ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης µεταξύ του Υπουργείου Άµυνας της Τσεχικής Δη- µοκρατίας, του Οµοσπονδιακού Υπουργείου Άµυνας της Οµοσπονδιακής Δηµοκρατίας της Γερµανίας, του Υπουργείου Εθνικής Άµυνας της Ελληνικής Δηµοκρατίας, του Υπουργείου Άµυνας της Ιταλικής Δηµοκρατίας, του Υπουργείου Άµυνας της Ρουµανίας, του Υ- πουργείου Άµυνας της Σλοβακικής Δηµοκρατίας, του Υπουργείου Άµυνας της Δηµοκρατίας της Σλοβενίας, του Υπουργείου Άµυνας του Ηνωµένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και του Στρατηγείου της Ανώτατης Συµµαχικής Διοίκησης Μετασχηµατισµού σχετικά µε τη Λειτουργική Σχέση, που αφορά το Διακλαδικό Κέντρο Αριστείας Χηµικής, Βιολογικής, Ραδιολογικής και Πυρηνικής Άµυνας (JCBRN Defence COE Functional Relationship MOU)» Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Προς τη Βουλή Των Ελλήνων Με το προτεινόµενο σχέδιο νόµου σκοπείται η Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης [Memorandum of Understanding (MOU)] µεταξύ του Υπουργείου Άµυνας της Τσεχικής Δηµοκρατίας, του Οµοσπονδιακού Υπουργείου Άµυνας της Οµοσπονδιακής Δηµοκρατίας της Γερ- µανίας, του Υπουργείου Εθνικής Άµυνας της Ελληνικής Δηµοκρατίας, του Υπουργείου Άµυνας της Ιταλικής Δη- µοκρατίας, του Υπουργείου Άµυνας της Ρουµανίας, του Υπουργείου Άµυνας της Σλοβακικής Δηµοκρατίας, του Υπουργείου Άµυνας της Δηµοκρατίας της Σλοβενίας, του Υπουργείου Άµυνας του Ηνωµένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και του Στρατηγείου της Ανώτατης Συµµαχικής Διοίκησης Μετασχηµατισµού (οι οποίοι θα αναφέρονται ως «Συµµετέχοντες»), που αφορά στη λειτουργική σχέση, σχετικά µε το Διακλαδικό Κέντρο Αριστείας Χηµικής, Βιολογικής, Ραδιολογικής και Πυρηνικής Άµυνας. To Διακλαδικό Κέντρο Αριστείας Χηµικής, Βιολογικής, Ραδιολογικής και Πυρηνικής Άµυνας/Joint Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Defence Center of Excellence (JCBRN COE) είναι ένα πιστοποιηµένο από το Βορειοατλαντικό Συµβούλιο εθνικά ή πολυεθνικά επιχορηγούµενο κέντρο, το οποίο υποστηρίζει το ΝΑΤΟ στις συνολικές προσπάθειες µετασχηµατισµού του και στο οποίο µπορεί να χορηγηθεί το νοµικό καθεστώς Διεθνούς Στρατιωτικού Οργανισµού, µε απόφαση του Βορειοατλαντικού Συµβουλίου. Επισηµαίνεται ότι τα Κέντρα Αριστείας δεν αποτελούν τµήµα της Δοµής του ΝΑΤΟ αλλά τµήµα του δικτύου Κέντρων Αριστείας του ΝΑΤΟ, τα οποία συντονίζονται από το Στρατηγείο της Ανώτατης Συµµαχικής Διοίκησης Μετασχηµατισµού (HQ SACT). Tο HQ SACT πραγµατοποιεί την αρχική διαπίστευση και θα το ελέγχει περιοδικά για να διασφαλισθεί ότι έχει τα προβλεπόµενα κριτήρια για την διατήρηση του καθεστώτος της διαπίστευσης. Φιλοξενούν Κράτος είναι η Τσεχική Δηµοκρατία εντός της κυρίαρχης επικράτειας της οποίας ιδρύεται το JCBRN COE. Κράτος Πλαίσιο είναι η Τσεχική Δηµοκρατία η οποία υ- ποχρεούται να παρέχει την αρχική υποδοµή, τον εξοπλισµό, το προσωπικό υποστήριξης και την υποστήριξη σύµφωνα µε τις διατάξεις του υπό νοµοθετική κύρωση Μνη- µονίου Κατανόησης. Η σύναψη και κύρωση του παρόντος Μνηµονίου Κατανόησης κρίνεται επωφελής καθ όσον τα Κέντρα Αριστείας που λειτουργούν σε δίκτυο Κέντρων Αριστείας παρέχουν τη δυνατότητα: α. Στη Συµµαχία αλλά και στα Έθνη της σύµπραξης για την Ειρήνη βελτίωσης της διαλειτουργικότητας, των δυνατοτήτων των και της ανάπτυξης δογµάτων µέσω των ασκήσεων και του πειραµατισµού. β. Στις Ένοπλες Δυνάµεις της χώρας µας ενισχυµένο ρόλο στη ανάπτυξη ιδεών-δογµάτων και καταγραφής-αξιολόγησης διδαγµάτων από εκπαιδεύσεις αυτού του είδους. Β. ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΙ ΑΡΧΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΠΟΥΝ ΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ Σκοπός του παρόντος Μνηµονίου Κατανόησης είναι η ρύθµιση όλων των θεµάτων που σχετίζονται µε τη λειτουργική σχέση µεταξύ των Κρατών Χορηγών και του Στρατηγείου της Ανώτατης Συµµαχικής Διοίκησης Μετασχηµατισµού του ΝΑΤΟ, σχετικά µε το Διακλαδικό Κέντρο Αριστείας Χηµικής, Βιολογικής, Ραδιολογικής και Πυρηνικής Άµυνας για την διευκόλυνση του µετασχηµατισµού στον τοµέα της Χηµικής, Βιολογικής, Ραδιολογικής και Πυρηνικής Άµυνας. Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ Το προς νοµοθετική κύρωση Μνηµόνιο Κατανόησης περιλαµβάνει την Εισαγωγή και δώδεκα (12) Τµήµατα, καθώς και το Παράρτηµα «Α», τα οποία έχουν ως ακολούθως: Στην Εισαγωγή γίνεται αναφορά των Συµφωνιών και λοιπών συνακόλουθων κειµένων που ελήφθησαν υπόψη από τους Συµµετέχοντες, για τη σύνταξη του προς νοµοθετική κύρωση Μνηµονίου Κατανόησης. Στο Τµήµα Ι γίνεται ανάλυση των όρων-ορισµών του Μνηµονίου Κατανόησης, όπως ισχύουν στο Γλωσσάριο του ΝΑΤΟ και επί πλέον στο παρόν Μνηµόνιο Κατανόησης, προκειµένου να γίνονται κατά ενιαίο τρόπο αντιληπτοί από τους χρήστες των Συµµετεχόντων. Στο Τµήµα ΙΙ γίνεται αναφορά στο σκοπό του Μνηµονίου Κατανόησης, ο οποίος προαναφέρθηκε ήδη. Το Τµήµα ΙΙΙ σε συνδυασµό µε την παράγραφο 3 του Τµήµατος ΙV αναφέρει ότι το παρόν Μνηµόνιο Κατανόησης αποτελεί Γενική Συµφωνία, δια της οποία ορίζεται ό- τι: α. Το Διακλαδικό Κέντρο Αριστείας JCBRN COE είναι Κέντρο Αριστείας µε πολυεθνική επιχορήγηση και δεν α- ποτελεί τµήµα της Δοµής του ΝΑΤΟ αλλά εντάσσεται στο δοµηµένο δίκτυο Κέντρων Αριστείας του ΝΑΤΟ και παρέχει εµπειρία-γνώσεις στο συγκεκριµένο αντικείµενο στο στρατιωτικό µετασχηµατισµό του ΝΑΤΟ. β. Οι δραστηριότητες του JCBRN COE συντονίζονται και αξιολογούνται από το Στρατηγείο της Ανώτατης Συµ- µαχικής Διοίκησης Μετασχηµατισµού του ΝΑΤΟ, που είναι υπεύθυνο για τον περιοδικό έλεγχο επιβεβαίωσης πλήρωσης των προβλεπόµενων κριτηρίων για την παροχή διαπίστευσης, διατήρησης του καθεστώτος διαπίστευσης ή άρσης αυτής στις περιπτώσεις της διαρκούς
1α αδυναµίας πλήρωσης των κριτηρίων διαπίστευσης. γ. Προβλέπεται η δυνατότητα σύναψης Τεχνικών Συµφωνιών για παροχή στοιχείων πέραν των προβλεπόµενων από το παρόν Μνηµόνιο Κατανόησης. Το Τµήµα IV αναφέρεται: α. Στην Αποστολή και στις αρµοδιότητες του JCBRN COE, που είναι η υποστήριξη του ΝΑΤΟ και του στρατιωτικού µετασχηµατισµού του στον τοµέα της Χηµικής, Βιολογικής, Ραδιολογικής και Πυρηνικής Άµυνας µέσω του Στρατηγείου της Ανώτατης Συµµαχικής Διοίκησης Μετασχηµατισµού και η αρωγή προς τα Κράτη Χορηγούς, άλλα κράτη που ανήκουν στο ΝΑΤΟ και άλλους Πελάτες, στις προσπάθειές τους που σχετίζονται µε τη Χηµική, Βιολογική, Ραδιολογική και Πυρηνική Άµυνα, στο πλαίσιο Προγράµµατος Εργασιών, εγκεκριµένου α- πό τη Διευθύνουσα Επιτροπή του Διακλαδικού Κέντρου Αριστείας Χηµικής, Βιολογικής, Ραδιολογικής και Πυρηνικής Άµυνας. β. Στην αποστολή και στις αρµοδιότητες του HQ SACT, που είναι η στενή συνεργασία µε το JCBRN COE, η ενθάρρυνση ανάπτυξης και αξιοποίησης των δυνατοτήτων του, η εναρµόνιση αυτών µε τις αντίστοιχες του ΝΑΤΟ, ο καθορισµός των κριτηρίων διαπίστευσης, η πραγµατοποίηση της αρχικής διαπίστευσης και ο περιοδικός έλεγχος για τη διατήρηση του καθεστώτος διαπίστευσης. Στο Τµήµα V ορίζεται ότι ο συντονισµός των δραστηριοτήτων του Διακλαδικού Κέντρου Αριστείας JCBRN COE ασκείται από τη Διοικούσα Επιτροπή, η οποία είναι υπεύθυνη για την κατάρτιση του Ετησίου Προγράµµατος Εργασίας βάσει των προβαλλοµένων από το NATO αιτη- µάτων, απαιτήσεων και προτεραιοτήτων και από το Στρατηγείο της Ανώτατης Συµµαχικής Διοίκησης Μετασχηµατισµού, το οποίο και θα ελέγχει σε συνεχή βάση την υ- λοποίηση του Προγράµµατος Εργασίας του Διακλαδικού Κέντρου Αριστείας. Στο Τµήµα VI ρητά ορίζεται ότι το Μνηµόνιο Κατανόησης δεν δηµιουργεί δικαιώµατα και υποχρεώσεις σύµφωνα µε το διεθνές δίκαιο και σε περίπτωση σύγκρουσης µε τους νόµους των Κρατών Χορηγών ή το διεθνές δίκαιο θα υπερισχύει το δίκαιο των Κρατών Χορηγών ή το διεθνές δίκαιο. Επίσης αναφέρεται ότι όσον αφορά τα προϊόντα που δηµιουργούνται από το Διακλαδικό Κέντρο Αριστείας Χηµικής, Βιολογικής, Ραδιολογικής και Πυρηνικής Άµυνας, κατόπιν αιτήµατος του Στρατηγείου της Ανώτατης Συµµαχικής Διοίκησης Μετασχηµατισµού, τα Κράτη Χορηγοί, µε την επιφύλαξη των περιορισµών που εφαρµόζονται από τον ιδιοκτήτη των πληροφοριών, θα µερι- µνούν ώστε το Στρατηγείο της Ανώτατης Συµµαχικής Διοίκησης Μετασχηµατισµού να έχει δικαίωµα χρήσης και διανοµής όλων των Ενδογενών Πληροφοριών και δικαίωµα χρήσης και διανοµής όλων των Εξωγενών Πληροφοριών που απαιτούνται για τη δέουσα αξιοποίηση του προϊόντος. Στο άρθρο VII προβλέπεται η απαλλαγή των επισήµων δραστηριοτήτων του Κέντρου Αριστείας από φόρους και τέλη και καθορίζεται ότι όλες οι υπηρεσίες και τα προϊόντα που θα παρέχονται στο ΝΑΤΟ, στο πλαίσιο του παρόντος Μνηµονίου Κατανόησης, θα είναι δωρεάν. Στο άρθρο VIII γίνεται αναφορά στις δεσµεύσεις των Συµµετεχόντων Εθνών για συµµόρφωση µε τις διαδικασίες και τους κανόνες ασφάλειας ΝΑΤΟ, που αφορούν στη διαχείριση, αποστολή και προστασία όλων των διαβαθµισµένων υλικών που φυλάσσονται ή χρησιµοποιούνται, ή των πληροφοριών που δηµιουργούνται, παρέχονται ή ανταλλάσσονται. Το άρθρο IΧ αναφέρεται στον τρόπο επίλυσης των διαφορών που ενδεχοµένως προκύψουν από ερµηνεία και εφαρµογή του παρόντος Μνηµονίου Κατανόησης, οι ο- ποίες θα επιλύονται µε διαβουλεύσεις µεταξύ των Συµ- µετεχόντων. Το άρθρο Χ αναφέρεται στη διαδικασία τροποποίησης του Μνηµονίου Κατανόησης, η οποία είναι δυνατή µόνο µε γραπτή συναίνεση όλων των Συµµετεχόντων. Το άρθρο ΧΙ αναφέρεται στη δυνατότητα προσχώρησης νέου Συµµετέχοντος µέσω Σηµειώµατος Προσχώρησης, υπογεγραµµένου από τον νέο Συµµετέχοντα και τους υφιστάµενους Συµµετέχοντες και αποχώρησης µε τις ιδιαίτερες διαδικασίες που ορίζονται σε αυτό Στο άρθρο ΧΙΙ προβλέπεται ότι: α. Ο χρόνος έναρξης ισχύος του παρόντος Μνηµονίου Κατανόησης θα είναι η ηµεροµηνία τελευταίας υπογραφής του και η χρονική διάρκεια αυτού θα είναι αόριστη. β. Σε περίπτωση καταγγελίας του παρόντος Μνηµονίου Κατανόησης εξακολουθούν να παραµένουν σε ισχύ οι διατάξεις που ρυθµίζουν οικονοµικά ζητήµατα ή θέµατα ασφάλειας µέχρι οριστικής επίλυσής των. γ. Υφίσταται δυνατότητα σύναψης Τεχνικών Συµφωνιών στο πλαίσιο του παρόντος Μνηµονίου Κατανόησης. δ. Θεµατοφύλακας του πρωτοτύπου κειµένου της Συµφωνίας είναι το Στρατηγείο της Ανώτατης Συµµαχικής Διοίκησης Μετασχηµατισµού, µε την υποχρέωση αποστολής επικυρωµένου αντιγράφου στους Συµµετέχοντες. Το ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ «Α» περιλαµβάνει υπόδειγµα Σηµειώ- µατος Προσχώρησης Νέων Συµµετεχόντων. Δ. ΕΠΙΛΟΓΟΣ Από τις διατάξεις του προς νοµοθετική κύρωση Μνη- µονίου Κατανόησης προκαλείται οικονοµική επιβάρυνση σε βάρος του Κρατικού Προϋπολογισµού και ως εκ τούτου βάσει των διαλαµβανοµένων στο άρθρο 36 παράγραφος 2 του Συντάγµατος απαιτείται νοµοθετική κύρωση. Κατόπιν των ανωτέρω, υποβάλλουµε το παρόν σχέδιο νόµου και παρακαλούµε για τη νοµοθετική κύρωσή του από τη Βουλή των Ελλήνων. ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ Αθήνα, 10 Απριλίου 2013 ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Ι. Στουρνάρας Δ. Αβραµόπουλος ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ, ΔΙΑΦΑΝΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ Π. Παναγιωτόπουλος Α. Ρουπακιώτης
1β ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης µεταξύ του Υ- πουργείου Άµυνας της Τσεχικής Δηµοκρατίας, του Οµοσπονδιακού Υπουργείου Άµυνας της Οµοσπονδιακής Δη- µοκρατίας της Γερµανίας, του Υπουργείου Εθνικής Άµυνας της Ελληνικής Δηµοκρατίας, του Υπουργείου Άµυνας της Ιταλικής Δηµοκρατίας, του Υπουργείου Άµυνας της Ρουµανίας, του Υπουργείου Άµυνας της Σλοβακικής Δηµοκρατίας, του Υπουργείου Άµυνας της Δηµοκρατίας της Σλοβενίας, του Υπουργείου Άµυνας του Ηνωµένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και του Στρατηγείου της Ανώτατης Συµµαχικής Διοίκησης Μετασχηµατισµού σχετικά µε τη Λειτουργική Σχέση, που αφορά το Διακλαδικό Κέντρο Αριστείας Χηµικής, Βιολογικής, Ραδιολογικής και Πυρηνικής Άµυνας (JCBRN Defence COE Functional Relationship MOU) Άρθρο πρώτο Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγµατος, το Μνηµόνιο Κατανόησης µεταξύ του Υπουργείου Άµυνας της Τσεχικής Δηµοκρατίας, του Οµοσπονδιακού Υπουργείου Άµυνας της Οµοσπονδιακής Δηµοκρατίας της Γερµανίας, του Υπουργείου Εθνικής Άµυνας της Ελληνικής Δηµοκρατίας, του Υπουργείου Ά- µυνας της Ιταλικής Δηµοκρατίας, του Υπουργείου Άµυνας της Ρουµανίας, του Υπουργείου Άµυνας της Σλοβακικής Δηµοκρατίας, του Υπουργείου Άµυνας της Δηµοκρατίας της Σλοβενίας, του Υπουργείου Άµυνας του Ηνωµένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και του Στρατηγείου της Ανώτατης Συµµαχικής Διοίκησης Μετασχηµατισµού σχετικά µε τη Λειτουργική Σχέση, που αφορά το Διακλαδικό Κέντρο Αριστείας Χηµικής, Βιολογικής, Ραδιολογικής και Πυρηνικής Άµυνας (JCBRN Defence COE Functional Relationship MOU), που υπογράφηκε στο Norfolk των Ηνωµένων Πολιτειών της Αµερικής στις 26 Οκτωβρίου 2006, του οποίου το κείµενο στην αγγλική και σε µετάφραση στην ελληνική γλώσσα, έχει ως ε- ξής:
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27