KV 2142TM (PN) KV 2162 (PN) KV 2162 (PN) Stran 1 Dimenzije DN PN [bar] PN1 [bar]

Διαβάστε περισσότερα

PRILOGA VI POTRDILO O SKLADNOSTI. (Vzorci vsebine) POTRDILO O SKLADNOSTI ZA VOZILO HOMOLOGIRANEGA TIPA

PRILOGA VI POTRDILO O SKLADNOSTI. (Vzorci vsebine) POTRDILO O SKLADNOSTI ZA VOZILO HOMOLOGIRANEGA TIPA PRILOGA VI POTRDILA O SKLADNOSTI (Vzorci vsebine) A POTRDILO O SKLADNOSTI ZA VOZILO HOMOLOGIRANEGA TIPA Stran 1 POTRDILO O SKLADNOSTI ZA VOZILO HOMOLOGIRANEGA TIPA (1) (številka potrdila o skladnosti:)

Διαβάστε περισσότερα

SI Električni kotliček

SI Električni kotliček SWK 1750SS SI Električni kotliček - 1 - SI Električni kotliček Pomembna varnostna navodila NATANČNO PREBERITE IN SHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO. Osebe s telesnimi ali duševnimi težavami, otroci stari 8 let

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolne karte uporabljamo za sprotno spremljanje kakovosti izdelka, ki ga izdelujemo v proizvodnem procesu.

Kontrolne karte uporabljamo za sprotno spremljanje kakovosti izdelka, ki ga izdelujemo v proizvodnem procesu. Kontrolne karte KONTROLNE KARTE Kontrolne karte uporablamo za sprotno spremlane kakovosti izdelka, ki ga izdeluemo v proizvodnem procesu. Izvaamo stalno vzorčene izdelkov, npr. vsako uro, vsake 4 ure.

Διαβάστε περισσότερα

Zračne zavese ELiS A

Zračne zavese ELiS A Zračne zavese ELiS A Vsebina Splošno...3 Konstrukcija...4 Dimenzije...5 Tehnični podatki...5 Diagram hitrosti zračnega toka...6 Montaža...6 Regulacijski sistemi primerjava...7 Regulacijski sistemi TS control...7

Διαβάστε περισσότερα

matrike A = [a ij ] m,n αa 11 αa 12 αa 1n αa 21 αa 22 αa 2n αa m1 αa m2 αa mn se števanje po komponentah (matriki morata biti enakih dimenzij):

matrike A = [a ij ] m,n αa 11 αa 12 αa 1n αa 21 αa 22 αa 2n αa m1 αa m2 αa mn se števanje po komponentah (matriki morata biti enakih dimenzij): 4 vaja iz Matematike 2 (VSŠ) avtorica: Melita Hajdinjak datum: Ljubljana, 2009 matrike Matrika dimenzije m n je pravokotna tabela m n števil, ki ima m vrstic in n stolpcev: a 11 a 12 a 1n a 21 a 22 a 2n

Διαβάστε περισσότερα

eco HOME Inteligentna termostatska glava

eco HOME Inteligentna termostatska glava eco HOME Inteligentna termostatska glava Navodila za vgradnjo Navodila za vgradnjo 1. Namestitev 1.1 Prepoznavanje različice termostatske glave eco...4 1.2 Vsebina paketa...4 1.3 Pregled adapterjev za

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTRONIKA PAHOR D.O.O.

ELEKTRONIKA PAHOR D.O.O. ELEKTRONIKA PAHOR D.O.O. DVOVHODNI ANALOGNI MODUL Tip SM1-03 Navodila za uporabo Elektronika Pahor 2012 www.termomer.com 1 Kazalo vsebine 1.Namen...3 2.Vsebina kompleta...4 3.Montaža...4 3.1.Možnosti pritrditve...4

Διαβάστε περισσότερα

L=300 (L=500) L=300 (L=500) Prikazana je izvedba z elektromotornim pogonom PL /E... Tabela standardnih dimenzij, L = 300 mm.

L=300 (L=500) L=300 (L=500) Prikazana je izvedba z elektromotornim pogonom PL /E... Tabela standardnih dimenzij, L = 300 mm. Požarna loputa pl-30 Splošne značilnosti Uporaba Požarne lopute so namenjene preprečevanju širjenja požara in dima po prezračevalnih kanalih v zgradbah. Lopute so namenjene uporabi v notranjih prostorih

Διαβάστε περισσότερα