Μichèle TILLARD Lycée Montesquieu, LE MANS 13/04/2011. Les verbes en μι
|
|
- Αγάθη Οικονόμου
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Les verbes en μι Sommaire Présent et imparfait.. 2 Présent actif. 2 Présent médio-passif 2 Imparfait actif.. 2 Imparfait médio-passif 2 Le futur des verbes en μι.. 3 Futur actif : 3 Futur moyen :.. 3 Futur passif :. 3 L aoriste des verbes en μι 4 Actif : 4 Moyen :.. 4 Passif :.. 4 Les verbes en μι. 5 Le perfectum actif :.. 5 Le parfait moyen-passif :. 5 L infinitif et le participe 5 Le subjonctif : 5 Le subjonctif actif des verbes en μι :. 5 Le verbe être n a qu un subjonctif présent :.. 5 Le subjonctif médio-passif des verbes en μι. 6 L optatif :. 7 L optatif actif des verbes en μι. 7 L optatif médio-passif des verbes en μι.. 7 L impératif : 8 L'impératif actif :.. 8 L'impératif moyen et passif. 8 Page 1 sur 8
2 Présent et imparfait Présent actif Je place Je pose J envoie Je donne Je montre ἵστημι ἵστης ἵστησι(ν) ἵσταμεν ἵστατε ἱστᾶσι(ν) Τίθημι Τίθης Τίθησι(ν) Τίθεμεν Τίθετε Τιθέασι(ν) ἵημι ἵης ἵησι(ν) ἵεμεν ἵετε ἱᾶσι(ν) Δίδωμι Δίδως Δίδωσι(ν) Δίδομεν Δίδοτε Διδόασι(ν) Δείκνυμι Δείκνυς Δείκνυσι(ν) Δείκνυμεν Δείκνυτε Δεικνύασι(ν) ἵστατον Τίθετον ἵετον Δίδοτον Δείκνυτον Présent médio-passif Je suis placé Je suis posé Je suis envoyé Je suis donné Je suis montré ἵσταμαι ἵστασαι ἵσταται ἱστάμεθα ἵστασθε ἵστανται Τίθεμαι Τίθεσαι Τίθεται Τιθέμεθα Τίθεσθε Τίθενται ἵεμαι ἵεσαι ἵεται ἱέμεθα ἵεσθε ἵενται Δίδομαι Δίδοσαι Δίδοται Διδόμεθα Δίδοσθε Δίδονται Δείκνυμαι Δείκνυσαι Δείκνυται Δεικνύμεθα Δείκνυσθε Δείκνυνται ἵστασθον Τίθεσθον ἵεσθον Δίδοσθον Δείκνυσθον Imparfait actif Je plaçais Je posais J envoyais Je donnais Je montrais ἵστην ἵστης ἵστη ἵσταμεν ἵστατε ἵστασαν ἐτίθην ἐτίθης ἐτίθη ἐτίθεμεν ἐτίθετε ἐτίθεσαν ἵην ἵης ἵη ἵεμεν ἵετε ἵεσαν ἐδίδουν ἐδίδους ἐδίδου ἐδίδομεν ἐδίδοτε ἐδίδοσαν ἐδείκνυν ἐδείκνυς ἐδείκνυ ἐδείκνυμεν ἐδείκνυτε ἐδείκνυσαν ἱστάτην ἐτιθέτην ἱέτην ἐδιδότην ἐδεικνυτην Imparfait médio-passif J étais placé J étais posé J étais envoyé J étais donné J étais montré ἱστάμην ἵστασο ἵστατο ἱστάμεθα ἵστασθε ἵσταντο ἐτιθέμην ἐτίθεσο ἐτίθετο ἐτιθέμεθα ἐτίθεσθε ἐτίθεντο ἱέμην ἵεσο ἵετο ἱέμεθα ἵεσθε ἵεντο ἐδιδόμην ἐδίδοσο ἐδίδοτο ἐδιδόμεθα ἐδίδοσθε ἐδίδοντο ἐδεικνύμην ἐδείκνυσο ἐδείκνυτο ἐδεικνύμεθα ἐδείκνυσθε ἐδείκνυντο ἱστάσθην ἐτιθέσθην ἱέσθην ἐδιδόσθην ἐδεικνύσθην Page 2 sur 8
3 Le futur des verbes en μι Les verbes en μι redeviennent des verbes ordinaires au futur : - Ils perdent le redoublement du présent, ou le suffixe νυ caractéristique du présent ; - Ils se forment avec le suffixe σω à l actif, σομαι au moyen - On retrouve au passif le suffixe θη entre le radical et la désinence. Futur actif : ἵστημι, placer Τίθημι, poser ἵημι, envoyer Δίδωμι, donner Δείκνυμι, montrer Στήσω Στήσεις Στήσει Στὴσομεν Στὴσετε Στήσουσι(ν) Θήσω Θήσεις Θήσει Θήσομεν Θήσετε Θήσουσι(ν) ἥσω ἥσεις ἥσει ἥσομεν ἥσετε ἥσουσι(ν) Δώσω Δώσεις Δώσει Δώσομεν Δώσετε Δώσουσι(ν) Δείξω Δείξεις Δείξει Δείξομεν Δείξετε Δείξουσι(ν) Στήσετον Θήσετον ἥσετον Δώσετον Δείξετον Futur moyen : Εἰμί, être ἵστημι, placer Τίθημι, poser ἵημι, envoyer Δίδωμι, donner ἔσομαι Στήσομαι Θήσομαι ἥσομαι Δώσομαι ἔσει (ἔσῃ) Στήσει (στήσῃ) Θήσει ἥσει Δώσει ἔσται Στήσεται Θήσεται ἥσεται Δώσεται ἐσόμεθα Στησόμεθα Θησόμεθα ἡσόμεθα Δωσόμεθα ἔσεσθε Στήσεσθε Θήσεσθε ἥσεσθε Δώσεσθε ἒσονται Στήσονται Θήσονται ἥσονται Δώσονται Δείκνυμι, montrer Δείξομαι Δείξει Δείξεται Δειξόμεθα Δείξεσθε Δείξονται ἔσεσθον Στήσεσθον Θήσεσθον ἥσεσθον Δώσεσθον Δείξεσθον Futur passif : ἵστημι, placer Τίθημι, poser ἵημι, envoyer Δίδωμι, donner Δείκνυμι, montrer Σταθήσομαι Σταθήσει Σταθήσεται Σταθησόμεθα Σταθήσεσθε Σταθήσονται τεθήσομαι τεθήσει τεθήσεται τεθησόμεθα τεθήσεσθε τεθήσονται ἑθήσομαι ἑθήσει ἑθήσεται ἑθησόμεθα ἑθήσεσθε ἑθήσονται Δοθήσομαι Δοθήσει Δοθήσεται Δοθησόμεθα Δοθήσεσθε Δοθήσονται Δειχθήσομαι Δειχθήσει Δειχθήσεται Δειχθησόμεθα Δειχθήσεσθε Δειχθήσονται Σταθήσεσθον τεθήσεσθον ἑθήσεσθον Δοθήσεσθον Δειχθήσεσθον - Pour les verbes à redoublement, la présence du suffixe θη explique que l on parte d un radical à voyelle brève, par dissimilation. Page 3 sur 8
4 - Pour δείκνυμι, la consonne finale du radical se modifie au contact du θ. L aoriste des verbes en μι Actif : ἵστημι Τίθημι ἵημι Δίδωμι Δείκνυμι ἔστησα ἔστησας ἔστησε ἔστην ἔστης ἔστη ἔθηκα ἔθηκας ἔθηκε ἧκα ἧκας ἧκε ἔδωκα ἔδωκας ἔδωκε ἔδειξα ἔδειξας ἔδειξε ἐστήσαμεν ἐστήσατε ἔστησαν ἐστησάτην ἔστημεν ἔστητε ἔστησαν ἐστὴτην ἔθεμεν ἔθετε ἔθεσαν ἐθέτην εἷμεν εἷτε εἷσαν εἵτην ἔδομεν ἔδοτε ἔδοσαν ἐδότην ἐδείξαμεν ἐδείξατε ἔδειξαν ἐδειξατην στῆσαι στῆναι θῆναι ἧναι δῶναι δεῖξαι στήσας στάς δείξας Moyen : ἵστημι Τίθημι ἵημι Δίδωμι Δείκνυμι ἐστησάμην ἐστήσω ἐστήσατο ἐστησάμεθα ἐστήσασθε ἐστήσαντο ἐστησάσθην ἐθέμην ἔθου ἔθετο ἐθέμεθα ἔθεσθε ἔθεντο ἐθέσθην Εἵμην Εἷσο Εἷτο Εἵμεθα Εἷσθε Εἷντο Εἵσθην ἐδόμην ἔδου ἔδοτο ἐδόμεθα ἔδοσθε ἔδοντο ἐδόσθην ἐδειξάμην ἐδείξω ἐδείξατο ἐδειξάμεθα ἐδείξασθε ἐδείξαντο ἐδειξάσθην στήσασθαι θέσθαι εἷσθαι δόσθαι δείξασθαι στησάμενος θέμενος εἵσμενος δόσμενος δειξάμενος Passif : ἵστημι Τίθημι ἵημι Δίδωμι Δείκνυμι ἐστάθην ἐστάθης ἐστάθη ἐστάθημεν ἐστάθητε ἐστάθησαν ἐσταθήτην ἐτέθην ἐτέθης ἐτέθη ἐτέθημεν ἐτέθήτε ἐτέθήσαν ἐτεθήτην Εἵθην Εἵθης Εἵθη Εἵθημεν Εἵθητε Εἵθησαν Εἱθήτην ἐδόθην ἔδόθης ἐδόθη ἐδόθημεν ἐδόθητε ἐδόθησαν ἐδοθήτην ἐδείχθην ἐδείχθης ἐδείχθη ἐδείχθημεν ἐδείχθητε ἐδείχθησαν ἐδειχθήτην σταθῆναι τεθῆναι εἱθῆναι δοθῆναι δειχθῆναι σταθείς τεθείς εἱθείς δοθείς δειχθείς Page 4 sur 8
5 Les verbes en μι Le perfectum actif : Au perfectum, les verbes en μι se conjuguent exactement comme les verbes en ω : voir tableau ci-dessus. ἵστημι τίθημι ἵημι δίδωμι δείκνυμι parfait ἕστηκα τέθηκα εἷκα δέδωκα δέδειχα Plus que parfait εἱστήκη ἐτεθήκη εἵκη ἐδεδώκη ἐδεδείχη Futur antérieur ἑστήξω Le parfait moyen-passif : ἵστημι τίθημι ἵημι δίδωμι δείκνυμι parfait τέθειμαι εἷμαι δέδομαι δέδειγμαι inusité Plus que parfait ἑτεθείμην εἵμην ἐδεδόμην ἐδεδείγμην L infinitif et le participe Voir la fiche «infinitif et participe» du kit de survie Le subjonctif : Le subjonctif actif des verbes en μι : Le verbe être n a qu un subjonctif présent : Présent εἰμι ὦ ᾖς ᾖ ὦμεν ἦτε ὦσι(ν) ἦτον Présent ἱστῶ τιθῶ ἱῶ διδῶ δεικνύω ἱστῇς τιθῇς ἱῇς διδῷς δεικνύῃς ἱστῇ τιθῇ ἱῇ διδῷ δεικνύῃ ἱστῶμεν τιθῶμεν ἱῶμεν διδῶμεν δεικνύωμεν ἱστῆτε τιθῆτε ἱῆτε διδῶτε δεικνύητε ἱστώσι(ν) τιθῶσι(ν) ἱῶσι(ν) διδῶσι(ν) δεικνύωσι-ν) Page 5 sur 8
6 sigmatique athématique Parfait στήσω στήσῃς στήσῃ στήσωμεν στήσητε στήσωσι(ν) στῶ στῇς στῇ στῶμεν στῆτε στῶσι(ν) ἑστήκω ἑστήκῃς ἑστήκῃ ἑστήκωμεν ἑστήκητε ἑστήκωσι(ν) θῶ θῇς θῇ θῶμεν θῆτε θῶσι(ν) τεθήκω τεθήκῃς ὧ ᾗς ᾗ ὧμεν ἧτε ὧσι(ν) δῶ δῷς δῷ δῶμεν δῶτε δῶσι(ν) δεδώκω δεδώκῃς δείξω δείξῃς δεὶξῃ δείξωμεν δείξητε δείξωσι(ν) δεδείχω δεδείχῃς δεδείχῃ δεδείχωμεν δεδείχητε δεδεὶχωσι(ν) Le subjonctif médio-passif des verbes en μι Présent moyen passif τιθῶμαι τιθῇ ἱστῶμαι ἱστῇ ἱστῆται ἱστώμεθα ἱστῆσθε ἱστῶνται στήσωμαι στήσῃ σταθῶ σταθῇς σταθῇ σταθῶμεν σταθῆτε σταθῶσι(ν) θῶμαι θῇ θῆται τεθῶ τεθῇς ἱῶμαι ἱῇ ἱῆται ὧμαι ᾗ ἧται ἑθῶ ἑθῇς διδῶμαι διδῷ διδῶται δῶμαι δῷ δῶται δοθῶ δοθῇς δεικνύωμαι δεικνύῃ δεικνύηται δείξωμαι δείξῃ δεὶξηται δειχθῶ δειχθῇς Parfait εἱμένος ὦ δεδομένος ὧ δεδειγμένος ὦ Page 6 sur 8
7 L optatif : L optatif actif des verbes en μι Présent Futur sigmatique athématique Parfait τιθείην ἱείην διδοίην δεικνύοιμι τιθείης ἱείης διδοίης δεικνύοις τιθείη ἱείη διδοίη δεικνύοι τιθεῖμεν ἱεῖμεν διδοῖμεν δεικνύοιμεν τιθεῖτε ἱεῖτε διδοῖτε δεικνύοιτε τιθεῖεν ἱεῖεν διδοῖεν δεικνύοιεν ἱσταίην ἱσταίης ἱσταίη ἱσταῖμεν ἱσταῖτε ἱσταῖεν στήσοιμι στήσοις στήσαιμι στήσαις.. σταίην σταίης ἑστήκοιμι ἑστήκοις θήσοιμι θήσοις θείην θείης τεθήκοιμι τεθήκοις ἥσοιμι ἥσοις εἵην εἵης δώσοιμι δώσοις δοίην δοίης δεδώκοιμι δεδώκοις δείξοιμι δείξοις δείξαιμι δείξαις δεδείχοιμι δεδείχοις L optatif médio-passif des verbes en μι Présent ἱσταίμην ἱσταῖο ἱσταῖτο ἱσταίμεθα ἱσταῖσθε ἱσταῖντο futur moyen στησοίμην στήσοιο futur passif σταθησοίμην σταθήσοιο moyen passif τιθείμην ἱείμην διδοίμην δεικνυοίμην τιθεῖο ἱεῖο διδοῖο δεικνύοιο στησαίμην στήσαιο σταθείην σταθείης θησοίμην θήσοιο τεθησοίμην τεθήσοιο θειμην θεῖο τεθείην τεθείης ἡσοίμην ἥσοιο ἑθησοίμην ἑθήσοιο εἵμην εἷο ἑθείην ἑθείης δωσοίμην δώσοιο δοθησοίμην δοθήσοιο δοίμην δοῖο δοθείην δοθείης δειξοίμην δείξοιο δειχθησοίμην δειχθήσοιο δείξαίμην δείξαιο δειχθείην δειχθείης Parfait εἱμένος εἴην δεδομένος εἴην δεδειγμένος εἴην Page 7 sur 8
8 L impératif : L'impératif actif : Présent ἵστη ἱστάτω ἵστατε ἱστάντων τίθει τιθέτω τίθετε τιθένθων ἵει ἱέτω ἵετε ἱέντων δίδου διδότω δίδοτε διδόντων δείκνυ δεικνύτω δδείκνυτε δεικνύντων aoriste sigmatique aoriste athématique στῆσον στήσατο στῆθι στήτω.. θές θέτω θέτε θέντων ἕς ἕτω ἕτε ἕντων δός δότω δότε δόντων Δεῖξον δειξάτω δείξατε δειξάντων parfait ἑστηκὼς ἴσθι ἑστηκὼς ἔστω ἑστηκότες ἔστε ἑστηκότες ὄντων τεθηκὼς ἴσθι δεδοκὼς ἴσθι Δεδειχὼς ἴσθι L'impératif moyen et passif Présent ἵστασο ἱστάσθω ἵστασθε ἱστάσθων τίθεσο τιθέσθω τίθεσθε τιθέσθων ἵεσο ἱέσθω ἵεσθε ἱέσθων δίδοσο διδόσθω δίδοσθε διδόσθων Δείκνυσο δεικνύσθω δείκνυσθε δεικνύσθων moyen στῆσαι στησάσθω στήσασθε στησάσθων θοῦ θέσθω θεσθε θέσθων οὗ ἕσθω ἕσθε ἕσθων δοῦ δόσθω δόσθε δόσθων Δεῖξαι δειξάσθω δείξσασθε δειξάσθων passif στάθητι σταθήτω στάθητε σταθέντων τέθητι τεθήτω τέθητε τεθέντων ἕθητι ἑθήτω ἕθητε ἑθέντων δόθητι δοθήτω δόθητε δοθέντων Δείχθητι δειχθήτω δείχθητε δειχθέντων parfait εἷσο εἵσθω εἷσθε εἵσθων δέδοσο δεδόσθω δέδοσθε δεδόσθων δέδειξο δεδείχθω δέδειχθε δεδείχθων Page 8 sur 8
I. EL VERBO *PARADIGMA VERBAL
I. EL VERBO *PARADIGMA VERBAL Futuro Aoristo Perfecto Pluscamp. Fut. perf. Indic. Indic. Indic. Indic. Indic. Indic. Indic. Subj. Subj. Subj. Opt. Opt. Opt. Opt. (Opt.) Imper. Imper. Imper. Infin. Infin.
Διαβάστε περισσότεραδείκνυμι, δείξω, ἔδειξα, δέδειχα, δέδειγμαι, ἐδείχθην. show
Pres. Act. Impf. Act. Fut. Act. 1 Aor. Act. 1 Perf. Act. 1 Plup. Act. Ind. δείκνυμι ἐδείκνυν δείξω ἔδειξα δέδειχα ἐδεδείχη Sub. δεικνύω δείξω Opt. δεικνύοιμι δείξοιμι δείξαιμι δεδειχὼς εἴην Imp. δείκνυ
Διαβάστε περισσότεραa) ξυνελών τε λέγω τήν τε πᾶσαν πόλιν τῆς Ἑλλάδος παίδευσιν εἶναι. b) Φιλοκαλοῦμέν τε γὰρ μετ εὐτελείας καὶ φιλοσοφοῦμεν ἄνευ μαλακίας.
CH20 1. Quiz-quotes. a) ξυνελών τε λέγω τήν τε πᾶσαν πόλιν τῆς Ἑλλάδος παίδευσιν εἶναι. b) Φιλοκαλοῦμέν τε γὰρ μετ εὐτελείας καὶ φιλοσοφοῦμεν ἄνευ μαλακίας. 2. New verbs: -ῡμι (upsilon-athematic). These
Διαβάστε περισσότερα1 Fut. Pass. 1 Aor. Pass. Ind. τεθήσομαι ἐτέθην Sub.
Pres. Act. Impf. Act. Fut. Act. Aor. Act. 1 Perf. Act. 1 Plup. Act. Ind. τίθημι ἐτίθην θήσω ἔθηκα τέθηκα ἐτεθήκη Sub. τιθῶ θῶ τεθηκὼς ὦ Opt. τιθείην θήσοιμι θείην τεθηκὼς εἴην Imp. τίθει θές Inf. τιθέναι
Διαβάστε περισσότεραΤα ρήματα ἵστημι, τίθημι, ἵημι, δίδωμι σχηματίζουν αόριστο β και διαφέρουν στην κλίση του από τα ρήματα σε -ω. ΕΝΕΡΓΗΣΙΚΗ ΥΩΝΗ
Ρήματα σε μι: Υωνηεντόληκτα Τα φωνηεντόληκτα ρήματα σε μι σχηματίζονται στον ενεστώτα και στον παρατατικό ως εξής:ενεστωτικός αναδιπλασιασμός ρηματικό θέμα κατάληξη μι / μαι: ρ. δίδωμι < δίδωμι (ε.φ.)
Διαβάστε περισσότεραLektion 27: Die μι-verben / athematische Konjugation. εἰμί "sein" Die Besonderheiten der μι-verben
Lektion 27: Die μι-verben / athematische Konjugation Die Besonderheiten der μι-verben - Kein Themavokal. - Die 1. Pers. Sg. Ind. Präs. Akt. geht auf -μι. - Die 3. Pers. Sg. Ind. Präs. Akt. geht auf -σι(ν),
Διαβάστε περισσότεραδίδωμι, ἵστημι, τίθημι, ἵημι Prof. Kristina Chew July 7, 2016 Intensive Online Classical Greek
δίδωμι, ἵστημι, τίθημι, ἵημι Prof. Kristina Chew July 7, 2016 Intensive Online Classical Greek μι-verbs δίδωμι, τίθημι, ἵστημι, ἵησι, δείκνυμι The conjugation of μι-verbs differs from that of ω-verbs in
Διαβάστε περισσότερα1 Fut. Pass. 1 Aor. Pass. Ind. δοθήσομαι ἐδόθην Sub.
Pres. Act. Impf. Act. Fut. Act. 1,2 Aor. Act. 1 Perf. Act. 1 Plup. Act. Ind. δίδωμι ἐδίδουν δώσω ἔδωκα δέδωκα ἐδεδώκη Sub. διδῶ δῶ δεδωκὼς ὦ Opt. διδοίην δώσοιμι δοίην δεδωκὼς εἴην Imp. δίδου δός Inf.
Διαβάστε περισσότεραΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ
ΤΑΞΗ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ (Τµήµα Α1 και Α2) Méthode : Action.fr-gr1, σελ. 8-105 (Ενότητες 0, 1, 2, 3 µε το λεξιλόγιο και τη γραµµατική που περιλαµβάνουν) Οι διάλογοι και οι ερωτήσεις κατανόησης (pages 26-27, 46-47,
Διαβάστε περισσότεραΑσκήσεις γραμματικής. Να γίνει εγκλιτική αντικατάσταση των παρακάτω τύπων στον ενεστώτα και αόριστο β, στην ενεργητική και μέση φωνή:
Ασκήσεις γραμματικής ΑΣΚΗΣΗ 1 Να γίνει εγκλιτική αντικατάσταση των παρακάτω τύπων στον ενεστώτα και αόριστο β, στην ενεργητική και μέση φωνή: α) ἵησι, β) διδόασι(ν), γ) ἐντίθης, δ) καθίστης. α) ἵησι(ν)
Διαβάστε περισσότεραPERSON PRIMARY. Aorist. Present Future Perfect (Subjunctive) Aorist. Passive. Future SECONDARY. Passive. Imperfect Aorist Pluperfect (Optative)
Croy Lesson 8 PERSON Who is acting NUMBER Endings: and S/P Greek Verbs Kind (and with Indic, Time) of action TENSE Imperfect Manner in which action is regarded by subject MOOD Indicative Infinitive Imperative
Διαβάστε περισσότεραGreek Verbs. Kind (and with Indic, Time) of action. Relation of subject to action. Who is acting
Croy Lesson 8 PERSON Who is acting NUMBER Endings: and S/P Greek Verbs Kind (and with Indic, Time) of action TENSE Imperfect Manner in which action is regarded by subject MOOD Indicative Infinitive Imperative
Διαβάστε περισσότεραTEST 17 MAGGIO PRONOMI: pronome relativo (prolessi e attrazione) cfr. scheda in fot.
TEST 17 MAGGIO 2018 1. VERBI: aoristo debole, forte, fortissimo, cappatico, aoristo passivo cfr. scheda in fotocopia + pp. 224-259. In particolare studiare scheda pp. 237-238 e 239, tavola riassuntiva
Διαβάστε περισσότεραPERSON NUMBER TENSE MOOD VOICE. Endings: 123 & S/P PRIMARY. Aorist. Passive. Present Future Perfect (Subjunctive) Aorist Passive & Future Passive
Croy Lesson 28 Who is acting Greek Verbs Kind (and with Indic, Time) of action Manner in which action is regarded by subject Relation of subject to action PERSON NUMBER TENSE MOOD VOICE 1 2 3 Endings:
Διαβάστε περισσότεραVerbi atematici radicali con raddoppiamento
SCHEDE MORFOLOGICHE Verbi atematici radicali con raddoppiamento 1. Presente indicativo attivo τί-θη-μι τί-θη-ς τί-θη-σι(ν) δί-δω-μι δί-δω-ς δί-δω-σι µ-η-μι ἵ-η-ς ἵ-η-σι µ-στη-μι ἵ-στη-ς ἵ-στη-σι τί-θε-μεν
Διαβάστε περισσότεραCH19 Grammar. αὖθις δὲ οἱ μὲν καὶ παρὰ δύναμιν τολμηταὶ καὶ παρὰ γνώμην κινδυνευταὶ καὶ ἐν τοῖς δεινοῖς εὐέλπιδες;
CH19 Grammar I. Quote αὖθις δὲ οἱ μὲν καὶ παρὰ δύναμιν τολμηταὶ καὶ παρὰ γνώμην κινδυνευταὶ καὶ ἐν τοῖς δεινοῖς εὐέλπιδες; II. (a) ἵστημι. Stand, stop, etc. Extended principal parts. 1. Present system.
Διαβάστε περισσότεραGreek Quick Reference Guide and Memorization Charts
Greek Quick Reference Guide and Memorization Charts Present Active Indicative Present and Imperfect Indicative of ειμι Future Indicative of ειμι εσομαι εση εσται εσομεθα εσεσθε εσονται I will be You will
Διαβάστε περισσότεραLa Déduction naturelle
La Déduction naturelle Pierre Lescanne 14 février 2007 13 : 54 Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction naturelle, on raisonne avec des hypothèses. Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction
Διαβάστε περισσότεραῶ ῶµαι ων ώµην ῶ οῦµαι ουν ούµην. εις ῃ ες ου εῖς ῇ εις οῦ ει εται ε(ν) ετο εῖ εῖται ει εῖτο. ῶµεν ώµεθα ῶµεν ώµεθα οῦµεν ούµεθα οῦµεν ούµεθα
Conjugational Endings Review 1 INDICATIVE: Τheme-vowel ο/ε + personal endings (present, future, strong aorist) primary act. primary act. ω οµαι ον όµην ῶ οῦµαι ουν ούµην εις ῃ ες ου εῖς ῇ εις οῦ ει εται
Διαβάστε περισσότεραRÉSUMÉ DE GRAMMAIRE GRECQUE*
RÉSUMÉ DE GRAMMAIRE GRECQUE* RECOMMANDATIONS ET REPERES RECOMMANDATIONS Un travail régulier est essentiel pour l assimilation des connaissances. GRAMMAIRE Sont impérativement à connaître par cœur : - le
Διαβάστε περισσότεραδείκνυμι, βαίνω, γιγνώσκω, redundant μή Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew 12 July 2015
δείκνυμι, βαίνω, γιγνώσκω, redundant μή Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew 12 July 2015 δείκνυμι, δείξω, ἔδειξα, δέδειχα, δέδειγμαι, ἐδείχθην. show active present ind δείκνυμι δείκνυς δείκνυσι(ν)
Διαβάστε περισσότεραPERSON NUMBER TENSE MOOD VOICE
Croy Lesson 28 Who is acting Greek Verbs Kind (and with Indic, Time) of action Manner in which action is regarded by subject Relation of subject to action PERSON NUMBER TENSE MOOD VOICE 1 2 3 Singular
Διαβάστε περισσότεραΒασιλική Σαμπάνη 2013. Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας
Βασιλική Σαμπάνη 2013 Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας 200 Διαγλωσσικές Θεωρήσεις μεταφρασεολογικός η-τόμος Interlingual Perspectives translation e-volume ΜΑΝΤΑΜ ΜΠΟΒΑΡΥ: ΑΝΑΠΑΡΑΣΤΑΣΕΙΣ
Διαβάστε περισσότεραTraducción. Tema de PRESENTE AORISTO FUTURO PERFECTO. tiempos históricos. Departamento de Griego IES Avempace. pretérito imperfecto
Traducción VOZ ACTIVA λύ-ω λύ-εις λύ-ει λύ-ο-μεν λύ-ε-τε λύ-ουσι (ν) ἔ-λυ-ο-ν ἔ-λυ-ε-ς ἔ-λυ-ε (ν) ἐ-λύ-ο-μεν ἐ-λύ-ε-τε ἔ-λυ-ο-ν λύ-ω λύ-ῃ-ς λύ-ῃ λύ-ω-μεν λύ-η-τε λύ-ω-σι (ν) λύ-ο-ι-μι λύ-ο-ι-ς λύ-ο-ι λύ-ο-ι-μεν
Διαβάστε περισσότεραΤεχνικές του δράματος και Διδακτική των ζωντανών γλωσσών. Η συμβολή τους στη διαμόρφωση διαπολιτισμικής συνείδησης
Αντώνης Χασάπης 839 Αντώνης Χασάπης Εκπαιδευτικός, Μεταπτυχιακός ΠΔΜ, Ελλάδα Résumé Dans le domaine de la didactique des langues vivantes l intérêt de la recherche scientifique se tourne vers le développement
Διαβάστε περισσότεραTEMA DE PRESENT / MODE INDICATIU /VEU ACTIVA. VERBS EN ω. TERMINACIONS (=vocal temàtica + desinències personals) PRESENT
TEMA DE / MODE INDICATIU / TERMINACIONS (=vocal temàtica + desinències personals) Verbs no contractes Verbs contractes (tema en vocal ι,υ) (tema en vocal α, ε, ο) (tema en consonant) -ω -ῶ -ῶ -ῶ -εις -ᾷς
Διαβάστε περισσότεραEtude des LCA Langues et cultures de l Antiquité au Lycée Grec. Objectifs :
Etude des LC Langues et cultures de l ntiquité au Lycée Grec Objectifs : se situer dans l histoire et comprendre les événements et idées d aujourd hui ; mieux comprendre et mieux maîtriser, en l enrichissant,
Διαβάστε περισσότεραPetit précis de grammaire grecque
Petit précis de grammaire grecque à l'usage des auditeurs de Fréquence Protestante par Édith LOUNÈS : niveau 2 : volume 1 : généralités et morphologie (déclinaisons, conjugaisons...) Ce document est destiné
Διαβάστε περισσότεραΒ ΛΥΚΕΙΟΥ. 1 ο ΜΑΘΗΜΑ 2 ο ΜΑΘΗΜΑ ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΦΥΣΙΚΗ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΠΕΜΠΤΗ :30 ΑΡΧΑΙΑ ΓΕΝ. ΠΑΙΔΕΙΑΣ 11:00 ΓΑΛΛΙΚΑ
ΓΡΑΠΤΕΣ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΜΑΪΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2016 Α) ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Β ΛΥΚΕΙΟΥ 1 ο ΜΑΘΗΜΑ: 08:30-10:30 2 ο ΜΑΘΗΜΑ: 11:00-13:00 ΤΡΙΤΗ 17-05-2016 08:30 1 ο ΜΑΘΗΜΑ 2 ο ΜΑΘΗΜΑ ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ
Διαβάστε περισσότεραMemorization of vocabulary 24 (includes words from 1 John 2:18-29)
LESSON TWENTY FOUR : ΜΙ VERBS CONTINUED ἱστηµι and others Memorization of vocabulary 24 (includes words from 1 John 2:18-29) 1. ἐσχατος - last (ἐσχατος [mas], ἐσχατη [fem], ἐσχατον [neuter]) 2. ὣρα - hour
Διαβάστε περισσότεραΤα μαθήματα : 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 17, 21, 22, 23, 24, 26
1 ο ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ ΑΤΤΙΚΗΣ Σχ. Έτος : 2015-16 ΥΛΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γ ΤΑΞΗ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΑ Τα μαθήματα : 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 17, 21, 22, 23, 24, 26 ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότ. 1 η Α, Β, Γ
Διαβάστε περισσότεραΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP
Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP 2 1 ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑΤΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ErP? Αντιμετωπίζοντας την κλιματική αλλαγή, διασφαλίζοντας την ασφάλεια της παροχής ενέργειας2 και την αύξηση της ανταγωνιστικότητα
Διαβάστε περισσότερα5 Verbs. Paradigms Verbs ω-verbs Present (noncontract) ω-verbs Present (noncontract)
Paradigms Verbs ω-verbs Present (noncontract) 1 5 Verbs 5.1 ω-verbs 5.1.1 Present (noncontract) 1S λύω λύω λύοιμι 2S λύεις λύῃς λύοις λῦε 3S λύει λύῃ λύοι λυέτω 1P λύομεν λύωμεν λύοιμεν 2P λύετε λύητε
Διαβάστε περισσότεραTrès formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
- Ouverture Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Αγαπητέ κύριε, Formel, destinataire masculin,
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο: Γκούσιος Χ., Βλάχου Μ., Le français sur objectifs spécifiques: Les voyages d un diplomate
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΩΣ ΤΜΗΜΑ ΙΕΘΝΩΝ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ Πειραιάς, 15 Μαΐου 2019 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ H εξεταστέα ύλη για το μάθημα γλωσσικές δεξιότητες στη γαλλική γλώσσα 1 ου εξαμήνου ορίζεται ως εξής: Les voyages
Διαβάστε περισσότεραΓ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΕΜΠΤΗ :30 ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ 11:00 ΓΑΛΛΙΚΑ
ΓΡΑΠΤΕΣ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΜΑΪΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2016 Α) ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ 1 ο ΜΑΘΗΜΑ: 08:30-10:30 2 ο ΜΑΘΗΜΑ: -13:00 1 ο ΜΑΘΗΜΑ 2 ο ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΜΠΤΗ 2-06-2016 08:30 ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Διαβάστε περισσότεραVerbes à l aoriste thématique.
Verbes à l aoriste thématique. avoir conduire fuir boire mourir trouver jeter laisser prendre apprendre obtenir ; rencontrer être caché ; être ignoré de tomber enfanter, mettre au monde éprouver ; subir
Διαβάστε περισσότεραLycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie
IES Rio Trubia Trubia Espagne Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie Lycée Pédagogique Al. Vlahuta Bârlad Roumanie 3 Geniko Lyceum Galatsi Athènes
Διαβάστε περισσότεραCOURBES EN POLAIRE. I - Définition
Y I - Définition COURBES EN POLAIRE On dit qu une courbe Γ admet l équation polaire ρ=f (θ), si et seulement si Γ est l ensemble des points M du plan tels que : OM= ρ u = f(θ) u(θ) Γ peut être considérée
Διαβάστε περισσότεραΜετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι.
- Ενοικίαση γαλλικά Je voudrais louer. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι une chambre un appartement un studio une maison individuelle une maison jumelée une maison mitoyenne Combien coûte
Διαβάστε περισσότεραΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère
Διαβάστε περισσότεραΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA
ΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA 1. ΓΕΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Εισηγήτρια : Αλεξάνδρα Κουρουτάκη, ΠΕ 05 Γαλλικής φιλολογίας, ΠΕ
Διαβάστε περισσότεραTRABAJO PRÁCTICO N 1: Revisión de verbos. Modo Indicativo-Infinitivo-Participio Presente-Imperfecto-Aoristo-Futuro
TRBJO PRÁCTICO 1: Revisión de verbos. Modo Indicativo-Infinitivo-Participio Presente-Imperfecto-oristo-Futuro 1- Completar el cuadro de desinencias verbales: 1 2 3 1 2 3 esinencias primarias esinencias
Διαβάστε περισσότεραΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ
ΜΕΡΟΣ Α ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΥΛΗ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ ΣΧ. ΕΤΟΣ 2013-2014 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 Ο : 1.1, 1.2, 1.4, 1.5 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2 Ο : ΟΛΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3 Ο : 3.1, 3.2, 3.3, 3.4 (εκτός της μορφής αx βy γ + =
Διαβάστε περισσότεραPersonnel Lettre. Lettre - Adresse
- Adresse Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Format adresse postale en France : Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du
Διαβάστε περισσότεραΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΗ ΔΙΑΚΟΣΜΗΣΗ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΩΝ
ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΗ ΔΙΑΚΟΣΜΗΣΗ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΩΝ Αυτήν την εβδομάδα στήνουμε την χριστουγεννιάτικη διακόσμηση στα καταστήματα: διαφημιστικά, κουτιά δώρου και κρεμαστά διακοσμητικά. Η πρόταση είναι διαθέσιμη στον
Διαβάστε περισσότεραPersonnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα
- Adresse Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Format adresse postale en France : Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du
Διαβάστε περισσότεραΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ
8 Raimon Novell ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ Η ΜΑΡΙΑΝΉ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗ ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΙΣ ΡΙΖΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΤΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΠΡΟΚΛΗΣΕΙΣ 1.- ΑΠΟΣΤΟΛΗ, ΧΑΡΙΣΜΑ, ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΚΑΙ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ
Διαβάστε περισσότεραΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Ενιαίο Πρόγραμμα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών Πιλοτική Εφαρμογή 2011-12 Εξετάσεις Γυμνασίου Δείγμα εξέτασης στη Γαλλική ΕΠΙΠΕΔΟ Α1+ στην 6βαθμη κλίμακα
Διαβάστε περισσότεραSTE 127 Assistance administrative mutuelle en matière fiscale (Annexe A), état au 28.VIII Impôt sur le chiffre d affaires des micro
Unis d Amérique Convention telle qu amendée par son Protocole de 2010 STE 127 Assistance administrative mutuelle en matière fiscale (Annexe A), état au 28.VIII.2015 Impôt sur le chiffre d affaires des
Διαβάστε περισσότεραPhilologie et dialectologie grecques Philologie et dialectologie grecques Conférences de l année
Annuaire de l'école pratique des hautes études (EPHE), Section des sciences historiques et philologiques Résumés des conférences et travaux 145 2014 2012-2013 Philologie et dialectologie grecques Philologie
Διαβάστε περισσότεραΘέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών
Μάθημα: Συνταγματικό Δίκαιο Εξάμηνο: Α Υπεύθυνος καθηγητής: κ. Δημητρόπουλος Ανδρέας Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών Ονοματεπώνυμο: Τζανετάκου Βασιλική Αριθμός μητρώου: 1340200400439 Εξάμηνο: Α
Διαβάστε περισσότεραNIVEAUX C1&C2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE DE L ÉDUCATION ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAUX C1&C2 sur l échelle proposée par le Conseil de l
Διαβάστε περισσότεραBACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE
BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2019 GREC MODERNE LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 h Coefficient : 2 Série L langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3h
Διαβάστε περισσότεραΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ ΜΙΑ ΕΥΡΕΙΑ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΟΧΥΡΩΣΗΣ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΤΙΤΛΟΣ ΠΡΩΤΟΣ ΦΟΡΕΙΣ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ
Περιεχόμενα 191 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελ. ΠΡΟΛΟΓΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ...9 PREFACE (ΠΡΟΛΟΓΟΣ)...13 ΠΡΟΛΕΓΟΜΕΝΑ... 17 ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ...21 Ι. Ξενόγλωσσες...21 ΙΙ. Ελληνικές... 22 ΣΥΝΟΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ...25 ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 29 Ι.
Διαβάστε περισσότεραAORISTO VOZ ACTIVA Y VOZ MEDIA A. AORISTO SIGMÁTICO. παιδεύω
AORISTO VOZ ACTIVA Y VOZ MEDIA A. AORISTO SIGMÁTICO παιδεύω INDICATIVO S.1 ἐπαίδευσα ἐπαιδευσάμην 2 ἐπαίδευσας ἐπαιδεύσω (*-σασο) 3 ἐπαίδευσε ἐπαιδεύσατο P.1 ἐπαιδεύσαμεν ἐπαιδευσάμεθα 2 ἐπαιδεύσατε ἐπαιδεύσασθε
Διαβάστε περισσότεραMontage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box
Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX 3 Fiche technique EURO-RELAIS MINI & BOX DESCRIPTIF La borne Euro-Relais MINI est en polyester armé haute résistance totalement neutre à la corrosion
Διαβάστε περισσότεραA ΛΥΚΕΙΟΥ : ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΜΑΪΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2018
A ΛΥΚΕΙΟΥ : ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΜΑΪΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2018 ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΑ 1 ο Κεφάλαιο : Παρ. 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 2 ο Κεφάλαιο : Παρ. 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 3 ο Κεφάλαιο : Παρ. 3.1, 3.2 4 ο Κεφάλαιο : Παρ.
Διαβάστε περισσότεραMission d entreprises Françaises sur le salon ENERGY PHOTOVOLTAIC 2010
Mission d entreprises Françaises sur le salon ENERGY PHOTOVOLTAIC 2010 Une mission d entreprises françaises en Grèce a été organisée par la ME Ubifrance, à l occasion du salon International ENERGY PHOTOVOLTAIC
Διαβάστε περισσότεραVotre système de traite vous parle, écoutez-le!
Le jeudi 28 octobre 2010 Best Western Hôtel Universel, Drummondville Votre système de traite vous parle, écoutez-le! Bruno GARON Conférence préparée avec la collaboration de : Martine LABONTÉ Note : Cette
Διαβάστε περισσότεραΤΕΧΝΙΤΗΣ ΠΕΤΡΑΣ. Ήπειρος (Ελλάδα)
Ονοματεπώνυμο ΚΑΛΑΜΠΟΚΗΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ 1969 Μιχαλίτσι (Ήπειρος) Έτη δραστηριότητας ως τεχνίτης Δουλεύει από 15 ετών Ήπειρος (Ελλάδα) Οργανώνει το συνεργείο κατά περίπτωση Έμαθε την τέχνη από τον πατέρα και
Διαβάστε περισσότεραArchitectural Profiles. Aρχιτεκτονικά Profiles
Architectural Profiles Aρχιτεκτονικά Profiles. Περιεχόμενα Aρχιτεκτονικά Profiles ST ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 3-6 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ 7 ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΕΡΓΩΝ 8-10 RESSAC ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 11-12 ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ
Διαβάστε περισσότεραChapter 47. The Dinosaur Verbs - the µι Verbs δίδωµι, τίθηµι, ἵστηµι, ἀφίηµι, φηµί and Verbs ending in -νυµι
Chapter 47 The Dinosaur Verbs - the µι Verbs δίδωµι, τίθηµι, ἵστηµι, ἀφίηµι, φηµί and Verbs ending in -νυµι 47.1 The -µι verbs are related to εἰµί and are very old verb forms in Greek. They were in use
Διαβάστε περισσότεραKappa-aoristi Juuriaoristi
Kappa-aoristi Juuriaoristi Alfasta alkuun s. 191-197 Ulla Tervahauta 12.8.2013 kappa-aoristi! isojen µι-verbien,, ἀφίηµι aktiivin ja mediumin aoristimuodot! näiden aoristivartalot:! δωκ- / δο- preesensreduplikaatio!
Διαβάστε περισσότεραPlanches pour la correction PI
Planches pour la correction PI φ M =30 M=7,36 db ω 0 = 1,34 rd/s ω r = 1,45 rd/s planches correcteur.doc correcteur PI page 1 Phases de T(p) et de correcteurs PI τ i =10s τ i =1s τ i =5s τ i =3s ω 0 ω
Διαβάστε περισσότεραΓΡΑΠΤΕΣ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΜΑΪΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2016 Α ΛΥΚΕΙΟΥ Α) ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
ΤΡΙΤΗ 17-05-2016 08:30 ΑΡΧΑΙΑ ΠΕΜΠΤΗ 19-05-2016 08:30 ΙΣΤΟΡΙΑ ΓΡΑΠΤΕΣ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΜΑΪΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2016 Α ΛΥΚΕΙΟΥ Α) ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 1 ο ΜΑΘΗΜΑ: 08:30-10:30 2 ο ΜΑΘΗΜΑ: 11:00-13:00
Διαβάστε περισσότεραEditor: Bridget Dean Contributing Editor: Laurel Draper Design & Layout: Adam Phillip Velez. Greek Beats. Daniel Harris-McCoy and Brendon Oshita
GREEK BEATS lyrics Editor: Bridget Dean Contributing Editor: Laurel Draper Design & Layout: Adam Phillip Velez Greek Beats Daniel Harris-McCoy and Brendon Oshita 2015 Daniel Harris-McCoy and Brendon Oshita
Διαβάστε περισσότεραA8-0176/54. Κείµενο που προτείνει η Επιτροπή. επίπεδα.
1.7.2015 A8-0176/54 Τροπολογία 54 Michèle Rivasi εξ ονόµατος της Οµάδας Verts/ALE Josu Juaristi Abaunz εξ ονόµατος της Οµάδας GUE/NGL Piernicola Pedicini εξ ονόµατος της Οµάδας EFDD Έκθεση A8-0176/2015
Διαβάστε περισσότεραΛΕΟΝΤΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟ ΠΑΤΗΣΙΩΝ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΡΑΠΤΩΝ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΜΑΪΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2012 ΤΑΞΗ Α Α. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
ΛΕΟΝΤΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟ ΠΑΤΗΣΙΩΝ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΡΑΠΤΩΝ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΜΑΪΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2012 ΤΑΞΗ Α Α. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 1 ο ΜΑΘΗΜΑ: 09:00-11:00 2 ο ΜΑΘΗΜΑ: 11:30-13:30 1 ο ΜΑΘΗΜΑ 2 ο ΜΑΘΗΜΑ ΤΡΙΤΗ 22/5
Διαβάστε περισσότεραΥ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française Ενότητα
Διαβάστε περισσότεραTD 1 Transformation de Laplace
TD Transformation de Lalace Exercice. On considère les fonctions suivantes définies sur R +. Pour chacune de ces fonctions, on vous demande de déterminer la transformée de Lalace et de réciser le domaine
Διαβάστε περισσότεραΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΘΕΜΑΤΟΓΡΑΦΙΑ ΙΙ Α. ΚΕΙΜΕΝΟ
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΘΕΜΑΤΟΓΡΑΦΙΑ ΙΙ Α. ΚΕΙΜΕΝΟ Αἰτοῦμαι οὖν ὑμᾶς, ὦ ἄνδρες, εὔνοιαν πλείω παρασχέσθαι ἐμοὶ τῷ ἀπολογουμένῳ ἢ τοῖς κατηγόροις, εἰδότας ὅτι κἂν ἐξ ἴσου ἀκροᾶσθε, ἀνάγκη τὸν ἀπολογούμενον ἔλαττον
Διαβάστε περισσότεραΤίτλος Μαθήματος: Αρχαία Ελληνική Γλώσσα - Θεματογραφία ΙI
Τίτλος Μαθήματος: Αρχαία Ελληνική Γλώσσα Θεματογραφία ΙI Ενότητα: Αρχαία Ελληνική Γλώσσα 12 Διδάσκουσα: Καθηγήτρια Ελένη Χουλιαρά Ράϊου Τμήμα: Φιλολογίας ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΘΕΜΑΤΟΓΡΑΦΙΑ ΙΙ Α. ΚΕΙΜΕΝΟ Αἰτοῦμαι
Διαβάστε περισσότεραΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ Ενότητα 4: Méthode Audio-Orale (MAO) ΚΙΓΙΤΣΙΟΓΛΟΥ-ΒΛΑΧΟΥ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ
Διαβάστε περισσότερα226HS75S 226HS99S. Εγχειρίδιο χειριστή. Ελληνικά 115 35 42-71 ΠΡΟΗΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Προτού χρησιμοποιήσετε τα προϊόντα μας, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο, ώστε να κατανοήσετε την ορθή χρήση της μονάδας. Εγχειρίδιο χειριστή 226HS75S 226HS99S Ελληνικά 115 35 42-71 H1153542-71,226HS75-99,GR.indd
Διαβάστε περισσότεραSession novembre 2009
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE GREC DE L ÉDUCATION NATIONALE ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAU ÉPREUVE B1 sur l échelle proposée
Διαβάστε περισσότεραΠΟΛΥ ΜΕΓΑΛΗ : ΜΕΓΑΛΗ : ΜΕΣΑΙΑ: ΜΙΚΡΗ
Page 1 of 67 Page 2 of 67 Page 3 of 67 Page 4 of 67 1. Page 5 of 67 Page 6 of 67 Page 7 of 67 2. Page 8 of 67 Page 9 of 67 Page 10 of 67 Page 11 of 67 Page 12 of 67 Page 13 of 67 Page 14 of 67 Page 15
Διαβάστε περισσότεραΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 2004 Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων 14 Απριλίου 2004 PE 341.845/23-41 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 23-41 Σχέδιο έκθεσης (PE 341.845) Marie-Thérèse Hermange Πρόταση απόφαση του
Διαβάστε περισσότεραINTRODUCTION À LA GRAMMAIRE DE L'ÉNONCIATION
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ INTRODUCTION À LA GRAMMAIRE DE L'ÉNONCIATION Unité 10 : Les modes et les temps de l indicatif Dr. Simos P. Grammenidis Professeur, Άδειες
Διαβάστε περισσότεραLes Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016
Les Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016 E Participation grecque à MVE 2016 École Jeanne d Arc Melun Ville d Europe 2016 Κόσμοι της Φαντασίας Θα συμμετάσχουμε και φέτος, για 24 η χρονιά, στο Ευρωπαϊκό
Διαβάστε περισσότεραΕπιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη
Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη GK9380 Ελληνικα Πρώτη Έκδοση Μάιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος
Διαβάστε περισσότεραBusiness Order. Order - Placing. Order - Confirming. Formal, tentative
- Placing Nous considérons l'achat de... Formal, tentative Nous sommes ravis de passer une commande auprès de votre entreprise pour... Nous voudrions passer une commande. Veuillez trouver ci-joint notre
Διαβάστε περισσότεραpresent indicative πείθω, πείσω, ἔπεισα, πέπεικα, πέπεισμαι, ἐπείσθην
present indicative active passive 1s I -ω πείθω -ο-μαι πείθομαι 2s you -ει-ς πείθεις -ε-σαι πείθῃ/πείθει 3s (s)he -ει πείθει -ε-ται πείθεται 1p we -ο-μεν πείθομεν -ο-μεθα πειθόμεθα 2p you -ε-τε πείθετε
Διαβάστε περισσότεραwww.eozia.fr Tarif professionnel HT de référence 2015
52 www.eozia.fr professionnel HT de référence 2015 professionnel HT en Euros de référence HT au 22015 janvier 2013 www.eozia.fr smiso.com 53 RUBAFLEX RU Manchon isolant pour chauffage, climatisation et
Διαβάστε περισσότεραMETIERS PORTEURS Institut pour le Développement des Compétences en Nouvelle-Calédonie
2010 METIERS PORTEURS Institut pour le Développement des Compétences en Nouvelle-Calédonie 1, rue de la Somme B.P 497-98845 Nouméa cedex Tél. 28 10 82 - Fax. 27 20 79 - Courriel : idc.nc@idcnc.nc Site
Διαβάστε περισσότεραΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΜΕ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΞΕΝΙΟΣ: ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗ ΝΙΚΑΙΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ
1 ο ΣΥΝΕΔΡΙΟ ΣΤΗ ΣΥΡΟ ΤΠΕ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ 321 ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΜΕ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΞΕΝΙΟΣ: ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗ ΝΙΚΑΙΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ ΚΟΣΣΥΒΑΚΗ Αθηνά καθηγήτρια Γαλλικής Δ. Ε., Επιμορφώτρια
Διαβάστε περισσότεραThèe : Calul d' erreur Lien vers les énonés des eeries : Marel Délèze Edition 07 https://www.deleze.nae/arel/se/applaths/sud/alul_erreur/_a_-alul_erreur.pdf Corrigé de l'eerie - Calulons d'abord la valeur
Διαβάστε περισσότεραOxana Zaika ~ Τιµοκατάλογος
Oxana Zaika ~ Τιµοκατάλογος Artmajeur.com/aquachat Γαλλία SOLD PAINTINGS / VENDU 3 (169 Εικόνες) Εικόνα Τίτλος Κατάσταση Τιµή VENISE**** Ζωγραφική, 30x60 cm 2009 LES CHATS DE LA DUCHESSE Ζωγραφική, 35x27
Διαβάστε περισσότεραΒ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Ύλη εξετάσεων περιόδου Μαΐου Ιουνίου 2015
Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Ύλη εξετάσεων περιόδου Μαΐου Ιουνίου 2015 ΥΛΗ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ ΜΕΡΟΣ Α ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 Ο : 1.1, 1.2, 1.4, 1.5 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2 Ο : ΟΛΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3 Ο : 3.1, 3.2, 3.3 ΜΕΡΟΣ Β ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 Ο : ΟΛΟ
Διαβάστε περισσότεραRéseau de diffraction
Réseau de diffraction Réseau de diffraction Structure de base: fentes multiples Rappel:diffraction par fentes multiples θ Onde plane incidente d a θ 0. θ I( norm. sin ( Nγa / sin ( γd / sin ( γa / ( γd
Διαβάστε περισσότεραUNITÉ 1 AU CAFÉ COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES
UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 1 AU CAFÉ 1 UNIVERSITÉ DE PATRAS: CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES
Διαβάστε περισσότεραΦλώρα Στάμου, Τριαντάφυλλος Τρανός, Σωφρόνης Χατζησαββίδης
Φλώρα Στάμου, Τριαντάφυλλος Τρανός, Σωφρόνης Χατζησαββίδης. H «ανάγνωση» και η «παραγωγή» πολυτροπικότητας σε μαθησιακό περιβάλλον: πρώτες διαπιστώσεις απο μια διδακτική εφαρμογή. Μελέτες για την ελληνική
Διαβάστε περισσότεραBACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE
BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2016 GREC MODERNE MARDI 21 JUIN 2016 LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO)
Διαβάστε περισσότεραINTRODUCTION À LA GRAMMAIRE DE L'ÉNONCIATION
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ INTRODUCTION À LA GRAMMAIRE DE L'ÉNONCIATION Unité 3 : Enseignement de la grammaire : mythes et réalité Dr. Simos P. Grammenidis Professeur,
Διαβάστε περισσότεραΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Αναφορών 20.9.2013 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ Θέμα: Αναφορά 1504/2012, της Chantal Maynard, γαλλικής ιθαγένειας, σχετικά με διπλή φορολόγηση της γερμανικής σύνταξής
Διαβάστε περισσότεραNIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 4 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ. Certification en Langue Française
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministère de l Éducation et des Cultes, de la Culture et du Sport Certification en Langue Française NIVEAUX
Διαβάστε περισσότεραΕπιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη
Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη M12AD M52AD GK9559 Πρώτη Έκδοση Ιούλιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε
Διαβάστε περισσότεραΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ Ενότητα 5: Structuro-Globale Audio-Visuelle (SGAV) ΚΙΓΙΤΣΙΟΓΛΟΥ-ΒΛΑΧΟΥ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ
Διαβάστε περισσότεραCorrigé exercices série #1 sur la théorie des Portefeuilles, le CAPM et l APT
Corrigé exercices série # sur la théorie des ortefeuilles, le CA et l AT Exercice N et Q ayant la même espérance de rentabilité, formons un portefeuille de même espérance de rentabilité, de poids investi
Διαβάστε περισσότεραΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥ ΩΝ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ
ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥ ΩΝ 1. Ειδικοί Σκοποί ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Με τη διδασκαλία της γαλλικής γλώσσας στο Γυµνάσιο επιδιώκεται οι µαθητές να αναπτύξουν την επικοινωνιακή ικανότητα, και ειδικότερα: Να κατανοούν
Διαβάστε περισσότερα