ABOUT SYROS/ΣΥΡΟΣ. Dear visitors, WELCOME LETTERS. Αγαπητοί επισκέπτες, ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟI



Σχετικά έγγραφα
ABOUT SYROS/ΣΥΡΟΣ WELCOME LETTERS ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟI. Dear visitors, Αγαπητοί επισκέπτες,

ΣΥΝΕΔΡΙΑΚΟ - ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΛΑΡΝΑΚΑΣ ΣΕ ΠΡΩΗΝ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟ ΤΟΠΟ ΤΟΦΑΡΙΔΟΥ ΝΙΚΟΛΕΤΤΑΤΟΦΑΡΙΔΟΥ, ΤΡΙΑΝΤΑΦΥΛΛΟΥ ΧΑΡΙΚΛΕΙΑ ΕΠΙΒΛΕΠΩΝ: Κ.

ABOUT SYROS/ΣΥΡΟΣ. Geography. Γεωγραφία

ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΝΕΟΤΟΠΟΘΕΤΗΜΕΝΩΝ ΣΤΕΛΕΧΩΝ ΣΤΟ ΤΑΓΜΑ ΕΘΝΟΦΥΛΑΚΗΣ ΕΡΜΟΥΠΟΛΕΩΣ

Πρόταση για νέο αρχαιολογικό μουσείο Πειραιά

Kenshō Boutique Hotel & Suites

AMPELOKIPOI - ATHENS KORINTHIAS 26 A B C D E F G ΚΟΡΙΝΘΙΑΣ 26 ΑΜΠΕΛΟΚΗΠΟΙ - ΑΘΗΝΑ.

MESSINIAS 15 ΜΕΣΣΗΝΙΑΣ 15 ΑΜΠΕΛΟΚΗΠΟΙ - ΑΘΗΝΑ. AMPELOKIPOI - ATHENS A B C D E F G

Section 8.3 Trigonometric Equations

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Περπατώντας στην ªÂÛ ÈˆÓÈÎ fiïë

1. Το Πέµπτο (5ο ) ηµοτικό Σχολείο Ερµούπολης βρίσκεται: α) Στην περιοχή Πέτρα. β) Στην περιοχή Συνοικισµός. γ) Στην περιοχή Αγίου Νικολάου.

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

Karystos Beach Front - Εύβοια. οικολογικό συγκρότημα

Η Λίνδος απέχει 50 χλμ. νότια από την πόλη της Ρόδου. Ο οικισμός διατηρεί το χρώμα και την ατμόσφαιρα μιας άλλης εποχής. Κυρίαρχο στοιχείο ο

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Αστικές παρεμβάσεις ανάπλασης αδιαμόρφωτων χώρων. Δημιουργία βιώσιμου αστικού περιβάλλοντος και σύνδεση τριών κομβικών σημείων στην πόλη της Δράμας

PVC + ABS Door Panels

11/4 Αναστάσιμο Δείπνο. 11/4 Easter Dinner. 12/4 Πασχαλινός Μπουφές. 12/4 Easter Lunch

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

ΤΟ ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙ ΤΟΥ ΝΟΤΟΥ ΤΟ ΛΙΜΑΝΙ ΤΗΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ

2 Composition. Invertible Mappings

Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική»

EE512: Error Control Coding

ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

Η πολιτιστική διαδρομή της Ερμούπολης

[Το μετόχι ως συνιστώσα παραγωγής του αγροτικού χώρου στην Κρήτη.

Διαμέρισμα. στο Κολωνάκι. Aρχιτεκτονική μελέτη: PEOPLE

ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ. 7. How much money do you plan to spend on Kos per person? (Excluding tickets)

-ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ- Εκδήλωση Ενημέρωσης για τη λίμνη Ορόκλινης και το έργο LIFE Oroklini

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr

AMPELOKIPOI - ATHENS ΥΠΑΤΗΣ 12 ΑΜΠΕΛΟΚΗΠΟΙ - ΑΘΗΝΑ.

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

ΓΗΠΛΧΜΑΣΗΚΖ ΔΡΓΑΗΑ ΑΡΥΗΣΔΚΣΟΝΗΚΖ ΣΧΝ ΓΔΦΤΡΧΝ ΑΠΟ ΑΠΟΦΖ ΜΟΡΦΟΛΟΓΗΑ ΚΑΗ ΑΗΘΖΣΗΚΖ

ΤΑ ΝΗΣΙΑ ΤΩΝ ΚΥΚΛΑΔΩΝ

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

1/13/ :37 PM. Directions to Rafina, Greece 658 km about 15 hours 11 mins

ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟ

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

ΤΡΩΓΛΟ ΥΤΙΚΕΣ ΚΑΤΟΙΚΙΕΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑ Α. ΜΕΤΕΞΕΛΙΞΗ ΤΟΥΣ, ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΕΣ ΙΑΦΟΡΕΣ, ΑΠΟΤΥΠΩΣΗ, ΑΙΤΙΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΤΟΥΣ (ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ)

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

Όλοι οι ερωτευμένοι πάνε μία φορά τουλάχιστον στη Μήλο!

Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

ΟΙΚΟΝΟΜΟΤΕΧΝΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΝΟΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΑ ΑΥΤΟΝΟΜΟΥ ΝΗΣΙΟΥ ΜΕ Α.Π.Ε

Μεταπτυχιακή διατριβή. Ανδρέας Παπαευσταθίου

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Assalamu `alaikum wr. wb.

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013

Το δικό σου σπίτι στο Αιγαίο!

Με ιδιαίτερη χαρά ο ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΣΥΡΙΑΝΩΝ παρουσιάζει το ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟ

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

Κρυστάλλινες ακτές, μνημεία πολιτιστικής κληρονομιάς, ονειρική θέα, μεσογειακή κουζίνα, χαλαρές βόλτες, κοντινές αποδράσεις σε νησιά, γραφικά χωριά

Η Ιταλία όπως μας την αφηγείται η θάλασσα.

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ, ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΕΠΙΠΛΩΣΗ ΦΑΡΜΑΚΕΙΩΝ

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly 09/01/ :50:13 EET

30/4 1/5. Αναστάσιμο Δείπνο με εορταστικό μενού το βράδυ του Μ. Σαββάτου. 60 ανά άτομο 30 για παιδιά έως 12 ετών

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. Μάρκετινγκ Αθλητικών Τουριστικών Προορισμών 1

ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ & ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

Η Πόλη έξω από τα Â Ë

Πολυθρόνα, με πλάτη σχέδιο ψάθα Armchair 770 cm53x56x82h 12pcs. Πολυθρόνα, με πλάτη σχέδιο βεντάλια Armchair 780 cm54x56x82h 12pcs

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ INDEX ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ TECHNICAL INFORMATION ΣΤΡΟΓΓΥΛΕΣ ΟΠΕΣ ROUND HOLES ΤΕΤΡΑΓΩΝΕΣ ΟΠΕΣ SQUARE HOLES

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

Πτυχιακή Εργασία. Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους

Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Asking if you need to provide the original documents or copies Ποια είναι τα κριτήρια

The Simply Typed Lambda Calculus

Finite Field Problems: Solutions

Μεταπτυχιακή εργασία : Μελέτη της εξέλιξης του προσφυγικού οικισμού της Νέας Φιλαδέλφειας με χρήση μεθόδων Γεωπληροφορικής.

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

7/4 8/4. with friends & family in the Athenian Riviera. Αναστάσιμο Δείπνο με εορταστικό μενού το βράδυ του Μ. Σαββάτου

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

«Μίνι» νησιώτικη απόδραση στο νησί του φιστικιού, τη διαχρονική Αίγινα! (Κυριακή 15/9)

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ

ΤΗΝΟΣ ΓΙΑ ΠΡΟΣΚΎΝΗΜΑ ΣΤΗΝ ΠΑΝΑΓΊΑ Ή ΔΙΑΚΟΠΈΣ

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Μαλδίβες. Villa Hotels. Fun island resort 3 Star. τιμοκατάλογος πακέτων 5 διανυκτερεύσεων Νοέμβριος 2014 Απρίλιος 2015 τιμές κατ ατομο σε δίκλινο

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

Πρόγραμμα Comenius/ Comenius Programme. Ταξίδι στη Λιθουανία Απριλίου 2009 Trip to Lithuania of April 2009

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΚΟΜΒΩΝ ΟΠΛΙΣΜΕΝΟΥ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟΥΣ ΕΥΡΩΚΩΔΙΚΕΣ

ΤΑ ΜΟΝΟΠΑΤΙΑ ΤΩΝ ΜΕΤΕΩΡΩΝ

Study of urban housing development projects: The general planning of Alexandria City

THESSALY. Το παρόν αρχείο αποτελεί μέρος του Οδηγού Δημιουργικής Εκτέλεσης. by Time

Αγγλική Τουριστική Ορολογία

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ

10, Plastira Square Rethymno, Crete, Greece Tel.: , Fax: Rethymnon - Crete - Greece

Transcript:

18 19

Dear visitors, The town of Hermoupolis was founded after the Greek Revolution in 1821 by refugees who came from Chios, Psara, Kassos, Kydonies, due to the fact that the island of Syros was enjoying French protection and was not under the Turkish occupation. Hermoupolis was a commercial center connecting the East and the West, and became the most important urban center of the newly established Greek state; it has buildings of unique architecture that were designed and decorated by European craftsmen and scientists. Both the Town Hall, as well as the Apollo Theatre (a miniature of the Teatro alla Scala in Milan, Italy) that every year hosts local and international artists, grace our town. Especially during the last few years many famous artists, such as the Opera Aegean by Peter Tiboris, as well as the International Classical Music Festival, organized by the Classical Music Network Company, are hosted by the Hermoupoleia festival. The visitor can learn about Syros history from the Syros Archaeological Museum and the Copies of Cycladic Art Museum. The Hermoupolis Industrial Museum hosts the past of Syros, when the island was a commercial and economic power, as well as everything that WELCOME LETTERS has been preserved during more recent years. The beauty of our town is enriched by resplendent churches, such as Metamorphosi, Koimisi tis Theotokou, where you can find the icon of Virgin Maria, a work of Dominikos Theotokopoulos - also known as El Greco - as well as the church of Saint Nicholas. In 2003, Hermoupolis was awarded as the healthiest and safest town in Greece according to a European Research conducted in London. The research was based on the answers given by the residents of Hermoupolis concerning aspects such as environmental protection, municipal and social support, infrastructures and residents safety and quality of life in general. According to a relevant research by the Central Union of Municipalities & Communities of Greece (KEDKE), Hermoupolis is the 9th among 1,033 municipalities concerning the budgets of integrated projects and has the third place in absorbing the European funds. The tourism development of Hermoupolis includes both traditional as well as alternative tourism. Conferences, lectures and art exhibitions are organised every year in a fully equipped place, at the Cultural Centre. All year long the capital of Cyclades, having excellent infrastructure, accommodates visitors and offers them its historic character, its traditional products, and the beauty of the natural landscape as well as a wealth of events that characterize the intellectual and cultural progress of the island and also perpetuate its distinguished identity. Ioannis Dekavallas, Mayor of Hermoupolis ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟI Αγαπητοί επισκέπτες, Η Ερμούπολη δημιουργήθηκε από πρόσφυγες που ήρθαν από τη Χίο, τα Ψαρά, την Κάσο, τις Κυδωνίες, μετά την Επανάσταση του 1821, λόγω της Γαλλικής προστασίας και της μη ύπαρξης Τουρκικής κατοχής στη νήσο Σύρο. Ως κέντρο διαμετακομιστικού εμπορίου μεταξύ Ανατολής και Δύσης έγινε το πιο αξιόλογο αστικό κέντρο του νεοσύστατου ελληνικού κράτους και πλαισιώθηκε από ένα μοναδικό αρχιτεκτονικό σύνολο που σχεδίασαν και διακόσμησαν Ευρωπαίοι τεχνίτες και επιστήμονες. Την πόλη μας κοσμεί τo Δημαρχιακό Μέγαρο, καθώς και το Θέατρο Απόλλων που είναι μικρογραφία της Σκάλας του Μιλάνου και φιλοξενεί κάθε χρόνο τοπικά και διεθνή καλλιτεχνικά σχήματα. Ειδικά με τον θεσμό των Ερμουπολείων τα τελευταία χρόνια φιλοξενούνται διάσημα ονόματα, όπως η «Οπερα Αιγαίου» του Πήτερ Τιμπόρις, καθώς και το Διεθνές Φεστιβάλ Κλασικής Μουσικής, που διοργανώνει η εταιρεία Classical Music Network. Ο επισκέπτης γνωρίζει την ιστορία της Σύρου στο Αρχαιολογικό της Μουσείο, στο Μουσείο Αντιγράφων Κυκλαδικής Τέχνης και όλη η εμπορική και οικονομική δύναμη του παρελθόντος παρουσιάζεται στο Βιομηχανικό Μουσείο της Ερμούπολης, με ό,τι έχει διασωθεί από τη νεώτερη κληρονομιά της. Την ομορφιά της πόλης μας εμπλουτίζουν περίλαμπροι ναοί, όπως της Μεταμορφώσεως, της Κοι- μήσεως Θεοτόκου, όπου σ αυτόν υπάρχει εικόνα της Θεοτόκου, έργο του Δομίνικου Θεοτοκόπουλου γνωστού ως Ελ-Γκρέκο, καθώς και ο Άγιος Νικόλαος. Το 2003 η Ερμούπολη βραβεύτηκε σε Πανευρωπαϊκή Έρευνα που έγινε στο Λονδίνο ως «η πιο υγιής και ασφαλής πόλη στην Ελλάδα» με βάση την περιβαλλοντική της προστασία, τη δημοτική και κοινωνική υποστήριξη, τις υποδομές, την ασφάλεια των κατοίκων και την ποιότητα ζωής γενικότερα, ύστερα από απαντήσεις των ίδιων των κατοίκων της. Ανάμεσα στους 1033 δήμους είναι ο 9ος στους προϋπολογισμούς ενταγμένων έργων και ο 3ος στην απορρόφηση ευρωπαϊκών κονδυλίων σύμφωνα με σχετική έρευνα από την ΚΕΔΚΕ. Στην Ερμούπολη συνεχίζεται η τουριστική ανάπτυξη με μορφές κλασικού αλλά και εναλλακτικού τουρισμού. Στο Πνευματικό μας Κέντρο κάθε χρόνο γίνονται σε έναν εξοπλισμένο χώρο συνέδρια, διαλέξεις και καλλιτεχνικές εκθέσεις. Έτσι σε όλη τη διάρκεια του χρόνου η πρωτεύουσα των Κυκλάδων, φιλοξενεί σε θαυμάσιες εγκαταστάσεις τους επισκέπτες και τους προσφέρει εκτός από την ιστορική της φυσιογνωμία, τα παραδοσιακά της προϊόντα, την ομορφιά του φυσικού της τοπίου και ένα πλήθος από εκδηλώσεις που «διαγράφουν» την πνευματική και πολιτιστική της πρόοδο και «διαιωνίζουν» την αρχοντική της ταυτότητα. Ιωάννης Δεκαβάλλας, Δήμαρχος Ερμούπολης 20 21

Dear visitors of Syros, welcome to our island! The town council of Ano Syros and I personally, welcome you to one of the most beautiful and interesting islands of the Cyclades. The Municipality of Ano Syros that occupies two thirds of the island s surface can offer you unique and unrepeatable experiences. Going up to the settlement of Ano Syros, you will see the unique Aegean architecture and you will be impressed by the fantastic view that is offered so freely. You can visit the Municipality s exhibitions as well as the Markos Vamvakaris Museum. In Apano Meria you will enjoy hiking, exceptional beaches and arresting sunsets. In Galissas, Kini, Lotos and Delfini, you will be impressed by the small yet clean beaches and you will enjoy the light and the crystal clear waters of the Aegean. The Municipality of Ano Syros that contributes to the promoting efforts concerning our island, and having a sense of responsibility welcomes you to Syros and invites you to visit its unique places. Have a good time and a pleasant stay!!! Fotis D. Xagoraris, Mayor of Ano Syros WELCOME LETTERS ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟI Αγαπητοί επισκέπτες της Σύρου, καλώς ορίσατε στο νησί μας! Εγώ προσωπικά και το δημοτικό συμβούλιο Άνω Σύρου, σας καλωσορίζουμε σε ένα από τα πιο όμορφα και ενδιαφέροντα νησιά των Κυκλάδων. Ο Δήμος Άνω Σύρου, ο οποίος καταλαμβάνει σε έκταση τα 2/3 του νησιού έχει να σας προσφέρει μοναδικές και ανεπανάληπτες εμπειρίες. Σκαρφαλώνοντας στον οικισμό της Άνω Σύρου, θα συναντήσετε την ιδιαίτερη αιγαιοπελαγίτικη αρχιτεκτονική φυσιογνωμία και θα εντυπωσιαστείτε από την απίστευτη θέα που σας προσφέρεται απλόχερα. Μπορείτε να επισκεφθείτε τις εκθέσεις του Δήμου καθώς και το Μουσείο Μάρκου Βαμβακάρη. Στην Απάνω Μεριά θα απολαύσετε πεζοπορικές διαδρομές, μοναδικές παραλίες και εντυπωσιακά ηλιοβασιλέματα. Στο Γαλησσά, το Κίνι, το Λωτό και το Δελφίνι, θα εντυπωσιαστείτε από τις μικρές αλλά καθαρές ακτές και θα απολαύσετε το αιγαιοπελαγίτικο φως και τα πεντακάθαρα νερά του Αιγαίου. Ο Δήμος Άνω Σύρου, αρωγός στις προσπάθειες ανάδειξης του τόπου μας και με αίσθημα ευθύνης, σας καλωσορίζει στη Σύρο και σας προσκαλεί να επισκεφθείτε τις μοναδικές του περιοχές. Καλή διαμονή και καλή διασκέδαση!!! Φώτης Δ. Ξαγοράρης, Δήμαρχος Άνω Σύρου 22 23

Welcome to the Municipality of Posidonia! Syros is a particularly attractive destination that satisfies the needs of every visitor throughout the year. It has magic seashores with a wonderful seabed, while in the south part of the island you will find sandy beaches and picturesque countryside that gives a rich agricultural production. You should visit the prehistoric Kastri, the medieval settlement of Ano Syros and the neoclassical Hermoupolis. Enjoy the numerous and various cultural events, the unforgettable gastronomic relishes, the intense nightlife, and the generous and warm hospitality of the people of Syros. Syros is the only island of the Cyclades that preserves its lively and cosmopolitan character all the year round, while at the same time offers to visitors a sense of security due to the available infrastructure in the area of health services. Georgis Makryonitis, Mayor of Posidonia, Syros WELCOME LETTERS ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟI Καλώς ήρθατε στο Δήμο Ποσειδωνίας! Οι μαγευτικές ακρογιαλιές με τον υπέροχο βυθό και τις αμμώδεις παραλίες της νότιας Σύρου, οι γραφικές εξοχές με την πλούσια αγροτική παραγωγή, το προϊστορικό Καστρί, η Μεσαιωνική Άνω Σύρος και η Νεοκλασική Ερμούπολη σε συνδυασμό με τις πολυάριθμες και πολυποίκιλες εκδηλώσεις πολιτισμού, τις αξέχαστες γαστρονομικές απολαύσεις, την έντονη νυχτερινή διασκέδαση, την απλόχερη και εγκάρδια φιλοξενία των Συριανών, αναδεικνύουν τη Σύρο σε έναν ιδιαίτερα ελκυστικό προορισμό που καλύπτει τις απαιτήσεις όλων των επισκεπτών καθ όλη τη διάρκεια του έτους. Η Σύρος είναι το μοναδικό Κυκλαδονήσι που διατηρεί τη ζωντάνια και τον κοσμοπολίτικο χαρακτήρα του χειμώνα - καλοκαίρι αποζημιώνοντας τους επισκέπτες όλους τους μήνες του χρόνου, παρέχοντας παράλληλα αίσθημα ασφάλειας λόγω των διαθέσιμων υποδομών στον τομέα της υγείας. Τζώρτζης Μακρυωνίτης, Δήμαρχος Ποσειδωνίας Σύρου 24 25

Geography Syros is located almost central among the Cyclades and is surrounded by the islands of Andros, Mykonos, Paros, Sifnos, Serifos, Kythnos and Yaros. Its distance from Piraeus is 83 nautical miles, from Rafina 62 and from Lavrio 50. With an area of 84 sq. km, Syros is the eleventh biggest island of the Cyclades. The northern part of the island is mountainous with steep slopes; still, the surface is less uneven in the south and there are more cultivated areas there. In the east and in the west, there are the natural ports of Hermoupolis and Finikas respectively. Syros is the biggest in population among the Cyclades (19.782 inhabitants-2001 cencus). Γεωγραφία Η Σύρος βρίσκεται στο κέντρο σχεδόν των Κυκλάδων περιτριγυρισμένη από τα νησιά Άνδρο, Τήνο, Μύκονο, Πάρο, Σίφνο, Σέριφο, Κύθνο και Γυάρο. Απέχει 83 ναυτικά μίλια από τον Πειραιά, 62 ναυτικά μίλια από τη Ραφήνα και 50 ναυτικά μίλια από το Λαύριο. Η έκτασή της είναι 84 τ. χλμ., που την κατατάσσει στην 11η θέση ανάμεσα στα νησιά των Κυκλάδων. Το βόρειο τμήμα του νησιού είναι ορεινό με απότομες πλαγιές, ενώ το νότιο τμήμα έχει περισσότερο ομαλές και καλλιεργήσιμες εκτάσεις. Στα ανατολικά και δυτικά του νησιού σχηματίζονται τα φυσικά λιμάνια της Ερμούπολης και του Φοίνικα αντίστοιχα. Πληθυσμιακά είναι το μεγαλύτερο από τα Κυκλαδονήσια, με 19.782 κατοίκους σύμφωνα με την απογραφή του 2001. 26 27

The archaeological finds (tombs, figurines, tubes and vessels) which were brought to light in the regions of Halandriani and Kastri, in the northeastern part of the island, are the oldest evidence of inhabitancy of Syros. These date back to the end of the Neolithic Age, between 4000 B.C. and 3000 B.C. During the second millennium B.C., the island seems to have been consequently under the control of the Phoenicians, the Minoan Crete, the Mycenae and finally, in the beginning of the first millennium B.C. under the control of the Ionians. During the Persian Wars, Syros was under the occupation of the Persians but was soon liberated with the help of the Athenians. Following, it became a member of the First Athenian Alliance (478/7 B.C.). In the Classic Years, Syros remained under the shadow of the neighbouring Delos; still it maintained its independent regime. Syros enjoyed greater prosperity later on, during the Hellenistic and Roman Years. During the Byzantine Period, the piracy led to a significant population decline. Those inhabitants who were rescued, fled to the hill over the harbour and set the basis for the settlement of Ano Syros. In 1204, with the occupation of Constantinople by the crusades, Syros came under the leadership of Marco Sanudo and in 1599, the island was definitively occupied by the Turks. During the 17th and 18th centuries, the island suffered under the frequent piracy raids, while at the same time it tightened its relation with the West. Friars of the Capuchin Order, Jesuit friars and HISTORY Ursuline nuns settled in the island and engaged primarily in the fields of education and the care of the sick and needy. As a result, they were held in great affection by the residents who were mainly Catholics. The people of Syros did not participate actively in the Fight for Independence, but offered asylum to the massive refugee s wave from Chios, Psara, Kassos, Rhodes, Smyrni, Crete and Kydonies. The refugees settled at the foot of Ano Syros and around the port. They soon turned the infertile land into a prosperous place that flourished in all fields: economy, trade and education. The town was dedicated to Kerdoos Hermes (Hermes, the ancient Greek God of commerce; here, the profit maker Hermes), so the city of Hermes, that is Hermoupolis in Greek, was born. In the following years, Syros continued to develop rapidly, which was unusual for those ΙΣΤΟΡΙΑ Τα αρχαιολογικά ευρήματα (τάφοι, ειδώλια, αγγεία και σκεύη) που ήρθαν στο φως στις περιοχές Χαλανδριανή και Καστρί, στα βορειοανατολικά του νησιού, αποτελούν τα αρχαιότερα ίχνη κατοίκησης στη Σύρο και χρονολογούνται στο τέλος της νεολιθικής εποχής, μεταξύ 4000 και 3000 π.χ. Στη διάρκεια της 2ης π.χ. χιλιετίας το νησί φαίνεται ότι πέρασε διαδοχικά υπό τον έλεγχο των Φοινίκων, της μινωικής Κρήτης, των Μυκηνών και τέλος, στις αρχές της 1ης π.χ. χιλιετίας, των Ιώνων. Την εποχή των περσικών πολέμων η Σύρος υποτάχτηκε στους Πέρσες, αλλά σύντομα απελευθερώθηκε με τη βοήθεια των Αθηναίων και στη συνέχεια έγινε μέλος της Α Αθηναϊκής Συμμαχίας (478/7 π.χ.). Στους κλασικούς χρόνους παρέμεινε στη σκιά της γειτονικής Δήλου, έχοντας βέβαια ανεξάρτητο πολίτευμα, ενώ αργότερα στους ελληνιστικούς και στους ρωμαϊκούς χρόνους η Σύρος γνώρισε μεγαλύτερη ακμή. Οι επιδρομές των πειρατών κατά τη βυζαντινή περίοδο είχαν ως αποτέλεσμα να μειωθεί σημαντικά ο πληθυσμός του νησιού, ενώ όσοι από τους κατοίκους γλίτωσαν, κατέφυγαν στο λόφο πάνω από το λιμάνι, θέτοντας τις βάσεις για τον μεταγενέστερο οικισμό της Άνω Σύρου. Το 1204, με την κατάληψη της Κωνσταντινούπολης από τους Σταυροφόρους, η Σύρος περιήλθε στον Μάρκο Σανούδο και το 1566 το νησί κατέλαβαν οριστικά οι Τούρκοι. Τον 17ο και τον 18ο αιώνα η Σύρος δοκιμαζόταν συχνά από πειρατικές επιδρομές, ενώ στη διάρκεια των δύο αυτών αιώνων, οι σχέσεις των Συριανών με τη Δύση έγιναν πιο στενές. Μοναχοί του τάγματος των Καπουτσίνων, μοναχοί Ιησουίτες και μοναχές Ουρσουλίνες εγκαταστάθηκαν στο νησί και ασχολήθηκαν με την εκπαίδευση και την περίθαλψη των απόρων και γι αυτό έγιναν ιδιαίτερα αγαπητοί από τους κατοίκους του νησιού, που εκείνη την εποχή ήταν στην συντριπτική πλειονότητά τους καθολικοί. Κατά τους απελευθερωτικούς αγώνες οι Συριανοί δεν πήραν ενεργό μέρος, αλλά έδωσαν άσυλο στο μαζικό προσφυγικό κύμα από τη Χίο, τα Ψαρά, την Κάσο, τη Ρόδο, τη Σμύρνη, την Κρήτη, τη Χίο και τις Κυδωνιές. Οι πρόσφυγες εγκαταστάθηκαν στους πρόποδες της Άνω Σύρου, γύρω από το λιμάνι, μεταμορφώνοντας το άγονο έδαφος σε μια πόλη με αλματώδη άνθηση, τόσο οικονομική και εμπορική, όσο και πνευματική. Η πόλη αυτή αφιερώθηκε στον Κερδώο Ερμή και έτσι γεννήθηκε η Ερμούπολη. Στα χρόνια που ακολούθησαν, η Σύρος συνέχισε να αναπτύσσεται με ταχύτατους και πρωτόγνωρους για την εποχή ρυθμούς. Ιδρύθηκαν σχολεία, σύλλογοι, τράπεζες, 28 29

times. Schools, associations, banks, insurance companies, shipbuilding companies, maritime agencies, shipyards, new books and newspapers appeared. The impressive neoclassical buildings, which adorn Hermoupolis even today, bear evidence to the cultural radiance and the prosperity that the town enjoyed those times. In 1828, Hermoupolis was already the biggest urban center in Greece and in 1833 it became the capital of the Cyclades. The economy of the island changed during the Second World War, as people of Syros came under the occupation of the Germans and the Italians. Approximately 8,000 people died from hunger and tortures and in the 50 s the population of Syros declined again as many Syriots left the island to seek a better fortune in Athens and elsewhere. From the middle of the 60 s, a new, flourishing period begins again for Syros. Hermoupolis, as well as the coastal settlements of Galissas, Finikas, Posidonia, Vari, Kini and others attained a significant tourism development. Syros has reached high levels of development in the field of economy today, due to tourism, the shipyards, the high agricultural production and due to the fact that the island hosts the seats of many public offices as well as the Department of Product & Systems Design Engineering of the University of the Aegean. ασφαλιστικές, ατμοπλοϊκές και ναυτιλιακές εταιρίες, επαγγελματικά σωματεία και ναυπηγεία, ενώ τυπώθηκαν αξιόλογα βιβλία και πολλές εφημερίδες. Τα εντυπωσιακά νεοκλασικά κτίρια που κοσμούν μέχρι σήμερα την Ερμούπολη, μαρτυρούν την πνευματική ακτινοβολία και την ακμή της πόλης εκείνη την εποχή. Ήδη το 1828 η Ερμούπολη αποτελούσε το μεγαλύτερο αστικό κέντρο στην Ελλάδα, ενώ το 1833 ανακηρύχθηκε πρωτεύουσα του νομού Κυκλάδων. Οι οικονομικές συνθήκες άλλαξαν κατά τη διάρκεια του Β Παγκοσμίου πολέμου, καθώς οι Συριανοί γνώρισαν τη γερμανική και την ιταλική κατοχή. Περίπου 8.000 άνθρωποι πέθαναν από πείνα και βασανιστήρια, ενώ τη δεκαετία του 50 ο πληθυσμός της Σύρου μειώθηκε ξανά, αφού αρκετοί Συριανοί εγκατέλειψαν το νησί σε αναζήτηση μιας καλύτερης τύχης στην Αθήνα και σε άλλες περιοχές. Από τα μέσα της δεκαετίας του 60 όμως ξεκινά μια νέα ανθηρή περίοδος για τη Σύρο. Η Ερμούπολη και οι παραθαλάσσιοι οικισμοί όπως ο Γαλησσάς, ο Φοίνικας, η Ποσειδωνία, η Βάρη, το Κίνι και άλλοι γνωρίζουν τουριστική ανάπτυξη. Σήμερα η Σύρος είναι ιδιαίτερα ανεπτυγμένη οικονομικά, χάρη στον τουρισμό, στη λειτουργία των ναυπηγείων, στην υψηλή πλέον αγροτική παραγωγή, στο ότι φιλοξενεί τις έδρες πολλών δημόσιων υπηρεσιών σε επίπεδο Κυκλάδων, καθώς και στο τμήμα Μηχανικών Σχεδίασης Προϊόντων και Συστημάτων του Πανεπιστημίου Αιγαίου. 30 31

Hermoupolis The town of Hermoupolis is built amphitheatrically, from up the hill of Vrondado down to the big port. It will seduce you by its charm and style. You will be fascinated by the imposing and classy atmosphere from the very first moment you will see it. This town is the real gem of the island and it is rightly said to be an open-air museum of neoclassic architecture, as the impressive neoclassic buildings that you encounter in every corner of Hermoupolis take you back in time and transfer you to another era. The town was founded right after the Greek Revolution in 1821 by refuges that came from Chios, Psara, Izmir, Crete and Kassos, who gave a fresh impulse to the area, through their hard work, the experience and the know-how. The result was Hermoupolis, a great urban town. In the port, enjoy a romantic walk on the coast road which has been landscaped accordingly. You will find anything you want here! Ouzo bars and tavernas with prime quality food, cafeterias, restaurants offering unique Aegean dishes, confectioneries and shops with traditional products as well as the famous Syros loukoumi. In case you have the car with you, on the town s coastal zone you will find pay parking areas, to park your car and enjoy your walk. The Customs House that today houses the Cyclades Gallery and the Transit SETTLEMENTS Warehouses that were built after the middle of the 19th century, tower over the right edge of the port. On the other side of the coast you will find Neorion, which is the oldest dockyard in Greece, as well as Karnagio and Tarsanas, where the traditional trade of wooden shipbuilding is still preserved. Go north and visit the historic industrial zone of Hermoupolis, where you will find the most wonderful examples of industrial architecture in Greece. Some of them have been preserved, restored and used in other ways, such as the Industrial Museum of Hermoupolis. Over the port, in the neighborhood of Psariana, on Proiou St, you will find the church of Koimisi tis Theotokou, which is famous for the early work of Dominikos Theotokopoulos, The Dormition of the Virgin, hosted in the church s narthex. ΟΙΚΙΣΜΟΙ Ερμούπολη Χτισμένη αμφιθεατρικά, από το λόφο του Βροντάδου μέχρι το μεγάλο λιμάνι, η Ερμούπολη θα σας συνεπάρει με τη γοητεία και την αρχοντιά της. Επιβλητική και αριστοκρατική μαγνητίζει το βλέμμα από την πρώτη κιόλας στιγμή που θα την αντικρίσετε. Η πόλη αυτή αποτελεί πραγματικό στολίδι για το νησί και δικαιολογημένα έχει χαρακτηριστεί ως ένα υπαίθριο μουσείο νεοκλασικής αρχιτεκτονικής, καθώς τα εντυπωσιακά νεοκλασικά, που θα συναντήσετε σε κάθε γωνιά της, θα γυρίσουν το χρόνο πίσω και θα σας ταξιδέψουν σε μία άλλη εποχή. Η πόλη δημιουργήθηκε μέσα από τη φλόγα της Επανάστασης του 1821, με τους Χιώτες, Ψαριανούς, Σμυρναίους, Κρήτες και Κασίους πρόσφυγες να δίνουν νέα πνοή στην περιοχή, συνδυάζοντας το μόχθο, με την εμπειρία και τη γνώση τους. Το αποτέλεσμα ήταν η δημιουργία μιας αστικής μεγαλοπρεπούς πόλης, της Ερμούπολης. Μπαίνοντας στο λιμάνι της Ερμούπολης, περπατήστε στον παραλιακό δρόμο, ο οποίος είναι διαμορφωμένος κατάλληλα για να απολαύσετε μια ρομαντική βόλτα. Ουζερί και ταβέρνες με εκλεκτά εδέσματα, καφετέριες, εστιατόρια που προσφέρουν μοναδικά αιγαιοπελαγίτικα πιάτα, ζαχαροπλαστεία και καταστήματα με παραδοσιακά προϊόντα και το ξακουστό λουκούμι Σύρου ό,τι θελήσετε θα το βρείτε εδώ! Σε περίπτωση που κινείστε με αυτοκίνητο, στην παραλιακή ζώνη της πόλης υπάρχουν χώροι στάθμευσης έναντι αντιτίμου, για να το αφήσετε και να απολαύσετε τον περίπατό σας. Στο δεξιό άκρο του λιμανιού δεσπόζουν το κτίριο του Τελωνείου, που σήμερα στεγάζει την Πινακοθήκη Κυκλάδων, και οι μεγάλες Αποθήκες Διαμετακομίσεως, που χτίστηκαν λίγο μετά τα μέσα του 19ου αιώνα. Στην άλλη άκρη της παραλίας βρίσκεται το Νεώριο, το παλαιότερο ναυπηγείο της Ελλάδας, καθώς και το Καρνάγιο και ο Ταρσανάς, μέρη στα οποία εξακολουθεί να διατηρείται η παραδοσιακή τεχνική της ξυλοναυπηγικής. Συνεχίστε βόρεια και επισκεφθείτε τη βιομηχανική ιστορική ζώνη της Ερμούπολης, η οποία συγκεντρώνει μια σειρά από εξαιρετικά δείγματα της βιομηχανικής αρχιτεκτονικής στην Ελλάδα, μερικά από τα οποία έχουν συντηρηθεί, αποκατασταθεί και έχουν υποδεχτεί νέες χρήσεις, όπως το Βιομηχανικό Μουσείο Ερμούπολης. Πάνω από το λιμάνι, στη συνοικία Ψαριανά, επί της οδού Στ. Πρωΐου, βρίσκεται η εκκλησία της Κοίμησης της Θεοτόκου, γνωστή για το νεανικό έργο του Δομήνικου Θεοτοκόπουλου «Κοίμηση της Θεοτόκου», που φιλοξενείται στον πρόναο της εκκλησίας. Αφήνοντας πίσω σας τον παραλιακό δρόμο, στο σημείο που βρίσκεται το άγαλ- 32 33

Leaving behind the coast road, turn at the point where the statue of Greek Resistance stands and walk towards the centre of the town. There you will find the marble-paved Miaoulis square, with the tall palms, admiral Miaoulis statue and the bandstand of the Philharmonic orchestra; all of them surround the impressive Town Hall. The noble neoclassic building, made by the Bavarian architect Chiller, hosts quite a few administrative offices, the courts and the Archaeological Museum. After you take a rest in one of the coffee shops found around the square, turn to the left side of the Town Hall where you will find Ladopoulos building that hosts the Cyclades Historical Archive with significant document collections. On the right side of the Town Hall you will see the building of Hellas Club, a neoclassic building built in 1864. There you will find the Cultural Center of Hermoupolis, where various cultural events are organized, as well as the rich Municipal Library, and the μα της Εθνικής Αντίστασης, και κατευθυνόμενοι προς το εσωτερικό της πόλης θα συναντήσετε τη μαρμαρόστρωτη πλατεία Μιαούλη, με τους ψηλούς φοίνικες, τον ανδριάντα του ναύαρχου Μιαούλη και την εξέδρα της Φιλαρμονικής, να πλαισιώνουν το εντυπωσιακό Δημαρχείο. Στο μεγαλοπρεπές νεοκλασικό κτίριο, έργο του Βαυαρού αρχιτέκτονα Τσίλλερ, στεγάζονται αρκετές διοικητικές υπηρεσίες, τα δικαστήρια και το Αρχαιολογικό Μουσείο. Αφού ξεκουραστείτε σε ένα από τα καφενεία που βρίσκονται στην πλατεία, συνεχίστε αριστερά από το Δημαρχείο, όπου βρίσκεται το μέγαρο Λαδόπουλου, που στεγάζεται το Ιστορικό Αρχείο Κυκλάδων με σημαντικές συλλογές εγγράφων. Στη δεξιά πλευρά του Δημαρχιακού Μεγάρου βρίσκεται το κτίριο της Λέσχης «Ελλάς», ένα νεοκλασικό κτίριο που κτίστηκε το 1864. Εκεί θα βρείτε το Πνευματικό Κέντρο Ερμούπολης, όπου διοργανώνονται διάφορες πολιτιστικές εκδηλώσεις, την πλούσια Δημοτική Βιβλιοθήκη, καθώς και την 34 35

Hermoupolis art gallery. Looking around you will be fascinated by the stately neoclassic buildings, which are decorated with marble and betray the glamour and prosperity of past ages. You will be more surprised as you walk the stone paved alleys that start from Miaoulis square. Close to the square there is also the church of Metamorphosis tou Sotiros, the oldest church on the island. The building of the church lasted for ten years (1821-1831). It is the see of Syros and you will admire the 19th century rich relics and icons, as well as the grave of the great Greek writer and philosopher of the Enlightenment, Anthimos Gazis. On the opposite side, folαίθουσα τέχνης «Ερμούπολη». Όπου και να γυρίσετε το βλέμμα σας τα αρχοντικά νεοκλασικά, διακοσμημένα με μάρμαρο, θα σας εντυπωσιάσουν, «προδίδοντας» την αίγλη και την ακμή παλαιότερων εποχών. Hermoupolis - Ερμούπολη Where to stay - Πού να μείνετε: Halaris Rooms (p. 86), Hotel Nisaki (p. 37), Where to eat: Dioskouroi (p. 4-5), Porto etsi ki allios (p. 93), Gyro gyro (p. 95), Kouzina (p. 95), Oinomperdemata (p. 103), Oinopneymata (p. 103), Peri Tinos (p. 113), Petrino (p. 113) Πού να φάτε: Διόσκουροι (σ. 4-5), Porto έτσι κι αλλιώς (σ. 93), Γύρο γύρο (σ. 95), Κουζίνα (σ. 95), Οινομπερδέματα (σ. 103), Οινοπνεύματα (σ. 103), Περί Τίνος (σ. 113), Πέτρινο (σ. 113) Where to have a coffee - Για καφέ: D istinto (p. 37), Plaza Café (p. 39) For entertainment - Για διασκέδαση: Arxaion Club (p. 118), Casino Syros (p. 121) For hotel reservations, tours etc. - Για κρατήσεις δωματίων, εκδρομές κλπ.: Teamwork (p. 43), Vassilikos (p. 35) Where to go shopping - Πού να ψωνίσετε: Leivadaras (p. 125), Ioanna Talasli (p. 127), Art & Fun (p. 127) Περπατώντας στα πλακόστρωτα δρομάκια που ξεκινούν από την πλατεία Μιαούλη, σας περιμένουν και άλλες εκπλήξεις. Πάνω και αριστερά της πλατείας βρίσκεται η εκκλησία της Μεταμόρφωσης του Σωτήρος, η παλαιότερη εκκλησία του νησιού, που ξεκίνησε να χτίζεται το 1821 και ολοκληρώθηκε το 1831. Αποτελεί την έδρα της μητρόπολης της Σύρου και εκεί θα θαυμάσετε πλούσια κειμήλια και εικόνες του 19ου αιώνα, καθώς και τον τάφο του μεγάλου Έλληνα συγγραφέα και διαφωτιστή, Άνθιμου Γαζή. Από την αντίθετη πλευρά, ακολουθώντας το δρόμο που οδηγεί δεξιά από το Δημαρχείο, θα βρείτε το ξακουστό θέατρο Απόλλων, που αποτελεί μικρογραφία της Σκάλας του Μιλάνου, ενώ συνεχίζοντας στον ίδιο δρόμο, σε πολύ κοντινή απόσταση, ξεπροβάλλει ο επιβλητικός ναός του Αγίου Νικολάου του «Πλούσιου». 36 37

lowing the road that leads to the right of the Town Hall, you will find the famous Apollo Theatre, which is a miniature of the Teatro alla Scala in Milan, Italy. On the same road, in a very close distance, the imposing church of Saint Nicholas the Plousios (Rich) will appear in front of you. Behind the church of Saint Nicholas you will enjoy a unique scene: the wonderful neoclassic neighbourhood of Vaporia. The beautiful quarter that stretches along the coast has magnificent neoclassic buildings with lush architectural décor and marble facings. Don t forget to visit the orthodox church of Anastasi (Ressurection), situated on the top of Dili hill and enjoy the unique view. Built in 1845, it stands imposingly opposite the catholic church of Saint George in Ano Syros, representing the harmonious coexistence of these two doctrines throughout the centuries. The town of Hermoupolis shines all day long. It continues to be fascinating and vivid during the night, as the excellent lighting brings out its beauties and creates a romantic atmosphere. Concerning entertainment, the choices are many and one of them of course is the Aegean Casino located on the coast road. Ένα ξεχωριστό θέαμα σας περιμένει πίσω από την εκκλησία του Αγίου Νικολάου: η εξαιρετική νεοκλασική συνοικία Βαπόρια. Θαυμάσια νεοκλασικά κτίρια με πλούσιο αρχιτεκτονικό διάκοσμο και ολομάρμαρες επενδύσεις συνθέτουν την πανέμορφη συνοικία που απλώνεται πάνω στο κύμα. Μην παραλείψετε να επισκεφθείτε τον ορθόδοξο ναό της Ανάστασης, στην κορυφή του λόφου Δήλι και να απολαύσετε τη μοναδική θέα που προσφέρεται από αυτό το σημείο. Χτισμένη το 1845 στέκεται επιβλητικά απέναντι από τον καθολικό ναό του Αγίου Γεωργίου της Άνω Σύρου, συμβολίζοντας την αρμονική συνύπαρξη των δύο δογμάτων στο πέρασμα των αιώνων. Η Ερμούπολη δεν χάνει τίποτα από την λάμψη της όσο βραδιάζει. Παραμένει το ίδιο σαγηνευτική και ζωντανή, καθώς ο ιδανικός φωτισμός αναδεικνύει τις ομορφιές της και κάνει την ατμόσφαιρα πιο ρομαντική. Οι επιλογές για διασκέδαση πολλές και βέβαια, το Καζίνο Αιγαίου που βρίσκεται στην παραλιακή οδό, είναι μία από αυτές. 38 39

Ano Syros Perched on the highest hill above the port, Ano Syros is a settlement which exudes the magic of another age. It invites you to stroll along its countless alleys and discover its hidden beauties. Built in the 8th century by the Venetians, the town of Ano Syros looks like a fortress: It has no town centre, while it has small narrow streets, arches, gates and detached houses with thick outside walls and no windows. The narrow streets under the arches made it easy for the people of Syros to hide when they realized the oncoming piracy danger. The big gates which constitute nowadays the entry to the settlement used to close once with wooden doors protecting thus the residents from possible raids during the night. Every place of Ano Syros gives evidence to the unspoiled middle-age character of the settlement, making a stroll along its intricate alleys a unique experience! Countless steps that start at the foot of the hill will drive you to an area of incomparable beauty! Noises and smog are left far behind as access by vehicles is here impossible. Still, if you are not tough enough to climb, you can drive up to the small parking areas outside the main entrances (Kamara, Epano Terma, Portara) and then continue on foot. Follow the streets A. Papandreou and Aghiou Georgiou from the Hermoupolis port and choose one entrance to park your car. Άνω Σύρος Start then wandering through the cobblestone pavements with the arches and the snow-white houses with the well-groomed yards and the wooden balconies. In Ano Syros, you will loose the sense of time, while the magnificent view from some points will catch your breath and compensate for your effort! Visit the most important sights of the region, like the Saint George (San Tzortzis) Cathedral which dominates on the top of the hill and offers a terrific view. This is the church seen on the left side of the hill when arriving at the port of Hermoupolis. Continue your walk through Ano Syros alleys to see the monasteries of the Jesuits and the Capuchins. Walk around Piatsa, the main drag of Ano Syros and when you reach the Town Hall, the Historical Center and the Markos Vamvakaris Museum, dedicated to the man who is revered as one of the masters of the Greek Rembetika Music (Greek urban blues), take a rest at one of the kafenia (Greek coffee shops) you will find around Στον πιο ψηλό λόφο πάνω από το λιμάνι είναι σκαρφαλωμένη η Άνω Σύρος, ένας οικισμός που αποπνέει τη μαγεία μιας άλλης εποχής και σας προκαλεί να χαθείτε στα αμέτρητα σοκάκια της και να την ανακαλύψετε. Χτισμένη τον 8ο αιώνα από τους Ενετούς, μοιάζει με φρούριο, καθώς η δομή της χαρακτηρίζεται από την έλλειψη κέντρου, μικρούς στενούς δρόμους, καμάρες, πύλες και σπίτια κολλητά το ένα στο άλλο, με ενισχυμένους εξωτερικούς τοίχους, χωρίς παράθυρα. Οι μικροί δρόμοι κάτω από τις καμάρες, έδιναν τη δυνατότητα στους Συριανούς να κρύβονται εύκολα όταν καταλάβαιναν τον επερχόμενο κίνδυνο των πειρατών, ενώ οι μεγάλες πύλες που σήμερα καθορίζουν την είσοδο στον οικισμό, έκλειναν με ξύλινες πόρτες, προφυλάσσοντας τους κατοίκους από τυχόν νυχτερινές επιδρομές. Κάθε γωνιά της Άνω Σύρου διατηρεί αναλλοίωτο το μεσαιωνικό χαρακτήρα του οικισμού, κάνοντας τον περίπατο στα δαιδαλώδη σοκάκια της μια ξεχωριστή εμπειρία. Αμέτρητα σκαλοπάτια που ξεκινούν από τους πρόποδες του λόφου θα σας οδηγήσουν σε μία περιοχή μοναδικής ομορφιάς, μακριά από θορύβους και καυσαέρια, αφού η πρόσβαση των αυτοκινήτων εκεί είναι αδύνατη. Αν πάλι δεν έχετε τις αντοχές για τέτοια ανάβαση, μπορείτε να φθάσετε και οδικώς και να αφήσετε το αυτοκίνητό σας στους μικρούς χώρους στάθμευσης έξω από τις κύριες εισόδους (Καμάρα, Επάνω Τέρμα, Πορτάρα). Ακολουθήστε τις οδούς Α. Παπανδρέου και Αγίου Γεωργίου, που ξεκινούν από το λιμάνι της Ερμούπολης και επιλέξετε μία από τις εισόδους για να αφήσετε το αυτοκίνητο και να ξεκινήσετε την περιπλάνησή σας στα καλντερίμια με τις αψιδωτές καμάρες, στα κάτασπρα σπίτια με τις περιποιημένες μικρές αυλές τους και τα ξύλινα μπαλκόνια. Στην Άνω Σύρο θα χάσετε την αίσθηση του χρόνου, ενώ η θέα από μερικά σημεία θα σας κόψει την ανάσα, ανταμείβοντας τον κόπο σας! Επισκεφτείτε τα σημαντικότερα αξιοθέατα της περιοχής, όπως τον καθολικό Καθεδρικό ναό του Αγίου Γεωργίου (Σαν Τζώρτζης) που δεσπόζει στο υψηλότερο σημείο του λόφου και προσφέρει μοναδική θέα. Είναι η εκκλησία που φαίνεται στο αριστερό μέρος του δίλοφου, καθώς φθάνετε στο λιμάνι της Ερμούπολης. Συνεχίζοντας τον περίπατό σας στα στενά της Άνω Σύρου θα συναντήσετε τις μονές των Ιησουιτών και των Καπουτσίνων. Περπατήστε στην Πιάτσα, τον κεντρικό και πιο πολυσύχναστο δρόμο του οικισμού, και αφού συναντήσετε το Δημαρχείο της Άνω Σύρου, το Ιστορικό Αρχείο και το μουσείο του μεγάλου ρεμπέτη Μάρκου Βαμβακάρη, ξεκουραστείτε σε ένα από τα καφενεία που θα βρείτε εκεί, 40 41

and enjoy the absolute tranquility with a magnificent view of Tinos, Mykonos and Paros. The ouzeri (traditional Greek taverns offering meze and ouzo) and the small taverns, all balconies to the Aegean, await you to taste their delicious meze (Greek traditional small dishes taken usually with ouzo) accompanied by Greek Rembetika Music. Let your senses travel to those years when Markos Vamvakaris was singing the Fragosyriani in his neighbourhood, the Piatsa! In Piatsa, you will also see both Greek Orthodox Churches of Ano Syros, the Saint Nicholas Ftochos (Poor) Church and the Church of Aghia Triada (Holy Trinity). At the end of Piatsa, you will see the Church Sa Bastias, known also as Aghios Sevastianos Church, which is the oldest church of Ano Syros. The steps and the alleys starting from Piatsa will drive you to Hermoupolis! The feeling you will get from a wander in the labyrinth of Ano Syros is unique! απολαμβάνοντας την απόλυτη ηρεμία με θέα την Τήνο, τη Μύκονο και την Πάρο. Τα ουζερί και τα ταβερνάκια, όλα μπαλκόνια στο Αιγαίο, σας περιμένουν για απολαυστικούς μεζέδες με τη ρεμπέτικη μουσική να σας ταξιδεύει στην εποχή που ο Μάρκος Βαμβακάρης τραγουδούσε τη Φραγκοσυριανή στη γειτονιά του, την Πιάτσα! Στο ύψος της Πιάτσας βρίσκονται και οι δύο ορθόδοξες εκκλησίες της Άνω Σύρου, ο Άγιος Νικόλαος ο φτωχός και η Αγία Τριάδα, ενώ στο τέλος της Πιάτσας ξεπροβάλλει ο Σα Μπαστιάς ή Άγιος Σεβαστιανός, ο παλαιότερος ναός της Άνω Σύρου. Από την Πιάτσα ξεκινούν σκαλοπάτια και δρομάκια που θα σας οδηγήσουν στην Ερμούπολη! Η αίσθηση που θα σας αφήσει η περιπλάνηση στο «λαβύρινθο» της Άνω Σύρου είναι μοναδική! 42 43

Routes around the rest of the island The beauties of the island are not confined within Hermoupolis and Ano Syros, but there are plenty of them hidden all around the countryside, within the unique contrasts between north and south of Syros. The north, which is the most mountainous part of the island, is named Apano Meria and constitutes the continuation of Ano Syros. You will be amazed by the picturesque landscapes and the tranquility of the area. Small scattered settlements give a unique touch to the wild beauty of the landscape, which is dominated by bare mountains, rocks, small and big caves, impressive dry stone walls, scattered chapels, the fragrant smell of the flowers and panoramic views. Apano Meria and the prehistoric settlements of Kastri and Halandriani, are the places where the distant past of the island is buried. In Halandriani, some of the best samples of the Cycladic civilization of the third millennium B.C. were brought to light, whereas in the neighbouring hill of Kastri, there have been excavated fortifications of the same period. In the eastern part of Apano Meria, there is the Pherekydes Cave, which is said to be the dwelling of Pythagora s philosopher and teacher. If you want to discover the cave, follow the main road until you reach the first sign to Richopo. At this point turn right and follow the cement road. Turn Διαδρομές στην υπόλοιπη Σύρο Οι ομορφιές του νησιού δεν περιορίζονται μόνο στην Ερμούπολη και στην Άνω Σύρο, αλλά κρύβονται σε όλη την ύπαιθρο, μέσα στις μοναδικές αντιθέσεις του βόρειου και του νότιου τμήματος της Σύρου. Το βόρειο μέρος του νησιού που είναι και το ορεινότερο ονομάζεται Απάνω Μεριά και αποτελεί συνέχεια της Άνω Σύρου. Η γραφικότητα και η ηρεμία της περιοχής θα σας καταπλήξει. Μικροί διάσπαρτοι οικισμοί δίνουν έναν ξεχωριστό τόνο στην άγρια ομορφιά του τοπίου, όπου κυριαρχούν οι γυμνοί όγκοι των βουνών, τα βράχια, οι μικρές και μεγάλες σπηλιές, οι εντυπωσιακές ξερολιθιές, τα διάσπαρτα εκκλησάκια, η ευωδιά των βοτάνων και η πανοραμική θέα. Στην Απάνω Μεριά, στους προϊστορικούς οικισμούς Καστρί και Χαλανδριανή βρίσκεται θαμμένο το μακρινό παρελθόν του νησιού. Στη Xαλανδριανή, ήρθαν στο φως μερικά από τα καλύτερα δείγματα του κυκλαδικού πολιτισμού της 3ης χιλιετίας π.χ, ενώ στο γειτονικό λόφο Καστρί ανασκάφηκαν οχυρώσεις της ίδιας εποχής. Στο ανατολικό μέρος της Απάνω Μεριάς βρίσκεται η σπηλιά του Φερεκύδη, που σύμφωνα με την παράδοση ήταν η κατοικία του φιλοσόφου και δάσκαλου του Πυθαγόρα. Ανακαλύψτε την ακολουθώντας τον κεντρικό δρόμο και στρίβοντας δεξιά στο σημείο που υπάρχει σήμανση προς Ριχωπό. Ακολουθήστε τον τσιμεντένιο δρόμο, στο τέλος του οποίου θα δείτε ακόμη μία ταμπέλα προς Ριχωπό. left at the second sign to Richopo and follow the path which descends towards the sea side. After fifteen minutes walk, you will reach the Pherekydes Cave. Explore the wild and fascinating region of Apano Meria by following the road which starts at the Epano Terma grand gate of Ano Syros and ends in San Michali. There is good signage along the way, so after passing several crossroads, you will be led to the settlements of Finikia, Mytakas, Hartiana, Kyperoussa, Richopo, Halandriani, Pati Vouno, San Michali e.t.c. You should be very careful when driving on these roads, as these are narrow, with many corners and steep climbs and descents. In the north part of the island, there are remote, virgin beaches, which are waiting for you to discover them and plunge into their crystal waters: Grammata, Lia, Aetos, Varvaroussa. Still, as the road network is not good enough to drive you to these little paradises, we recommend that you prefer the beach excursions, which are planned with departure from Kini. If you visit the south part of Syros with its fertile land and cosmopolitan Πηγαίνετε προς τα αριστερά και ακολουθήστε το μονοπάτι που ξεκινά από εκεί και κατηφορίζει προς την πλευρά της θάλασσας. Μετά από 15 λεπτά ποδαρόδρομου θα οδηγηθείτε στη σπηλιά του Φερεκύδη. Εξερευνήστε την άγρια και άκρως σαγηνευτική Απάνω Μεριά ακολουθώντας το δρόμο που ξεκινά από το Επάνω Τέρμα της Άνω Σύρου και καταλήγει στον Σαν Μιχάλη. Η σήμανση είναι επαρκής και μέσα από αρκετές διασταυρώσεις θα οδηγηθείτε στους οικισμούς Φοινικιά, Μύτακα, Χαρτιανά, Κυπερούσσα, Ριχωπό, Χαλανδριανή, Πλατύ Βουνό, Σαν Μιχάλη κ.ά. Ιδιαίτερη προσοχή χρειάζονται οι δρόμοι, καθώς είναι στενοί, με αρκετές στροφές και πολλές φορές με απότομες ανηφόρες και κατηφόρες. Στο βόρειο τμήμα του νησιού υπάρχουν οι μοναχικές παρθένες παραλίες, Γράμματα, Λία, Αετός, Βαρβαρούσα που περιμένουν να τις ανακαλύψετε και να βουτή- 44 45

character, you will realize that the scenery is much different here; it gives you the impression that you are on another island! If you follow the cyclic coastal route, you will pass through the coastal villages of Azolimnos, Vari, Megas Gialos, Posidonia, Finikas, Galissas and Kini. These are all tourist-developed villages with modern hotel facilities, rooms to let, restaurants, taverns and organized cosmopolitan beaches, which attract thousands of visitors. In the south part of Syros, there is a multiple road network, which connects the coastal villages with those of the mainland and all of them together with Hermoupolis. So, if you visit the villages of Manna, Parakopi, Vyssa, Chroussa, Pagos, Danakos, Piskopio, Talanta and Alithini, you will get the full image of the island. ξετε στα κρυστάλλινα νερά τους. Καθώς όμως το οδικό δίκτυο δεν είναι κατάλληλο για να σας οδηγήσει στους μικρούς αυτούς «παράδεισους», σας προτείνουμε να προτιμήσετε τις θαλάσσιες εκδρομές προς τις βόρειες παραλίες που διοργανώνονται με αφετηρία το Κίνι. Επισκεπτόμενοι το νότιο τμήμα, της Σύρου, εύφορο και κοσμοπολίτικο, το σκηνικό αλλάζει εντελώς, δίνοντάς σας την εντύπωση πως βρίσκεστε σε άλλο νησί! Αν ακολουθήσετε παραλιακή κυκλική πορεία, θα περάσετε από τα παραθαλάσσια χωριά Αζόλιμνο, Βάρη, Μέγα Γιαλό, Ποσειδωνία, Φοίνικα, Γαλησσά και Κίνι. Τα χωριά εδώ είναι αναπτυγμένα τουριστικά, διαθέτουν σύγχρονες ξενοδοχειακές μονάδες, ενοικιαζόμενα δωμάτια, εστιατόρια, ταβέρνες και οργανωμένες κοσμοπολίτικες παραλίες, που αποτελούν πόλο έλξης για χιλιάδες επισκέπτες. Ωστόσο, το οδικό δίκτυο στο νότιο τμήμα είναι σύνθετο και συνδέει τα παραθαλάσσια χωριά με αυτά της κεντρικής Σύρου, και όλα με την Ερμούπολη. Αν λοιπόν επισκεφθείτε το Μάννα, την Παρακοπή, τον Βήσσα, τα Χρούσσα, τον Πάγο, τον Δανακό, το Πισκοπείο, τα Τάλαντα και την Αληθινή θα αποκτήσετε την πλέον ολοκληρωμένη εικόνα του νησιού. 46 47

Why shouldn t you come to Syros more often? If the short stay of yours in Syros was enough to fall in love with the island and you wish to come again and again, then you should consider buying or having built your own house here. You will be able to come to the island even at weekends due to the close distance to Athens and the frequent ferry itineraries. There are many professional real estate brokers on the island, who will help you find the house or estate of your dreams and will make all the necessary arrangements so as you to get one. Furthermore, construction companies, which build summer residence complexes for sale, intensively activate on the island during the last years. The residences follow the traditional architecture of the island and at the same time offer all the modern amenities. Either in quieter or noisier areas of the island, there will always be a house in the nature or next to the sea to fulfil your need for relaxation. For purchase of summer residence: Για αγορά εξοχικής κατοικίας: Remax (p. 2-3), Filios (p. 49), Plagia (p. 57), Xanthakis (p. 55) REAL ESTATE ΑΓΟΡΕΣ ΑΚΙΝΗΤΩΝ Μήπως να ερχόσασταν πιο συχνά στη Σύρο; Αν η ολιγοήμερη παραμονή σας στη Σύρο ήταν αρκετή για να ερωτευθείτε το νησί και να θέλετε να ξανάρθετε και να ξανάρθετε, έχετε σκεφτεί να αγοράσετε ή να χτίσετε εδώ το δικό σας σπίτι; Χάρη στην κοντινή απόσταση με την Αθήνα και στα συχνά ακτοπλοϊκά δρομολόγια θα μπορείτε να έρχεστε ακόμα και για αποδράσεις του Σαββατοκύριακου. Στο νησί υπάρχουν πολλοί επαγγελματίες μεσίτες που θα σας καθοδηγήσουν στο σπίτι ή στο οικόπεδο της αρεσκείας σας και θα αναλάβουν όλα τα διαδικαστικά για να γίνει δικό σας. Επίσης, τα τελευταία χρόνια δραστηριοποιούνται έντονα στο νησί κατασκευαστικές εταιρείες που χτίζουν συγκροτήματα παραθεριστικών κατοικιών προς πώληση. Ως επί το πλείστον, κατοικίες χτισμένες σύμφωνα με την παραδοσιακή αρχιτεκτονική του νησιού προσφέροντας παράλληλα όλες τις σύγχρονες ανέσεις. Είτε σε ήσυχες, είτε σε πιο πολύβουες περιοχές του νησιού, κάπου θα υπάρχει το σπίτι που θα στεγάσει την ανάγκη σας για στιγμές χαλάρωσης μέσα στη φύση ή δίπλα στη θάλασσα. 48 49