Kamerový snímač SBSI

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Kamerový snímač SBSI"

Transcript

1

2 hlavné údaje Kamerové snímače SBSI sú jednoduchým riešením pre spracovanie obrazu a v závislosti od modelu umožňujú čítať 1D/2D kódy alebo kontrolovať kvalitu dielov. Sú vybavené intuitívnym softvérom na jednoduchú parametrizáciu, ktorú zvládne aj neodborník, ako aj výkonnými a rýchlymi rozpoznávacími algoritmami. Osvetlenie a optika sú zabudované do kompaktného telesa snímača, koncipovaného do náročných priemyselných podmienok s krytím IP67. V prípade potreby sa tiež dá na kamerový snímač priamo pripojiť externé osvetlenie SBAL. všetko v jednom zariadení: optika, osvetlenie, vyhodnocovanie a komunikácia jednoduché užívateľské rozhranie, riešenie v 3-4 krokoch účinné a rýchle softvérové nástroje možnosť priamo pripojiť externé osvetlenie SBAL, plug and work Čítačka kódov SBSI-B strana 6 Čítačky kódov z radu SBSI-B sú určené na čítanie 1D čiarových a 2D maticových kódov. Vďaka výkonným algoritmom nepredstavujú problém ani ťažko čitateľné kódy priamo na výrobkoch (napr. ihličkované alebo laserované na kov) Pri viacerých kódoch v zábere je možné naraz zosnímať až 10 kódov. čítanie 1D čiarových kódov: EAN, kód 39, kód 128, čítanie 2D maticových kódov: DMC ECC200, QR-Code, PDF 417 čítanie kódov priamo na výrobkoch viacero kódov: čítanie až 10 kódov naraz Objektový snímač SBSI-Q strana 9 S objektovým snímačom z radu SBSI-Q je kontrola kvality produktov hračka. Dá sa ním jednoducho skontrolovať naklonenie či orientácia objektu, prípadne jeho úplnosť či prítomnosť. Ak sa diely nedávajú na správne miesto, výkonný sledovací algoritmus flexibilne rozozná ich polohu a umiestnenie v rozsahu 360 a automaticky nastaví ďalšie rozpoznávacie nástroje. jednoduchá kontrola kvality sledovanie polohy v rozsahu 360 rýchle a výkonné rozpoznávacie algoritmy Pripojenie externého plochého svetla SBAL-C6-A na kamerový snímač SBSI. Na SBSI sa dajú priamo pripojiť až 4 ploché svetlá. Pripojenie externého kruhového svetla SBAL-C6-R na kamerový snímač SBSI. Na SBSI sa dajú priamo pripojiť až 2 kruhové svetlá. 2 internet: zmeny vyhradené 2015/09

3 prehľad príslušenstva Možnosti mechanického pripojenia Možnosti elektrického pripojenia Upevňovacie prvky a spojovacie vedenia 1 kamerový snímač SBSI- 2 upevnenie SBAM-C6-CP 3 upevňovací uholník SBAM-C6-A 4 výkyvné upevnenie SBAM-C6-A2 5 spojovacie vedenie NEBS-M12G5-KS- -LE5 6 spojovacie vedenie NEBC-D12G4-KS- -R3G4 7 spojovacie vedenie NEBS-M12G12-KS- -SM12G12 8 spojovacie vedenie NEBS-M12G12-KS- -LE12 stručný opis strana kamerový snímač SBSI s integrovanou optikou a osvetlením vo vyhotovení ako čítačka kódov 6, 9 SBSI-B- alebo objektový snímač SBSI-Q- upínanie do rybinovej drážky 18 upevňovací uholník 90. možnosť nastavenia v 2 úrovniach 18 upínanie do rybinovej drážky. otočné v 2 osiach 19 sériový dátový kábel (M12, 5 pólov na otvorenom konci); dĺžka 5 m alebo 10 m 20 (rozhranie len pri čítačkách kódov) eternet kábel (M12, 4 póly na RJ45); dĺžka 3 m alebo 10 m 20 kábel na pripojenie externého osvetlenia SBAL (M12, 12 pólov na M12, 12 pólov); dĺžka 0,5 m alebo 2 m kábel na elektrické napájanie a digitálne vstupy/výstupy (M12, 12 pólov na otvorenom konci); dĺžka 5 m alebo 10 m /09 zmeny vyhradené internet: 3

4 prehľad príslušenstva Možnosti mechanického pripojenia s externým osvetlením Upevňovacie prvky a príslušenstvo 1 kamerový snímač SBSI- 2 upevnenie SBAM-C6-CP 3 upevňovací uholník SBAM-C6-A 4 výkyvné upevnenie SBAM-C6-A2 5 držiak SBAM-C7-A 6 kruhové svetlo SBAL-C6-R- -D 7 ploché svetlo SBAL-C6-A- stručný opis strana kamerový snímač SBSI s integrovanou optikou a osvetlením vo vyhotovení ako čítačka kódov 6, 9 SBSI-B- alebo objektový snímač SBSI-Q- upínanie do rybinovej drážky 18 upevňovací uholník 90, možnosť nastavenia v 2 úrovniach 18 upínanie do rybinovej drážky, otočné v 2 osiach 19 na kruhové svetlo SBAL-C6-R- -D 19 druh svetla: LED, difúzne. farby: biela, červená a infračervená 16 druh svetla: LED, číre; farby: biela, červená a infračervená 14 4 internet: zmeny vyhradené 2015/09

5 legenda k typovému označeniu SBSI SBSI R3 B základný typ SBSI kamerový snímač s integrovaným osvetlením/optikou funkcia B Q čítačka kódov objektový snímač obrazový snímač rozlíšenie R3 736 x 480 pixelov (Wide VGA) obrazový snímač monochromatický/farebný B monochromatický integrovaná optika ohnisková vzdialenosť F6 F12 6 mm 12 mm integrované osvetlenie farba W R NR biela červená infračervená prídavné vlastnosti D bez zväčšená hĺbka ostrosti 2015/09 zmeny vyhradené internet: 5

6 údajový list SBSI-B, čítačka kódov -P- napätie 19,2 30 V DC -Q- teplotný rozsah C Všeobecné technické údaje typ SBSI-B-R3B-F6- SBSI-B-R3B-F12- rozlí enie snímača 736 x 480 pixlov (WideVGA) typ snímača monochromatický nastavenie ohniska pomocou nastavovacej skrutky upevnenie objektívu integrovaná optika typ osvetlenia integrovaný pomer obrazu (plný obraz) [fps] 50 max. počet testovacích programov/úloh 8 ohnisková vzdialenosť [mm] 6 12 zorné pole [mm] min. 5 x 4 min. 8 x 6 pracovná vzdialenosť [mm] 6 - nekonečno 30 - nekonečno max. počet kontrolných kritérií/detektorov 2 funkčné detektory/vlastnosti 2/5 Industrial 2/5 Interleaved Codabar Code 128 Code 39 Code 93 EAN ECC200 GS1 PDF 417 Pharmacode QR-Code RSS UPC typický čas cyklu [ms] 1D čiarový kód: 30 2D kód: 40 rozmery Š x D x V [mm] 45 x 45 x 76,7 hmotnosť výrobku [g] 160 informácie o materiáli telesa eloxovaný hliník informácie o materiáli krytu ABS, spevnený poznámka o materiáli v zmysle RoHS 6 internet: zmeny vyhradené 2015/09

7 údajový list SBSI-B, čítačka kódov Rozhranie Ethernet údaje o Ethernete a pripojovacej technike Ethernet, rýchlosť prenosu dát Ethernet, podporované protokoly zásuvka M12, 4 póly 100 Mbit/s TCP/IP, Ethernet/IP, FTP, SMB Sériové rozhranie sériové rozhranie, pripojovacia technika konektor, M12, 5 pólov sériové rozhranie, druh RS 232/RS 422 Digitálne vstupy, výstupy a elektrické napájanie elektrický prípoj konektor, M12, 12 pólov počet digitálnych vstupov 2 počet digitálnych výstupov 4 počet voliteľných digitálnych vstupov / výstupov 2 spínací vstup PNP, NPN prepínateľný spínacia úroveň [V] signál 0: <= 3 signál 1: >= UB 1 spínací výstup PNP, NPN prepínateľný max. výstupný prúd [ma] 50 odolnosť proti skratu pre všetky elektrické prípoje nominálne prevádzkove napätie [VDC] 24 prípustné výkyvy napätia [%] max. príkon napájania [ma] 550 prúdový príkon pri nezaťažených výstupoch [ma] 200 Prevádzkové podmienky a podmienky okolia teplota okolia [ C] skladovacia teplota [ C] krytie IP67 odolnosť proti vibráciám DIN EN odolnosť proti nárazom DIN EN CE značka (viď vyhlásenie o zhode) podľa smernice EU-EMV 2) osvedčenie c UL us - Listed (OL) RCM značka 2) Rozsah využitia si prosím vyhľadajte vo vyhlásení o zhode E: Support Anwenderdokumentation. V prípade obmedzených možností využitia zariadenia v obytných, obchodných a priemyselných objektoch ako aj v malých prevádzkach, budú potrebné ďalšie opatrenia na zabezpečenie odolnosti proti rušeniu. 2015/09 zmeny vyhradené internet: 7

8 údajový list SBSI-B, čítačka kódov Rozmery sťahovanie CAD modelov 1 konektor M12, 12 pólov 2 zásuvka M12, 4 póly 3 konektor M12, 5 pólov typ B1 B2 B3 B4 B5 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 L1 L2 SBSI B R3B F , ,9 13, ,5 22,7 1,2 2 31,4 11,6 76,7 64 Typové označenie čítačka kódov integrovaná optika prídavné vlastnosti druh LED osvetlenia č. dielu typ ohnisková vzdialenosť [mm] 6 biela SBSI-B-R3B-F6-W 12 biela SBSI-B-R3B-F12-W 6 zväčšená hĺbka ostrosti biela SBSI-B-R3B-F6-W-D 12 zväčšená hĺbka ostrosti biela SBSI-B-R3B-F12-W-D 6 červená SBSI-B-R3B-F6-R 12 červená SBSI-B-R3B-F12-R 6 zväčšená hĺbka ostrosti červená SBSI-B-R3B-F6-R-D 12 zväčšená hĺbka ostrosti červená SBSI-B-R3B-F12-R-D 6 infračervená SBSI-B-R3B-F6-NR 12 infračervená SBSI-B-R3B-F12-NR 6 zväčšená hĺbka ostrosti infračervená SBSI-B-R3B-F6-NR-D 12 zväčšená hĺbka ostrosti infračervená SBSI-B-R3B-F12-NR-D 8 internet: zmeny vyhradené 2015/09

9 údajový list SBSI-Q, objektový snímač -P- napätie 19,2 30 V DC -Q- teplotný rozsah C Všeobecné technické údaje typ SBSI-Q-R3B-F6- SBSI-Q-R3B-F12- rozlí enie snímača 736 x 480 pixlov (WideVGA) typ snímača monochromatický nastavenie ohniska pomocou nastavovacej skrutky upevnenie objektívu integrovaná optika typ osvetlenia integrované pomer obrazu (plný obraz) [fps] 50 max. počet testovacích programov/úloh 8 ohnisková vzdialenosť [mm] 6 12 zorné pole [mm] min. 5 x 4 min. 8 x 6 pracovná vzdialenosť [mm] 6 - nekonečno 30 - nekonečno max. počet kontrolných kritérií/detektorov 32 funkčné detektory/vlastnosti úroveň sivej jas kontrast porovnanie obrysov sledovanie polohy podľa obrysov porovnanie vzoru typický čas cyklu úroveň sivej [ms] 4 jas [ms] 2 kontrast [ms] 4 porovnanie obrysov [ms] 30 sledovanie polohy [ms] 30 porovnanie vzoru [ms] 20 rozmery Š x D x V [mm] 45 x 45 x 76,7 hmotnosť výrobku [g] 160 informácie o materiáli telesa eloxovaný hliník informácie o materiáli krytu ABS, spevnený poznámka o materiáli v zmysle RoHS 2015/09 zmeny vyhradené internet: 9

10 údajový list SBSI-Q, objektový snímač Rozhranie Ethernet údaje o Ethernete a pripojovacej technike Ethernet, rýchlosť prenosu dát Ethernet, podporované protokoly zásuvka M12, 4 póly 100 Mbit/s TCP/IP, Ethernet/IP, FTP, SMB Digitálne vstupy/výstupy a elektrické napájanie elektrický prípoj konektor, M12, 12 pólov počet digitálnych vstupov 2 počet digitálnych výstupov 4 počet voliteľných digitálnych vstupov / výstupov 2 spínací vstup PNP, NPN prepínateľný spínacia úroveň [V] signál 0: <= 3 signál 1: >= UB 1 spínací výstup PNP, NPN prepínateľný max. výstupný prúd [ma] 50 odolnosť proti skratu pre všetky elektrické prípoje nominálne prevádzkove napätie [VDC] 24 prípustné výkyvy napätia [%] max. príkon napájania [ma] 550 prúdový príkon pri nezaťažených výstupoch [ma] 200 Prevádzkové podmienky a podmienky okolia teplota okolia [ C] skladovacia teplota [ C] krytie IP67 odolnosť proti vibráciám DIN EN odolnosť proti nárazom DIN EN CE značka (viď vyhlásenie o zhode) podľa smernice EU-EMV 2) osvedčenie c UL us - Listed (OL) RCM značka 2) Rozsah využitia si prosím vyhľadajte vo vyhlásení o zhode E: Support Anwenderdokumentation. V prípade obmedzených možností využitia zariadenia v obytných, obchodných a priemyselných objektoch ako aj v malých prevádzkach, budú potrebné ďalšie opatrenia na zabezpečenie odolnosti proti rušeniu. 10 internet: zmeny vyhradené 2015/09

11 údajový list SBSI-Q, objektový snímač Rozmery sťahovanie CAD modelov 1 konektor M12, 12 pólov 2 zásuvka M12, 4 póly typ B1 B2 B3 B4 B5 H1 H2 H3 H4 H5 H7 L1 L2 SBSI Q R3B F , ,9 13, ,5 22,7 1,2 2 11,6 76,7 64 Typové označenie ohnisková vzdialenosť [mm] druh LED osvetlenia č. dielu typ 6 biela SBSI-Q-R3B-F6-W 12 biela SBSI-Q-R3B-F12-W 6 infračervená SBSI-Q-R3B-F6-NR 12 infračervená SBSI-Q-R3B-F12-NR 2015/09 zmeny vyhradené internet: 11

12 údajový list Integrovaná optika zorné pole zorné pole (6 mm ohnisková vzdialenosť) smer osi X smer osi Y d = pracovná vzdialenosť FoV = zorné pole zorné pole (12 mm ohnisková vzdialenosť) smer osi X smer osi Y d = pracovná vzdialenosť FoV = zorné pole 12 internet: zmeny vyhradené 2015/09

13 údajový list Oblasti čítania v závislosti od veľkosti modulu/hrúbky čiar kódu hĺbka ostrosti: normálna (6 mm) hĺbka ostrosti: zvýšená (6 mm) Δ Δ veľkosť modulu/hrúbka čiar kódu: 0,25 mm 0,50 mm 0,75 mm d = pracovná vzdialenosť Δ d = hĺbka ostrosti veľkosť modulu/hrúbka čiar kódu: 0,25 mm 0,50 mm 0,75 mm d = pracovná vzdialenosť Δ d = hĺbka ostrosti hĺbka ostrosti: normálna (12 mm) hĺbka ostrosti: zvýšená (12 mm) Δ Δ veľkosť modulu/hrúbka čiar kódu: 0,25 mm 0,50 mm 0,75 mm d = pracovná vzdialenosť Δ d = hĺbka ostrosti veľkosť modulu/hrúbka čiar kódu: 0,25 mm 0,50 mm 0,75 mm d = pracovná vzdialenosť Δ d = hĺbka ostrosti 2015/09 zmeny vyhradené internet: 13

14 príslušenstvo -P- napätie 24 V DC -Q- teplotný rozsah C Všeobecné technické údaje ploché svetlo SBAL-C6-A-W SBAL-C6-A-R SBAL-C6-A-NR typ osvetlenia ploché svetlo druh svetla LED, číre biela červená infračervená spôsob upevnenia upnuté v rybinovej drážke s príslušenstvom pracovná vzdialenosť [mm] elektrický prípoj 2 x M12, konektor, 12 pólov maximálny počet zariadení 4 zapínaných sériovo (graf) ochrana proti prepólovaniu pre všetky elektrické prípoje hmotnosť výrobku [g] 60 informácie o materiáli telesa ABS, spevnený poznámka o materiáli v zmysle RoHS schválenie RoHS certifikát RoHS v zmysle smernice EÚ Elektrické údaje SBAL-C6-A-W SBAL-C6-A-R SBAL-C6-A-NR nominálne prevádzkove napätie [V DC] 24 prípustné výkyvy napätia [%] _10 úroveň spúšťania úroveň 10 V UB zvyškové zvlnenie [%] 10 prúdový príkon [ma] v nepretržitej prevádzke prúdový príkon v prípade detekcie [ma] Prevádzkové podmienky a podmienky okolia SBAL-C6-A-W SBAL-C6-A-R SBAL-C6-A-NR CE značka (viď vyhlásenie o zhode) podľa smernice EU-EMV 2) teplota okolia [ C] v nepretržitej prevádzke teplota okolia v prípade detekcie [ C] skladovacia teplota [ C] krytie IP67 osvedčenie RCM značka 2) Rozsah využitia si prosím vyhľadajte vo vyhlásení o zhode E: Support Anwenderdokumentation. V prípade obmedzených možností využitia zariadenia v obytných, obchodných a priemyselných objektoch ako aj v malých prevádzkach, budú potrebné ďalšie opatrenia na zabezpečenie odolnosti proti rušeniu. 14 internet: zmeny vyhradené 2015/09

15 príslušenstvo Rozmery sťahovanie CAD modelov 1 konektor M12, 12 pólov typ B1 B2 B3 B4 B5 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 L1 L2 SBAL-C6-A-W SBAL-C6-A-R SBAL-C6-A-NR 45 30, ,9 13, ,5 22,7 1,2 2 31,4 11,6 36,7 24 Typové označenie druh svetla: LED, číre č. dielu typ biela SBAL-C6-A-W červená SBAL-C6-A-R infračervená SBAL-C6-A-NR 2015/09 zmeny vyhradené internet: 15

16 príslušenstvo -P- napätie 24 V DC -Q- teplotný rozsah C Všeobecné technické údaje kruhové svetlo SBAL-C6-R-W-D SBAL-C6-R-R-D SBAL-C6-R-NR-D typ osvetlenia kruhové svetlo druh svetla LED, difúzne biela červená infračervená spôsob upevnenia s upevňovacím uholníkom pracovná vzdialenosť [mm] elektrický prípoj 2 x M12, konektor, 12 pólov maximálny počet zariadení 2 zapínaných sériovo (graf) ochrana proti prepólovaniu pre všetky elektrické prípoje hmotnosť výrobku [g] 150 informácie o materiáli telesa eloxovaný hliník poznámka o materiáli v zmysle RoHS schválenie RoHS certifikát RoHS v zmysle smernice EÚ Elektrické údaje SBAL-C6-R-W-D SBAL-C6-R-R-D SBAL-C6-R-NR-D nominálne prevádzkove napätie [V DC] 24 prípustné výkyvy napätia [%] _5 úroveň spúšťania úroveň 18 V UB zvyškové zvlnenie [%] 5 prúdový príkon [ma] v nepretržitej prevádzke prúdový príkon v prípade detekcie [ma] Prevádzkové podmienky a podmienky okolia SBAL-C6-R-W-D SBAL-C6-R-R-D SBAL-C6-R-NR-D CE značka (viď vyhlásenie o zhode) podľa smernice EU-EMV 2) teplota okolia [ C] v nepretržitej prevádzke teplota okolia v prípade detekcie [ C] skladovacia teplota [ C] krytie IP67 osvedčenie RCM značka 2) Rozsah využitia si prosím vyhľadajte vo vyhlásení o zhode E: Support Anwenderdokumentation. V prípade obmedzených možností využitia zariadenia v obytných, obchodných a priemyselných objektoch ako aj v malých prevádzkach, budú potrebné ďalšie opatrenia na zabezpečenie odolnosti proti rušeniu. 16 internet: zmeny vyhradené 2015/09

17 príslušenstvo Rozmery sťahovanie CAD modelov 1 konektor M12, 12 pólov typ B1 B2 D1 D2 D3 H1 L1 W1 W2 W3 -N- -N- SBAL-C6-R- 37, M4 53, Typové označenie druh svetla: LED, difúzne č. dielu typ biela SBAL-C6-R-W-D červená SBAL-C6-R-R-D infračervená SBAL-C6-R-NR-D 2015/09 zmeny vyhradené internet: 17

18 príslušenstvo Upevnenie spôsob upevnenia: s rybinovou drážkou, so závitom informácie o materiáli: eloxovaný hliník poznámka o materiáli: v zmysle RoHS 1 skrutka M4x12 2 skrutky M4x20 Rozmery [mm] a údaje pre objednávku B1 B2 B3 H1 H2 H3 L1 L2 L3 L4 L5 W1 hmotnosť KBK 1) č. dielu typ [g] , ,8 37,4 18,7 32, SBAM-C6-CP 1) Trieda odolnosti proti korózii 2 podľa normy Festo : Konštrukčne diely s miernymi narokmi na odolnosť proti korozii. Vonkajšie viditeľne časti s požiadavkami predovšetkym na vzhľad povrchu, ktory je vystaveny priamemu kontaktu s okolitou pre priemysel bežnou atmosferou pripadne kontaktu s mediami, ako su chladiace latky a maziva. Upevňovací uholník spôsob upevnenia: s priebe ným otvorom informácie o materiáli: vysokolegovaná oceľ poznámka o materiáli: v zmysle RoHS 1 skrutka M4x10 Rozmery [mm] a údaje pre objednávku B1 B2 B3 B4 D1 H1 H2 L1 L2 L3 L4 R1 R2 W1 W2 hmotnosť KBK 1) č. dielu typ [g] , , ,3 2, SBAM-C6-A 1) Trieda odolnosti proti korózii 2 podľa normy Festo : Konštrukčne diely s miernymi narokmi na odolnosť proti korozii. Vonkajšie viditeľne časti s požiadavkami predovšetkym na vzhľad povrchu, ktory je vystaveny priamemu kontaktu s okolitou pre priemysel bežnou atmosferou pripadne kontaktu s mediami, ako su chladiace latky a maziva. 18 internet: zmeny vyhradené 2015/09

19 príslušenstvo Upevňovací uholník spôsob upevnenia: s priebe ným otvorom Informácie o materiáli: vysokolegovaná oceľ poznámka o materiáli: v zmysle RoHS 1 otvory pre skrutky M4x10 Rozmery [mm] a údaje pre objednávku B1 B2 D1 H1 H2 H3 H4 H5 L1 L2 L ,2 4,2 124,9 62, , ,1 60 L4 R1 R2 R3 R4 W1 hmotnosť KBK 1) č. dielu typ [g] SBAM-C7-A 1) Trieda odolnosti proti korózii 2 podľa normy Festo : Konštrukčne diely s miernymi narokmi na odolnosť proti korozii. Vonkajšie viditeľne časti s požiadavkami predovšetkym na vzhľad povrchu, ktory je vystaveny priamemu kontaktu s okolitou pre priemysel bežnou atmosferou pripadne kontaktu s mediami, ako su chladiace latky a maziva. Výkyvné upevnenie spôsob upevnenia: s rybinovou drážkou, s priebežným otvorom informácie o materiáli: eloxovaný hliník poznámka o materiáli: v zmysle RoHS 1 skrutky M6 Rozmery [mm] a údaje pre objednávku B1 B2 D1 H1 L1 L2 L3 hmotnosť KBK 1) č. dielu typ [g] , ,5 19,5 7, SBAM-C6-A2 1) Trieda odolnosti proti korózii 2 podľa normy Festo : Konštrukčne diely s miernymi narokmi na odolnosť proti korozii. Vonkajšie viditeľne časti s požiadavkami predovšetkym na vzhľad povrchu, ktory je vystaveny priamemu kontaktu s okolitou pre priemysel bežnou atmosferou pripadne kontaktu s mediami, ako su chladiace latky a maziva. 2015/09 zmeny vyhradené internet: 19

20 príslušenstvo Typové označenie opis č. dielu typ spojovacie vedenie kábel na elektrické napájanie a digitálne vstupy/výstupy (M12, 12 pólov na otvorenom konci); dĺžka 5 m alebo 10 m technické údaje internet: nebs NEBS M12G12 KS 5 LE NEBS M12G12 KS 10 LE12 sériový dátový kábel (M12, 5 pólov na otvorenom konci); dĺžka 5 m alebo 10 m NEBS M12G5 KS 5 LE NEBS M12G5 KS 10 LE5 kábel na pripojenie externého osvetlenia SBAL (M12, 12 pólov na M12, 12 pólov); dĺžka 0,5 m alebo 2 m NEBS M12G12 KS 0,5 SM12G NEBS M12G12 KS 2 SM12G12 spojovacie vedenie technické údaje internet: nebc eternet kábel (M12, 4 póly na RJ45); dĺžka 3 m alebo 10 m NEBC-D12G4-KS-3-R3G NEBC-D12G4-KS-10-R3G4 20 internet: zmeny vyhradené 2015/09

Radiálne uchopovače DHRS

Radiálne uchopovače DHRS hlavné údaje Stručný prehľad Všeobecné údaje Flexibilné možnosti aplikácie vysoké momentové zaťaženie bočným vystužením čeľustí samostrediace možnosti centrovania na čeľustiach max. opakovateľná presnosť

Διαβάστε περισσότερα

Snímače polohy SDAT-MHS, pre drážku T

Snímače polohy SDAT-MHS, pre drážku T hlavné údaje Všeobecné údaje Snímače polohy slúžia na spätné hlásenie pohybu piestu v pneumatickom pohone. Cenovo a technicky sú medzi jednoduchými snímačmi polôh valca a nákladnými odmeriavacími systémami.

Διαβάστε περισσότερα

Snímače koncových polôh SMT/SME-8, pre drážku T

Snímače koncových polôh SMT/SME-8, pre drážku T Snímače koncových polôh SMT/SME-8, pre drážku T Snímače koncových polôh SMT/SME prehľad dodávok tvar spôsob upevnenia princíp merania typ rozsah prevádzkového napätia do drážky T štandardné možnosť nasadenia

Διαβάστε περισσότερα

Spojkové zásuvky/konektory

Spojkové zásuvky/konektory Spojkové zásuvky/konektory q/w Odporúčané výrobky Festo Zvládnu 80 % vašich automatizačných úloh Na celom svete: vždy na sklade Sila: kvalita Festo za výbornú cenu Jednoduchosť: jednoduchší nákup a skladovanie

Διαβάστε περισσότερα

Radiálne uchopovače HGRT, robustné

Radiálne uchopovače HGRT, robustné hlavné údaje Stručný prehľad robustná a precízna kinematika pre vysoké zaťaženie momentom a dlhú životnosť klzné vedenie takmer bez vôle je realizované pomocou brúsených čeľustí systematické využívanie

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolér motora CMMP-AS, pre servomotory

Kontrolér motora CMMP-AS, pre servomotory hlavné údaje Výkonnostné parametre kompaktnosť kontrolér pohybu minimálne rozmery úplná integrácia všetkých komponentov pre kontrolér a výkonnú časť vrátane rozhrania USB, Ethernet a CANopen integrovaný

Διαβάστε περισσότερα

Tlmiace elementy. nnastaviteľné alebo samonastavovacie. ns lineárnou alebo progresívnou charakteristikou

Tlmiace elementy. nnastaviteľné alebo samonastavovacie. ns lineárnou alebo progresívnou charakteristikou Tlmiace elementy nnastaviteľné alebo samonastavovacie ns lineárnou alebo progresívnou charakteristikou ndorazové prvky: Kombinácia tlmenia a snímania koncových polôh nvybrané typy v súlade so smernicou

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolér motora CMMS-ST, pre krokové motory

Kontrolér motora CMMS-ST, pre krokové motory Kontrolér motora CMMS-ST, pre krokové motory hlavné údaje Výkonnostné parametre kompaktnosť kontrolér pohybu minimálne rozmery úplná integrácia všetkých komponentov pre kontrolér a výkonnú časť, vrátane

Διαβάστε περισσότερα

-V- novinka. Ploché portály EXCM hlavné údaje. Stručný prehľad

-V- novinka. Ploché portály EXCM hlavné údaje. Stručný prehľad hlavné údaje Stručný prehľad Všeobecné údaje Príklady použitia Rozmerovo malý portál, ktorý sa vyznačuje vysokou funkcionalitou v minimálnom montážnom priestore. Koncepcia pohonu zaisťuje malú pohybovanú

Διαβάστε περισσότερα

Vákuové ejektory OVEM

Vákuové ejektory OVEM hlavné údaje Stručný prehľad Zrýchlený vyfukovací impulz pre bezpečné odkladanie obrobku pomocou integrovaného elektromagnetického ventilu na riadenie vyfukovacieho impulzu Centrálny elektrický prípoj

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Jednotky na úpravu stlačeného vzduchu FRC/FRCS, konštrukčný rad D

Jednotky na úpravu stlačeného vzduchu FRC/FRCS, konštrukčný rad D Jednotky na úpravu stlačeného vzduchu FRC/FRCS, konštrukčný rad D prehľad dodávok jednotiek úpravy vzduchu radu D, kov typ veľkosť pneumatický prípoj rozsah regulovaného tlaku [bar] jemnosť filtra [μm]

Διαβάστε περισσότερα

Elektromagnetické ventily VUVG/ventilové terminály VTUG

Elektromagnetické ventily VUVG/ventilové terminály VTUG Elektromagnetické ventily VUVG/ventilové terminály VTUG Elektromagnetické ventily VUVG hlavné údaje Inovačné Variabilné Bezpečná prevádzka Jednoduchá montáž pri batériách s ventilom pre montáž na dosku

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

Plastové hadice, kalibrácia vonkajšieho priemeru

Plastové hadice, kalibrácia vonkajšieho priemeru Plastové hadice, kalibrácia vonkajšieho priemeru q/w Odporúčané výrobky Festo Zvládnu 80 % vašich automatizačných úloh Na celom svete: vždy na sklade Sila: kvalita Festo za výbornú cenu Jednoduchosť: jednoduchší

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR

VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a Obsah LED širokožiariace PLAZA FlatLED FLOOD 24W PLAZA FlatLED FLOOD 48W PLAZA FlatLED FLOOD 72W PLAZA FlatLED FLOOD 150W Príslušenstvo

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

Kompaktné valce ADN/AEN, ISO 21287

Kompaktné valce ADN/AEN, ISO 21287 Kompaktné valce ADN/AEN, ISO 21287 -V- novinka ADN- -PPS Kompaktné valce ADN/AEN, ISO 21287 hlavné údaje Stručný prehľad drážky pre snímače na troch stranách pre lícujúce upevnenie snímača koncových polôh

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART TMT 182

Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART TMT 182 Technická informácia TI 078R/09/sk 510 02072 Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART Univerzálny hlavicový prevodník pre odporové teplomery, termočlánky, odporové a napät ové vysielače, nastavite

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

Zarážkové valce DFST

Zarážkové valce DFST Zarážkové valce DFST hlavné údaje Stručný prehľad Pozvoľné zastavenie bez otrasov a hluku Jednočinné alebo dvojčinné Veľmi výkonné tlmiče pre vysokú absorpciu energie Ďalšie možnosti aplikácie vďaka nastaviteľným

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

QBE2001-P QBE2101-P. Snímač tlaku. Siemens Building Technologies HVAC Products. pre chladiace prostriedky

QBE2001-P QBE2101-P. Snímač tlaku. Siemens Building Technologies HVAC Products. pre chladiace prostriedky 1 907 1907P01 Snímač tlaku pre chladiace prostriedky QBE2001-P QBE2101-P Piezoodporový merací systém Výstupný signál 010 V js alebo 4 20 ma js Snímač je celý zaliaty Veľmi malá tepelná citlivosť Vysoká

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Kanálové snímače teploty

Kanálové snímače teploty 1 761 1761P03 1761P01 1761P02 Montážna príruba AQM630 QAM2110040, QAM2120040 QAM2120200, QAM2120600 Symaro Kanálové snímače teploty QAM21 Pasívne snímače teploty vzduchu vo vzduchových kanáloch Použitie

Διαβάστε περισσότερα

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Pohony vzduchových klapiek

Pohony vzduchových klapiek 4 634 OpenAir T Pohony vzduchových klapiek Otočné verzie,, 230 V ~ GDB...1 GLB...1 GSF...1 Elektromotorické otočné pohony s trojpolohovým a spojitým ovládaním, menovitý krútiaci moment 10 Nm (GDB) / 10

Διαβάστε περισσότερα

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre

Διαβάστε περισσότερα

VT-HADICE & PLAST s.r.o.

VT-HADICE & PLAST s.r.o. SAIA PCD Rodina jednotiek pre riadenie procesov vrcholnej úrovne Vážení partneri, materiál, ktorý máte k dispozícii Vám predstanje stručnou formou základné vlastnosti riadiac jednotky typu SAlA s jej rozšimjúcimi

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri

Διαβάστε περισσότερα

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa

Διαβάστε περισσότερα

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru Údajový list Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu na paru Popis Základné údaje AVD DN 15-50 k VS 0,4 25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavenia: 1 5 bar/3 12 bar Teplota: - cirkul. voda/voda s glykolom do 30 %:

Διαβάστε περισσότερα

Dodatok k návodu na obsluhu

Dodatok k návodu na obsluhu Technika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Systémová integrácia \ Servis Dodatok k návodu na obsluhu MOVIPRO Príslušenstvo Vydanie 06/2010 16955838 / SK SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Všeobecné

Διαβάστε περισσότερα

Bezpečnostné moduly s príslušenstvom

Bezpečnostné moduly s príslušenstvom Bezpečnostné moduly s príslušenstvom Bezpečnostné relé C entrál STO P Bezpečnostná kategória 4 O bjednávací O bje dnávací Reštart Pripojenie Reštart Pripojenie Svorky NES13DB24SA Svorky NES02DB24SA Auto/

Διαβάστε περισσότερα

STREŠNÉ DOPLNKY UNI. SiLNÝ PARTNER PRE VAŠU STRECHU

STREŠNÉ DOPLNKY UNI. SiLNÝ PARTNER PRE VAŠU STRECHU Strešná krytina Palety 97 Cenník 2018 STREŠNÉ DOPLNKY UNI SiLNÝ PARTNER PRE VAŠU STRECHU POZINKOVANÝ PLECH LAMINOVANÝ PVC FÓLIOU Strešné doplnky UNI Cenník 2018 POUŽITEĽNOSŤ TOHOTO MATERIÁLU JE V MODERNEJ

Διαβάστε περισσότερα

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový

Διαβάστε περισσότερα

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1 VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1 Prúdové kontakty pre rezačky Brother 5400 Horný a dolný prúdový kontakt pre sériu HS 300 materiál: karbid wolfrámu OKB: 632276000 5401 Horný a dolný prúdový

Διαβάστε περισσότερα

Zváracie a bodovacie zariadenia

Zváracie a bodovacie zariadenia 6. ZVÁRACIE AGREGÁTY A ELEKTROCENTRÁLY Zváracie agregáty MOST Zváracie agregáty sú rozšírením generátorov vyrábajúcich el. prúd. Odporúčajú sa všade tam, kde úlohou generátora vyrábajúceho prúd je napájať

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení Príručka k inštalácii & Užívateľská príručka SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení www.sk.danfoss.com 2 Danfoss DHS-SRMT/PL 2017.02 VI.SH.O1.29 1. Inštalácia 1.1.

Διαβάστε περισσότερα

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170 Charakteristické vlastnosti Technické údaje Napäťové alebo prúdové napájanie snímačov alebo vodičové pripojenie snímačov Pripojenie až snímačov Nastavenie parametrov pomocou DIP prepínačov Prevedenie v

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA ODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA NOVÉ PREPÄŤOVÉ OCHRANY SÉRIE POm I 25kA, PO II G Spoločnosť KIWA vyvíja a vyrába prepäťové ochrany (SPD = Surge Protective

Διαβάστε περισσότερα

Trapézové profily Lindab Coverline

Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily - produktová rada Rova Trapéz T-8 krycia šírka 1 135 mm Pozink 7,10 8,52 8,20 9,84 Polyester 25 μm 7,80 9,36 10,30 12,36 Trapéz T-12 krycia šírka 1

Διαβάστε περισσότερα

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x

Διαβάστε περισσότερα

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie Strana 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: CHIRANALAB, s.r.o., Kalibračné laboratórium Nám. Dr. A. Schweitzera 194, 916 01 Stará Turá IČO: 36 331864 Kalibračné laboratórium s fixným rozsahom

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Merače energií

SonoMeter 31 Merače energií SonoMeter 31 Merače energií Popis Osvedčenie o typovej skúške MID č.: LT-1621-MI004-023 SonoMeter 31 od spoločnosti Danfoss je rad ultrazvukových kompaktných meračov energií, ktoré slúžia na meranie spotreby

Διαβάστε περισσότερα

RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Sledovač teploty. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597

RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Sledovač teploty. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 1 202 Sledovač teploty Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Obmedzovač teploty s jednopólovým mikroprepínačom Spínaný výkon: kontakt 1-2 16(2.5) A, AC 250 V ~

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

ETCR - prehľadový katalóg 2014

ETCR - prehľadový katalóg 2014 ETCR - prehľadový katalóg 2014 OBSAH Bezkontaktné testery poradia fáz Kliešťové testery zemného odporu Bezkontaktné on-line testery zemného odporu Prístroje na meranie zemného odporu Inteligentné digitálne

Διαβάστε περισσότερα

MANUÁL NA INŠTALÁCIU A SERVISNÉ NASTAVENIE

MANUÁL NA INŠTALÁCIU A SERVISNÉ NASTAVENIE SGB - SK, spol. s r.o. Karola Adlera 4, SK-841 02 Bratislava, Slovakia kancelária: Stará Vajnorská 4, SK-831 04 Bratislava Phone: +421 2 44632838 Fax: +421 2 33204572 Mobil: +421 905 411 973 E-mail: info@sgbsk.sk,

Διαβάστε περισσότερα

Pilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0.

Pilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0. Bc. Martin Vozár Návrh výstuže do pilót Diplomová práca 8x24.00 kr. 50.0 Pilota600mmrez1 Typ prvku: nosník Prostředí: X0 Beton:C20/25 f ck = 20.0 MPa; f ct = 2.2 MPa; E cm = 30000.0 MPa Ocelpodélná:B500

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor teploty. Typické použitia Použitie v zariadeniach na výrobu tepla Iné aplikácie v oblasti vykurovania, vetrania a klimatizácie

Regulátor teploty. Typické použitia Použitie v zariadeniach na výrobu tepla Iné aplikácie v oblasti vykurovania, vetrania a klimatizácie 1 205 Regulátor teploty Elektromechanický TR RAK-TR1H Dvojpolohový regulátor s s jednopólovým mikrospínačom Spínací výkon kontakt 1-2 16(2,5) A, AC 250 V (DIN3440) kontakt 1-3 6(2,5) A, AC 250 V Časová

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Technické údaje Menovité napätie U n 230 V - 440 V Menovité izolačné napätie U i 440 V termo-elektrický prúd I th 20A, 25A, 40A, 63A Životnosť

Διαβάστε περισσότερα

Zobrazovacia jednotka Typ DMU Technické podmienky

Zobrazovacia jednotka Typ DMU Technické podmienky Zobrazovacia jednotka Typ DMU - 11 Technické podmienky Tieto technické podmienky platia pre digitálne zobrazovacie jednotky typu. Stanovujú technické parametre, spôsob montáže, používanie, objednávanie,overovanie

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY /// PRIPOJOVACIE ROZVODNICE PRIPOJOVACIE ROZVODNICE

ENERGY /// PRIPOJOVACIE ROZVODNICE PRIPOJOVACIE ROZVODNICE PRIPOJOVACIE ROZVODNICE Kapitola I Pripojovacie rozvodnice... 3 Kapitola II Ochrana LED svietidiel... 23 Kapitola I : Pripojovacie rozvodnice Kapitola I Pripojovacie rozvodnice Pripojovacie rozvodnice

Διαβάστε περισσότερα

Príloha k návodu na obsluhu

Príloha k návodu na obsluhu Technika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Systémová integrácia \ Servis Príloha k návodu na obsluhu MOVIPRO Príslušenstvo Vydanie 03/2012 19446225 / SK SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Všeobecné

Διαβάστε περισσότερα

Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty

Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty VSTUPNÉ AUDIO A VIDEOSYSTÉMY ANALÓGOV MODULÁRNY SYSTÉM >>> Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty Decentn dizajn, vysoká kvalita zvuku a zobrazovania Nové vstupné audio a videosystémy s

Διαβάστε περισσότερα

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD Strana: - 1 - E-Cu ELEKTROLYTICKÁ MEĎ (STN 423001) 3 4 5 6 8 10 12 15 TYČE KRUHOVÉ 16 20 25 30 36 40 50 60 (priemer mm) 70 80 90 100 110 130 Dĺžka: Nadelíme podľa Vašej požiadavky.

Διαβάστε περισσότερα

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet

Διαβάστε περισσότερα

* _1116* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B

* _1116* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *17099420_1116* Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydanie 11/2016 17099420/SK SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Korektúry...

Διαβάστε περισσότερα

RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H..

RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H.. 1 203 RAK-TW.5..H Sledovač teploty RAK-TW.5..H.. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 Protimrazový sledovač teploty s jednopólovým mikrospínačom Spínací výkon kontakt 1-2 16(2.5) A, 250

Διαβάστε περισσότερα

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet

Διαβάστε περισσότερα

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu

Διαβάστε περισσότερα

Ultrazvukový merač tepla ULTRAHEAT XS

Ultrazvukový merač tepla ULTRAHEAT XS Katalógový list UH 504-123f Ultrazvukový merač tepla ULTRAHEAT XS 2WR6... Kompaktný merač na meranie prietoku a energie v okruhoch výmenníkov tepla s vodou na báze ultrazvukového princípu. Jeho hlavné

Διαβάστε περισσότερα

Regulačné ventily (PN 16) VRB 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VRB 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit

Regulačné ventily (PN 16) VRB 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VRB 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit Údajový list Regulačné ventily (PN 16) VR 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VR 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit Popis Vlastnosti: vzduchotesná konštrukcia uchytenie mechanického

Διαβάστε περισσότερα

NOVÉ PRODUKTY PREHĽADOVÝ KATALÓG KOMPLEXNÉ RIEŠENIA

NOVÉ PRODUKTY PREHĽADOVÝ KATALÓG KOMPLEXNÉ RIEŠENIA NOVÉ PRODUKTY PREHĽADOVÝ KATALÓG KOMPLEXNÉ RIEŠENIA HODNOTA OD SPOLOČNOSTI KEYENCE Spoločnosť KEYENCE sa už od roku 1974 kontinuálne rozvíja, vďaka čomu sa stala svetovým inovačným lídrom v oblasti vývoja

Διαβάστε περισσότερα

Cenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje

Cenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje Cenník prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od 01. 01. 2014 Združené revízne prístroje: Revízne meracie prístroje prístroja MINI-SET revízny kufrík s MINI-01 (priech.odpor), MINI-02 (LOOP)

Διαβάστε περισσότερα

MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector

MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector s MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector... 2 1.... 4 2. -MICROMASTER VECTOR... 5 3. -MIDIMASTER VECTOR... 16 4.... 24 5.... 28 6.... 32 7.... 54 8.... 56 9.... 61 Siemens plc 1998 G85139-H1751-U553B 1.

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

STRUČNÝ NÁVOD. Frekvenčný menič VAU 7.5/3. Návod na obsluhu /12

STRUČNÝ NÁVOD. Frekvenčný menič VAU 7.5/3.  Návod na obsluhu /12 Návod na obsluhu STRUČNÝ NÁVOD Frekvenčný menič VAU 7.5/3 28100241401 11/12 1 Bezpečnostné pokyny Výstraha pred zásahom elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo ohrozenia života! Zásah elektrickým prúdom môže

Διαβάστε περισσότερα

Dôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel

Dôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel NOVÉ STÝKAČE CTX Dôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel TROJPÓLOVÉ STÝKAČE OD 9 DO 310 A CTX: trojpólové priemyselné stýkače Nový rad priemyselných stýkačov CTX s príslušenstvom je ideálny pre

Διαβάστε περισσότερα

Ultrazvukový merač tepla SONOHEAT XS

Ultrazvukový merač tepla SONOHEAT XS UH 504-123c Ultrazvukový merač tepla SONOHEAT XS 2WR6... Konfigurácia a štruktúra Merač na meranie prietoku a energie v okruhoch výmenníkov tepla s vodou na základe ultrazvukového princípu. Jeho hlavné

Διαβάστε περισσότερα

Merače energií SonoSelect 10 a SonoSafe 10

Merače energií SonoSelect 10 a SonoSafe 10 Údajový list Merače energií SonoSelect 10 a SonoSafe 10 Popis SonoSelect 10 a SonoSafe 10 od spoločnosti Danfoss sú kompaktné ultrazvukové merače energií, ktoré slúžia na meranie spotreby energie vo vykurovacích

Διαβάστε περισσότερα

Modulárny elektrický terminál CPX-P

Modulárny elektrický terminál CPX-P Modulárny elektrický terminál CPX-P hlavné údaje Hlavné údaje inštalačná koncepcia elektrika montáž prevádzka typ32 MPA/MPA-F úsporné od najmenšej konfigurácie až po maximálny počet modulov až 9 vstupno/výstupných

Διαβάστε περισσότερα

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa 1.4.1. Návrh priečneho rezu a pozĺžnej výstuže prierezu ateriálové charakteristiky: - betón: napr. C 0/5 f ck [Pa]; f ctm [Pa]; fck f α [Pa]; γ cc C pričom: α cc 1,00; γ C 1,50; η 1,0 pre f ck 50 Pa η

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Riadenie elektrizačných sústav

Riadenie elektrizačných sústav Riaenie elektrizačných sústav Paralelné spínanie (fázovanie a kruhovanie) Pomienky paralelného spínania 1. Rovnaký sle fáz. 2. Rovnaká veľkosť efektívnych honôt napätí. 3. Rovnaká frekvencia. 4. Rovnaký

Διαβάστε περισσότερα

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 573,, SQS65.5 s havarijnou funkciou, bez ručného prestavenia,, SQS65, SQS65.2,, SQS85.03 bez havarijnej funkcie, s ručným prestaveným Elektromotorické pohony pre ventily so zdvihom 5,5 mm SQS35 SQS85

Διαβάστε περισσότερα

Vákuové sacie trysky 1.2. krátke spínacie časy vďaka integrovaným magnetickým ventilom. bezpečné uvoľnenie prisatých dielov odfukovacím impulzom

Vákuové sacie trysky 1.2. krátke spínacie časy vďaka integrovaným magnetickým ventilom. bezpečné uvoľnenie prisatých dielov odfukovacím impulzom krátke spínacie časy vďaka integrovaným magnetickým ventilom bezpečné uvoľnenie prisatých dielov odfukovacím impulzom kontrola podtlaku vákuovým spínačom prispôsobivá montáž vďaka rozmeru rastra robustná

Διαβάστε περισσότερα

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE W JEDNOFÁZOVÉ TRANSFORMÁTORY W JEDNO A TROJFÁZOVÉ NAPÁJACIE ZDROJE W STABILIZOVANÉ NAPÁJACIE ZDROJE W ELEKTRONICKÉ NAPÁJACIE ZDROJE OBSAH W OBSAH JEDNOFÁZOVÉ BEZPEČNOSTNÉ

Διαβάστε περισσότερα

Automatizačné stanice kompaktný typový rad

Automatizačné stanice kompaktný typový rad s 9 215 9215P01 DESIGO PX Automatizačné stanice kompaktný typový rad PXC...D PXC12.D PXC12-T.D PXC12-E.D PXC22.D PXC22-T.D PXC22-E.D PXC36.D PXC36-T.D PXC36-E.D Kompaktné, voľne programovateľné automatizačné

Διαβάστε περισσότερα

Oprava. MOVIDRIVE MDX61B Karta riadenia MOVI-PLC DHP11B. Vydanie 09/ / SK FA361510

Oprava. MOVIDRIVE MDX61B Karta riadenia MOVI-PLC DHP11B. Vydanie 09/ / SK FA361510 Prevodové motory \ Priemyselné prevodovky \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Karta riadenia MOVI-PLC DHP11B FA361510 Vydanie 09/2005 11456825 / SK Oprava SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Ηλιακών μετατροπέων για την Ευρώπη του Delta - Η καρδιά του φωτοβολταϊκού σας συστήματος

Ηλιακών μετατροπέων για την Ευρώπη του Delta - Η καρδιά του φωτοβολταϊκού σας συστήματος EU Ηλιακών μετατροπέων για την Ευρώπη του Delta - Η καρδιά του φωτοβολταϊκού σας συστήματος Version: EU, Language: el Περιεχόμενα Η εταιρεία μας 1 SOLIVIA - Ηλιακών μετατροπέων για την Ευρώπη 2 Μετατροπείς

Διαβάστε περισσότερα

Regulačné ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vonkajší závit VRG 3 3-cestný ventil, vonkajší závit

Regulačné ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vonkajší závit VRG 3 3-cestný ventil, vonkajší závit Údajový list Regulačné ventily (PN 16) 2-cestný ventil, vonkajší závit 3-cestný ventil, vonkajší závit Popis Vlastnosti: vzduchotesná konštrukcia uchytenie mechanického spojenia dokopy pomocou MV(E) 335,

Διαβάστε περισσότερα

KAMERY. 1 Mpx kamera exteriérová Day / Night farebná s mechanickým IR filtrom, Smart IR LED dosvit 20m, objektív 3,6 mm 79,00 94,80

KAMERY. 1 Mpx kamera exteriérová Day / Night farebná s mechanickým IR filtrom, Smart IR LED dosvit 20m, objektív 3,6 mm 79,00 94,80 Námestie Andreja Hlinku 25/30 017 01 Považská Bystrica SLOVENSKO tel/fax 042-4326973 mobil 0905-642580, 0905-348679 e-mail inel@inel.sk * www.inel.sk KAMERY HDCVI KAMERY bez DPH s DPH HAC-HFW1100SP- 0280B

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

Snímače teploty v puzdrách

Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty s káblom sú určené pre kontaktné meranie teploty pevných, kvapalných alebo plynných látok v rôznych odvetviach priemyslu, napr. v potravinárstve, chemickom priemysle,

Διαβάστε περισσότερα