1. Il duale: annotazioni di storia della lingua

Σχετικά έγγραφα
!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

G. Parmeggiani, 15/1/2019 Algebra Lineare, a.a. 2018/2019, numero di MATRICOLA PARI. Svolgimento degli Esercizi per casa 12

TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI

ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

Esercizi sui circoli di Mohr

Integrali doppi: esercizi svolti

άπο πρώτη ς Οκτωβρίου 18 3"] μέ/ρι τοΰ Πάσ/α 1838 τυροωμιάσατ ο Π 1 Ν Α S Τ Ω Ν Ε Ν Τ Ω Ι Β. Ο Θ Ω Ν Ε Ι Ω Ι Π Α Ν Ε Π Ι Σ Ί Ή Μ Ε Ι Ω Ι

Giuseppe Guarino - CORSO DI GRECO BIBLICO. Lezione 11. L imperfetto del verbo essere. ἐν - ἀπό. ἡ ἀρχὴ - ἀρχὴ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ & ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΙΒΛΙΩΝ ΠΙΑΔΑΓΩΓΙΚΑ

Tensori controvarianti di rango 2

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική

Il testo è stato redatto a cura di: Daniele Ferro (Tecnico della prevenzione - S.Pre.S.A.L. - ASL 12 Biella)

Αποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές

Un calcolo deduttivo per la teoria ingenua degli insiemi. Giuseppe Rosolini da un università ligure

FACOLTÀ BIBLICA CORSO: GRECO BIBLICO 2 LEZIONE 23 La terza declinazione greca Riassunto Ripasso della terza declinazione. di GIANNI MONTEFAMEGLIO

Lezione 388 (GRE) La terza declinazione greca Riassunto

MACCHINE A FLUIDO 2 CORRELAZIONE RENDIMENTO TURBINA A GAS S.F. SMITH

1. Correzione degli esercizi

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)

S.Barbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici. Esercizi svolti di Antenne - Anno 2004 I V ...

Corrispondenza Auguri

Domande di lavoro CV / Curriculum

Dove posso trovare il modulo per? Dove posso trovare il modulo per? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Lungo una curva di parametro λ, di vettore tangente. ;ν = U ν [ V µ. ,ν +Γ µ ναv α] =0 (2) dλ +Γµ να U ν V α =0 (3) = dxν dλ

ESAME DI QUALIFICAZIONE: GRECO 1 E 2 ESAME DI QUALIFICAZIONE: GRECO 3

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική

Ιταλική Γλώσσα Β1. 3 η ενότητα: Οrientarsi in città. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

IL LEGAME COVALENTE. Teoria degli orbitali molecolari

Epidemiologia. per studiare la frequenza delle malattie occorrono tre misure fondamentali:

Ιταλική Γλώσσα Β1. 5 η ενότητα: L abbigliamento e la casa. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

PERFETTO IL RADDOPPIAMENTO. Caratteristica del perfetto greco è la presenza in tutti i modi di un RADDOPPIAMENTO INIZIALE DEL

Ιταλική Γλώσσα Β1. 12 η ενότητα: Giorno e notte estate. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Immigrazione Documenti

FACOLTÀ BIBLICA CORSO: GRECO BIBLICO 1 LEZIONE 13 La seconda declinazione greca La seconda delle tre declinazioni greche. di GIANNI MONTEFAMEGLIO

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική

PRONOMI DIMOSTRATIVI

Sollecitazioni proporzionali e non proporzionali I criteri di Gough e Pollard e di Son Book Lee I criteri di Sines e di Crossland

LIVELLO A1 & A2 (secondo il Consiglio d Europa)

L'ELEGANZA NEI PUNTI NOTEVOLI DI UN TRIANGOLO

PICCOLO MANUALE DI SOPRAVVIVENZA

Ιταλική Γλώσσα Β1. 11 η ενότητα: Appuntamenti nel tempo libero. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Microscopi a penna PEAK. Sommario

ὦ (esclamazione unita al vocativo può indicare stupore, ammirazione, dolore o indignazione [Chantraine, DELG 1297].)

Lisia, Per l uccisione di Eratostene La prima parte del racconto (1, 6-8)

ENERGIA - POTENZA - CORRELAZIONE

Moto armonico: T : periodo, ω = pulsazione A: ampiezza, φ : fase

La giustizia nell Etica di Aristotele. Etica Nicomachea, V, 3, 1131 a-b

Capitolo 4 Funzione di trasferimento

Ιταλική Γλώσσα Β1. 9 η ενότητα: Orientamento nello spazio e percorsi. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Immigrazione Studiare

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

normalmente è preceduto dall articolo non è mai preceduto dall articolo Il participio appositivo può essere congiunto oppure assoluto

ΑΛΛΕΓΑΤΟ 7. ΣΧΗΕ Ε Ι ΕΝΤΙΦΙΧΑΤΙςΕ ΕΙ ΦΙΛΑΡΙ ΜΕΡΙΤΕςΟΛΙ Ι ΤΥΤΕΛΑ ΠΡΕΣΕΝΤΙ ΑΛΛ ΙΝΤΕΡΝΟ ΕΛΛ ΥΝΙΤΑ Ι ΠΑΕΣΑΓΓΙΟ ΛΟΧΑΛΕ ΑΓΡΙΧΟΛΟ ΠΕΡΙΥΡΒΑΝΟ

Proposta di analisi del primo teorema degli. Elementi - Στοιχεῖα, libro I. Prof.ssa Carla Vetere - tutti i diritti riservati

5. Se la consonante π si trova, fatta l elisione, davanti a vocale con spirito aspro diventa:

DEFINIZIONE DELLE FUNZIONI TRIGONOMETRICHE IN UN TRIANGOLO RETTANGOLO

Prima Esercitazione. Baccarelli, Cordeschi, Patriarca, Polli 1

Usi e funzioni del participio greco: il genitivo assoluto

1. Schema: La prima declinazione (ovvero: declinazione in -α) 2. Schema: La seconda declinazione (ovvero: declinazione tematica)

ἐγώ io / I σύ tu / you μοῦ, ἐμοῦ di me / of me σοῦ di te / of you μοῖ, ἐμοί a me / to me σοί a te / to you μέ, ἐμέ me / me σέ te / you

Processi di Markov di nascita e morte. soluzione esprimibile in forma chiusa

IL PRONOME RIFLESSIVO GRECO di Giovanni Costa

Stati tensionali e deformativi nelle terre

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

Ἐκεῖνοι εἰσερχόμενοι, ἔλεγε ΚριτίαςÖ Entrando quelli (oppure: «mentre quelli stavano entrando»), Crizia diceva

GRECO. Pagina 1 di 58

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

Τα τελευταία χρόνια της Βενετοκρατίας στην Κύπρο: Αρχειακά τεκµήρια για την παρουσία, τη δράση και το θάνατο του Ιάκωβου Διασορηνού

LIVELLI A1 & A2 SESSIONE MAGGIO 2013

GUIDA FISCALE PER GLI STRANIERI

Domande di lavoro CV / Curriculum

Sarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική

Καλλιεργώντας λαχανικά στις στέγες... ή... ROOFTOP VEGETABLES

V. TRASLAZIONE ROTAZIONE NELLO SPAZIO

WEBQUESTS. Νέα µεθοδολογία στην ιδακτική Ξένων Γλωσσών Μ. ΠΕΡΗΦΑΝΟΥ

Matteo Re. Editor I CONGRESO INTERNACIONAL HISPANO-ALBANÉS: ÁMBITO FILOLÓGICO INTERNACIONAL, HISTORIA Y CULTURA ESPAÑOLA CONTEMPORÁNEA.

ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ 29 Μαρτίου 2014 ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ / ΒΙΒΛΙΑ / ΘΕΑΤΡΟ / ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΣ / ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΒΑΣΙΛΗΣ ΜΑΝΟΥΣΑΚΗΣ ΨΑΡΑΔΕΣ, ΕΡΑΣΙΤΕΧΝΕΣ ΚΑΙ ΠΕΡΑΣΤΙΚΟΙ

L UTILIZZO DELLE SCRITTURE GIUDAICHE NEL TESTO DI LUCA 24 SECONDO IL CODICE DI BEZA Jenny Read-Heimerdinger e Josep Rius-Camps.

L'Odissea si presenta attualmente in forma scritta, mentre in origine il poema era tramandato oralmente da abili ed esperti aedi e rapsodi.

A7-0157/

PRONOMI PERSONALI. ego; mei; mihi; me; me io, me, mi, anche riflessivo: (di, a) me stesso, mi.

DICHIARAZIONE. Io sottoscritto in qualità di

STL7233L νέο. Λειτουργίες. Πλήρως Εντοιχιζόμενο Πλυντήριο Πιάτων 60 εκ Ενεργειακή κλάση A+++ Περισσότερες πληροφορίες στο

L ORTOTONESI E L ENCLISI DEL PRONOME GRECO

Immigrazione Studiare

CONTRIBUTI DI STORIA ANTICA 15

Conferenza di N. Lygeros avente per tema L insurrezione Greca quale esempio di resistenza. Pafo 24/03/2015

Ε δουσι δí ρέων κορυφαί τε καú φάραγγες Dormono le cime dei monti e le gole

Lo scontro tra formazione classica e pensiero cristiano: La vita e miracoli

Luciano e gli eroi nell'aldilà: ispirazione omerica e divergenze strutturali (Dialoghi dei morti XXIII e XXVI)

Lys. 1,47-1,50 GIUSTIZIA PER TUTTI

F1. Goniometria - Esercizi

Cfr. Gs 18,16-22 Ez 16, Cfr. Ez 18, Cfr. Lc 17, Cfr. Lc 1,58 2Pt 2,7. 5. Cfr. Mt 10,15 Mt 11, Cfr. Lc 9,62 17,31-32.

COORDINATE CURVILINEE ORTOGONALI

Ιταλική Γλώσσα Β1. 6 η ενότητα: La famiglia italiana e la televisione. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Transcript:

1. Il duale: annotazioni di storia della lingua In greco accanto all opposizione singolare-plurale sopravvive il numero duale, specifico per individuare il rapporto di coppia. Nelle lingue indoeuropee il duale scompare già in età antica: alcune sopravvivenze riscontriamo nel latino (duo, ambo), mentre nelle lingue moderne - sorprendentemente - sopravvive nel lituano e nello sloveno. originariamente designa ciò che è doppio per natura (o che tale viene considerato): ὄσσε, ὀφθαλμώ «occhi» (ma è più frequente ὀφθαλμοί), μηρώ «cosce», χεῖρε «mani» (ma è più usuale χεῖρες): quando indica ciò che è doppio per natura, il numerale δύο (o anche δύω) è superfluo; unito con il numerale δύο indica normalmente una coppia occasionale (che può anche essere espressa al plurale): δύο λέοντε («due leoni»), δύο κήρυκε («due araldi»), ecc.; ï ï si tratta comunque di indicazioni generali, non perentorie: cfr. Euripide, Ifigenia fra i Tauri 310 τοῖν ξένοιν «dei due stranieri» (non c è il numerale δύο, nonostante si tratti di coppia occasionale), Senofonte, Elleniche VI 4,17 ταῖν ὑπολοίποιν μοίραιν «le due parti (dell esercito) che rimangono», Andocide, I misteri 113, 6, ὑπ αὐτοῖν φημι τοῖν θεοῖν σεσῷσθαι, ecc.; nel verbo: la prima persona («noi due») scompare molto presto e confluisce nel plurale; la 2^ e la 3^ persona già in Omero sono usate in modo raro e desultorio (spesso il duale è sostituito e intercalato al plurale). Scompare nella koiné. Lezione 38-04.02.2015 1

Esempi dell uso incoerente del duale in Omero: Iliade X 305 δώσω γὰρ δίφρον τε δύω τ ἐριαύχενας ἵππους «darò infatti un cocchio e due cavalli dalla folta criniera» (numerale δύο con l accusativo plurale ἐριαύχενας ἵππους); Iliade XIII 499 δύο ἄνδρες ἀρήϊοι «due eroi bellicosi» (δύο con il nominativo plurale); Odissea ΙΙ 11 ἅμα τῷ δύω κύνες ἀργοὶ ἕποντο «insieme a lui seguivano due splendidi cani». 2. Cronaca d altri tempi: Il crollo del soffitto di una scuola (Erodoto, VI 27) Nella precarietà di informazioni di cui disponiamo sulla scuola nel mondo antico, la testimonianza di Erodoto ci conferma che almeno all inizio del V secolo a.c. esistevano scuole in cui si impartiva un insegnamento di tipo scolastico per la scrittura e la lettura. Non sappiamo nulla dei secolo precedenti, nei quali si può pensare a lezioni individuali impartite da insegnanti privati, a integrazione dei rudimenti insegnati dai genitori. Il crollo del soffitto in una scuola di Chio (con le sue conseguenze disastrose) rientra, secondo Erodoto, fra i segni ammonitori di una catastrofe nazionale (la battaglia di Lade del 494 a.c. e la successiva distruzione di Mileto, a conclusione della rivolta della Ionia contro la Persia). Τοῦτο δὲ ἐν τῇ πόλει τὸν αὐτὸν τοῦτον χρόνον, ὀλίγον πρὸ τῆς ναυμαχίης, παισὶ γράμματα διδασκομένοισι ἐνέπεσε ἡ στέγη, ὥστε ἀπ ἑκατὸν καὶ εἴκοσι παίδων εἷς μοῦνος ἀπέφυγε. D altro lato, nella città nello stesso tempo, poco prima della battaglia navale, su dei bambini che imparavano a leggere e scrivere cadde il soffitto, cosicché da centoventi bambini uno solo riuscì a salvarsi. Note: Τοῦτο δέ «d altra parte»: il pronome dimostrativo (οὗτος, αὕτη, τοῦτο «questo») al neutro ha valore avverbiale. Erodoto sta proponendo una serie di vicende luttuose che presagiscono la rovina per le città ioniche che avevano aderito alla rivolta contro i Persiani. τὸν αὐτόν χρόνον, «nello stesso tempo»: il pronome determinativo αὐτός, αὐτή, αὐτό quando è in posizione attributiva (fra articolo e sostantivo) ha il valore del latino idem, cioè indica uguaglianza. πρὸ τῆς ναυμαχίης (in attico: ναυμαχίας): l evento succede poco prima della battaglia navale di Lade (isola prospiciente a Mileto e antico porto della città) del 494 a.c. παισί διδασκομένοισι, «su dei bambini che apprendevano»: παισί è il dativo plurale di παῖς, παιδός (sostantivo in dentale della 3^ declinazione) e διδασκομένοισι (= διδασκομένοις) è il dativo plurale passivo del participio presente di διδάσκω «io insegno» (al passivo «io vengo istruito», quindi «io imparo»). Il dativo è retto dal ἐνέπεσε (aoristo del verbo ἐμπίπτω, «cado su»). γράμματα «le lettere dell alfabeto»: si tratta quindi di una scuola elementare. Platone ci informa che sono tre i gradi dell istruzione del cittadino ateniese del V secolo: γράμματα, μουσική (attività letteraria), γυμναστική (attività fisica). Lezione 38-04.02.2015 2

3. La follia di un pugile: Cleomede di Astipalea fa crollare il tetto di una scuola (Pausania, VI 9, 6-7) Il crollo del soffitto di una scuola è attestato, intorno agli stessi anni in cui avvenne l episodio narrato da Erodoto, anche nell isola di Astipalea, a opera di un pugile furioso per essere stato squalificato dai giudici (aveva ucciso il suo avversario, Icco di Epidauro). (Κλεομέδης) ἀφῃρημένος τὴν νίκην ἔκφρων ἐγένετο ὑπὸ τῆς λύπης καὶ ἀνέστρεψε μὲν ἐς Ἀστυπάλαιαν, διδασκαλείῳ δ ἐπιστὰς ἐνταῦθα ὅσον ἑξήκοντα ἀριθμὸν παίδων ἀνατρέπει τὸν κίονα ὃς τὸν ὄροφον ἀνεῖχεν. (Cleomede), essendo stato privato della vittoria divenne folle per effetto del dolore e ritornò ad Astipalea, là, essendosi poi volto contro una scuola del numero di circa sessanta fanciulli, buttò giù la colonna che sosteneva il tetto. Ἐμπεσόντος δὲ τοῦ ὀρόφου τοῖς παισί, καταλιθούμενος ὑπὸ τῶν ἀστῶν κατέφυγεν ἐς Ἀθηνᾶς ἱερόν. Essendo il tetto caduto sui fanciulli, si rifugiò nel tempio di Atena, mentre i concittadini intendevano lapidarlo. Vaso di Duride con scene di lezione (Berlin, Staatlichen Museen) Ceramica attica a figure rosse di inizio V secolo a.c. Lezione 38-04.02.2015 3

4. La terza declinazione: Sostantivi con il tema in -σ- elidente tema in -εσ- tema in -ασ- tema in -οσ- Neutri Neutri γένους γέρας γέρως Maschili Σωκράτης Σωκράτους Femminile Femminili τριήρης τριήρους αἰδώς αἰδοῦς 5. La declinazione di, γένους: radice + tema + desinenza caduta σ intervocalica contrazione -ος -ι γέν-ε-ος γέν-ε-ι γένους γένει -ε -οιν γέν-ε-ε γεν-έ-οιν γένει () γενοῖν -α -ων -σι(ν) -α -α γεν-έ-ων ι(ν) γενῶν γένεσι(ν) Lezione 38-04.02.2015 4

6. La declinazione di Σωκράτης e τριήρης: Μaschile (solo nomi propri) Μaschile (con tema in -κλεεσ-) Femminile (unico!) Σωκράτης Σωκράτους Σωκράτει Σωκράτη Σώκρατες Σοφοκλῆς Σοφοκλέους Σοφοκλεῖ Σοφοκλέα Σοφόκλεις τριήρης τριήρους τριήρει τριήρη (τριῆρες) mai attestato! τριήρει τριήροιν τριήρων τριήρεσι(ν) Note: Al vocativo singolare i maschili presentano il tema puro con ritrazione dell accento, tipica dell indoeuropeo. L accusativo singolare, oltre che la forma regolare -η (< *-εσα) presenta, per analogia con i maschili della prima declinazione, anche la forma in -ην: oltre che Σωκράτη, si può trovare Σωκράτην (come στρατιώτην). Declinazione particolare presentano i nomi propri composti con κλεεσ- < *κλεϝεσ-, in cui la contrazione avviene solo fra la seconda ε e la desinenza: Σοφοκλέ-εσ-ος > Σοφοκλέ-ε-ος > Σοφοκλέους. All accusativo abbiamo Σοφοκλέα, anziché la contrazione in -η, perché -εα è preceduto da altra ε (Σοφοκλέ-εσ-α > Σοφοκλέ-εα). L unico femminile, τριήρης «triremi», era originariamente un aggettivo, normalmente concordato con ναῦς: ἡ ναῦς τριήρης «la nave a tre ordini di remi», poi semplicemente ἡ τριήρης, che viene recepito (e si afferma) come sostantivo. Lezione 38-04.02.2015 5