Bluetooth. аудио систем MEX-N5200BT/MEX-N4200BT (1) Упатство за употреба

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Bluetooth. аудио систем MEX-N5200BT/MEX-N4200BT (1) Упатство за употреба"

Transcript

1 (1) Bluetooth аудио систем Упатство за употреба МК За откажување на демо (DEMO) екран, видете на стр. 18. За поврзување/инсталирање, видете на стр. 33. MEX-N5200BT/MEX-N4200BT

2 За безбедност инсталирајте го овој уред во контролната табла на автомобилот бидејќи задниот дел на уредот за време на користење се затоплува. За детали, видете Поврзување/ Инсталирање (стр. 33). Карактеристики на ласерската диода Времетраење на емисија: Непрекинато Ласерски излез: Помалку од 53.3 μw (Овој излез е вредност кој е мерен на растојание од 200 mm од површината на објективот на Optical Pickup Block со 7 mm бленда.) Налепницата со податоци за оперативниот напон, и сл. се наоѓа на долниот дел на шасијата. Со ова, Sony Corporation, изјавува дека оваа опрема е во согласност со основните барања и други релеванти одредби од Директивата 1999/5/EC. За детали пристапете на следната URL: Забелешка за потрошувачите: следните информации се применуваат само за опрема која се продава во земји кои ги спроведуваат ЕУ Директивите Производител:: Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Јапонија За ЕУ усогласеност на производот: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Белгија Исфрлање на истрошените батерии (применливо во Европската унија и земји со посебни системи за собирање) Овој симбол на батеријата или на нејзиното пакување, укажува дека батеријата испорачана со овој производ не треба да се третира како обичен домашен отпад. Некои батерии може да се означени со хемиски знак. Хемискиот симбол за жива (Hg) или олово (Pb) се ставаат на батерии кои содржат повеќе од % жива или 0.004% олово. Со правилно исфрлање на батериите, Вие ќе помогнете во спречувањето на потенцијалните негативни последици за опкружувањето и човековото здравје, што може да се предизвикаат со неправилно исфрлање на овој производ. Рециклирањето на материјалите ќе допринесе за зачувување на природните ресурси. Во случај уредот да треба да е постојано поврзан со вградената батерија, за зачувување, безбедност или интегритет на податоците, оваа батерија треба да се заменува само од квалификуван сервисен персонал. За да обезбедите правилен третман на батериите, однесете ги при крај на нивниот животен век во собирен центар за рециклирање на електрична и електронска опрема. За правилно и безбедно отстранување на сите типови батерии од апаратот, прочитајте го упатството за вадење на батериите од уредот. Однесете ги батериите во собирен центар за рециклирање на електрична и електронска опрема. За подетал ни информации околу рециклирањето на батериите, Ве молиме, контактирајте ја локалната компанија за рециклирање, отпад или продавницата каде што сте го купиле производот. Предупредување ако палењето на вашиот автомобил нема ACC позиција Дотерајте ја функцијата Auto Off (стр. 19). Уредот комплетно и автоматски ќе се исклучи во поставеното време откако уредот ќе се исклучи за заштита на батерија. Ако не ја дотерате функцијата Auto Off, допрете и држете OFF се додека екранот не исчезне секогаш кога ќе го исклучите палењето. Општи услови во врска со услоги понудени од трети лица Услуги понудени од трети лица може да се сменат, суспендираат или прекинат без претходна најава. Sony не сноси никаква одговорност во овие ситуации. 2МК

3 Важни забелешки Внимание ВО НИЕДЕН СЛУЧАЈ SONY НЕМА ДА СНОСИ ОДГОВОРНОСТ ПОРАДИ СЛУЧАЈНО ИЛИ ДИРЕКТНО ОШТЕТУВАЊЕ И СЛИЧНИ ПОВРЕДИ ВКЛУЧУВАЈЌИ, БЕЗ ЛИМИТИ, ЗАГУБА НА ПАРИ, ЗАГУБА НА ПРИХОДИ, ПОДАТОЦИ, ЗАГУБА НА АПАРАТОТ ИЛИ ПОВРЗАНА ОПРЕМА, ПОРАДИ НЕСООДВЕТНО РАКУВАЊЕНА ОВОЈ ПРОИЗВОД, НА НЕГОВИОТ ХАРДВЕР ИЛИ СОФТВЕР. безбедноста може да не е доволна во зависност од дотерување. Внимавајте кога комуницирате преку BLUETOOTH безжичната технологија. Ние не превземаме никаква одговорност за протек на информации за време на BLUETOOTH комуникацијата. Ако имате било какви прашања или проблеми во врска со уредот кој не е покриен во ова упатство, обратете се во најблиската продавница на Sony. Почитуван кориснику, овој производ вклучува радио предавател. Во согласност со UNECE Регулативата бр. 10, производителот на возилото може да воведе посебни услови за инсталирање на радио предавателот во возилото. Видете во упатството за употреба на автомобилот или обратете се кај производителот на возилото пред да го инсталирате овој производ во возилото. Итни повици Овој Bluetooth електронски уред за автомобил работи со употреба на радио сигнали, мобилни и мрежно како програмирани функции, за кои не може да се гарантира во секакви услови. Затоа не се потпирајте целосно на електронската опрема за важни комунилкации (како медицински потреби). За BLUETOOTH комуникација Брановите емитувани од BLUETOOTH уредот може да влијаат врз работата на електронски медицински уреди. Исклучете го овој уред и друг BLUETOOTH уред на следните места, бидејќи може да предизвикаат несреќи. каде што има лесно заппалив гас, во болници, воз, авион или бензински пумпи близу автоматски врати или пожарни аларми Овој уред поддржува безбедносна карактеристика која е во согласност со BLUETOOTH стандардите за обезбедување безбедно поврзување кога се користи BLUETOOTH безжична технологија, но 3МК

4 Содржина Водич низ делови и контроли Вклучување Откачување предна плоча Ресетирање на уредот Дотерување часовник Подготовка на BLUETOOTH уред Поврзување USB уред Поврзување друг портабл аудио уред Слушање радио Слушање радио Користење Radio Data System (RDS) Дополнителни информации Ажурирање фирмваре Мерки на претпазливост Одржување Спецификации Проблеми и можни решенија Пораки Поврзување/Инсталирање Предупредување Листа со делови за инсталирање Поврзување (За MEX-N5200BT) Поврзување (За MEX-N4200BT) Инсталирање Репродукција Репродукција на диск Репродукција на USB уред Репродукција на BLUETOOTH уред Пребарување и репродукција на песни. 13 Повик преку интерфон (само преку BLUETOOTH) Прием на повик Упатување повик Достапни операции при повик Корисни функции SongPal со iphone/android паметен.телефон Користење на Siri Eyes Free Дотерувања Откажување DEMO режим Дотерување основни операци Општи дотерувања (GENERAL) Дотерување звук (SOUND) Дотерување екран (DISPLAY) BLUETOOTH дотерување (BLUETOOTH).. 21 SongPal дотерување (SONGPAL) МК

5 Водич низ делови и контроли Главен уред Копче за ослободување предна плоча SRC (source) Вклучување на напојување. Менување извор OFF Допрете и држете околу 1 секунда за исклучување на изворот и приказ на часовник. Допрете и држете повеќе од 2 секунди за исклучување на напојувањето и екранот Контролен бирач Вртете го за прилагодување тон. PUSH ENTER Влез во избраното мени. Допрете SRC, вртете го и потоа допрете за менување извор (истек на време за 2 сек.). MENU Отворете мени за дотерување. VOICE (стр. 15, 17, 18) Допрете и држете повеќе од 2 секунди за активирање на гласовно бирање, препознавање глас (само Android паметен телефон) или Siri функција (само iphone). N-Mark Допрете на контролниот бирач со Android паметен телефон да направите BLUETOOTH поврзување. Слот за диск Екран / (SEEK /+) Автоматско дотерување радио станици. Допрете и држете за рачно дотерување. / (prev/next) / (fast-reverse/fast-forward) (disc eject) PTY (program type) Изберете PTY вп RDS. (browse) (стр. 13) Внесете режим за пребарување при репродукција. (Не е достапно кога е поврзан USB уред во Android режим или ipod е поврзан.) CALL Влез во мени за повик. Прием/крај на повик. Допрете и држете повеќе од 2 секунди за префрлање на BLUETOOTH сигнал. (back) Враќање во претходен екран. MODE (стр. 7, 10, 15) Приемник за далечински управувач Нумерички копчиња (1 до 6) Прием на зачувани радио станици. Допрете и држете за зачувување станици. 5МК

6 ALBUM / Скокање албум на аудио уред. Допрете и држете за непрекинато скокање албуми. (Не е достапно кога е поврзан USB уред во Android режим или ipod е поврзан.) (repeat) (Не е достапно кога е поврзан USB уред во Android режим) (shuffle) (Не е достапно кога е поврзан USB уред во Android режим.) MIC (стр. 15) (play/pause) EXTRA BASS Појачување бас во синхронизација со звукот. Допрете да смените EXTRA BASS дотерување: [1], [2], [OFF]. AUX влезен приклучок DSPL (display) Менување прикажано мени. SCRL (scroll) Допрете и држете да листате менија USB порт Вклучување Откачување предна плоча Можете да ја откачите предната плоча од уредот да спречите кражба. 1 Допрете и држете на OFF се додека уредот не се исклучи, допрете на копчето за ослободување на преден панел, потоа панелот повлечете го кон себе. Аларм за предупредување Ако го исклучите моторот на OFF позиција, без да го извадите предниот панел, алармот ќе сигнализира неколку секунди. Алармот ќе се вклучи само ако се користи вграден засилувач. Сериски броеви Проверете дали сериските броеви на долниот дел на уредот и задниот дел на предниот панел одговараат. Во спротивно нема да може да направите BLUETOOTH спарување, поврзување и исклучување на NFC. Прикачување преден панел Ресетирање на уредот Пред да го вклучите уредот за прв пат или по менување на батерија во автомобил или менување поврзување, мора да го ресетирате уредот. 6МК

7 1 Допрете DSPL и (back)/mode за повеќе од 2 секунди. Забелешка Со ресетирање на уредот ќе се избришат дотерувањата за часовникот и некои меморирани содржини. Дотерување подрачје/регион По ресетирање на уредот, се прикажува екран за дотерување подрачје/регион. 1 Допрете ENTER додека [SET AREA] е прикажано. Се прикажува моментално дотерано подрачје/регион. 2 Вртете го контролниот бирач да изберете [EUROPE] или [RUSSIA] и допрете го. 3 Врете го контролниот бирач да изберете [YES] или [NO] и допрете го. Ако дотераното подрачје/регион е сменето, уредот се ресетира, потоа се прикажува часовникот. Ова дотерување може да се направи во општото мени за дотерување (стр. 19). Дотерување часовник 1 Допрете MENU, вртете го контролниот бирач да изберете [GENERAL] и допрете на него. 2 Вртете го контролниот бирач да изберете [CLOCK- ADJ] и допрете на него. Индикаторот за час трепка. 3 Вртете го контролниот бирач да дотерате час и минути. Поместување на дигиталното покажување, допрете / (SEEK /+). 4 По дотерување на минутите допрете MENU. Дотерувањето е завршено и часовникот почнува да работи. Подготовка на BLUETOOTH уред Можете да уживате во музика или да зборувате преку интерфон во зависност од BLUETOOTH компатибилниот уред како на пр. паметен телефон, мобилен телефон или аудио уред (во понатамошен текст BLUETOOTH уред ако не е другачите наведено). За детали за поврзување, видете во упатството за употреба испорачано со уредот. Пред да го поврзете уредот, намалете го тонот на уредот; во спровитно може да слушнете гласен звук. Поврзување со Паметен телефон преку One touch (NFC) Со допирање на контролниот бирач на уредот со NFC* компатибилен паметен телефон, уредот автоматски е спарен и поврзан со паметен телефон. * NFC (Near Field Communication) е технологија која овозможува безжична комуникација со краток опсег меѓу разни уреди, како на пр. паметен телефон и IC тагови. Благодарение на NFC функцијата, комуникацијата на податоци може лесно да се направи со допирање на соодветен симбол или назначено место за NFC компатибилни уреди. За паметен телефон со OS 4.0 или послаб инсталиран, превземете ја апликацијата NFC Easy Connect достапна на Google Play. Апликацијата може да не е достапна во 4 некои земји/региони. 1 Активирајте ја NFC функцијата на паметниот телефон. За детали, видете во упатството за употреба испорачано со паметниот телефон. 2 Допрете на N-ознаката на уредот до N-ознаката на паметниот телефон. За приказ на часовникот Допрете DSPL. 7МК

8 Проверете дали светнува на екранот од уредот. За исклучување со Еден допир Допрете повторно на N-ознаката на уредот со N-ознаката на паметниот телефон. Забелешки Кога поврзувате, ракувајте со паметниот телефон внимателно да не го изгребете. Поврзување со еден допир не е достапно кога уредот веќе е поврзан со два NFC компатибилен уреди. Во овој случај, исклучете го другиот уред и направете повторно поврзување со паметниот телефон. Спарување и поврзување со BLUETOOTH уред Кога за прв пат поврзувате BLUETOOTH уред, потребна е заедничка регистрација (наречена спарување ). Спарувањето овозможува овој уред и други уреди да се препознаат меѓу себе. Овој уред може да се поврзе со два BLUETOOTH уреди (два мобилни телефона или мобиле телефон и аудио уред). 1 Ставете го BLUETOOTH уредот на растојание од 1 m (3 ft) од овој уред. 2 Допрете MENU, вртете го контролниот бирач да изберете [BLUETOOTH] и допрете го. 3 Вртете го контролниот бирач да изберете [SET PAIRING] и допрете го. 4 Вртете го контролниот бирач да изберете [SET DEVICE 1]* или [SET DEVICE 2]* и допрете го. трепка додека уредот е во режим на мирување на спарување. * [SET DEVICE 1] или [SET DEVICE 2] ќе се смени во името на спарениот уред откако ќе заврши спарувањето. 5 Направете спарување на BLUETOOTH уред за да го препознае овој уред. 6 Изберете [MEX-XXXX] (име на вашиот модел) прикажан на екранот од BLUETOOTH уредот. Ако името на вашиот модел не е прикажано, повторете од чекор 2. 7 Ако е потребно внесување лозинка* на BLUETOOTH уредот, внесете [0000]. * Лозинката може да е наречена Лозинка, PIN код, PIN број или Пасвор и т.н. во зависност од уредот. Внесете лозинка [0000] Кога спарувањето е направено, свети. 8 Изберете го овој уред на BLUETOOTH уредот за воспоставување BLUETOOTH поврзување. или светнува кога поврзувањето е направено. Забелешка При поврзување со BLUETOOTH уред, овој уред не може да се најде од друг уред. Да се овозможи откривање, влезете во режим на спарување и побарајте го овој уред преку друг уред. Почнување со репродукција За детали, видете Репродукција на BLUETOOTH уред (стр.12). За откачување на спарениот уред Направете ги чекорите 2 до 4 за исклучување откако овој уред и BLUETOOTH уредот се спариле. Поврзување со спарен BLUETOOTH уред Да користите спарен уред, потребно е поврзување со овој уред. Некои спарени уреди автоматски се поврзуваат. 8МК

9 1 Допрете MENU, вртете го контролниот бирач да изберете [BLUETOOTH] и допрете. 2 Вртете го контролниот бирач да изберете [SET BT SIGNL] и допрете го. Проверете дали свети. 3 Активирајте ја BLUETOOTH функцијата на BLUETOOTH уредот. 4 Работете со BLUETOOTH уредот да го поврзете овој уред. или светнува. Икони на екранот: Светнува кога е достапен повик преку интерфон со овозможување на HFP (Handsfree Profile). Поврзување со iphone/ipod (BLUETOOTH Auto Pairing) Кога iphone/ipod со ios5 или понов инсталиран е поврзан во USB портот, уредот автоматски се спарува и се поврзува со iphone/ipod. За овозможување BLUETOOTH Auto Pairing, проверете дали [SET AUTOPAIR] во [BLUETOOTH] е дотерано во [ON] (стр. 21). 1 Активирајте ја BLUETOOTH функцијата на iphone/ipod. 2 Поврзете iphone/ipod во USB портот. Светнува кога може да се репродуцира аудио уред со овозможување на A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Поврзување со последен поврзан уред од овој уред Активирајте ја BLUETOOTH функцијата на BLUETOOTH уредот. Да се поврзете со аудио уред, допрете SRC да изберете [BT AUDIO] и допрете (play/pause). За поврзување со мобилен телефон допрете CALL. Забелешка При емитување на BLUETOOTH аудио, не може да се поврзете од овој уред со мобилен телефон. Поврзете се од мобилен телефон со овој уред. Совет Со вклучен BLUETOOTH сигнал: кога палењето ќе се вклучи, овој уред автоматски се поврзува со последен поврзан мобилен телефон. Инсталирање микрофон За детали, видете Инсталирање на микрофон (само MEX-N5200BT) (стр. 37). Проверете дали светнува на екранот од уредот. Забелешки BLUETOOTH Auto Pairing не е достапен ако уредот веќе е поврзан со два BLUETOOTH уреди. Во ваков случај, откачете го уредот, потоа поврзете повторно iphone/ipod. Ако BLUETOOTH Auto Pairing не се воспостави, видете Подготовка на BLUETOOTH уред за детали (стр 7). Поврзување на USB уред 1 Намалете го тонот на уредот. 2 Поврзете USB уред во уредот. Да поврзете ipod/iphone, користете кабел за USB поврзување за ipod (одделно се продава). 9МК

10 Поврзување на друг портабл аудио уред 1 Исклучете го портабл аудио уредот. 2 Намалете го тонот на уредот. 3 Поврзете портабл аудио уред во AUX влезниот џек (стерео мини џек) на уредот со кабел за поврзување (одделно се продава)*. * Користете правилен тип на приклучок. 4 Допрете SRC да изберете [AUX]. Нивото на тонот на поврзаниот уред да одговара на други извори Почнете со репродукција на портабл аудио уредот со умерен тон и на уредот дотерајте го Вашиот вообичаен тон за слушање. Допрете MENU, потоа изберете [SOUND] [SET AUX VOL] (стр. 20). Слушање радио Слушање радио Да слушате радио допрете SRC да изберете [TUNER] Автоматско меморирање (BTM) 1 Допрете MODE за менување (FM1, FM2, FM3, MW или LW). 2 Допрете MENU, вртете го контролниот бирач да изберете [GENERAL] и потоа допрете го. 3 Вртете го контролниот бирач да изберете [BTM], потоа допрете го. Уредот станиците ги зачвува по редослед на фреквенција на нумеричките копчиња. Бирање 1 Допрете MODE за менување (FM1, FM2, FM3, MW или LW). 2 Почнете да бирате. За рачно бирање Допрете и држете / (SEEK /+) да лоцирате прближна фреквенција и допрете / (SEEK /+) за крајно прилагодување на фреквенцијата. За автоматско бирање Допрете / (SEEK /+). Скенирањето запира кога уредот ќе прими станица. Рачно меморирање 1 Додека ја примате станицата која сакате да ја меморирате, допрете и држете на нумеричко копче (1 до 6) за приказ на [MEM]. Прием на меморирани станици 1 Изберете група, потоа допрете на нумеричко копче (1 до 6). 10МК

11 Користење Radio Data System (RDS) Дотерување алтернативна фреквенција (AF) и информации за сообраќајот (TA) AF непрекинато дотерува станица со најјак сигнал во мрежата и TA овозможува моментални информации или програми за сообраќајот (TP) ако прими. 1 Допрете MENU, врете го контролниот бирач да изберете [GENERAL] и допрете го. 2 Врете го контролниот бирач да изберете [SET AF/TA], потоа допрете го. 3 Врете го контролниот бирач да изберете [SET AF-ON], [SET TA-ON], [SET AF/ TAON] или [SET AF/TA-OFF] и допрете го. За меморирање на RDS станици со AF и TA дотерување Можете да поставите RDS станици заедно со AF/TA дотерувањето. Дотерајте AF/TA, потоа зачувајте ја станицата со BTM или рачно. Ако ја дотерувате рачно, можете да дотерате и станици кои не се RDS. Прием на итни објави Со вклучено AF или TA, итните објави автоматски ќе го прекинат моментално избраниот извор. Прилагодување јачина на тон за време на информации за сообраќајот Јачината на тон ќе се меморира за соодветната информација за сообраќај, независно од вообиаената јачина на тон. Да останете со една регионална програма (REGIONAL) Кога AF и REGIONAL функциите се вклучени, неможете да се префрлите во друга регионална станица со појака фреквенција. Ако го напуштите подрачјето за прием на оваа регионална програма, дотерајте [SET REG-OFF] во [GENERAL] при FM прием (стр. 19). Оваа функција не работи во ВБ и др. подрачја. Local Link функција (само ВБ) Оваа функција овозможува да изберете друга локална станица во подрачјето, дури и ако не зачувана на нумеричките копчиња. При FM прием, допрете на нумеричко копче (1 до 6) на која е зачувана локална станица. За 5 секунди повторно допрете нумеричко копче на локалната станица.. Повторете ја оваа постапка се додека не се добие локалната станица. Бирање тип на програми (PTY) 1 Допрете PTY при FM прием. 2 Вртете го контролниот бирач се додека не се прикаже саканиот тип на програм, потоа допрете го. Уредот почнува со пребарување на станица која емитува тој тип на програми. Типови програми NEWS (Вести), AFFAIRS (Внатрешни работи), INFO (Информации), SPORT (Спорт), EDUCATE (Образова-ние), DRAMA (Драма), CULTURE (Култура), SCIENCE (Наука), VARIED (Разно), POP M (Поп музика), ROCK M (Рок музика), EASY M (Лесна музика), LIGHT M (Класична), CLASSICS (Сериозна музика), OTHER M (Друга музика), WEATHER (Време), FINANCE (Финансии), CHILDREN (Детски програм), SOCIAL A (Социјални работи), RELIGION (Религија), PHONE IN (Контактна емисија), TRAVEL (Патување), LEISURE (Слободно), JAZZ (Џез музика), COUNTRY (Канти музика), NATION M (Народна музика), OLDIES (Евергрин), FOLK M (Фолк), DOCUMENT (Документарна) Дотерување време (CT) CT податоците од RDS емитувањето го дотерува часовникот. 1 Дотерајте [SET CT-ON] во [GENERAL] (стр. 19). 11МК

12 Репродукција Репродукција на диск 1 Ставете диск (со етикетата нагоре). Репродукцијата автоматски почнува Репродукција на USB уред Во ова Упатство за употреба, ipod се користи како општо поим за ipod функции на ipod и iphone, освен ако не е наведено спротивно текстуално или со илустрации. За детали за компатибилност на ipod, видете За ipod (стр. 23) или посетете ја страната за подршка на корицата. Може да се користат AOA (Android Open Accessory) 2.0, MSC (Mass Storage Class) и MTP (Media Transfer Protocol) тип на USB уреди* компатибилни со USB стандард. Во зависност од USB уредот, Android или MSC/MTP режим може да се изберат на уредот. Некои дигитални медиа плеери или Android паметни телефони може да бараат дотерување за MTP режим. * пр. USB флеш драјв, дигитален медија плеер, Android паметен телефон Забелешки За детали за компат ибилност на ваши от USB драјв, посетете ј а веб страната за поддршка. Паметни телефони со Android OS 4.1 или повисока инсталирана подршка за Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0). Но, некои паметни телефони може да не поддржуваат во целост AOA 2.0, дури и ако е инсталиран Android OS 4.1 или понов. За детали за компатабилност на вашиот Android паметен телефон посетете ја веб страната за поддршка на задната страна. Репродукција на следниве фајлови не е поддржана.mp3/wma/flac: фајлови со авторска заштита DRM (Digital Rights Management) фајлови Мулти канални аудио фајлови MP3/WMA: компресирани фајлови без грешки Пред да направите поврзување, изберете USB режим (Android режим или MSC/MTP режим) во зависност од USB уредот (стр. 19). 1 Поврзете го USB уредот во USB порт (стр. 9). Репродукцијата почнува. Ако уредот веќе е поврзан, да почнете со репродукција, допрете SRC да изберете [USB] ([IPD] се прикажува на екран кога ќе препознае ipod). 2 AПрилагодете го тонот на уредот. Да ја запрете репродукцијата Допрете и држете на OFF околу 1 секунда. За отстранување на уредот Запрете со репродукцијата, потоа извадете го уредот. Предупредување за iphone Кога ќе поврзете iphone преку USB, јачината на повик се контролира преку iphone, не преку уредот. Не го појачувајте тонот при повик, бидејќи ненадеен јак звук може да го прекине повикот. Репродукција BLUETOOTH уред Можете да репродуцирате содржина на поврзан уред кој поддржува BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). 1 Направете BLUETOOTH поврзување со аудио уред (стр.7). Да изберете аудио уред допрете MENU, потоа изберете [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (стр. 21). 2 Допрете SRC да изберете [BT AUDIO]. 3 Ракувајте со аудио уредот да почнете со репродукција. 12МК

13 4 Прилагодете го тонот на уредот. Забелешки Во зависност од аудио уред, информација како наслов, број на песна и статус за репродукција може да не се прикажат на овој уред. Дури и ако изворот се смени на овој уред, репродукцијата на аудио уредот не запира. [BT AUDIO] не се прикажува на екранот при активирање на SongPal апликацијата преку BLUETOOTH функцијата. Да одговара нивото на тон на BLUETOOTH уредот на други извори На BLUETOOTH аудио изворот репродукцијата почнува на умерено ниво и дотерајте го вообичаениот тон на слушање на уредот. Допрете MENU, потоа изберете [SET SOUND] [SET BTA VOL] (стр. 20). Пребарување и репродукција на песни Повторена и мешана репродукција Не е достапна кое е поврзан USB уред во Android режим. 1 При репродукција, допрете (repeat) или (shuffle) непрекинато да изберете режим за репродукција. Репродукцијата во избраниот режим може да почне по некое време. Достапните режими за репродукција се разликуваат во зависност од избраниот извор на звук. Пребарување песна по име (Quick-BrowZer ) Не е достапна кое е поврзан USB уред во Android режим или ipod е поврзан. 1 При CD или USB репродукција, допрете (browse)* за приказ на листа со барани категории. Кога ќе се прикаже листа со песни допрете (back) непрекинато за приказ на барана категорија. * При USB репродукција допрете (browse) за 2 секунди за директно да се вратите на почетокот на листата со категории. 2 Вртете го контролниот бирач да изберете категорија, потоа допрете го да потврдите. 3 Повторете го чекор 2 да пребарате песна. Репродукцијата почнува. За излез од Quick-BrowZer режимот Допрете (browse). Пребарување со прескокнување менија (Jump mode) Не е достапна кое е поврзан USB уред во Android режим или ipod е поврзан. 1 Допрете (browse). 2 Допрете (SEEK +). 3 Вртете го контролниот бирач да изберете ставка. Листата прескокнува во чекори од 10% од вкупниот број на ставки. 4 Допрете ENTER да се вратите во Quick- BrowZer режимот. Избраната ставка се прикажува. 5 Вртете го контролниот бирач да изберете ставка, потоа допрете на неа. 13МК

14 Повик преку интерфон (само преку BLUETOOTH) Да користите мобилен телефон поврзете го со уредот. Може да поврзете два мобилни телефони во уредот. За детали видете Подготовка на BLUETOOTH уред (стр. 7). 3 Вртете го контролниот бирач да изберете почетен од почетната листа и допрете. 4 Вртете го контролниот бирач да изберете име од листата со имиња и допрете. 5 Вртете го контролниот бирач да изберете број од листата со броеви и допрете. Повикот почнува. Од историја со повици Прием на повик 1 Допрете CALL кога ќе примите повик со звонење. Разговорот почнува. Забелешка Звонењето и гласот на соговорникот се слушаат само преку предниот звучник. Одбивање повик Допрете и држете OFF околу 1 секунда. Завршување на повик Допрете повторно на CALL. Повикување Може да повикате број од именикот или од историја на повици кога е поврзан мобилен телефон кој поддржува PBAP (Phone Book Access Profile). Кога два мобилни телефона се поврзани со уредот, изберете еден телефон. Од именикот 1 Допрете CALL. Кога два мобилни телефона се поврзани во уредот, вртете го контролниот бирач да изберете еден телефон и допрете го. 2 Вртете го контролниот бирач да изберете [PHONE BOOK], потоа допрете го 1 Допрете CALL. Кога два мобилни телефона се поврзани во уредот, вртете го контролниот бирач да изберете еден телефон и допрете го. 2 Вртете го контролниот бирач да изберете [RECENT CALL] и допрете го. Се прикажува листа со историја на повици. 3 Вртете го контролниот бирач да изберете име или број од историјата со повици и допрете. Повикот почнува. Со внесување телефонски број 1 Допрете CALL. Кога два мобилни телефона се поврзани во уредот, вртете го контролниот бирач да изберете еден телефон и допрете го. 2 Вртете го контролниот бирач да изберете [DIAL NUMBER], потоа допрете го. 3 Вртете го контролниот бирач да внесете број и на крај изберете [ ] (празно место), потоа допрете ENTER*. Повикот почнува. * За движење на дигиталната индикација допрете /(SEEK /+). Забелешка [_] се прикажува наместо [#] на екранот. Со повторно бирање 1 Допрете CALL. Кога два мобилни телефона се поврзани во уредот, вртете го контролниот бирач да изберете еден телефон и допрете го. 14МК

15 2 Вртете го контролниот бирач да изберете [REDIAL], потоа допрете го. Повикот почнува. Со гласовна ознака Може да направите повик со гласовна ознака во поврзаниот мобилен кој има функција за гласовно бирање. 1 Допрете CALL. Кога два мобилни телефона се поврзани во уредот, вртете го контролниот бирач да изберете еден телефон и допрете го. 2 Вртете го контролниот бирач да изберете [VOICE DIAL], потоа допрете го. Алтернативно, допрете и држете VOICE повеќе од 2 секунди. 3 Изговорете гласовен запис зачуван на мобилниот телефон. Вашиот глас е препознат и повикот е направен. Бришење гласовно бирање Допрете VOICE. Префрлање меѓу режим за интерфон и слушалка При повик, допрете MODE да префрлите аудио повик меѓу уредот и мобилен телефон. Забелешка Во зависност од мобилниот телефон, оваа операција може да не е достапна. Достапни операции при повик Прилагодување тон на звонење Вртете го контролниот бирач при прием на повик. Прилагодување тон на глас на соговорникот Вртете го контролниот бирач при повик. Прилагодување на тон за другата страна (Mic gain прилагодување) Допрете MIC. Прилагодливи нивоа на тон: [MIC-LOW], [MIC-MID], [MIC-HI]. Намалување ехо и шум (Echo Canceler/ Noise Canceler Mode) Допрете и држете MIC. Зададен режим: [EC/NC-1], [EC/NC-2]. 15МК

16 Корисни функции SongPal со iphone/ Android паметен телефон Потребно е превземање најновата верзија на SongPal апликација од App Store за iphone или од Google Play за Android паметен телефон. Забелешки За ваша безбедност, следете ги локалните сообраќајни закони и регулативи и не ракувајте со апликацијата додека возите. SongPal е апликација за контролирање Sony аудио уреди кои се компатибилни со SongPal преку iphone/android паметен телефон. Што може да контролирате со SongPal се разликува во зависност од поврзаниот уред. Да имате корист од SongPal карактеристиката, видете детали на вашиот iphone/android За понатамошни детали за SongPal, посетете ја следнава URL: Посетете ја следнава веб страна и проверете ја компатибилноста на iphone/android паметни телефони. За iphone: посетете App Store За Android паметен телефон: Google Play Ако се прикаже број на уредот Проверете дали бројот на уредот е прикажан (пр., ), потоа изберете [Yes] на iphone/android паметен телефон. За прекинување на поврзувањето 1 Допрете MENU, вртете го контролниот бирач да изберете [SONGPAL], then press it. 2 Вртете го контролниот бирач да изберете [CONNECT], потоа допрете го. Избор на извор или апликација Може да изберете извор или апликација на iphone/android паметен телефон. Да изберете извор Допрете SRC непрекинато. По избор допрете SRC, вртете го контролниот бирач да изберете извор, потоа допрете ENTER. За приказ на листа со извор Допрете SRC. Воспоставување SongPal поврзување 1 Направете BLUETOOTH поврзување со iphone/android паметен телефон (стр. 7). Да изберете аудио уред, допрете MENU, потоа изберете [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (стр. 21). 2 Активирајте ја SongPal апликацијата. 3 Допрете MENU, вртете го контролниот бирач да изберете [SONGPAL] и допрете. 4 Вртете го контролниот бирач да изберете [CONNECT], потоа допрете го. Поврзувањето со iphone/android паметен телефон почнува. За детали за работата на iphone/ Android паметен телефон видете во помош на апликацијата. 16МК

17 Најава на разни информации преку гласовен водич (само Android паметен телефон) Кога се прима SMS, Twitter/Facebook/ Календарска нотификација и т.н. тие автоматски најавуваат преку звучниците. За детали за дотерувањето, видете во помош на апликацијата. Активирање препознавање глас (само Android паметен телефон) Со регистрирање на апликација може да ја контролирате преку гласовна команда. За детали, видете во помошта на апликацијата. Активирање препознавање глас 1 Допрете и држете VOICE за активирање препознавање глас. 2 Кажете ја саканата гласовна команда во микрофонот кога [Say Source or App] ќе се прикаже на Android паметен телеофн. Забелешки Гласовно препознавање може не е достапно во некои случаи. ласовно препознавање може да не работи правилно во зависност од перформансите на поврзаниот Android паметен телефон. Работите под услови каде што бучава како од звук од машина е намален при препознавање глас. Одговарање на SMS порака (само Android паметен телефон) Може да одговорите на порака со препознавање глас. 1 Активирајте препознавање глас, потоа внесете Reply. Се прикажува екран за внес на порака на SongPal апликација. 2 Внесете одговор на порака со препознавање глас. Се прикажува листа со кандидати за примање порака на SongPal апликацијата. 3 Вртете го контролниот бирач да изберее порака и допрете. Пораката се праќа. Дотерување звук и приказ Може да го прилагодите дотерувањето за звукот и приказот преку iphone/ Android паметен телефон. За детали за дотерувања видете во помошот на апликацијата. Користење Siri Eyes Free Siri Eyes Free овозможува користење на iphone интерфон само со зборување во микрофонот. За оваа функција iphone треба да го поврзете со BLUETOOTH Auto Pairing. Достапноста е ограничена на iphone 4 или понов. Проверете дали вашиот iphone има најнова ios верзија. Мора прво да ја завршите BLUETOOTH регистрацијата и конфигурацијата за поврзување за iphone со уредот. За детали, видете Подготовка за BLUETOOTH Device (стр. 7). Да изберете iphone, допрете MENU, потоа изберете [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (стр. 21). 17МК

18 1 Активирајте ја Siri функцијата на iphone. За детали, видете во упатството за употреба испорачано со iphone. 2 Допрете и држете VOICE повеќе од 2 секунди. Се прикажува екран со гласовна команда. 3 Откако iphone ќе бипне, зборете во микрофонот. iphone бипка повторно, потоа Siri почнува со снимање. Деактивирање на Siri Eyes Free Допрете VOICE. Забелешки iphone може да не го препознае вашиот глас во зависност од условите на користење. (Пр. ако сте во автомобил кој се движи.) Siri Eyes Free може да не работи правилно или времето за одговор може да доцни на место каде што има потешкотии iphone да прими сигнал. Во зависност од работните услови на iphone, Siri Eyes Free може да не работи правилно или да прекине. Ако репродуцирате песна со iphone преку BLUETOOTH аудио поврзување, кога песната почнува со репродукција преку BLUETOOTH, Siri Eyes Free функцијата автоматски прекинува и уредот се префрла во BLUETOOTH аудио извор. Кога Siri Eyes Free актвирано за време на аудио репродукција, уредот може да префрли во BLUETOOTH ауидо извор дури и ако не назначите песна за репродукција. При поврзување на iphone во USB порт, Siri Eyes Free може да не работи правило или може да прекине. При поврзување на iphone во уредот, не го активирајте Siri со iphone. Siri Eyes Free може да не работи правилно или да прекине. Нема аудио звук додека е активирано Siri Eyes Free. Дотерувања Откажување DEMO режим Може да го откажете демо екранот кој се прикажува кога изворот е исклучен и часовникот е прикажан. 1 Допрете MENU, вртете го контролниот бирач да изберете [GENERAL] и допрете. 2 Вртете го контролниот бирач да изберете [SET DEMO] и допрете. 3 Вртете го контролниот бирач да изберете [SET DEMO-OFF] и допрете. Дотерувањето е комплетно. 4 Допрете (back) двапати. Екранот се враќа во нормален прием/режим на репродукција. Основни работни дотерувања Може да дотерате менија во следните категории: Општо (GENERAL), Звук (SOUND), Приказ на екран (DISPLAY), BLUETOOTH дотерување (BLUETOOTH), SongPal дотерување (SONGPAL) 1 Допрете MENU. 2 Вртете го контролниот бирач да изберете категорија и потоа допрете. Менија кои може да се дотеруваат се разликуваат во зависност од изворот и дотерувањето. 3 Вртете го контролниот бирач да изберете опции потоа допрете. Враќање во претходен екран Допрете (back). 18МК

19 Општо дотерување (GENERAL) AREA Одредете подрачје/регион за користење на овој уред: [EUROPE], [RUSSIA]. Ако моментално дотераното подрачје/ регион е сменето, овој уред се ресетира и се прикажува часовникот. (Достапно само кога изворот е исклучен и часовникот е прикажан.) DEMO (demonstration) Активирање демо: [ON], [OFF]. CLOCK-ADJ (clock adjust) (стр. 7) CAUT ALM (caution alarm) Активирање на аларм за предупредување: [ON], [OFF] (стр. 6). (Достапно само кога изворот е исклучен и часовникот е прикажан.) BEEP Активирање бип звук: [ON], [OFF]. AUTO OFF Се исклучува автоматски по саканото време кога уредот е исклучен: [ON] (30 минути), [OFF]. STEERING Регистрирање/ресетирање на дотерувања за далечинско на волан. (Достапно кога ќе поврзете со кабел за поврзување (одделно се продава).) (Достапно само кога изворот е исклучен и часовникот е прикажан.) STR CONTROL (steering control) Изберете влезен режим на поврзаниот далечински. Да спречите дефект, пред употреба проверете влезниот режим да одговара со поврзаниот далечински. CUSTOM Влезен режим за далечински за волан PRESET Влезниот режим за безжичен далечински со исклучок на далечинскиот за воланот (автоматски избран кога [RESET CUSTOM] се применува.) EDIT CUSTOM Регистрирајте функции (SOURCE, ATT, VOL +/, SEEK +/, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) на далечинското на воланот: Вртете го контролниот бирач да изберете функција да назначите на далечинското на воланот, потоа допрете го. Додека [REGISTER] трепка, допрете и држете на копчето на далечинското на воланот на кое сакате да ја назначите функцијата. Кога регистрацијата е комплетна, се прикажува [REGISTERED]. Да регистрирате други функции, повторете ги чекорите и. (Достапно само кога [STR CONTROL] е дотерано во [CUSTOM].) RESET CUSTOM Ресетирајте го дотерувањето на далечинското на воланот: [YES], [NO]. (Достапно само кога [STR CONTROL] е дотерано во [CUSTOM].) Забелешки Додека додетуравте, на уредот е достапно само работното копче. За безбедност, паркирајте го автомобило пред да дотерувате. Ако се појави грешка при регистрација, сите претходно регистрирани информации остануваат. Рестартирајте ја регистрацијата од функцијата каде се случила грешката. Оваа функција може да не е достапна на некои автомобили. За детали за компатибилност на вашето возило, посетете ја веб страната за поддршка на задната страна. USB MODE Сменете USB режим: [ANDROID], [MSC/MTP]. (Достапно само кога USB извор е избран.) CT (clock time) Активирање на CT функција: [ON], [OFF]. AF/TA (alternative frequencies/traffic announcement) Изберете дотерување на алтернативни фреквенции (AF) и сообраќајни известувања (TA): [AFON], [TA-ON], [AF/TA-ON], [AF/TA-OFF]. REGIONAL Ограничува прием на одреден регион: [ON], [OFF]. (Достапно само кога е примен FM.) 19МК

20 BTM (best tuning memory) (page 10) (Достапно само кога е избрано тјунер.) FIRMWARE (Достапно само кога изворот е исклучен и часовникот е прикажан.) Проверете/ажурирајте ја верзијата на фирмварето. За детали посетете ја веб страната за поддршка. FW VERSION (firmware version) Приказ на моментална верзија на фирмварето. FW UPDATE (firmware update) Стартување на процесот за ажурирање на фирмварето: [YES], [NO]. За ажурирање на фирмварето потребни се неколу минути. За време на ажурирањето не го исклучувајте моторот и не го вадете USB уредот. Дотерување звук (SOUND) Ова мени за дотерување не е достапен кога изворот е исклучен и часовникот прикажан. EQ10 PRESET Избор на крива на еквилајзер од 10 или исклучување [OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP], [ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY], [KARAOKE]*, [CUSTOM]. The equalizer curve setting can be memorized for each source. * [KARAOKE] го намалува звукот на вокалот но не може целосно да се отстрани при репродукција. Исто така, не се поддржува користење микрофон. EQ10 CUSTOM Дотерајте [CUSTOM] на EQ10. Изберете крива на еквилајзер: [BAND1] 32 Hz, [BAND2] 63 Hz, [BAND3] 125 Hz, [BAND4] 250 Hz, [BAND5] 500 Hz, [BAND6] 1 khz, [BAND7] 2 khz, [BAND8] 4 khz, [BAND9] 8 khz, [BAND10] 16 khz. Нивото на звук се прилагодува во чекори од 1 db, од -6 db до +6 db. BALANCE Прилагодување баланс на звук: [RIGHT-15] [CENTER] [LEFT-15]. FADER Прилагодување на релативно ниво: [FRONT-15] [CENTER] [REAR-15]. S.WOOFER (subwoofer) SW LEVEL (subwoofer level) Прилагодување ниво на звук на субвуфер: [+6 db] [0 db] [-6 db]. ([ATT] се прикажува со најмалото дотерување.) SW PHASE (subwoofer phase) Изберете фаза на субвуфер: [NORM], [REV]. LPF FREQ (low pass filter frequency) Изберете прекината фреквенција на субвуфер [80Hz], [100Hz], [120Hz]. HPF FREQ (high pass filter frequency) Изберете предна/задна прекината фреквенција на звучник: [OFF], [80Hz], [100Hz],[120Hz]. AUX VOL (AUX volume level) Прилагодување на ниво на тој на секој поврзан помошен уред: [+18 db] - [0 db] - [-8 db]. Ова дотерување ја негира потребата од прилагодување ниво на тон меѓу изворите. (Достапно само кога е избрано AUX.) BTA VOL (BLUETOOTH audio volume level) Прилагодете го нивото на тон за секој поврзан BLUETOOTH уред: [+6 db] [0 db] [-6 db]. Ова дотерување ја негира потребата од прилагодување ниво на тон меѓу изворите. (Достапно само кога BT аудио или апликација е избрано.) Дотерување екран (DISPLAY) DIMMER Менување осветленост на екран: За MEX-N5200BT: [OFF], [ON], [AT] (auto), [CLK]. ([AT] е достапна само кога е шпврзама главна контрола за осветлување и главното светло е вклучено.) За MEX-N4200BT: [OFF], [ON], [CLK]. За оваа функција да биде активна во фиксен период, изберете [CLK], потоа дотерајте почетно и крајно време. 20МК

21 Да дотерате осветлување кога е активна функцијата за пригушување: Дотерајте [DIMMER] во [ON], потоа прилагодете [BRIGHTNESS]. Да дотерате осветлување кога функцијата за пригушување е деактивирана: Дотерајте [DIMMER] во [OFF], потоа прилагодете [BRIGHTNESS]. Дотерувањето за осветленост се меморира и се применува кога функциајта за пригушување е активирана или деактивирана BRIGHTNESS Прилагодување осветленост на екран. Нивото на осветленост се прилагодува: [1] [10]. BUTTON-C (button color) (MEX-N5200BT only) Дотерајте дефинирана боја или прилагодена боја на копчињата. COLOR Изберете од 15 дефинирани бои, 1 прилагодена боја. CUSTOM-C (custom color) Регистрирање прилагодена боја за копчињата. RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE Прилагодлив опсег на боја: [0] [32] ([0] не може да се дотера за сите бои). DSPL-C (display color) (MEX-N5200BT only) Дотерајте дефинирана боја или прилагодена боја за екранот. COLOR Изберете од 15 дефинирани пои, 1 прилагодена боја. CUSTOM-C (custom color) Регистрирање прилагодена боја за екранот RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE Прилагодлив опсег на боја: [0] [32] ([0] не може да се дотера за сите бои). SND SYNC (sound synchronization) Активирање на синхронизација на илуминација со звук: [ON], [OFF]. BLUETOOTH Setup (BLUETOOTH) PAIRING (стр. 8) Поврзете до два BLUETOOTH уреди: [DEVICE 1], [DEVICE 2]. [DEVICE 1] или [DEVICE 2] ќе се смени во името на спарениот уред откако спарувањето ќе заврши. AUDIODEV (audio device) Изберете аудио извор. [*] се прикажува на уредот спарен со [DEVICE 1] или со моменталниот A2DP компатибилен аудио уред. RINGTONE Избор дали уредот или поврзаниот мобилен телефон да емитува звук на звонење: [1] (овој уред), [2] (мобилен телефон). AUTO ANS (auto answer) Дотерување овој уред автоматски да одговори на дојдовен повик: [OFF], [1] (околу 3 секунди), [2] (околу 10 секунди). AUTOPAIR (auto pairing) BLUETOOTH автоматски почнува со спарување кога е поврзан ios уред верзија 5.0 или понов преку USB: [ON], [OFF]. BT SIGNL (BLUETOOTH signal) (стр. 8) Активирање/деактиврање BLUETOOTH функција. BT INIT (BLUETOOTH initialize) Иницијализација на сите BLUETOOTH важни дотерувања (информација за спарување, дефиниран број, информација на уред и т.н.): [YES], [NO]. При демонтирање на уредот, иницијализирајте ги сите дотерувања. (Достапно само додека изворот е исклучен и часовникот е прикажан.) AUTO SCR (auto scroll) Автоматско листање на долги менија: [ON], [OFF]. (Не е достапно кога е избрано AUX или тјунер.) 21МК

22 SongPal Setup (SONGPAL) AUTO LAUNCH Активирање на SongPal автоматско вклучување: [ON], [OFF]. Кога [ON] е избрано, SongPal автоматски ќе се поврзе откако ќе заврши BLUETOOTH поврзувањето. CONNECT (стр. 16) Воспоставување и прекинување на функцијата SongPal (поврзување). Дополнителни информации Ажурирање на фирмваре За ажурирање на фирмваре, посетете ја веб страната за поддршка, потоа следете ги онлајн инструкциите. Забелешки Користење на USB уред (одделно се продава) е потребно за ажурирање на фирмвареот. Зачувајте го ажурирањето на USB уред и поврзете го уредот во USB порт и ажурирајте. За ажурирање на фирмварето потребни се неколку минути. При ажурирање не го вклучувајте моторот. Мерки на претпазливост Ако уредот го оставите во автомобил паркиран директно на сонце, прво изладете го. Предната плоча или аудио уредот не го оставајте во автомобилот, бидејќи може да предизвика дефект поради воската температура од сонцето. Надворешната антена автоматски се продолжува. Кондензација на влага Ако во уредот влезе кондензација од влага, извадете го дискот и почекајте околу еден час да се исуши; во спротивно уредот нема да работи правилно. Одржување висок квалитет на звук Не истурајте течност во уредот или дискот. Забелешка за дисковите Дисковите не ги изложувајте на директна сончева светлина или извори на топлина како што се вентилатори, не ги оставајте во автомобил паркиран на сонце. Пред репродукција, избришете го дискот со чиста ткаенина од центарот нанадвор. Не користете раствори како бензин, разредувач, комерцијално достапни средства за чистење. 22МК

23 Овој уред е дизајниран да репродуцира дискови кои се во согласност со CD (CD) стандардот. DualDiscs и некои музички дискови заштитени со авторски права не се во согласност со CD (CD) стандардот, затоа овие дискови може да не се репродуцираат на уредот. Дискови кои НЕМОЖЕ да се репродуцираат Дискови со етикети, налепници или прикачена леплива лента или хартија. Тоа може да предизвика дефект или може да го уништи дискот. Дискови со нестандардна форма (пр. срце, квадрат, ѕвезда). Можете да го оштетите уредот. 8 c m ( 3 1/4 in) дискови. Забелешки за CD-R/CD-RW дискови Ако мулти-сесиски диск почнува со CDDA сесија, се препознава како CD-DA диск и другите сесии не се репродуцираат. Дискови кои НЕМОЖЕ да се репродуцираат CD-R/CD-RW со слаб квалитет на снимање. CD-R/CD-RW снимени со некомпатибилен уред за снимање. CD-R/CD-RW неправилно се завршени. CD-R/CD-RW други од овие снимени во музички CD формат или MP3 формат во согласност со ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo или мулти-сесиски. Репродукција на аудио фајлови Папка (албум) Аудио фајл (песна) За ipod Може да поврзете во следните ipod модели. Ажурирајте го ipod уредот со најнов софтвер пред употреба. Компатибилни iphone/ipod модели Компатибилен модел Bluetooth USB iphone SE iphone 6s Plus iphone 6s iphone 6 Plus iphone 6 iphone 5s iphone 5c iphone 5 iphone 4s ipod touch (6та генерација) ipod touch (5та генерација) ipod nano (7ма генерација) Made for ipod, и Made for iphone, значи дека електронските додатоци се дизајнирани за поврзување само со ipod или iphone, и назначен е производителот дека се во согласност со стандардите на Apple. Apple не е одговрен за работата на овој уред или неговата усогласеност со безбедност и регулаторните стандарди. Запомнете дека користење на ваков додаток со ipod или iphone може да влијае врз безжичните перформанси. Ако имате било какви прашања или проблеми во однос на уредот а не се покриени во ова упатство, консултирајте се со најблискиот Sony продавач. 23МК

24 Одржување Чистење на конекторите Уредот може да не работи правилно ако конекторите меѓу уредот и предната плоча не се чист. Со цел да го спречите ова, откачете ја предната плоча (стр. 5) и исчистете ги конекторите со памук. Не притискајте силно. Во спротивно конекторите може да ги оштетите. Забелешки Од безбедносни причини, исклучете го палењето пред да ги чистите конекторите и извадете го клучот од бравата за палење. Конекторите никогаш не ги допирајте со прсти или со било каков метален уред. Спецификации Тјунер FM Опсег на дотерување: Кога [AREA] е дотерано во [EUROPE]: 87.5 MHz MHz Кога [AREA] е дотерано во [RUSSIA]: FM1/FM2: 87.5 MHz MHz (со 50 khz step) FM3: 65 MHz 74 MHz (со 30 khz step) Антенски терминал: Надворешен антенски конектор Средна фреквенција: Кога [AREA] е дотерано во [EUROPE]: FM CCIR: -1,956.5 khz во khz и khz во +2,095.4 khz Кога [AREA] е дотерано во [RUSSIA]: FM CCIR: -1,956.5 khz во khz и khz во +2,095.4 khz FM OIRT: -1,815.6 khz во khz и khz во +1,776.6 khz Употреблива осетливост: 8 dbf Селективност: 75 db at 400 khz Опсег на сигнал до шум: 73 db Сепарација: 50 db at 1 khz Опсег на фреквенција: 20 Hz 15,000 Hz MW/LW Опсег на дотерување: MW: 531 khz 1,602 khz LW: 153 khz 279 khz Антенски терминал: Конектор за надворешна антена Осетливост: MW: 26 μv, LW: 50 μv 24МК

25 CD плеер Однос сигнал-шум: 120 db Опсег на фреквенција: 10 Hz 20,000 Hz Завивање и трепет: Под мерената граница Максимален број на: (CD-R/CD-RW само) папки (албуми): 150 (со рут папката) фајлови (песни) и папки: 300 (можеби помалку од 300 ако папката/името на фајлот има многу карактери) карактери кои се прикажуваат за папка/ име на фајл: 32 (Joliet)/64 (Romeo) Соодветен кодекс: MP3 (.mp3) и WMA (.wma) USB плеер Интерфејс: USB (Full-speed) Максимална струја: 1 A Максимален број на песни кои ги препознава: папки (албуми): 256 фајлови (песни) по папка: 256 Компатибилен Android Open Accessory protocol (AOA): 2.0 Соодветен кодекс: MP3 (.mp3) Брзина: 8 kbps 320 kbps (Supports VBR (Variable Bit Rate)) Брзина на бирање: 16 khz 48 khz WMA (.wma) Брзина: 32 kbps 192 kbps (Supports VBR (Variable Bit Rate)) Брзина на бирање: 32 khz, 44.1 khz, 48 khz FLAC (.flac) Длабочина на бит: 16 bit, 24 bit Брзина на бирање: 44.1 khz, 48 khz Безжична комуникација Систем на комуникација: BLUETOOTH Standard version 3.0 Излез: BLUETOOTH Standard Power Class 2 (Max. +4 dbm) Максимален опсег за комуникација: Линија на поглед приближ 10 m (33 ft)*1 Фреквенција: 2.4 GHz фреквенција ( GHz GHz) Метод на модулација: FHSS Компатибилни BLUETOOTH профили*2: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.3 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3 HFP (Handsfree Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) SPP (Serial Port Profile) Соодветен кодекс: SBC (.sbc), ACC (.m4a) *1 Tековниот опсег ќе варира зависно од факторите како предмети меѓу уредите, магнетни полиња околу микробранови печки, статички електрицитет, чувствителност на прием, перформанси на антена, оператвен систем, софтвер, и сл. *2 BLUETOOTH стандардни профили ја прикажуваат целта на BLUETOOTH комуникацијата меѓу уредите. Засилувач Излез: Звучник Импенданса на звучник: 4 Ω 8 Ω Максимален излезен напон: 55 W 4 (на 4 Ω) Општо Излези: Аудио излезни терминални: MEX-N5200BT: FRONT, REAR, SUB MEX-N4200BT: REAR, SUB Моќ на антена/контролен терминал на засилувач (REM OUT) Влезови: Далечински контролен влезен терминал Антенски влезен терминал MIC влез (терминал) AUX влезен џек (стерео мини џек) USB порт Потребен напон: 12 V DC батерија од кола (негативно заземјување (земја)) Номинална потрошувачка: 10 A Димензии: Приближ. 178 mm 50 mm 177 mm (7 1/8 in 2 in 7 in) (ш/в/д) Димензии за монтирање: Приближ. 182 mm 53 mm 160 mm (7 1/4 in 2 1/8 in 6 5/16 in) (ш/в/д) Маса: Приближ. 1.2 kg (2 lb 11 oz) Содржина на пакетот: Главен уред (1) Микрофон (1) (MEX-N5200BT само) Делови за инсталирање и поврзување (1 комплет) 25МК

Bluetooth аудио систем

Bluetooth аудио систем 4-548-379-(1) Bluetooth аудио систем Упатство за употреба МК За поврзување/инсталирање, видете на стр. 8. За откажување на демо (DEMO) екран, видете на стр. 17. MEX-N5100BT/MEX-N4100BT За безбедност инсталирајте

Διαβάστε περισσότερα

FM/AM Дигитален медиа плеер

FM/AM Дигитален медиа плеер 4-588-324-12(3) FM/AM Дигитален медиа плеер Упатство за употреба МК Податоци за сопственикот Моделот и сериските броеви се поставени на долниот дел од уредот. Запишете го серискиот број во наведениот дел.

Διαβάστε περισσότερα

Аудио систем за домашна употреба

Аудио систем за домашна употреба Аудио систем за домашна употреба Упатство за работа Почеток Операции Мрежни поврзувања Дополнителни информации Отстранување на проблеми Мерки на претпазливост/ Спецификации CMT-SBT300W/SBT300WB ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Διαβάστε περισσότερα

Βάση-Δέκτης CD για Smartphone με Bluetooth

Βάση-Δέκτης CD για Smartphone με Bluetooth Βάση-Δέκτης CD για Smartphone με Bluetooth Οδηγίες Χρήσης G79 Για να ακυρώσετε την επίδειξη (DEMO), δείτε στη σελίδα 6. XSP-NBT Για λόγους ασφαλείας, φροντίστε να εγκαταστήσετε αυτή τη μονάδα στο ταμπλό

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Bluetooth MEX-N5200BT/MEX-N4200BT (1) (EL) Οδηγίες χρήσης

Ηχοσύστημα Bluetooth MEX-N5200BT/MEX-N4200BT (1) (EL) Οδηγίες χρήσης 4-597-143-21(1) (EL) Ηχοσύστημα Bluetooth Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 21. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 38.

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων FM/MW/LW

Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων FM/MW/LW 4-697-418-31(1) Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων FM/MW/LW Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στη σελίδα 19. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στη σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW CD Bluetooth Ηχοσύστημα αυτοκινήτου

FM/MW/LW CD Bluetooth Ηχοσύστημα αυτοκινήτου 4-738-937-31(1) FM/MW/LW CD Bluetooth Ηχοσύστημα αυτοκινήτου Οδηγίες λειτουργίας EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στη σελίδα 21. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στη σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα αυτοκινήτου FM/MW/ LW με Bluetooth

Ηχοσύστημα αυτοκινήτου FM/MW/ LW με Bluetooth 4-739-631-11(1) Ηχοσύστημα αυτοκινήτου FM/MW/ LW με Bluetooth Οδηγίες λειτουργίας EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στη σελίδα 21. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στη σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

CD 50 PHONE, CD 60 MMEDIA

CD 50 PHONE, CD 60 MMEDIA EHU3_D.book Seite 3 Mittwoch, 12. Mai 2004 11:52 11 CD 50 PHONE, CD 60 MMEDIA EHU3_D.book Seite 4 Mittwoch, 12. Mai 2004 11:52 11 CDC 80 MMEDIA Краток општ преглед... 8 Општи информации... 10 Итни случаи...

Διαβάστε περισσότερα

Повеќеканален AV ресивер

Повеќеканален AV ресивер 4-433-534-21(1) (MK) Повеќеканален AV ресивер Упатство за употреба Ве молиме најпрво прочитајте го упатството за брз почеток кое е испорачано со ресиверот. Ова ќе ви овозможи многу полесно да ги разберете

Διαβάστε περισσότερα

Кратко упатство. Сателит. Антена или Кабел

Кратко упатство. Сателит. Антена или Кабел INSTRUCTION MANUAL УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ NAVODILA ZA UPORABO MANUALI I PERDORIMIT INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ FLAT DIGITAL TV РАМЕН ТВ

Διαβάστε περισσότερα

Blu-ray диск/dvd Систем на домашно кино

Blu-ray диск/dvd Систем на домашно кино 4-279-067-11(2) (MK) Blu-ray диск/dvd Систем на домашно кино Упатства за работа BDV-L800/BDV-L800M/BDV-L600 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не монтирајте ја направата во затворен простор, како што е полица за книги или

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth Ηχοσύστημα MEX-GS820BT (1) Οδηγίες χρήσης

Bluetooth Ηχοσύστημα MEX-GS820BT (1) Οδηγίες χρήσης 4-698-030-31(1) Bluetooth Ηχοσύστημα Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 19. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 35. MEX-GS820BT

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth Ηχοσύστημα WX-900BT. Οδηγίες χρήσης (1) (EL)

Bluetooth Ηχοσύστημα WX-900BT. Οδηγίες χρήσης (1) (EL) 4-575-513-21(1) (EL) Bluetooth Ηχοσύστημα Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στη σελίδα 18. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στη σελίδα 31. WX-900BT Για την ασφάλεια,

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής DAB/FM/MW/LW

Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής DAB/FM/MW/LW 4-697-419-11(1) Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής DAB/FM/MW/LW Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στη σελίδα 22. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στη σελίδα 36. DSX-A510BD

Διαβάστε περισσότερα

(1) DVD Домашно кино. Упатство за употреба DAV-DZ560. (1) 2008 Sony Corporation. Sony Corporation Printed in China

(1) DVD Домашно кино. Упатство за употреба DAV-DZ560. (1) 2008 Sony Corporation. Sony Corporation Printed in China -8-00-11(1) DVD Домашно кино Упатство за употреба DAV-DZ560 Sony Corporation Printed in China (1) 008 Sony Corporation ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ За превенција од пожар и струен удар, не го изложувајте уредот на дожд

Διαβάστε περισσότερα

(1) DVD Домашно кино. Упатство за употреба DAV-DZ Sony Corporation

(1) DVD Домашно кино. Упатство за употреба DAV-DZ Sony Corporation -8-00-11(1) DVD Домашно кино Упатство за употреба DAV-DZ660 008 Sony Corporation ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ За превенција од пожар и струен удар, не го изложувајте уредот на дожд и влага. Не го инсталирајте уредот

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth Audio System

Bluetooth Audio System 4-692-908-22(1) Bluetooth Audio System Bluetooth Ηχοσύστημα Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 16. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Bluetooth MEX-N6002BD. Οδηγίες χρήσης (1) (EL)

Ηχοσύστημα Bluetooth MEX-N6002BD. Οδηγίες χρήσης (1) (EL) 4-687-334-21(1) (EL) Ηχοσύστημα Bluetooth Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 20. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 35.

Διαβάστε περισσότερα

СТАНДАРДНИ НИСКОНАПОНСКИ СИСТЕМИ

СТАНДАРДНИ НИСКОНАПОНСКИ СИСТЕМИ НН трифазни мрежи се изведуваат со три или четири спроводника мрежите со четири спроводника можат да преминат во мрежи со пет спроводника, но со оглед што тоа во пракса се прави во објектите (кај потрошувачите),

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων FM/MW/LW

Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων FM/MW/LW 4-573-404-21(1) (EL) Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων FM/MW/LW Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 18. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Bluetooth MEX-N5100BT/MEX-N4100BT. Οδηγίες χρήσης 4-548-379-21(1) (EL) Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 31.

Ηχοσύστημα Bluetooth MEX-N5100BT/MEX-N4100BT. Οδηγίες χρήσης 4-548-379-21(1) (EL) Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 31. 4-548-379-21(1) (EL) Ηχοσύστημα Bluetooth Οδηγίες χρήσης EL Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 31. Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 18.

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή αναπαραγωγής ψηφιακών μέσων DAB/FM/MW/LW

Συσκευή αναπαραγωγής ψηφιακών μέσων DAB/FM/MW/LW 4-584-013-11(1) (EL) Συσκευή αναπαραγωγής ψηφιακών μέσων DAB/FM/MW/LW Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), βλέπε σελίδα 20. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα

Διαβάστε περισσότερα

e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC

e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC 56 57 58 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 a STANDBY ON 2 b PLAY PAUSE u STOP Ç PREV. / NEXT > c SOURCE e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC k d EJECT ç 59 60 a 2 b DISC/USB TUNER TV AUX/DI c ZOOM d

Διαβάστε περισσότερα

Blu-ray Disc / DVD систем за домашно кино

Blu-ray Disc / DVD систем за домашно кино 4-485-833-13(1) (MK) Blu-ray Disc / DVD систем за домашно кино Упатство со препораки BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/ BDV-N7200W/BDV-N5200W/BDV-NF7220 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не монтирајте го апаратот во затворен

Διαβάστε περισσότερα

Безжични мерни системи 1

Безжични мерни системи 1 6. Безжични мерни системи Безжичниот пренос е единствениот можен начин на пренос во системи каде што објектот се движи или се наоѓа на големо растојание од центарот за мерење. Постојат три типа на мерни

Διαβάστε περισσότερα

KDC-BT73DAB KDC-BT53U KDC-5057SD

KDC-BT73DAB KDC-BT53U KDC-5057SD KDC-BT73DAB KDC-BT53U KDC-5057SD ΡΑΔΙΟ-CD ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ Συνοπτικές οδηγίες χρήσης 2012 JVC KENWOOD Corporation Greek/00 (KEE) 13Stepup_QSG_E_ELL.indd 1 2013/01/10 12:2 Περιεχόμενα Πριν τη χρήση Σχετικά με

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player 4-595-967-31(1) (EL) FM/MW/LW Compact Disc Player Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 12. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

www.blaupunkt.com Radio CD USB MP3 WMA Queens MP56 7 646 583 310 Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης

www.blaupunkt.com Radio CD USB MP3 WMA Queens MP56 7 646 583 310 Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης www.blaupunkt.com Radio CD USB MP3 WMA Queens MP56 7 646 583 310 Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης Inhalt Περιεχόμενα Για αυτές τις οδηγίες...5 Για την ασφάλειά σας...5 Βασικός εξοπλισμός...6 Εγγύηση...6

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Bluetooth MEX-M71BT (4) (EL) Οδηγίες χρήσης

Ηχοσύστημα Bluetooth MEX-M71BT (4) (EL) Οδηγίες χρήσης 4-597-144-11(4) (EL) Ηχοσύστημα Bluetooth Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 25. Για να αλλάξετε το βήμα συντονισμού FM/AM, βλέπε σελίδα 9. Για

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Bluetooth MEX-M100BT. Οδηγίες χρήσης (1) (EL)

Ηχοσύστημα Bluetooth MEX-M100BT. Οδηγίες χρήσης (1) (EL) 4-586-258-12(1) (EL) Ηχοσύστημα Bluetooth Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 21. Για να αλλάξετε το βήμα συντονισμού FM/AM, βλέπε σελίδα 8. Για

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Bluetooth. Οδηγίες Χρήσης MEX - N4000BT. Για να ακυρώσετε την επίδειξη (DEMO), δείτε στη σελίδα 16.

Ηχοσύστημα Bluetooth. Οδηγίες Χρήσης MEX - N4000BT. Για να ακυρώσετε την επίδειξη (DEMO), δείτε στη σελίδα 16. Ηχοσύστημα Bluetooth Οδηγίες Χρήσης Για να ακυρώσετε την επίδειξη (DEMO), δείτε στη σελίδα 6. MEX - N4000BT Για λόγους ασφαλείας, φροντίστε να εγκαταστήσετε αυτή τη μονάδα στο ταμπλό του αυτοκινήτου. Για

Διαβάστε περισσότερα

37. РЕПУБЛИЧКИ НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 2013 основни училишта 18 мај VII одделение (решенија на задачите)

37. РЕПУБЛИЧКИ НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 2013 основни училишта 18 мај VII одделение (решенија на задачите) 37. РЕПУБЛИЧКИ НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 03 основни училишта 8 мај 03 VII одделение (решенија на задачите) Задача. Во еден пакет хартија која вообичаено се користи за печатење, фотокопирање и сл. има N = 500

Διαβάστε περισσότερα

а) Определување кружна фреквенција на слободни пригушени осцилации ωd ωn = ω б) Определување периода на слободни пригушени осцилации

а) Определување кружна фреквенција на слободни пригушени осцилации ωd ωn = ω б) Определување периода на слободни пригушени осцилации Динамика и стабилност на конструкции Задача 5.7 За дадената армирано бетонска конструкција од задачата 5. и пресметаните динамички карактеристики: кружна фреквенција и периода на слободните непригушени

Διαβάστε περισσότερα

ИСПИТ ПО ПРЕДМЕТОТ ВИСОКОНАПОНСКИ МРЕЖИ И СИСТЕМИ (III година)

ИСПИТ ПО ПРЕДМЕТОТ ВИСОКОНАПОНСКИ МРЕЖИ И СИСТЕМИ (III година) Septemvri 7 g ИСПИТ ПО ПРЕДМЕТОТ ВИСОКОНАПОНСКИ МРЕЖИ И СИСТЕМИ (III година) Задача 1. На сликата е прикажан 4 kv преносен вод со должина L = 18 km кој поврзува ЕЕС со бесконечна моќност и една електрична

Διαβάστε περισσότερα

DCR-HC62E. Упатство за работа. Дигитална видео камера. Снимање / 17 репродукција. Проблеми и можни решенија. Дополнителни информа ции.

DCR-HC62E. Упатство за работа. Дигитална видео камера. Снимање / 17 репродукција. Проблеми и можни решенија. Дополнителни информа ции. 3-278-984-11(1) Дигитална видео камера Како да започнете Упатство за работа Снимање / 17 репродукција Користење на менито DCR-HC62E GB http://wwwsonynet/ Printed on 70% or more recycled paper using VOC

Διαβάστε περισσότερα

MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-103BT/CDE-104BTi. MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-102Ri. MP3 CD Receiver CDE-101R/CDE-101RM

MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-103BT/CDE-104BTi. MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-102Ri. MP3 CD Receiver CDE-101R/CDE-101RM FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ

Διαβάστε περισσότερα

FM/AM Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων

FM/AM Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων 4-588-324-11(1) (EL) FM/AM Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στη σελίδα 23. Για να αλλάξετε το βήμα συντονισμού FM/AM, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player 4-595-966-11(1) (EL) FM/MW/LW Compact Disc Player Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 12. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

ЈАКОСТ НА МАТЕРИЈАЛИТЕ

ЈАКОСТ НА МАТЕРИЈАЛИТЕ диј е ИКА ски ч. 7 ч. Универзитет Св. Кирил и Методиј Универзитет Машински Св. факултет Кирил и Скопје Методиј во Скопје Машински факултет МОМ ТЕХНИЧКА МЕХАНИКА професор: доц. др Виктор Гаврилоски. ТОРЗИЈА

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή αναπαραγωγής ψηφιακών μέσων DAB/FM/MW/LW

Συσκευή αναπαραγωγής ψηφιακών μέσων DAB/FM/MW/LW 4-697-417-11(1) Συσκευή αναπαραγωγής ψηφιακών μέσων DAB/FM/MW/LW Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στη σελίδα 13. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στη σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

ЗАДАЧИ ЗА УВЕЖБУВАЊЕ НА ТЕМАТА ГЕОМЕТРИСКИ ТЕЛА 8 ОДД.

ЗАДАЧИ ЗА УВЕЖБУВАЊЕ НА ТЕМАТА ГЕОМЕТРИСКИ ТЕЛА 8 ОДД. ЗАДАЧИ ЗА УВЕЖБУВАЊЕ НА ТЕМАТА ГЕОМЕТРИСКИ ТЕЛА 8 ОДД. ВО ПРЕЗЕНТАЦИЈАТА ЌЕ ПРОСЛЕДИТЕ ЗАДАЧИ ЗА ПРЕСМЕТУВАЊЕ ПЛОШТИНА И ВОЛУМЕН НА ГЕОМЕТРИСКИТЕ ТЕЛА КОИ ГИ ИЗУЧУВАМЕ ВО ОСНОВНОТО ОБРАЗОВАНИЕ. СИТЕ ЗАДАЧИ

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων

FM/MW/LW Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων 4-697-416-31(1) FM/MW/LW Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 13. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στην

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ 2-DIN MULTIMEDIA- MIRRORING

ΜΟΝΤΕΛΟ 2-DIN MULTIMEDIA- MIRRORING 2-DIN MULTIMEDIA- MIRRORING KW-V51BTE ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Οθόνη Multimedia αφής 7" WVGA/LED HDMI/MHL Mirroring * Δυνατότητα πλοήγησης μέσω smartphone iphone/android JVC Smartphone Control For Android

Διαβάστε περισσότερα

σ d γ σ M γ L = ЈАКОСТ 1 x A 4М21ОМ02 АКСИЈАЛНИ НАПРЕГАЊА (дел 2) 2.6. СОПСТВЕНА ТЕЖИНА КАКО АКСИЈАЛНА СИЛА Напонска состојаба

σ d γ σ M γ L = ЈАКОСТ 1 x A 4М21ОМ02 АКСИЈАЛНИ НАПРЕГАЊА (дел 2) 2.6. СОПСТВЕНА ТЕЖИНА КАКО АКСИЈАЛНА СИЛА Напонска состојаба 4МОМ0 ЈАКОСТ АКСИЈАЛНИ НАПРЕГАЊА (дел ) наставник:.6. СОПСТВЕНА ТЕЖИНА КАКО АКСИЈАЛНА СИЛА Напонска состојаба γ 0 ( специфична тежина) 0 ak() G γ G ΣX0 ak() G γ ak ( ) γ Аксијалната сила и напонот, по

Διαβάστε περισσότερα

Сериja MIT480 Tелекомуникациски тестери за изолација

Сериja MIT480 Tелекомуникациски тестери за изолација Сериja MIT480 Teлекомуникациски тестери за Сериja MIT480 Tелекомуникациски тестери за Тестирање на од 50 V до 1000 V Опсег се до 200 GΩ 75 V прекин на тестирање TRMS & DC мерење на напон Тестирање на непрекинатост

Διαβάστε περισσότερα

46. РЕГИОНАЛЕН НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА април II година (решенија на задачите)

46. РЕГИОНАЛЕН НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА април II година (решенија на задачите) 46 РЕГИОНАЛЕН НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 03 0 април 03 година (решенија на задачите Задача Tочкаст полнеж е поставен во темето на правиот агол на правоаголен триаголник како што е прикажано на слика Јачината

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player 4-575-512-11(1) (EL) FM/MW/LW Compact Disc Player Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 10. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

НАПРЕГАЊЕ ПРИ ЧИСТО СМОЛКНУВАЊЕ

НАПРЕГАЊЕ ПРИ ЧИСТО СМОЛКНУВАЊЕ Факултет: Градежен Предмет: ЈАКОСТ НА МАТЕРИЈАЛИТЕ НАПРЕГАЊЕ ПРИ ЧИСТО СМОЛКНУВАЊЕ Напрегање на смолкнување е интензитет на сила на единица површина, што дејствува тангенцијално на d. Со други зборови,

Διαβάστε περισσότερα

3. ПРЕСМЕТКА НА КРОВ НА КУЌА СО ТРИГОНОМЕТРИЈА

3. ПРЕСМЕТКА НА КРОВ НА КУЌА СО ТРИГОНОМЕТРИЈА 3. ПРЕСМЕТКА НА КРОВ НА КУЌА СО ТРИГОНОМЕТРИЈА Цел: Учениците/студентите да се запознаат со равенки за пресметка на: агли, периметар, плоштина, волумен на триаголна призма, како од теоретски аспект, така

Διαβάστε περισσότερα

SFRA ТЕСТ ЗА МЕХАНИЧКА ПРОЦЕНКА НА АКТИВНИОТ ДЕЛ КАЈ ЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ

SFRA ТЕСТ ЗА МЕХАНИЧКА ПРОЦЕНКА НА АКТИВНИОТ ДЕЛ КАЈ ЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ 6. СОВЕТУВАЊЕ Охрид, 4-6 октомври 2009 Жан Кипаризоски Howard Industries, Laurel, MS, USA SFRA ТЕСТ ЗА МЕХАНИЧКА ПРОЦЕНКА НА АКТИВНИОТ ДЕЛ КАЈ ЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ КУСА СОДРЖИНА SFRA (sweep frequency

Διαβάστε περισσότερα

М-р Јасмина Буневска ОСНОВИ НА ПАТНОТО ИНЖЕНЕРСТВО

М-р Јасмина Буневска ОСНОВИ НА ПАТНОТО ИНЖЕНЕРСТВО УНИВЕРЗИТЕТ СВ. КЛИМЕНТ ОХРИДСКИ - БИТОЛА ТЕХНИЧКИ ФАКУЛТЕТ - БИТОЛА - Отсек за сообраќај и транспорт - ДОДИПЛОМСКИ СТУДИИ - ECTS М-р Јасмина Буневска ОСНОВИ НА ПАТНОТО ИНЖЕНЕРСТВО ПРИЛОГ ЗАДАЧИ ОД ОПРЕДЕЛУВАЊЕ

Διαβάστε περισσότερα

Проф. д-р Ѓорѓи Тромбев ГРАДЕЖНА ФИЗИКА. Влажен воздух 3/22/2014

Проф. д-р Ѓорѓи Тромбев ГРАДЕЖНА ФИЗИКА. Влажен воздух 3/22/2014 Проф. д-р Ѓорѓи Тромбев ГРАДЕЖНА ФИЗИКА Влажен воздух 1 1 Влажен воздух Влажен воздух смеша од сув воздух и водена пареа Водената пареа во влажниот воздух е претежно во прегреана состојба идеален гас.

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth Ηχοσύστημα. Αρχείο ιδιοκτήτη MEX-M70BT. Οδηγίες χρήσης (2) (EL)

Bluetooth Ηχοσύστημα. Αρχείο ιδιοκτήτη MEX-M70BT. Οδηγίες χρήσης (2) (EL) 4-489-404-14(2) (EL) Bluetooth Ηχοσύστημα Οδηγίες χρήσης EL Αρχείο ιδιοκτήτη Το μοντέλο και ο σειριακός αριθμός βρίσκονται στη βάση της συσκευής. Καταγράψτε το σειριακό αριθμό στο χώρο που παρέχεται στη

Διαβάστε περισσότερα

10. МЕРНИ СИСТЕМИ И ПРЕНОС НА МЕРНИ ПОДАТОЦИ

10. МЕРНИ СИСТЕМИ И ПРЕНОС НА МЕРНИ ПОДАТОЦИ 10. МЕРНИ СИСТЕМИ И ПРЕНОС НА МЕРНИ ПОДАТОЦИ При следење на разни технолошки процеси и управување со истите, неопходно е да се вршат мерења на повеќе мерни места истовремено. Најчесто е потребно мерните

Διαβάστε περισσότερα

ВЕРОЈАТНОСТ И СТАТИСТИКА ВО СООБРАЌАЈОТ 3. СЛУЧАЈНИ ПРОМЕНЛИВИ

ВЕРОЈАТНОСТ И СТАТИСТИКА ВО СООБРАЌАЈОТ 3. СЛУЧАЈНИ ПРОМЕНЛИВИ Предавање. СЛУЧАЈНИ ПРОМЕНЛИВИ. Еднодимензионална случајна променлива При изведување на експеримент, случајниот настан може да има многу различни реализации. Ако ги знаеме можните реализации и ако ја знаеме

Διαβάστε περισσότερα

2. КАРАКТЕРИСТИКИ НА МЕРНИТЕ УРЕДИ

2. КАРАКТЕРИСТИКИ НА МЕРНИТЕ УРЕДИ . КАРАКТЕРИСТИКИ НА МЕРНИТЕ УРЕДИ Современата мерна техника располага со големо количество разнородни мерни уреди. Одделните видови мерни уреди имаат различни специфични својства, но и некои заеднички

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player 4-542-302-11(1) (EL) FM/MW/LW Compact Disc Player Οδηγίες χρήσης EL Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 16. Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player Oδηγίες xρήσης Για να ακυρώσετε την επίδειξη (DEMO), δείτε στη σελίδα 4. CDX-GT474UM/CDX-GT472UM/CDX-GT470UM Για λόγους ασφαλείας, φροντίστε να εγκαταστήσετε αυτή τη μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Предизвици во моделирање

Предизвици во моделирање Предизвици во моделирање МОРА да постои компатибилност на јазлите од мрежата на КЕ на спојот на две површини Предизвици во моделирање Предизвици во моделирање Предизвици во моделирање Предизвици во моделирање

Διαβάστε περισσότερα

GENEVA Sound System. Model M - L - XL GENEVA. www.apopsissound.gr 1

GENEVA Sound System. Model M - L - XL GENEVA. www.apopsissound.gr 1 GENEVA Sound System Model M - L - XL GENEVA www.apopsissound.gr 1 . : μ, μ, μ μ. μ μ. μ 1). 2). 3). 4). 5) μ. 6) μ μ μ. 7) μ. μ μ. 8) μ μ μ, μ, μ, ( μ μ μ ) μ. 9) μ μ μ μ. 10) μ μ. 11) μ μ μ μ. 12) μ,

Διαβάστε περισσότερα

Анализа на триаголници: Упатство за наставникот

Анализа на триаголници: Упатство за наставникот Анализа на триаголници: Упатство за наставникот Цел:. Што мислиш? Колку многу триаголници со основа a=4см и висина h=3см можеш да нацрташ? Линк да Видиш и Направиш Mathcast за Што мислиш? Нацртај точка

Διαβάστε περισσότερα

46. РЕГИОНАЛЕН НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА април III година. (решенија на задачите)

46. РЕГИОНАЛЕН НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА април III година. (решенија на задачите) 46. РЕГИОНАЛЕН НАТПРЕВАР ПО ФИЗИКА 3 април 3 III година (решенија на задачите) Задача. Хеликоптер спасува планинар во опасност, спуштајќи јаже со должина 5, и маса 8, kg до планинарот. Планинарот испраќа

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player 4-542-303-21(1) (EL) FM/MW/LW Compact Disc Player Οδηγίες χρήσης EL Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 17. Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

HTS5540 HTS5550. EN User manual. NL Gebruiksaanwijzing. DA Brugervejledning. PL Instrukcja obs ugi. DE Benutzerhandbuch. PT Manual do utilizador

HTS5540 HTS5550. EN User manual. NL Gebruiksaanwijzing. DA Brugervejledning. PL Instrukcja obs ugi. DE Benutzerhandbuch. PT Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS5540 HTS5550 EN User manual DA Brugervejledning DE Benutzerhandbuch ES Manual del usuario NL Gebruiksaanwijzing PL Instrukcja obsugi

Διαβάστε περισσότερα

( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( )

( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) Мерни мостови и компензатори V. Мерни мостови и компензатори V.. Мерни мостови. Колкава е вредноста на отпорот измерен со Томпсоновиот мост ако се: Ω,, Ω 6 и Ω. Колкава процентуална грешка ќе се направи

Διαβάστε περισσότερα

ТАРИФЕН СИСТЕМ ЗА ДИСТРИБУЦИЈА

ТАРИФЕН СИСТЕМ ЗА ДИСТРИБУЦИЈА ТАРИФЕН СИСТЕМ ЗА ДИСТРИБУЦИЈА Тарифен систем за ДС на ЕВН Македонија 2014 година (rke.org.mk) Надоместок за користење на дистрибутивниот систем плаќаат сите потрошувачи, корисници на дистрибутивниот сите

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at HTS6520. PL Instrukcja obs ugi. TR Kullan m k lavuzu

Register your product and get support at  HTS6520. PL Instrukcja obs ugi. TR Kullan m k lavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS6520 PL Instrukcja obs ugi RU TR Kullan m k lavuzu 1 2 A 2 4 2 5 5 6 3 9 9 10 12 12 / 13 16 16 17 18 4 19 19 20 20 Ambisound 21 22 Philips

Διαβάστε περισσότερα

Регулација на фреквенција и активни моќности во ЕЕС

Регулација на фреквенција и активни моќности во ЕЕС 8 Регулација на фреквенција и активни моќности во ЕЕС 8.1. Паралелна работа на синхроните генератори Современите електроенергетски системи го напојуваат голем број на синхрони генератори кои работат паралелно.

Διαβάστε περισσότερα

4.3 Мерен претворувач и мерен сигнал.

4.3 Мерен претворувач и мерен сигнал. 4.3 Мерен претворувач и мерен сигнал. 1 2 Претворањето на процесната величина во мерен сигнал се изведува со помош на мерен претворувач. Може да се каже дека улогата на претворувачот е претворање на енергијата

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή αναπαραγωγής ψηφιακών μέσων DAB/FM/MW/LW

Συσκευή αναπαραγωγής ψηφιακών μέσων DAB/FM/MW/LW 4-583-574-11(1) (EL) Συσκευή αναπαραγωγής ψηφιακών μέσων DAB/FM/MW/LW Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), βλέπε σελίδα 12. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, βλέπε σελίδα 20. DSX-A300DAB

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth με Android Phones IVE-W530BT

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth με Android Phones IVE-W530BT Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth με Android Phones IVE-W530BT 1 Εισαγωγή Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει τα βήματα που απαιτούνται για την ενημέρωση του λογισμικού Bluetooth Κεντρικών Μονάδων.

Διαβάστε περισσότερα

КОМПЕНЗАЦИЈА НА РЕАКТИВНА МОЌНОСТ

КОМПЕНЗАЦИЈА НА РЕАКТИВНА МОЌНОСТ Сите потрошувачи за својата работа ангажираат активна моќност, а некои од нив и реактивна моќност во ЕЕС извори на активната моќност се генераторите, синхроните компензатори, синхроните мотори, кондензаторските

Διαβάστε περισσότερα

06. ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ ΕΙΔΗ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2017

06. ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ ΕΙΔΗ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2017 FM TRANSMITTER FMT-701D 4905192531669 110585-0002 ΑΚΑΙ FMT-701D CAR FM TRANSMITTER USB & SD Slot (Max. 32GB) Παρεχόμενο καλώδιο ήχου 6 είδη EQ Set. FMT-21 AKAI 4905192532123 110585-0004 FMT-21, FM TRANSMITTER

Διαβάστε περισσότερα

KDC-BT44U ΡΑΔΙΟ-CD ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

KDC-BT44U ΡΑΔΙΟ-CD ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ KDC-BT44U ΡΑΔΙΟ-CD ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 2013 JVC KENWOOD Corporation GET0974-Greek/00 (JKNL) CoverSafetyGR_KWD_KDC_BT44U_EWE0_[JKNL].indd 1 30/12/2013 1:49:15 PM ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Серија TM1700 Систем за анализа на прекинувачи

Серија TM1700 Систем за анализа на прекинувачи Серија TM1700 Обезбедува сигурни и прецизни испитни резултати во високонапонски потстаници каде има појава на електричен шум Четири стандардни модели. Потполна самостојна функционалност или модели за прибирање

Διαβάστε περισσότερα

Доц. д-р Наташа Ристовска

Доц. д-р Наташа Ристовска Доц. д-р Наташа Ристовска Класификација според структура на скелет Алифатични Циклични Ароматични Бензеноидни Хетероциклични (Повторете ги хетероцикличните соединенија на азот, петчлени и шестчлени прстени,

Διαβάστε περισσότερα

Mini HI-FI Component System

Mini HI-FI Component System 4-30-433-9() Mini HI-FI Component System MHC-GTZ5 MHC-GTZ4 / GTZ4i MHC-GTZ3 / GTZ3i MHC-GTZ / GTZi LBT-GTZ4i 009 Sony Corporation DVD,,(CD), (CD), CD "WALKMAN" "WALKMAN" Sony Corporation MICROVAULT Sony

Διαβάστε περισσότερα

ЕВН ЕЛЕКТРОСТОПАНСТВО НА МАКЕДОНИЈА

ЕВН ЕЛЕКТРОСТОПАНСТВО НА МАКЕДОНИЈА 20140300978 ЕВН ЕЛЕКТРОСТОПАНСТВО НА МАКЕДОНИЈА ИЗМЕНИ И ДОПОЛНУВАЊЕ НА МРЕЖНИ ПРАВИЛА ЗА ДИСТРИБУЦИЈА НА ЕЛЕКТРИЧНА ЕНЕРГИЈА ( СЛУЖБЕН ВЕСНИК НА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА БР. 87/12) Член 1 Во мрежните правила

Διαβάστε περισσότερα

шифра: ниунаи IP ТЕЛЕФОНИЈА Избор на платформа, предности и имплементација во реален објект

шифра: ниунаи IP ТЕЛЕФОНИЈА Избор на платформа, предности и имплементација во реален објект шифра: ниунаи IP ТЕЛЕФОНИЈА Избор на платформа, предности и имплементација во реален објект Битола, 2015 СОДРЖИНА 1. ВОВЕД... 1 2. ПРОТОКОЛИ КАЈ МУЛТИМЕДИСКИ МРЕЖИ IETF... 1 2.1 Споредба на работата на

Διαβάστε περισσότερα

Анализа на преодниот период на прекинувачите кај Н топологија на сериски резонантен конвертор при работа со уред за индукционо загревање

Анализа на преодниот период на прекинувачите кај Н топологија на сериски резонантен конвертор при работа со уред за индукционо загревање 7. СОВЕТУВАЊЕ Охрид, 2 4 октомври 2011 Гоце Стефанов Василија Шарац Дејан Милчевски Електротехнички факултет - Радовиш Љупчо Караџинов ФЕИТ - Скопје Анализа на преодниот период на прекинувачите кај Н топологија

Διαβάστε περισσότερα

KMM-BT34 KMM-302BT KMR-M308BTE ΔΕΚΤΗΣ ΨΗΦΙΑΚΩΝ ΜΕΣΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

KMM-BT34 KMM-302BT KMR-M308BTE ΔΕΚΤΗΣ ΨΗΦΙΑΚΩΝ ΜΕΣΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ KMM-BT34 KMM-302BT KMR-M308BTE ΔΕΚΤΗΣ ΨΗΦΙΑΚΩΝ ΜΕΣΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 2013 JVC KENWOOD Corporation GET0994-Greek/00 (JKNL) CoverSafety_JS_KWD_KMM_BT34_EN_GR.indd 1 25/11/2013 2:11:34 PM ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΙΝ

Διαβάστε περισσότερα

Compact Disc Player FM/MW/LW

Compact Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW Οδηγίες Χρήσης Για να ακυρώσετε την επίδειξη (DEMO), δείτε στη σελίδα 0. CDX-G00UI/CDX-G000UI Για λόγους ασφαλείας, φροντίστε να εγκαταστήσετε αυτή τη μονάδα στο ταμπλό του

Διαβάστε περισσότερα

УДК: Клучни зборови DoS, напад, напаѓач, безжична мрежа, IEEE DoS И DDoS НАПАДИ 1. ВОВЕД

УДК: Клучни зборови DoS, напад, напаѓач, безжична мрежа, IEEE DoS И DDoS НАПАДИ 1. ВОВЕД УДК: 004.7.056 DoS напади кај безжичните мрежи и методи за намалување на ефектите од овие напади Елена Конеска, Јасминка Сукаровска Костадиновска, М-р Митко Богданоски, Доц. Д-р Сашо Гелев Европски Универзитет

Διαβάστε περισσότερα

МЕТОДИ ЗА ДИГИТАЛНО ДИРЕКТНО ФАЗНО УПРАВУВАЊЕ НА СЕРИСКИ РЕЗОНАНТНИ ЕНЕРГЕТСКИ КОНВЕРТОРИ

МЕТОДИ ЗА ДИГИТАЛНО ДИРЕКТНО ФАЗНО УПРАВУВАЊЕ НА СЕРИСКИ РЕЗОНАНТНИ ЕНЕРГЕТСКИ КОНВЕРТОРИ 8. СОВЕТУВАЊЕ Охрид, 22 24 септември Љупчо Караџинов Факултет за електротехника и информациски технологии, Универзитет Светите Кирил и Методиј Скопје Гоце Стефанов Факултет за електротехника Радовиш,Универзитет

Διαβάστε περισσότερα

ЗБИРКА ЗАДАЧИ ПО ТЕОРИЈА НА ДВИЖЕЊЕТО НА МОТОРНИТЕ ВОЗИЛА

ЗБИРКА ЗАДАЧИ ПО ТЕОРИЈА НА ДВИЖЕЊЕТО НА МОТОРНИТЕ ВОЗИЛА УНИВЕРЗИТЕТ СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ ВО СКОПЈЕ МАШИНСКИ ФАКУЛТЕТ СКОПЈЕ МИЛАН ЌОСЕВСКИ ЗБИРКА ЗАДАЧИ ПО ТЕОРИЈА НА ДВИЖЕЊЕТО НА МОТОРНИТЕ ВОЗИЛА Z v t T Gt Tt 0 Rt Rat Rvt rd Tvt Tat Xt e Zt X Скопје, 2016

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεχειρισμός μέσω ΑΡΡ. Επίλυση προβλημάτων. Προδιαγραφές

Τηλεχειρισμός μέσω ΑΡΡ. Επίλυση προβλημάτων. Προδιαγραφές Εγχειρίδιο χρήσης ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Πριν αρχίσετε Προφυλάξεις ασφαλείας Απαιτήσεις δικτύου Εμφάνιση και Περιγραφή Κουμπιών Αρχίζοντας Περι της Μουσικής Ροής UPnP Λειτουργία DLNA Λειτουργίες τουcr-2003

Διαβάστε περισσότερα

Заземјувачи. Заземјувачи

Заземјувачи. Заземјувачи Заземјувачи Заземјување претставува збир на мерки и средства кои се превземаат со цел да се обезбедат нормални услови за работа на системот и безбедно движење на луѓе и животни во близина на објектот.

Διαβάστε περισσότερα

ЗАШТЕДА НА ЕНЕРГИЈА СО ВЕНТИЛАТОРИТЕ ВО ЦЕНТРАЛНИОТ СИСТЕМ ЗА ЗАТОПЛУВАЊЕ ТОПЛИФИКАЦИЈА-ИСТОК - СКОПЈЕ

ЗАШТЕДА НА ЕНЕРГИЈА СО ВЕНТИЛАТОРИТЕ ВО ЦЕНТРАЛНИОТ СИСТЕМ ЗА ЗАТОПЛУВАЊЕ ТОПЛИФИКАЦИЈА-ИСТОК - СКОПЈЕ 6. СОВЕТУВАЊЕ Охрид, 4-6 октомври 2009 Иле Георгиев Македонски Телеком а.д. Скопје ЗАШТЕДА НА ЕНЕРГИЈА СО ВЕНТИЛАТОРИТЕ ВО ЦЕНТРАЛНИОТ СИСТЕМ ЗА ЗАТОПЛУВАЊЕ ТОПЛИФИКАЦИЈА-ИСТОК - СКОПЈЕ КУСА СОДРЖИНА Во

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at HTS6120 EL 3. PL Instrukcja obs ugi 3 RU 3. TR Kullan m k lavuzu 3

Register your product and get support at  HTS6120 EL 3. PL Instrukcja obs ugi 3 RU 3. TR Kullan m k lavuzu 3 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS6120 3 PL Instrukcja obs ugi 3 RU 3 TR Kullan m k lavuzu 3 2 1 4 4 6 2 7 7 8 3 11 11 12 14 14 / 15 18 18 6 37 37 / 37 Ambisound 37 37

Διαβάστε περισσότερα

Кои од наведениве процеси се физички, а кои се хемиски?

Кои од наведениве процеси се физички, а кои се хемиски? Кои од наведениве процеси се физички, а кои се хемиски? I. фотосинтеза II. вриење на алкохол III. топење на восок IV. горење на бензин V. скиселување на виното а) физички:ниту едно хемиски: сите б) физички:

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων FM/MW/LW

Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων FM/MW/LW 4-576-780-11(1) (EL) Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων FM/MW/LW Οδηγίες χρήσης EL Για να ακυρώσετε την οθόνη επίδειξης (DEMO), ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 11. Για τη σύνδεση/εγκατάσταση, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή Αναπαραγωγής Ψηφιακών Μέσων FM/MW/LW

Συσκευή Αναπαραγωγής Ψηφιακών Μέσων FM/MW/LW Συσκευή Αναπαραγωγής Ψηφιακών Μέσων FM/MW/LW Οδηγίες Χρήσης Για να ακυρώσετε την επίδειξη (DEMO), δείτε στη σελίδα 3. G04 DSX-A42UI/DSX-A40UI Για λόγους ασφαλείας, φροντίστε να εγκαταστήσετε αυτή τη μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

МОДЕЛИРАЊЕ НА DC/DC КОНВЕРТОРИ ЗА УПРАВУВАЊЕ НА ЕДНОНАСОЧНИ МОТОРИ СО КОМПЈУТЕРСКА СИМУЛАЦИЈА COMPUTER SIMULATION AND MODELING OF DC/DC CONVERTERS

МОДЕЛИРАЊЕ НА DC/DC КОНВЕРТОРИ ЗА УПРАВУВАЊЕ НА ЕДНОНАСОЧНИ МОТОРИ СО КОМПЈУТЕРСКА СИМУЛАЦИЈА COMPUTER SIMULATION AND MODELING OF DC/DC CONVERTERS МОДЕЛИРАЊЕ НА DC/DC КОНВЕРТОРИ ЗА УПРАВУВАЊЕ НА ЕДНОНАСОЧНИ МОТОРИ СО КОМПЈУТЕРСКА СИМУЛАЦИЈА Гоце СТЕФАНОВ 1, Влатко ЧИНГОСКИ 2, Елена СТЕФАНОВА 3 1 Електротехнички факултет Радовиш, УГД Штип, gce.stefnv@ugd.edu.mk

Διαβάστε περισσότερα

Серија SCT. Серија SCT

Серија SCT. Серија SCT Серија SCT Т естери на структурирани кабли Сертифицираат категорија 7, 6 а, 5е и 5 кабелски инсталации Надминуваат IV ниво на точност 1-1000 МHz фрекфенциски опсег Единствени патентирани модули без потреба

Διαβάστε περισσότερα

ИНТЕРПРЕТАЦИЈА на NMR спектри. Асс. д-р Јасмина Петреска Станоева

ИНТЕРПРЕТАЦИЈА на NMR спектри. Асс. д-р Јасмина Петреска Станоева ИНТЕРПРЕТАЦИЈА на NMR спектри Асс. д-р Јасмина Петреска Станоева Нуклеарно магнетна резонанца Нуклеарно магнетна резонанца техника на молекулска спектроскопија дава информација за бројот и видот на атомите

Διαβάστε περισσότερα

AKC Spectrum Analyzer User s Manual.

AKC Spectrum Analyzer User s Manual. AKC-1291 Spectrum Analyzer User s Manual u ano un ao Prohibiting to removal the cover e m Keep the power insert clean RF in/output rating oae o n DC Power nt Restore this instrument 1. Introduction 2.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7 Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7 Ισχύει για προϊόντα από το 2012 και μετά CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει τα βήματα που απαιτούνται για την

Διαβάστε περισσότερα

ΤΥΠΟΣ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ TIMH 1-Series

ΤΥΠΟΣ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ TIMH 1-Series 1-Series 1/9/2015 101 Ηχείο βάσεως 2 δρόμων Ισχύος 150 WRMS, μαγνητικά θωρακισμένο Απόκριση συχνότητας 48Hz - 32KHz (+/- 3dB) Αντίσταση 8Ω Ευαισθησία 87dB Mid/Bass Drivers 110mm με κώνους από ανοδυομένο

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at HTS7500 HTS7520 HTS7540

Register your product and get support at   HTS7500 HTS7520 HTS7540 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS7500 HTS7520 HTS7540 1 4 4 5 7 2 8 8 9 3 12 12 13 14 14 15 16 / 16 LAN 19 19 USB 33 media player 34 34 6 36 36 36 surround 36 37 7 38

Διαβάστε περισσότερα