Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

Σχετικά έγγραφα
5583/1/16 REV 1 ΑΒ/ριτ 1 DG G 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 2016 (OR. en)

PUBLIC 11172/16 1 DG G LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Ιουλίου 2016 (OR. en) 11172/16 LIMITE PV/CONS 40 ECOFIN 702

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2016 (OR. en)

PUBLIC 15340/15 1 DPG LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Ιανουαρίου 2016 (OR. en) 15340/15 LIMITE PV/CONS 76

PUBLIC. Βρυξέλλες, 31 Μαΐου 2013 (OR. en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 8751/13 LIMITE PV/CONS 21. ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα:

PUBLIC. Βρυξέλλες, 12 Φεβρουαρίου 2014 (OR. en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 17636/13 LIMITE PV/CONS 64 ECOFIN ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ 1 Θέμα:

6372/19 ΣΠΚ/μκ/ΔΛ 1 ECOMP

PUBLIC 6510/16 1 DG D LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Μαρτίου 2016 (OR. en) 6510/16 LIMITE PV/CONS 9 JAI 128 COMIX 150

PUBLIC 11087/15 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Αυγούστου 2015 (OR. en) 11087/15 LIMITE PV/CONS 41 RELEX 627

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

PUBLIC 9334/16 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Ιουνίου 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2013 (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

9643/17 1 DG G LIMITE EL

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Ιουνίου 2016 (OR. en)

14134/16 ADD 1 ΓΒ/σα/ΔΛ 1 GIP 1B

PUBLIC /15 ΔΠ/σα 1 DG B LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 2015 (OR. fr) 13602/15 LIMITE

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Ιουλίου 2016 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2014 (OR. en) 6342/14 ADD 1 PV/CONS 4. ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Μαρτίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en)

PUBLIC /15 ΑΝ/σα 1 DG E2B LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) 14759/15 LIMITE

10173/15 ADD 1 ΑΝ/σα 1 DPG

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Φεβρουαρίου 2015 (OR. en)

13060/17 ADD 1 1 DPG

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 2015 (OR. en)

10431/17 1 DG G LIMITE EL

12513/17 ADD 1 REV 1 1 DPG

ΑΝΑΘΕΩΡΗΜΕΝΗ ΔΙΑΤΥΠΩΣΗ αριθ. 1 της ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες,3 Μαΐου2011(11.05) (OR.en) 6598/11 LIMITE PVCONS 7 ECOFIN 74 ΣΧΕΔΙΟΠΡΑΚΤΙΚΩΝ 1

PUBLIC /16 ΜΜ/νικ/ΕΚΜ 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Νοεμβρίου 2016 (OR. en) 14422/16 LIMITE

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

6996/18 1 DG D. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2018 (OR. en) 6996/18 PV CONS 13 JAI 211 COMIX 122

PUBLIC /15 ΔΑ/ριτ/ΕΚΜ 1 DPG LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) 14173/15 LIMITE PV/CONS 64

7232/19 ADD 1 REV 1 1 TREE.2.B LIMITE EL

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2017 (OR. en)

5974/1/17 REV 1 1 GIP 1B

PUBLIC 11973/15 1 DPG LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Οκτωβρίου 2015 (OR. en) 11973/15 LIMITE PV/CONS 44

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

1. Έγκριση της ημερήσιας διάταξης Έγκριση των σημείων «Ι» του παραρτήματος

PUBLIC /17 ΜΙΠ/ριτ/ΔΛ 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE

PUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες,9Φεβρουαρίου2011(15.02) (ORen) 16455/10 LIMITE PV/CONS61 ECOFIN736

14127/14 ADD 1 ΔΛ/γπ 1 DPG

αριθ. 26/ με τον τίτλο: «Σειρά καθυστερήσεων στην υλοποίηση των συστημάτων ΤΠ των τελωνείων: τι έφταιξε;».

PUBLIC. Bρυξέλλες, 14 Δεκεμβρίου 1999 (24.01) (OR. f) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 12142/99 LIMITE PV/CONS 57 SOC 353

6834/17 ADD 1 ΓΒ/σα/ΙΑ 1 GIP 1B

15112/15 ADD 1 1 DPG

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en)

Σημεία για συζήτηση (ΙΙ)

PUBLIC 13896/15 1 DG D LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) 13896/15 LIMITE PV/CONS 58 JAI 847

PUBLIC 14340/16 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Νοεμβρίου 2016 (OR. en) 14340/16 LIMITE PV/CONS 55 RELEX 943

PUBLIC 6489/17 1 DG E LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2017 (OR. en) 6489/17 LIMITE

5524/17 ADD 1 1 GIP 1B

PE-CONS 29/16 εγκρίθηκε από την ΕΜΑ, 2ο τμήμα, στις

15378/16 ADD 1 1 GIP 1B

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 1 Φεβρουαρίου ) (OR. en) 5753/13 ADD 1 FIN 45 PE-L 5

Σημεία για συζήτηση (ΙΙ)

9227/19 ADD 1 ΔΑ/ΘΛ/μγ 1 ECOMP.1 LIMITE EL

8964/17 ΜΑΚ/νκ/ΔΛ 1 DG E 1A

Σημεία για συζήτηση (ΙΙ)

8638/17 ΕΜ/μκρ/ΤΤ 1 GIP 1B

PUBLIC 14620/17 1 DPG LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 14620/17 LIMITE PV/CONS 67

8221/16 ADD 1 1 DPG. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2016 (OR. en) 8221/16 ADD 1 PV/CONS 20 JAI 316 COMIX 309

14991/18 ADD 1 1 ECOMP.3 LIMITE EL

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en)

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 ΙΝ/σα/ΜΙΠ 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Μαρτίου 2015 (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE

Μη νομοθετικές δραστηριότητες

ΑΝΑΘΕΩΡΗΜΕΝΗ ΔΙΑΤΥΠΩΣΗ ΑΡΙΘ. 1 ΤΗΣ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2016 (OR. en)

3261η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ, ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ ΚΑΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑ) - Λουξεμβούργο, 10 Οκτωβρίου 2013

1. Έγκριση της ημερήσιας διάταξης Έγκριση των σημείων «Ι» του Παραρτήματος

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» Γενικής Γραμματείας την ΕΜΑ / το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.:6110/11 FREMP 9 JAI 77 COHOM 34 JUSTCIV 16 JURINFO 4 Θέμα:

PUBLIC 11359/16 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2016 (OR. en) 11359/16 LIMITE PV/CONS 42 RELEX 655

10451/16 ADD 1 1 GIP 1B

11358/16 ADD 1 1 GIP 1B

10431/17 ADD 1 1 GIP 1B

1. Έγκριση της προσωρινής ημερήσιας διάταξης και του σημείου «Διάφορα»

ΑΝΑΘΕΩΡΗΜΕΝΗ ΔΙΑΤΥΠΩΣΗ ΑΡΙΘ. 1 ΤΗΣ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

3198ησύνοδοςτουΣυμβουλίουτηςΕυρωπαϊκήςΈνωσης(ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑΚΑΙ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΑΘΕΜΑΤΑ)πουπραγματοποιήθηκεστις13Νοεμβρίου 2012στιςΒρυξέλλες

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Απριλίου 2017 (OR. en)

8124/2/19 REV 2 ΠΜ/μγ 1 GIP.1

6014/16 ΕΚΜ/γπ/ΘΛ 1 DGG 2B

PUBLIC 15185/14 1 DGG LIMITE EL. Συμβούλιο τηςευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες,3Δεκεμβρίου2014 (OR.en) 15185/14 LIMITE PV/CONS55 ECOFIN1021

ΑΝΑΘΕΩΡΗΜΕΝΗ ΔΙΑΤΥΠΩΣΗ αριθ. 1 της ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

17362/10 ADD 1 ΜΓ/νικ/ΣΙΚ 1 DQPG

1. Έγκριση της προσωρινής ημερήσιας διάταξης

ΑΝΑΘΕΩΡΗΜΕΝΗ ΔΙΑΤΥΠΩΣΗ αριθ. 1 της ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

1. Έγκριση της προσωρινής ημερήσιας διάταξης και του σημείου «Διάφορα»

12710/17 ΑΒ/μκρ 1 DG B 2A

1. Έγκριση της ημερήσιας διάταξης Έγκριση των σημείων «Ι» του παραρτήματος

15556/04 ADD 1 ΑΒ/φβ 1 CAB

ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΔΙΑΤΑΞΗ της 1885ης ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΜΟΝΙΜΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ (2ο Τμήμα) Βρυξέλλες, Τετάρτη 26 Ιουλίου 2000 (10:00)

15286/16 ADD 1 1 GIP 1B

1. Έγκριση της ημερήσιας διάταξης Έγκριση των σημείων «I» του Παραρτήματος II

2911η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΙ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ) που πραγματοποιήθηκε στις Βρυξέλλες, στις 2 Δεκεμβρίου 2008

Transcript:

Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en) 6109/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 4 ECOFIN 96 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ 1 Θέμα: 3445η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΙ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ) που πραγματοποιήθηκε στις Βρυξέλλες στις 12 Φεβρουαρίου 2016 1 Στην Προσθήκη 1 των παρόντων πρακτικών περιλαμβάνονται πληροφορίες σχετικά με νομοθετικές εργασίες του Συμβουλίου, άλλες εργασίες του Συμβουλίου ανοικτές στο κοινό και δημόσιες συζητήσεις. 6109/16 ΓΕΧ/ριτ/ΘΛ 1

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Έγκριση της προσωρινής ημερήσιας διάταξης... 3 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ 2. Έγκριση του καταλόγου των σημείων «Α»... 3 3. Δέσμη για την καταπολέμηση της φοροαποφυγής (ανακοίνωση της Επιτροπής)... 3 4. Διάφορα... 3 ΜΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ 5. Έγκριση του καταλόγου των σημείων «Α»... 4 6. Υλοποίηση της Τραπεζικής Ένωσης... 4 7. Καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας (Σχέδιο δράσης της Επιτροπής)... 4 8. Προετοιμασία της διάσκεψης των υπουργών Οικονομικών και των Διοικητών Κεντρικών Τραπεζών της G20 που θα πραγματοποιηθεί στις 26-27 Φεβρουαρίου 2016 στη Σαγκάη... 4 9. Απαλλαγή της Επιτροπής για την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014... 5 10. Κατευθυντήριες γραμμές του προϋπολογισμού για το 2017... 5 11. Ομάδα υψηλού επιπέδου για τους ιδίους πόρους... 5 12. Διάφορα... 5 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ - Δηλώσεις προς καταχώριση στα πρακτικά του Συμβουλίου... 6 * * * 6109/16 ΓΕΧ/ριτ/ΘΛ 2

1. Έγκριση της προσωρινής ημερήσιας διάταξης 5817/16 OJ CONS 4 ECOFIN 70 Το Συμβούλιο ενέκρινε την ανωτέρω ημερήσια διάταξη. ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ (Δημόσια σύσκεψη σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση) 2. Έγκριση του καταλόγου των σημείων «Α» 5819/16 PTS A 5 Το Συμβούλιο ενέκρινε τα σημεία «A», ως έχουν στο έγγρ. 5819/16. Λεπτομέρειες σχετικά με την έγκριση των εν λόγω σημείων περιέχονται στην προσθήκη. 3. Δέσμη για την καταπολέμηση της φοροαποφυγής (ανακοίνωση της Επιτροπής) Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για τον καθορισμό κανόνων κατά των πρακτικών φοροαποφυγής που επηρεάζουν άμεσα τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 2011/16/ΕΕ όσον αφορά την υποχρεωτική αυτόματη ανταλλαγή πληροφοριών στον τομέα της φορολογίας = Παρουσίαση από την Επιτροπή = Ανταλλαγή απόψεων 5827/16 FISC 14 ECOFIN 71 5639/16 FISC 10 5638/16 FISC 9 + ADD 1 5636/16 FISC 7 + ADD 1 5637/16 FISC 8 + ADD 1 5640/16 FISC 11 Το Συμβούλιο παρακολούθησε την παρουσίαση της Επιτροπής σχετικά με τη δέσμη για την καταπολέμηση της φοροαποφυγής και προέβη σε μια πρώτη ανταλλαγή απόψεων για το περιεχόμενό της. 4. Διάφορα Νομοθετικές προτάσεις υπό εξέταση = Ενημέρωση από την Προεδρία 5781/16 ECOFIN 67 Το Συμβούλιο κατέγραψε την πορεία των εργασιών όσον αφορά νομοθετικούς φακέλους στον τομέα των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών. 6109/16 ΓΕΧ/ριτ/ΘΛ 3

ΜΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ 5. Έγκριση του καταλόγου των σημείων «Α» 5820/16 PTS A 6 Το Συμβούλιο ενέκρινε τα σημεία «A», ως έχουν στο έγγρ. 5820/16. Οι δηλώσεις που αφορούν τα σημεία αυτά περιλαμβάνονται στο παράρτημα. 6. Υλοποίηση της Τραπεζικής Ένωσης = Πορεία των εργασιών Το Συμβούλιο ενημερώθηκε από την Επιτροπή σχετικά με την πορεία των εργασιών. 7. Καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας (Σχέδιο δράσης της Επιτροπής) = Παρουσίαση από την Επιτροπή και ανταλλαγή απόψεων = Συμπεράσματα του Συμβουλίου 5782/16 EF 18 ECOFIN 68 JAI 73 COSI 13 COTER 11 RELEX 74 CULT 8 ENFOCUSTOM 16 ENV 46 + COR 1 + ADD 1 + ADD 1 COR 1 5783/1/16 REV 1 EF 19 ECOFIN 69 JAI 74 COSI 14 COTER 12 RELEX 75 CULT 7 ENFOCUSTOM 15 ENV 45 Το Συμβούλιο ενέκρινε τα συμπεράσματα σχετικά με την καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας ως έχουν στο έγγραφο 6068/16. 8. Προετοιμασία της διάσκεψης των υπουργών Οικονομικών και των Διοικητών Κεντρικών Τραπεζών της G20 που θα πραγματοποιηθεί στις 26-27 Φεβρουαρίου 2016 στη Σαγκάη = Εντολή Το Συμβούλιο ενέκρινε την εντολή για τη διάσκεψη των υπουργών Οικονομικών και των Διοικητών Κεντρικών Τραπεζών της G20 που θα πραγματοποιηθεί στις 26-27 Φεβρουαρίου 2016 στη Σαγκάη. 6109/16 ΓΕΧ/ριτ/ΘΛ 4

9. Απαλλαγή της Επιτροπής για την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014 = Σύσταση του Συμβουλίου 5583/1/16 REV 1 FIN 57 PE-L 3 5583/16 ADD 1 FIN 57 PE-L 3 Το Συμβούλιο ενέκρινε τη σύσταση για τη χορήγηση απαλλαγής στην Επιτροπή για την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014 (έγγρ. 5583/1/16 REV 1 + 5583/16 ADD 1), με αρνητική ψήφο των Κάτω Χωρών, της Σουηδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου. Μονομερής δήλωση της Σουηδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου καταχωρείται στα πρακτικά του Συμβουλίου (όπως παρατίθεται στο παράρτημα). 10. Κατευθυντήριες γραμμές του προϋπολογισμού για το 2017 = Συμπεράσματα του Συμβουλίου 5588/16 FIN 61 INST 20 PE-L 7 Το Συμβούλιο ενέκρινε τα συμπεράσματά του σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές του προϋπολογισμού για το 2017. 11. Ομάδα υψηλού επιπέδου για τους ιδίους πόρους = Ενημέρωση για την πορεία των εργασιών από τον Πρόεδρο της ομάδας υψηλού επιπέδου Το Συμβούλιο σημείωσε την παρουσίαση του κ. Mario Monti, Προέδρου της ομάδας υψηλού επιπέδου για τους ιδίους πόρους, σχετικά με την πορεία των εργασιών για την επανεξέταση που έχει αναλάβει η εν λόγω ομάδα. Ακολούθησε ανταλλαγή απόψεων. 12. Διάφορα Ουδέν. ************ 6109/16 ΓΕΧ/ριτ/ΘΛ 5

ΔΗΛΩΣΕΙΣ ΠΡΟΣ ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΗ ΣΤΑ ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Σχετικά με το υπ αριθ. 9 σημείο «Β»: Απαλλαγή της Επιτροπής για την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014 Σύσταση του Συμβουλίου ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΣΟΥΗΔΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ «Έχοντας υπόψη: την ετήσια έκθεση του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού της ΕΕ για το οικονομικό έτος 2014 την απαλλαγή της Επιτροπής από την ευθύνη εκτέλεσης του γενικού προϋπολογισμού της ΕΕ για το οικονομικό έτος 2014 το σχέδιο σύστασης του Συμβουλίου σχετικά με την απαλλαγή της Επιτροπής από την ευθύνη εκτέλεσης του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014 Το Ηνωμένο Βασίλειο και η Σουηδία: Εκφράζουν τη βαθιά τους λύπη διότι, για εικοστή πρώτη συνεχή χρονιά, το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο δεν ήταν σε θέση να εκδώσει ανεπιφύλακτη δήλωση αξιοπιστίας για το σύνολο του προϋπολογισμού της ΕΕ και διότι το συνολικό ποσοστό σφάλματος για τις δαπάνες παραμένει σημαντικά υψηλότερο από το αποδεκτό όριο του 2 %, με μια οριακή μόνο μείωση κατά 4,4 % το προηγούμενο έτος Τονίζουν τη σημασία ενός ανεξάρτητου ελέγχου των ενωσιακών πόρων σε ενωσιακό επίπεδο και εκφράζουν ιδιαίτερη ικανοποίηση για τη νέα προσέγγιση του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου σε ό,τι αφορά τον έλεγχο επιδόσεων, όπως ορίζεται στην ετήσια έκθεση του 2014, ενώ ταυτόχρονα εκφράζουν τη λύπη τους για τα αποθαρρυντικά πορίσματα του ελέγχου αυτού Χαιρετίζουν τη διεξαγωγή συζήτησης σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορεί να σχεδιαστεί ο προϋπολογισμός της ΕΕ ώστε να υποστηρίζει καλύτερα συνολικές πολιτικές προτεραιότητες, να αποφέρει αποτελέσματα και να αντιδρά σε απρόβλεπτες προκλήσεις, και εκφράζουν ικανοποίηση για τη σχετική πρωτοβουλία της Επιτροπής «Προϋπολογισμός που φέρνει αποτελέσματα» Ενθαρρύνουν την Επιτροπή και το Ελεγκτικό Συνέδριο να συνεργαστούν για τον προσδιορισμό πρακτικών, επιχειρησιακών και μετρήσιμων στόχων για τα προγράμματα της ΕΕ, κυρίως μέσω στόχων και συμφωνιών σύμπραξης σε επίπεδο ΕΕ, που μπορούν να μετουσιώνουν τις πολιτικές προτεραιότητες της ΕΕ σε παραγωγικά αποτελέσματα ταυτόχρονα με τον προσδιορισμό του πλέον κατάλληλου και αποτελεσματικού συστήματος για τη μέτρηση των επιδόσεων έναντι των εν λόγω στόχων Επισημαίνουν ότι τα επίπεδα σφάλματος ποικίλλουν σε μεγάλο βαθμό μεταξύ των διαφόρων τομέων δαπανών και ότι τούτο απαιτεί μια σαφή εστίαση από την Επιτροπή και το Ελεγκτικό Συνέδριο στους τομείς υψηλού κινδύνου ύπαρξης ουσιωδών σφαλμάτων, με στόχο τη βελτίωση και όχι κατ ανάγκη την προσθήκη περισσότερων ελέγχων 6109/16 ΓΕΧ/ριτ/ΘΛ 6

Προτρέπουν με θέρμη την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να προσδιορίσουν περισσότερες δυνατότητες απλούστευσης των περίπλοκων κανόνων και του ρυθμιστικού πλαισίου που διέπει τις δαπάνες του προϋπολογισμού της ΕΕ ώστε να βελτιωθεί η συμμόρφωση, καθώς και να εστιαστούν σε εκ των προτέρων ελέγχους παρά σε εκ των υστέρων ελέγχους και μόνον προκειμένου οι πληρωμές να εκτελούνται από την αρχή ορθά Δεδομένων των μεγάλων καθυστερήσεων στην εκκίνηση των προγραμμάτων κατά την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020, τονίζουν ότι είναι σημαντικό να παρέχεται από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη έγκαιρη και σφαιρική καθοδήγηση και κατάρτιση προκειμένου να εξασφαλίζεται η ορθή ερμηνεία των απαιτήσεων, και καλούν την Επιτροπή να αναπτύξει μεγαλύτερη συνεργασία με τα κράτη μέλη με σκοπό την καλύτερη κατανόηση και αντιμετώπιση των βασικών αιτίων των συστημικών και επαναλαμβανόμενων σφαλμάτων Εκφράζουν τη λύπη τους για την εκτίμηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σύμφωνα με την οποία το ποσοστό σφάλματος θα μπορούσε να είναι πολύ χαμηλότερο εάν οι αρχές των κρατών μελών είχαν αξιοποιήσει καλύτερα τις διαθέσιμες πληροφορίες προκειμένου να προληφθούν, να εντοπιστούν και να διορθωθούν σφάλματα ήδη πριν από τη δήλωση των δαπανών στην Επιτροπή Διαφωνούν με την πρόταση της Επιτροπής να θεσπιστούν επιπλέον εναλλακτικά, πολυετή ποσοστά σφάλματος που ενέχουν τον κίνδυνο παρέκκλισης από την αμερόληπτη μεθοδολογία του Ελεγκτικού Συνεδρίου για την εκτίμηση του επιπέδου σφάλματος στον προϋπολογισμό της ΕΕ Καλούν εντόνως την Επιτροπή να διαφυλάξει τα ομοφώνως εγκριθέντα ανώτατα όρια πληρωμών, ιδίως με: τη διατήρηση της δημοσιονομικής πειθαρχίας σε σχέση με τις αναλήψεις υποχρεώσεων την αποτελεσματική αποδέσμευση αδιάθετων πιστώσεων για να διευκολυνθούν οι νέες προτεραιότητες και τα προγράμματα την ενίσχυση της διαφάνειας μέσω της παροχής μακροπρόθεσμων προβλέψεων, και την εξασφάλιση ισορροπίας μεταξύ αναλήψεων υποχρεώσεων και πληρωμών, και Εφιστούν την προσοχή στη σύσταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σύμφωνα με την οποία η Επιτροπή θα πρέπει να εντείνει τις προσπάθειες για τη μείωση των υπερβολικών ταμειακών υπολοίπων σε χρηματοδοτικά μέσα, δεδομένου ότι υπάρχουν αδιάθετα κονδύλια άνω των 14 δισ. ευρώ τα οποία έχουν κατανεμηθεί υπέρ των εν λόγω χρηματοδοτικών μέσων και τα οποία θα μπορούσαν να αξιοποιηθούν σε πιο επείγουσες ανάγκες και προτεραιότητες.» Σχετικά με το υπ αριθ. 16 σημείο «Α»: *** Σχέδιο εκτελεστικής απόφασης του Συμβουλίου με σύσταση για την αντιμετώπιση των σοβαρών ελλείψεων που εντοπίστηκαν κατά την αξιολόγηση το 2015 της εφαρμογής του κεκτημένου του Σένγκεν στον τομέα της διαχείρισης των εξωτερικών συνόρων από την Ελλάδα ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ «Η Ελλάδα δεν είναι δυστυχώς σε θέση να δώσει τη συγκατάθεσή της όσον αφορά την πρόταση της Επιτροπής σχετικά με τη σύσταση του Συμβουλίου για την αντιμετώπιση των «σοβαρών» ελλείψεων που εντοπίστηκαν κατά την αξιολόγηση του 2015 της εφαρμογής του κεκτημένου του Σένγκεν στον τομέα της διαχείρισης των εξωτερικών συνόρων από την Ελλάδα, ήτοι στα χερσαία και θαλάσσια σύνορα με την Τουρκία. Η Ελλάδα επιθυμεί να επαναλάβει τη θέση της ότι τα συμπεράσματα της αιφνιδιαστικής επίσκεψης αξιολόγησης που πραγματοποιήθηκε από τις 10 έως τις 13 Νοεμβρίου 2015 δεν συνιστούν «σοβαρές ελλείψεις» και δεν παρέχουν καμία απόδειξη ότι «η Ελλάδα αμελεί σοβαρά τις υποχρεώσεις της». 6109/16 ΓΕΧ/ριτ/ΘΛ 7

Η Ελλάδα υπογραμμίζει περαιτέρω ότι η μαζική μικτή μεταναστευτική ροή είναι τέτοιας φύσεως που θα έθετε υπό σοβαρή πίεση τον έλεγχο των εξωτερικών συνόρων οποιουδήποτε κράτους μέλους και επιπλέον ότι έχει λάβει σειρά μέτρων για την αντιμετώπιση της κατάστασης (όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη (1α) της σύστασης). Επιπλέον, οι προσπάθειες αυτές πραγματοποιούνται με σημαντικό εθνικό οικονομικό και κοινωνικό κόστος. Λαμβανομένων υπόψη των ανωτέρω, η Ελλάδα εμμένει στα επιχειρήματα και τις παρατηρήσεις που περιλαμβάνονται στα έγγραφα που διανεμήθηκαν κατά τη συνεδρίαση της επιτροπής Σένγκεν και στα επιχειρήματα που παρουσιάστηκαν εκ νέου στο πλαίσιο της Ομάδας «Θέματα Σένγκεν» (Αξιολόγηση Σένγκεν) και στο πλαίσιο της ΕΜΑ. Τέλος, η Ελλάδα θα συνεχίσει να συνεργάζεται στενά με τα θεσμικά όργανα, τους οργανισμούς και τα υπόλοιπα κράτη μέλη της ΕΕ προκειμένου να αντιμετωπίσει τη δυσανάλογη μεταναστευτική πίεση, να κινητοποιήσει πόρους και να καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια πρωτίστως για την προστασία των προσφύγων που προσπαθούν να γλιτώσουν από τον πόλεμο.» Σχετικά με το υπ αριθ. 29 σημείο «Α»: Απόφαση του Συμβουλίου για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ένωσης, της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Κοσσυφοπεδίου *, αφετέρου ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΚΥΠΡΟΥ «Η Κυπριακή Δημοκρατία επαναλαμβάνει τη θέση της ότι δεν αναγνωρίζει τη μονομερή διακήρυξη ανεξαρτησίας στην οποία προέβη το Κοσσυφοπέδιο το 2008 και θεωρεί ότι η ονομασία «Κοσσυφοπέδιο» χρησιμοποιείται με επιφύλαξη των θέσεων ως προς το καθεστώς και συνάδει με την απόφαση 1244/1999 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τη γνώμη του Διεθνούς Δικαστηρίου σχετικά με τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου. Η Κυπριακή Δημοκρατία δηλώνει περαιτέρω ότι η υπογραφή και η σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Κοσσυφοπεδίου, αφετέρου, δεν προδικάζει τη θέση της Κυπριακής Δημοκρατίας ως προς το καθεστώς του Κοσσυφοπεδίου, το οποίο θα αποφασισθεί σύμφωνα με τις εθνικές πρακτικές και το διεθνές δίκαιο, και δε δημιουργεί συμβατικές σχέσεις ή υποχρεώσεις της Κυπριακής Δημοκρατίας έναντι του Κοσσυφοπεδίου. Η χρήση της νομικής βάσης για τη Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης με το Κοσσυφοπέδιο,, συμπεριλαμβανομένου του άρθρου 37 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, δεν θίγει τη θέση της Κυπριακής Δημοκρατίας για το διεθνές καθεστώς του Κοσσυφοπεδίου και συνάδει με την απόφαση 1244/1999 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τη γνώμη του Διεθνούς Δικαστηρίου σχετικά με τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου. Επιπλέον, η υπογραφή και η σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Κοσσυφοπεδίου, αφετέρου, δεν δημιουργεί επ ουδενί προηγούμενο όσον αφορά τις μελλοντικές σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Κοσσυφοπεδίου.» * Η ονομασία αυτή χρησιμοποιείται με επιφύλαξη των θέσεων ως προς το καθεστώς και συνάδει με την απόφαση 1244/1999 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τη γνώμη του Διεθνούς Δικαστηρίου σχετικά με τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου. 6109/16 ΓΕΧ/ριτ/ΘΛ 8

ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΣΛΟΒΑΚΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ «Η Σλοβακική Δημοκρατία δηλώνει ότι η θέση της όσον αφορά τις αποφάσεις του Συμβουλίου σχετικά με την υπογραφή και τη σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης δεν θίγει την εθνική θέση της ως προς το καθεστώς του Κοσσυφοπεδίου και συνάδει με την απόφαση 1244/1999 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τη γνώμη του Διεθνούς Δικαστηρίου σχετικά με τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου.» ΔΗΛΩΣΗ ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ «Η θέση της Ισπανίας σχετικά με την έκδοση από το Συμβούλιο των αποφάσεων για την υπογραφή και τη σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης με το Κοσσυφοπέδιο δεν θίγει τη θέση της Ισπανίας ως προς το διεθνές καθεστώς του Κοσσυφοπεδίου και συνάδει με την απόφαση 1244/1999 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τη γνώμη του Διεθνούς Δικαστηρίου σχετικά με τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου. Η χρήση, ως νομικής βάσης για τη Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης με το Κοσσυφοπέδιο, του άρθρου 37 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση σε σχέση με το άρθρο 31 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, καθώς και του άρθρου 217 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε σχέση με το άρθρο 218 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν θίγει τη θέση της Ισπανίας ως προς το διεθνές καθεστώς του Κοσσυφοπεδίου και συνάδει με την απόφαση 1244/1999 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τη γνώμη του Διεθνούς Δικαστηρίου σχετικά με τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου. Η διατύπωση που αναφέρεται στην ευρωπαϊκή προοπτική του Κοσσυφοπεδίου μπορεί να νοηθεί μόνον ως προσέγγιση με την ΕΕ, χωρίς τον τελικό στόχο της προσχώρησης στην ΕΕ, δεδομένου ότι η μονομερής διακήρυξη ανεξαρτησίας δεν είναι ομόφωνα αναγνωρισμένη.» ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ «Η Ρουμανία σημειώνει τη σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Κοσσυφοπεδίου, αφετέρου. Η Ρουμανία επαναλαμβάνει την εθνική θέση της περί μη αναγνώρισης του Κοσσυφοπεδίου ως κράτους. Η σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης με το Κοσσυφοπέδιο από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας πραγματοποιείται με επιφύλαξη της θέσης της Ρουμανίας ως προς το καθεστώς του Κοσσυφοπεδίου και δεν τεκμαίρεται επ ουδενί η αναγνώριση της κρατικής υπόστασης του Κοσσυφοπεδίου από τη Ρουμανία.» 6109/16 ΓΕΧ/ριτ/ΘΛ 9

ΔΗΛΩΣΗ ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ «Το Ηνωμένο Βασίλειο χαιρετίζει τη σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Κοσσυφοπεδίου, αφετέρου. Ωστόσο, το Ηνωμένο Βασίλειο θεωρεί ότι η συμφωνία περιέχει διατάξεις που αφορούν την προσωρινή παρουσία φυσικών προσώπων για επιχειρηματικούς λόγους και την επανεισδοχή που διέπονται από τον τίτλο V του μέρους ΙΙΙ της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ένωσης. Το Ηνωμένο Βασίλειο υπενθυμίζει ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 του πρωτοκόλλου (αριθ. 21) των Συνθηκών για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, καμία διάταξη οιασδήποτε διεθνούς συμφωνίας που συνάπτει η Ένωση δυνάμει του εν λόγω τίτλου δεν έχει δεσμευτική ισχύ ούτε εφαρμόζεται στο Ηνωμένο Βασίλειο εκτός εάν, σύμφωνα με το άρθρο 3 του πρωτοκόλλου, γνωστοποιήσει την πρόθεσή του ότι επιθυμεί να συμμετάσχει στη θέσπιση και εφαρμογή προτεινόμενου μέτρου. Ως εκ τούτου, σύμφωνα με το άρθρο 3 του πρωτοκόλλου (αριθ. 21), το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε στον Πρόεδρο του Συμβουλίου ότι, εφόσον οι αποφάσεις αφορούν την προσωρινή παρουσία φυσικών προσώπων για επιχειρηματικούς λόγους, προτίθεται να συμμετάσχει στις αποφάσεις του Συμβουλίου.» ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ «Η Επιτροπή επαναλαμβάνει για μία ακόμη φορά ότι διαφωνεί με την προσθήκη του άρθρου 37 ΣΕΕ ως ουσιαστικής νομικής βάσης για την υπογραφή και σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Κοσσυφοπεδίου *, αφετέρου. Σύμφωνα με τη νομολογία, το άρθρο 217 ΣΛΕΕ αποτελεί γενική νομική βάση, με το οποίο εξουσιοδοτείται η Ένωση να αναλαμβάνει υποχρεώσεις έναντι τρίτων χωρών σε όλους τους τομείς που καλύπτονται από τις Συνθήκες, η οποία, μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, καλύπτει επίσης την ΚΕΠΠΑ.» * Η ονομασία αυτή χρησιμοποιείται με επιφύλαξη των θέσεων ως προς το καθεστώς και συνάδει με την απόφαση 1244/1999 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τη γνώμη του Διεθνούς Δικαστηρίου σχετικά με τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου. 6109/16 ΓΕΧ/ριτ/ΘΛ 10

Σχετικά με το υπ αριθ. 37 σημείο «Α»: Κανονισμός (ΕΕ) /... της Επιτροπής της XXX για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 692/2008 όσον αφορά τις εκπομπές από ελαφρά επιβατηγά και εμπορικά οχήματα (Euro 6) = Απόφαση μη εναντίωσης στην έκδοση ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ «Η Γαλλία θεωρεί ότι οι αποκλίσεις που διαπιστώθηκαν μεταξύ των αποτελεσμάτων των μετρήσεων εκπομπών οξειδίου του αζώτου (NOx) στο εργαστήριο και των αντίστοιχων αποτελεσμάτων σε πραγματικές συνθήκες οδήγησης δεν μπορούν να γίνουν δεκτές. Επίσης, η Γαλλία εκφράζει ικανοποίηση για την καθιέρωση ελέγχου των εκπομπών οξειδίου του αζώτου σε πραγματικές συνθήκες οδήγησης, αρχής γενομένης από το 2017. Ωστόσο, το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας στο πλαίσιο της τεχνικής επιτροπής για τα μηχανοκίνητα οχήματα της 28ης Οκτωβρίου 2015 προκάλεσε πλήθος συζητήσεων στην κοινή γνώμη και τους κοινοβουλευτικούς αντιπροσώπους. Υπό το πρίσμα αυτό, η Γαλλία βασίζεται στη δέσμευση της Επιτροπής να προβεί το ταχύτερο δυνατό στην επανεξέταση του επιπέδου συμμόρφωσης ώστε ο αντίστοιχος συντελεστής σφάλματος να προσεγγίσει όσο γίνεται περισσότερο τη μονάδα. Εξάλλου, η Γαλλία επιθυμεί να πραγματοποιηθεί στο πλαίσιο της αναθεώρησης της οδηγίας 2007/46/ΕΚ σε βάθος αναμόρφωση του ισχύοντος πλαισίου διαπίστευσης. Πρέπει να ενισχυθεί η επιτήρηση του συστήματος διαπίστευσης σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Οι κατασκευαστές και οι αντιπρόσωποι των κατασκευαστών που βρίσκονται εκτός Ευρώπης πρέπει να συμμετάσχουν στη χρηματοδότηση της εποπτείας της αγοράς.» Σχετικά με το υπ αριθ. 40 σημείο «Α»: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. /.. της Επιτροπής, της XXX για τη συμπλήρωση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1071/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά την κατάταξη των σοβαρών παραβάσεων των κανόνων της Ένωσης, οι οποίες ενδέχεται να οδηγούν στην απώλεια της αξιοπιστίας του οδικού μεταφορέα, και την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙΙ της οδηγίας 2006/22/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) = Απόφαση μη εναντίωσης στην έκδοση ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ «Η Αυστρία ψηφίζει κατά της έκδοσης του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. /.. της Επιτροπής, της XXX για τη συμπλήρωση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1071/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά την κατάταξη των σοβαρών παραβάσεων των κανόνων της Ένωσης, οι οποίες ενδέχεται να οδηγούν στην απώλεια της αξιοπιστίας του οδικού μεταφορέα, και την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙΙ της οδηγίας 2006/22/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Τούτο αιτιολογείται ως ακολούθως: Με τον εν προκειμένω κανονισμό, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή σκοπεύει για δεύτερη ήδη φορά να συμπληρώσει τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1071/2009. Το 2014, το πρώτο σχέδιο απέτυχε λόγω της εναντίωσης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (πρόταση ψηφίσματος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 4.12.2014, BB-0325/2014). 6109/16 ΓΕΧ/ριτ/ΘΛ 11

Οι λόγοι που προβλήθηκαν ήσαν αφενός μεν νομικοί (υπέρβαση αρμοδιοτήτων της Ευρωπαϊκής Επιτροπής), κυρίως όμως ζητήματα συγκοινωνιακής πολιτικής (ασυμφωνία με τους στόχους της βασικής νομικής πράξης). Το σημερινό νέο σχέδιο, ως έχει στο έγγρ. 14877/15 + ADD 1, είναι κατά την άποψη της Αυστρίας ίδιο και απαράλλακτο ουσιαστικά με το σχέδιο που έχει ήδη απορρίψει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, και ως εκ τούτου για την Αυστρία εξακολουθεί να ισχύει η αιτιολόγηση που προέβαλε για την απόρριψη στη συγκεκριμένη περίσταση το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Οι νομικές πράξεις επί των οποίων βασίζεται ο παρών κανονισμός (ειδικότερα ο κανονισμός (ΕΚ) 1071/2009) επιδιώκουν βασικά στο σύνολό τους τους στόχους 1. της συμβολής «σε μεγαλύτερη οδική ασφάλεια» (αιτιολογική παρ. 1 του κανονισμού (ΕΚ) 1071/2009) 2. της ανάγκης αυστηρότερων ελέγχων καθώς και αποτελεσματικότερων και αποτρεπτικότερων κυρώσεων - και τούτο κατά την έννοια της νομολογίας του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου (αιτιολογικές παρ. 20 και 21). Αυτό δε προ πάντων διότι οι αρνητικές συνέπειες της παράβασης των διατάξεων αυτών (π.χ. παραβίαση της τήρησης του χρόνου οδήγησης και ανάπαυσης, «πείραγμα» των ταχογράφων, απουσία ή ανακριβής δήλωση μεταφορικών εγγράφων κατά τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων υπέρβαση των διαστάσεων και του βάρους των οχημάτων κλπ.) έχουν στις περισσότερες περιπτώσεις μοιραία επακόλουθα (δυστυχήματα, νεκροί και/ή βαριά τραυματισμένοι αλλά και σοβαρές βλάβες για το περιβάλλον και τις υποδομές). Κατά την άποψη της Αυστρίας, το παρόν σχέδιο κανονισμού καταστρατηγεί πολλές νομικές αρχές συγχρόνως: 1. Την αρχή της αναλογικότητας, δεδομένου ότι ο κατάλογος κριτηρίων και η κατηγοριοποίηση αφενός μεν αντιβαίνουν πολλαπλώς προς τις βασικές νομικές πράξεις και τους στόχους τους, καθιστούν σχεδόν ανέφικτο τον αποτελεσματικό έλεγχο και επί πλέον συνεπάγονται δυσανάλογα υψηλή γραφειοκρατική και οικονομική δαπάνη. Αυτό ισχύει προ πάντων για το παράρτημα ΙΙ. Στο παράρτημα αυτό υποτίθεται ότι καθορίζεται η σχέση μεταξύ των ατομικών κατηγοριών σοβαρότητας των παραβάσεων. Γι αυτό το παράρτημα ΙΙ προβλέπει κανόνες εφαρμογής για παραβάσεις της μεσαίας και κατωτάτης κατηγορίας. Αυτό όμως που καταφανέστατα παραβλέπεται είναι η απουσία οποιασδήποτε πληροφορίας όσον αφορά τις συνέπειες των πιο σοβαρών παραβάσεων για τους επιχειρηματίες κατά την αντίληψη της Αυστρίας ούτε και αυτό είναι συμβατό με τους στόχους του βασικού κανονισμού [καν. (ΕΚ) 1071/2009]. Χρειάζονται όμως απαραιτήτως τέτοιες πληροφορίες λόγω του μητρώου που πρέπει να καταρτιστεί. 2. Την αρχή της αρμοδιότητας, δεδομένου ότι μεταβάλλει το περιεχόμενο μιας νομικής πράξης που έχει τύχει ευρείας δημοκρατικής νομιμοποίησης (από το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο) με την προσθήκη μιας τέταρτης κατηγορίας σοβαρότητας, ωθώντας τη σοβαρότητα των παραβάσεων προς έναν υποβιβασμό κατηγορίας (με άκρως αρνητικές συνέπειες). Ως ιδιαιτέρως ενδεικτικά παραδείγματα μπορούν εν προκειμένω να αναφερθούν ο καθορισμός νέων υπερβάσεων για διαστάσεις και βάρη, αλλά και η «ανακατηγοριοποίηση» των χρόνων οδήγησης και ανάπαυσης (πράγμα που ενδέχεται να επιτρέψει στην πράξη εβδομαδιαίους χρόνους εργασίας άνω των 100 ωρών). Εν προκειμένω, η Επιτροπή δεν παραβλάπτει απλώς τα δικαιώματα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (διαδικασία συναπόφασης). Αλλά και από άποψη μεταφορικής πολιτικής είναι εντελώς ασύστατο «να επιτρέπονται» κατ αρχήν για τα φορτηγά (χαρακτηριζόμενες απλώς ως «serious infringement») υπερβάσεις πλάτους έως 20 % (δηλαδή οχήματα με πλάτος 3,12m) και συνολικού βάρους (+ 8 τόνοι, ήτοι 48 έως 53 τόνοι), να κανονικοποιούνται δηλαδή εν γένει οι υπερβάσεις αυτές. 3. Πέραν αυτού, άποψη της Αυστρίας είναι ότι η πρόταση δεν λαμβάνει υπόψη τη νομολογία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου, σύμφωνα με την οποία οι κυρώσεις οφείλουν να είναι αποτελεσματικές και αποτρεπτικές. Κάτι τέτοιο όμως δεν συμβαίνει αφού με τον προτεινόμενο κανονισμό οι κυρώσεις έχουν χαλαρωθεί παραβαλλόμενες προς τις κυρώσεις του κανονισμού (ΕΚ) 1071/2009.» 6109/16 ΓΕΧ/ριτ/ΘΛ 12