νεοι Γευστικοι ορίζοντες στα εστιατορια της ΑΝΕΚ LINES new tasty horizons at anek lines restaurants Λεγεται πως η θαλασσα ανοιγει την ορεξη. Βλεποντας το ανανεωμενο μενου που σερβιρεται σε ολα τα εστιατορια Α la carte των πλοιων thσ ανεκ, συμπεραινουμε το εξης: η ΑΝΕΚ Lines, εκτος απο την ορεξη, ανοιγει και τους γευστικους μας οριζοντες. δοκιμασαμε τισ προτασεισ του αποστολου δερη, executive chef τησ ανεk lines, και ακομα γλυφουμε τα δαχτυλα μασ! People say that the sea whets the appetite. Seeing the latest renewed menu served in all the α la carte restaurants of ANEK s ships, we conclude that ANEK Lines not only whets our appetite but also it expands our tasty horizons. We tried the proposals of ANEK LINES executive chef, Apostolos Deris. they are delicious! Φωτογραφίες: Χρήστος Κοντσαλούδης Photos: Christos Kontsaloudis 59
Χταποδι με πιπεριες και κρεμμυδακια 1 χταπόδι μεσαίο 200 γραμμ. κρεμμυδάκια πέρλες 1 σκελίδα σκόρδο, ψιλοκομμένη 4 κ.σ. ελαιόλαδο 200 γραμμ. πιπεριές 1 κ.σ. μέλι 1 ποτήρι λευκό κρασί 1 φύλλο δάφνης Πλένετε καλά το χταπόδι. Βάλτε το με ελάχιστο νερό σε μια κατσαρόλα μαζί με το φύλλο δάφνης και αφήστε το να σιγοβράσει για περίπου 20 λεπτά. Σβήστε με το κρασί και σιγοβράστε για περίπου 1 ώρα ακόμη ή μέχρι να μαλακώσει. Μη βάλετε αλάτι αμέσως το χταπόδι συνήθως έχει αρκετό δικό του. Προσθέστε τις πιπεριές, τα κρεμμυδάκια και το μέλι και βράστε για περίπου 10 λεπτά μέχρι να απορροφηθούν τα υγρά. Octopus with peppers and onions 1 medium size octopus 200 g. pearl onions 1 finely chopped garlic clove 4 spoonfuls of olive oil 200 g. peppers 1 spoonful of honey 1 glass of white wine 1 bay leaf Wash the octopus well; put it in a pot with very little water and the bay leaf, and let it simmer for about 20 minutes. Add the wine and let it simmer for approximately 1 more hour, until it becomes soft. Don t add salt immediately usually the octopus has enough already. Add the peppers, the onions and the honey and boil for about 10 minutes until all the liquids are absorbed.
Σαλατα με ψητο μανουρι Salad with roast manouri cheese ANEK LINES H Mοναδική Nαυτιλιακή Eταιρεία στην Ευρώπη που χρησιμοποιεί στα Eστιατόρια των πλοίων της Αποκλειστικά Eλληνικό Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο! 250 γραμμ. φρέσκια, πράσινη, τρυφερή σαλάτα 100 γραμμ. τοματίνια 200 γραμμ. μανούρι 250 γραμμ. λόλα 2 φρέσκα κρεμμυδάκια ψιλοκομμένα 1 κ.σ. μουστάρδα 2 κ.σ. ξίδι από άσπρο κρασί 100 γραμμ. ελαιόλαδο 20 γραμμ. μέλι 250 g. green tender fresh salad 100 g. cherry tomatoes 200 g. manouri cheese 250 g. curly lettuce 2 finely chopped fresh onions 1 spoonful of mustard 2 spoonfuls of vinegar from white wine 100 g. olive oil 20 g. honey Πλένετε τα λαχανικά, τα βάζετε σε ένα μπολ και τα ανακατεύετε καλά. Ψήνετε το μανούρι στη σχάρα. Χτυπάτε μαζί το λάδι, το ξίδι, τη μουστάρδα και το μέλι, μέχρι να γίνουν μια παχύρρευστη σάλτσα. Περιχύνετε τη σαλάτα με τη σάλτσα και σερβίρετε αμέσως. Wash the vegetables, place them in a bowl and mix well. Grill the manouri cheese. Beat the oil, the vinegar, the mustard and the honey until you have a thick sauce, pour it on the salad and serve immediately. 62
Μπιφτεκια κρητικα Cretan burgers 500 γραμμ. μοσχαρίσιος κιμάς 1 αβγό 50 γραμμ. ντάκος τριμμένος 40 γραμμ. γραβιέρα Κρήτης τριμμένη 50 ml γάλα 4 κ.σ. λάδι Θυμάρι, βασιλικός, ρίγανη Αλάτι, πιπέρι 500 g. minced veal meat 1 egg 50 g. grated dakos (barley rusk) 40 g. grated Cretan gruyere 50 ml milk 4 spoonfuls of olive oil Thyme, basil, oregano Salt, pepper Ανακατεύετε όλα τα υλικά μαζί μέχρι να γίνουν ένα ομοιογενές μείγμα και μετά πλάθετε τα μπιφτέκια. Τα ψήνετε στη σχάρα και τα σερβίρετε συνοδεία σαλάτας. Mix all the ingredients until the mixture is homogeneous and prepare the hamburgers. Grill and serve with a salad. 64
Ψαρονεφρι γεμιστο με κατικι ΔομοκοΥ 2 ψαρονέφρια των 500 γραμμ. 300 γραμμ. κατίκι Δομοκού 100 γραμμ. ελαιόλαδο 2 κ.σ. θυμάρι Αλάτι, πιπέρι Για τη σάλτσα 1 φλιτζάνι λευκό κρασί 1 φλιτζάνι ζωμός λαχανικών 2 κουταλιές της σούπας θυμάρι 2 κ.σ. ελαιόλαδο Κόβετε τα ψαρονέφρια λίγο για να ανοίξουν. Ανακατεύετε με τα μυρωδικά και το λάδι, και ψήνετε στη σχάρα. Γεμίζετε τα ψαρονέφρια με το κατίκι. Ρίχνετε το θυμάρι στο τηγάνι και προσθέτετε το σκόρδο. Σβήνετε με το κρασί. Μόλις πάρουν βράση, προσθέτετε το ζωμό και σκεπάζετε το σκεύος με το καπάκι. Σιγομαγειρεύετε για 10 λεπτά, μέχρι να πήξει η σάλτσα, και περιχύνετε με αυτήν το κρέας. Pork tenderloin stuffed with katiki cheese of Domokos 2 pork tenderloins of 500 g. each 300 g. katiki cheese of Domokos 100 g. olive oil 2 spoonfuls of thyme Salt, pepper For the sauce 1 cup of white wine 1 cup of vegetable broth 2 spoonfuls of thyme 2 spoonfuls of olive oil Cut and open the pork tenderloins, mix with the spices and the oil and grill. Fill the pork tenderloins with the katiki cheese. Add to the frying pan the thyme, the garlic and the wine. At the boil, add the broth and cover the pan. Cook on low fire for 10 minutes until the sauce thickens and pour it over the meat.
Ψητα λαχανικα με ντρεσινγκ βασιλικου 2 μελιτζάνες 4 κολοκυθάκια 2 κίτρινες πιπεριές 2 κόκκινες πιπεριές 2 τομάτες 150 γραμμ. γραβιέρα Λίγο ελαιόλαδο Λίγο μπαλσάμικο Κόβετε τα λαχανικά σε φέτες, τα ραντίζετε με λίγο λάδι, αλατοπιπερώνετε και τα ψήνετε στη σχάρα. Με το ελαιόλαδο, το μπαλσάμικο και τα φύλλα του βασιλικού ετοιμάζετε ντρέσινγκ, στο οποίο βάζετε τα λαχανικά μόλις ψηθούν. Γαρνίρετε με φύλλα γραβιέρας. Roast vegetables with basil dressing 2 eggplants 4 zucchinis 2 yellow peppers 2 red peppers 2 tomatoes 150 g. gruyere cheese Some olive oil Some balsamic vinegar Cut the vegetables in slices, spray them with some oil, add salt and pepper and grill them. Prepare a dressing with olive oil, balsamic vinegar and basil leaves, and add it to the vegetables as soon as they are cooked. Garnish with gruyere cheese flakes.
Τοματες γεμιστες με μυδια και γαριδεσ Stuffed tomatoes with mussels and shrimps ANEK LINES The Unique Shipping Company in Europe which uses Exclusively Greek Extra Virgin Olive Oil in the Restaurants of its ships! 8 μέτριεs τομάτεs για γέμισμα 150 γραμμ. μύδια καθαρισμένα 150 γραμμ. γαρίδες 150 γραμμ. ξερό κρεμμύδι 50 γραμμ. μαϊντανός 200 γραμμ. ρύζι 200 ml ελαιόλαδο Αλάτι, πιπέρι Λίγη ζάχαρη Λίγο ξίδι 8 medium size tomatoes for stuffing 150 g. cleaned mussels 150 g. shrimps 150 g. dry onion 50 g. parsley 200 g. rice 200 ml olive oil Salt, pepper Some sugar Some vinegar Πλένετε τις τομάτεs και τις ανοίγετε αφαιρώνταs την ψίχα τους. Σε μια κατσαρόλα τσιγαρίζετε το ψιλοκομμένο κρεμμύδι με το ελαιόλαδο και προσθέτετε τα μύδια και τις γαρίδες. Ανακατεύετε για 5 λεπτά και προσθέτετε την ψίχα της τομάταs (την οποία έχετε ψιλοκόψει), το μαϊντανό, το αλάτι, το πιπέρι και το ρύζι. Αφήνετε να βράσει σε χαμηλή φωτιά για 15 λεπτά περίπου, μέχρι να απορροφηθούν όλα τα υγρά. Αλατοπιπερώνετε και προσθέτετε λίγη ζάχαρη στο εσωτερικό κάθε τομάτας. Γεμίζετε με τη γέμιση που έχετε ετοιμάσει. Κλείνετε τις τομάτεs με τα καπάκια τουs και τιs τοποθετείτε με τη σειρά σε ένα ταψί. Ψήνετε στους 170 C για 35 λεπτά περίπου. Wash the tomatoes, open them and remove their flesh. Brown the finely chopped onion in a pot with the olive oil and add the mussels and the shrimps. Stir for five minutes and add the tomato flesh (finely chopped), the parsley, the salt, the pepper and the rice. Let it simmer for about fifteen minutes on low fire, until all the liquids have been absorbed. Add some salt, pepper and sugar inside the tomatoes, plus the stuffing that you have prepared. Close the tomatoes with their caps, place them in a baking pan and roast at 170 C for about 35 minutes. 70
Απακι με μανιταρια και θυμαρισιο μελι Apaki pork meat with mushrooms and thyme honey 400 γραμμ. απάκι 200 γραμμ. μανιτάρια 150 γραμμ. μέλι θυμαρίσιο 6 κ.σ. ελαιόλαδο 100 γραμμ. ζωμό λαχανικών 2 κ.σ. θυμάρι 400 g. apaki 200 g. mushrooms 150 g. thyme honey 6 spoonfuls of olive oil 100 g. vegetable broth 2 spoonfuls of thyme Κόβετε το απάκι σε φέτες και το σοτάρετε για 1-2 λεπτά με λίγο ελαιόλαδο. Προσθέτετε τα μανιτάρια. Σβήνετε με το ζωμό λαχανικών και προσθέτετε το μέλι. Σιγοβράζετε σε χαμηλή φωτιά μέχρι να γλασάρει η σάλτσα. Σερβίρεται ζεστό. Cut the apaki in slices and sauté for 1-2 minutes with a little olive oil. Add the mushrooms, the vegetable broth and the honey. Simmer on low fire until the sauce is iced and serve hot. 72
Τσιπουρα γεμιστη με γλιστριδα 4 τσιπούρες των 400-500 γραμμ. 500 γραμμ. γλιστρίδα 1 κρεμμύδι τριμμένο 6 κ.σ. ελαιόλαδο 8 φύλλα βασιλικός Λίγο μείγμα λαχανικών Αλάτι, πιπέρι Καθαρίζετε, φιλετάρετε και πλένετε τα ψάρια. Τα αλατίζετε και τα πασπαλίζετε με φρεσκοτριμμένο πιπέρι. Τοποθετείτε κάθε ψάρι σε ένα κομμάτι αλουμινόχαρτο και το κλείνετε. Τα βάζετε σε ένα ταψί και τα ψήνετε σε προθερμασμένο φούρνο στους 180 C για 30 λεπτά περίπου. Πλένετε τα λαχανικά, τα ψιλοκόβετε και τα αλατίζετε. Στη συνέχεια, ψιλοκόβετε το βασιλικό και τον βάζετε στην κοιλιά των ψαριών μαζί με λίγο μείγμα λαχανικών. Περιχύνετε κάθε ψάρι με μια κουταλιά ελαιόλαδο. Σερβίρετε τα ψάρια ζεστά, μέσα στο αλουμινόχαρτό τους και μαζί με τα λαχανικά. Bream stuffed with purslane 4 breams of 400-500 g. 500 g. purslane 1 grated onion 6 spoonfuls of olive oil 8 basil leaves A mixture of vegetables Salt, pepper Clean the fish, cut them in fillets and wash. Add salt and sprinkle freshly ground pepper on them. Wrap each fish slice in aluminum foil, close it, put all of them in a frying pan and roast in a preheated oven at 180 C for about 30 minutes. Wash the vegetables, chop them finely and add salt. Chop the basil and place it on the fish together with some vegetable mixture. Pour a spoonful of olive oil on each fish. Serve the fish hot, in the aluminum foil, together with the vegetables.
ΠαΪδακια με σαλτσα φετας 1,5 κιλό παϊδάκια αρνίσια με τα κόκαλα 3-4 κ.σ. ελαιόλαδο 200 γραμμ. φέτα τριμμένη 200 ml γάλα 100 γραμμ. γιαούρτι στραγγιστό 2 κ.σ. ρίγανη 1 λεμόνι κομμένο σε κομματάκια 2 κ.σ. θυμάρι Αλάτι, πιπέρι Αλατοπιπερώνετε τα παϊδάκια, ρίχνετε και το θυμάρι και τα ψήνετε. Βάζετε στο τηγάνι το γάλα και το ζεσταίνετε στους 60 βαθμούς. Προσθέτετε τη φέτα και τα κομμάτια του λεμονιού και βράζετε σε χαμηλή φωτιά μέχρι να δέσει λίγο η σάλτσα. Λίγο πριν κατεβάσετε το τηγάνι από τη φωτιά, προσθέτετε το γιαούρτι και ανακατεύετε το μείγμα για 2 λεπτά προσθέτοντας και τη ρίγανη. Σερβίρετε συνοδεία ψητών λαχανικών. Cutlets with feta cheese sauce 1.5 kg of lamb cutlets with bones 3-4 spoonfuls of olive oil 200 g. grated feta cheese 200 ml milk 100 g. strained yogurt 2 spoonfuls of oregano 1 lemon cut in slices 2 spoonfuls of thyme Salt, pepper Sprinkle salt, pepper and thyme on the cutlets and roast. Add the milk to the frying pan and heat to 60 C. Add the feta cheese and the lemon slices and simmer on low fire until the sauce has set. Just before you remove the pan from the fire, add the yogurt and stir the mixture for two minutes, adding the oregano. Serve with roast vegetables.