COMMUNITY YEARBOOK 2011-2015 Community Yearbook Submission of Photos, Announcements, Advertisements and Telephone Directory by November 15th: The next publication of the Community s Yearbook will feature the events of our Community for the years of 2011-2015 inclusive. For submission of wedding, baptism, memorial or special occasion pictures, please email digital files to adminassistant@helleniccommunity.com. To advertise your company or add a personal message from your family into the yearbook, please call the Community Office at 613-225-8016 ext. 226 email adminassistant@helleniccommunity.com or by November 15th at the latest. Telephone Directory section- If your name, address and/or telephone number has changed since the last book, please email church@helleniccommunity.com or call 613-225-8016 ext. 222. Αναμνηστικό Λεύκωμα 2011-2015 Tο νέο Αναμνηστικό Λεύκωμα θα συμπεριλαμβάνει γεγονότα από το 2011 έως το 2015. Για το λόγο αυτό δεχόμαστε νέες διαφημίσεις. Επιπλέον, μπορείτε να στείλετε φωτογραφίες για βαπτίσεις και γάμους που ετελέσθησαν από το 2011-2015 καθώς και φωτογραφίες αγαπημένων προσώπων που έφυγαν από τη ζωή. Επικοινωνήστε ή στείλτε τις διαφημίσεις ή/και τις φωτογραφίες στο adminassistant@helleniccommunity.com ή 613-225-8016 εσωτ. 226. Καταληκτική ημερομηνία: 15 Νοεμβρίου 2016. Αναμνηστικό Λεύκωμα 2011-2015 - Διορθώσεις & αλλαγές στις διευθύνσεις και τους τηλεφωνικούς αριθμούς Εάν έχετε αλλάξει διεύθυνση ή αριθμό τηλεφώνου από την έκδοση του Αναμνηστικού Λευκώματος 2010 και μετά, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το γραφείο του Ιερού Nαού (church@helleniccommunity.com ή 613-225-8016 εσωτ. 222) μέχρι τις 15 Νοεμβρίου 2016. Prepared under Ecclesiastical Supervision The Hellenic Community of Ottawa Dormition of the Virgin Mary Greek Orthodox Church Protopresbyter Fr. Alex Michalopulos Church office: 613-225-8016 ext. 222 Father Alex s personal line: ext. 230 Life threatening emergency answering service: 239-4736 Community office: 225-8016 ext. 221 Website: www.helleniccommunity.com Ελληνική Κοινότητα Οττάβας Ορθόδοξος Ιερός Ναός Κοιμήσεως της Θεοτόκου Πρωτοπρεσβύτερος Πατήρ Αλέξανδρος Μιχαλόπουλος Γραφείο Ιερού Ναού: 613-225-8016 εσωτ. 222 Προσωπική γραμμή π. Αλέξανδρου: εσωτ. 230 Επείγοντα περιστατικά: 239-4736 Γραφείο Κοινότητας: 225-8016 εσωτ. 221 Ιστοσελίδα: www.helleniccommunity.com Sunday, November 13, 2016 Κυριακή, 13 Νοεμβρίου 2016 ST. JOHN CHRYSOSTOM ΙΩΑΝΝΟΥ ΤΟΥ ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΥ and in commemoration of και εις μνήμην ST. PHILIP the APOSTLE ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ ************************************************************************* Elections As most people are aware by now, elections for our Board of Directors will take place on November 27 th. Nominating forms were mailed out to your homes and are also available online and in the Church Narthex. We urge you to come forward & register, or nominate a person who you believe would serve our Community and contribute to the growth and well-being of our Church, Greek school & Hellenic culture. Nomination forms must be submitted by November 18 th. Εκλογές Όπως γνωρίζετε οι εκλογές προς ανάδειξη νέου Διοικητικού Συμβουλίου της Κοινότητας θα γίνουν στις 27 Νοεμβρίου. Αιτήσεις υποψηφιότητας στάλθηκαν, ήδη στα σπίτια σας αλλά, επιπλέον έντυπα υπάρχουν στον νάρθηκα του ναού. Σας ζητάμε να σκεφθείτε σοβαρά να θέσετε υποψηφιότητα ή να προτείνετε για τη θέση του συμβούλου άτομα που θεωρείτε ικανά να προσφέρουν τις υπηρεσίες τους για την πρόοδο της Κοινότητάς μας. Η προθεσμία υποβολής αιτήσεων υποψηφιότητας για το συμβούλιο λήγει στις 18 Νοεμβρίου. *************************************************************************
Απόστολος: Πρὸς Ἑβραίους 7:26-28, 8:1-2 Τὸ στόμα μου λαλήσει σοφίαν καὶ ἡ μελέτη τῆς καρδίας μου σύνεσιν. Στίχ. Ἀκούσατε ταῦτα, πάντα τὰ ἔθνη. Ἀδελφοί, τοιοῦτος γὰρ ἡμῖν ἔπρεπεν ἀρχιερεύς, ὅσιος, ἄκακος, ἀμίαντος, κεχωρισμένος ἀπὸ τῶν ἁμαρτωλῶν, καὶ ὑψηλότερος τῶν οὐρανῶν γενόμενος ὃς οὐκ ἔχει καθʼ ἡμέραν ἀνάγκην, ὥσπερ οἱ ἀρχιερεῖς, πρότερον ὑπὲρ τῶν ἰδίων ἁμαρτιῶν θυσίας ἀναφέρειν, ἔπειτα τῶν τοῦ λαοῦ τοῦτο γὰρ ἐποίησεν ἐφάπαξ, ἑαυτὸν ἀνενέγκας. Ὁ νόμος γὰρ ἀνθρώπους καθίστησιν ἀρχιερεῖς, ἔχοντας ἀσθένειαν ὁ λόγος δὲ τῆς ὁρκωμοσίας τῆς μετὰ τὸν νόμον, υἱὸν εἰς τὸν αἰῶνα τετελειωμένον. Κεφάλαιον δὲ ἐπὶ τοῖς λεγομένοις τοιοῦτον ἔχομεν ἀρχιερέα, ὃς ἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τοῦ θρόνου τῆς μεγαλωσύνης ἐν τοῖς οὐρανοῖς, τῶν ἁγίων λειτουργός, καὶ τῆς σκηνῆς τῆς ἀληθινῆς, ἣν ἔπηξεν ὁ κύριος, καὶ οὐκ ἄνθρωπος. Ευαγγέλιο: Κατά Λουκᾶν 10: 25-37 Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, νομικός τις ἀνέστη ἐκπειράζων αὐτὸν καὶ λέγων διδάσκαλε, τί ποιήσας ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσω; ὁ δὲ εἶπε πρὸς αὐτόν ἐν τῷ νόμῳ τί γέγραπται; πῶς ἀναγινώσκεις; ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν ἀγαπήσεις Κύριον τὸν Θεόν σου ἐξ ὅλης τῆς καρδίας σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς διανοίας σου, καὶ τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν εἶπε δὲ αὐτῷ ὀρθῶς ἀπεκρίθης τοῦτο ποίει καὶ ζήσῃ. Ο δὲ θέλων δικαιοῦν ἑαυτὸν εἶπε πρὸς τὸν Ιησοῦν καὶ τίς ἐστί μου πλησίον; ὑπολαβὼν δὲ ὁ Ιησοῦς εἶπεν ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ιερουσαλὴμ εἰς Ιεριχώ, καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ τυγχάνοντα. Κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ, καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν. Ομοίως δὲ καὶ Λευΐτης γενόμενος κατὰ τὸν τόπον, ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ἀντιπαρῆλθε. Σαμαρείτης δέ τις ὁδεύων ἦλθε κατ αὐτόν, καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἐσπλαγχνίσθη, καὶ προσελθὼν κατέδησε τὰ τραύματα αὐτοῦ ἐπιχέων ἔλαιον καὶ οἶνον, ἐπιβιβάσας δὲ αὐτὸν ἐπὶ τὸ ἴδιον κτῆνος ἤγαγεν αὐτὸν εἰς πανδοχεῖον καὶ ἐπεμελήθη αὐτοῦ καὶ ἐπὶ τὴν αὔριον ἐξελθών, ἐκβαλὼν δύο δηνάρια ἔδωκε τῷ πανδοχεῖ καὶ εἶπεν αὐτῷ ἐπιμελήθητι αὐτοῦ, καὶ ὅ τι ἂν προσδαπανήσῃς, ἐγὼ ἐν τῷ ἐπανέρχεσθαί με ἀποδώσω σοι. τίς οὖν τούτων τῶν τριῶν πλησίον δοκεῖ σοι γεγονέναι τοῦ ἐμπεσόντος εἰς τοὺς λῃστάς; ὁ δὲ εἶπεν ὁ ποιήσας τὸ ἔλεος μετ αὐτοῦ. εἶπεν οὖν αὐτῷ ὁ Ιησοῦς πορεύου καὶ σὺ ποίει ὁμοίως. Ανακοινώσεις Ο Σύλλογος Σαμίων & Νήσων Αιγαίου & Ιονίου Πελάγους διοργανώνει γεύμα για να γιορτάσει την 40 η επέτειο από την ίδρυση του Συλλόγου Σαμίων και την 10 η επέτειο από τότε που o Σύλλογος συμπεριέλαβε και άλλους νησιώτες του Αιγαίου και Ιονίου Πελάγους. Το γεύμα θα πραγματοποιηθεί την ΣΥΜΕΡΑ αμέσως μετά τη Θεία Λειτουργία στο Κοινοτικό μας Κέντρο. Το εισιτήριο είναι 25 δολ. για τους ενήλικες και 12 δολ. για παιδιά κάτω των 12 ετών. Ελληνική Κοινότητας - Γενική Συνέλευση: 22 Νοεμβρίου Η Ελληνική Κοινότητα καλεί τα μέλη της σε Γενική Συνέλευση την Τρίτη, 22 Νοεμβρίου, στις 6.30 μ.μ., στο χωλ του ναού. Η Ημερήσια Διάταξη καθώς και άλλες, σχετικές, λεπτομέρειες έχουν αποσταλεί στα μέλη, ταχυδρομικώς. Σας υπενθυμίζουμε ότι, σύμφωνα με τους Εσωτερικούς Κανονισμούς της Κοινότητας, για να έχετε δικαίωμα να λάβετε το λόγο ή/και να ψηφίσετε, κατά τη διεξαγωγή της Γενικής Συνέλευσης, πρέπει να έχετε εξοφλήσει τη συνδρομή σας για τα έτη 2015 και 2016. Πνευματική Σύναξη με τον Μητροπολίτη μας 26 Νοεμβρίου Η Φιλόπτωχος Αδελφότης προσκαλεί τα μέλη της σε μια Πνευματική Συνάντηση που θα πραγματοποιηθεί το Σάββατο, 26 Νοεμβρίου. Το πρωί (9-10) θα τελεσθεί Αρχιερατική Θεία Λειτουργία από τον Σεβασμιώτατο Μητροπολίτη Τορόντο (Καναδά) κ.κ. Σωτήριο και θα ακολουθήσει Πνευματική Σύναξη. Στη συνέχεια θα γίνει Γενική Συνέλευση και Εκλογές στο χωλ του ναού. Θα προσφερθεί γεύμα. Η είσοδος είναι δωρεάν. Για να κλείσετε θέση παρακαλείσθε να επικοινωνήσετε με την Αργυρώ Λαύκα στο (613)739-8177 ή Φιλόπτωχος Αδελφότης Pajama Drive Η Φιλόπτωχος Αδελφότης, για τρίτη κατά σειρά χρονιά, διοργανώνει Pajama Drive και σας καλεί να την στηρίξετε. Όπως και τα προηγούμενα χρόνια, η προσπάθεια αυτή αποβλέπει στο να συγκεντρωθούν πιτζάμες για παιδιά των οποίων οι οικογένειες αντιμετωπίζουν φτώχεια, εθισμό, ενδοοικογενειακή και θέματα ψυχικής υγείας. Μέσω αυτού του προγράμματος, μπορείτε να συμβάλετε σε έναν «πιο ζεστό και πιο όμορφο ύπνο» για αυτά τα παιδιά. Οι πιτζάμες πρέπει να είναι για παιδιά ηλικίας 3 μηνών έως και 12 ετών και, επιπλέον, να είναι καινούργιες και αμεταχείριστες. Μπορείτε να αφήνετε τις πιτζάμες: τις Κυριακές στο χωλ του ναού, στο γραφείο του ιερού ναού κατά τη διάρκεια της εβδομάδας και στο Ελληνικό Σχολείο τα Σάββατα. Εάν δεν έχετε χρόνο να ψωνίσετε οι ίδιοι, μπορείτε να δώσετε τη δωρεά σας στην Φιλόπτωχο που θα φροντίσει κάνει την αγορά εκ μέρους σας. Η Φιλόπτωχος Αδελφότης θα έχει το ετήσιο χριστουγεννιάτικο δείπνο της, στις 28 Νοεμβρίου, στις 6 μ.μ., στο εστιατόριο Dinty Moores (620 chemin D Aylmer, Gatineau). Όσοι θέλουν να παρευρεθούν παρακαλούνται να επικοινωνήσουν με την Αργυρώ Λαύκα στο (613) 739-8177 ή
Ανακοινώσεις Βοήθεια σε άπορες οικογένειες επ ευκαιρία των Εορτών Εάν θέλετε να συνεισφέρετε στην προσπάθεια της Φιλοπτώχου να βοηθήσει άπορες οικογένειες κατά την περίοδο των Εορτών, παρακαλείσθε να φέρετε τρόφιμα, που διατηρούνται εκτός ψυγείου, πριν από τις 15 Δεκεμβρίου. Με την δική σας βοήθεια θα δώσουμε χαρά σε πολλές οικογένειες και εφέτος τα Χριστούγεννα. Σύλλογος Ηλικιωμένων «Βραδιά Ταβέρνας» -18 Νοεμβρίου Την Παρασκευή, 18 Νοεμβρίου, στις 5.30 μ.μ., στην Εστία Ηλικιωμένων θα πραγματοποιηθεί η «Βραδιά Ταβέρνας» με εξαιρετικό φαγητό, μουσική και διασκέδαση. Είσοδος: 20 δολ. το άτομο. Για να κλείσετε θέση παρακαλείσθε να επικοινωνήσετε με μία από τις κυρίες, Ολυμπία Αγρανιώτη στο 613-435-3307 ή Λίτσα Κατσουλάκη στο 613-680-6565, μέχρι τις 14 Νοεμβρίου. Στολισμός χριστουγεννιάτικου δέντρου - 3 Δεκεμβρίου Το Σάββατο, 3 Δεκεμβρίου, στις 5.00 το απόγευμα, όπως κάθε χρόνο, τα παιδιά θα στολίσουν το χριστουγεννιάτικο δέντρο στον Ιερό μας Ναό. Θα ακολουθήσει δείπνος για τα παιδιά και τις οικογένειές τους. Χριστουγεννιάτικο δείπνο Ο Σύλλογος Αρκάδων «Θεόδωρος Κολοκοτρώνης» διοργανώνει χριστουγεννιάτικο δείπνο με πλούσιο μενού, για τα μέλη και τους φίλους του που θα πραγματοποιηθεί την Κυριακή, 4 Δεκεμβρίου στις 5.30 μ.μ. στο Κοινοτικό Κέντρο. Κόστος εισιτηρίου: 30 δολάρια για ενήλικες και 15 δολάρια για παιδιά των 12 ετών και κάτω.. Προμηθευτείτε τα εισιτήριά σας από τους: Δημήτριο Σιώρη (613-825-0222), Αθανάσιο Πεζούλα (613-728-9138) Αριστείδη Ηλιόπουλο (613-722-6963), ή οποιοδήποτε άλλο μέλος του Συμβουλίου γνωρίζετε, μέχρι της 1 Δεκεμβρίου. O Σύλλογος Λακώνων Οττάβας διοργανώνει χριστουγεννιάτικο δείπνο το Σάββατο, 10 Δεκεμβρίου στις 5.30 μ.μ. στο χωλ του Ιερού Ναού. O Σύλλογος δέχεται καινούργια μέλη. Για περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να απευθυνθείτε στους: Άρη Μακρή (613-825-7638 acm.zeus@sympatico.ca), Παναγιώτη Ζουρντό (613-823-0416 pzourdos@rogers.com) ή Νίκο Λάφκα (613-739-8177 N.lafkas@hotmail.com). Ο πρωτοχρονιάτικος χορός της Κοινότητας θα λάβει χώρα στο Κοινοτικό Κέντρο, με πλούσιο φαγητό και σαμπάνια, μουσική από το «DJ Momentum». Κοκτέιλ 6.00, Δείπνος 7.30 μ.μ. Τα εισιτήρια είναι 80 δολάρια για τους μεγάλους και 40 δολάρια για παιδιά κάτω των 12 ετών. Tα εισιτήρια πρέπει να προαγοραστούν, μέχρι τις 5 Δεκεμβρίου. Θα υπάρξει σειρά προτεραιότητας σε σχέση με τις θέσεις και τα τραπέζια. Για εισιτήρια παρακαλείσθε να επικοινωνήσετε με την Ναυσικά Βιταλιώτη (613-225-8016 εσωτ. 226 adminassistant@helleniccommunity.com). Epistle of St. Paul's Letter to the Hebrews 7: 26-28; 8: 1-2 My mouth shall speak wisdom and the meditation of my heart shall bring forth understanding. Verse: Hear this all you nations. Brethren, it was fitting that we should have such a high priest, holy, blameless, unstained, separated from sinners, exalted above the heavens. He has no need, like those high priests, to offer sacrifices daily, first for his own sins and then for those of the people; he did this once for all when he offered up himself. Indeed, the law appoints men in their weakness as high priests, but the word of the oath, which came later than the law, appoints a Son who has been made perfect for ever. Now the point in what we are saying is this: we have such a high priest, one who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in heaven, a minister in the sanctuary and the true tent which is set up not by man but by the Lord. The Gospel Reading: St. Luke: 8: 41-56 At that time, a lawyer stood up to put Jesus to the test, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?" He said to him, "What is written in the law? How do you read?" And he answered, "You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself." And he said to him, "You have answered right; do this, and you will live." But he, desiring to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?" Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead. Now by chance a priest was going down that road; and when he saw him he passed by on the other side. So likewise a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side. But a Samaritan, as he journeyed, came to where he was; and when he saw him, he had compassion, and went to him and bound up his wounds, pouring on oil and wine; then he set him on his own beast and brought him to an inn, and took care of him. And the next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper, saying, 'Take care of him; and whatever more you spend, I will repay you when I come back.' Which of these three, do you think, proved neighbor to the man who fell among the robbers?" He said, "The one who showed mercy on him." And Jesus said to him, "Go and do likewise."
Announcements The Samian, Aegean & Ionian Islands Society are celebrating their 40 th Anniversary of the Samian Society and 10 th Anniversary with the Aegean and Ionian Islands with a Luncheon at the Banquet Centre TODAY following the Divine Liturgy. Tickets are $25 for Adults and $12 for Children 12 years & under Senior Citizens Association Taverna Night November 18th The Senior Citizens Association will be holding their Taverna Night on Friday, November 18 th at 5:30 p.m., at the Seniors Centre. This will be an evening full of great food, excellent music, and fun times for all. The cost for this evening is $20 per person. Please call Olympia Agraniotis at 613-435-3307 or Litsa Katsoulakis at 613-680-6565 by November 14 th to make a reservation. Daughters of Penelope Fashion Show November 29 th "Flutter into Fashion with the Ottawa Daughters of Penelope at Shepherd's on Tuesday, November 29, 2016. We are hosting a fashion show raising awareness and funds for Jonathan Pitre also known as the "Butterfly Child. He is suffering from a terrible and very painful skin condition. It will be held at Shepherd's Fashions located in the Train Yards next to David's Bridal Shop. Doors open at 6:00pm. Tickets are $40 and can be purchased by calling Cathy Pantieras 613-799-1231; email cpantieras@gmail.com or Jenny Papadopoulos 613-286-9743; or email jennypapadopoulos@yahoo.com. We will be selling tickets after church for the next few weeks so look out for us! Community General Assembly - November 22 Please mark your calendar for the Community s General Assembly, to be held on Tuesday, November 22nd at 6:30 p.m. at the Church Hall. All members are encouraged to participate; details have been sent to the members by mail. We would like to remind you that according to the Community By-laws you must have paid the 2015 & 2016 membership dues in order to have the right to express an opinion or vote at the General Assembly. Christmas Baskets The Ladies of Philoptochos are organizing their annual Christmas Basket program for needy families in the Ottawa area. If you are able to contribute, please bring non-perishable food items to the church by December 15th. With your assistance, we can cheer up the homes of many families again this Christmas. Philoptochos - Pajama Drive Please help the Greek Ladies Philoptochos for the third year provide new cozy pajamas to children in need in Ottawa and the Greater Ottawa Valley. These families face difficult challenges such as poverty, addiction, domestic violence and mental health issues. Through the Pajama Drive, you are contributing to a warmer, more loving bedtime. The pajamas are to be new and unused, a complete set for ages 3 months to 12 years old. Please feel free to drop off pajamas on Sundays in the Church Hall; during the week in the Church office; or on Saturdays at Greek School. No time to shop, please make a donation to Philoptochos for pajamas and we will buy them for you. Announcements Philoptochos Spiritual Retreat with Archbishop Sotirios November 26th. Followed by a General Assembly & Elections The Greek Ladies Philoptochos Society invites their members to join them for a special Spiritual Retreat on Saturday, November 26th. The day will begin with Divine Liturgy at our Church from 9:00-10:00 a.m., by His Eminence Metropolitan Archbishop Sotirios. A light luncheon will be provided, followed by the Spiritual Retreat, General Assembly and Elections in the Church Hall. This event is offered free of charge. To reserve your seats please contact Argiro Lafkas (613) 739-8177 or The Greek Ladies Philoptochos Society is holding its Christmas dinner at Dinty Moore s Restaurant (620, ch d'aylmer, Gatineau, QC) on Monday, November 28 th at 6:30 p.m. and they welcome others to join them. All those wishing to attend please call Argiro Lafkas at (613) 739-8177 or Christmas Tree Decorating - December 3rd The annual Church Youth Groups family Christmas Tree decorating event will be held at the Church on Saturday, December 3rd at 5:00 p.m., followed by a Pot-Luck dinner in the Church Hall. Arcadian Association Christmas Dinner December 4 th The Arcadian Association invites all its members and friends to an enjoyable Christmas Dinner on Sunday December 4 th at 5:30 p.m. at the Banquet Centre. Please join us. Tickets are $30 for Adults and $15 for Children 12 years and under. For tickets please contact one of the following Council members: Jim Sioris (613-825-0222), Tom Pezoulas (613-728-9138), or Aristidis Iliopoulos (613-722-6963or any other member of the association. Please reserve your tickets by December 1st. Laconian Association Christmas Party December 10th The Laconian Association is holding its annual Christmas Party on Saturday, December 10 th at 5:30 p.m. in the Church Hall. The association always welcomes new members! For details, and if you would like to join them for the Christmas Party, please contact Aris Makris (613-825-7638 acm.zeus@sympatico.ca), Nick Lafkas (613-739-8177 N.lafkas@hotmail.com) or Peter Zourdos (613-823-0416 pzourdos@rogers.com). Plan ahead for New Year s Eve! Come and ring in the New Year with family & friends at the Hellenic Community of Ottawa! The New Year s Eve Party will begin with Cocktails at 6:00 and Dinner at 7:30 and includes a delightful dinner and midnight champagne. Musical entertainment will be presented by DJ Momentum. Tickets are $80 for adults and $40 for children 12 yrs. & under. Tickets for this special occasion must be purchased by December 5th. All table requests will be taken on a first-come/first-served basis. To order your tickets, please contact Nafsika Vitaliotis (email adminassistant@helleniccommunity.com or call 613-225-8016 ext. 226) by December 5th at the latest
Remembrance Remembrance Day is a day to remember much. My Dad a veteran himself started putting one Remembrance Day Poppy each year in the frame of a picture he liked. A picture of four little girls singing carols. It s the top of a large 1921 Met Life calendar. I had to open and look, curiosity and discovery are a good thing. They had nice calendars then. He bought it framed. My Mom painted it gold, nice job, nice picture. I think my Dad liked it because he was from a family of five boys and he had three boys, no sisters, no daughters. Most poppies in the frame have the black center, a few have the green none have both the black and green, which was phased out in 1969. He started his collection later. Every year since his passing I add one more poppy to that picture. It becomes more beautiful every year. One more way to remember a beautiful person. Remembrance Day is a day to remember much. Those that didn t know you but did their best to help, those you love and loved and loved you and those you don t know but should love and help. If one of us was on this Earth alone we would disappear. Without helping and loving we would be gone. Every person you see; too fast on the road, too slow in the line may be contributing some way through helping and loving. Everyone is a little different and we feel different some days, still they may be contributing, even to you in some way. Remembrance Day is a day to remember people, not the conflicts between them. The beauty of tolerance, acceptance, helping and loving will hopefully change Remembrance from conflicts and sadness to loving, peace and joy. It s nice we set aside one day to catch our attention and focus on what we should be feeling every day. I have a beautiful picture, from a beautiful person I see and focus on every day. By Jim (Pericles) Calogeracos A Poppy history http://theargus.ca/opinion/columns/2010/ask-amy-why-has-the-colour-of-the-poppy-changed/ Ημέρα Μνήμης Η Ημέρα Μνήμης είναι μια ημέρα που φέρνει πολλά στο νου. Στο σπίτι μας είχαμε μια φωτογραφία που παρίστανε τέσσερα μικρά κορίτσια να ψάλλουν τα κάλαντα. Ήταν μια σελίδα από ένα ημερολόγιο της Met Life του 1921. Είχαν όμορφα ημερολόγια κάποτε! Σε αυτή, λοιπόν, τη φωτογραφία κάθε χρόνο, κατά την Ημέρα Μνήμης, ο πατέρας μου, που ήταν κι ο ίδιος Παλαίμαχος, άρχισε να βάζει μια κόκκινη παπαρούνα. Νομίζω πως η συγκεκριμένη φωτογραφία του άρεσε γιατί ο ίδιος είχε τέσσερις αδερφούς και καμμιά αδερφή. Κι ακόμα, έκανε τρεις γιους αλλά καμμιά κόρη. Κάποτε, της έβαλε κορνίζα και η μητέρα μου την έβαψε με χρυσή μπογιά. Καλή δουλειά! Όμορφο κάδρο! Οι περισσότερες παπαρούνες που είναι στο κάδρο έχουν μαύρο κέντρο, λίγες έχουν πράσινο αλλά καμμιά δεν έχει μαύρο και πράσινο μαζί που καταργήθηκε το 1969. Ο πατέρας μου άρχισε τη συλλογή του αργότερα. Κάθε χρόνο, από το θάνατο του πατέρα μου και μετά, προσθέτω μία παπαρούνα στο κάδρο που γίνεται όλο και πιο όμορφο. Ένας ακόμα τρόπος για να θυμάμαι έναν «όμορφο» άνθρωπο. Η Ημέρα Μνήμης είναι η ημέρα που μας φέρνει στο νου πολλά. Εκείνους που, αν και δεν μας γνώριζαν, έκαναν ό,τι μπορούσαν για να υπερασπίσουν αυτούς που αγαπάμε και μας αγαπούν αλλά κι άλλους που μας είναι άγνωστοι. Αν ήμασταν μόνοι μας στη γη, θα χανόμασταν. Χωρίς αγάπη και βοήθεια από άλλους δεν θα υπήρχαμε. Ο κάθε συνάνθρωπος που βλέπουμε να τρέχει, ίσως, με το αυτοκίνητό του ή να περιμένει στη γραμμή αναμονής μπορεί να συμβάλλει στο κοινό καλό, με τον δικό του τρόπο, κι ίσως, κατά κάποιο τρόπο, να βοηθάει κι εσένα. Η Ημέρα Μνήμης είναι μια επέτειος για να θυμόμαστε «τον άνθρωπο» και όχι τις συγκρούσεις μεταξύ τους. Η ομορφιά που προέρχεται από την ανοχή, την αποδοχή, τη βοήθεια και την αγάπη προς τους άλλους ας αλλάξει την Ημέρα Μνήμης από ημέρα που θυμίζει πολέμους και θλίψεις σε ημέρα ειρήνης και χαράς. Όσο όμορφη κι αν είναι αυτή η ημέρα και όσο κι αν την ξεχωρίζουμε, καλό θα ήτανε να στρέφαμε την προσοχή μας στο τι θα πρέπει να αισθανόμαστε καθημερινά. Εγώ, έχω ένα πολύ όμορφο κάδρο, από έναν πολύ «όμορφο» άνθρωπο κι εκεί στρέφω την προσοχή μου κάθε ημέρα. ~Δημήτριος Περικλής Καλογεράκος