INTRODUCTION TO GREEK

Σχετικά έγγραφα
14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Present Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Declension of the definite article

Συντακτικές λειτουργίες

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Croy Lesson 18. First Declension. THIRD Declension. Second Declension. SINGULAR PLURAL NOM -α / -η [-ης]* -αι. GEN -ας / -ης [-ου]* -ων

Review 4n.1: Vowel stems of the third declension: πόλις, πρέσβυς

Galatia SIL Keyboard Information

Summer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case.

Subject - Students love Greek.

LESSON TEN: THE ADJECTIVE. Memorization of vocabulary ten

GREEK GRAMMAR I Future Active and Middle-Deponent Indicative Tense Dr. Marshall

Summer Greek Lesson 3 - Vocabulary

Chapter 29. Adjectival Participle

NOM -**- [**] -ες / -εις [-α ] GEN -ος / -ως / -ους -ων. DAT -ι -σι. ACC -α / -ιν [**] -ας / -εις [-α ]

The Accusative Case. A Target for the Action. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω

Perfect Participles. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Επίθετα. (Adjectives)

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs using the verb λύω. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating.

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

22.1: Root Aorist (Athematic Long-Vowel Aorist)

εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016

Mounce Handout: Introduction to Participles (PTCs), Present-stem PTCs Dr. Phillip Marshall

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

2018 Greek Language Final Assessment Review and Study-guide 2 nd Grade:

Summer Greek. Greek Verbs -TENSE ASPECT. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 9. KINDof action.

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

Passive and Middle Voices. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating. Croy Lesson 10

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

ΣΕΜΙΝΑΡΙΟ ΣΥΓΧΡΟΝΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ Προετοιμασία για τις εξετάσεις TOEIC (επίπεδο Advanced) 24 ώρες - 3 ώρες εβδομαδιαία σε διάστημα 8 εβδομάδων

Λέξεις, φράσεις και προτάσεις

Summer Greek. Greek Verbs - TENSE ASPECT. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 9

21. δεινός: 23. ἀγορά: 24. πολίτης: 26. δοῦλος: 28. σῶμα: 31. Ἑλλας: 32. παῖς: 34. ὑπέρ: 35. νύξ: 39. μῶρος: 40. ἀνήρ:

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

Croy Lessons Second Declension. First Declension PARTICIPLES. THIRD Declension. -αι -ας. -ον. -οι. -ος. / -ης. -ων. -ου. -αν. / -ον.

d. Case endings (Active follows declension patterns, Middle follows declension patterns)

CHAPTER 2: THE FARMER

KEPKYPA Â Î Û Â È KEPKYPA

Croy Lessons Participles

Code Breaker. TEACHER s NOTES

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

the essentials of A Reference for

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT IMPERATIVE

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

Passive and Middle Voices. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Croy Lesson 9. => Kind of action and time of action. using the verb λύω

Herodian and the Greek language: rules of thumb for accenting Greek enclitics. Stephanie Roussou (a joint project with Philomen Probert)

Παρελθόν. (Past) Formation. past imperfective. past perfective. active forms Α / Β Α Β

Strain gauge and rosettes

LESSON SEVEN: A BREAK FROM THE VERB AND INTRODUCTION OF THE NOUN

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας»

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ

Aorist Participles. Verbal Adjectives. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Croy Lessons PARTICIPLES PARTICIPLES PARTICIPLES PARTICIPLES PARTICIPLES. >> CIRCUMSTANTIAL (ADVERBIAL) Under the circumstance of (UTC )

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Croy Lessons GEN GEN. Αug Redp STEM Tense Theme Ending. *Masculine Nouns of First Declension

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

Instruction Execution Times

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

ΙΩΑΝΝΗ ΑΘ. ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

2 Composition. Invertible Mappings

ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΩΝ ΠΟΥ ΕΠΗΡΕΑΖΟΥΝ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΟΜΕΝΗ ΙΣΧΥ ΣΕ Φ/Β ΠΑΡΚΟ 80KWp

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

the total number of electrons passing through the lamp.

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

HW 15 Due MONDAY April 22, TEST on TUESDAY April 23, 2019

The Simply Typed Lambda Calculus

Lecture 2. Soundness and completeness of propositional logic

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016

Εκδηλώσεις Συλλόγων. La page du francais. Τα γλωσσοψυχο -παιδαγωγικά. Εξετάσεις PTE Δεκεμβρίου 2013

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

Croy Lesson 9. => Kind of action and time of action. using the verb λύω

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

Ρηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect)

«ΔΙΑΠΙΣΤΩΤΙΚΑ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟ ΚΟΙΝΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ: Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΩΣ ΔΕΥΤΕΡΗ ΓΛΩΣΣΑ»

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Acknowledgements. Eric Archibald, November 2017.

Midterm test Study Guide. A) Nominative, Genitive and Accusative endings and use. Nominative WHO does the action

LECTURE 2 CONTEXT FREE GRAMMARS CONTENTS

Section 8.3 Trigonometric Equations

Modern Greek *P40075A0112* P40075A. Edexcel International GCSE. Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

«Έντυπο και ψηφιακό βιβλίο στη σύγχρονη εποχή: τάσεις στην παγκόσμια βιομηχανία».

Transcript:

, a beginning, first cause, rigin; in the beginning, t first; from the first; absol., at first; not at first,.e. never at all, not at all, like Lat. omnino on. 2. a first principle, element. 3. in lur., =, firstlings. 4. the corer of a sheet. II. supreme power, soverignty, dominion, ; c. gen. rei, power over Asia: also n empire. 2. in Att. prose, a magistracy, ffice in the government: they were mostly btained in two ways, by elecion, by lot., f. : aor. 2 : f. : more commonly in Med. : fut. : aor. 1 : erf. : Pass., fut. : or. 1. I. of Time, to begin:. gen. to make a beginning of a thing, : with inf. or part., to begin to build; the oul begins to sink. 2. to begin from r with:, to begin from ove, Lat. a Jove principium. 3. c. gen. ei et dat. pers., to ake preparations for a banquet to the ods: Med. also in a religious sense, like to bein a sacrifice with the limbs. 4. c. acc.,, to shew him the way: mperat., begin! part., t first. II. of Place and Station, mostly c. en. to rule, be leader of: more rarely c. at., : c. acc. cognato, INTRODUCTION TO GREEK Second Edition C.W. Shelmerdine

Introduction To Greek Second Edition

Introduction To Greek Second Edition Cynthia W. Shelmerdine Robert M. Armstrong Professor of Classics, The University of Texas at Austin Focus Publishing R. Pullins Company www.pullins.com

Introduction To Greek, Second Edition 2008 Cynthia W. Shelmerdine Focus Publishing/R. Pullins Company PO Box 369 Newburyport, MA 01950 www.pullins.com Corrections made in November 2011 printing. ISBN 13: 978-1-58510-476-5 Also available in paperback (978-1-58510-184-9) All rights are reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, by photocopying, recording, or by any other means, without the prior written permission of the publisher. If you have received this material as an examination copy free of charge, Focus Publishing/R. Pullins Company retains the title to the information and it may not be resold. Resale of any examination copies of Focus Publishing/R. Pullins Company materials is strictly prohibited. Last updated December 2011

Table of Contents Preface... xiii CHAPTER 1... 1 1. The Greek alphabet... 1 2. Consonant groups... 2 3. Vowel groups (diphthongs)... 2 4. Accents... 3 5. Breathings... 4 6. Punctuation and capital letters... 4 CHAPTER 2... 7 1. Verb formation: principal parts... 7 2. The present active indicative of thematic verbs (1st principal part)... 8 3. Verb accents... 9 4. The negative οὐ... 10 5. Common conjunctions... 10 Chapter 2 Vocabulary... 11 CHAPTER 3... 13 1. Noun formation... 13 2. The definite article... 13 3. Feminine nouns of the 1st declension... 14 4. Noun and adjective accents... 15 5. Accents of 1st declension nouns... 15 6. Prepositions... 16 7. The future active indicative of thematic verbs (2nd principal part)... 17 Chapter 3 Vocabulary... 18 CHAPTER 4... 19 1. The paradigm of the definite article... 19 2. Masculine nouns of the 1st declension... 19 3. The imperfect active indicative of thematic verbs (1st principal part)...20 4. Some uses of the definite article... 21 5. Verbs taking genitive or dative... 21 Chapter 4 Vocabulary...22 CHAPTER 5... 23 1. Masculine and feminine nouns of the 2nd declension... 23 2. The aorist active indicative of thematic verbs (3rd principal part)... 23 3. Aspect in the indicative...24 4. Word order... 25 5. The possessive genitive...26 Chapter 5 Vocabulary... 27 v

vi Introduction to Greek CHAPTER 6... 29 1. Neuter nouns of the 2nd declension... 29 2. Some uses of the dative...30 3. The present active infinitive of thematic verbs...30 4. The complementary infinitive... 31 5. Reading expectations... 31 6. The negatives οὐ and μή... 31 Chapter 6 Vocabulary... 32 CHAPTER 7... 33 1. 1st and 2nd declension adjectives... 33 2. Attributive adjectives...34 3. Predicate adjectives and nouns...34 4. Enclitics... 35 5. The present indicative and infinitive of εἰμί, be...36 6. The dative of possession... 37 Chapter 7 Vocabulary... 38 CHAPTER 8... 39 1. 3rd declension nouns... 39 2. 3rd declension nouns: stems in -κ, -τ...40 3. The present active imperative, 2nd person, of thematic verbs and εἰμί...40 4. Connection... 41 5. μέν and δέ...42 READING: Underground Dwellings...44 Chapter 8 Vocabulary...44 CHAPTER 9...45 1. 3rd declension nouns: stems in -τ, -δ, -θ...45 2. αὐτός, intensive use...46 3. αὐτός as personal pronoun...46 4. αὐτός, attributive use... 47 5. Elision...48 6. οἷός τέ εἰμι...49 READING: Cyrus Is Helped by Camels...49 Chapter 9 Vocabulary...50 CHAPTER 10... 51 1. 3rd declension nouns: stems in -ντ, -κτ... 51 2. The future and imperfect indicative of εἰμί, be... 52 3. The relative pronoun... 52 READING: The Battle of Thermopylae...54 Chapter 10 Vocabulary... 55 CHAPTER 11... 57 1. 3rd declension nouns: stems in -ρ... 57 2. Syllabic and temporal augments...58 3. Augments of compound verbs...58 4. Principal parts of palatal stem thematic verbs...60 5. The strong aorist active indicative of thematic verbs (3rd principal part)... 61

Table of Contents vii READING: Xerxes Whips the Sea... 63 Chapter 11 Vocabulary...64 CHAPTER 12... 65 1. 3rd declension nouns: stems in -ν... 65 2. More uses of the article...66 3. Compounds of εἰμί, be...66 4. Conditions... 67 5. Simple conditions...68 6. Contrary-to-fact conditions...68 READING: Admetus and Alcestis... 70 Chapter 12 Vocabulary... 71 CHAPTER 13... 73 1. 3rd declension nouns: stems in -σ... 73 2. Principal parts of dental stem thematic verbs... 74 3. The future and aorist active infinitives of thematic verbs... 75 4. Infinitive aspect... 76 5. The infinitive as a verbal noun; the articular infinitive... 76 READING: The Wooden Wall... 78 Chapter 13 Vocabulary... 79 CHAPTER 14... 81 1. 3rd declension nouns: stems in -ι, -υ... 81 2. Principal parts of labial stem verbs... 82 3. νομίζω and φημί... 83 4. Indirect statement...84 5. The infinitive in indirect statement...84 READING: The Ten Thousand Reach the Sea... 87 Chapter 14 Vocabulary...88 CHAPTER 15... 89 1. 3rd declension nouns: stems in diphthongs... 89 2. The present and imperfect passive indicative of thematic verbs (1st principal part)...90 3. The genitive of personal agent... 91 4. Irregular 3rd declension nouns...92 5. The aorist passive indicative of thematic verbs (6th principal part)...92 6. The future passive indicative of thematic verbs (6th principal part)... 93 READING: The Cunning of Artemisia... 95 Chapter 15 Vocabulary...96 Review of Principal Parts...97 CHAPTER 16...99 1. μέγας, πολύς and adjectives of the τάλας type...99 2. Regular comparison of adjectives...100 3. Comparison with ἤ and the genitive of comparison... 101 4. Some uses of the genitive... 102 5. Some uses of the dative... 102 READING: How The Egyptians Avoided Gnats...104 Chapter 16 Vocabulary...104

viii Introduction to Greek CHAPTER 17... 105 1. The middle voice: meaning... 105 2. The middle voice: formation... 106 3. Review of middle future forms... 107 4. Some uses of the accusative... 108 5. Time expressions... 110 READING: Victory In Bad Weather... 111 Chapter 17 Vocabulary... 112 CHAPTER 18... 113 1. Active imperatives of thematic verbs... 113 2. Imperatives of εἰμί, be... 114 3. Future and aorist middle and passive infinitives of thematic verbs... 114 4. The future infinitive of εἰμί, be... 115 5. Personal pronouns, 1st and 2nd persons... 116 6. Possessive adjectives, 1st and 2nd persons... 116 READING: Double Dealings of Themistocles... 118 Chapter 18 Vocabulary... 119 CHAPTER 19... 121 1. Contract verbs... 121 2. Contract verbs in -εω... 121 3. Impersonal δεῖ...122 4. Contract verbs in -αω...123 5. Contract verbs in -οω...125 6. Contract nouns and adjectives...126 READING: Xerxes and the Helmsman... 127 Chapter 19 Vocabulary...128 CHAPTER 20... 129 1. Adjectives of the σώφρων and ἀληθής types... 129 2. Adjectives of the ἡδύς type...130 3. The adjective πᾶς... 131 4. The liquid future (2nd principal part)... 131 5. The liquid aorist (3rd principal part)... 132 6. Review of liquid future and aorist forms... 132 READING: Polycrates and the Ring 1: Advice from Amasis...134 Chapter 20 Vocabulary... 135 CHAPTER 21... 137 1. Participles... 137 2. The present active participle in -ων (1st principal part)... 137 4. The circumstantial participle... 139 5. Further notes on participles... 140 6. The future active participle (2nd principal part)... 141 7. The aorist active participle (3rd principal part)... 141 READING: Polycrates and the Ring 2: Destiny Is Destiny... 143 Chapter 21 Vocabulary... 144

Table of Contents ix CHAPTER 22... 145 1. Present middle / passive participles (1st principal part)... 145 2. Future and aorist middle participles (2nd and 3rd principal parts)... 147 3. Aorist and future passive participles (6th principal part)... 147 4. The genitive absolute... 148 5. Further comparison of adjectives in -τερος, -τατος... 149 READING: The Ingenuity of Cyrus...150 Chapter 22 Vocabulary... 151 CHAPTER 23... 153 1. Athematic (-μι) verbs... 153 2. Athematic (-μι) verbs, 1st principal part... 153 3. Athematic (-μι) verbs, 3rd principal part...156 4. Further comparison of adjectives in -(ῑ)ων, -(ι)στος... 158 5. Declension of comparatives in -(ῑ)ων... 159 READING: Crocodiles... 160 Chapter 23 Vocabulary... 161 CHAPTER 24... 163 1. Reflexive pronouns... 163 2. Direct and indirect reflexives... 164 3. The reciprocal pronoun... 164 4. Questions... 165 5. Demonstrative pronouns / adjectives... 166 6. τοιοῦτος, τοσοῦτος... 167 READING: A Strange Rescue... 168 Chapter 24 Vocabulary... 169 CHAPTER 25... 171 1. The subjunctive mood... 171 2. The subjunctive of thematic and athematic (-μι) verbs... 171 3. Exhortations... 173 4. The deliberative subjunctive... 173 5. Prohibitions... 174 6. γίγνομαι... 174 READING: Aristagoras and His Map... 175 Chapter 25 Vocabulary... 176 CHAPTER 26... 177 1. The optative mood... 177 2. The optative of regular thematic verbs... 177 3. The optative of contract verbs... 178 4. The optative of athematic (-μι) verbs... 179 5. The potential optative... 180 6. Wishes... 180 READING: Marathon 1: Vain Appeal to Sparta... 182 READING: Marathon 2: The Battle... 182 Chapter 26 Vocabulary... 183

x Introduction to Greek CHAPTER 27... 185 1. Sequence of moods... 185 2. Purpose (final) clauses... 185 3. The future participle to express purpose... 186 4. οἶδα 187 5. Irregular strong aorists... 189 6. Supplementary participles in indirect statement...190 7. Indirect statement with ὅτι or ὡς...190 READING: An Argument about Command 1: Gelon s Offer... 192 Chapter 27 Vocabulary... 193 CHAPTER 28... 195 1. Future and general conditions... 195 2. Conditions with the subjunctive...196 3. Conditions with the optative... 197 4. Directional suffixes... 198 READING: An Argument about Command 2: The Greek Response...199 Chapter 28 Vocabulary...200 CHAPTER 29... 201 1. Adverbs... 201 2. ἔχω + adverb... 201 3. μάλα, μᾶλλον, μάλιστα...202 4. The interrogative pronoun / adjective...203 5. The indefinite pronoun / adjective...203 6. Interrogative and indefinite adverbs...204 READING: Born To Be King 1: A High-Handed Child...205 Chapter 29 Vocabulary...206 CHAPTER 30...207 1. The indefinite relative pronoun / adjective...207 2. Correlative pronouns / adjectives...208 3. Correlative adverbs...208 4. Conditional relative and temporal clauses...209 READING: Born To Be King 2: King Hereafter... 211 Chapter 30 Vocabulary... 211 CHAPTER 31... 213 1. The perfect system... 213 2. The perfect and pluperfect active indicative of regular verbs (4th principal part)... 213 3. The perfect and pluperfect middle / passive indicative of regular verbs (5th principal part)... 214 4. The dative of personal agent... 215 5. The perfect infinitive (4th and 5th principal parts)... 216 6. Result (consecutive) clauses... 217 READING: Pylos and Sphacteria 1: An Ill Wind... 218 Chapter 31 Vocabulary... 219

Table of Contents xi CHAPTER 32... 221 1. The 2nd (strong) perfect active... 221 2. Reduplication...222 3. The perfect middle / passive of consonant stem verbs...223 4. The perfect active participle...224 5. The perfect middle / passive participle...225 6. Supplementary participles not in indirect statement...226 READING: Pylos and Sphacteria 2: Stalemate...228 Chapter 32 Vocabulary...229 CHAPTER 33... 231 1. The perfect subjunctive and optative... 231 2. Numbers...232 3. Declension of numbers... 233 4. The negative pronouns / adjectives οὐδείς and μηδείς... 233 5. Clauses of fearing...234 6. Indirect questions...236 READING: Pylos and Sphacteria 3: A Boast Fulfilled?... 237 Chapter 33 Vocabulary...238 CHAPTER 34...239 1. εἶμι, go...239 2. ἵημι 241 3. Temporal clauses with ἕως, μέχρι and ἔστε...243 4. Temporal clauses with πρίν...244 READING: Socrates Defense Speech...246 Chapter 34 Vocabulary...246 Greek English Glossary...247 English Greek Glossary...257 Appendix 1: Principal Parts...265 Appendix 2: Uses of Cases...269 Appendix 3: Prepositions... 270 Appendix 4: Summary of Forms... 271 Nouns... 271 Adjectives... 276 Participles... 279 Pronouns... 281 Numbers...284 Regular Thematic Verbs...285 Contract Thematic Verbs...293 Athematic Verbs: δείκνυμι, τίθημι, ἵστημι, δίδωμι...296 Irregular Athematic Verbs: ἵημι, εἰμί, εἶμι, φημί, οἶδα...303 Appendix 5: Reading Expectations...307 Appendix 6: Construction Summaries...309 Appendix 7: Regular Verb Tense Markers and Endings by Tense... 311 Appendix 8: Regular Verb Tense Markers and Endings by Mood... 313 Index... 315

Preface This book was born of my experience over the last three decades teaching ancient Greek to American university students, who bear little resemblance to the audience (British schoolboys with some knowledge of Latin) for which most older textbooks were intended. College students appreciate an acknowledgment of the fact that they are coming to Greek at an older age and with wider interests. They find a new paradigm, for example, easier to remember if they understand the linguistic pattern behind it. At the same time they need some review of English grammar, and many have never taken Latin. Newer morphologybased textbooks address these needs, some in great detail. Another characteristic, however, of the students for whom it is intended is that they want results: they want to absorb the grammar and to start reading Greek, real Greek, as soon as possible. Retention rates suggest that many students are unwilling to invest two or even more semesters in a language if at the end of that time they will still be learning syntax, rather than reading the authors who inspired them to learn the language in the first place. To this end, I have tried to provide useful linguistic background, but also to focus on the basics and keep the book fairly short. The readings, drawn chiefly from Xenophon and Herodotus, are as close to the original as feasible, and increasingly so in later chapters. They seem to me to provide better practice and preparation than the invented passages of reading-based textbooks. The epigraphs which appear at the beginning of some chapters illustrate a point of grammar covered in that chapter. They are there for teacher and students to enjoy together if they wish; the vocabulary is not included in the glossary. The starting point for the first edition was L.A. Wilding s Greek for Beginners (2nd edition, Faber and Faber Limited 1959), one of the best of the older texts. Wilding s selection of readings, practice sentences and vocabulary were appealing features. His assumption that Greek students already knew Latin was a drawback, however, and he provided little in the way of forms or grammatical explanations, referring students instead to a primer of Greek grammar. I created a full textbook based on Wilding s sentences and readings, including paradigms, explanations of morphology and syntax, chapter vocabularies, and so on. I also added material not in the original, like athematic verbs and conditions, and moved some syntactical sections earlier in the book. Grammar was explained with reference to English, not Latin. The second edition carries these changes still further. The most significant modifications are the following: 1. The order of presentation has been further revised; for example, the perfect and pluperfect tenses and the numbers are deferred to near the end of the book, and athematic verbs have moved from the last chapter to chapter 23. 2. Some material omitted from the first edition has been added (e.g. the potential optative, accusative of respect, alternative verb forms). xiii

xiv Introduction to Greek 3. Some longer chapters have been split into two. 4. Chapter vocabularies now distinguish between words in bold (to be learned, and recurring in future chapters) and words in regular type (appearing in the current chapter, but rarely if at all in future exercises, and never in Englishto-Greek sentences). 5. Explanations have been revised and in some cases expanded. Increased use of bullets and outline format will, I hope, make information easier to find. 6. Syntactical presentations emphasize how to recognize a construction rather than how to form it. That is, they proceed from the perspective of a reader who is working through a Greek sentence, learning to use key words to predict what will follow and to recognize constructions. (The presentation of contrary-to-fact conditions in Ch. 12.6 exemplifies this approach.) Tables of reading expectations are provided for more complex constructions; these are repeated in Appendix 5. Those who like the traditional construction summaries, more useful when working from English to Greek than in reading, will find them in Appendix 6. 7. Exercises of various types are included, especially in earlier chapters, though the focus is still on Greek-to-English and English-to-Greek sentences. 8. Principal parts are emphasized more, and more consistently. 9. The focus is on Attic spelling (ττ for σσ), and Attic forms current in the 5th cy. BCE. Thus, for example, some extant but later principal parts are omitted. These and other changes will, I hope, make the textbook more effective and easier to use. Many of them either echo or derive from comments by those who have reviewed the first edition and/or used it themselves. While I have not adopted every suggestion offered, I offer heartfelt thanks to all who have helped in this way and by catching errata to improve the book. They include my colleagues at The University of Texas at Austin Lesley Dean-Jones, Ben Henry, Tom Hubbard and Jack Kroll, colleagues elsewhere Simon Burris, Barbara Clayton, Brent Froberg, Jim Marks, Jeanne Neumann, Kirk Ormand, Gilbert Rose and Susan Shelmerdine, as well as the anonymous reviewers for Focus Publishing. U.T. graduate students Bart Natoli and Luis Salas assisted with proofreading. Finally, I would like to express once again my debt to many students whom I have taught with this book in earlier drafts and in the first edition. They are the best test of what works well and how to improve what does not; and they have given me the pleasure of shared discoveries which is one of the most rewarding aspects of teaching. Cynthia W. Shelmerdine New Year s Day 2008

Maps xv IONIA LESBOS Pherae A E G E A N S E A Thermopylae Delphi Corinth Argos PELOPONNESE ATTICA Marathon Athens SALAMIS AEGINA Pylos Sparta SAMOS Miletus Halicarnassus Hellespont Strymon R. GREECE AND THE AEGEAN

xvi Introduction to Greek ITALY Tarentum BLACK SEA Syracuse SICILY GREECE CRETE ASIA MINOR H aly s R. ARMENIA CASPIAN SEA MEDITERRANEAN SEA EGYPT CYPRUS PHOENICIA E uphra te s R. MEDIA Babylon Susa PERSIA Thebes Elephantine PERSIAN GULF RED SEA THE ANCIENT WORLD

CHAPTER 1 1. The Greek alphabet Form Name Pronounced like Α α Alpha short: second a in drama; long: first a in drama Β β Beta b Γ γ Gamma g in good Δ δ Delta d Ε ε Epsilon (short e) e in bet Ζ ζ Zeta sd in wisdom Η η Eta (long a, e) a in man, though often pronounced as in hate Θ θ Theta th in hothead, though often pronounced as in thick Ι ι Iota short: i in hit; long: i in machine Κ κ Kappa k Λ λ Lambda l Μ μ Mu m Ν ν Nu n Ξ ξ Xi x (ks) in hex Ο ο Omicron (short o) ou in thought Π π Pi p Ρ ρ Rho r; properly tapped or trilled Σ σ, ς Sigma s Τ τ Tau t Υ υ Upsilon short: u in put; long: u in cute Φ φ Phi ph in hiphop, though often pronounced as f Χ χ Chi kh (ch); sound as in backhand Ψ ψ Psi ps Ω ω Omega (long o) o in long, though often pronounced as in bone 1

2 Introduction to Greek Gamma: when γ is followed by γ, κ, χ or ξ it is pronounced ng as in angle, ankle. Omicron and Omega: the words describe the long and short vowels: μικρόν means small, and μέγα means big. Sigma: written ς at the end of a word, σ elsewhere in most books you will see. Another ancient option was the lunate sigma, c, used in place of both σ and ς. In the 1980 s, Greek texts began to appear using the lunate sigma. Latin spelling: Romans adjusted the spelling of Greek words, particularly proper names, to conform to the Latin alphabet. English frequently uses the Latinized forms. c for κ: Σωκράτης becomes Sōcratēs. y for υ: κύκλος ( circle ) gives us the word cycle. ae for αι: Αἴσχυλος becomes Aeschylus. oe for οι: Οἰδίπους becomes Oedipus. A more recent practice has been to keep the Greek spelling as much as possible: Aiskhylos, Oidipous. 2. Consonant groups The following table shows how consonants can be grouped according to how and where in the mouth they are produced. Labial consonants are produced with the lips, dental or lingual consonants with the tongue against the teeth (or the hard palate just behind the teeth), and palatal or velar consonants with the soft palate or velum. labial dental palatal stops: π τ κ unvoiced β δ γ voiced φ θ χ aspirated ψ σ ξ + σ nasals: μ ν γκ, γγ, γχ, γξ The table also shows another way of distinguishing consonants, as unvoiced (produced with no vibration from the voice box), voiced (produced with vibration) and aspirated (adding the sound h). The aspirated stops in ancient Greek were actually pronounced like the unvoiced stop accompanied by a puff of air, and the unvoiced stops were pronounced with no puff of air. Native English speakers do this inadvertently: spot contains an unaspirated p, while in pot the p is aspirated (put your hand in front of your mouth and try saying the words!). However, it is difficult for an English speaker to make the distinction voluntarily. For this reason, many English speakers settle for mispronouncing θ as th, φ as f, and χ as kh = k. 3. Vowel groups (diphthongs) Diphthongs (δίφθογγοι) are two vowels combined into a single syllable. The second vowel is always ι or υ. They are pronounced as they look, with the sound of the first vowel followed by the sound of the second vowel.

Chapter One 3 αι, ᾱι as in aisle (θεαί, θεᾷ / θεᾶι) ει, ηι as in weigh (Δαρεῖος, τιμῇ / τιμῆι) οι, ωι as in boil (οἶνος, οἴνῳ / οἴνωι) υι as in sweet (λελυκυῖα) αυ as in plow (ταῦτα) ευ, ηυ as ε + υ, η + υ, though often pronounced as in Europe (Ζεύς, ηὕρηκα) ου as ο + υ, though often pronounced as in boot (Μοῦσα) When ι follows a long vowel ᾱ, η or ω the ι is often written subscript underneath the long vowel. The ι may also appear adscript, written on the line. This is the rule when the long vowel is upper case, and in the 1980 s, Greek texts began to appear using the iota adscript even after lower case vowels. 4. Accents Greek has three accents: acute,, grave, `, and circumflex,. They are part of the spelling of most Greek words. In ancient Greek the accents indicated pitch; the acute raised the syllable about a musical fifth above an unaccented syllable, the grave perhaps about a third, and the circumflex raised the syllable a fifth and lowered it again. For convenience, most English speakers treat the accents instead as stress accents, indicating which syllable of a word to emphasize. An accent is written over a vowel; it appears on one of the last three syllables of a word. For each position, there is a rule for what form the accent must take. The following table shows all possible accents and their positions, using the following symbols. = short or long syllable (length determined by length of vowel) S = short syllable: ε, ο; sometimes α, ι, υ; αι, οι when they end a word L = long syllable: η, ω; sometimes α, ι, υ; diphthongs (exception above) 3 2 1 antepenult penult ultima S L S L L L S S L Nom. / Acc. S S

4 Introduction to Greek Position 3: accent on antepenult. Only acute, and only if last syllable is short. Position 2: accent on penult. If penult is long and followed by a short syllable, accent is circumflex; otherwise, acute. Position 1: accent on ultima. If ultima is long, accent is usually circumflex; if ultima is short, accent is acute. EXCEPTION: accents on the nominative, accusative and vocative cases of nouns and adjectives, and on some other words, are acute / grave (unless the syllable is contracted; Ch. 19.6). Nominative / accusative acute is a good memorizing device. Note: An acute accent on the ultima becomes grave when another word follows (unless that word is enclitic; Ch. 7.4). Accents appear directly over a lower case vowel and to the left of an upper case letter: καλόν, Ἥρα. They appear over the second vowel of most diphthongs, but over the long first vowel ᾱ, η or ω: Ζεύς, τῇ θεᾷ, τῆι θεᾶι. For accents on vowels that begin a word, see below, sec. 5 on breathings. 5. Breathings A breathing mark always appears on an initial vowel, diphthong or ρ that is, one that begins a word. Like the accent, the breathing is part of the spelling of a word: A smooth breathing, written like an apostrophe, is silent: ἐγώ ( eh-go ). A rough breathing, written like a backward apostrophe, adds an h sound: ὕδρα ( HUdra ). Note: Initial ρ and υ always have a rough breathing. A breathing mark appears directly over a lower case letter, and to the left of an upper case letter: ἐγώ, Ἥρα. The breathing is written over the second vowel of most diphthongs, but over the long first vowel ᾱ, η or ω: εἰρήνη, Αἴσχυλος, ᾗ, ἧι. If a syllable has both a breathing and an acute (or grave) accent, the breathing comes first; it stands underneath a circumflex accent: ἄγω, ἢ, ἦγον (for accents see above, sec. 4). 6. Punctuation and capital letters Period, comma: as in English. Colon, semicolon: a period written above the line: ἀγαθός Question mark: like English semicolon: ἀγαθός; Capital letters: not used at the start of every sentence in Greek. They are used in proper nouns, to introduce quotations, and sometimes at the beginning of a paragraph. Quotation marks: not used in Greek, although some textbooks occasionally add quotation marks for extra clarity.

Chapter One 5 EXERCISE 1. The following English words are Greek in origin. Write them out in the Greek alphabet; ignore accents, but include correct breathings. Follow spelling rules, not sound: what English letter corresponds to what Greek letter? Remember to convert Latinized spellings to proper Greek spellings. Long vowels ē (η) and ō (ω) are marked; plain e and o are short (ε, ο). EXAMPLES: isoscelēs = ἰσοσκελης; hydrophobia = ὑδροφοβια 1. drama 9. genesis 17. calyx 2. rhinocerōs 10. mētropolis 18. rhododendron 3. nectar 11. thōrax 19. iris 4. sarcophagus 12. analysis 20. parenthesis 5. crisis 13. critērion 21. climax 6. canōn 14. basis 22. horizōn 7. paralysis 15. acrophobia 23. catastrophē 8. comma 16. cōlon 24. acropolis EXERCISE 2. The following are all figures in Greek myths. Write in English, using Latinized spelling. 1. Ποσειδῶν 9. Ἀφροδίτη 17. Ἄρης 2. Ἄρτεμις 10. Προμηθεύς 18. Ψυχή 3. Ἑρμῆς 11. Ἥρα 19. Ἀθήνη 4. Κίρκη 12. Περσεφόνη 20. Ὀδυσσεύς 5. Κύκλωψ 13. Ἡρακλῆς 21. Ὑπερίων 6. Θησεύς 14. Ἀγαμέμνων 22. Ἕκτωρ 7. Μίδας 15. Ἀνδρομάχη 23. Χάρων 8. Δημήτηρ 16. Ἠλέκτρα 24. Ἄλκηστις EXERCISE 3. The following are names of Greek people and places. Write them out in Greek letters (don t worry about accents). Long vowels are marked. (a) 1. Dēmosthenēs 5. Nicias 9. Themistoclēs 2. Solōn 6. Cleisthenēs 10. Alcibiadēs 3. Leōnidas 7. Pythagoras 11. Hippias 4. Euripidēs 8. Xerxēs 12. Philocratēs (b) 1. Argos 5. Olympia 9. Eretria 2. Dēlos 6. Naxos 10. Pylos 3. Mytilēnē 7. Chios 11. Phōcis 4. Samos 8. Thasos 12. Mycēnae

CHAPTER 2 1. Verb formation: principal parts Like English, Greek has a number of finite verb forms; these forms indicate five specific features. person: 1st (I, we), 2nd (you), 3rd (he / she / it, they) number: singular, dual, plural. Singular and plural are familiar from English. The dual, used of two persons or things, is much less common, and is not covered in this book. tense: past, present, future. There are seven tenses in Greek. The past tenses are called secondary or historic; the others are called primary. The future perfect is rare and is not covered in this book. primary present future perfect future perfect secondary imperfect aorist pluperfect voice: active, middle, passive. The active and passive voices are familiar from English. active: the subject performs the verb action: He stops (the boy). middle: the subject performs the verb action on or for himself: He stops (himself). passive: the subject receives the verb action: He is stopped (by the boy). mood: The mood of a verb presents the action as a fact, command, possibility, etc. There are four moods in Greek; only the optative has no parallel in English. indicative: presents a fact as a statement or question: He writes a letter. subjunctive: presents a possibility or assumption: What am I to do? 7

8 Introduction to Greek optative: presents a possibility or wish: If I were you... If only..., imperative: presents a command: Come here. The two non-finite verb forms are the infinitive (a verbal noun: to come, also used as a gerund, coming ) and the participle (a verbal adjective: coming ). The Greek verb has six principal parts; each is the basis for forming one or more tenses. A particular identifying marker distinguishes each principal part from the others. This lesson covers the present active indicative. The complete list of principal parts is as follows. P.P. 1st: regular marker augment forms the following tenses present active, middle, passive imperfect active, middle, passive λύω ἔλυον example I loose I was loosing 2nd: σ future active, λύσω I will loose middle 3rd: augment / σα aorist active, ἔλυσα I loosed middle 1 4th: reduplication / κα perfect active 1 λέλυκα I have loosed augment / redup. / κε pluperfect active ἐλελύκη I had loosed 5th: reduplication perfect middle, passive λέλυμαι I have been loosed augment / redup. pluperfect middle, passive ἐλελύμην I had been loosed 6th: augment / θη aorist, future passive ἐλύθην I was loosed 1 This list shows the regular formation of the weak or 1st aorist and perfect tenses. Strong or 2nd aorists and perfects are formed differently (Ch. 11.5; 32.1). 2. The present active indicative of thematic verbs (1st principal part) The present tense has several forms in English, for example I go, I do go, I am going ; I walk, I do walk, I am walking. The present tense in Greek covers all of these meanings. In English, person and number are indicated by a pronoun ( I, they, etc.). Greek is an inflected language: endings attached to the verb stem indicate person and number. The present active forms of thematic verbs all contain the thematic vowel, which appears in some forms as ο and in others as ε.

Chapter Two 9 Singular Plural 1st (I) -ω o (we) -ο-μεν o 2nd (you) -εις e (you) -ε-τε e 3rd (he) -ει e (they) -ου-σῐ(ν) o We can describe a thematic verb as consisting of three parts: stem + thematic vowel + personal ending. Here is the present indicative active of λύω, I loose, I am loosing, etc. (The hyphens are not part of the spelling, but are inserted here to show the different components; in the singular and the 3rd person plural, the thematic vowel and the ending are combined). Note: In a paradigm (table of forms) such as the following, the column of endings includes the personal endings and the thematic or stem vowel. 3. Verb accents Stem λῡ- Translation Endings Sing. 1st λύ-ω I loose -ω 2nd λύ-εις you loose -εις 3rd λύ-ει he / she / it looses -ει Plur. 1st λύ-ο-μεν we loose -ο-μεν 2nd λύ-ε-τε you loose -ε-τε 3rd λύ-ου-σι(ν) they loose -ο-υσῐ(ν) Note: The -ν in parenthesis on the 3rd person plural is added when the next word begins with a vowel, or when a punctuation mark follows (or for metrical reasons in poetry). Because it moves on and off the form as needed, it is called nu movable (paragogic nu). The accent on a finite verb (one with person, tense and number; above, sec. 1) is recessive; that is, it always goes back toward the start of the word as far as accent rules (Ch. 1.4) permit. last syllable short: accent recedes to antepenult (must be acute) last syllable long: accent recedes to penult (must be acute) Note: The verb accent always recedes, and the same rules always apply, so you should be able to reason out the correct accent for any verb form.

10 Introduction to Greek EXERCISE 4. Add accent and breathing, and translate (see chapter vocabulary): 1. φερει 4. γραφομεν 2. πεμπουσι 5. αγεις 3. κωλυετε 6. φυλαττω EXERCISE 5. Translate (see chapter vocabulary): 1. κωλύεις 5. ἄγομεν 9. λύουσι 2. θύομεν 6. γράφεις 10. θύετε 3. λύει 7. πέμπουσιν 11. πέμπομεν 4. πέμπετε 8. κωλύει 12. γράφω EXERCISE 6. Translate: 1. They lead 5. You (s.) loose 9. We are loosing 2. You (s.) hinder 6. They sacrifice 10. She sends 3. We sacrifice 7. I send 11. They hinder 4. He is writing 8. You (pl.) write 12. I lead EXERCISE 7. Translate: 1. φυλάττομεν 5. διώκετε 9. φέρουσι 2. διώκουσι 6. φέρετε 10. ἔχει 3. φεύγει 7. ἔχεις 11. φυλάττεις 4. φέρω 8. φεύγουσιν 12. διώκομεν EXERCISE 8. Translate: 1. They guard 5. I am fleeing 9. You (pl.) guard 2. We are fleeing 6. You (pl.) have 10. It is pursuing 3. He has 7. We carry 11. We have 4. You (s.) carry 8. She is pursuing 12. You (s.) flee 4. The negative οὐ The negative used with main verbs appears as οὐ before consonants, οὐκ before vowels with smooth breathing, to ease pronunciation, and οὐχ before vowels with rough breathing, to show the aspiration (Ch. 1.2). It commonly stands just before the word it negates. Note: οὐ is a proclitic word (from πρό, forward + κλίνω, lean ), meaning it has no accent of its own. The lack of accent does not affect neighboring words. 5. Common conjunctions καί, and, also, even, and ἀλλά, but are common connectors. They are used and placed just as in English. They always connect items of the same kind: verbs with verbs, nouns with nouns, clauses with clauses, etc.

Chapter Two 11 EXERCISE 9. Translate: 1. οὐ γράφει 6. We lead and carry 2. διώκομεν καὶ κωλύομεν 7. You do not loose 3. οὐ διώκει, ἀλλὰ φεύγει 8. He does not sacrifice 4. οὐκ ἔχομεν 9. They do not guard, but they flee 5. γράφουσι καὶ πέμπουσιν 10. You are not hindering Chapter 2 Vocabulary In the chapter vocabularies, words in bold will recur frequently and should be learned carefully. Other words may recur occasionally, but not in English-Greek exercises. Verbs: ἄγω lead, bring λύω loose, set free γράφω write πέμπω send διώκω pursue φέρω carry, bear, bring ἔχω have φεύγω flee θύω sacrifice φυλάττω 1 guard κωλύω hinder, prevent Adverbs: καί also, even οὐ, οὐκ, οὐχ not Conjunctions: ἀλλά but καί and 1 The double -ττ- is a feature of the Attic dialect; other dialects use σσ: φυλάσσω.

CHAPTER 3 1. Noun formation Like verbs, Greek nouns consist of a stem and an ending. These endings indicate number (singular, dual, plural). They also show grammatical gender (masculine, feminine, neuter) whether or not the noun has a natural gender. Finally, the endings show the case of the noun, and thereby its grammatical function. Greek has five cases, with the following names and basic functions. Case Function Example Nominative subject The goddess writes. predicate She is a goddess. Genitive possessive The honor of the goddess; the goddess honor Dative indirect object ( to or for ) I sacrifice to the goddess. Accusative direct object I worship the goddess. Vocative used in direct address Goddess, I write. 2. The definite article The definite article in Greek corresponds to English the. The indefinite article, a, an in English, does not exist in Greek; it is indicated by omitting the definite article. The definite article is an adjective, and agrees with a noun. Agreement means it has the same gender, number and case. This chapter includes the feminine forms of the article, which agree with the 1st declension nouns introduced in the next section. (For the other forms, see Ch. 4.1.) Note: An adjective and noun that agree in gender, number and case do not necessarily have the same endings. Each uses the ending appropriate to its own paradigm. 13

14 Introduction to Greek 3. Feminine nouns of the 1st declension Α declension is a set of noun or adjective endings. Greek has three declensions. The first comprises nouns and adjective forms whose stem ends in -α or -η. (To find the stem, remove the genitive singular ending; whatever is left is the stem.) There are four types of 1st declension feminine nouns. They are identical in the plural, but different in the singular. type a: τιμή type. Singular forms have the vowel -η. Originally this type ended in long -ᾱ. However, in the Dark Ages a change in pronunciation took place in some dialects, including Attic. This raised the ᾱ sound to η. This change, which did not affect short α, is called the great vowel shift. type b: χώρᾱ type. Singular forms have the vowel long -ᾱ, preceded by ε, ι or ρ. In Attic Greek, this letter protected the -ᾱ from the great vowel shift. The noun thus preserves its original form, with so-called pure -ᾱ. Article honor country Endings a b a b Sing. Nom. ἡ τιμή χώρα -η -ᾱ Gen. τῆς τιμῆς χώρας -ης -ᾱς Dat. τῇ τιμῇ χώρᾳ -ῃ -ᾳ Acc. τὴν τιμήν χώραν -ην -ᾱν Voc. (ὦ) τιμή χώρα -η -ᾱ Plur. Nom. αἱ τιμαί χῶραι -αι -αι Gen. τῶν τιμῶν χωρῶν -ων -ων Dat. ταῖς τιμαῖς χώραις -αις -αις Acc. τὰς τιμάς χώρας -ᾱς -ᾱς Voc. (ὦ) τιμαί χῶραι -αι -αι types c, d: θάλαττᾰ, γέφυρᾰ types. The nominative, accusative and vocative singular end in short -ᾰ. The genitive and dative singular endings are long, and were therefore affected by the great vowel shift. Thus the vowel in those cases appears as -η (type c), unless preceded by ε, ι or ρ as in γέφυρα, when it appears as -ᾱ (type d). Article sea bridge Endings c d c d Sing. Nom. ἡ θάλαττα γέφυρα -ᾰ -ᾰ Gen. τῆς θαλάττης γεφύρας -ης -ᾱς Dat. τῇ θαλάττῃ γεφύρᾳ -ῃ -ᾳ Acc. τὴν θάλατταν γέφυραν -ᾰν -ᾰν Voc. (ὦ) θάλαττα γέφυρα -ᾰ -ᾰ

Chapter Three 15 Article sea bridge Endings c d c d Plur. Nom. αἱ θάλατται γέφυραι -αι -αι Gen. τῶν θαλαττῶν γεφυρῶν -ων -ων Dat. ταῖς θαλάτταις γεφύραις -αις -αις Acc. τὰς θαλάττας γεφύρας -ᾱς -ᾱς Voc. (ὦ) θάλατται γέφυραι -αι -αι Note: ὦ is not a form of the definite article, but a word that (usually) precedes a noun in the vocative. The literal translation of ὦ + vocative would be O goddess, etc. but since we do not use this interjection in English (we say Fred!, not O Fred! ), ὦ should not be translated. The vocative plural is always the same form as the nominative plural; in this declension the singular vocative and nominative forms are also the same. If confronted by a noun in an oblique case (genitive, dative or accusative), you can find the nominative by the following rules. Stem Ends in Nom. Sing. Example ε, ι or ρ long or short -α ἀγορῶν from ἀγορά (type b or d) σ, double consonant (ζ, ξ, ψ) short -ᾰ Μούσῃ from Μοῦσα or two consonants (λλ, σσ, ττ) (type c) any other letter -η (type a) ἐπιστολαῖς from ἐπιστολή 4. Noun and adjective accents Noun and adjective accents are fixed (persistent); that is, wherever the accent appears in the nom. sing., there it remains as long as accent rules permit, and follows the rule for that position (Ch. 1.4). Note: When the accent is on Position 1, it is acute / grave in the nom., acc. and voc. even when normal accent rules suggest a circumflex (Ch. 1.4). 5. Accents of 1st declension nouns Accents can sometimes show you the length of a syllable. θάλαττα: short ᾰ in ultima (note accent is on Position 3) χώρα: long ᾱ in ultima (note Position 2 accent is acute). Some accent rules affect individual cases. nom. / voc. pl.: short -αι αι and οι at the end of a word are counted short for accent purposes.

16 Introduction to Greek gen. pl.: always -ῶν 1st declension nouns originally ended in -άων. The α contracts with the ω of the gen. pl. ending: α + ω = ω. The accent remains on the contracted syllable, and follows the rule for Position 1. acc. pl.: long -ᾱς 6. Prepositions Prepositions each take a particular case, sometimes a choice of cases depending on their meaning. Here are three common prepositions that take only one case. The genitive case typically describes motion out of or away from, the dative typically describes a stationary position, and the accusative typically describes motion into or toward. Note: The following prepositions are proclitic (Ch. 2.4), and have no accent. Gen. ἐκ τῆς χώρας out of the country (where from) Gen. ἐξ οἰκίας out of a house (where from) Dat. ἐν τῇ χώρᾳ in the country (where) Acc. εἰς τὴν χώραν into the country (where to) Note: When ἐκ is followed by a vowel, it is written ἐξ. EXERCISE 10. 1. Give the acc. sing. of: τιμή, κώμη, θάλαττα, θεά, σοφία. 2. Give the gen. and acc. sing. of: μάχη, χώρα, πύλη, δόξα, στρατιά. 3. Give the nom. and dat. sing. of: οἰκιῶν, ἐπιστολῆς, ἀγοράν, γεφύραις. EXERCISE 11. Translate the underlined words only: 1. The goddess of the market-place 5. I sacrifice to the goddess. 2. I pursue the army. 6. He flees out of the house. 3. The Muse has honor. 7. We march into the village. 4. The army has honor. 8. Will you remain in the country? EXERCISE 12. 1. ἡ θεὰ πείθει τὰς Μούσας. 2. οὐ γράφει ἐπιστολάς. 3. φεύγομεν εἰς τὴν χώραν. 4. θύουσιν ἐν τῇ ἀγορᾷ. 5. θεραπεύετε τὴν θεάν. 6. στρατιὰν οὐκ ἔχομεν. 7. ἡ θεὰ φυλάττει τὴν κώμην. 8. διώκομεν τὴν στρατιὰν εἰς τὴν θάλατταν.

Chapter Three 17 9. αἱ Μοῦσαι δόξαν ἔχουσιν. 10. θεραπεύεις τὴν θεάν; (; is a question mark; Ch. 1.6) EXERCISE 13. 1. They send a letter. 2. The sea does not hinder the army. 3. We honor the Muses. 4. The army has glory. 5. You (pl.) are pursuing the army into the country. 6. Do they flee from the sea? 7. I am not carrying letters. 8. She sacrifices to the goddesses. 9. In the market-place they are honoring the goddess. 10. We do not pursue the army, but flee. 7. The future active indicative of thematic verbs (2nd principal part) The future active ( I shall go, you will sacrifice, etc.) is formed from the 2nd principal part (Ch. 2.1). Like the present it is a primary tense. The regular marker for the future is the stem ending -σ. When the verb stem ends in a vowel, there is no problem. (Verbs whose stem ends in a consonant will be discussed starting in Ch. 11.) The future indicative uses the thematic vowel, and the personal endings are the same as those of the present. Stem λῡσ- Translation Endings Sing. 1st λύσ-ω I shall loose -ω 2nd λύσ-εις you will loose -εις 3rd λύσ-ει he / she / it will loose -ει Plur. 1st λύσ-ο-μεν we shall loose -ο-μεν 2nd λύσ-ε-τε you will loose -ε-τε 3rd λύσ-ου-σι(ν) they will loose -ου-σῐ(ν) EXERCISE 14. Fill in the blanks: 1. ἡ θεὰ παύσει τ μάχ. 2. φέρω τὴν ἐπιστολὴν εἰς τ κώμ. 3. ἡ θάλαττ οὐ κωλύσει τὴν στρατιάν. 4. αἱ Μοῦσαι κωλύσ τὴν μάχην. 5. θύσομεν τ_ θε ἐν τῇ κώμῃ.

18 Introduction to Greek EXERCISE 15. 1. θεραπεύσουσι τὴν θεάν. 2. οὐκ ἄγομεν τὴν στρατιὰν εἰς τὴν γέφυραν. 3. ἄγετε τὴν στρατιὰν ἐκ τῆς χώρας. 4. στρατεύσετε εἰς τὴν θάλατταν; 5. οὐ λύσομεν τὴν στρατιάν. EXERCISE 16. 1. We will set free the village. 2. I shall not stop the battle. 3. Will you sacrifice to the goddess? 4. They will not march out of the country. 5. We will honor the Muses. 6. He is not writing the letter. 7. They are leading the army from the market-place. 8. You will worship in the country. 9. We shall not prevent the battle. 10. Will they stop the army? Chapter 3 Vocabulary Verbs: θεραπεύω honor, worship πείθω persuade παύω stop στρατεύω march Nouns (noun entries include nominative, genitive ending and article): ἀγορά, -ᾶς, ἡ market-place μάχη, -ης, ἡ battle γέφυρα, -ας, ἡ bridge Μοῦσα, -ης, ἡ Muse δόξα, -ης, ἡ glory οἰκία, -ας, ἡ house ἐπιστολή, -ῆς, ἡ letter πύλη, -ης, ἡ gate ἡμέρα, -ας, ἡ day σοφία, -ας, ἡ wisdom θάλαττα, -ης, ἡ sea στρατιά, -ᾶς, ἡ army θεά, -ᾶς, ἡ goddess τιμή, -ῆς, ἡ honor κώμη, -ης, ἡ village χώρα, -ας, ἡ country Article: ἡ the (feminine form) Prepositions: (in parentheses, the case of the noun governed by the preposition) εἰς (+ acc.) into, onto, to ἐν (+ dat.) in, on, at ἐκ (+ gen.) out of, from ἐξ when followed by word starting with a vowel Address: ὦ (used with voc. but not translated)

CHAPTER 4 1. The paradigm of the definite article Here is the paradigm of the definite article (Ch. 3.2). The masculine forms agree with the 1st declension nouns introduced in the next section. Singular Plural M F N M F N Nom. ὁ ἡ τό οἱ αἱ τά Gen. τοῦ τῆς τοῦ τῶν τῶν τῶν Dat. τῷ τῇ τῷ τοῖς ταῖς τοῖς Acc. τόν τήν τό τούς τάς τά 2. Masculine nouns of the 1st declension There are two types of 1st declension masculine nouns. Type a corresponds in form to type a of the 1st declension; type b corresponds to type b (Ch. 3.3). Article judge young man Endings a b a b Sing. Nom. ὁ κριτής νεανίας -ης -ᾱς Gen. τοῦ κριτοῦ νεανίου -ου -ου Dat. τῷ κριτῇ νεανίᾳ -ῃ -ᾳ Acc. τὸν κριτήν νεανίαν -ην -ᾱν Voc. (ὦ) κριτά νεανία -ᾰ -ᾱ Plur. Nom. οἱ κριταί νεανίαι -αι -αι Gen. τῶν κριτῶν νεανιῶν -ων -ων Dat. τοῖς κριταῖς νεανίαις -αις -αις Acc. τοὺς κριτάς νεανίας -ᾱς -ᾱς Voc. (ὦ) κριταί νεανίαι -αι -αι Note: The voc. sing. of nouns in -της ends in short -ᾰ; most other nouns have long -ᾱ. 19

20 Introduction to Greek 3. The imperfect active indicative of thematic verbs (1st principal part) The imperfect is a past tense, also known as a historic or secondary tense. In English it has a progressive meaning: I was going ; its meaning in Greek is discussed below. The Greek imperfect is formed from the 1st principal part of the verb (Ch. 2.1) that is, it uses the present stem. The indicative has a set of past tense endings, and it also has an augment, like all secondary tenses. For verbs beginning with a consonant, the augment is the letter ε preceding the verb stem. (Verbs that begin with a vowel are augmented by lengthening the vowel; Ch. 11.2). The thematic vowel appears throughout, as in the present. Stem λῡ- Translation Endings Sing. 1st ἔ-λυ-ο-ν I was loosing -ο-ν 2nd ἔ-λυ-ε-ς you were loosing -ε-ς 3rd ἔ-λυ-ε he / she / it was loosing -ε-(ν) Plur. 1st ἐ-λύ-ο-μεν we were loosing -ο-μεν 2nd ἐ-λύ-ε-τε you were loosing -ε-τε 3rd ἔ-λυ-ο-ν they were loosing -ο-ν The imperfect in English describes an ongoing or repeated past action: I was going, I used to go. These are its two most common meanings in Greek also. It can also mean I tried to go (the conative imperfect), because the action is incomplete. ἡ στρατιὰ ἐδίωκε τὸν νεανίαν. The army was pursuing the young man. οἱ πολῖται ἐθεράπευον τὴν θεάν. The citizens used to worship the goddess. οἱ πολῖται ἔπειθον τὸν κριτήν. The citizens tried to persuade the judge. EXERCISE 17. Translate: 1. ἔθυεν 6. He tried to write 2. ἐπαύομεν 7. You (pl.) were sacrificing 3. ἐκώλυον 8. I used to march 4. ἔφερες 9. We were pursuing 5. ἐπέμπετε 10. You (s.) tried to stop

Chapter Four 21 4. Some uses of the definite article In Greek the article has several uses that go beyond its function in English. Among its common uses are the following. In place of a possessive adjective, when the context makes it clear who the possessor is. ἄγει τὴν στρατιάν. He leads his army. With nouns denoting a class or type in general. οἱ ποιηταὶ ἔχουσι τὴν σοφίαν. Poets have wisdom. With abstract nouns, especially when the noun is the subject of the sentence, or the topic of discussion. ἡ δικαιοσύνη φυλάττει τὴν εἰρήνην. Justice guards peace. With proper nouns, especially after the first time the person or place is mentioned. ἡ Ἀθήνη αἱ Ἀθῆναι Athena Athens 5. Verbs taking genitive or dative Some verbs take an object in the genitive or dative, instead of a normal direct object in the accusative. Often one can see the logic behind the usage. Verbs of ruling take the genitive (be king of). βασιλεύει τῆς χώρας. He rules / is king of the country. πιστεύω trust, believe takes the dative (put one s trust in, give credence to). πιστεύουσι τῇ θεᾷ. They trust the goddess. Note: Verbs taking the genitive or the dative are always so noted in the chapter vocabulary. EXERCISE 18. Fill in the blanks, and add accents: 1. οἱ ποιητ θεραπευουσι την Μουσ. 2. ὁ κριτης την μαχ επαυ. 3. οἱ στρατιωτ εφευγον εἰς τας Ἀθην. 4. ἐθυετε ἐν τ κωμ ; 5. οἱ νεανιαι πιστευουσι τ ναυτ.

22 Introduction to Greek EXERCISE 19. 1. τῷ ταμίᾳ οὐκ ἐπιστεύομεν. 2. oἱ κριταὶ τὴν δικαιοσύνην διώκουσιν. 3. ὁ Ξέρξης ἐβασίλευε τῶν Περσῶν. 4. στρατεύσετε, ὦ νεανίαι, εἰς τὴν χώραν. 5. οἱ στρατιῶται ἐκώλυον τοὺς ναύτας ἀπὸ τῆς κώμης. EXERCISE 20. 1. We were not hindering the soldiers. 2. The young men were marching toward Athens. 3. Will Athena stop the battle? 4. The sailor flees to his house. 5. The sailor was not trusting Xerxes. 6. We used to train the young men in the village. 7. Poets will always honor Sparta. 8. Citizens, will you set free the soldiers? 9. The citizens tried to keep the soldiers away from the houses. 10. Are you king of the country? Chapter 4 Vocabulary Verbs: βασιλεύω (+ gen.) be king, reign παιδεύω educate, teach, train κωλύω (ἀπό) keep (someone) πιστεύω (+ dat.) trust, believe away (from) Nouns: Ἀθῆναι, -ῶν, αἱ Athens Ξέρξης, -ου, ὁ Xerxes Ἀθήνη, -ης, ἡ Athena Πέρσης, -ου, ὁ (a) Persian δικαιοσύνη, -ης, ἡ justice ποιητής, -οῦ, ὁ poet εἰρήνη, -ης, ἡ peace πολίτης, -ου, ὁ citizen (long ῑ) κριτής, -οῦ, ὁ judge Σπάρτη, -ης, ἡ Sparta ναύτης, -ου, ὁ sailor στρατιώτης, -ου, ὁ soldier νεανίας, -ου, ὁ young man ταμίας, -ου, ὁ steward Article: ὁ, ἡ, τό the Adverb: ἀεί always Prepositions: ἀπό (+ gen.) from, away from πρός (+ acc.) to, toward