ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/2253(INI) Σχέδιο έκθεσης Κώστας Χρυσόγονος (PE554.

Σχετικά έγγραφα
ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2253(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2326(INI)

ΣΧEΔΙΟ EΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2119(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 2017/2011(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2275(INI)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2253(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Fabio Massimo Castaldo (PE552.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2077(INI) Σχέδιο έκθεσης Sajjad Karim (PE v01-00)

Επιτροπή Νομικών Θεμάτων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2076(INI)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2323(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Monika Flašíková Beňová (PE506.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2253(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Rosa Estaràs Ferragut (PE549.

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2130(INI) της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2155(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Monica Macovei (PE v01-00)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0366/8. Τροπολογία. Josep-Maria Terricabras εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/2253(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Jytte Guteland (PE554.

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΝΟΣ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2077(INI) Σχέδιο έκθεσης Sajjad Karim (PE v01-00)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2117(INI)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2323(INI) Σχέδιο έκθεσης József Szájer (PE v01-00)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2146(INI) Σχέδιο έκθεσης Ángela Vallina (PE585.

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0297(COD) της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων

ΘΕΣΗ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 1-3. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2130(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Eva Lichtenberger (PE v01-00)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2006(INI)

III ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2020(DEC) Σχέδιο γνωμοδότησης Markus Ferber (PE v01-00)

Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. σχετικά με τον έλεγχο της εφαρμογής του δικαίου της ΕΕ το 2015 (2017/2011(INI))

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2008(INI)

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/2248(INI) της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» Γενικής Γραμματείας την ΕΜΑ / το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.:6110/11 FREMP 9 JAI 77 COHOM 34 JUSTCIV 16 JURINFO 4 Θέμα:

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2089(INI) Σχέδιο έκθεσης Anneleen Van Bossuyt. PE557.

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2177(DEC) της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2253(INI) της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Νομικών Θεμάτων

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2076(INI) της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων

15206/14 AΣ/νικ 1 DG D 2C

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/2252(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης David Borrelli (PE554.

B8-0314/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2053(INI) Σχέδιο έκθεσης Virginie Rozière (PE554.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2319(INI)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0266/

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/2150(INI)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/2074(BUD) Σχέδιο γνωμοδότησης Ildikó Gáll-Pelcz (PE v02-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL Σχέδιο γνωμοδότησης Peter Jahr (PE v01-00)

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2009(INI) της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων

Επιτροπή Νομικών Θεμάτων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2151(INI) Σχέδιο έκθεσης Pavel Svoboda (PE v01-00)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Τροπολογία. Margrete Auken εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 1-5. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2197(DEC) Σχέδιο έκθεσης Tamás Deutsch (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2040(BUD) Σχέδιο γνωμοδότησης Danuta Maria Hübner. PE v01-00

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2210(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Jean Arthuis (PE565.

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0048/7. Τροπολογία. Marco Zanni, Stanisław Żółtek, André Elissen εξ ονόματος της Ομάδας ENF

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0228/2/αναθ. Τροπολογία. Peter Liese και άλλοι

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL B8-0350/1. Τροπολογία

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Σχέδιο γνωμοδότησης Daniel Dalton (PE602.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Σχέδιο γνωμοδότησης Jens Geier (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0062(NLE) Σχέδιο γνωμοδότησης Jiří Maštálka (PE601.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επιτροπή Νομικών Θεμάτων και η Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2116(INI)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2089(INI)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2816(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Olli Rehn (PE v01-00)

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0475/6. Τροπολογία. Anthea McIntyre εξ ονόματος της Ομάδας ECR

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0093(COD)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2252(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Helga Stevens (PE v01-00)

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2319(INI) Σχέδιο έκθεσης Dennis de Jong (PE575.

PUBLIC Ι. ΕΙΣΑΓΩΓΗ. 2. ΤοκράτοςδικαίουείναιμίααπότιςβασικέςαξίεςπάνωστιςοποίεςεδράζεταιηΈνωση.

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0126(NLE) της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2817(INI)

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ. Πρόταση για τη σύναψη διοργανικής συμφωνίας για τη βελτίωση της νομοθεσίας

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0474/6. Τροπολογία. Paloma López Bermejo, Patrick Le Hyaric εξ ονόματος Ομάδας GUE/NGL

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2254(INI) της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2041(INI) της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/000(INI) Σχέδιο έκθεσης Ildikó Gáll-Pelcz (PE v01-00)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. προς την Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού. Συντάκτρια γνωμοδότησης (*): Sylvia-Yvonne Kaufmann

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0431(APP)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/2257(INI)

Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Σχέδιο σύστασης για τη δεύτερη ανάγνωση António Marinho e Pinto (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2113(INI) Σχέδιο έκθεσης Iliana Malinova Iotova (PE v01-00)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/2061(INI)

ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0278(COD)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2074(BUD) Σχέδιο γνωμοδότησης Giovanni La Via. PE557.

Ο σεβασμός των θεμελιωδών δικαιωμάτων στην Ένωση

9580/16 1 EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2016 (OR. en) 9580/16 COMPET 336 RECH 213

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0106(COD) της Επιτροπής Προϋπολογισμών

Transcript:

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 2014/2253(INI) 28.5.2015 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 1-60 Σχέδιο έκθεσης Κώστας Χρυσόγονος (PE554.915v01-00) 30ή και 31η ετήσια έκθεση για τον έλεγχο της εφαρμογής του δικαίου της ΕΕ (2012 και 2013) (2014/2253(INI)) AM\1062899.doc PE557.316v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία

AM_Com_NonLegReport PE557.316v01-00 2/36 AM\1062899.doc

1 Heidi Hautala Αιτιολογική αναφορά 7 α (νέα) έχοντας υπόψη τη δέσμη μέτρων για τη βελτίωση της νομοθεσίας που ενέκρινε η Επιτροπή στις 19 Μαΐου 2015 2 Constance Le Grip Αιτιολογική αναφορά 9 έχοντας υπόψη τη μελέτη: «Οι επιπτώσεις της κρίσης στον τομέα των θεμελιωδών δικαιωμάτων στα κράτη μέλη της ΕΕ - Συγκριτική ανάλυση 3» (Les répercussions de la crise sur les droits fondamentaux dans les États membres de l'union Analyse comparative), 3 Θεματικό Τμήμα Γ: Δικαιώματα των Πολιτών και Συνταγματικές Υποθέσεις για την Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (2015). διαγράφεται Or. fr AM\1062899.doc 3/36 PE557.316v01-00

3 Sajjad Karim, Angel Dzhambazki Αιτιολογική σκέψη B B. λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 ΣΕΕ, ο Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΧΘΔΕΕ) έχει το ίδιο νομικό κύρος με τις Συνθήκες, και απευθύνεται στα θεσμικά και λοιπά όργανα και οργανισμούς της Ένωσης και στα κράτη μέλη όταν εφαρμόζουν το δίκαιο της Ένωσης (άρθρο 51 παράγραφος 1 ΧΘΔΕΕ) διαγράφεται 4 Daniel Buda Αιτιολογική σκέψη ΣΤ ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το άρθρο 51 ΧΘΔΕΕ περιορίζει την υποχρέωση συμμόρφωσης των κρατών μελών προς τον Χάρτη στις περιπτώσεις που εφαρμόζουν το δίκαιο της ΕΕ, αλλά δεν προβλέπει ανάλογο περιορισμό για τις υποχρεώσεις που απορρέουν από τον Χάρτη για τα θεσμικά και λοιπά όργανα και οργανισμούς της Ένωσης ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το άρθρο 51 ΧΘΔΕΕ περιορίζει την υποχρέωση συμμόρφωσης των κρατών μελών προς τον Χάρτη στις περιπτώσεις που εφαρμόζουν το δίκαιο της ΕΕ Or. ro 5 Tadeusz Zwiefka PE557.316v01-00 4/36 AM\1062899.doc

Αιτιολογική σκέψη Ζ Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο πλαίσιο της πρόσφατης χρηματοπιστωτικής κρίσης στη ζώνη του ευρώ, τα θεσμικά όργανα της ΕΕ επέβαλαν σε κράτη μέλη, και στη συνέχεια ενσωμάτωσαν σε πράξεις παραγώγου δικαίου της ΕΕ, μέτρα που παραβιάζουν άμεσα τον ΧΘΔΕΕ διαγράφεται 6 Daniel Buda Αιτιολογική σκέψη Ζ Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο πλαίσιο της πρόσφατης χρηματοπιστωτικής κρίσης στη ζώνη του ευρώ, τα θεσμικά όργανα της ΕΕ επέβαλαν σε κράτη μέλη, και στη συνέχεια ενσωμάτωσαν σε πράξεις παραγώγου δικαίου της ΕΕ, μέτρα που παραβιάζουν άμεσα τον ΧΘΔΕΕ διαγράφεται Or. ro 7 Constance Le Grip Αιτιολογική σκέψη Ζ Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο πλαίσιο διαγράφεται AM\1062899.doc 5/36 PE557.316v01-00

της πρόσφατης χρηματοπιστωτικής κρίσης στη ζώνη του ευρώ, τα θεσμικά όργανα της ΕΕ επέβαλαν σε κράτη μέλη, και στη συνέχεια ενσωμάτωσαν σε πράξεις παραγώγου δικαίου της ΕΕ, μέτρα που παραβιάζουν άμεσα τον ΧΘΔΕΕ Or. fr 8 Sajjad Karim, Angel Dzhambazki Αιτιολογική σκέψη Ζ Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο πλαίσιο της πρόσφατης χρηματοπιστωτικής κρίσης στη ζώνη του ευρώ, τα θεσμικά όργανα της ΕΕ επέβαλαν σε κράτη μέλη, και στη συνέχεια ενσωμάτωσαν σε πράξεις παραγώγου δικαίου της ΕΕ, μέτρα που παραβιάζουν άμεσα τον ΧΘΔΕΕ διαγράφεται 9 Daniel Buda Παράγραφος 1 σημείο 1 (νέο) (1) επισημαίνει επίσης ότι η Επιτροπή είναι αρμόδια για τη διαδικασία που αφορά τη μη εκπλήρωση από κράτη μέλη της υποχρέωσής τους να μεταφέρουν στο εθνικό τους δίκαιο κοινοτικές διατάξεις κατά τρόπο κατάλληλο, αποτελεσματικό, ορθό και έγκαιρο, σύμφωνα με τα άρθρα 258 και 260 ΣΛΕΕ PE557.316v01-00 6/36 AM\1062899.doc

Or. ro 10 Heidi Hautala Παράγραφος 1 α (νέα) 1 α. καλεί την Επιτροπή να καταστήσει τη συμμόρφωση προς το δίκαιο της ΕΕ πραγματική πολιτική προτεραιότητα που πρέπει να επιδιωχθεί σε στενή συνεργασία με το Κοινοβούλιο, το οποίο έχει καθήκον α) να εξασφαλίζει ότι η Επιτροπή παραμένει πολιτικά υπόλογη και β), ως συννομοθέτης, να διασφαλίζει ότι τηρείται πλήρως ενήμερο προκειμένου να βελτιώνει συνεχώς το νομοθετικό του έργο 11 Heidi Hautala Παράγραφος 1 β (νέα) 1 β. επικροτεί το γεγονός ότι η Επιτροπή καθιστά την εκ των υστέρων ανάλυση αναπόσπαστο μέρος της βελτίωσης της νομοθεσίας υπενθυμίζει, ωστόσο, ότι οι εκ των υστέρων αξιολογήσεις δεν θα πρέπει ποτέ να αντικαθιστούν το καθήκον της Επιτροπής να παρακολουθεί αποτελεσματικά και έγκαιρα, ως θεματοφύλακας των Συνθηκών, την εφαρμογή του ενωσιακού δικαίου από τα κράτη μέλη και να λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να διασφαλίζει την ορθή εφαρμογή αυτού AM\1062899.doc 7/36 PE557.316v01-00

12 Daniel Buda Παράγραφος 2 2. χαιρετίζει την 30ή και την 31η ετήσια έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τον έλεγχο της εφαρμογής του δικαίου της ΕΕ, και επισημαίνει ότι, σύμφωνα με τις εκθέσεις αυτές, οι κυριότεροι τομείς στους οποίους τα κράτη μέλη δεν εφάρμοσαν ορθά το δίκαιο της ΕΕ κατά το 2012 ήταν οι μεταφορές, η προστασία της υγείας και των καταναλωτών, η προστασία του περιβάλλοντος, και θέματα που συνδέονται με την εσωτερική αγορά και τις υπηρεσίες, ενώ το 2013 οι πλέον προβληματικοί τομείς ήταν το περιβάλλον, η προστασία της υγείας και των καταναλωτών, η εσωτερική αγορά και οι υπηρεσίες, και οι μεταφορές 2. χαιρετίζει τις διατάξεις/την έγκριση της 30ής και της 31ης ετήσιας έκθεσης της Επιτροπής σχετικά με τον έλεγχο της εφαρμογής του δικαίου της ΕΕ, και επισημαίνει ότι, σύμφωνα με τις εκθέσεις αυτές, οι κυριότεροι τομείς στους οποίους τα κράτη μέλη δεν εφάρμοσαν ορθά το δίκαιο της ΕΕ κατά το 2012 ήταν οι μεταφορές, η προστασία της υγείας και των καταναλωτών, η προστασία του περιβάλλοντος, και θέματα που συνδέονται με την εσωτερική αγορά και τις υπηρεσίες, ενώ το 2013 οι πλέον προβληματικοί τομείς ήταν το περιβάλλον, η προστασία της υγείας και των καταναλωτών, η εσωτερική αγορά και οι υπηρεσίες, και οι μεταφορές Or. ro 13 Constance Le Grip Παράγραφος 2 2. χαιρετίζει την 30η και την 30η ετήσια έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τον έλεγχο της εφαρμογής του δικαίου της ΕΕ, και επισημαίνει ότι, σύμφωνα με τις εκθέσεις αυτές, οι κυριότεροι τομείς στους οποίους τα κράτη μέλη δεν εφάρμοσαν ορθά το δίκαιο της ΕΕ κατά το 2012 ήταν 2. χαιρετίζει την 30η και την 30η ετήσια έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τον έλεγχο της εφαρμογής του δικαίου της ΕΕ, και επισημαίνει ότι, σύμφωνα με τις εκθέσεις αυτές, οι τέσσερεις τομείς σε σχέση με τους οποίους κινήθηκαν συχνότερα κατά κρατών μελών PE557.316v01-00 8/36 AM\1062899.doc

οι μεταφορές, η προστασία της υγείας και των καταναλωτών, η προστασία του περιβάλλοντος, και θέματα που συνδέονται με την εσωτερική αγορά και τις υπηρεσίες, ενώ το 2013 οι πλέον προβληματικοί τομείς ήταν το περιβάλλον, η προστασία της υγείας και των καταναλωτών, η εσωτερική αγορά και οι υπηρεσίες, και οι μεταφορές διαδικασίες επί παραβάσει λόγω καθυστερημένης μεταφοράς ήταν, το 2012, οι μεταφορές, η προστασία της υγείας και των καταναλωτών, η προστασία του περιβάλλοντος, και θέματα που συνδέονται με την εσωτερική αγορά και τις υπηρεσίες, ενώ το 2013 οι πλέον προβληματικοί τομείς ήταν το περιβάλλον, η προστασία της υγείας και των καταναλωτών, η εσωτερική αγορά και οι υπηρεσίες, και οι μεταφορές Or. fr 14 Sajjad Karim, Angel Dzhambazki Παράγραφος 2 2. χαιρετίζει την 30η και την 30η ετήσια έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τον έλεγχο της εφαρμογής του δικαίου της ΕΕ, και επισημαίνει ότι, σύμφωνα με τις εκθέσεις αυτές, οι κυριότεροι τομείς στους οποίους τα κράτη μέλη δεν εφάρμοσαν ορθά το δίκαιο της ΕΕ κατά το 2012 ήταν οι μεταφορές, η προστασία της υγείας και των καταναλωτών, η προστασία του περιβάλλοντος, και θέματα που συνδέονται με την εσωτερική αγορά και τις υπηρεσίες, ενώ το 2013 οι πλέον προβληματικοί τομείς ήταν το περιβάλλον, η προστασία της υγείας και των καταναλωτών, η εσωτερική αγορά και οι υπηρεσίες, και οι μεταφορές 2. χαιρετίζει την 30η και την 30η ετήσια έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τον έλεγχο της εφαρμογής του δικαίου της ΕΕ, και επισημαίνει ότι, σύμφωνα με τις εκθέσεις αυτές, οι κυριότεροι τομείς στους οποίους τα κράτη μέλη δεν εφάρμοσαν ορθά το δίκαιο της ΕΕ κατά το 2012 ήταν οι μεταφορές, η προστασία της υγείας και των καταναλωτών, η προστασία του περιβάλλοντος, και θέματα που συνδέονται με την εσωτερική αγορά και τις υπηρεσίες, ενώ το 2013 το φαινόμενο αυτό αφορούσε νομοθετικές πράξεις σχετικά με το περιβάλλον, την προστασία της υγείας και των καταναλωτών, την ενιαία αγορά και τις υπηρεσίες, και τις μεταφορές 15 Sajjad Karim, Angel Dzhambazki AM\1062899.doc 9/36 PE557.316v01-00

Παράγραφος 2 α (νέα) 2 α. τονίζει ότι είναι σημαντικό να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα της διαδικασίας εφαρμογής και της διαδικασίας επί παραβάσει, ιδίως όσον αφορά την ενιαία αγορά, και την ενιαία αγορά υπηρεσιών, λόγω των τεράστιων δυνατοτήτων της για τη δημιουργία θέσεων εργασίας, ανάπτυξης και ανταγωνιστικότητας στην ΕΕ 16 Sajjad Karim, Angel Dzhambazki Παράγραφος 2 β (νέα) 2 β. επισημαίνει ότι είναι σημαντικό να παρακολουθείται ο αντίκτυπος στην ανταγωνιστικότητα, στην οικονομική ανάπτυξη και στη δημιουργία θέσεων εργασίας κατά την αξιολόγηση της εφαρμογής του δικαίου της ΕΕ 17 Sajjad Karim, Angel Dzhambazki Παράγραφος 2 γ (νέα) 2 γ. επισημαίνει ότι το Κοινοβούλιο θα μπορούσε να συμβάλει στην επανεξέταση της εφαρμογής της νομοθεσίας και μέσω PE557.316v01-00 10/36 AM\1062899.doc

του ελέγχου που ασκεί στην Επιτροπή εντείνοντας τον διάλογο σχετικά με την εφαρμογή και την επιβολή και μέσω εκθέσεων εφαρμογής ; 18 Daniel Buda Παράγραφος 3 3. σημειώνει ότι η μείωση των διαδικασιών επί παραβάσει για καθυστερημένη μεταφορά το 2012 σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος οφειλόταν κυρίως στο γεγονός ότι υπήρχαν λιγότερες οδηγίες προς μεταφορά το 2012 σε σύγκριση με τα προηγούμενα έτη αναγνωρίζει, ωστόσο, ότι τα στατιστικά στοιχεία για το 2013 εμφανίζουν μια πραγματική μείωση των διαδικασιών επί παραβάσει για καθυστερημένη μεταφορά, καθώς ο αριθμός των διαδικασιών αυτών κατά το τέλος του έτους αυτού ήταν ο χαμηλότερος της τελευταίας πενταετίας, πράγμα που θα μπορούσε να θεωρηθεί ως ένα θετικό αποτέλεσμα της θέσπισης στο άρθρο 260 παράγραφος 3 ΣΛΕΕ μιας ταχείας διαδικασίας για την επιβολή χρηματικών ποινών σε περιπτώσεις παράβασης της υποχρέωσης μεταφοράς Δεν αφορά το ελληνικό κείμενο Or. ro 19 Constance Le Grip Παράγραφος 3 AM\1062899.doc 11/36 PE557.316v01-00

3. σημειώνει ότι η μείωση των διαδικασιών επί παραβάσει για καθυστερημένη μεταφορά το 2012 σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος οφειλόταν κυρίως στο γεγονός ότι υπήρχαν λιγότερες οδηγίες προς μεταφορά το 2012 σε σύγκριση με τα προηγούμενα έτη αναγνωρίζει, ωστόσο, ότι τα στατιστικά στοιχεία για το 2013 εμφανίζουν μια πραγματική μείωση των διαδικασιών επί παραβάσει για καθυστερημένη μεταφορά, καθώς ο αριθμός των διαδικασιών αυτών κατά το τέλος του έτους αυτού ήταν ο χαμηλότερος της τελευταίας πενταετίας, πράγμα που θα μπορούσε να θεωρηθεί ως ένα θετικό αποτέλεσμα της θέσπισης στο άρθρο 260 παράγραφος 3 ΣΛΕΕ μιας ταχείας διαδικασίας για την επιβολή χρηματικών ποινών σε περιπτώσεις παράβασης της υποχρέωσης μεταφοράς 3. σημειώνει ότι η μείωση των διαδικασιών επί παραβάσει για καθυστερημένη μεταφορά το 2012, το 2013 και, σε μεγάλο βαθμό, κατά τα τελευταία πέντε έτη, μπορεί να εξηγηθεί αφενός από την αυξημένη χρήση του "EU Pilot "και άλλων μηχανισμών (ιδίως του Solvit2) που αποσκοπούν να διευκολύνουν την επίλυση των προβλημάτων και να προαγάγουν τη τήρηση των κανόνων, και αφετέρου από τη ταχεία διαδικασία για την επιβολή χρηματικών ποινών σε περιπτώσεις παράβασης της υποχρέωσης μεταφοράς όπως προβλέπεται στο άρθρο 260 παράγραφος 3 της ΣΕΕ Or. fr 20 Sajjad Karim, Angel Dzhambazki Παράγραφος 3 3. σημειώνει ότι η μείωση των διαδικασιών επί παραβάσει για καθυστερημένη μεταφορά το 2012 σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος οφειλόταν κυρίως στο γεγονός ότι υπήρχαν λιγότερες οδηγίες προς μεταφορά το 2012 σε σύγκριση με τα προηγούμενα έτη αναγνωρίζει, ωστόσο, ότι τα στατιστικά στοιχεία για το 2013 εμφανίζουν μια πραγματική μείωση των διαδικασιών επί παραβάσει για καθυστερημένη μεταφορά, καθώς ο αριθμός των διαδικασιών αυτών κατά το τέλος του έτους αυτού ήταν ο χαμηλότερος 3. σημειώνει ότι η μείωση των διαδικασιών επί παραβάσει για καθυστερημένη μεταφορά το 2012 σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος οφειλόταν κυρίως στο γεγονός ότι υπήρχαν λιγότερες οδηγίες προς μεταφορά το 2012 σε σύγκριση με τα προηγούμενα έτη αναγνωρίζει, ωστόσο, ότι τα στατιστικά στοιχεία για το 2013 εμφανίζουν μια πραγματική μείωση των διαδικασιών επί παραβάσει για καθυστερημένη μεταφορά, καθώς ο αριθμός των διαδικασιών αυτών κατά το τέλος του έτους αυτού ήταν ο χαμηλότερος PE557.316v01-00 12/36 AM\1062899.doc

της τελευταίας πενταετίας, πράγμα που θα μπορούσε να θεωρηθεί ως ένα θετικό αποτέλεσμα της θέσπισης στο άρθρο 260 παράγραφος 3 ΣΛΕΕ μιας ταχείας διαδικασίας για την επιβολή χρηματικών ποινών σε περιπτώσεις παράβασης της υποχρέωσης μεταφοράς της τελευταίας πενταετίας 21 Tadeusz Zwiefka Παράγραφος 3 α (νέα) 3 α. τονίζει ότι η έγκαιρη μεταφορά των οδηγιών θα πρέπει να συνεχίσει να αποτελεί θέμα ύψιστης προτεραιότητας στο πλαίσιο της Επιτροπής και ότι θα πρέπει να επιβάλλονται οι προθεσμίες μεταφοράς 22 Daniel Buda Παράγραφος 4 4. επισημαίνει ότι η αύξηση του αριθμού των νέων υποθέσεων «EU Pilot» κατά την υπό εξέταση περίοδο και η μείωση του αριθμού των ανοικτών διαδικασιών επί παραβάσει καταδεικνύουν ότι η επιβολή του δικαίου της ΕΕ δεν είναι επαρκώς διαφανής ούτε υπόκειται σε πραγματικό έλεγχο εκ μέρους των καταγγελλόντων και των ενδιαφερομένων μερών, και εκφράζει τη λύπη του επειδή, παρά τις 4. επισημαίνει ότι η αύξηση του αριθμού των νέων υποθέσεων «EU Pilot», ιδίως σχετικά με το περιβάλλον, τη φορολογία και τη τελωνειακή ένωση, τις δικαστικές υποθέσεις, την εσωτερική αγορά και τις υπηρεσίες, κατά την υπό εξέταση περίοδο και η μείωση του αριθμού των ανοικτών διαδικασιών επί παραβάσει καταδεικνύουν ότι η επιβολή του δικαίου της ΕΕ δεν είναι επαρκώς διαφανής και αποτελεσματική AM\1062899.doc 13/36 PE557.316v01-00

επανειλημμένες αιτήσεις του, το Κοινοβούλιο εξακολουθεί να έχει ανεπαρκή πρόσβαση στις πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία «EU Pilot» και τις εκκρεμείς υποθέσεις ούτε υπόκειται σε πραγματικό έλεγχο εκ μέρους των καταγγελλόντων και των ενδιαφερομένων μερών, και εκφράζει τη λύπη του επειδή, παρά τις επανειλημμένες αιτήσεις του, το Κοινοβούλιο εξακολουθεί να έχει περιορισμένη και ανεπαρκή πρόσβαση στις πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία «EU Pilot» και τις εκκρεμείς υποθέσεις Or. ro 23 Tadeusz Zwiefka Παράγραφος 4 4. επισημαίνει ότι η αύξηση του αριθμού των νέων υποθέσεων «EU Pilot» κατά την υπό εξέταση περίοδο και η μείωση του αριθμού των ανοικτών διαδικασιών επί παραβάσει καταδεικνύουν ότι η επιβολή του δικαίου της ΕΕ δεν είναι επαρκώς διαφανής ούτε υπόκειται σε πραγματικό έλεγχο εκ μέρους των καταγγελλόντων και των ενδιαφερομένων μερών, και εκφράζει τη λύπη του επειδή, παρά τις επανειλημμένες αιτήσεις του, το Κοινοβούλιο εξακολουθεί να έχει ανεπαρκή πρόσβαση στις πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία «EU Pilot» και τις εκκρεμείς υποθέσεις 4. επισημαίνει ότι η αύξηση του αριθμού των νέων υποθέσεων «EU Pilot» κατά την υπό εξέταση περίοδο και η μείωση του αριθμού των ανοικτών διαδικασιών επί παραβάσει καταδεικνύουν τη θετική τάση στα κράτη μέλη στον τομέα της εφαρμογής του δικαίου της ΕΕ και ότι η διαδικασία «EU Pilot» έχει αποδειχθεί αποτελεσματική στην επίλυση σε πρώιμο στάδιο υποθέσεων πιθανών παραβάσεων προς όφελος των πολιτών και των επιχειρήσεων επισημαίνει, ωστόσο, ότι, παρά τις επανειλημμένες αιτήσεις του, το Κοινοβούλιο εξακολουθεί να έχει ανεπαρκή πρόσβαση στις πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία «EU Pilot» και τις εκκρεμείς υποθέσεις 24 Emil Radev Παράγραφος 4 PE557.316v01-00 14/36 AM\1062899.doc

4. επισημαίνει ότι η αύξηση του αριθμού των νέων υποθέσεων «EU Pilot» κατά την υπό εξέταση περίοδο και η μείωση του αριθμού των ανοικτών διαδικασιών επί παραβάσει καταδεικνύουν ότι η επιβολή του δικαίου της ΕΕ δεν είναι επαρκώς διαφανής ούτε υπόκειται σε πραγματικό έλεγχο εκ μέρους των καταγγελλόντων και των ενδιαφερομένων μερών, και εκφράζει τη λύπη του επειδή, παρά τις επανειλημμένες αιτήσεις του, το Κοινοβούλιο εξακολουθεί να έχει ανεπαρκή πρόσβαση στις πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία «EU Pilot» και τις εκκρεμείς υποθέσεις 4. επισημαίνει ότι η αύξηση του αριθμού των νέων υποθέσεων «EU Pilot» κατά την υπό εξέταση περίοδο και η μείωση του αριθμού των ανοικτών διαδικασιών επί παραβάσει καταδεικνύουν την αποτελεσματικότητα αυτού του οργάνου. Υπογραμμίζει ότι η επιβολή του δικαίου της ΕΕ πρέπει να γίνει διαφανέστερη και να υπόκειται σε πραγματικό έλεγχο εκ μέρους των καταγγελλόντων και των ενδιαφερομένων μερών. Εκφράζει τη λύπη του επειδή, παρά τις επανειλημμένες αιτήσεις του, το Κοινοβούλιο εξακολουθεί να έχει ανεπαρκή πρόσβαση στις πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία «EU Pilot» και τις εκκρεμείς υποθέσεις Or. bg 25 Sajjad Karim Παράγραφος 4 4. επισημαίνει ότι η αύξηση του αριθμού των νέων υποθέσεων «EU Pilot» κατά την υπό εξέταση περίοδο και η μείωση του αριθμού των ανοικτών διαδικασιών επί παραβάσει καταδεικνύουν ότι η επιβολή του δικαίου της ΕΕ δεν είναι επαρκώς διαφανής ούτε υπόκειται σε πραγματικό έλεγχο εκ μέρους των καταγγελλόντων και των ενδιαφερομένων μερών, και εκφράζει τη λύπη του επειδή, παρά τις επανειλημμένες αιτήσεις του, το Κοινοβούλιο εξακολουθεί να έχει ανεπαρκή πρόσβαση στις πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία «EU Pilot» και τις εκκρεμείς υποθέσεις 4. Επισημαίνει την αύξηση του αριθμού των νέων υποθέσεων «EU Pilot» κατά την υπό εξέταση περίοδο και τη μείωση του αριθμού των ανοικτών διαδικασιών επί παραβάσει τονίζει ότι αυτό ενδέχεται να καταδεικνύει ότι η επιβολή του δικαίου της ΕΕ δεν είναι επαρκώς διαφανής AM\1062899.doc 15/36 PE557.316v01-00

26 Constance Le Grip Παράγραφος 4 4. επισημαίνει ότι η αύξηση του αριθμού των νέων υποθέσεων «EU Pilot» κατά την υπό εξέταση περίοδο και η μείωση του αριθμού των ανοικτών διαδικασιών επί παραβάσει καταδεικνύουν ότι η επιβολή του δικαίου της ΕΕ δεν είναι επαρκώς διαφανής ούτε υπόκειται σε πραγματικό έλεγχο εκ μέρους των καταγγελλόντων και των ενδιαφερομένων μερών, και εκφράζει τη λύπη του επειδή, παρά τις επανειλημμένες αιτήσεις του, το Κοινοβούλιο εξακολουθεί να έχει ανεπαρκή πρόσβαση στις πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία «EU Pilot» και τις εκκρεμείς υποθέσεις 4. υπογραμμίζει τη θετική σχέση μεταξύ της αύξησης του αριθμού των νέων υποθέσεων «EU Pilot» κατά την υπό εξέταση περίοδο και της μείωσης του αριθμού των ανοικτών διαδικασιών επί παραβάσει εκφράζει, ωστόσο, τη λύπη του επειδή, παρά τις επανειλημμένες αιτήσεις του, το Κοινοβούλιο εξακολουθεί να έχει ανεπαρκή πρόσβαση στις πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία «EU Pilot» και τις εκκρεμείς υποθέσεις Or. fr 27 Heidi Hautala Παράγραφος 4 α (νέα) 4 α. επισημαίνει την έλλειψη νομικού καθεστώτος και νομιμοποίησης της πρωτοβουλίας EU Pilot και θεωρεί ότι η νομιμοποίηση μπορεί να εξασφαλιστεί μόνο καθιστώντας δυνατή τη διαφάνεια και τη συμμετοχή των καταγγελλόντων και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην πρωτοβουλία EU Pilot, ενώ η νομιμότητα μπορεί να διασφαλιστεί μέσω της έγκρισης μιας νομικά δεσμευτικής πράξης η οποία θα περιέχει τους κανόνες PE557.316v01-00 16/36 AM\1062899.doc

που διέπουν ολόκληρη τη διαδικασία που προηγείται της διαδικασίας επί παραβάσει όσο και την ίδια τη διαδικασία επί παραβάσει θεωρεί ότι μια τέτοια νομικά δεσμευτική πράξη θα πρέπει να αποσαφηνίζει τα νομικά δικαιώματα και τις νομικές υποχρεώσεις των μεμονωμένων καταγγελλόντων και της Επιτροπής, αντιστοίχως, και θα πρέπει να επιδιώκει τη συμμετοχή των καταγγελλόντων στη πρωτοβουλία EU Pilot 28 Heidi Hautala Παράγραφος 4 β (νέα) 4 β. καλεί, ως εκ τούτου, για μία ακόμη φορά την Επιτροπή να προτείνει δεσμευτικούς κανόνες υπό μορφή κανονισμού δυνάμει της νέας νομικής βάσης του άρθρου 298 της ΣΛΕΕ, προκειμένου να διασφαλιστεί ο πλήρης σεβασμός του δικαιώματος των πολιτών σε χρηστή διοίκηση, όπως αναφέρεται στο άρθρο 41 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων 29 Aldo Patriciello Παράγραφος 5 5. υπογραμμίζει ότι η ΕΕ ιδρύθηκε ως 5. υπογραμμίζει ότι η ΕΕ ιδρύθηκε ως AM\1062899.doc 17/36 PE557.316v01-00

Ένωση που εδράζεται στο κράτος δικαίου και στον σεβασμό των δικαιωμάτων του ανθρώπου (άρθρο 2ΣΕΕ), επαναλαμβάνει ότι η προσεκτική παρακολούθηση των πράξεων και των παραλείψεων των κρατών μελών και των θεσμικών οργάνων της ΕΕ είναι άκρως σημαντική, και εκφράζει τον προβληματισμό του για τον αριθμό των αναφορών προς το Κοινοβούλιο και των καταγγελιών προς την Επιτροπή σχετικά με προβλήματα που υποτίθεται ότι είχε επιλύσει η Επιτροπή οντότητα που εδράζεται στο κράτος δικαίου και στον σεβασμό των δικαιωμάτων του ανθρώπου (άρθρο 2ΣΕΕ), επαναλαμβάνει ότι η προσεκτική παρακολούθηση των πράξεων και των παραλείψεων των κρατών μελών και των θεσμικών οργάνων της ΕΕ είναι άκρως σημαντική, και εκφράζει τον προβληματισμό του για τον αριθμό των αναφορών προς το Κοινοβούλιο και των καταγγελιών προς την Επιτροπή σχετικά με προβλήματα που υποτίθεται ότι είχε επιλύσει η Επιτροπή Or. it 30 Constance Le Grip Παράγραφος 5 5. υπογραμμίζει ότι η ΕΕ ιδρύθηκε ως Ένωση που εδράζεται στο κράτος δικαίου και στον σεβασμό των δικαιωμάτων του ανθρώπου (άρθρο 2ΣΕΕ), επαναλαμβάνει ότι η προσεκτική παρακολούθηση των πράξεων και των παραλείψεων των κρατών μελών και των θεσμικών οργάνων της ΕΕ είναι άκρως σημαντική, και εκφράζει τον προβληματισμό του για τον αριθμό των αναφορών προς το Κοινοβούλιο και των καταγγελιών προς την Επιτροπή σχετικά με προβλήματα που υποτίθεται ότι είχε επιλύσει η Επιτροπή 5. υπογραμμίζει ότι η ΕΕ ιδρύθηκε ως Ένωση που εδράζεται στο κράτος δικαίου και στον σεβασμό των δικαιωμάτων του ανθρώπου (άρθρο 2ΣΕΕ) επαναλαμβάνει ότι η προσεκτική παρακολούθηση των πράξεων και των παραλείψεων των κρατών μελών και των θεσμικών οργάνων της ΕΕ είναι άκρως σημαντική, και επισημαίνει ότι ο μεγάλος και συνεχώς αυξανόμενος αριθμός καταγγελιών και αναφορών προς την Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αντιστοίχως καταδεικνύει την αυξανόμενη δέσμευση και το αυξανόμενο ενδιαφέρον των πολιτών για τη καλύτερη εφαρμογή του δικαίου της Ένωσης από τα κράτη μέλη και για τη βελτίωση της παρακολούθησής του από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή Or. fr PE557.316v01-00 18/36 AM\1062899.doc

31 Sajjad Karim, Angel Dzhambazki Παράγραφος 5 5. υπογραμμίζει ότι η ΕΕ ιδρύθηκε ως Ένωση που εδράζεται στο κράτος δικαίου και στον σεβασμό των δικαιωμάτων του ανθρώπου (άρθρο 2ΣΕΕ), επαναλαμβάνει ότι η προσεκτική παρακολούθηση των πράξεων και των παραλείψεων των κρατών μελών και των θεσμικών οργάνων της ΕΕ είναι άκρως σημαντική, και εκφράζει τον προβληματισμό του για τον αριθμό των αναφορών προς το Κοινοβούλιο και των καταγγελιών προς την Επιτροπή σχετικά με προβλήματα που υποτίθεται ότι είχε επιλύσει η Επιτροπή 5. εκφράζει προβληματισμό σχετικά με τον αριθμό των αναφορών προς το Κοινοβούλιο και των καταγγελιών προς την Επιτροπή 32 Emil Radev Παράγραφος 5 α (νέα) 5 α. καλεί την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να αντιδρά γρήγορα σε μηνύματα που αποστέλλουν οι πολίτες για κατάφωρες παραβιάσεις του δικαίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ιδίως στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας και της υπεράσπισης των δικαιωμάτων των παιδιών Or. bg AM\1062899.doc 19/36 PE557.316v01-00

33 Tadeusz Zwiefka Παράγραφος 6 6. αναγνωρίζει ότι η ευθύνη για την ορθή εφαρμογή και επιβολή του δικαίου της ΕΕ βαρύνει πρωτίστως τα κράτη μέλη, αλλά επισημαίνει ότι αυτό δεν απαλλάσσει τα θεσμικά όργανα της ΕΕ από το καθήκον να τηρούν το πρωτογενές δίκαιο της ΕΕ όταν καταρτίζουν παράγωγο δίκαιο της ΕΕ, ή όταν αποφασίζουν, εφαρμόζουν και επιβάλλουν σε κράτη μέλη κοινωνικές, οικονομικές ή άλλες πολιτικές 6. αναγνωρίζει ότι η ευθύνη για την ορθή εφαρμογή και επιβολή του δικαίου της ΕΕ βαρύνει πρωτίστως τα κράτη μέλη, αλλά επισημαίνει το καθήκον των θεσμικών οργάνων της ΕΕ να τηρούν το πρωτογενές δίκαιο της ΕΕ όταν καταρτίζουν παράγωγο δίκαιο της ΕΕ, ή όταν αποφασίζουν, εφαρμόζουν και επιβάλλουν σε κράτη μέλη κοινωνικές, οικονομικές ή άλλες πολιτικές 34 Aldo Patriciello Παράγραφος 6 6. αναγνωρίζει ότι η ευθύνη για την ορθή εφαρμογή και επιβολή του δικαίου της ΕΕ βαρύνει πρωτίστως τα κράτη μέλη, αλλά επισημαίνει ότι αυτό δεν απαλλάσσει τα θεσμικά όργανα της ΕΕ από το καθήκον να τηρούν το πρωτογενές δίκαιο της ΕΕ όταν καταρτίζουν παράγωγο δίκαιο της ΕΕ, ή όταν αποφασίζουν, εφαρμόζουν και επιβάλλουν σε κράτη μέλη κοινωνικές, οικονομικές ή άλλες πολιτικές 6. αναγνωρίζει ότι η ευθύνη για την ορθή εφαρμογή και επιβολή του δικαίου της ΕΕ βαρύνει πρωτίστως τα κράτη μέλη, αλλά επισημαίνει ότι αυτό δεν απαλλάσσει τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα από το καθήκον να τηρούν το πρωτογενές δίκαιο της ΕΕ όταν καταρτίζουν παράγωγο δίκαιο της ΕΕ, ή όταν αποφασίζουν, εφαρμόζουν και επιβάλλουν σε κράτη μέλη κοινωνικές, οικονομικές ή άλλες πολιτικές Or. it 35 Daniel Buda PE557.316v01-00 20/36 AM\1062899.doc

Παράγραφος 6 6. αναγνωρίζει ότι η ευθύνη για την ορθή εφαρμογή και επιβολή του δικαίου της ΕΕ βαρύνει πρωτίστως τα κράτη μέλη, αλλά επισημαίνει ότι αυτό δεν απαλλάσσει τα θεσμικά όργανα της ΕΕ από το καθήκον να τηρούν το πρωτογενές δίκαιο της ΕΕ όταν καταρτίζουν παράγωγο δίκαιο της ΕΕ, ή όταν αποφασίζουν, εφαρμόζουν και επιβάλλουν σε κράτη μέλη κοινωνικές, οικονομικές ή άλλες πολιτικές 6. αναγνωρίζει ότι η ευθύνη για την κατάλληλη εφαρμογή, μεταφορά και επιβολή του δικαίου της ΕΕ βαρύνει πρωτίστως τα κράτη μέλη, αλλά επισημαίνει ότι αυτό δεν απαλλάσσει τα θεσμικά όργανα της ΕΕ από το καθήκον να τηρούν το πρωτογενές δίκαιο της ΕΕ όταν καταρτίζουν παράγωγο δίκαιο της ΕΕ, ή όταν ρυθμίζουν κοινωνικές, οικονομικές ή άλλες πολιτικές σύμφωνα με τις αρμοδιότητές τους βάσει των Συνθηκών Or. ro 36 Sajjad Karim, Angel Dzhambazki Παράγραφος 6 6. αναγνωρίζει ότι η ευθύνη για την ορθή εφαρμογή και επιβολή του δικαίου της ΕΕ βαρύνει πρωτίστως τα κράτη μέλη, αλλά επισημαίνει ότι αυτό δεν απαλλάσσει τα θεσμικά όργανα της ΕΕ από το καθήκον να τηρούν το πρωτογενές δίκαιο της ΕΕ όταν καταρτίζουν παράγωγο δίκαιο της ΕΕ, ή όταν αποφασίζουν, εφαρμόζουν και επιβάλλουν σε κράτη μέλη κοινωνικές, οικονομικές ή άλλες πολιτικές 6. αναγνωρίζει ότι η ευθύνη για την ορθή εφαρμογή και επιβολή του δικαίου της ΕΕ βαρύνει πρωτίστως τα κράτη μέλη επισημαίνει, ως εκ τούτου, ότι είναι σημαντικό να ενισχυθεί η μεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο προκειμένου να αποφεύγεται η "επιχρύσωση", ενώ παράλληλα θα τηρούνται πλήρως η αρχή της επικουρικότητας και τα σχετικά προνόμια των κρατών μελών 37 Tadeusz Zwiefka Παράγραφος 6 α (νέα) AM\1062899.doc 21/36 PE557.316v01-00

6 α. επισημαίνει ότι τα κράτη μέλη όταν εφαρμόζουν το δίκαιο της ΕΕ θα πρέπει να αποφεύγουν την αποκαλούμενη "επιχρύσωση", με την οποία προστίθενται περιττά βάρη στη νομοθεσία της ΕΕ με αποτέλεσμα να μη γίνεται ορθά αντιληπτή η νομοθετική δραστηριότητα της ΕΕ και να αυξάνεται ο αδικαιολόγητος σκεπτικισμός των πολιτών έναντι της ΕΕ 38 Tadeusz Zwiefka Παράγραφος 7 7. εκφράζει ανησυχία ότι τα αυστηρά μέτρα λιτότητας που τα θεσμικά όργανα της ΕΕ επέβαλαν σε υπερχρεωμένα κράτη μέλη της ΕΕ, και τα οποία κατόπιν ενσωματώθηκαν σε πράξεις παραγώγου δικαίου της ΕΕ προτού μεταφερθούν στην εσωτερική νομοθεσία, κατά την περίοδο που καλύπτεται από τις δύο υπό εξέταση ετήσιες εκθέσεις, ιδίως οι δραστικές περικοπές στις δημόσιες δαπάνες, είχαν ως αποτέλεσμα να μειωθεί σημαντικά η ικανότητα της διοίκησης και των δικαστηρίων των κρατών μελών να αναλαμβάνουν την ευθύνη τους για την ορθή εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ επισημαίνει περαιτέρω ότι ορισμένες πολιτικές που επιβλήθηκαν σε κράτη μέλη, όπως η ιδιωτικοποίηση δημόσιας περιουσίας, συνιστούν κατάφωρη παραβίαση των αρχών επί των οποίων ερείδεται η ΕΕ (Το άρθρο 345 ΣΛΕΕ ορίζει ότι τα κράτη μέλη διατηρούν κυρίαρχη αρμοδιότητα όσον αφορά τα διαγράφεται PE557.316v01-00 22/36 AM\1062899.doc

καθεστώτα ιδιοκτησίας) 39 Constance Le Grip Παράγραφος 7 7. εκφράζει ανησυχία ότι τα αυστηρά μέτρα λιτότητας που τα θεσμικά όργανα της ΕΕ επέβαλαν σε υπερχρεωμένα κράτη μέλη της ΕΕ, και τα οποία κατόπιν ενσωματώθηκαν σε πράξεις παραγώγου δικαίου της ΕΕ προτού μεταφερθούν στην εσωτερική νομοθεσία, κατά την περίοδο που καλύπτεται από τις δύο υπό εξέταση ετήσιες εκθέσεις, ιδίως οι δραστικές περικοπές στις δημόσιες δαπάνες, είχαν ως αποτέλεσμα να μειωθεί σημαντικά η ικανότητα της διοίκησης και των δικαστηρίων των κρατών μελών να αναλαμβάνουν την ευθύνη τους για την ορθή εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ επισημαίνει περαιτέρω ότι ορισμένες πολιτικές που επιβλήθηκαν σε κράτη μέλη, όπως η ιδιωτικοποίηση δημόσιας περιουσίας, συνιστούν κατάφωρη παραβίαση των αρχών επί των οποίων ερείδεται η ΕΕ (Το άρθρο 345 ΣΛΕΕ ορίζει ότι τα κράτη μέλη διατηρούν κυρίαρχη αρμοδιότητα όσον αφορά τα καθεστώτα ιδιοκτησίας) διαγράφεται Or. fr 40 Sajjad Karim Παράγραφος 7 AM\1062899.doc 23/36 PE557.316v01-00

7. εκφράζει ανησυχία ότι τα αυστηρά μέτρα λιτότητας που τα θεσμικά όργανα της ΕΕ επέβαλαν σε υπερχρεωμένα κράτη μέλη της ΕΕ, και τα οποία κατόπιν ενσωματώθηκαν σε πράξεις παραγώγου δικαίου της ΕΕ προτού μεταφερθούν στην εσωτερική νομοθεσία, κατά την περίοδο που καλύπτεται από τις δύο υπό εξέταση ετήσιες εκθέσεις, ιδίως οι δραστικές περικοπές στις δημόσιες δαπάνες, είχαν ως αποτέλεσμα να μειωθεί σημαντικά η ικανότητα της διοίκησης και των δικαστηρίων των κρατών μελών να αναλαμβάνουν την ευθύνη τους για την ορθή εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ επισημαίνει περαιτέρω ότι ορισμένες πολιτικές που επιβλήθηκαν σε κράτη μέλη, όπως η ιδιωτικοποίηση δημόσιας περιουσίας, συνιστούν κατάφωρη παραβίαση των αρχών επί των οποίων ερείδεται η ΕΕ (Το άρθρο 345 ΣΛΕΕ ορίζει ότι τα κράτη μέλη διατηρούν κυρίαρχη αρμοδιότητα όσον αφορά τα καθεστώτα ιδιοκτησίας) διαγράφεται 41 Daniel Buda Παράγραφος 7 7. εκφράζει ανησυχία ότι τα αυστηρά μέτρα λιτότητας που τα θεσμικά όργανα της ΕΕ επέβαλαν σε υπερχρεωμένα κράτη μέλη της ΕΕ, και τα οποία κατόπιν ενσωματώθηκαν σε πράξεις παραγώγου δικαίου της ΕΕ προτού μεταφερθούν στην εσωτερική νομοθεσία, κατά την περίοδο που καλύπτεται από τις δύο υπό εξέταση ετήσιες εκθέσεις, ιδίως οι δραστικές 7. εκφράζει ανησυχία ότι τα αυστηρά μέτρα λιτότητας που τα θεσμικά όργανα της ΕΕ επέβαλαν σε υπερχρεωμένα κράτη μέλη της ΕΕ, και τα οποία κατόπιν ενσωματώθηκαν σε πράξεις παραγώγου δικαίου της ΕΕ προτού μεταφερθούν στην εσωτερική νομοθεσία, κατά την περίοδο που καλύπτεται από τις δύο υπό εξέταση ετήσιες εκθέσεις, ιδίως οι δραστικές PE557.316v01-00 24/36 AM\1062899.doc

περικοπές στις δημόσιες δαπάνες, είχαν ως αποτέλεσμα να μειωθεί σημαντικά η ικανότητα της διοίκησης και των δικαστηρίων των κρατών μελών να αναλαμβάνουν την ευθύνη τους για την ορθή εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ επισημαίνει περαιτέρω ότι ορισμένες πολιτικές που επιβλήθηκαν σε κράτη μέλη, όπως η ιδιωτικοποίηση δημόσιας περιουσίας, συνιστούν κατάφωρη παραβίαση των αρχών επί των οποίων ερείδεται η ΕΕ (Το άρθρο 345 ΣΛΕΕ ορίζει ότι τα κράτη μέλη διατηρούν κυρίαρχη αρμοδιότητα όσον αφορά τα καθεστώτα ιδιοκτησίας) περικοπές στις δημόσιες δαπάνες, είχαν ως αποτέλεσμα να μειωθεί σημαντικά η ικανότητα της διοίκησης και των δικαστηρίων των κρατών μελών να αναλαμβάνουν την ευθύνη τους για την κατάλληλη εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ επισημαίνει περαιτέρω ότι ορισμένες πολιτικές που επιβλήθηκαν σε κράτη μέλη, όπως η ιδιωτικοποίηση δημόσιας περιουσίας, συνιστούν κατάφωρη παραβίαση των αρχών επί των οποίων ερείδεται η ΕΕ (Το άρθρο 345 ΣΛΕΕ ορίζει ότι τα κράτη μέλη διατηρούν κυρίαρχη αρμοδιότητα όσον αφορά τα καθεστώτα ιδιοκτησίας) Or. ro 42 Tadeusz Zwiefka Παράγραφος 8 8. Είναι συνεπώς ιδιαίτερα ανήσυχο για το γεγονός ότι, στο πλαίσιο των «Μνημονίων Συνεργασίας» που θεσπίζουν προγράμματα οικονομικής προσαρμογής, ορισμένα κράτη μέλη εξαναγκάστηκαν να παραβούν την υποχρέωσή τους να σέβονται τα θεμελιώδη δικαιώματα, και θεωρεί ότι η εξέλιξη αυτή θέτει σε σοβαρό κίνδυνο τη νομιμότητα της ΕΕ ως σύνολο διαγράφεται 43 Constance Le Grip Παράγραφος 8 AM\1062899.doc 25/36 PE557.316v01-00

8. Είναι συνεπώς ιδιαίτερα ανήσυχο για το γεγονός ότι, στο πλαίσιο των «Μνημονίων Συνεργασίας» που θεσπίζουν προγράμματα οικονομικής προσαρμογής, ορισμένα κράτη μέλη εξαναγκάστηκαν να παραβούν την υποχρέωσή τους να σέβονται τα θεμελιώδη δικαιώματα, και θεωρεί ότι η εξέλιξη αυτή θέτει σε σοβαρό κίνδυνο τη νομιμότητα της ΕΕ ως σύνολο διαγράφεται Or. fr 44 Sajjad Karim Παράγραφος 8 8. Είναι συνεπώς ιδιαίτερα ανήσυχο για το γεγονός ότι, στο πλαίσιο των «Μνημονίων Συνεργασίας» που θεσπίζουν προγράμματα οικονομικής προσαρμογής, ορισμένα κράτη μέλη εξαναγκάστηκαν να παραβούν την υποχρέωσή τους να σέβονται τα θεμελιώδη δικαιώματα, και θεωρεί ότι η εξέλιξη αυτή θέτει σε σοβαρό κίνδυνο τη νομιμότητα της ΕΕ ως σύνολο διαγράφεται 45 Tadeusz Zwiefka Παράγραφος 9 PE557.316v01-00 26/36 AM\1062899.doc

9. αμφισβητεί τη συχνά επαναλαμβανόμενη άποψη της Επιτροπής ότι τα Μνημόνια Συνεργασίας δεν αποτελούν πράξεις της ΕΕ και ότι ως εκ τούτου ο ΧΘΔΕΕ δεν εφαρμόζεται σε αυτά 4, και επιθυμεί να επισημάνει ότι όλα τα θεσμικά όργανα της ΕΕ, ακόμη και όταν ενεργούν ως μέλη ομάδων διεθνών δανειστών («Τρόικες»), δεσμεύονται από τις Συνθήκες και τον ΧΘΔΕΕ εκφράζει τη λύπη του επειδή οι ετήσιες αναθεωρήσεις από την Επιτροπή, την ΕΚΤ και το Συμβούλιο των προγραμμάτων οικονομικής προσαρμογής για μέλη της ζώνης του ευρώ επέβαλαν σε κράτη μέλη της ΕΕ υποχρεώσεις που αντίκεινται στους σκοπούς και τις αξίες της Ένωσης όπως εκφράζονται στις Συνθήκες και στον ΧΘΔΕΕ 4 Βλέπε, για παράδειγμα, τις απαντήσεις της Επιτροπής στις γραπτές ερωτήσεις βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου: E-7535/2014, E-7778/2014 και E-10616/2014. διαγράφεται 46 Emil Radev Παράγραφος 9 9. αμφισβητεί τη συχνά επαναλαμβανόμενη άποψη της Επιτροπής ότι τα Μνημόνια Συνεργασίας δεν αποτελούν πράξεις της ΕΕ και ότι ως εκ τούτου ο ΧΘΔΕΕ δεν εφαρμόζεται σε αυτά 4, και επιθυμεί να επισημάνει ότι όλα διαγράφεται AM\1062899.doc 27/36 PE557.316v01-00

τα θεσμικά όργανα της ΕΕ, ακόμη και όταν ενεργούν ως μέλη ομάδων διεθνών δανειστών («Τρόικες»), δεσμεύονται από τις Συνθήκες και τον ΧΘΔΕΕ εκφράζει τη λύπη του επειδή οι ετήσιες αναθεωρήσεις από την Επιτροπή, την ΕΚΤ και το Συμβούλιο των προγραμμάτων οικονομικής προσαρμογής για μέλη της ζώνης του ευρώ επέβαλαν σε κράτη μέλη της ΕΕ υποχρεώσεις που αντίκεινται στους σκοπούς και τις αξίες της Ένωσης όπως εκφράζονται στις Συνθήκες και στον ΧΘΔΕΕ 4 Βλέπε, για παράδειγμα, τις απαντήσεις της Επιτροπής στις γραπτές ερωτήσεις βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου: E-7535/2014, E-7778/2014 και E-10616/2014. Or. bg 47 Sajjad Karim Παράγραφος 9 9. αμφισβητεί τη συχνά επαναλαμβανόμενη άποψη της Επιτροπής ότι τα Μνημόνια Συνεργασίας δεν αποτελούν πράξεις της ΕΕ και ότι ως εκ τούτου ο ΧΘΔΕΕ δεν εφαρμόζεται σε αυτά 4, και επιθυμεί να επισημάνει ότι όλα τα θεσμικά όργανα της ΕΕ, ακόμη και όταν ενεργούν ως μέλη ομάδων διεθνών δανειστών («Τρόικες»), δεσμεύονται από τις Συνθήκες και τον ΧΘΔΕΕ εκφράζει τη λύπη του επειδή οι ετήσιες αναθεωρήσεις από την Επιτροπή, την ΕΚΤ και το Συμβούλιο των προγραμμάτων οικονομικής προσαρμογής για μέλη της ζώνης του ευρώ επέβαλαν σε κράτη μέλη της ΕΕ διαγράφεται PE557.316v01-00 28/36 AM\1062899.doc

υποχρεώσεις που αντίκεινται στους σκοπούς και τις αξίες της Ένωσης όπως εκφράζονται στις Συνθήκες και στον ΧΘΔΕΕ 4 Βλέπε, για παράδειγμα, τις απαντήσεις της Επιτροπής στις γραπτές ερωτήσεις βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου: E-7535/2014, E-7778/2014 και E-10616/2014. 48 Daniel Buda Παράγραφος 9 9. αμφισβητεί τη συχνά επαναλαμβανόμενη άποψη της Επιτροπής ότι τα Μνημόνια Συνεργασίας δεν αποτελούν πράξεις της ΕΕ 4 και ότι ως εκ τούτου ο ΧΘΔΕΕ δεν εφαρμόζεται σε αυτά, και επιθυμεί να επισημάνει ότι όλα τα θεσμικά όργανα της ΕΕ, ακόμη και όταν ενεργούν ως μέλη ομάδων διεθνών δανειστών («Τρόικες»), δεσμεύονται από τις Συνθήκες και τον ΧΘΔΕΕ εκφράζει τη λύπη του επειδή οι ετήσιες αναθεωρήσεις από την Επιτροπή, την ΕΚΤ και το Συμβούλιο των προγραμμάτων οικονομικής προσαρμογής για μέλη της ζώνης του ευρώ επέβαλαν σε κράτη μέλη της ΕΕ υποχρεώσεις που αντίκεινται στους σκοπούς και τις αξίες της Ένωσης όπως εκφράζονται στις Συνθήκες και στον ΧΘΔΕΕ 4 Βλέπε, για παράδειγμα, τις απαντήσεις της Επιτροπής στις γραπτές ερωτήσεις βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου: E-7535/2014, E-7778/2014 9. αμφισβητεί τη συχνά επαναλαμβανόμενη άποψη της Επιτροπής σύμφωνα με την οποία τα Μνημόνια Συνεργασίας δεν αποτελούν πράξεις της ΕΕ 4 και ότι ως εκ τούτου ο ΧΘΔΕΕ δεν εφαρμόζεται σε αυτά, και επιθυμεί να επισημάνει ότι όλα τα θεσμικά όργανα της ΕΕ, ακόμη και όταν ενεργούν ως μέλη ομάδων διεθνών δανειστών («Τρόικες»), δεσμεύονται από τις Συνθήκες και τον ΧΘΔΕΕ εκφράζει τη λύπη του επειδή οι ετήσιες αναθεωρήσεις από την Επιτροπή, την ΕΚΤ και το ΔΝΤ των προγραμμάτων οικονομικής προσαρμογής για μέλη της ζώνης του ευρώ επέβαλαν σε κράτη μέλη της ΕΕ υποχρεώσεις που αντίκεινται στους σκοπούς και τις αξίες της Ένωσης όπως εκφράζονται στις Συνθήκες και στον ΧΘΔΕΕ 4 Βλέπε, για παράδειγμα, τις απαντήσεις της Επιτροπής στις γραπτές ερωτήσεις βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου: E-7535/2014, E-7778/2014 AM\1062899.doc 29/36 PE557.316v01-00

και E-10616/2014. και E-10616/2014. Or. ro 49 Constance Le Grip Παράγραφος 9 9. αμφισβητεί τη συχνά επαναλαμβανόμενη άποψη της Επιτροπής ότι τα Μνημόνια Συνεργασίας δεν αποτελούν πράξεις της ΕΕ και ότι ως εκ τούτου ο ΧΘΔΕΕ δεν εφαρμόζεται σε αυτά 4, και επιθυμεί να επισημάνει ότι όλα τα θεσμικά όργανα της ΕΕ, ακόμη και όταν ενεργούν ως μέλη ομάδων διεθνών δανειστών («Τρόικες»), δεσμεύονται από τις Συνθήκες και τον ΧΘΔΕΕ εκφράζει τη λύπη του επειδή οι ετήσιες αναθεωρήσεις από την Επιτροπή, την ΕΚΤ και το Συμβούλιο των προγραμμάτων οικονομικής προσαρμογής για μέλη της ζώνης του ευρώ επέβαλαν σε κράτη μέλη της ΕΕ υποχρεώσεις που αντίκεινται στους σκοπούς και τις αξίες της Ένωσης όπως εκφράζονται στις Συνθήκες και στον ΧΘΔΕΕ 4 Βλέπε, για παράδειγμα, τις απαντήσεις της Επιτροπής στις γραπτές ερωτήσεις βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου: E-7535/2014, E-7778/2014 και E-10616/2014. 9. υπενθυμίζει ότι όλα τα θεσμικά όργανα της ΕΕ, ακόμη και όταν ενεργούν ως μέλη ομάδων διεθνών δανειστών («Τρόικες»), δεσμεύονται από τις Συνθήκες και τον ΧΘΔΕΕ 4 Βλέπε, για παράδειγμα, τις απαντήσεις της Επιτροπής στις γραπτές ερωτήσεις βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου: E-7535/2014, E-7778/2014 και E-10616/2014. Or. fr 50 Tadeusz Zwiefka PE557.316v01-00 30/36 AM\1062899.doc

Παράγραφος 10 10. επισημαίνει, συνεπώς, με λύπη ότι το Συμβούλιο, η Επιτροπή και η ΕΚΤ δεν τηρούν πάντοτε τις Συνθήκες, ούτε επικουρούν τα κράτη μέλη με την ορθή εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ, υπονομεύοντας σοβαρά με την πρακτική που ακολουθούν τη λαϊκή υποστήριξη για την ΕΕ και τη πίστη στη νομιμότητα της διαγράφεται 51 Aldo Patriciello Παράγραφος 10 10. επισημαίνει, συνεπώς, με λύπη ότι το Συμβούλιο, η Επιτροπή και η ΕΚΤ δεν τηρούν πάντοτε τις Συνθήκες, ούτε επικουρούν τα κράτη μέλη με την ορθή εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ, υπονομεύοντας σοβαρά με την πρακτική που ακολουθούν τη λαϊκή υποστήριξη για την ΕΕ και τη πίστη στη νομιμότητα της 10. επισημαίνει, συνεπώς, με λύπη ότι το Συμβούλιο, η Επιτροπή και η ΕΚΤ δεν τηρούν πάντοτε τις Συνθήκες, ούτε επικουρούν τα κράτη μέλη με την ορθή εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ, θέτοντας σε κίνδυνο, με την πρακτική που ακολουθούν, τη λαϊκή υποστήριξη για την ΕΕ και την εμπιστοσύνη στα θεσμικά της όργανα Or. it 52 Daniel Buda Παράγραφος 10 10. επισημαίνει, συνεπώς, με λύπη ότι το Συμβούλιο, η Επιτροπή και η ΕΚΤ δεν τηρούν πάντοτε τις Συνθήκες, ούτε 10. επισημαίνει, συνεπώς, με λύπη ότι το ΔΝΤ, η Επιτροπή και η ΕΚΤ δεν τηρούν πάντοτε τις Συνθήκες, ούτε επικουρούν τα AM\1062899.doc 31/36 PE557.316v01-00

επικουρούν τα κράτη μέλη με την ορθή εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ, υπονομεύοντας σοβαρά με την πρακτική που ακολουθούν τη λαϊκή υποστήριξη για την ΕΕ και τη πίστη στη νομιμότητα της κράτη μέλη με την κατάλληλη εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ, υπονομεύοντας σοβαρά με την πρακτική που ακολουθούν τη λαϊκή υποστήριξη για την ΕΕ και την εμπιστοσύνη του κοινού στη νομιμότητα της Or. ro 53 Emil Radev Παράγραφος 10 10. επισημαίνει, συνεπώς, με λύπη ότι το Συμβούλιο, η Επιτροπή και η ΕΚΤ δεν τηρούν πάντοτε τις Συνθήκες, ούτε επικουρούν τα κράτη μέλη με την ορθή εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ, υπονομεύοντας σοβαρά με την πρακτική που ακολουθούν τη λαϊκή υποστήριξη για την ΕΕ και τη πίστη στη νομιμότητα της 10. επισημαίνει με λύπη ότι τα θεσμικά όργανα της ΕΕ δεν τηρούν πάντοτε τις Συνθήκες και δεν επικουρούν πάντα επαρκώς τα κράτη μέλη με την ορθή εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ, υπονομεύοντας σοβαρά με την πρακτική που ακολουθούν τη λαϊκή υποστήριξη για την ΕΕ και τη πίστη στη νομιμότητα της Or. bg 54 Sajjad Karim, Angel Dzhambazki Παράγραφος 10 10. επισημαίνει, συνεπώς, με λύπη ότι το Συμβούλιο, η Επιτροπή και η ΕΚΤ δεν τηρούν πάντοτε τις Συνθήκες, ούτε επικουρούν τα κράτη μέλη με την ορθή εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ, υπονομεύοντας σοβαρά με την πρακτική που ακολουθούν τη λαϊκή υποστήριξη για την ΕΕ και τη πίστη στη νομιμότητα της 10. τονίζει ότι είναι σημαντικό να επικουρεί η Επιτροπή τα κράτη μέλη με την ορθή εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ και κατά τον εντοπισμό των προβλημάτων που ανακύπτουν κατά τη μεταφορά της νομοθεσίας της ΕΕ καλεί την Επιτροπή να δημοσιοποιεί τις ανησυχίες που εκφράζουν τα κράτη μέλη κατά τη διαδικασία εφαρμογής ώστε να μπορούν να αντιμετωπίζονται πλήρως PE557.316v01-00 32/36 AM\1062899.doc

55 Sajjad Karim, Angel Dzhambazki Παράγραφος 10 α (νέα) 10 α. υπογραμμίζει ότι η προσθήκη μιας ρήτρας αναθεώρησης σε κάθε νομοθετική πρόταση θα μπορούσε ενδεχομένως να συμβάλει στη παρακολούθηση των υφιστάμενων νομοθετικών πράξεων αλλά θα καθιστούσε επίσης δυνατό τον διασταυρούμενο έλεγχο του αρχικού στόχου πολιτικής και των επιτευχθέντων αποτελεσμάτων μέσω εκ των υστέρων εκτιμήσεων αντικτύπου και συνεπώς τον προσδιορισμό τυχόν αναγκαίων διορθωτικών μέτρων ή περιπτώσεων απόσυρσης 56 Sajjad Karim, Angel Dzhambazki Παράγραφος 10 β (νέα) 10 β. επισημαίνει το ρόλο που μπορεί να διαδραματίσει η εισαγωγή της ρήτρας λήξης ισχύος όσον αφορά τον έλεγχο της εφαρμογής του δικαίου της ΕΕ AM\1062899.doc 33/36 PE557.316v01-00

57 Sajjad Karim, Angel Dzhambazki Παράγραφος 10 γ (νέα) 10 γ. τονίζει ότι η υποστήριξη των εθνικών κοινοβουλίων κατά τη μεταφορά της νομοθεσίας είναι καθοριστικής σημασίας για τη βελτίωση της εφαρμογής του δικαίου της ΕΕ και, ως εκ τούτου, ζητεί να εντατικοποιηθεί ο διάλογος με τα εθνικά κοινοβούλια, μεταξύ άλλων και στις περιπτώσεις που έχει εκφραστεί προβληματισμός σχετικά με την επικουρικότητα επισημαίνει τον καίριο ρόλο των τακτικών εκ των υστέρων αξιολογήσεων και τη σημασία του να ζητείται η γνώμη των εθνικών κοινοβουλίων προκειμένου να αντιμετωπίζονται ανησυχίες ή περίπλοκα ζητήματα όσον αφορά τη νομοθεσία τα οποία ενδεχομένως δεν θα ήταν προηγουμένως εμφανή 58 Daniel Buda Παράγραφος 11 11. ενθαρρύνει τα θεσμικά όργανα της ΕΕ να τηρούν, όπως έχουν καθήκον, το πρωτογενές δίκαιο της ΕΕ όταν δημιουργούν κανόνες παραγώγου δικαίου της ΕΕ ή αποφασίζουν πολιτικές σε διάφορους τομείς, και επίσης να επικουρούν, ως οφείλουν, με όλα τα διαθέσιμα μέσα, τα κράτη μέλη της ΕΕ στις προσπάθειές τους να σέβονται τις αξίες και να τηρούν τις αρχές της Ένωσης 11. ενθαρρύνει τα θεσμικά όργανα της ΕΕ να τηρούν, όπως έχουν καθήκον, το πρωτογενές δίκαιο της ΕΕ όταν δημιουργούν κανόνες παραγώγου δικαίου της ΕΕ ή αποφασίζουν πολιτικές σε διάφορους τομείς, και επίσης να επικουρούν, ως οφείλουν, με όλα τα διαθέσιμα μέσα, τα κράτη μέλη της ΕΕ στις προσπάθειές τους να σέβονται τις αξίες και να τηρούν τις αρχές της Ένωσης PE557.316v01-00 34/36 AM\1062899.doc

σε καιρούς λιτότητας και δημοσιονομικών περιορισμών σε καιρούς λιτότητας και οικονομικών περιορισμών Or. ro 59 Constance Le Grip Παράγραφος 11 11. ενθαρρύνει τα θεσμικά όργανα της ΕΕ να τηρούν, όπως έχουν καθήκον, το πρωτογενές δίκαιο της ΕΕ όταν δημιουργούν κανόνες παραγώγου δικαίου της ΕΕ ή αποφασίζουν πολιτικές σε διάφορους τομείς, και επίσης να επικουρούν, ως οφείλουν, με όλα τα διαθέσιμα μέσα, τα κράτη μέλη της ΕΕ στις προσπάθειές τους να σέβονται τις αξίες και να τηρούν τις αρχές της Ένωσης σε καιρούς λιτότητας και δημοσιονομικών περιορισμών 11. ενθαρρύνει τα θεσμικά όργανα της ΕΕ να συνεχίσουν να τηρούν, όπως έχουν καθήκον, το πρωτογενές δίκαιο της ΕΕ όταν δημιουργούν κανόνες παραγώγου δικαίου της ΕΕ ή αποφασίζουν πολιτικές σε διάφορους τομείς, και επίσης να επικουρούν, ως οφείλουν, με όλα τα διαθέσιμα μέσα, τα κράτη μέλη της ΕΕ στις προσπάθειές τους να σέβονται τις αξίες και να τηρούν τις αρχές της Ένωσης Or. fr 60 Sajjad Karim, Angel Dzhambazki Παράγραφος 11 11. ενθαρρύνει τα θεσμικά όργανα της ΕΕ να τηρούν, όπως έχουν καθήκον, το πρωτογενές δίκαιο της ΕΕ όταν δημιουργούν κανόνες παραγώγου δικαίου της ΕΕ ή αποφασίζουν πολιτικές σε διάφορους τομείς, και επίσης να επικουρούν, ως οφείλουν, με όλα τα διαθέσιμα μέσα, τα κράτη μέλη της ΕΕ 11. ενθαρρύνει τα θεσμικά όργανα της ΕΕ να επικουρούν τα κράτη μέλη στις προσπάθειές τους να μεταφέρουν τη νομοθεσία της ΕΕ AM\1062899.doc 35/36 PE557.316v01-00

στις προσπάθειές τους να σέβονται τις αξίες και να τηρούν τις αρχές της Ένωσης σε καιρούς λιτότητας και δημοσιονομικών περιορισμών PE557.316v01-00 36/36 AM\1062899.doc