µων πράξεων κατά της ασφάλειας των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα» ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Σχετικά έγγραφα
ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚ0ΕΣΗ. στο σχέδιο νόμου «Κύρωση της Τροποποίησης της Σύμβασης για τη Φυσική Προστασία του Πυρηνικού Υλικού» Προς τη Βουλή των Ελλήνων

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου για τα Προνόµια και τις Ασυλίες του Κέντρου Επιβολής Νόµου της Νοτιοανατολικής Ευρώπης»

Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Βασιλείου του Μαρόκου για την Αµοιβαία Συνεργασία σε Τελωνειακά Θέµατα

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήννων

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Άρθρο πρώτο. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Συµφωνίας της Κυβέρνησης Συµβούλιο της Ουκρανίας για την Αµοιβαία Προστασία Διαβαθµισµένων Πληροφοριών περί Άµυνας.

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου σχετικά µε τα µελήµατα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας»

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Β. ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΙ ΑΡΧΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΠΟΥΝ ΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Κύρωση του Πρωτοκόλλου συνεργασίας µεταξύ του. στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου συνεργασίας µεταξύ του Υπουργείου Δικαιοσύνης, Διαφάνειας

29

στο σχέδιο νόµου για την «Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης µεταξύ του Υπουργείου Οικονοµίας, Ανταγωνιστικότητας

Κύρωση της Συµφωνίας για Εισαγωγή Τροποποιήσεων σε Μερικές Διατάξεις της Συµφωνίας Αεροπορικών. στο σχέδιο νόµου Κύρωση της Συµφωνίας για Εισαγωγή

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της. και εµπορευµατικές µεταφορές ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Συµφωνίας

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Σύµβασης που απαλλάσσει

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Τροποποιητικού Πρωτοκόλλου

Α. Επί του Μνηµονίου που κυρώνεται µε το παρόν σχέδιο. Β. Επί των κατ ιδίαν παραγράφων του Μνηµονίου ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

ΑΝΑΤΥΠΩΣΗ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

(Α/RES/50/202/ ) ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Άρθρο πρώτο. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της. της Λευκορωσίας για τις διεθνείς οδικές επιβατικές και εµπορευµατικές µεταφορές ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Συµφωνίας για Στρατιωτικο-Τεχνική της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Συµβουλίου Υ- πουργών της Ουκρανίας»

5455/02 ZAC/as DG H II EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΕΛΤΙΟ

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου Συνεργασίας και της Κυβέρνησης της Δηµοκρατίας της Τουρκίας Τουρκίας σχετικά µε τις ληξιαρχικές εγγραφές»

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

ΑΝΑΤΥΠΩΣΗ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΠΡΟΣ ΤΗ ΒΟΥΛΗ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ

της Λαϊκής Δηµοκρατίας της Κίνας για την ασφαλή ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Ειδικότερα: ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Κύρωση Συµφωνίας ανταλλαγών και συνεργασίας µεταξύ του Υπουργείου Δικαιοσύνης της Ελληνικής Δη- µοκρατίας και του Υπουργείου Δικαιοσύνης της Λαϊκής

µερών. Το άρθρο 11 της Συµφωνίας περιγράφει τις διαδικασίες αναφορικά µε τη χρησιµοποίηση αεροσκαφών κατά

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Β. ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΙ ΑΡΧΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΠΟΥΝ ΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Συνεργασίας

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ. Συντονιστικό Κέντρο Στρατηγικών Θαλάσσιων Μεταφορών (ΠΟΣΚΕΣΘΑΜ)» Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 291 final ANNEX 1.

Ειδικότερα: ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Άρθρο 7. Προβλέπει την σύναψη ειδικών συµφωνιών και πρόσθετων. Άρθρο 8

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΠΡΟΣ ΤΗ ΒΟΥΛΗ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ

Το άρθρο 4 αναφέρεται στη χρηµατοδότηση των δραστηριοτήτων

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας και της Κύρωση του Πρωτοκόλλου µεταξύ της Κυβέρνησης

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου µεταξύ µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. της Αλβανίας περί Συνεργασίας των Υπουργείων Δημόσιας Τάξης αυτών σε θέματα αρμοδιότητάς τους»

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΑΠΟ ΕΝΟΠΛΟΥΣ ΙΔΙΩΤΕΣ ΦΡΟΥΡΟΥΣ ΣΕ ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΠΛΟΙΑ. Άρθρο 1

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης Δηµοκρατίας της Βραζιλίας για συνεργασία µεταξύ Οµοσπονδιακής Δηµοκρατίας της Βραζιλίας»

µεταξύ της Κυβέρνησης της Δηµοκρατίας της Ζάµπια και της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας,

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ. στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου µεταξύ του Υπουργείου Εθνικής Άµυνας της Ελληνικής Δηµοκρατίας

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας και της Κυβέρνησης της Οµοσπονδιακής Δηµοκρατίας της Νιγηρίας για οικονοµική,

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Β. ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΙ ΑΡΧΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΠΟΥΝ ΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης Μεταρρύθµισης του Υπουργείου Διοικητικής Μεταρρύθµισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης µε σκοπό

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 606 final.

µων της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Υπουργείου Γεωργίας

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ, ΔΙΑΦΑΝΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ

Κύρωση του Πρωτοκόλλου µεταξύ της Κυβέρνησης. της Ελληνικής Δηµοκρατίας και της Κυβέρνησης

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. ειδική µέριµνα ώστε να διαχυθεί και να εφαρµοστεί

1. Γενικό Μέρος. 2. Ειδικό Μέρος ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Ανταλλαγή πληροφοριών κατόπιν αιτήσεως. Στο άρθρο αυτό κατ αρχήν καθορίζεται ο γενικός κανόνας

ΕΠΙΣΗΜΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου στη Συνθήκη του Βορείου Ατλαντικού για την Προσχώρηση της Δηµοκρατίας της Βόρειας Μακεδονίας»

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΤΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΒΑΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝΑΠΟΣΚΕΥΩΝ ΤΟΥΣ, 1974.

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση τoυ Πέµπτου Πρωτοκόλλου για τα Εκρηκτικά Κατάλοιπα Πολέµου στη Σύµβαση ή περιορισµό χρήσης Ορισµένων Συµβατικών

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Αθήνα, 9 Μαΐου 2018 ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης στον Τοµέα των Δασών µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δηµοκρατίας της Τουρκίας

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου για την Κύρωση του Πρωτοκόλλου για την Προσχώρηση του Μαυροβουνίου στη Συνθήκη του Βορείου Ατλαντικού

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου που τροποποιεί τη Σύµβασης µεταξύ της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Βασιλείου του Βελγίου για την αποφυγή

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου Συνεργασίας και της Κυβέρνησης της Δηµοκρατίας της Τουρκίας σε θέµατα Τύπου και Πληροφόρησης»

Κύρωση της Συµφωνίας για κινηµατογραφική συµπαραγωγή ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Υπουργείου Άµυνας της Σλοβακικής Δηµοκρατίας, του

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

Αναφέρονται οι κύριες µορφές δραστηριότητας για την υλοποίηση και διευκόλυνση της οικονοµικής συνεργασίας. συνεργασία

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της δι ανταλλαγής ρηµατικών και Τεχνολογικής συνεργασίας µεταξύ των Κυβερνήσεων

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Συµφωνίας Πολιτιστικής Κύρωση της Συµφωνίας Πολιτιστικής Συνεργασίας µεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δηµοκρατίας

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. για την εφαρμογή των οικονομικών συμφωνιών που δεσμεύουν

Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Κυβέρνησης της

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου Αθλητικής Δηµοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δηµοκρατίας της Τουρκίας»

ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Β. ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΙ ΑΡΧΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΠΟΥΝ ΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4452, (Ι)/2014 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΖΩΝΗΣ ΝΟΜΟ

Κύρωση της Πολυµερούς Συµφωνίας Αρµόδιων Αρχών για την Αυτόµατη Ανταλλαγή Πληροφοριών Χρηµατοοικονοµικών Λογαριασµών και διατάξεις εφαρµογής

της 22ης Συνόδου της Επιτροπής Προστασίας του Θαλασσίου Περιβάλλοντος

στο σχέδιο νόµου: «Κύρωση της Απόφασης µε αριθµό 131 του Συµβουλίου Διοικητών της Τράπεζας Εµπορίου

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Διακανονισµού Πολιτιστικής Κύρωση του Διακανονισµού Πολιτιστικής Συνεργασίας

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Προσθέτου Πρωτοκόλλου Συνοµοσπονδίας στο Πρωτόκολλο µεταξύ της

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Κυβέρνησης της Ελληνικής ηµοκρατίας και της Κυβέρνησης. σε θέµατα εσωτερικής ασφάλειας»

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

συνεργασία τους στον τοµέα των ταχυδροµικών και τηλεπικοινωνιακών ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της από 1 Ιουνίου 2012 Πράξης Νοµοθετικού Περιεχοµένου «Καταβολή της ειδικής αποζηµίωσης και των οδοιπορικών εξόδων σε όσους

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. τη σηµαία του (άρθρο 6).

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4136, 25/7/2007 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΝΟΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΛΙΜΑΝΙΩΝ ΚΑΙ ΓΙΑ ΣΥΝΑΦΗ ΘΕΜΑΤΑ

ΕΚΘΕΣΗ ΕΠΙ ΤΟΥ ΝΟΜΟΣΧΕΔΙΟΥ. «Πρόληψη και καταπολέµηση της εµπορίας ανθρώπων και προστασία των θυµάτων αυτής»

ΝΟΜΟΣ: 2148/1993 ΦΕΚ: Α 96/

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης µεταξύ του Υπουργείου Εθνικής Άµυνας της Ελληνικής

ΝΟΜΟΣ 2918/2001 (Φ.Ε.Κ. 119/Α/ ) Ο ΠΡΟΕ ΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ. Άρθρο πρώτο ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 182

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

Transcript:

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου του 2005 της Διεθνούς Σύµβασης του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας και του Πρωτοκόλλου του 2005 στο Πρωτόκολλο του 1988 για την καταστολή παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα» Προς τη Βουλή των Ελλήνων 1. Το Πρωτόκολλο του 2005 για την τροποποίηση της Διεθνούς Σύµβασης του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας και το Πρωτόκολλο του 2005 για την τροποποίηση του Πρωτοκόλλου του 1988 για την καταστολή των παράνο- µων πράξεων κατά της ασφάλειας των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα, υπογράφηκαν στις 14 Οκτωβρίου 2005 στο πλαίσιο Διπλωµατικής Διάσκεψης του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισµού. 2. Με τα προαναφερθέντα Πρωτόκολλα τροποποιείται αντίστοιχα, η Διεθνής Σύµβαση για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας και το Πρωτόκολλο για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας των σταθερών ε- γκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα, που υπογράφηκαν στη Ρώµη στις 10 Μαρτίου 1988 και κυρώθηκαν από τη χώρα µας µε τον ν. 2108/1992 (Α 204/29.12.1992). Οι προϋποθέσεις για τη θέση διεθνώς σε ισχύ των εν λόγω Πρωτοκόλλων, ήτοι: (α) για το Πρωτόκολλο του 2005 για την τροποποίηση της Διεθνούς Σύµβασης του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας, σε ενενήντα (90) ηµέρες µετά α- πό την ηµεροµηνία, κατά την οποία 12 Κράτη θα το έ- χουν υπογράψει χωρίς επιφύλαξη επικύρωσης, αποδοχής ή έγκρισης, ή θα έχουν καταθέσει στον Γενικό Γραµ- µατέα του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισµού, έγγραφο επικύρωσης, αποδοχής, έγκρισης ή προσχώρησης, (β) για το Πρωτόκολλο του 2005 για την τροποποίηση του Πρωτοκόλλου του 1988 για την καταστολή των παράνο- µων πράξεων κατά της ασφάλειας των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα σε ενενήντα (90) ηµέρες µετά από την ηµεροµηνία, κατά την οποία 3 Κράτη θα το έχουν υπογράψει χωρίς επιφύλαξη επικύρωσης, α- ποδοχής ή έγκρισης, ή θα έχουν καταθέσει στον Γενικό Γραµµατέα του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισµού, έγγραφο επικύρωσης, αποδοχής, έγκρισης ή προσχώρησης, έχουν εκπληρωθεί από τις 23 Ιουλίου 2010. Στην παρούσα φάση 23 Κράτη έχουν κυρώσει το Πρωτόκολλο της Διεθνούς Σύµβασης του 2005 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας και 19 το Πρωτόκολλο του 2005 στο Πρωτόκολλο του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα. Η Ελλάδα έχει υπογράψει τα εν λόγω Πρωτόκολλα µε την επιφύλαξη της µετέπειτα κύρωσής τους. 3. Βασικό κίνητρο, που ώθησε τον Διεθνή Ναυτιλιακό Οργανισµό (ΙΜΟ) να αναθεωρήσει τα αρχικά συµβατικά κείµενα για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας και των σταθερών ε- γκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα, αποτέλεσε η εντατικοποίηση των φαινοµένων τροµοκρατίας από το 2001 και µετά. Πέραν της αποτροπής επιθέσεων κατά πλοίων, που ήταν το αντικείµενο των αρχικών συµβατικών κειµένων, οι τροποποιήσεις που επιφέρουν τα Πρωτόκολλα του 2005 αποβλέπουν στην πρόληψη και την καταστολή τόσο της χρήσης του πλοίου ως όπλου όσο και της µεταφοράς όπλων µαζικής καταστροφής επί του πλοίου. 4. Οι λόγοι που επιβάλλουν την κύρωση του «Πρωτοκόλλου του 2005 της Διεθνούς Σύµβασης του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας» και του «Πρωτοκόλλου του 2005 στο Πρωτόκολλο του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας των σταθερών ε- γκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα» είναι: α. Με την κύρωση των Πρωτοκόλλων από τη χώρα µας, ενισχύεται η διεθνής προσπάθεια αντιµετώπισης της τροµοκρατικής απειλής. β. Ενισχύεται η ασφάλεια των θαλασσίων µεταφορών, για την οποία η χώρα µας, ως παγκόσµια ναυτιλιακή δύναµη, επιδεικνύει ιδιαίτερο ενδιαφέρον. γ. Ενισχύεται το κύρος της Ελλάδας, ως χώρας που είναι σταθερά προσηλωµένη στον αγώνα πάταξης της διεθνούς τροµοκρατίας και συµπληρώνεται παράλληλα το πλέγµα των σχετικών διεθνών συµβάσεων για την αντι- µετώπιση της τροµοκρατίας, που έχουν ήδη κυρωθεί από τη χώρα µας. δ. Νοµιµοποιείται και τίθεται εντός αυστηρών πλαισίων («no consent-no boarding»), το δικαίωµα διεξαγωγής νηοψιών, στην ανοικτή θάλασσα, µε σκοπό των έ- λεγχο πλοίων και επιβαινόντων σε αυτά, που τυχόν ε- µπλέκονται σε πράξεις, που συνιστούν τροµοκρατική α- πειλή, όπως αυτές ορίζονται από τα εν λόγω Πρωτόκολλα. Ως εκ τούτου, τα Πρωτόκολλα θα αποτελέσουν το συµβατικό πλαίσιο, που θα ρυθµίζει, µεταξύ άλλων, το δικαίωµα επιβίβασης προς έλεγχο σε πλοία υπό ελληνική Σηµαία από άλλες χώρες. ε. Με την κύρωση των Πρωτοκόλλων αυξάνεται το διεθνές κύρος της χώρας µας, ως ένα από τα ιδρυτικά µέλη του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισµού, το οποίο παραδοσιακά ενσωµατώνει το κεκτηµένο του Οργανισµού στην εσωτερική έννοµη τάξη. 5. Οι βασικές τροποποιήσεις που επέρχονται στη Διεθνή Σύµβαση του 1988 για την καταστολή των παράνο- µων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας και στο πρωτόκολλο αυτής για την καταστολή των παράνο- µων πράξεων κατά των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα έχουν ως εξής: α. Πρωτόκολλο του 2005 της Διεθνούς Σύµβασης του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας: Τα κυριότερα σηµεία των τροποποιήσεων είναι: (1) η διεύρυνση των περιπτώσεων που είναι αξιόποινες πράξεις. Προσδιορίζεται, επίσης, υπό ποιες προϋποθέσεις η µεταφορά όπλων µαζικής καταστροφής αποτελεί αξιόποινη πράξη στο πλαίσιο της Σύµβασης. (2) η συµπερίληψη διατάξεων, που ρυθµίζουν ειδικά τις προϋποθέσεις διεξαγωγής επέµβασης επί πλοίου στην ανοικτή θάλασσα µε σκοπό των έλεγχο πλοίων και επιβαινόντων που τυχόν εµπλέκονται σε πράξεις που συνιστούν τροµοκρατική απειλή. Σηµειώνεται ότι για τη διεξαγωγή των επιβιβάσεων προς έλεγχο στην ανοιχτή θάλασσα, απαιτείται η εξασφάλιση ρητής συναίνεσης του Κράτους της Σηµαίας, που θεωρείται ύποπτο, δηλαδή παραµένει η αρχή της επέµβασης υπό την προϋπόθεση της συναίνεσης του Κράτους της σηµαίας.

1α β. Πρωτόκολλο του 2005 στο Πρωτόκολλο του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της α- σφάλειας των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα: Με το Πρωτόκoλλο του 2005 στο Πρωτόκολλο του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας των σταθερών εγκαταστάσεων στην υ- φαλοκρηπίδα, επέρχεται αναλογική διεύρυνση των αδικηµάτων, που τελούνται εναντίον σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα, σε συνάρτηση και αντιστοιχία µε τις τροποποιήσεις, που επιφέρει το Πρωτόκολλο του 2005 στη Διεθνή Σύµβαση για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας. 6. Τα επιµέρους άρθρα του Πρωτοκόλλου του 2005 της Διεθνούς Σύµβασης του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας προβλέπουν, ειδικότερα, τα εξής: Άρθρο 1 Δίδονται οι ορισµοί των όρων «Σύµβαση», «Οργανισµός» και «Γενικός Γραµµατέας». Άρθρο 2 Τροποποιεί το άρθρο 1 της Σύµβασης µε την προσθήκη ορισµών για τους όρους ««µεταφορά», «σοβαρός τραυ- µατισµός ή ζηµία», «βιολογικά όπλα, χηµικά όπλα και πυρηνικά όπλα», «τοξικό χηµικό», «πρόδροµη ουσία», «χώρος δηµόσιας χρήσης», «κρατικές ή κυβερνητικές εγκαταστάσεις», «εγκαταστάσεις υποδοµής», «σύστηµα δη- µόσιων µεταφορών», «πηγαίο υλικό» και «ειδικό σχάσι- µο υλικό». Άρθρο 3 Προσθέτει νέο άρθρο 2α στη Σύµβαση, µε το οποίο καθορίζονται τα δικαιώµατα, υποχρεώσεις και ευθύνες των Κρατών Μερών της Σύµβασης, σε συνάρτηση µε τον Καταστατικό Χάρτη των Ηνωµένων Εθνών, το υφιστάµενο διεθνές δίκαιο περί δικαιωµάτων του ανθρώπου, των προσφύγων και του ανθρωπιστικού δικαίου καθώς επίσης και τις υφιστάµενες διεθνείς συµβάσεις που αφορούν τη διάδοση, απαγόρευση ανάπτυξης και αποθήκευσης βιολογικών χηµικών και πυρηνικών όπλων. Επιπρόσθετα στο νέο άρθρο προβλέπεται η µη εφαρµογή των διατάξεων της σύµβασης σε δραστηριότητες των ενόπλων δυνάµεων, καθώς επίσης και κατά τη διάρκεια ένοπλης σύγκρουσης ή/και δραστηριότητες που αναλαµβάνονται από τις στρατιωτικές δυνάµεις ενός Κράτους κατά την άσκηση των υπηρεσιακών καθηκόντων τους. Άρθρο 4 Αντικαθιστά το κείµενο της εισαγωγικής φράσης του άρθρου 3 παρ. 1, το κείµενο του άρθρου 3 παρ.1 (στ) και διαγράφεται η παρ. 1(ζ). Επίσης αντικαθιστά το κείµενο του άρθρου 3 παρ. 2. Προστίθενται νέα άρθρα 3α, 3β και 3γ. Ειδικότερα, προβλέπεται ότι ένα πρόσωπο τελεί αδίκηµα όταν παράνοµα και µε πρόθεση: (α) µε σκοπό να εκφοβίσει τον πληθυσµό ή να εξαναγκάσει µια Κυβέρνηση ή Διεθνή Οργανισµό να προβούν ή να απέχουν από κάποια ενέργεια: (i) χρησιµοποιεί κατά ή επί πλοίου ή εκφορτώνει από πλοίο οποιαδήποτε εκρηκτική, ραδιενεργό, βιολογική χηµική ή πυρηνική (ΒΧΠ) ουσία ή όπλο µε τέτοιο τρόπο ώστε να προκαλείται ή να µπορεί να προκληθεί θάνατος ή σοβαρός τραυµατισµό ή ζηµία, (ii) απορρίπτει από πλοίο πετρέλαιο, υγροποιηµένο αέριο ή άλλη επικίνδυνη ή επιβλαβή ουσία, σε τέτοια ποσότητα ή συγκέντρωση, ώστε να προκαλείται ή να µπορεί να προκληθεί θάνατος ή σοβαρός τραυµατισµός ή ζηµία, (iii) χρησιµοποιεί το ίδιο το πλοίο µε τέτοιο τρόπο, ώστε να προκαλείται ή να µπορεί να προκληθεί θάνατος ή σοβαρός τραυµατισµός ή ζηµία. (β) µεταφέρει µε πλοίο οποιοδήποτε εκρηκτικό ή ραδιενεργό υλικό γνωρίζοντας ότι προορίζεται να χρησιµοποιηθεί για την πρόκληση ή την απειλή πρόκλησης θανάτου, σοβαρού τραυµατισµού ή ζηµίας, µε σκοπό να εκφοβίσει έναν πληθυσµό ή να εξαναγκάσει µια Κυβέρνηση ή Διεθνή Οργανισµό να προβούν ή να απέχουν από κάποια ενέργεια. (γ) µεταφέρει εν γνώσει του µε πλοίο οποιοδήποτε βιολογικό, χηµικό ή πυρηνικό όπλο (ΒΧΠ). (δ) µεταφέρει µε πλοίο οποιοδήποτε πηγαίο ή ειδικό σχάσιµο υλικό ή εξοπλισµό ή υλικό ειδικά προπαρασκευασµένο για την επεξεργασία, χρήση ή παραγωγή ειδικά σχάσιµου υλικού, γνωρίζοντας ότι προορίζεται να χρησι- µοποιηθεί παράνοµα. (ε) µεταφέρει µε πλοίο οποιοδήποτε εξοπλισµό, υλικό, λογισµικό ή άλλη συναφή τεχνολογία που συµβάλει ση- µαντικά στο σχεδιασµό, κατασκευή ή µεταφορά ενός βιολογικού, χηµικού ή πυρηνικού όπλου (ΒΧΠ) γνωρίζοντας ότι προορίζεται να χρησιµοποιηθεί παράνοµα. Επίσης, ως αδίκηµα ορίζεται, εφεξής, η εν γνώσει και µε πρόθεση µεταφορά µε το πλοίο προσώπου, που διαπράττει ένα ή περισσότερα από τα αδικήµατα που προβλέπονται στη Διεθνή Σύµβαση του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας, όπως τροποποιήθηκε µε το Πρωτόκολλο του 2005, καθώς και αδικήµατα που προβλέπονται από άλλες Διεθνείς Συµβάσεις που παρατίθενται σε ειδικό Παράρτηµα στο Πρωτόκολλο του 2005. Αδικήµατα είναι, τέλος, η απόπειρα, συµµετοχή, συνέργεια, οργάνωση και καθοδήγηση στη διάπραξη ενός εκ των προαναφερθέντων αδικηµάτων. Άρθρο 5 Αντικαθιστά το κείµενο του άρθρου 5 της Σύµβασης µε τα οποίο προβλέπεται η ποινική δίωξη των αδικηµάτων που περιλαµβάνονται στη Σύµβαση. Ειδικότερα προστίθεται στο κείµενο των εν λόγω παραγράφων η αναφορά στα νέα άρθρα 3α, 3β και 3γ, που εισάγονται µε το παρόν Πρωτόκολλο. Επίσης προστίθεται νέο άρθρο 5α, µε το ο- ποίο ορίζεται η ποινική, αστική ή διοικητική ευθύνη για την διάπραξη αδικηµάτων, που προβλέπονται στη Σύµβαση και για νοµικές οντότητες ανεξάρτητα από την ευθύνη των φυσικών προσώπων που τις τελούν. Άρθρο 6 Το άρθρο 6 της Σύµβασης καθιερώνει την υποχρέωση άσκησης ποινικής δικαιοδοσίας σε ορισµένες περιπτώσεις. Επίσης, προβλέπει την υποχρέωση άσκησης ποινικής δικαιοδοσίας του Κράτους, στο έδαφος του οποίου βρίσκεται το πρόσωπο που διέπραξε το αδίκηµα, εφόσον το Κράτος αυτό δεν τον εκδίδει. Η τροποποίηση συνίσταται εδώ στην προσθήκη των νέων άρθρων 3α, 3β και

1β 3γ που διευρύνουν τον κύκλο των αδικηµάτων, για τα ο- ποία ασκείται η ποινική δικαιοδοσία. Άρθρο 7 Προστίθεται νέο άρθρο 7, που θα αποτελέσει Παράρτηµα της Σύµβασης και στο οποίο περιλαµβάνονται οι υ- φιστάµενες διεθνείς Συµβάσεις για την καταπολέµηση της τροµοκρατίας και την διάδοση των πυρηνικών. Άρθρο 8 Αντικαθιστά το κείµενο του άρθρου 8 παρ.1 της Σύµβασης. Ειδικότερα προστίθεται στο κείµενο της εν λόγω παραγράφου η αναφορά στα νέα άρθρα 3α, 3β και 3γ, που εισάγονται µε το παρόν Πρωτόκολλο. Επίσης προστίθεται νέο άρθρο 8α µε το οποίο καθορίζονται οι διαδικασίες διεξαγωγής επιβίβασης προς έλεγχο στην ανοιχτή θάλασσα. Για τη διεξαγωγή αυτής απαιτείται η ρητή συναίνεση του Κράτους της σηµαίας, εκτός αν το Κράτος αυτό υποβάλει, κατά την επικύρωση ή προσχώρηση ή µετά από αυτή, δήλωση σύµφωνα µε την οποία η επιβίβαση προς έλεγχο θα πραγµατοποιείται αυτοµάτως. Το Κράτος της σηµαίας µπορεί, επίσης, να δώσει τη συναίνεσή του υπό όρους. Προβλέπονται εγγυήσεις για τη διεξαγωγή των επιχειρήσεων αυτών. Επίσης, περιλαµβάνεται παράγραφος η οποία προβλέπει την ευθύνη για ζη- µίες που προέρχονται από παράνοµα µέτρα και διευκρινίζεται ότι η παροχή εξουσιοδότησης από µόνη της δεν δηµιουργεί ευθύνη του Κράτους της σηµαίας που δίνει την εξουσιοδότηση. Τέλος, καθιερώνεται η αρχή της α- ποτελεσµατικής προσφυγής για αποζηµίωση, χωρίς ό- µως περαιτέρω εξειδίκευση. Άρθρο 9 Αντικαθιστά το κείµενο του άρθρου 10 παρ. 2 και η νέα διάταξη αναγνωρίζει τα δικαιώµατα των προσώπων για εγγυηµένη και δίκαιη µεταχείριση από το κράτος, στην επικράτεια του οποίου βρίσκεται, κατά τη σύλληψη, τη λήψη άλλων µέτρων ή άσκησης εναντίον τους ποινικής δίωξης όχι µόνο µε βάση τους νόµους του εν λόγω κράτους, αλλά και µε βάση το υφιστάµενο διεθνές δίκαιο. Άρθρο 10 Αντικαθιστά το κείµενο του άρθρου 11 παρ.1, 2, 3 και 4 της Σύµβασης που αναφέρεται στο χαρακτήρα των αδικηµάτων ως αδικηµάτων υποκειµένων σε έκδοση. Ειδικότερα προστίθεται στο κείµενο των εν λόγω παραγράφων η αναφορά στα νέα άρθρα 3α, 3β και 3γ, που εισάγονται µε το παρόν Πρωτόκολλο. Επίσης προστίθεται νέο άρθρο 11α, µε το οποίο ορίζεται ρητά ότι κανένα α- πό τα αδικήµατα των άρθρων 3, 3α, 3β και 3γ, δεν θεωρείται για τους σκοπούς της έκδοσης ή της αµοιβαίας δικαστικής συνδροµής ή απόρριψης έκδοσης ή αµοιβαίας δικαστικής συνδροµής ως πολιτικό αδίκηµα ή αδίκηµα που συνδέεται µε πολιτικό αδίκηµα ή ως αδίκηµα που έ- χει πολιτικά κίνητρα. Τέλος, προστίθεται νέο άρθρο 11β µε το οποίο ορίζεται ρητά η µη επιβολή υποχρέωσης έκδοσης ή παροχής αµοιβαίας δικαστικής συνδροµής, εάν το Κράτος Μέρος που δέχεται το αίτηµα, για έκδοση ή δικαστική συνδροµή, έχει σοβαρούς λόγους να πιστεύει ότι έγινε µε σκοπό την δίωξη ή τιµωρία ατόµου λόγω της φυλής, της θρησκείας, της υπηκοότητας, της εθνικής καταγωγής, των πολιτικών απόψεων ή του φύλου του ατό- µου ή ότι η ικανοποίηση του αιτήµατος θα έβλαπτε την θέση αυτού του ατόµου για οποιονδήποτε από τους παραπάνω λόγους. Άρθρο 11 Αντικαθιστά το κείµενο του άρθρου 12 παρ.1 της Σύµβασης, που αναφέρεται στην υποχρέωση αµοιβαίας συνδροµής σε ποινικές διαδικασίες. Ειδικότερα προστίθεται στο κείµενο της εν λόγω παραγράφου η αναφορά στα νέα άρθρα 3α, 3β και 3γ, που εισάγονται µε το παρόν Πρωτόκολλο. Επίσης προστίθεται νέο άρθρο 12α, µε το οποίο καθορίζονται οι προϋποθέσεις για την µεταφορά προσώπου που κρατείται ή εκτίει ποινή στο έδαφος ενός Κράτους Μέρους, όταν ζητείται η παρουσία του σε άλλο Κράτος Μέρος για σκοπούς πιστοποίησης της ταυτότητας, κατάθεσης ή άλλης παροχής βοήθειας µε σκοπό την εξασφάλιση αποδείξεων για την έρευνα ή την δίωξη σε σχέση µε τα προβλεπόµενα από τα άρθρα 3, 3α, 3β ή 3γ αδικήµατα. Άρθρο 12 Αντικαθιστά το κείµενο του άρθρου 13 της Σύµβασης που αναφέρεται στην συνεργασία για την πρόληψη των αδικηµάτων. Ειδικότερα, προστίθεται στο κείµενο του εν λόγω άρθρου η αναφορά στα νέα άρθρα 3α, 3β και 3γ, που εισάγονται µε το παρόν Πρωτόκολλο. Άρθρο 13 Αντικαθιστά το κείµενο του άρθρου 14 της Σύµβασης που αναφέρεται στην υποχρέωση άµεσης παροχής οποιασδήποτε πληροφορίας σχετικά µε τα αδικήµατα προς τα Κράτη που έχουν δικαιοδοσία. Ειδικότερα, προστίθεται στο κείµενο του εν λόγω άρθρου η αναφορά στα νέα άρθρα 3α, 3β και 3γ, που εισάγονται µε το παρόν Πρωτόκολλο. Άρθρο 14 Στο άρθρο 15 παρ. 3 της Σύµβασης, το οποίο αναφέρεται στην υποχρέωση του Γενικού Γραµµατέα να ανακοινώνει προς όλα τα Κράτη Μέρη, τα Μέλη του Οργανισµού, τα άλλα ενδιαφερόµενα Κράτη και τους αρµόδιους διεθνείς διακυβερνητικούς οργανισµούς τις πληροφορίες, που του διαβιβάζονται για τις συνθήκες του αδικήµατος και τα µέτρα που λαµβάνονται σε σχέση µε αυτό, η τροποποίηση συνίσταται απλώς στην αντικατάσταση του «µέλη του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισµού, που αναφέρεται εφεξής, ως ο Οργανισµός από «µέλη του Οργανισµού». Άρθρο 15 Ορίζει ότι τόσο η Σύµβαση όσο και το παρόν Πρωτόκολλο διαβάζονται και ερµηνεύονται ως ενιαίο κείµενο µεταξύ των Κρατών Μερών σε αυτό το Πρωτόκολλο. Ο- µοίως ορίζει ότι, τα άρθρα 1 έως 16 της Σύµβασης, όπως αναθεωρήθηκαν µε το παρόν Πρωτόκολλο, µαζί µε τα άρθρα 17 έως 24 του Πρωτοκόλλου και το Παράρτηµά του, αποτελούν και καλούνται «Σύµβαση για την Κατα-

1γ στολή των Παράνοµων Πράξεων κατά της Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας, 2005» (Σύµβαση SUA 2005). Άρθρο 16 Προστίθεται νέο άρθρο 16α µε το οποίο καθορίζονται ως «Τελικές διατάξεις» του Πρωτοκόλλου τα άρθρα 17-24. Άρθρο 17 Καθορίζει τα της υπογραφής, επικύρωσης, αποδοχής, έγκρισης και προσχώρησης Κρατών στο παρόν Πρωτόκολλο. Άρθρο 18 Καθορίζει τις προϋποθέσεις έναρξης ισχύος του παρόντος Πρωτοκόλλου. Το Πρωτόκολλο θα τεθεί διεθνώς σε ισχύ ενενήντα µέρες µετά από την ηµεροµηνία κατά την οποία δώδεκα Κράτη θα το έχουν υπογράψει χωρίς επιφύλαξη επικύρωσης, αποδοχής ή έγκρισης, ή θα έχουν καταθέσει στον Γενικό Γραµµατέα έγγραφο επικύρωσης, αποδοχής, έγκρισης ή προσχώρησης. Άρθρο 19 Καθορίζει τα της καταγγελίας του Πρωτοκόλλου. Κάθε καταγγελία µπορεί να γίνει οποτεδήποτε µετά την έναρξη ισχύος του Πρωτοκόλλου για το καταγγέλον Κράτος και θα παράγει αποτελέσµατα µετά την πάροδο δώδεκα µηνών από την κατάθεσή της στο Γενικό Γραµµατέα του Οργανισµού ή µετά την πάροδο µεγαλύτερου χρονικού διαστήµατος που θα προσδιορίζεται στο έγγραφο της καταγγελίας. Άρθρο 20 Καθορίζει τις διαδικασίες αναθεώρησης και τροποποίησης του Πρωτοκόλλου. Άρθρο 21 Ορίζει το δικαίωµα Κράτους Μέρους να δηλώσει ότι το άρθρο 3β (που αναφέρεται στην αξιόποινη πράξη της µεταφοράς προσώπου το οποίο έχει διαπράξει αδίκηµα προβλεπόµενο από µία συνθήκη) δεν θα εφαρµόζεται ως προς αυτό για συνθήκη στην οποία δεν είναι µέρος. Άρθρο 22 Ορίζει τις προϋποθέσεις και διαδικασίες τροποποίησης του Παραρτήµατος του Πρωτοκόλλου, καθώς και τον χρόνο έναρξης ισχύος του Παραρτήµατος σε περίπτωση τροποποίησης του. Άρθρο 23 Ορίζει ως θεµατοφύλακα του Πρωτοκόλλου τον Γενικό Γραµµατέα του Οργανισµού και προβλέπει τις ενέργειες, στις οποίες αυτός θα προβαίνει αναφορικά µε την ενηµέρωση των συµβαλλοµένων µερών του και του Γενικού Γραµµατέα του Οργανισµού Ηνωµένων Εθνών. Άρθρο 24 Αναφέρει τις γλώσσες, στις οποίες συντάχθηκαν τα πρωτότυπα κείµενα του Πρωτοκόλλου, τα οποία θεωρούνται εξίσου αυθεντικά. 7. Τα επιµέρους άρθρα του Πρωτοκόλλου του 2005 στο Πρωτόκολλο του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας των σταθερών ε- γκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα προβλέπουν, ειδικότερα, τα εξής: Άρθρο 1 Δίδονται οι ορισµοί των όρων «Σύµβαση», «Οργανισµός» και «Γενικός Γραµµατέας». Άρθρο 2 Αντικαθιστά το κείµενο της παρ.1 του άρθρου 1 του Πρωτοκόλλου του 1988. Το νέο άρθρο παραπέµπει σε διατάξεις της Σύµβασης για την Καταστολή των Παράνο- µων Πράξεων κατά της Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας, ό- πως τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο του 2005, οι ο- ποίες εφαρµόζονται, τηρουµένων των αναλογιών, και για τα προβλεπόµενα από τα άρθρα 2, 2α και 2β του παρόντος Πρωτοκόλλου αδικήµατα, όταν τα αδικήµατα αυτά τελούνται επί ή κατά σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα. Άρθρο 3 Αντικαθιστά ορισµένες παραγράφους του άρθρου 2 του Πρωτοκόλλου του 1988, το οποίο αναφέρεται στα α- δικήµατα επί ή κατά σταθερών εγκαταστάσεων στην υ- φαλοκρηπίδα και γίνονται ανάλογες προσαρµογές προκειµένου να µην υπάρχουν επικαλύψεις µε τα δύο νέα άρθρα 2α και 2β που προστίθενται. Άρθρο 4 Προστίθενται νέα άρθρα 2α και 2β µε τα οποία εισάγονται νέα αδικήµατα, δηλαδή η χρήση επί εγκατάστασης ή εναντίον αυτής ή η απόρριψη από αυτή όπλων µαζικής καταστροφής µε τροµοκρατικό σκοπό, καθώς και η απόπειρα, συµµετοχή, συνέργεια, οργάνωση και καθοδήγηση στη διάπραξη των προβλεπόµενων στο Πρωτόκολλο αδικηµάτων. Άρθρο 5 Αντικαθιστά το κείµενο του άρθρου 3, παρ.1, 3 και 4 του Πρωτοκόλλου του 1988, που καθιερώνει την άσκηση ποινικής δικαιοδοσίας, προσθέτοντας την παραποµπή στα νέα άρθρα 2α και 2β τα οποία εισάγονται µε το παρόν Πρωτόκολλο. Άρθρο 6 Ορίζει ότι το Πρωτόκολλο του 1988 και το παρόν Πρωτόκολλο διαβάζονται και ερµηνεύονται ως ενιαίο κείµενο µεταξύ των Κρατών Μερών στο παρόν Πρωτόκολλο. Οµοίως ορίζει ότι, τα άρθρα 1 έως 4 της Σύµβασης, όπως αναθεωρήθηκαν µε το παρόν Πρωτόκολλο, µαζί µε τα

1δ άρθρα 8 έως 13 του Πρωτοκόλλου, αποτελούν και καλούνται «Πρωτόκολλο για την Καταστολή των Παράνο- µων Πράξεων κατά της Ασφάλειας των Σταθερών Εξεδρών στην Υφαλοκρηπίδα, 2005». Άρθρο 7 Προστίθεται νέο άρθρο 4α, µε το οποίο καθορίζονται ως «Τελικές διατάξεις» του Πρωτοκόλλου τα άρθρα 8-13. Άρθρο 8 Καθορίζει τα της υπογραφής, επικύρωσης, αποδοχής, έγκρισης και προσχώρησης Κρατών στο παρόν Πρωτόκολλο. Άρθρο 9 Καθορίζει τις προϋποθέσεις έναρξης ισχύος του παρόντος Πρωτοκόλλου. Το Πρωτόκολλο θα τεθεί διεθνώς σε ισχύ ενενήντα µέρες µετά από την ηµεροµηνία, κατά την οποία τρία Κράτη θα το έχουν υπογράψει χωρίς επιφύλαξη επικύρωσης, αποδοχής ή έγκρισης, ή θα έχουν καταθέσει στον Γενικό Γραµµατέα έγγραφο επικύρωσης, α- ποδοχής, έγκρισης ή προσχώρησης. Άρθρο 10 Καθορίζει τα της καταγγελίας του Πρωτοκόλλου. Κάθε καταγγελία µπορεί να γίνει οποτεδήποτε µετά την έναρξη ισχύος του Πρωτοκόλλου για το καταγγέλον Κράτος και θα παράγει αποτελέσµατα µετά την πάροδο δώδεκα µηνών από την κατάθεσή της στο Γενικό Γραµµατέα του Οργανισµού ή µετά την πάροδο µεγαλύτερου χρονικού διαστήµατος που θα προσδιορίζεται στο έγγραφο της καταγγελίας. Άρθρο 11 Καθορίζει τις διαδικασίες αναθεώρησης και τροποποίησης του Πρωτοκόλλου. Άρθρο 12 Ορίζει ως θεµατοφύλακα του Πρωτοκόλλου τον Γενικό Γραµµατέα του Οργανισµού και προβλέπει τις ενέργειες, στις οποίες αυτός θα προβαίνει αναφορικά µε την ενηµέρωση των συµβαλλοµένων µερών του και του Γενικού Γραµµατέα του Οργανισµού Ηνωµένων Εθνών Θέτοντας τα ανωτέρω υπόψη της Βουλής των Ελλήνων, εισηγούµεθα την ψήφιση του υποβαλλοµένου σχεδίου νόµου. Αθήνα, 24 Aπριλίου 2013 ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ Ι. Στουρνάρας Π. Παναγιωτόπουλος ΝΑΥΤΙΛΙΑΣ ΚΑΙ ΑΙΓΑΙΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Κ. Μουσουρούλης Δ. Αβραµόπουλος ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ, ΔΙΑΦΑΝΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΤΑΞΗΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΗ Α. Ρουπακιώτης Ν. Δένδιας ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ Κύρωση του Πρωτοκόλλου του 2005 της Διεθνούς Σύµβασης του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας και του Πρωτοκόλλου του 2005 στο Πρωτόκολλο του 1988 για την καταστολή παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα Άρθρο πρώτο Κυρώνονται και έχουν την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγµατος, το «Πρωτόκολλο του 2005 της Διεθνούς Σύµβασης του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας» (ν. 2108/1992, Α 204) που υπεγράφη στο Λονδίνο στις 14 Οκτωβρίου 2005 και το «Πρωτόκολλο του 2005 στο Πρωτόκολλο του 1998 για την καταστολή των παράνοµων κατά της ασφάλειας των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα» (ν. 2108/1992, Α 204), που υπεγράφη στο Λονδίνο στις 14 Οκτωβρίου 2005, το κείµενο των οποίων σε πρωτότυπο στην αγγλική γλώσσα και µετάφραση στην ελληνική, έχει ως εξής: Άρθρο 13 Αναφέρει τις γλώσσες στις οποίες συντάχθηκαν τα πρωτότυπα κείµενα του Πρωτοκόλλου, τα οποία θεωρούνται εξίσου αυθεντικά.

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48 Άρθρο δεύτερο Η ισχύς του νόµου αυτού αρχίζει από τη δηµοσίευσή του στην Εφηµερίδα της Κυβερνήσεως και των Πρωτοκόλλων που κυρώνονται από την πλήρωση των προϋποθέσεων των άρθρων 18 και 9 αυτών, αντίστοιχα. ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ Αθήνα, 24 Απριλίου 2013 ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Ι. Στουρνάρας Δ. Αβραµόπουλος ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ, ΔΙΑΦΑΝΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ Π. Παναγιωτόπουλος Α. Ρουπακιώτης ΝΑΥΤΙΛΙΑΣ ΚΑΙ ΑΙΓΑΙΟΥ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΤΑΞΗΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΗ Κ. Μουσουρούλης Ν. Δένδιας ΕΚΘΕΣΗ Γενικού Λογιστηρίου του Κράτους (άρθρο 75 παρ. 1 του Συντάγµατος) Αριθ. 116/4/2013 στο σχέδιο νόµου του Υπουργείου Ναυτιλίας και Αιγαίου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου του 2005 της Διεθνούς Σύµβασης του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας και του Πρωτοκόλλου του 2005 στο Πρωτόκολλο του 1988 για την καταστολή παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα» Με τις διατάξεις του υπόψη νοµοσχεδίου προτείνεται η κύρωση των ανωτέρω Πρωτοκόλλων, που έχουν υπογραφεί στο Λονδίνο στις 14 Οκτωβρίου 2005 στο πλαίσιο Διπλωµατικής Διάσκεψης του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισµού. Ειδικότερα: Α. Με το άρθρο πρώτο κυρώνονται και έχουν την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ.1 του Συντάγµατος τα προαναφερόµενα Πρωτόκολλα, µε τις διατάξεις των οποίων συµπληρώνονται τροποποιούνται οι διατάξεις της Διεθνούς Σύµβασης του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας και του Πρωτοκόλλου για την καταστολή των παράνο- µων πράξεων κατά της ασφάλειας των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα (ν.2108/1992). Ειδικότερα: Ι. ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΟΥ 2005 ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΤΟΛΗ ΤΩΝ ΠΑΡΑΝΟΜΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΝΑΥΣΙΠΛΟΪΑΣ ΤΟΥ 1988 Με τις διατάξεις του κυρούµενου Πρωτοκόλλου τροποποιούνται συµπληρώνονται οι διατάξεις της ανωτέρω Σύµβασης και ειδικότερα προβλέπονται τα ακόλουθα: 1.α. Καθορίζεται η έννοια των όρων, που αναφέρονται στις επιµέρους διατάξεις του Πρωτοκόλλου, για την ε- φαρµογή του. β. Εισάγονται νέοι όροι στην αρχική Σύµβαση [ΒΧΠ (Βιολογικά, Χηµικά, Πυρηνικά) όπλα, τοξικό χηµικό, πηγαίο ή ειδικό σχάσιµο υλικό, κ.λπ.], για την εξυπηρέτηση των σκοπών της και δίδεται η έννοια αυτών. (άρθρα 1 και 2) 3. Ορίζεται ότι: α. Καµία διάταξη της Σύµβασης δεν ε- πηρεάζει άλλα δικαιώµατα, υποχρεώσεις και ευθύνες των Κρατών και ατόµων βάσει του διεθνούς δικαίου, ούτε δικαιώµατα, ευθύνες και υποχρεώσεις που απορρέουν για τα Κράτη Μέρη από Διεθνείς Συνθήκες σχετικά µε την διάδοση, απαγόρευση, ανάπτυξη, παραγωγή, αποθήκευση και καταστροφή ΒΧΠ όπλων. β. Η Σύµβαση δεν εφαρµόζεται σε δραστηριότητες των ενόπλων δυνάµεων κατά τη διάρκεια ένοπλης σύγκρουσης, καθώς και σε δραστηριότητες που αναλαµβάνονται από τις στρατιωτικές δυνάµεις ενός Κράτους κατά την άσκηση των υπηρεσιακών καθηκόντων τους. (άρθρο 3) 4. Διευρύνονται οι περιπτώσεις, κατά τις οποίες ένα πρόσωπο θεωρείται ότι διαπράττει αδίκηµα, στο πλαίσιο της Σύµβασης. - Ειδικότερα, προβλέπεται, µεταξύ άλλων, ότι ένα πρόσωπο τελεί αδίκηµα, όταν παράνοµα και µε πρόθεση: α. χρησιµοποιεί εναντίον ή επί πλοίου ή απορρίπτει α- πό πλοίο εκρηκτικά, ραδιενεργά υλικά ή ΒΧΠ όπλο µε τρόπο που προκαλεί ή µπορεί να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυµατισµό ή ζηµία, β. µεταφέρει επί πλοίου: i) οποιαδήποτε εκρηκτικά ή ραδιενεργά υλικά, προκειµένου να χρησιµοποιηθούν για να προκαλέσουν ή να απειλήσουν ότι θα προκαλέσουν θάνατο ή σοβαρό τραυµατισµό ή ζηµία µε σκοπό τον εκφοβισµό ενός πληθυσµού ή τον εξαναγκασµό µιας κυβέρνησης ή ενός διεθνούς οργανισµού, να τελέσει ή να απέχει από την τέλεση κάποιας πράξης, ii) οποιοδήποτε ΒΧΠ όπλο µε γνώση του, καθώς και κάθε πηγαίο ή ειδικό σχάσιµο υλικό ή εξοπλισµό για παράνοµη επεξεργασία, χρησιµοποίηση κ.λπ., γ. µεταφέρει σε γνώση του µε πλοίο άλλο πρόσωπο που έχει διαπράξει πράξη που συνιστά αδίκηµα κατά τα προαναφερόµενα, δ. τραυµατίζει ή θανατώνει άλλο πρόσωπο σε σχέση µε τη διάπραξη των προαναφερόµενων αδικηµάτων, ε. αποπειράται να διαπράξει αδίκηµα, συµµετέχει ως συνεργός, συµβάλλει, οργανώνει ή καθοδηγεί άλλους στη διάπραξη ενός ή περισσοτέρων αδικηµάτων κ.λπ.. (άρθρο 4) 5.α. Προβλέπεται ποινική, αστική ή διοικητική ευθύνη, για οποιοδήποτε νοµικό πρόσωπο βρίσκεται στην επικράτεια Κράτους Μέρους ή συστάθηκε σύµφωνα µε τους νόµους αυτού, στην περίπτωση που ο αρµόδιος της νοµικής οντότητας έχει διαπράξει, υπό την εν λόγω ιδιότητα, αδίκηµα προβλεπόµενο από την Σύµβαση.

49 - Η ευθύνη αυτή του νοµικού προσώπου υφίσταται, α- νεξάρτητα από την ποινική ευθύνη των ατόµων που διέπραξαν τα αδικήµατα. β. Ορίζεται ότι, κάθε Κράτος Μέρος µεριµνά ώστε τα ανωτέρω νοµικά πρόσωπα, να υπόκεινται σε αποτελεσµατικές, αναλογικές και αποτρεπτικές ποινικές, αστικές ή διοικητικές κυρώσεις, οι οποίες µπορεί να περιλαµβάνουν και τις χρηµατικές κυρώσεις. (άρθρο 5) 6. Επεκτείνεται η υποχρέωση άσκησης ποινικής δικαιοδοσίας από κάθε Κράτος Μέρος επί των αδικηµάτων που προβλέπονται µε το κυρούµενο Πρωτόκολλο, καθώς και επί των αδικηµάτων αυτών στην περίπτωση που ο δράστης του αδικήµατος βρίσκεται στο έδαφός του και δεν τον εκδίδει σε ένα από τα άλλα Κράτη Μέρη. (άρθρο 6) 7. Παρατίθενται, ως Παράρτηµα της Σύµβασης, υφιστάµενες Διεθνείς Συµβάσεις, σχετικά µε την καταπολέ- µηση της τροµοκρατίας και τη διάδοση των πυρηνικών. (άρθρο 7) 8. Καθορίζεται η σχετική διαδικασία για τη διεξαγωγή της επιβίβασης σε πλοίο, για έλεγχο στην ανοιχτή θάλασσα. Ειδικότερα: α. Παρέχεται η δυνατότητα στον κυβερνήτη πλοίου ε- νός Κράτους Μέρους («Κράτος της Σηµαίας») να παραδίδει στις Αρχές οποιουδήποτε από τα Κράτη Μέρη («Κράτος αποδέκτης») κάθε πρόσωπο για το οποίο ο κυβερνήτης έχει βάσιµους λόγους να πιστεύει ότι τέλεσε ένα από τα οριζόµενα αδικήµατα. β. Προβλέπεται η συνεργασία των Κρατών Μερών στο µεγαλύτερο δυνατό βαθµό όσον αφορά την πρόληψη και καταστολή παράνοµων πράξεων που καλύπτονται από τη Σύµβαση σύµφωνα µε το διεθνές δίκαιο. γ. Περαιτέρω, ρυθµίζονται, µεταξύ άλλων, διαδικαστικά ζητήµατα επιβίβασης σε πλοίο για τη διεξαγωγή ε- λέγχου, στην περίπτωση που βρίσκεται εκτός της χωρικής θάλασσας οποιουδήποτε Κράτους, και το αιτούν Μέρος έχει βάσιµους λόγους να υποπτεύεται ότι το πλοίο ή πρόσωπο επί του πλοίου αυτού έχει εµπλακεί ή εµπλέκεται τη στιγµή αυτή ή πρόκειται να εµπλακεί στη διάπραξη αδικήµατος. δ. Κανένα επιπλέον µέτρο δεν επιτρέπεται να ληφθεί χωρίς τη ρητή εξουσιοδότηση από το Κράτος της σηµαίας, εκτός εάν αυτό είναι αναγκαίο. ε. Παράλληλα, προβλέπεται ότι, για όλες τις επιβιβάσεις, το Κράτος της σηµαίας έχει το δικαίωµα να ασκήσει τη δικαιοδοσία του στο υπό κράτηση πλοίο, φορτίο ή άλλα αντικείµενα και τους επιβαίνοντες σε αυτό, συµπεριλαµβανοµένης της δήµευσης, κατάσχεσης, σύλληψης και δίωξης. στ. Προβλέπονται µια σειρά από εγγυήσεις, στην περίπτωση που ένα Κράτος Μέρος λαµβάνει µέτρα εναντίον πλοίου, µεταξύ των οποίων προβλέπεται ότι, τα Κράτη Μέρη φέρουν την ευθύνη για κάθε ζηµία, βλάβη ή απώλεια που αποδίδεται σε αυτά και απορρέει από µέτρα ληφθέντα σύµφωνα µε τα οριζόµενα. ζ. Διασφαλίζεται από τα Κράτη Μέρη η δυνατότητα ά- σκησης αποτελεσµατικής προσφυγής για την ανωτέρω ζηµία, βλάβη ή απώλεια. η. Κάθε µέτρο που υιοθετείται εκτελείται από προσωπικό εφαρµογής του νόµου ή άλλους εξουσιοδοτηµένους υπαλλήλους από πολεµικά πλοία ή στρατιωτικά αεροσκάφη ή από άλλα πλοία ή αεροσκάφη που έχουν εµφανή διακριτικά στοιχεία ότι ανήκουν σε κρατική Υπηρεσία και είναι εξουσιοδοτηµένα γι αυτόν τον σκοπό. θ. Τα Κράτη Μέρη ενθαρρύνονται να καθιερώσουν επιχειρησιακές διαδικασίες για κοινές επιχειρήσεις και να διαβουλεύονται, ανάλογα µε την περίπτωση, µε άλλα Κράτη Μέρη, µε σκοπό την εναρµόνιση των καθιερωµένων επιχειρησιακών διαδικασιών για τη διεξαγωγή των επιχειρήσεων. ι. Παρέχεται, στα Κράτη Μέρη, η δυνατότητα σύναψης συµφωνιών ή ρυθµίσεων µεταξύ τους για τη διευκόλυνση των επιχειρήσεων εφαρµογής του νόµου. ια. Κάθε Κράτος Μέρος διασφαλίζει, µε τη λήψη κατάλληλων µέτρων, ότι το προσωπικό εφαρµογής του νό- µου είναι εξουσιοδοτηµένοι υπάλληλοι και νοµιµοποιούνται να ενεργήσουν σύµφωνα µε τα οριζόµενα. (άρθρο 8) 9. Προβλέπεται ότι, κάθε πρόσωπο που συλλαµβάνεται ή εναντίον του οποίου λαµβάνονται άλλα µέτρα ή α- σκείται δίωξη σύµφωνα µε τη Σύµβαση, έχει εγγυηµένη και δίκαιη µεταχείριση και απολαµβάνει όλα τα δικαιώµατα και τις εγγυήσεις που προβλέπονται όχι µόνο από τους νόµους του Κράτους, στο έδαφος του οποίου βρίσκεται, αλλά και από τις σχετικές διατάξεις του διεθνούς δικαίου. (άρθρο 9) 10. Ρυθµίζονται εκ νέου θέµατα σχετικά µε τα αδική- µατα που θεωρούνται αυτοδίκαια ως αδικήµατα υποκεί- µενα σε έκδοση. Ειδικότερα ορίζεται ότι: α. Κανένα από τα οριζόµενα αδικήµατα δεν θεωρείται, για τους σκοπούς της έκδοσης ή της αµοιβαίας δικαστικής συνδροµής, ως πολιτικό αδίκηµα ή αδίκηµα που συνδέεται µε πολιτικό ή αδίκηµα που έχει πολιτικά κίνητρα. β. Κανένα Κράτος Μέρος που δέχεται το αίτηµα δεν έχει την υποχρέωση έκδοσης ή παροχής αµοιβαίας δικαστικής συνδροµής εάν πιστεύει ότι έγινε µε σκοπό τη δίωξη για λόγους θρησκείας, φυλής, καταγωγής, κ.λπ.. (άρθρο 10) 11. Καθορίζονται οι προϋποθέσεις, οι οποίες πρέπει να πληρούνται για τη µεταφορά ενός προσώπου, που κρατείται ή εκτίει ποινή στο έδαφος ενός Κράτους Μέρους και ζητείται η παρουσία του σε άλλο Κράτος Μέρος για σκοπούς πιστοποίησης της ταυτότητας, κατάθεσης ή άλλης παροχής βοήθειας µε σκοπό την εξασφάλιση αποδείξεων για την έρευνα ή τη δίωξη σε σχέση µε τα προβλεπόµενα αδικήµατα. (άρθρο 11) 12. Επανακαθορίζονται θέµατα σχετικά µε: i) την συνεργασία των Κρατών Μερών για την πρόληψη των οριζόµενων µε το κυρούµενο Πρωτόκολλο αδικηµάτων και ii) την υποχρέωση άµεσης παροχής οποιασδήποτε πληροφορίας, σχετικά µε τα εν λόγω αδικήµατα, προς τα Κράτη που έχουν δικαιοδοσία κ.λπ.. (άρθρα 12 14) 13. Ρυθµίζονται θέµατα σχετικά µε: i) την ερµηνεία και εφαρµογή της τροποποιούµενης Σύµβασης και του κυρούµενου Πρωτοκόλλου και ii) την υπογραφή, κύρωση, αποδοχή, έγκριση του Πρωτοκόλλου και προσχώρηση Κρατών σε αυτό. (άρθρα 15 17) 14. Παρέχεται η δυνατότητα στα Κράτη Μέρη: i) να καταγγείλουν το κυρούµενο Πρωτόκολλο και ii) να προβούν στην αναθεώρηση ή τροποποίηση αυτού, κατά την οριζόµενη διαδικασία. (άρθρα 19 22) 15. Ορίζεται, ως θεµατοφύλακας του κυρούµενου Πρωτοκόλλου, ο Γενικός Γραµµατέας του Οργανισµού και καθορίζονται οι ενέργειες στις οποίες προβαίνει, προκειµένου να ενηµερωθούν όλα τα Κράτη, που έχουν υπογράψει το Πρωτόκολλο και ο Γενικός Γραµµατέας των Ηνωµένων Εθνών. (άρθρο 23)

50 II. ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΟΥ 2005 ΣΤΟ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΤΟΛΗ ΠΑΡΑΝΟΜΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΣΤΑΘΕΡΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΣΤΗΝ ΥΦΑΛΟΚΡΗΠΙΔΑ Με τις διατάξεις του κυρούµενου Πρωτοκόλλου τροποποιούνται συµπληρώνονται οι διατάξεις του Πρωτοκόλλου του 1988 για την καταστολή παράνοµων πράξεων, κατά της ασφάλειας των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα και ειδικότερα προβλέπονται τα α- κόλουθα: 1. Καθορίζεται η έννοια των όρων που αναφέρονται στο κείµενο του κυρούµενου Πρωτοκόλλου, για την ε- φαρµογή του. (άρθρο 1) 2. Ορίζεται ότι, οι διατάξεις της Σύµβασης για την καταστολή των Παράνοµων Πράξεων κατά της Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας, όπως τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο του 2005 στη Σύµβαση για την καταστολή των Παράνοµων Πράξεων κατά της Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας, εφαρµόζονται, τηρουµένων των αναλογιών, και στα προβλεπόµενα αδικήµατα του υπόψη Πρωτοκόλλου, στην περίπτωση που τα αδικήµατα αυτά τελούνται επί ή κατά σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα. (άρθρο 2) 3. Επανακαθορίζονται τα αδικήµατα επί ή κατά σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα, για τα οποία κάθε πρόσωπο διαπράττει παράνοµα και µε πρόθεση ποινική παράβαση. - Ειδικότερα, εισάγονται µε το κυρούµενο Πρωτόκολλο νέα αδικήµατα, µεταξύ των οποίων, περιλαµβάνονται: i) η χρησιµοποίηση εναντίον ή επί σταθερής εγκατάστασης ή η απόρριψη από σταθερή εγκατάσταση, εκρηκτικών, ραδιενεργών υλικών ή ΒΧΠ όπλου µε τρόπο που προκαλεί ή µπορεί να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυµατισµό ή ζηµία και ii) η απόπειρα, συµµετοχή, οργάνωση και συµβολή στη διάπραξη των οριζοµένων αδικηµάτων. (άρθρα 3 και 4) 4. Ρυθµίζονται, εκ νέου, θέµατα σχετικά µε την υποχρέωση κάθε Κράτους Μέρους να λαµβάνει τα αναγκαία µέτρα για την καθιέρωση της δικαιοδοσίας του επί των προαναφερόµενων αδικηµάτων, στις οριζόµενες περιπτώσεις. (άρθρο 5) 5.α. Καθορίζονται ζητήµατα ερµηνείας και εφαρµογής του κυρούµενου Πρωτοκόλλου. β. Ρυθµίζονται θέµατα υπογραφής, κύρωσης, αποδοχής, έγκρισης και προσχώρησης Κρατών στο Πρωτόκολλο. γ. Παρέχεται η δυνατότητα καταγγελίας, αναθεώρησης ή τροποποίησης του Πρωτοκόλλου από τα Κράτη Μέρη, κατά τα ειδικότερα οριζόµενα. (άρθρα 6 8 και 10 11) 6. Θεµατοφύλακας του κυρούµενου Πρωτοκόλλου ορίζεται ο Γενικός Γραµµατέας του Οργανισµού, ο οποίος προβαίνει στις οριζόµενες ενέργειες, προκειµένου να ε- νηµερωθούν όλα τα Κράτη, που έχουν υπογράψει το Πρωτόκολλο και ο Γενικός Γραµµατέας των Ηνωµένων Εθνών. (άρθρο 12) Β. Με το άρθρο δεύτερο του νοµοσχεδίου, σε συνδυασµό µε τις διατάξεις των άρθρων 18 και 9, αντίστοιχα, των κυρούµενων Πρωτοκόλλων, καθορίζεται ο χρόνος έ- ναρξης ισχύος αυτών και του υπό ψήφιση νόµου. Γ. Από τις προτεινόµενες διατάξεις προκαλούνται τα ακόλουθα οικονοµικά αποτελέσµατα: Ι. Επί του κρατικού προϋπολογισµού 1. Δαπάνη από την λήψη των αναγκαίων µέτρων για την υλοποίηση της συνεργασίας της χώρας µας µε τα λοιπά Κράτη Μέρη, µε σκοπό την πρόληψη και καταστολή των παράνοµων πράξεων, που προβλέπονται στην τροποποιούµενη, µε τα κυρούµενα Πρωτόκολλα, Σύµβαση [άρθρα 8 παρ.2, του Πρωτοκόλλου 2005 της Διεθνούς Σύµβασης (άρθρο 8 α παρ.1, 5, 10δ, 14) και 2, 3 του Πρωτοκόλλου 2005 στο Πρωτόκολλο του 1988]. Η εν λόγω δαπάνη εξαρτάται από πραγµατικά γεγονότα (αριθµός επιχειρήσεων, µελών αποστολών κ.λπ.). 2. Ενδεχόµενη δαπάνη από την: α. αποκατάσταση τυχόν ζηµίας ή βλάβης ή απώλειας, που προκλήθηκε από τη λήψη µέτρων, στις οριζόµενες περιπτώσεις [άρθρο 8 παρ.2 του Πρωτοκόλλου 2005 της Διεθνούς Σύµβασης (άρθρο 8 α παρ.10β)], β. συµµετοχή εκπροσώπων της χώρας µας σε διαβουλεύσεις µε άλλα Κράτη Μέρη, µε σκοπό την εναρµόνιση των καθιερωµένων επιχειρησιακών διαδικασιών για τη διεξαγωγή των επιχειρήσεων [άρθρο 8 παρ.2 του Πρωτοκόλλου 2005 της Διεθνούς Σύµβασης (άρθρο 8α παρ.12)], γ. αποστολή Ελλήνων αντιπροσώπων σε διάσκεψη που συγκαλεί ο Γενικός Γραµµατέας για την αναθεώρηση ή την τροποποίηση των κυρούµενων Πρωτοκόλλων του 2005 για την καταστολή παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας και των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα (άρθρα 20 παρ.2 και 11 παρ.2, αντίστοιχα, των Πρωτοκόλλων του 2005). 3. Ενδεχόµενη αύξηση εσόδων από την είσπραξη τυχόν επιβαλλόµενων διοικητικών κυρώσεων, σε περίπτωση που ο αρµόδιος για τη διοίκηση ή τον έλεγχο νοµικού προσώπου, που βρίσκεται στην επικράτεια της χώρας µας, διαπράξει αδίκηµα προβλεπόµενο από τη Σύµβαση [άρθρο 5 παρ.2 του Πρωτοκόλλου 2005 της Διεθνούς Σύµβασης (άρθρο 5 α παρ. 1, 3)]. ΙΙ. Επί του κρατικού προϋπολογισµού, του προϋπολογισµού του ΤΑΧΔΙΚ και των λοιπών φορέων της παρ. 2 του άρθρου 4 του ν. 663/1977 (Ενιαίο Ταµείο Ανεξάρτητα Α- πασχολουµένων, ΟΓΑ, ΟΑΕΕ κ.λπ.), καθώς και επί των προϋπολογισµών των φορέων του άρθρου 20 του ν. 4058/2012 (Μετοχικό Ταµείο Στρατού και Ταµείο Αρωγής Υπαλλήλων Αστυνοµίας Πόλεων) Ενδεχόµενη αύξηση εσόδων, από την είσπραξη των µετατρεπόµενων σε χρηµατικές τυχόν επιβαλλόµενων ποινικών κυρώσεων, στους υπαίτιους συγκεκριµένων α- δικηµάτων, κατ εφαρµογή των διατάξεων του άρθρου 5 του Πρωτοκόλλου του 2005 της Σύµβασης για την Καταστολή των Παράνοµων Πράξεων κατά της Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας του 1988. Αθήνα, 5 Απριλίου 2013 Ο Γενικός Διευθυντής Βασίλειος Κατριβέσης

51 ΕΙΔΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ (άρθρο 75 παρ. 3 του Συντάγµατος) στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου του 2005 της Διεθνούς Σύµβασης του 1988 για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας και του Πρωτοκόλλου του 2005 στο Πρωτόκολλο του 1988 για την καταστολή παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα» Από τις διατάξεις του προτεινόµενου νοµοσχεδίου, προκαλούνται σε βάρος του Κρατικού Προϋπολογισµού, οι ακόλουθες δαπάνες: 1. Δαπάνη από την λήψη των αναγκαίων µέτρων για την υλοποίηση της συνεργασίας της χώρας µας µε τα λοιπά Κράτη Μέρη, µε σκοπό την πρόληψη και καταστολή των παράνοµων πράξεων, που προβλέπονται στην τροποποιούµενη, µε τα κυρούµενα Πρωτόκολλα, Σύµβαση [άρθρα 8 παρ.2, του Πρωτοκόλλου 2005 της Διεθνούς Σύµβασης (άρθρο 8 α παρ.1, 5, 10δ, 14) και 2,3 του Πρωτοκόλλου 2005 στο Πρωτόκολλο του 1988]. Η εν λόγω δαπάνη εξαρτάται από πραγµατικά γεγονότα (αριθµός επιχειρήσεων, µελών αποστολών κ.λπ.). 2. Ενδεχόµενη δαπάνη από την: α. αποκατάσταση τυχόν ζηµίας ή βλάβης ή απώλειας, που προκλήθηκε από τη λήψη µέτρων, στις οριζόµενες περιπτώσεις [άρθρο 8 παρ.2 του Πρωτοκόλλου 2005 της Διεθνούς Σύµβασης (άρθρο 8 α παρ.10β)], β. συµµετοχή εκπροσώπων της χώρας µας σε διαβουλεύσεις µε άλλα Κράτη Μέρη, µε σκοπό την εναρµόνιση των καθιερωµένων επιχειρησιακών διαδικασιών για τη διεξαγωγή των επιχειρήσεων [άρθρο 8 παρ.2 του Πρωτοκόλλου 2005 της Διεθνούς Σύµβασης (άρθρο 8 α παρ.12)], γ. αποστολή Ελλήνων αντιπροσώπων σε διάσκεψη που συγκαλεί ο Γενικός Γραµµατέας για την αναθεώρηση ή την τροποποίηση των κυρούµενων Πρωτοκόλλων του 2005 για την καταστολή παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας και των σταθερών εγκαταστάσεων στην υφαλοκρηπίδα. (άρθρα 20 παρ.2 και 11 παρ.2, αντίστοιχα, των Πρωτοκόλλων του 2005). Οι ανωτέρω δαπάνες θα αντιµετωπισθούν από τις πιστώσεις του Κρατικού Προϋπολογισµού. ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ Αθήνα, 5 Απριλίου 2013 ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑΣ ΚΑΙ ΑΙΓΑΙΟΥ Ι. Στουρνάρας Κ. Μουσουρούλης