Nova PIV : Korektendoj

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Nova PIV : Korektendoj"

Transcript

1 Nova PIV : Korektendoj fare de Michel Duc Goninaz kaj Klaºdo Roux Dua versio de la 2004/12/06 La malgravaj korektoj (interpunkcio, spacetoj, negravaj mislokoj k.a.) ne estas menciitaj. Ni dankas al A. Andrieu, J. Bannier, M. Bavant (AdE), G. Berveling (AdE), R. Bolognesi, G. Cavalier, S. Chaves, R. Cuenot, S. Davies, P. De Smedt, B. de Wit, H. Dossche, J. Dumoulin, A. Favre, J. Ferroul, L. Gay, G. GeÌt, H. Gonin, E. Grimley Evans, C. Günkel, Hamada K., K. Hinsen, H. Hoffmann (k Terminara Sekcio e IFEF), J. Ipfelkofer, P. Jelenc, N. Caragea, D. Kessous, C. Kiselman (AdE), N. KorÏenevskaja, P. Lagrange, A. Löwenstein (AdE), M. Lunjkovskij, V. Lutermano, M. Malovec, O. Masseron, R. Moerbeek, J. Mráz, S. Norvell, Ono T., T. Pinet, M. Ramelli, J. Rapley, H. Rodewig, J. Roux, Z. M. Sikosek, F. Simonnet (AdE), S. Sire, J.-L. Tortel, R. Triolle, Wang C., B. Wennergren (AdE), M. Zakowsky k.a., kiuj sendis korektoproponojn. Korektindikiloj : Aldono : rufie, substrekite Forigo : blue, trastreke Korekto : kore k lto aº korelto korekto Enkonduko p. 18 : Botaniko : Alain FAVBRE ; p. 20 Dankon pro iliaj rimarkoj N. Xil Carvalho il Karbajo Korektado de la presprovaïoj R C. Cuenot p. 24 : en Aranfio de la vortaro, E, punkto 2 6, 2. Vd Aranfio de la vortaro, E 6, punkto 3 3. p. 28, dekstra kolumno, linioj : la fako telekomunikoj (inkl. radiofonion, videoaïoj kaj elektroakustiko), p. 29, dekstra kolumno, lasta linio : video/. p. 32, ) : bra d kipodedoj Bra d chypodidae p. 34 : la radiko + radiko(j) (Vd D 5 ) p. 35 : Por la kunmetitaj geografiaj nomoj, vd B 2 p. 37, maldekstra kolumno : r Telekomunikoj (inkl. radiofonion, videoaïojn kaj elektroakustikon) p. 38 : c) pro Òanfio de minusklo al majusklo aº inverse (Vd Aranfio de la vortaro E, 6 punkto 4) abandon/o ~i (tr) Cedi 5abat/o ~ino. Estrino de kelkaj malnovaj monaìin ejo aj en iuj malnovaj ordenoj. aboc/o ~ olibro Z. Lernolibro abrog/i j (tr) Nuligi lefion aº dekreton fare de la rajtigitaj instancoj. ~o. (tr) Ago abutil/o º (ekz. A. theophrastii, abutment/o 1 Æ Fortika masonaïo, konstruita e la du ekstremoj de ponta flank o j de arko, ponto aº volbo, por kontraºstari fiian puòon. = apogarko. 5acid/o Ì KombinaÏo ~ alkal obaza ekvilibro (Vd ekvilibro 3). ~ometro T Aparato, servanta por mezuri la koncentri tecon denson de ~o. 5a et/i (tr) 1 ~ i birdojn kontraº adolesk/i ~anto. Junulo inter k jaroj. ~antino. Junulino inter 12 k jaroj 5admir/i 2 Senti boneco : ~i la antikvajn (ironie) stultulo iam trovas pli grandan stultulon, kiu lin ~as ; (ironie) mi ~as mian malfelic on! Z aerometr/o (p. 51) La ilustraïo estas fakte tiu de areometro, translokenda sur p afeli/o Tiu punkto la plej malproksima al de Suno. aflikt 3 i ~o. Sento de iu ~ita : sur la viza fi go de M. aperis miro, ~o k konfuzo Z 5ag/i ~o 2 sed pri la sta tro, en kiu mi trovifias Z ; ~a 2 Â Re eala komponanto 5agord/i agres/i ~emo c Tendenco u reage al frust rifio. ~iva. agronom 7 o. ~i 1 o. (diplomito el ~ia altlernejo aº universitato, formita instruita magistro de ~io (plej altgrada diplomito el ~ia alternejo aº universitato, instruitaformita aguti/o z Sp. (Dasyprocta ag o uti) 1

2 agvara/o z Sp. (Chrysocyon brach yiurus) 5afi/o grand~a 1 Pli ol iom maljuna. 2 (evi) = adolta, matur~a. Atinginta la plejon de sia kresko k forto. 5ajl/o 2 Ë La B bulb (er)o de ~o 1 : ÒafrostaÏo kun ~o. ~i (tr) Spici per ~o : kaprinfemur aï o ~ita. akaci 1 o Senegalia ~o 5akcel/i ~ifii. Movifii, antaºeniri aº progresi pli rapide. ~ilo 1 Pedalo, regulanta la kvanton d ea allasata mal~i 1 Malkreskigi la rapidecon de korpo aº atomo mal~ado  Negativa ~ado de mov ad aïo. akcesor 3 a ~aïo. Objekto, ilo, meblo ks ne nepre necesa, sed oportuna por iu aktiveco agado akcidenc/o kontingen cte 5akcipitr/o z G. (Accipiter) k nizo. = aglo, falko, milvo. ~edoj. Fam. (Accipitridae) de rabobirdoj el la (ordo de falkoformaj, ) al kiu apartenas aglo, ~o, buteo, cirkuo, nizaglo, grifo, milvo k.a. la malnovmondaj vulturoj. = falkedoj. akordion/o = bandon ieo, harmoniko. 5akrid/o ~edoj z 1 Fam. (Acridiidae) akromat/a Âo 5aks/o 1 T MekanikaÏo stangoforma (ofte cilindra), irkaº kiu turnifias pecoj de maòino, aº kiu turnas tiujn pecojncilindroforma stango, kelkafoje provizita per pivotoj, irkaº kiu turnifias peco de maòino : ~o de rado. aksel 4 o 1 A ( fossa axillaris ) KavaÏo e la artiko de la brako kun la trunko : ~a kavo (fossa axillaris). SIN. subbrako. aksolotl/o z La larvo de la Meksika amblistomo, kapabla sin reprodukti aktini/o 2 atommaso 227,03 5akv/o 4 oksigena ~o (en farmacio Vd oksigena ; = hidrogena peroksido) peza ~o (Ì kombinaïo el oksigeno k de º uterio { ] ~altira. Ema sorbi la aeran malsekon : kalcia klorido estas ~oaltira substanco a Akvitan/o. Lofianto de (A)~io. (A)~io, ~ujo 1 h Provinco 5al. 1 Fizikan apogi sin ~ iu Z, ; ~ la muro ; 5 estas ~ mi varme, malvarme Z, bone Z, fi goje Z III - Pref. ~kuri, ~esti ~ paroli ; 4 ~mezuri ~proprigi, ~fari, ~fiustigi ; 7 ~doni, ~diri, ~meti ktp. al/o frog~o Vd alo frogo. alb/o D Pastra Liturgia fiispieda mesvesto el blanka tolo. albatros/o Z z Sp G. (Diomedea exulans) de grandaj marbirdoj el la ordo de procelariformaj birdoj, blankaj kun nigraj flugiloj, vivantaj super la sudaj maroj, i.a. D. exulans, blanka kun nigraj flugiloj. SIN. diomedeo. albumin/o Z Ì (kn) Globforma, akvosolvebla holoproteino. ë ald/o ~olo 1 Substanco katalizita de alkal bazo. Aldebaran/o (α Ta u ºri) 5Ale j/o. Diminutivo Karesformo de Aleksandro. aleron/o Diversmaniere Movebla klapo, metita movebla aleºrod/o z G. ( Aleyrodes, sin. Aleurodes) ~edoj. Fam. (Ale yurodidae) aline 2 o 1 per nova linio k ofte distingita A a lkazar/o h En Hispanio, refia kastelo araba. 5almoz/o ~i (ntr) P ~peti ~on : kiu ~ulo. Homo, kiu petadas ~ojn : en Òsia penetranta vo o 5alt/a 5 Supera al aliaj samspecaj aferoj : la (A)~a ambro (kontraste ekz. al la. ambro de la Komunumoj lordoj, en Britio) alumini 4 o ~a. ~aj folio, stango, lado, anso de pordo 5am/i 3 li postulis tiajn man fi gaïojn 5~o 1 refresifiu refreòigu min per pomsuko amand/o Ë 2 Ë Semo, enten aita de malmola kerno ambistom/o z G. ( Ambystoma ) de amfibioj el la ordo de urodeloj, el kiu kelkaj sp-oj ordinare konserva s la brankojn dum la tuta vivo, k e seksmaturifias en tiu larva formo. = aksolotlo. q neotena. amblistom/o (ark.) = ambistomo.z G. (Amblystoma) de amfibioj el la ordo de urodeloj, el kiu kelkaj sp-oj ordinare konservas la brankojn dum la tuta vivo, k e seksmaturifias en tiu larva formo. = aksolotlo. q neotena. 2

3 5ambos/o = ~beko, ~ korno. 2 Inkudo. americi/o atommaso 243,06 Amerik 8 o. La kontinento inter Atlantiko k Pacifiko : Nord-~o. Sud-~o, Cent r- aº Mez- ~o amil/o Ì (iom ark.) 1 Radiko C 5 H 11 - : ~alkoholo (C 5 H 11 -OH). 2 Radikalo C 5 H 11. = S IN. pent/ilo. amin/o katekol~o (kn) ~o, derivanta devenanta el katekolo aamorid/oj X ( m aj. en L.B. ). Semida anarik/o z G. (Anarrhichas) anarki 3 /o 5anas/o z Birdo en korto : doma, sovafia vir~o ; ~iri, ~paòi (paòi kiel ~o, balancante sin de unu piedo sur al la alia. andre/o º G. (Andr eaea el ~acoj) anemometr/o V Instrumento, por mezuri rapidecon de aerfluoj i.a. de la vento. 5angl/o ~onormanda 1 Rilata al la normanda di alekto, parolata de la angla aristokrataro en Mezepoko dialekto k civilizacio, regantaj iuflanke de Maniko, post la konkero de ~io far la Normandoj. 2 angor 6 o 1 «(A)~oj» estas la unua fikscia filmo en E.. = anksio. anhidrid/o Ì 1 Oksido formi acidon aº alkal bazon : fosfora anizosfigmi/o Neegaleco de la pulsoj en simetriaj arterioj, ekz. en la du radiusaj arterioj Pulsado regula pri intertempoj, neregula pri forteco. 5ankr/o ~umi (ntr) Esti ~ita e ~ejo. ~izita W (pp pri figuro) Havanta siajn finaïojn en formo de ~o. ~umi (ntr) Esti ~ita e ~ejo. de~ifii. Esti antarkt/a Z la (A) ~a oceano 5antaº 3 Tempon pli fruan ol alia (pli baldaº ol) : li forveturis ~ tri tagoj (tri tagoj n ~ hodiaº) Antil/oj Z 1 Insularo (60 65 U, 15 N). 2 π Regno en Malgrandaj ~oj 1 (Vilemurbo). Nederlandaj ~oj. Insularo Venezuelo. ~ano. Lofianto de iu el la ~oj. 2 π Regno en Malgrandaj ~oj 1 (Vilemurbo). 5apart/a ~igi 2 la miksaïo estas ~igebla en du kompon a entojn 5aper/i 5mal~i dum Òfii sonfiis, mal~is Òia vivo Z ë -ar/ ar/ Ì Pref. ar/o Z. Mezurunuo por kampoj en la metra sistemo k valoranta ( 100 m 2 ) ; simb. : a : centi~o (= 1m 2 ), deci~o (= 10m 2 ). = hektaro. 5arane/o ~oidoj. Klaso (Arachnoidea ida ) de artropodoj ~uloj. Ordo (Araneida ae ) de 5arb/o vom~o. Vomnuksa s tkrikno. arbut/o 1 veruketsupraïaj, manfieblaj. SIN. fragarbo ; 14 sp-oj el U Eºropo, Mediteranea Regiono k NU Ameriko. S IN. fragarb o. argiop/o z G. (A. argiope). Ari/o. Kristana teologo (Arius, ). arka/a. Arkaika. ~aïo. I o ~a, i.a. vorto aº esprimo ne plu uzata en la komuna lingvo. ~ifii. Ifii ~a. ~ism 8 o 1 (pp vorto aº esprimo) ~aïo : kun la tempo la formo nova iom post iom elpuòos la formon malnovan, kiu farifios ~o Z. 2 B Intenca imitado de malnova stilo, revivigo de malnovaj vortoj. arkaik 3 a ( arìaik 3 a ). Malnovifiinta k ne plu en uzado (precipe pp vorto, esprimo). S IN. arkaa. arkaism 8 o 1 Vorto aº esprimo ne plu uzata en la komuna lingvo : kun la tempo la formo nova iom post iom elpuòos la formon malnovan, kiu farifios ~o Z. 2 B Intenca imitado de malnova stilo, revivigo de malnovaj vortoj. arkeolog 3 o (arìeolog 3 o). Arkipelag/o (a)~ 3 o ( a r Ì ipelag 3 o ). arkitekt 3 o ( arìitekt 3 o). arkiv 3 o (ar Ì iv 3 o) artemizi/o Z formo de A. maritima) k por mokso ( i.a. A. chinensis, sin. Crossostephium chinense ). = abrotano artikulaci/o ƒ La fiziologia esti g fio asbest/o Z fi T Fibra mineralo, var. de kelkaj amfiboloj aº serpentenoj, uzata por teksi fajrimunan Òtofon k, pasintece, en konstruarto, sub formo de interplektaïo el fibroj varmizola ar aerori a el kiu oni povas teksi Òtofon izolantan kontraº varmego k fajro, pasintece uzata en konstruarto : ~o amfibola ascend/i (ntr) Direktifii supren (precipe ). 1 Supreniri : ~i krutaïon, monton. 2 Suprenifii. = sori, zomi. Asir/o. ~iologio. Scienco pri la antikvaj civiliz aci oj en Mezopotamio. astat/o atommaso 2 09,

4 astragal/o 3 = talo. astrakant/o º G. (Astracantha pluraj (i.a. la guma ~o, A. gummifer a ) Aºgsburg/o. vabia Plej grava urbo de vabio (10 53 E, N) : la 5aºskult/i 2 (f) Konformi gi aºstr/o Z. (A)~io, (A)~ujo. Regno en C Eºropo (imperio , ~i(o)- Hungario h Regno, kiu unuigis la imperion ~ io k 5av/o. ~ineto Z, injo. Karesa nomo Azerbajfian/o 1 G Lando, situanta okcidente de Kaspia Maro k dividita babirus/o z G U nuspecia g. (B abyrousa b abyrussa) de nerema antaj parhufaj mamuloj el Celebeso k Molukoj, kiuj parencas al Baden/o. ~io, ~lando. Iama grand duklando Baha/o ~a. Rilata al ~ o a aº ~ismo bakòiò/o (f m ) mirmono. bakteri 2 o sapro~o N ~o, vivanta nur el sapr ~o banal 2 a. Ordinar ae, ofte uzata 5bar/i irkaº~i 1 la tombo estis irkaº ~ita per potkrevintaïoj Z ë bar/o  Unuo de premo, kiu proksimume egalas la atmosferan premon en la sistemo cgssistemo ; 1 ~o = 10 5 Pa. = paskalo. bastard 1 o 1 Infano, naskita ekster laºlefia edzifio geedzeco batokrom/a  Aliiganta la koloron en la direkto de la al violo rufio : iuj bav/o. Speco de Òaºmo, kiun eligas iuj bestoj : ~o de bufo, de heliko. ~i (ntr) 1 z Íeti ~on. 2 Salivumi. bav/i (ntr) 1 Salivumi. 2 z Íeti ~on. ~o. Speco de Òaºmo, kiun eligas iaj bestoj : ~o de bufo, de heliko. 5bazar/o 2 Komerca kunveno de vendantoj k a etantoj, tenata en tia loko. 3 (evi) = iovendejo. = iovendejo, foiro. 5bek/o Z ambos~o. Tre mallarfia, k K onusforma ekstremaïo de amboso. = ambos korno. berkeli/o atommaso 247,02. Bet-LeÌem/o X. ß Hebrea urbeto bir/i (tr) g r Fiksi Precizigi la pozicion de iu punkto ~o. Ekzakta determino de la pozicio de unu punkto Ago ~ i : 5bird/o rabo~oj. Vulgara nomo de la falkoformaj ~oj k katartedoj : io bistort/o abrupte mal larfiifiintaj 5blank/a Òminko~o. Blanka pigmento, alkal Baza bismuta nitrato klorido, uzata por Òminkpulvoroj kaj ÒmiraÏoj. 5blek/i (ntr) 1 Aºdigi sian vo on (pp kvarpieduloj besto ) : urso blend/o 2 Z fi (ark.) k iermesito (antimon~o bleni/o ~oidoj. Subordo (Blennioide is) bodi/o J Mensa stato de perfekta mondkompreno sama kun tiu de Budho. bodisatv/o 3 Alnomo de Gota m o Bofront/o. ~a. Rilata ael ~o bolet/o flava ~o (Suillius luteus) bolt/o Z T Kunfiksilo ~o utilas por kunfiksi du pecojn, trairatajn k premitajn bomben/o flavventra ~o (B. variegata bombina), rufiventra ~o (B. bombina variegata). 5bon/a 5~eco multaj homoj proklamas pri sia ~eco X bor/i. Teksto de la ilustraïo : e) rapidum-òan figilo bosveli/o º G. (Boswel lia bbrahmo/o R Monoteisto 5brav/a ~e 1 En ~a maniero : ~e batali. 2 (interj.) Admirinde : ~e! belege! Z. ~aïo 1 Ago ~a. 2 = bravuro. ~ul(in)o. Homo ~a : ve al tiuj, kiuj estas herooj por trinki vinon, k ~uloj por miksi ebriigaïon! X ; tiu i ~ulo certe povus konkuri e kun la diablo mem! Z ; (ironie) el post la arbo li estas ~ulo Z (timemulo) ; mi faros ion, kion, vi petos, ar estas sciate en la tuta urbo, ke vi estas ~ulino X.~ulo. Viro ~a : tiu i ~ulo certe povus konkuri e kun la diablo mem! Z ; (ironie) el post la arbo li estas ~ulo Z (timemulo) ; ve al tiuj, kiuj estas herooj por trinki vinon, k ~uloj por miksi ebriigaïon! X. ~ulino. Virino ~a : mi faros ion, kion, vi petos, ar estas sciate en la tuta urbo, ke vi estas ~ulino X. bred 8 i intensa abel~(ad)o. ~ado de abeloj por produktado de mielo. intensa bruto~(ad)o Ê ~(ad)o de bestoj 4

5 5brul/i ~ilo 2 T flamo : ~ilo de Bunsen ; gasalkohol~ilo. sub~i. ~eti. lut~ilo T Portebla ~ilo, nutrata per gaskarto oj, uzata i.a. por luti. = Òalmo, lutlampo. tran o~ilo. brum/o V Malklarifio de la atmosfero pro akva vaporo, kun vidodistanco de pli ol unu 1 kilometro km. = nebulo. 5brun/a ~ulo 1 Homo ~a aº ~hara 5bubal/o RIM. Ne uzu ~o en la senco de alcefalo alcelafo. bubon/o 2 Inflamo e venerea BuÏumbur/o. efurbo de Burundio 5bul/o or~o. ~forma maso da oro : u la or~on ~bulon mi nomis mia fido? X 5buÒ/o 1 A Kavo en la kapo de homo digesta kanalo : ~o de homo, evalo Z, hundo Z, rato ; e malgranda muòo ne estas sen ~o Z ; ne fermu la ~on al bovo draòanta X ; mia Dio baris la ~on de la leonoj X ; mi lasis vian ~on al mia ~ premifii W. = faºko, muzelo, rostro. 2 z a) Kavo en la kapo de besto, tra kiu estas enigataj la nutraïoj : ~o de evalo Z, hundo Z, rato ; e malgranda mu Òo ne estas sen ~o Z ; ne fermu la ~on al bovo draòanta X ; mia Dio baris la ~on de la leonoj X. = faºko, muzelo, rostro. b) z Aperturo bute/o 1 T Peco aº organo ë bute/o2 z G. (Buteo) 5buton/o sekur~o 1 En kunfaldebla tran ilo celenter/o ~uloj. sakforma k havas ~on interne, cementit/o T Fera karbido, F e 3 C centav/o Z. (peso, krujze jro, realo) centi/ s Pref., uzata antaº unuoj k signifanta «centono» (10-2 ) ; simb. : c : ~aro, ~grado, ~gram 2 o, ~litr 2 o, ~metr 1 o. ; ~grada (= centezimala, centuma ). centigrad/a = centezimala, centuma. cestod/oj z Klaso (Cestod a es) cic/o A Homa M mampinto de iuj mamuloj, i.a. de homo cikas/o. Teksto de la ilustraïo, p. 192, 3 : b) folio (plume ku n meta). cikl 2 o 1 Sinsekvo vicordo : la festoj faru sian ~on Z ;  ~o de ondo ; kora ~o kilo~o  (ark.) Kiloherco Mil ~oj. = herco. cilindr 1 o 1 Ó b) Solido, kies rando estas ~o a). b c) Barita parto de ~o a) aº b). 2 Ë Cirkla ~o. 3 T Samforma ujo, en kiu movifias piòto : pumpila ~o ; du~a, kvar~a motoro ; (analoge) ok~a aºto. 3 4 h Samforma Òtono, gravurita per bildoj aº kojnoformaj tekstoj, k uzata kiel sigelilo en Babilonio k Asirio. 4 5 Samforma objekto : ~o de skribmaòino ; urinaj ~oj ( mikroskopaj ~oj, i kelk afoje eestaj en la urinaj sedimentoj). centra ~o º Steleo 2. kortika ~o º Kortiko 3. ~a 1 Havanta formon de ~o : ~a ujo ; ~a apelo (= bul apelo). 2 Rilata al ~o : ~a kapacito de motoro ( en cm 3 ordinare kalkulata en kubaj c m 3 entimetroj). 5cipres/o. º Kupreso. cirkaet/o z G. (Circaetus) de rabobirdoj (el la fam. de akcipitredoj) kun strigosimila 5cirkel/o kalibro~o. (eksterna kalibro~o) aº Teksto de la ilustraïo : 4) risorta kalibro~o eksterna. cirkumfleks 2 o ƒ cis. I - Prep., montranta lokon kuòantan pli proksime, ol la objekto, kiu n fii enkondukas estas komplemento de tiu prep. (malo cum/o skorpi eca oida ~o. 5 apitr/o = alineaïo, artikolo erimoli/o 1 º Sp de anono (Annona cherimolia, sin. A. cherimolia ) 5 eval/o 5~ido. Ido de ~o. ~ino. Ino de ~o. ~iro. 5 i/o. La tuto de la koncernataj aferoj, aº ~ ia ajn elemento ~ o faranto (Dio) 5~a. Adj., signifanta i eron/o. Gvidisto por fremduloj tra la antikvaïoj aº vidindaïoj de urbo k stp. in/o ~a la Sud ~a Maro p. 213, pafiokapo, dekstre : uva Òso. j i j ihar/o. inia urbo ( E, N). ju. inia politikisto k poeto ( ). ong king/o. inia urbo 5d. II - 4 signo de formo : D-tenilo, D-valvo (kun en formo de majuskla D) 5da. Prep. uzata por rilatigi du kun iliaj suplementoj la vortojn aº sintagmojn, el kiuj la unua esprimas precizan aº neprecizan kvanton, nombron, mezuron, (kvanton, pezon, longon, volumenon k.a.) de la dua : glaso ~ akvo sistemo ~ signoj Z ; multe ~ papero, RIM. 1 La mezurvorto estas foje neesprimita : u 5

6 ankoraº da kafo? ~ evaloj ili havis 736 Z ; la nefio falas, same kiel se ~ fii pluvus. RIM. 2 El la difino sekvas, ke I inter du subst-oj oni uzu da, kiam oni volas montri aº esprimi, ke dab/i la kuracisto ~is la gratvundon per vato k oksigen a akvo dakriocist/o A La l L armosako. ~ito. Inflamo de la ~o. 5daktil/o ~ujo, ~arbo, ~opalmo X trunko, supre portanta aron d ae folioj Teksto de la ilustraïo : inseksaj infloresko Dalton /o. Angla fizikisto k kemiisto ( J. Dalton, ). (d)~o. Unuo de maso, precipe uzata de biokemiistoj; simb: Da; difino: 1 (d)~o = 1/12 de la maso de unu atomo de C12 (nuntempa valoro : 1, kg ). (d) ~ ism/o Z A Hereda a nomalio (d)~ulo. Individuo trafita de ~ismo : ~o estis (d)~ulo. 5danc/i ~o 1 Ago ~i.ritma movado de la membroj. 2 Aparta speco de tiaj ago korpomovifioj : konduki la ~ojn Z (f : doni la tonon). 3 MuzikaÏo responda al ~o 1 aº 2 tiaj ~oj. ~ado 1 Ago longe ~i. 2 ~M m aniero, laº kiu oni ~as : lerni. 5daºr/i ~o 2 kontraste al la fizika matematika objektiva tempo debet 3 o ~i (tr) Enskribi iu : kiam A la Òuldo de B signifas por A (estonta n ) bonhavo n, debil/a ~iga ~iga klimato, dieto ; uzi ~igilojn por mildigi inflamon. debit/o Z. Facila podetala aº pogranda vendado de varo ; ser ateco de varo : deci/ s Pref., uzata antaº unuoj k signifanta «dekono» (10-1 ) ; simb. : d : ~aro, ~belo, ~gram 2 o, ~litr 2 o, ~metr 2 o. 5decid/i ~o 2 Io ~ita 1 aº 2 : la ~o re ir turni estis alprenita la matenon de la 13a tago ; deferent/a dukto, kanalo A = S spermodukto. definitiv 1 a. Tia, ke oni ne plu povas ion Òsanfii 5degener/i (ntr) 1 de sia specio dehisk/i ~ (a(d)o. ë dek/ Ì biciklo[4,.4,.0]~ano. dekalin/o Ì Biciklo[4,. 4,. 0]dekano deklar 1 i ~o 1 dogano ; ~o pri heredifio, adoptado 5deklinaci/o 3 M Angulo en iu punkto de la tersu rfaco 5~i ƒ (tr) Eldiri la kazaron de difinita vorto. 5dekliv/o laº la milde levifianta ~o en la prefiejon iris refioj k refiinoj Z ; fiardeno kun forta ~o ; kruta ~o de duno ; ~a. Prezentanta ~ on Oblikva rilate al la horizonto : ~a ebeno, vojsekcio, montpaòtejo. = kruta. ~eco. Eco de io ~ ao : fiardeno kun granda ~eco ; angulo de ~eco. Òarfio~o dekoraci 3 o ~i (tr) Ornami per ~o : salono ~ita per verdaj plantoj ; la urb o domo estis ~ita perde iuj naciaj flagoj. dekret 1 o 1 organo : per ~o povas esti detaligitaj la preskriboj de lefio per dekreto. Delhi/o Nov -~o. efurbo 5delikat/a 1 Òi estis neimageble bela, ~a k pura, kiel folie tro de rozo Z ; ~senta. Havanta tre ~ajn sen tsojn Ddeneb/o Blanketa efstelo 5dent/o ~eto. Malgranda ~o. ~ino A ( dentinum ) Malmola substanco k histo de la ~oj de vertebruloj (samkonsista kiel eburo), tegita de emento sur la radikoj k de emajlo 3 (nur e la mamuloj) aº de vitro~ino sur la ~a krono. ~ingo = denta alveolo. vango~oj Z. La molaroj k antaºmolaroj. vitro~ino z Vitrobrila, malmola substanco, kiu tegas la ~inon de la ~a krono de la nemamulaj vertebruloj. dentin/o A (dentinum) Malmola histo de la dentoj de vertebruloj (samkonsista kiel eburo), tegita de emento sur la radikoj k de adamantino (aº : denta emajlo) sur la krono ; emento k adamantino renkontifias e la dentcerviko. descend/i (ntr) Direktifii malsupren (precipe ) Malsupreniri, malsuprenflugi. devanc/i ( vetur aºtokodo) diafragm 1 o 4 Â Ko Metala plateto 6 Â (en la tekniko de katodradioj) Reguligebla a Aperturo por, kiu povas esti reguligata tiel, ke fii limig ias la faskon diare/o = lakso. Oftaj k likvaj fekoj. = lakso. did/o z Sp. (Raphus cuccul latus) diet 1 o akva (= fasto), lakta, vegetara, vianda ~o ; absoluta ~o (plena fasto) ; mi 5dig/o 1 Artefarita altaïo Remparo, starigita palis~o. Provizora ~o 1, instalita por labori sur seka grundo, prae farita el palisoj, tabuloj ks, nun el profilaj Òtalaj aº betonaj 6

7 elementoj 2, formita el profilaj Òtalaj tabuloj, kunmeteblaj al kontinua muro, por bari la akvon el de konstruloko, kiu restu senakva. = kluzo, fieto, varfo. digitopunktur/o Kuracado : ~o derivas devenas el akupunkturo. digram/o tipog rafiaj malfacilaïoj = q diftongo. dilat/i ~ebla. Tia, ke oni p ovas din/o  Unuo de forto en la sistemo cgssistemo k egala al 10-5 neºtonoj ; simb. : dyn. = neºtono. ding/o z Sovafia Aºstralia hundo Sp. de kaniso (Canis lupus dingo), el la g. kaniso, enkondukita antaº j.la sovafia Aºstralia hundo. dioksin/o C 12 H 4 C l l4 O 2, dioram/o 1 Ko 5direkt/o 2 G iu el la kvar efaj mondflank orientifi oj, nordo (N) uesto (U). 3 Aro de parelelaj rektoj : tran i la º la ~o de la longo. vera ~o G. disk 1 o 2 Ronda plato, sur aº en kiu estas registritaj sonoj aº bildoj, efektivigeblaj per ~legilo Plato en formo de ~o el ebonito aº plasto, en kiu estas gravuritaj sonoj, reprodukteblaj per gramofono : a eti ~ojn de dancmuziko ; aºdigi ~on ; ~ovendejo, ~oturnilo. = ~oteko, ~oturnilo. ebonita ~o, vinila ~o. Pasinteca ~o 2, resp. el ebonito aº el vinila aº simila plasto, en kiuj sonoj estas analoge registritaj en sulkaj trakoj. q gravuri. elcentra ~o kompakta ~o. Speco de o O ptika ~o, fienerale kun registrita muziko ; mll : KD : eldoni kompaktan ~on. optika ~o. ~o 2, optike legebla per lasero. ~oteko Vd teko 4. sub~eto sur~igi. Registri sonojn k/aº bildojn sur ~on 2 parolon, kanton ks sur gramofonan ~on. = surbendigi. cifer~o. Parto ~oforma parto de aparato, gradigita fienerale per ciferoj, kiun oni turnas por kunmeti kodon: monòranko kun cifer~a seruro ; cifer~o de pasinteca telefono. aºtomata telefonaparato, sur kies rando trovifias la ciferoj 0 fiis 9, k kiun oni turnas per fingro por kunmeti la numeron de la alvokata abonanto. video~o. Optika ~o kun bildoj k muziko. dispozici/o 4 la tuton de la ~oj devenas el formas la genotipon ; disprozi/o atommaso ,50 diverfi/i Z ~igi. Fari ~a. ~ig o. Mezuro de ~eco. ~igeco. Propreco de ~iga lenso. = konverfii. ~iga lenso. ~igeco. Mezurata propreco, kiun havas lenso por ~igi. = konverfii. 5divid/i (tr) Fari partojn el tuto : 1 ne disigante : a) du partojn (se evidente, partoj ne precizigitaj) : Elbo ~as Dresdenon en du urbojn, la malnovan k la nov an ; la pruo ~is la ondojn ; la brovojn ~is profunda sulko Z ; e fino de linio ni ordinare ~as la vort ojn per iliaj partoj gramatikaj Z ; se regno estas ~ita kontraº si, tiu regno ne povas stari N ; silkaj vest oj de ~ita koloro, en kiuj la dekstra flanko estis verda k la mal dekstra flanko rufia Z. = duigi. b) plur ajn partojn : ~u en tri part ojn la spacon de via lando X ; Francio estas ~ita en departementoj ; libro ~ita en apitroj. 2 disigante : a) destin ante al iu ties hav ot aïon : ~i kukon en 2, 4, 6 partojn ; li ~is la pom ojn inter la infanoj ; la homaro ~is sin batale Z ; ~i sian tem pon inter diversaj taskoj Z ; li ~is la du fiò ojn inter iujn N ; ~u en tri part ojn la spacon de via lando X ; Francio estas ~ita en departementoj ; libro ~ita en apitroj. = distribui, disdoni. b) iu pren ante sian havotaïon : ~i heredon kun fratoj X ; sed ili ne ~is (la panojn) kun sia najbaro Z ; mi havis du infan ojn, tiam Dio ~is kun mi k prenis unu el ili al si Z ; ~i kun iu la mizeron Z, iujn danfierojn de la vojo ; kiu ~as kun Òtelisto, tiu malamas sian anim on X. S IN. dis~igi. = apartigi, distribui, disdoni, dis part igi, disduigi, dishaki, fendi, partopreni, tran i. 1 Disigi (en du partojn) : Elbo ~as Dresdenon en du urbojn, la malnovan k la novan ; la pruo ~is la ondojn ; la brovojn ~is profunda sulko Z ; e fino de linio ni ordinare ~as la vortojn per iliaj partoj gramatikaj Z ; se regno estas ~ita kontraº si, tiu regno ne povas stari N ; silkaj vestoj de ~ita koloro, en kiuj la dekstra flanko estis verda k la maldekstra flanko rufia Z. = fendi, tran i, apartigi, disduigi, dishaki. 2 Disigi (en plurajn partojn) : a) destinante al iu ties havotaïon : ~i kukon en 6 partojn ; li ~is la pomojn inter la infanoj ; la homaro ~is sin batale Z ; ~i sian tempon inter diversaj taskoj Z ; li ~is la du fiòojn inter iujn N ; ~u en tri partojn la spacon de via lando X ; Francio estas ~ita en departementoj ; libro ~ita en apitroj. = distribui, disdoni. b) iu prenante sian havotaïon : ~i heredon kun fratoj X ; sed ili ne ~is (la panojn) kun sia najbaro Z ; mi havis du infanojn, tiam Dio ~is kun mi k prenis unu el ili al si Z ; ~i kun iu la mizeron Z, iujn danfierojn de la vojo ; kiu ~as kun Òtelisto, tiu malamas sian animon X. = partopreni. 3 Ó Fari la operacion de ~o : ~i 20 per 3 ; 27 ~ite per 9 egalas al 3. = onigi. ~a º (pp folio) Havanta tre profundajn entran aïojn, kiuj 7

8 atingas aº preskaº atingas la mezan ripon, tiel ke la limbo estas tute ~ifiinta : mane, plume ~a. = kunmeta. ~o 1 Maniero ~a. 1 Rilata al ~o. 2 º (pp folio) Havanta tre profund ajn entran aï ojn, kiuj atingas aº preskaº atingas la mezan ripon, tiel ke la limbo estas tute ~ifiinta : mane, plume ~a. = kunmeta. dis~i. 1 ~i 1 : dis~i substanc on en medion. 2 = ~i 2 : ~i (kun pli forta nuanco) : la viroj, kiuj dis~as inter si la landon Z. dolikot/o z G. (Dolichotis) de S-Amerikaj mamuloj el la ordo de ronfiuloj, fam. de kaviedoj, i.a. la Patagonia ~o aº Patagonia «leporo» ( D. patagonum), iom pli granda ol leporo, kun longaj oreloj k altaj kruroj ; abunda en Patagonio. SIN. Patagonia leporo. 5dors/o 3 Ë Malantaºa, ordinare ne aganta parto de objekto aº organo : 4 Supera kurba parto de objekto aº organo ~e 2 En la direkto montr aita de la ~o ~antaº ae. Havante azen~o Æ (pp vojo, ponto) Dudekliva, longforma, transversa konve ksaïo, konstruita pro teknikaj kialoj ( azen~a ponto ) aº por malrapidigi la trafikon ( urbovoja azen~o )Konveksa k konkava evoluo de arko ambaºflanke de meza kuspa supro : azen~a ponto. Òu~o. La supra parto de Òuo, al fiks kudrita al la plando. drat 8 o SIN. metalfadeno 2. du~a (pp elektra kablo) Entenanta du ~ojn sub la izolaïo. sen~a (pp telegrafio) Ne bezonanta ~on. = tele. unu~a, du~a, tri~a, plur~a. Havanta unu, du, tri plurajn ~ojn : Prezentanta tri ~ojn : unu~a, du~a, tri~a elektra kablo ; tri~a anteno, lineo. fando~o ê FandaÏo 3. drednaºt/o h Angla N nomo de iama angla batalòipo. ë dril/o (Papio leucocephal phae us) 5du ~igi. Dividi en du partojn, ne disigante : la lumo ~igas lian vizafion ; la tapiòon faldigu (faldu) ~ige Z. 1 Fari, ke afero aº kolekto estu ~ : ~igi kukon ; ~igi la gvardion ; la tapiòon faldigu ~ige Z. 2 ç (pp kartludo) Dividi kartoblokon en ~ partojn, post la miksado. ~ifii. Dividifii en ~ partojn, ne disifiante : ~ifia meteologia mapo; ~ifio de la personeco.dividifii en ~ partojn : la vojo, trako, bran o ~ifias ; Òajnas, ke la aktoro ~ifias, perdante preskaº sian personecon k akirante novan. ~ilo. 4 Ë = dublaïo. = subòtofo. ~obligi dis~igi. Dividi en du partojn, disigante : dis~igi kukon ; dis~igi la gvardion ; ç dis~igi kartojn (dividi kartoblokon en ~ partojn, post la miksado). ~igi. dis~ifii. Dividifii en du partojn, disifiante: la vojo, trako, bran o dis~ifias. Duseldorf/o. Rejnlanda Vestfalia urbo, efurbo de Nordrejn Rejnlando-Vestfalio (6 46 E, N). 5ebon/o ~arbo, ~arbusto (precipe Dahlbergia melanoxylon) aº edentat/oj z Ks Xenartroj. = sendentuloj. 5edz/o 5~eco. Stato de ~o aº (ark.) de ge~oj 5~ifio 1 Laºlefia ligo de viro kun virino : ~ifio pro amo, pro mono, pro konveneco, pro prudento ; ~ifio laº koro Z, laº la kvanto da oro Z ; u antaº la ~ifio vi demandis pri mia konsento? Z ; nur unu kiseton, partopage de nia ~ifio! Z ; de ~ifio tro malfrua orfoj naskifias Z ; fian ifio ne estas ~ifio Z ; ~ifiofesto (= nupto) ; ~ifiopova ; ~ifiotaºga afio Z ; ~ifiovojafio (q mielo). 2 (ark.) Geedzifio : u antaº la ~ifio vi demandis pri mia konsento? Z ; nur unu kiseton, partopage de nia ~ifio! Z ; ~ifiofesto ( = nupto ) ; ~ifiopova ; ~ifiotaºga afio Z ; ~ifiovojafio ( q mielo ). D Sakramento, kiu sanktigas la unuifion de viro k de virino, k havigas al ili dian helpon por kristana vivo. 5~ino. Virino eks~ifii. Rompi esigi la (ge) ~ifion : eks~ifii kun Z, je, disde iu. eks~ifio. Rompo esigo de la (ge) ~ifio : peti pri eks~ifio ; proceso pri eks~ifio ; li skribu al Òi eks~ifian leteron X. = divorco, repudio, separo. 5ge~oj. ~o k ~ino : ge~oj en paco vivas en refia palaco Z ; ni ambaº estas ge~oj Z. ge~eco. Stato de ge~oj. ge~ifii. Ifii ge~a paro ge~ifio 1 Laºlefia ligifi o inter viro k virino. 2 D Sakramento, kiu sanktigas tiun ligifion. krom~(in)o. 5egal/a rand~igi. Fortran i, forbruligi, forpoluri la elstaraïojn e la ~ rand o de ia objekto. 5-ej/ RIM 1 Kiam «tabakvendejo». q uj/ RIM. 4. ~a. Ê Karakterizanta vivulon saleja planto (SIN. salplanto, halofito ) en salaj lokoj, sek~a planto (SIN. sekplanto, kserofito ) RIM. 2. -eja respondas al la g Greka suf. -phila. ejnòtejni/o atommaso 252,08. eki/o ordinara ~o (E. vulgar e is) ekinops/o. Teksto de la ilustraïo, p. 270 : 4) ekinopso (globkapa ~o, Echinops sphaereocephalus) eksa/ s Pref. «triiliono blo» ekspertiz/i Z ~o. Ago ~i k ties rezulto. ~isto 8

9 ekvilibr 2 o 3 Ì Stato de sistemo de korpoj, kies konsisto ne Òanfiifias pro ekzisto de du inversaj, samrapidaj reakcioj : acid alkal obaza ~o (~o inter acidoj k alkal bazoj en solvaïo). elateri/o º 1 Sola sp. de ekbalio. SIN. ekbalio. q eletario. 5elekt/i princo-~isto Z h iu el la 7 fiis 9 princoj elektr 1 o ~ometro ê mezuri diversajn el ektrajn kvantojn emetik/o f 1 (ark.) Kalia k stibia antimona tartrato enad/o z Sp. (Columba oe nas) encefal/o romb~o dilatifio de la centra (ependima) kanalo enket 1 /o entolom/o g. de sp-oj. ependim/o A Epitelia membrano ~a kanalo (canalis centralis ; tre maldika kanalo, akse de la mjelo ; SIN. c entra kanalo ). epifor/o Larmelfluo sur la vangoj, pro neebla elifio de la larmolikvokiam (pro facia paralizo, dakriocistito ktp) tra la larmodukto ne estas trapasebla. epiteli/o ~omo Kancera tumoro, devenanta el ~a histo : glandula ~omo. epizooti/o Z Epidemia malsano de animaloj bestoj : iu animala besta specio epsilon/o. La kvara kvina grafemo erg/o  Unuo de energio en la sistemo cgssistemo ergot/o ~ozo º Malsano grajnojn de la parazit aito en grandajn erizif/o º G. (Er yisiphe el ~acoj) ~aloj. Ordo (Er yisiphales el askomikotoj) eesen/o ß Ano de skoloj ( ffariseoj k ssadukeoj). 5esper/i mal~a. Rilata al mal ~o estetik/o ~ 1 a. Konforma al la sento de la belo : ~a spek t~aklo eta. La oka sepa grafemo 5etern/a 2 Havonta nenian finifion : fiui la ~an feli con etn/o. Homgrupo, konscia pri siaj diferencoj ~ologo. Specialisto pri ~ olog io. eºripterigi/o p G. (Eurypter yigius evipan/o Ì f 5-(1-cikloheksen-il)-1,5- dimetilbarbituro, C 12 H 16 N 2 O 3, kies natria salo estas uzata kiel iinjektebla anestez ant ilo. 5f. 5~o. Nomo de tiuj fonemo k Faeton/o (f )~o) 2 z G. (Phaet h on) de birdoj falarid/o arunda ~o (P. arundinaceae) Falarop(opd)/o z G. (Phalaropus) 5falk/o kun malgranda korneca dento ambaºflanke de la supra duonbeko ~edoj. Fam. (Falconidae) de ~oformaj birdoj, al kiu apartenas i.a. ~o, akcipitro, buteo, cirkuo, ~o, milvo, vulturo k.a.. migra ~o z Sp. de ~o (F. peregrinus). ~oformaj. Ordo (Falconiformes) de rabo birdoj, al kiu apartenas la familio j de ~edoj, akcipitredoj k pandionedoj. S IN. rabobirdoj. ffarise/o Z (maj. en L.B.) 1 ß Ano de hebrea esperon : ve al vi, skribistoj k (F) ~oj, hipokrituloj! N. = ssadukeo, eeseno. 2 (f)~o (f) Homo, afektanta far /o Z ~i (tr) 1 Plenigi la internon de man fi gaïo per ~o : ansero Faºst/o. Vira Familia nomo, i.a. B de la heroo de dramo de Goeto. fazeol 1 o Dolichos k Labla b d, ffeak/o Z Ano femto/ s Pref., uzata antaº unuoj k signifanta «duiliardono» (10-15 ) ; simb. : f : ~farado. feofitin/o Ì Ma lkombinifia 5fer/o ~aïisto. Komercisto, kiu vendas ~aïojn. ~ato Ì Salo de imaga ~ata acido, H 2 FeO 4. fermi/o atommaso 257,10 ferolag/o. Teksto de la ilustraïo (p. 328) : ) pedu nklo de infloresko fervojo Vd vojo. festival/o 1 la ~o de Sal czburgo p. 331, pafiokapo, maldekstre : fide ikomiso 5fidel/a filari/o 2 Ë Kn Wuche re ria bancrofti k Onchocercus volvulus. ~ozo Malsano kaºzata de sp. de ~o, Wuche re ria bancrofti ~uloj. Ordo Superfam. (Filarioidea) de nematodoj, al kiu apartenas i.a. ~o k onkocerko. filipendul/o º G. (Filipendula filokser/o Z z G. Malgranda insekto (Phylloxera k parencaj g-oj) de malgrandaj insektoj el la fam. de afidedoj, ordo de 9

10 hemipteroj vs, i.a. Daktulosphaira vitifoliaep. vitifolii, origina el Ameriko 5filtr/i filum/o 2 (evi) = klado fiÒ/o pulm~oj. Dipnoj. rok~o. Kn de maraj ~oj roklofiaj. rombo~o. Rombo 2. 5flag/o ~eto. Malgranda ~o. = vimplo. 2 Ligna ~o, al kiu estas fiksita ordinara ~o. fles/o z Sp. de pleºronektedo (Platicht h ys flesus) Florid/o 1 Malalta k mar a duoninsulo sudo ri kcidente de N-Ameriko (82 U, 28 N) p. 350 : pafiokapo, maldekstre : fokofloro 5forges/i (tr) 1 Perdi el la memoro ; esi memori pri io Ne plu memori pri ; ne plu konservi memoron pri fosfatid/o Ì (kn) Lipido organika nitrogena alkal bazo : lecitino franci/o atommaso 223,02 5frap/i sun~o 1 Haºta inflamo, kaºzita de abrupta elmeto al suna j (precipe ultraviolaj) radioj varmego. 5fraºl/o 1 Ne edzifiinta viro : li estas persista ~o ; oni apon Z. 2 h Pafiio. ~a. Rilata al ~o : frida la ~a lito! ; min pereigi ~e, sen infanoj Z. 2 h Pafiio. ~eco. Stato frikas/i (tr) Kuiri en saºco viandon (precipe bovidaïon aº kokinaïon) frit 1 i terpom-~oj ~itaj terpomaj longformaj pecoj strioj, kutime salitaj : terpom - ~oj kun majonezo Fruktidor/o h Dek du a monato frustraci/o c Frustrifio, frust riteco ftir/o z G. (P h thirus) 5fum/o 5~i 1 (ntr) Ellasi ~on : ~as brulanta pajlo, malseka ligno ;, iuj kamentubo j ; ~is k odoris Z ; 5fund/o plat~a, rond~a. Havanta platan (flakono, boato ) 5funel/o 1 Tubo kun konuse plilarfiigita fino, uzata por gvidi Òutadon au veròadon tra malgranda aperturo : Ilo, kies supra parto estas konusforma k kiu finifias malsupre per rekta tubo, uzata por veròi likvon en botelon, vazon ks : Òtopnutra ~o, apartiga ~o 5fung/o muskardin~o. Neperfekta ~o estiganta muskardin ~on. 5furunk/o Dolora haºta inflamo futbal/o SIN.Ë piedpilko. 5gal/o ë gal/o g Unuo de Òanfiifio de la akcelo de gravito ; simb. : Gal ; difino : 1 Gal = 10-2 m/s 2. galin/o ~oformaj. koturno, lagop o do, ggall/o Z. Gaºlo : militakiraïo de la (G)~a bordo Z. (G)~ujo Z. Gaºlio. 5gam/o 1 Serio de la tonoj de tonalo, vicigitaj laº tonalto en la amplekso de unu okto Serio de notoj, vicigitaj laº ilia natura ordo en la amplekso de unu okto : kromata gargojl/o Æ Elstaranta kanaleto, ofte skulptita en kun formo de vomanta besto garn 3 i ~aïo 3 Tio, kio plenigas aº akompanas la efan elementon de plado kion oni aldonas al la viando (legomoj, terpomoj, rizo ks) : kotleto kun ~aïo B ; volovana ~aïo rostaïo kun diversaj ~aïoj. Gaºs/o (g)~o  Unuo de magneta fluksdenso en la sistemo elektromagneta cgssistemo ; simb. : Gs gavi/o ~(o)formaj. Ordo (Gaviiformes, sin. Colymbiformes) de birdoj, al kiu apartenas ~o k podicipo. = grebo, podicipo. gek/o Z z Reptilio (Ge kcko gen/o q ~a banko, ~loko. ceda ~o Vd cedi. epistata ~o. germani/o atommaso 72,6 4 1 generator/o  ê MaÒino altfrekvenca ~o ; akvo~o (akvoernergia ~o) geod/o nod aï uloj. = druzo. geosinklinal/o (ark.) fi Granda malaltifio de la terkrusto, kie akumulifias tavolaro diko da kelkaj km de sedimentoj kelkaj n km dika j, el kiuj finevolue naskifios monto eno. 5german/o malalt~a. kiujn ne trafis la dua konsonant Òovifi mutacio. giga/ s Pref., uzata antaº unuoj, k signifanta «unu miliardo blo» gip/o z G. (Gyps) de rabobirdoj vulturoj, fam. de akcipitredoj katartedoj, kun nuda kolo gipaet/o z Grandega rabobirdo vulturo giromitr/o i.a. G. esculenta kelkafoje manfiata (nur post kuirado aº sekigado ), sed manfiebla evitenda. 5gitar/o Kordinstrumento havaja ~o (SIN.= ukulelo). 10

11 5glob/o ~eto 1 Malgranda ~o : aer~eto (veziko, bobelo) ; farmaciaj ~etoj ; sangaj ~etoj (SIN. sango~etoj, globuloj). ~ino Ì (kn) ~forma proteino, kombinifianta kun hemo en heteroproteinon (hetero~inon)holoproteina parto de hemo~ino k de muskol~ino. h etero~ino. Heteroproteino, konsistanta el hemo k ~ino, kiu transportas aº staplas oksigenon. hemo~ino Ì 1 Heteroproteino Hetero~ino, kiu konsistas el hemo k ~ino k koloras i.a. la rufiajn globulojn de la vertebruloj : danke al sia kapablo nestabile fiksi kombinifii kun oksigenon k karbonan dioksidon, hemo~ino transportas tiujn gasojn tra la organismo. S IN. sango~ino. 2 (ark.) iu ~ino kun hemo Hetero~ino. muskol~ino. H etero ~ino de la striitaj k miokardia muskoloj, parenca al hemo~ino kiu staplas oksigenon. SIN. mio~ino. sango~eto. iu el la eloj transportataj en la sanga plasmo. SIN. globulo. = leºkocito, eritrocito. sango~ino. Hemo ~ ino 1. ter~o. Tero, konsiderata kiel ~o. gluk/o Ì Glukozo (en kunmetaïoj). = gliko. ~olizo Ì Malkomponado de glukozo al piruvata acido dum la metabolo. q glikogenolizo. ~emio Glukozemio. ~olizo Ì Malkomponado de glukozo al piruvata acido dum la metabolo. q glik ogenolizo. ~urio Glukozurio. mal~olizo, nov~ogenezo Ì Estifio de glukozo el piruvata k.a. malgrandaj organikaj acidoj per reakcioj grandparte inversaj al tiuj de ~ o lizo. gnu/o z 1 Sp. (Connochaetes gn o u) gobius/o z G. ~oidoj. Subordo (Gobioide is) gonokok/o N Sp. (N eisseria gonorrheo eae) 5gorfi/o ~oj W Rufio. ~a. Graj/o. Angla fizikisto (S L. H. Gray, ). 5gramatik/o 1 historia ~o (studanta la historion de la formi fi go de la reguloj) gramatom/o, grammolekul/o (ark., evi) = molo (p or respektive atomoj k molekuloj ) Ì = molo da atomoj. grammolekul/o Ì = molo da molekuloj. 5gravur/i lum~o. Foto G g liptiko. greg 6 o. Aro da brutoj samspeciaj bestoj kune vivantaj : li pelis = herdo, trupo, brutaro, paòtataro. Grenland/o Z = Gr o enlando. grif/o Z 2 z Nomo de diversaj rabobirdoj, precipe ekster el la fam. de falkedoj akcipitredoj, ekz. vulturo, gipo, gipaeto, neofrono k.a. Vulturo 2. 5gril/o z G. (Gryllus k parencaj g-oj) de saltantaj insektoj el la ordo de ortopteroj, subordo de ensiferoj, kiuj iom saltas, vivas en herbejoj ( precipe sub surgrundaj folioj k, Òtonoj ), en arbaroj aº domoj (i.a. en bakejoj) k unutone kantas : arbara ~o (Nemobius sylvestris), hejma ~o (Acheta domesticus), Italia ~o (Oecanthus pelluscens), kampa ~o (Gryllus campestris) ; la ~o krikrias ~edoj. Fam. (Gryllidae) al kiu apartenas i.a. la ~oj. = akrido, (herb) saltulo. 5gust/o ~osen sto. = ~umado. gvajak/o ~olo Ì Etero, C 6 H 4 6(OCH 3 )(OH), ekstraktebla 5fioj/i. (ntr) Senti en la koro 5ha! 1 pli vivan senton : ~ ~, ekfiemis Niko, vidante, kiel la tuta man ÏgaÏo malaperas Z ; 2 ironion : Òia mo Òsto 5hak/i (tr) 1 Frapi ilo : ~i arbon Z vi povas e ~i lignon sur lia kapo Z (li ne restas delikata senreaga ) ; nek haliaet/o z G. (Haliaeetus) de mar - aº lagbordaj aº riveraj rabobirdoj Hamburg/o Z. Germania havenurbo k lando (9 58 E, N), iam centro de Hanso. Hanovr/o ~io h Iama duk refio lando, poste Prusa provinco 5har/o 1 A (pil us i) harpi 2 o 3 (unuspecia g. Harpia harpyja el la fam. de akcipitredoj ), parenca al aglo fiiaj plumojn la indianoj uzas i.a. por ornamo ktp. = aglo. 5hav/i 4 ~i timon, rajton Z, ekscit~ifiojn Z, honton Z sen ~igi sen~igi. Senigi 5hebre/o (maj. en L.B.) 1 h Ano mi estas ~o, mi respek tlas la Eternulon X ; 5hejm/o sam~ano re~ifii. Reveni ~en. hekto/ s Pref., uzata antaº unuoj k signifanta «cento blo» (10 2 ) ; simb. : h : ~aro (SIN. hektaro), ~gram 2 o, ~litr 2 o, ~metr 2 o, ~vato. 5hel/a mal~ig io. Fari ion mal~a hem/o Ì Rufia, fer o hava, neproteina parto de kelkaj heteroproteinoj ( hemoglobino, muskolglobino k citokromo ), C 34 H 32 O 4 N 4 Fe. = hemoo, porfirino, prosteto. 11

12 hemo/o Ì Eritrocito (en kunmetaïoj) : ~globino, ~lizo, ~lizino. q hemato. 5hepat/o ~aïo Besta ~o, preparita kiel manfiaïo : ~aïo de bovido ; gras~aïo (~o de ansero aº anaso, tre grasigita) ; paste o de gras~aïo. = renaïo. anser~(aï)o Ansera gras~aïo : paste o de anser~o kun trufoj. gras~aïo ~o de ansero aº anaso, tre grasigita : paste o de gras~aïo kun trufoj. ~opankreato z Organo hepatik/o. Teksto de la ilustraïo : hepatiko 2 1 5herb/o trud~o. ~o, nature kreskanta en kult ur ivata tero aº sur flegataj areoj 5herez/o ~e cro. Eco de Hermion/o. Virina nomo, i.a. de la filino de Menelao Melenao k Heleno. herpest/o : estu post Herostrat/o. p. 445, pafiokapo, dekstre : h koko. hes/o. (H)~io, ~ujo, ~lando. Nomo de pluraj g Germana j feºda regno j, nun unu el la landoj de FRG (9 E, 51 N). hidroker/o z p G. (Hydrochoerus) de S- Amerikaj mamuloj el la ordo de ronfiuloj, vivantaj de oligoceno fiis nuno ; grandaj kiel porko, senvostaj, kun nafihaºto inter la piedfingroj ; vivas e lagoj k riveroj. = kapibaro la sola ankoraº nun vivanta sp. estas kapibaro, la plej granda el la ronfiuloj. hiperbol/o. IlustraÏo : dekstre estu n. 2 (anst. 3), k la n. 3 mankas maldekstre. 5hipokrit/i (tr) Sajnigi ion hipopotam 1 o nana ~o. Mamulo (unuspecia g. Ch o aeropsis liberiensis) hipotaks/o markitaj per ligiloj (konj-oj k subjunkcioj). hipsokrom/a  Aliiganta la koloron en la direkto de la al rufio bluo : iuj Hirkani/o la Kaspia maro. HiroÒim/o. Japania urbo, detruita de la unua ( Usona ) atombombo hirt 3 a 1 Rekte staranta : ~a herbo kovris la trutan tombejon 5hirud/o z G. (Hirudo) de hermafroditaj vermoj, kiu j su as Hitler/o. Germania regnestro, unu el la fondintoj e stro de la nazia partio 5hok/o ~i (tr) Kro i, kapti per ~o Holand/o Z. Nomo de du P p rovinco j holografi/o Ko hologram/o Ko 5hom/o ~aro. La tuto de la ~oj : Z. estis bonfaranto de la ~aro ; peko k eraro estas ecoj de l ~aro Z ; Hon(g)kong/o. Insulo k teritorio kun speciala statuso Tre granda havenurbo en S inio (114 E, N). Hono rlat/o. Vira nomo. hormon/o steroida ~o Ì ~o, derivanta devenanta el sterolo Hubl/o. Usona astrofizikisto (E. P. Hubble, ) humul/o º Japania ~o. Sp. de ~o (H. japana japonicus ) hun/o 1 h Ano de Azia popolo, kiu invadis Eºropon en la 4a k 5a jc : grandaj kiel niaj ~aj tomboj Z. 2 (f) Sovafie detruanta barbaro. = vandalo. 5hund/o z Sp. de kaniso Mamulo (Canis lupus familiaris), m amulo el la subordo de rabobestoj, g. kaniso, tre inteligenta 5huz/o Nigra Maro k Kaspi o a maroj Îajbar/o. Montpasejo tra HindukuÒo, liganta Kabulon kun PeÒavaro, ofte uzata de invadantoj Kajbaro. Ìirurg 8 /o Z = kirurgo. ~i 8 o = kirurgio. 5i/o RIM. 2 (sk. est di aïoj) 5ibis/o sakra ~o. Sp. de ~o (T h reskiornis aethiopicus) 5ide/o ~ologo 1 Ano de ~ olog io 1. ~ologia. Rilata al ~ olog io 2 : la ~ olog ia signifo ideografi 3 o. Sistemo prezentas ne la fonem sonojn de la vortoj, sed la morfem ideojn 5-ig/ RIM. 4 ori, rimi, sulfuri, trui, vaksi -ik/. Suf., uzata por formi nomojn de arto, scienco aº tekniko estas la pli rekomendinda. = -olog/. 5-il/. I - 1 instrumenton (objekto aº substanco) : buterig~o, viò~ Z, ktp ; 2 aparaton : paf~o Z, 3 parton de aparato il/ Ò. Suf. kvar~o, dek~ilo, ili/o koksosto. q iljo. = iskio, pubio. 5imit/i ~a. Prezentanta ~on : ~a produktaïo ; la infano ~e balbultas impedanc/o  trafluanta fi gin 12

13 impresari 21 o ë -in/ Ì f Suf., uzata por tradiciaj nomoj de substancoj, : 1 eltiritaj el la respondaj aïoj : johimb~o, koka~o, kol ik~o, inul~o, penicil~o, insul~o ktp. 2 devenantaj el karakteriza j eco j : glob~o. incest/o R j la plej malnovaj tabuoj en de la homa ro genro 5-ind/ II - ~a detala priskribo ; ne estas ~e perdi tempon por tio Z. ~e. Laº inda stato aº maniero : ne estas ~e perdi tempon por tio Z. 5indign/i (ntr) Senti ~i pro, pri ma ljusta akuzo indik 3 i ~anto Ì Substanco e titrado de acidoj kun alkal bazoj. inflam 4 o Òvelo, rufieco k doloro bronkito, laringito, vaskulito k.a. ktp ; akuta, kronika ~o. S IN. brulumo. ~i (ntr) Esti en stato de ~o. ~igi. Kaºzi ~on. = iriti. anti~a, kontraº~a. Destinita kuraci batali kontraº ~o n. ileks 2 o Paragvaja ~o. Sp. de ~o (I. paragua ri yensis) 5insekt/o fi~o Z, trud~o. iu parazita ~o. intelekt 41 o 5intenc/i (tr) Konscie antaºe ~u, k post e komencu Z interfer/o 1 Â Kombinifio, el kiu rezulta snta laºloke en fortigo aº malfortigo 5intern/a 1 Enhavanta aº okazanta ; malekstera : ~a parto de urbo ~a maro ( ekz. Mediteraneo, Kaspia maro) ; Ion/o (i)~a (pp modalo) Uzanta Ismail/o. Araba vira nomo, i.a. de Òsa h Ìoj 5-ist/ RIM. 1 En la senco 2, al iu ismvorto respondas ist-vorto, e kiam ism estas vort finaïo k ne suf. iteraci/o 2 Ó KunligaÏo de bildigo kun fii mem, do f, f ò ƒ, f ò f ò ƒ,. ~i (tr) Ripeti (komputan proceduron). 3 = epiforo. ~i (tr) Ripeti (komputan proceduron). 5izol/i 4 T irmi kontraº perdo de varmo, aº kontraº enlaso aº ellaso de varmo 3, malvarmo, akvo, bruo ktp ks : ~i la murojn de domo kontraº bruoj. aer~ita. T Tia, ke la ~aïon liveras la aero ~ita per aero. son~i. Izoli ~i (kameron, ambron ktp ks ) tiamaniere kontraº, ke la eksteraj sonoj ne povas tien penetri. = eìo. varm~i. Provizi (ujon, konduktilon ktp) per varm~aj envolvaïoj. varm~a. ~a kontraº varmo 3 : ligno, aero, multaj plastoj estas varm~aj ; materialo el interplektaïo de fibroj (el vitro, lano ks) estas varm~a pro enhavo de aero. Malebliganta la elperdifion de varmo : asbesto estas varm~a materialo. izomorf/a ~io Ó Bijekcio de strukturo. ~ ia. Rilata al ~io ; estanta ~io. Jangon/o. = Ranguno. efurbo de Birmo (96 09 E, N). 5jar/o 1 Tempomezurunuo sidera ~o (tempo inter du revenoj de Suno al la sama stelo, t.e. 365, ,2422 tagoj). 5jes ~igi 1 ~i. 25 Konfirmi. jet/o. Teksto de la ilustraïo : f) fuzela fi Ïo ; g) stirejo jokto/ s Pref., uzata antaº unuoj, k signifanta «kv ar inilionono» (10-24 ) ; simb. : y. jol/o M 1 Malpeza, longa boato Jork/o. Anglia urbo (1 04 U, N). ~a Kabo. Nomepiteto de l L a plej N kabo de la Aºstralia kontinento jota/ s Pref. «kv ar iniliono blo» jugoslav/o (J)~io. Regno en konsistanta el 5jung/i ~ilaro. Tuto de la pecoj, destinitaj por ~i bestojn al ia veturilo, ktp : surmeti la ~ilaron de la bovoj al brutoj X. junt/o. Teksto de la ilustraïo : 4) hiru ndvosta ~o. Ïorur/o J t Japana poezieca teksto, recitata i.a. por akompani la ludon en la pupteatro k kabuko melodramo, naskifiinta en la 17a jc, iam akompanata de Òamiseno. 5Ïur/i ~a 2 Promesinta (q Ïurio), funkci ul isto, policisto. kun~i forigi iun : pli ol kvardek estis la tiel kun ~ intaj X sin kun~i kontraº la tirano. kabriolet 2 o 1 Durada unu evala veturilo kaleòo, kabuk/o J t Japana popola dramo, naskifiinta en la 17a jc, ludata nur de viroj, kun stiligitaj aktormovifioj iam akompanata de Òamiseno. 5ka /o 1 ManfiaÏo = pureo, buljono, grio ~igilo. Premilo por ~igi legomojn ktp. 5kaf/o 1 º Semo («grajno») aº Ë grajnoj ( ofte rost itaj k muelitaj ) de ~arbo aº ~arbusto, 13

14 uzata j por preparo de tonika k stimula trinkaïo (~o 2) : mueli ~on ; ~muelilo, ~plantejo, ~skatolo, ~vendejo. 2 TrinkaÏo lakto~o. TrinkaÏo el ~o 2 kun malmulte aldono d ea lakto. kafr/o. (ark.) Ano de bantulingva kaka 1 o 1 º Semo (~ofabo) aº Ë ~ofaboj (eventuale fermentintaj k muelitaj) de ~oarbo. SIN. ~ofabo. q ~obutero, ~opulvoro. 2 Ë ~opulvoro aº t TrinkaÏo, preparita el fiiel ~opulvoro kalif 2 o ~ uejo. Lando regata de ~o. kaliforni/o atommaso 251,08. 5kalik/o krom~o º Involukro el brakteoj, kiu similas al ekstera ~o 5kalkul/i ~o 2 Operacio per nombroj : fiusta Z infinitezima ~o. kalori/o unuo de varmokvanto, 5kamel/o z G. (Camelus) unu dufiiba ~o aº dromedaro (C. dromedarius) kamikaz/o 1 japana aerarmeo kamufl/i ~aïo,. Io, kio ~as. ~ilo. Tio, kion oni uzas por ~i (retoj, bran oj, farboj k.a. tp). kanal 1 o centra~o, ependima ~o Vd ependimo. kancer/o 2 º Plantmalsano inter la parazito k la parazit aito, ofte 5kankr/o Amerika ~o. Sp. de ~o (Can m barus affinis). Eºropa~o. Kn de du spoj de ~o, Astacus a. k A. leptodactylon us. ë kanon/o dua~a. Rilata al libroj de la Malnova Testamento hebrea Biblio (ekz. kapibar/o z Sp. de hidrokero (Hydroc h oerus hydrocaeris, sin. H. capybara) granda kiel porko, senvosta, kun nafihaºto inter la piedfingroj, viva nta e lagoj k riveroj de S Ameriko. 5kapt/i muò~ulo 1 z G. (Muscicapta) de birdoj kara/o ~ficoj, ~ fitoj. Klaso (Charophyc eae el klorofitoj) aº filumo (Charophy tcae) de verdalgoj karbon 4 o ~ato. Salo aº estero de ~ata acido SIN. freono. poli~ato. Malmola travidebla plasto, uzata anstataº vitro. karbunkl/o 1 Plur aj furunkoj, progresintaj al absceso en subhaºta konektivo, kun multaj drenvojoj ; ordinare kaºzata de la ora stafilokoko Infekta malsano, karakterizata de abscesoj de la haºto. 2 (evi) = antrakso. 3 (evi) = smuto. 5karmin/o. Iom violete rufia Rozrufia kolorilo, ne solvebla derivaïo (lako 4 ) ekstraktata el la ko enilo. ~a. Iom violete Intense, ne tre brile rufia : la ~a koloro de la lipoj Z. ~i (tr) Farbi per ~o. ~a acido Ì Organika acido, C 22 H 20 O 13, kies aluminia k kalcia salo estas ~o. 5karo/o 1 h Stange to kun kvarfaceta pinto, uzata kiel arbalesta pafaïo. 2 ç Unu el la kvar emblemoj de ludkartoj, signita per rufia figuro similanta pinton de ~o 1 de malgrandaj rufiaj lozanfioj : ~a damo Z, refio Z. ~vice. Aranfiita laº la maniero de la lozanfioj sur ~a karto. 5kartav/i (ntr) Prononci iujn konsonantojn, k precipe /r/, kun grasa rulbruo 5kartilag/o karvio. Teksto de la ilustraïo, p. 539 : c) infruktesko (ku nmeta umbelo) 5kat/o z Sp. dombesto : ~o miaºas danci kiel ~o irkaº poto Z ( agi tre atentepeni por pla i) ; vivi kataliz/i ~o. Ago ~i. mem~o Ì ~o, kiu estas kaºzata de la substanco mem produkto de la reakcio. katart/o z G. (Cathartes) de grandaj Amerikaj rabobirdoj vulturoj. ~edoj. Fam. (Cathartidae, sin. Vulturidae) de Amerikaj novmondaj rabobirdoj vulturoj (ordo de cikoniformaj birdoj), al kiu apartenas i.a. ~o k kondoro. katadioptrik/o  P Tiu parto de optiko pri la reflekton (katoptrikon) k refrakton (dioptrikon) de la lumradioj. katiz/o ~i (tr) Doni ~on al Òstofo Katon/o. ~o el Utiko. Pranepo (M. P. Cato, ) katoptrik/o  Parto de optiko pri la reflekton de la lumradioj. ke u/o. Ano de gento de Peruo, de kiu unu tribon fondis kies regantoj estis la iinkaoj : keir/o º Sp. (diverskoloraj e la ku ltivataj formoj) tre odoraj. 5kelk/a RIM. 3 Z. uzis kelk uzeblas afiksekiel afikson, por esprimi proksimuman nombron 5kel/o 1 Subtera ambro, en kiu oniƒ Kelvin/o. Angla fizikisto (W. Thompson / Lord Kelvin, ). de akvo : 0 C egalas al 273, 16 K. 14

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:

Διαβάστε περισσότερα

Termodinamiko/Leciono 1

Termodinamiko/Leciono 1 Termodinamiko/Leciono 1 1 Termodinamiko/Leciono 1 Gravaj konceptoj Difino de temperaturo Temperaturo estas mezurilvaloro de pervarmkaŭzitaj statoj de la maso. La temperaturo de iu certa materio estas difinita

Διαβάστε περισσότερα

200 Most Frequently Used Esperanto Words + Over 2000 Example Sentences: A Dictionary of Frequency + Phrasebook to Learn Esperanto.

200 Most Frequently Used Esperanto Words + Over 2000 Example Sentences: A Dictionary of Frequency + Phrasebook to Learn Esperanto. 200 Most Frequently Used Esperanto Words + Over 2000 Example Sentences: A Dictionary of Frequency + Phrasebook to Learn Esperanto Neri Rook Copyright Neri Rook, 2015 all rights reserved. No part of this

Διαβάστε περισσότερα

Application Reference Letter

Application Reference Letter - Opening Estimata sinjoro, Formal, male recipient, name unknown Estimata sinjorino, Formal, female recipient, name unknown Estimata sinjoro/sinjorino, Formal, recipient name and gender unknown Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Q π (/) ^ ^ ^ Η φ. <f) c>o. ^ ο. ö ê ω Q. Ο. o 'c. _o _) o U 03. ,,, ω ^ ^ -g'^ ο 0) f ο. Ε. ιη ο Φ. ο 0) κ. ο 03.,Ο. g 2< οο"" ο φ.

Q π (/) ^ ^ ^ Η φ. <f) c>o. ^ ο. ö ê ω Q. Ο. o 'c. _o _) o U 03. ,,, ω ^ ^ -g'^ ο 0) f ο. Ε. ιη ο Φ. ο 0) κ. ο 03.,Ο. g 2< οο ο φ. II 4»» «i p û»7'' s V -Ζ G -7 y 1 X s? ' (/) Ζ L. - =! i- Ζ ) Η f) " i L. Û - 1 1 Ι û ( - " - ' t - ' t/î " ι-8. Ι -. : wî ' j 1 Τ J en " il-' - - ö ê., t= ' -; '9 ',,, ) Τ '.,/,. - ϊζ L - (- - s.1 ai

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Estimata sinjoro, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Estimata sinjorino, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Estimata sinjoro/sinjorino, Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη

Διαβάστε περισσότερα

Academisch schrijven Inleiding

Academisch schrijven Inleiding - En tiu eseo/papero tezo, mi ekzamenas/enketas/komputas/analizas... Algemene inleiding van het werkstuk Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... Por respondi tiun demandon,

Διαβάστε περισσότερα

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course. - University Mi ŝatus enskribiĝi en universitato. Stating that you want to enroll Mi volas apliki por. Stating that you want to apply for a course kurso por studentoj kurso por postdiplomaj studentoj kurso

Διαβάστε περισσότερα

Sarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1

Sarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1 Sarò signor io sol Canzon, ottava stanza Domenico Micheli Soprano Soprano 2 Alto Alto 2 Α Α Sa rò si gnor io sol del mio pen sie io sol Sa rò si gnor io sol del mio pen sie io µ Tenor Α Tenor 2 Α Sa rò

Διαβάστε περισσότερα

ss rt çã r s t Pr r Pós r çã ê t çã st t t ê s 1 t s r s r s r s r q s t r r t çã r str ê t çã r t r r r t r s

ss rt çã r s t Pr r Pós r çã ê t çã st t t ê s 1 t s r s r s r s r q s t r r t çã r str ê t çã r t r r r t r s P P P P ss rt çã r s t Pr r Pós r çã ê t çã st t t ê s 1 t s r s r s r s r q s t r r t çã r str ê t çã r t r r r t r s r t r 3 2 r r r 3 t r ér t r s s r t s r s r s ér t r r t t q s t s sã s s s ér t

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές - Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο

Διαβάστε περισσότερα

Novaĵletero de ĉiuj Aŭstraliaj Esperantistoj RETADRESE AL ĈIU ESPERANTISTO EN AŬSTRALIO, NOVZELANDO KAJ PETANTOJ

Novaĵletero de ĉiuj Aŭstraliaj Esperantistoj RETADRESE AL ĈIU ESPERANTISTO EN AŬSTRALIO, NOVZELANDO KAJ PETANTOJ Aŭstraliaj Esperantistoj Novaĵletero de ĉiuj Aŭstraliaj Esperantistoj RETADRESE AL ĈIU ESPERANTISTO EN AŬSTRALIO, NOVZELANDO KAJ PETANTOJ Lingvoilo Google Translate Plena Ilustrita Vortaro PLENUMITA 30/03/2017

Διαβάστε περισσότερα

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name - Opening Esperanto Greek Estimata Sinjoro Prezidanto, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Estimata sinjoro, Formal, male recipient,

Διαβάστε περισσότερα

Enhavo 1 Statika ekvilibro Fortoj en ekvilibro Rezultanto kaj paralelogramo de fortoj Ekvilibro de tri fortoj

Enhavo 1 Statika ekvilibro Fortoj en ekvilibro Rezultanto kaj paralelogramo de fortoj Ekvilibro de tri fortoj Enhavo 1 Statika ekvilibro...1 1.1 Fortoj en ekvilibro...1 1.1.1 Rezultanto kaj paralelogramo de fortoj...1 1.1. Ekvilibro de tri fortoj... 1.1.3 Malkompono de forto en komponantojn...3 1.1.4 Malkompono

Διαβάστε περισσότερα

1 Elektromagneta indukto

1 Elektromagneta indukto 1.1 Indukto en movataj konduktantoj Eksperimento 1 - Movata balancilo Al la konduktanta balancilo de eksperimento 5 de ĉapitro 3 anstataŭ tensiofonto kaj ampermezurilo estas konektita aparte sensiva voltmezurilo

Διαβάστε περισσότερα

Enkonduko al natura dedukto

Enkonduko al natura dedukto Enkonduko al natura dedukto Daniel Clemente Laboreo Aŭgusto 2004 (revuita en Majo 2005) Enhavo 1 Antaŭ ĉio 3 1.1 Kiu mi estas.............................. 3 1.2 Kial mi verkas ĉi tion........................

Διαβάστε περισσότερα

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt - Einleitung Αγαπητέ κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αγαπητή κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Estimata sinjoro, Estimata sinjorino, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Estimata

Διαβάστε περισσότερα

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert - Einleitung Estimata sinjoro, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Estimata sinjorino, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αγαπητέ κύριε, Αγαπητή κυρία, Estimata sinjoro/sinjorino,

Διαβάστε περισσότερα

Solliciteren Referentie

Solliciteren Referentie - Aanhef Αγαπητέ κύριε, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Αγαπητή κυρία, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Estimata sinjoro, Estimata sinjorino, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Estimata

Διαβάστε περισσότερα

Στην Εσπεράντο κάθε γράµµα έχει µία και µόνη προφορά που την διατηρεί πάντα αµετάβλητη, ανεξάρτητα από την θέση του στην λέξη.

Στην Εσπεράντο κάθε γράµµα έχει µία και µόνη προφορά που την διατηρεί πάντα αµετάβλητη, ανεξάρτητα από την θέση του στην λέξη. Μάθηµα 1 ο ΑΛΦΑΒΗΤΟ ALFABETO Στην Εσπεράντο κάθε γράµµα έχει µία και µόνη προφορά που την διατηρεί πάντα αµετάβλητη, ανεξάρτητα από την θέση του στην λέξη. Η Εσπεράντο είναι γλώσσα φωνητική. Σε κάθε φθόγγο

Διαβάστε περισσότερα

rs r r â t át r st tíst Ó P ã t r r r â

rs r r â t át r st tíst Ó P ã t r r r â rs r r â t át r st tíst P Ó P ã t r r r â ã t r r P Ó P r sã rs r s t à r çã rs r st tíst r q s t r r t çã r r st tíst r t r ú r s r ú r â rs r r â t át r çã rs r st tíst 1 r r 1 ss rt q çã st tr sã

Διαβάστε περισσότερα

tradukita el la greka de

tradukita el la greka de PʟATOɴO KʀATɪʟO tradukita el la greka de DOɴAʟD ʙʀOADʀɪʙʙ 383 ʜEʀMOɢEɴO: Ĉu ni konsultu Sokraton pri la temo? KʟEJɴɪO: Se vi deziras. 384 ʜEʀMOɢEɴO: Nu, Sokrato, Kratilo diras ke ekzistas natura nomo

Διαβάστε περισσότερα

Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " #

Z L L L N b d g 5 *  # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1  5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3  # Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / 0 1 2 / + 3 / / 1 2 3 / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " # $ % $ ' $ % ) * % @ + * 1 A B C D E D F 9 O O D H

Διαβάστε περισσότερα

P P Ó P. r r t r r r s 1. r r ó t t ó rr r rr r rí st s t s. Pr s t P r s rr. r t r s s s é 3 ñ

P P Ó P. r r t r r r s 1. r r ó t t ó rr r rr r rí st s t s. Pr s t P r s rr. r t r s s s é 3 ñ P P Ó P r r t r r r s 1 r r ó t t ó rr r rr r rí st s t s Pr s t P r s rr r t r s s s é 3 ñ í sé 3 ñ 3 é1 r P P Ó P str r r r t é t r r r s 1 t r P r s rr 1 1 s t r r ó s r s st rr t s r t s rr s r q s

Διαβάστε περισσότερα

Titolpaĝo. Laocio. Dao De Jingaulaulau. la ŭ Rikardo Vilhelmo

Titolpaĝo. Laocio. Dao De Jingaulaulau. la ŭ Rikardo Vilhelmo Titolpaĝo Laocio Dao De Jingaulaulau la ŭ Rikardo Vilhelmo Pri la traduko Aŭtoro Titolo Laocio Dao De Jing Tradukis Dorothea kaj Hans-Georg Kaiser kaj Frank Vohla laŭ la germana traduko de Rikardo Vilhelmo:

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:

Διαβάστε περισσότερα

! " # $ % & $ % & $ & # " ' $ ( $ ) * ) * +, -. / # $ $ ( $ " $ $ $ % $ $ ' ƒ " " ' %. " 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; ; < = : ; > : 0? @ 8? 4 A 1 4 B 3 C 8? D C B? E F 4 5 8 3 G @ H I@ A 1 4 D G 8 5 1 @ J C

Διαβάστε περισσότερα

Hunoj, historio kaj hungara turanismo

Hunoj, historio kaj hungara turanismo Robin Iversen Rönnlund 1 Hunoj, historio kaj hungara turanismo La princo ĉe la hunoj, de Eugène de Zilah, eld. Mondial, Novjorko, 2011, 619 p, ISBN 9781595691880. La princo ĉe la hunoj estas tre dika romano,

Διαβάστε περισσότερα

) * +, -. + / - 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 : ; < 8 = 8 9 >? @ A 4 5 6 7 8 9 6 ; = B? @ : C B B D 9 E : F 9 C 6 < G 8 B A F A > < C 6 < B H 8 9 I 8 9 E ) * +, -. + / J - 0 1 2 3 J K 3 L M N L O / 1 L 3 O 2,

Διαβάστε περισσότερα

1 Movo kaj forto. Ĝeneralaĵoj pri movo. Rapido kaj akcelo. 1 Movo kaj forto 1.1

1 Movo kaj forto. Ĝeneralaĵoj pri movo. Rapido kaj akcelo. 1 Movo kaj forto 1.1 . Ĝenealaĵoj pi ovo Fig... Rapido kaj akcelo En Fig. eta ontata biciklitino, kiu ekvetua, kia la eafoo ŝalta al veda, kaj alta ĉe la uĝa eafoo. La paco, tanvetuita pot po du ekundoj, eta ezuata. La Tab.

Διαβάστε περισσότερα

numero 237 (2010:3) issn Interesaj urboj La urbo naskita de la lingva konflikto! La urboj, kiuj ne troveblas

numero 237 (2010:3) issn Interesaj urboj La urbo naskita de la lingva konflikto! La urboj, kiuj ne troveblas numero 237 (2010:3) issn 0023 3692 Interesaj urboj La urbo naskita de la lingva konflikto! La urboj, kiuj ne troveblas sur la mapoj Homeopatio: la diluita medicino enhavo Walen buiten! aŭ Kion foje povas

Διαβάστε περισσότερα

Ansökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Ansökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt - Inledning Αγαπητέ κύριε, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Αγαπητή κυρία, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Αγαπητέ κύριε/κύρια, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Estimata

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή - Εισαγωγή Estimata sinjoro, Thưa ông, Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Estimata sinjorino, Thưa bà, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Estimata

Διαβάστε περισσότερα

ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ. Εικόνα 1. Φωτογραφία του γαλαξία μας (από αρχείο της NASA)

ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ. Εικόνα 1. Φωτογραφία του γαλαξία μας (από αρχείο της NASA) ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ Φύση του σύμπαντος Η γη είναι μία μονάδα μέσα στο ηλιακό μας σύστημα, το οποίο αποτελείται από τον ήλιο, τους πλανήτες μαζί με τους δορυφόρους τους, τους κομήτες, τα αστεροειδή και τους μετεωρίτες.

Διαβάστε περισσότερα

n-ro 013 januaro 2009 en Evoro, Portugalio, domo de la verkisto Garcia de Resende paĝoj 21-24

n-ro 013 januaro 2009 en Evoro, Portugalio, domo de la verkisto Garcia de Resende paĝoj 21-24 n-ro 013 en Evoro, Portugalio, domo de la verkisto Garcia de Resende 1470 1536 paĝoj 21-24 La Karavelo n-ro 013 1 Kovrilo: domo de Garcia de Resende El la redaktejo 2 Enhavo Kolofono El la redaktejo 3

Διαβάστε περισσότερα

www.absolualarme.com met la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les rιfιrences, marques et logos, sont

www.absolualarme.com met la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les rιfιrences, marques et logos, sont w. ww lua so ab me lar m.co t me la sit po dis ion du c, bli pu via lar ca do w. ww me.co m, de la ion nta t do cu me on t ed hn iqu tec les en ce s, rι fιr ma rq ue se t lo go s, so nt la pr op riι tι

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Bonvolu helpi min. Παράκληση για βοήθεια Ĉu vi parolas la anglan? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα Mi ne parolas

Διαβάστε περισσότερα

Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation

Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation Florent Jousse To cite this version: Florent Jousse. Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation.

Διαβάστε περισσότερα

Physique des réacteurs à eau lourde ou légère en cycle thorium : étude par simulation des performances de conversion et de sûreté

Physique des réacteurs à eau lourde ou légère en cycle thorium : étude par simulation des performances de conversion et de sûreté Physique des réacteurs à eau lourde ou légère en cycle thorium : étude par simulation des performances de conversion et de sûreté Alexis Nuttin To cite this version: Alexis Nuttin. Physique des réacteurs

Διαβάστε περισσότερα

M p f(p, q) = (p + q) O(1)

M p f(p, q) = (p + q) O(1) l k M = E, I S = {S,..., S t } E S i = p i {,..., t} S S q S Y E q X S X Y = X Y I X S X Y = X Y I S q S q q p+q p q S q p i O q S pq p i O S 2 p q q p+q p q p+q p fp, q AM S O fp, q p + q p p+q p AM

Διαβάστε περισσότερα

Couplage dans les applications interactives de grande taille

Couplage dans les applications interactives de grande taille Couplage dans les applications interactives de grande taille Jean-Denis Lesage To cite this version: Jean-Denis Lesage. Couplage dans les applications interactives de grande taille. Réseaux et télécommunications

Διαβάστε περισσότερα

GRČKO SRPSKA SVITA Milan T Ilic

GRČKO SRPSKA SVITA Milan T Ilic Soprano A Allegro GRČKO SRPSKA SVI Milan T Ilic 7 & # 8 5 Mezzosoprano 7 & # 8 0 & # Θἀ λασ σα Θἀ λασ σα τους Θα λασ σι νούς Θα λασ σἁ κι μου LA SA LASA TUS LA SI MUS LA SA KI MU & # 5 & # Θἀ λασ σα Θἀ

Διαβάστε περισσότερα

r t t r t t à ré ér t é r t st é é t r s s2stè s t rs ts t s

r t t r t t à ré ér t é r t st é é t r s s2stè s t rs ts t s r t r r é té tr q tr t q t t q t r t t rrêté stér ût Prés té r ré ér ès r é r r st P t ré r t érô t 2r ré ré s r t r tr q t s s r t t s t r tr q tr t q t t q t r t t r t t r t t à ré ér t é r t st é é

Διαβάστε περισσότερα

Το άτομο του Υδρογόνου

Το άτομο του Υδρογόνου Το άτομο του Υδρογόνου Δυναμικό Coulomb Εξίσωση Schrödinger h e (, r, ) (, r, ) E (, r, ) m ψ θφ r ψ θφ = ψ θφ Συνθήκες ψ(, r θφ, ) = πεπερασμένη ψ( r ) = 0 ψ(, r θφ, ) =ψ(, r θφ+, ) π Επιτρεπτές ενέργειες

Διαβάστε περισσότερα

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country - General Ĉu mi povas retiri monon en [lando] sen pagi kotizojn? Can I withdraw money in [country] without paying fees? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. N. Summerbee 335 Main Street Novjorko NY 92926 Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria

Διαβάστε περισσότερα

1951 {0, 1} N = N \ {0} n m M n, m N F x i = (x i 1,..., xi m) x j = (x 1 j,..., xn j ) i j M M i j x i j m n M M M M T f : F m F f(m) f M (f(x 1 1,..., x1 m),..., f(x n 1,..., xn m)) T R F M R M R x

Διαβάστε περισσότερα

Radio détection des rayons cosmiques d ultra-haute énergie : mise en oeuvre et analyse des données d un réseau de stations autonomes.

Radio détection des rayons cosmiques d ultra-haute énergie : mise en oeuvre et analyse des données d un réseau de stations autonomes. Radio détection des rayons cosmiques d ultra-haute énergie : mise en oeuvre et analyse des données d un réseau de stations autonomes. Diego Torres Machado To cite this version: Diego Torres Machado. Radio

Διαβάστε περισσότερα

Forêts aléatoires : aspects théoriques, sélection de variables et applications

Forêts aléatoires : aspects théoriques, sélection de variables et applications Forêts aléatoires : aspects théoriques, sélection de variables et applications Robin Genuer To cite this version: Robin Genuer. Forêts aléatoires : aspects théoriques, sélection de variables et applications.

Διαβάστε περισσότερα

AL DIOGNETO. el la Helena tradukis GERRIT BERVELING. Kopirajto ĉe la tradukinto.

AL DIOGNETO. el la Helena tradukis GERRIT BERVELING. Kopirajto ĉe la tradukinto. AL DIOGNETO el la Helena tradukis GERRIT BERVELING Kopirajto ĉe la tradukinto. Al Diogneto Elhelenigis Gerrit Berveling Origine eldonita kiel numero 4 en la serio Voĉoj Kristanaj. Elektronigita laŭ la

Διαβάστε περισσότερα

HONDA. Έτος κατασκευής

HONDA. Έτος κατασκευής Accord + Coupe IV 2.0 16V (CB3) F20A2-A3 81 110 01/90-09/93 0800-0175 11,00 2.0 16V (CB3) F20A6 66 90 01/90-09/93 0800-0175 11,00 2.0i 16V (CB3-CC9) F20A8 98 133 01/90-09/93 0802-9205M 237,40 2.0i 16V

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Παράκληση για βοήθεια İngilizce konuşuyor musunuz? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά _[dil]_ konuşuyor musunuz? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα

Διαβάστε περισσότερα

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Esperanto Grieks Estimata Sinjoro Prezidanto, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Estimata sinjoro, Formeel, mannelijke

Διαβάστε περισσότερα

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Grieks Esperanto Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Estimata Sinjoro Prezidanto, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Αγαπητέ κύριε, Formeel, mannelijke

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung - Mieten Griechisch Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte δωμάτιο διαμέρισμα γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα μονοκατοικία ημι-ανεξάρτητο σπίτι σπίτι σε σειρά κατοικιών Πόσο είναι

Διαβάστε περισσότερα

Jeux d inondation dans les graphes

Jeux d inondation dans les graphes Jeux d inondation dans les graphes Aurélie Lagoutte To cite this version: Aurélie Lagoutte. Jeux d inondation dans les graphes. 2010. HAL Id: hal-00509488 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00509488

Διαβάστε περισσότερα

Meren virsi Eino Leino

Meren virsi Eino Leino œ_ œ _ q = 72 Meren virsi Eino Leino Toivo Kuua o. 11/2 (1909) c c F c Kun ne F iu L? c œ J J J J œ_ œ_ nœ_ Min ne rien nät, vie ri vä vir ta? Kun ne c c F c Kun ne F iu L? c œ J J J J œ_ œ_ nœ_ Min ne

Διαβάστε περισσότερα

T R I A K A J E R O E L U N U A V O L U M O D E. Globusoj

T R I A K A J E R O E L U N U A V O L U M O D E. Globusoj T R I A K A J E R O E L U N U A V O L U M O D E G l o b u s o j N A T U R S C I E N C A P O P U L A R A E S P E R A N T O - R E V U O pri TE L E S K O P E G O J aŭ VETKURO AL GIGANTAJ OPTIKAJ OBSERVILOJ

Διαβάστε περισσότερα

P r s r r t. tr t. r P

P r s r r t. tr t. r P P r s r r t tr t r P r t s rés t t rs s r s r r t é ér s r q s t r r r r t str t q q s r s P rs t s r st r q r P P r s r r t t s rés t t r t s rés t t é ér s r q s t r r r r t r st r q rs s r s r r t str

Διαβάστε περισσότερα

Αλληλεπίδραση ακτίνων-χ με την ύλη

Αλληλεπίδραση ακτίνων-χ με την ύλη Άσκηση 8 Αλληλεπίδραση ακτίνων-χ με την ύλη Δ. Φ. Αναγνωστόπουλος Τμήμα Μηχανικών Επιστήμης Υλικών Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων Ιωάννινα 2013 Άσκηση 8 ii Αλληλεπίδραση ακτίνων-χ με την ύλη Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα

Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα - Γενικά Ĉu mi povas retiri monon en [lando] sen pagi kotizojn? Kan jeg hæve penge i [land] uden at betale gebyrer? Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη

Διαβάστε περισσότερα

2742/ 207/ /07.10.1999 «&»

2742/ 207/ /07.10.1999 «&» 2742/ 207/ /07.10.1999 «&» 1,,,. 2 1. :.,,,..,..,,. 2., :.,....,, ,,..,,..,,,,,..,,,,,..,,,,,,..,,......,,. 3., 1. ' 3 1.., : 1. T,, 2., 3. 2 4. 5. 6. 7. 8. 9..,,,,,,,,, 1 14. 2190/1994 ( 28 ),,..,, 4.,,,,

Διαβάστε περισσότερα

Estimation of grain boundary segregation enthalpy and its role in stable nanocrystalline alloy design

Estimation of grain boundary segregation enthalpy and its role in stable nanocrystalline alloy design Supplemental Material for Estimation of grain boundary segregation enthalpy and its role in stable nanocrystalline alloy design By H. A. Murdoch and C.A. Schuh Miedema model RKM model ΔH mix ΔH seg ΔH

Διαβάστε περισσότερα

I S L A M I N O M I C J U R N A L J u r n a l E k o n o m i d a n P e r b a n k a n S y a r i a h

I S L A M I N O M I C J U R N A L J u r n a l E k o n o m i d a n P e r b a n k a n S y a r i a h A n a l i s a M a n a j e m e n B P I H d i B a n k S y a r i a h I S S N : 2 0 8 7-9 2 0 2 I S L A M I N O M I C P e n e r b i t S T E S I S L A M I C V I L L A G E P e n a n g g u n g J a w a b H. M

Διαβάστε περισσότερα

Émergence des représentations perceptives de la parole : Des transformations verbales sensorielles à des éléments de modélisation computationnelle

Émergence des représentations perceptives de la parole : Des transformations verbales sensorielles à des éléments de modélisation computationnelle Émergence des représentations perceptives de la parole : Des transformations verbales sensorielles à des éléments de modélisation computationnelle Anahita Basirat To cite this version: Anahita Basirat.

Διαβάστε περισσότερα

Νόµοςπεριοδικότητας του Moseley:Η χηµική συµπεριφορά (οι ιδιότητες) των στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού.

Νόµοςπεριοδικότητας του Moseley:Η χηµική συµπεριφορά (οι ιδιότητες) των στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού. Νόµοςπεριοδικότητας του Moseley:Η χηµική συµπεριφορά (οι ιδιότητες) των στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού. Περιοδικός πίνακας: α. Είναι µια ταξινόµηση των στοιχείων κατά αύξοντα

Διαβάστε περισσότερα

Robust Segmentation of Focal Lesions on Multi-Sequence MRI in Multiple Sclerosis

Robust Segmentation of Focal Lesions on Multi-Sequence MRI in Multiple Sclerosis Robust Segmentation of Focal Lesions on Multi-Sequence MRI in Multiple Sclerosis Daniel García-Lorenzo To cite this version: Daniel García-Lorenzo. Robust Segmentation of Focal Lesions on Multi-Sequence

Διαβάστε περισσότερα

T R A N S F O M A T O R O

T R A N S F O M A T O R O T R N S F O M T O R O Ĉijare (005) estas a 0-jara datreveno, ke a unua transformatoro ekfunkciis. ntaŭ o ni pristudus tiun interesan eektronikan ion, sekvu kekaj vortoj por memoro pri a esporistoj. a mondo

Διαβάστε περισσότερα

❷ s é 2s é í t é Pr 3

❷ s é 2s é í t é Pr 3 ❷ s é 2s é í t é Pr 3 t tr t á t r í í t 2 ➄ P á r í3 í str t s tr t r t r s 3 í rá P r t P P á í 2 rá í s é rá P r t P 3 é r 2 í r 3 t é str á 2 rá rt 3 3 t str 3 str ýr t ý í r t t2 str s í P á í t

Διαβάστε περισσότερα

Balkana Verda Stelo junio 2016

Balkana Verda Stelo junio 2016 Balkana Verda Stelo junio 2016 1 Enhavtabelo Karaj abonantoj,... 2 Kiom kostas Skopje 2014?... 3 La konfesita peko... 11 Alinacianoj malpli bonvenaj?... 13 Gluitaj sur sia seĝo en la Komitato... 15 Naŭa

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΟΔΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ

ΠΕΡΙΟΔΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ Περίοδοι περιοδικού πίνακα Ο περιοδικός πίνακας αποτελείται από 7 περιόδους. Ο αριθμός των στοιχείων που περιλαμβάνει κάθε περίοδος δεν είναι σταθερός, δηλ. η περιοδικότητα

Διαβάστε περισσότερα

SONATA D 295X245. caza

SONATA D 295X245. caza SONATA D 295X245 caza 01 Γωνιακός καναπές προσαρμόζεται σε όλα τα μέτρα σε όλους τους χώρους με μηχανισμούς ανάκλησης στα κεφαλάρια για περισσότερή αναπαυτικότητα στην χρήση του-βγαίνει με κρεβάτι η χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

ACI sécurité informatique KAA (Key Authentification Ambient)

ACI sécurité informatique KAA (Key Authentification Ambient) ACI sécurité informatique KAA (Key Authentification Ambient) Samuel Galice, Veronique Legrand, Frédéric Le Mouël, Marine Minier, Stéphane Ubéda, Michel Morvan, Sylvain Sené, Laurent Guihéry, Agnès Rabagny,

Διαβάστε περισσότερα

m i N 1 F i = j i F ij + F x

m i N 1 F i = j i F ij + F x N m i i = 1,..., N m i Fi x N 1 F ij, j = 1, 2,... i 1, i + 1,..., N m i F i = j i F ij + F x i mi Fi j Fj i mj O P i = F i = j i F ij + F x i, i = 1,..., N P = i F i = N F ij + i j i N i F x i, i = 1,...,

Διαβάστε περισσότερα

LUKIANO VERAJ RAKONTOJ. el la helena tradukis GERRIT BERVELING. Kopirajto ĉe la tradukinto.

LUKIANO VERAJ RAKONTOJ. el la helena tradukis GERRIT BERVELING. Kopirajto ĉe la tradukinto. LUKIANO VERAJ RAKONTOJ el la helena tradukis GERRIT BERVELING Kopirajto ĉe la tradukinto. Ἀληθῶν διηγημάτων α 1 Ὥσπερ τοῖς ἀθλητικοῖς καὶ περὶ τὴν τῶν σωμάτων ἐπιμέλειαν ἀσχολουμένοις οὐ τῆς εὐεξίας μόνον

Διαβάστε περισσότερα

Annulations de la dette extérieure et croissance. Une application au cas des pays pauvres très endettés (PPTE)

Annulations de la dette extérieure et croissance. Une application au cas des pays pauvres très endettés (PPTE) Annulations de la dette extérieure et croissance. Une application au cas des pays pauvres très endettés (PPTE) Khadija Idlemouden To cite this version: Khadija Idlemouden. Annulations de la dette extérieure

Διαβάστε περισσότερα

ρ ρ s ::= sd sd ::= K x sk xotse se sk ::= K (sk x) se ::= x K se se se x = se xotse se xotse se x sp se se l lo sp ::= x l K sp x(x ) l ::= char number lo ::= se (+ = = < > ) se se se ot ::= τ ɛ τ

Διαβάστε περισσότερα

..,..,.. ! " # $ % #! & %

..,..,.. !  # $ % #! & % ..,..,.. - -, - 2008 378.146(075.8) -481.28 73 69 69.. - : /..,..,... : - -, 2008. 204. ISBN 5-98298-269-5. - -,, -.,,, -., -. - «- -»,. 378.146(075.8) -481.28 73 -,..,.. ISBN 5-98298-269-5..,..,.., 2008,

Διαβάστε περισσότερα

Problemas resueltos del teorema de Bolzano

Problemas resueltos del teorema de Bolzano Problemas resueltos del teorema de Bolzano 1 S e a la fun ción: S e puede af irm a r que f (x) está acotada en el interva lo [1, 4 ]? P or no se r c ont i nua f (x ) e n x = 1, la f unció n no e s c ont

Διαβάστε περισσότερα

LA EVANGELIO LAŬ PETRO

LA EVANGELIO LAŬ PETRO LA EVANGELIO LAŬ PETRO el la helena tradukis GERRIT BERVELING Kopirajto ĉe la tradukinto. La Evangelio laŭ Petro Elhelenigis Gerrit Berveling Origine eldonita kiel numero 1 en la serio Voĉoj Kristanaj

Διαβάστε περισσότερα

!"!# ""$ %%"" %$" &" %" "!'! " #$!

!!# $ %% %$ & % !'!  #$! " "" %%"" %" &" %" " " " % ((((( ((( ((((( " %%%% & ) * ((( "* ( + ) (((( (, (() (((((* ( - )((((( )((((((& + )(((((((((( +. ) ) /(((( +( ),(, ((((((( +, 0 )/ (((((+ ++, ((((() & "( %%%%%%%%%%%%%%%%%%%(

Διαβάστε περισσότερα

ο ο 3 α. 3"* > ω > d καΐ 'Ενορία όλις ή Χώρί ^ 3 < KN < ^ < 13 > ο_ Μ ^~~ > > > > > Ο to X Η > ο_ ο Ο,2 Σχέδι Γλεγμα Ο Σ Ο Ζ < o w *< Χ χ Χ Χ < < < Ο

ο ο 3 α. 3* > ω > d καΐ 'Ενορία όλις ή Χώρί ^ 3 < KN < ^ < 13 > ο_ Μ ^~~ > > > > > Ο to X Η > ο_ ο Ο,2 Σχέδι Γλεγμα Ο Σ Ο Ζ < o w *< Χ χ Χ Χ < < < Ο 18 ρ * -sf. NO 1 D... 1: - ( ΰ ΐ - ι- *- 2 - UN _ ί=. r t ' \0 y «. _,2. "* co Ι». =; F S " 5 D 0 g H ', ( co* 5. «ΰ ' δ". o θ * * "ΰ 2 Ι o * "- 1 W co o -o1= to»g ι. *ΰ * Ε fc ΰ Ι.. L j to. Ι Q_ " 'T

Διαβάστε περισσότερα

!"#!"!"# $ "# '()!* '+!*, -"*!" $ "#. /01 023 43 56789:3 4 ;8< = 7 >/? 44= 7 @ 90A 98BB8: ;4B0C BD :0 E D:84F3 B8: ;4BG H ;8

Διαβάστε περισσότερα

ΝΟΜΟΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟ ΙΚΟΤΗΤΑΣ : Οι ιδιότητες των χηµικών στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού.

ΝΟΜΟΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟ ΙΚΟΤΗΤΑΣ : Οι ιδιότητες των χηµικών στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού. 1. Ο ΠΕΡΙΟ ΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ Οι άνθρωποι από την φύση τους θέλουν να πετυχαίνουν σπουδαία αποτελέσµατα καταναλώνοντας το λιγότερο δυνατό κόπο και χρόνο. Για το σκοπό αυτό προσπαθούν να οµαδοποιούν τα πράγµατα

Διαβάστε περισσότερα

Transfert sécurisé d Images par combinaison de techniques de compression, cryptage et de marquage

Transfert sécurisé d Images par combinaison de techniques de compression, cryptage et de marquage Transfert sécurisé d Images par combinaison de techniques de compression, cryptage et de marquage José Marconi Rodrigues To cite this version: José Marconi Rodrigues. Transfert sécurisé d Images par combinaison

Διαβάστε περισσότερα

Για να εμφανιστούν σωστά οι χαρακτήρες της Γραμμικής Β, πρέπει να κάνετε download και install τα fonts της Linear B που υπάρχουν στο τμήμα Downloads.

Για να εμφανιστούν σωστά οι χαρακτήρες της Γραμμικής Β, πρέπει να κάνετε download και install τα fonts της Linear B που υπάρχουν στο τμήμα Downloads. Για να εμφανιστούν σωστά οι χαρακτήρες της Γραμμικής Β, πρέπει να κάνετε download και install τα fonts της Linear B που υπάρχουν στο τμήμα Downloads. Η μυκηναϊκή Γραμμική Β γραφή ονομάστηκε έτσι από τον

Διαβάστε περισσότερα

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief - Adresse Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standard-Adressenformat in Deutschland: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land Mr. N. Summerbee 335 Main Street Novjorko NY 92926 Jeremy

Διαβάστε περισσότερα

Pošto pretvaramo iz veće u manju mjernu jedinicu broj 2.5 množimo s 1000,

Pošto pretvaramo iz veće u manju mjernu jedinicu broj 2.5 množimo s 1000, PRERAČUNAVANJE MJERNIH JEDINICA PRIMJERI, OSNOVNE PRETVORBE, POTENCIJE I ZNANSTVENI ZAPIS, PREFIKSKI, ZADACI S RJEŠENJIMA Primjeri: 1. 2.5 m = mm Pretvaramo iz veće u manju mjernu jedinicu. 1 m ima dm,

Διαβάστε περισσότερα

Φυσικές και χημικές ιδιότητες

Φυσικές και χημικές ιδιότητες Φυσικές και χημικές ιδιότητες Φυσικές ιδιότητες Οι ιδιότητες που προσδιορίζονται χωρίς αλλοίωση της χημικής σύστασης της ουσίας (π.χ. σ. τήξεως, σ. ζέσεως, πυκνότητα, χρώμα, γεύση, σκληρότητα). Χημικές

Διαβάστε περισσότερα

Заявление Рекомендательное письмо

Заявление Рекомендательное письмо - Введение Αγαπητέ κύριε, Estimata sinjoro, Официально, адресовано мужчине, имя неизвестно Αγαπητή κυρία, Estimata sinjorino, Официально, адресовано женщине, имя неизвестно Αγαπητέ κύριε/κύρια, Официально,

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα - Έκτακτο περιστατικό Mi bezonas iri al la hospitalo. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο Mi sentas min malsana. Ik moet naar het ziekenhuis Ik voel me niet lekker. Mi bezonas vidi kuraciston tuj! Παράκληση

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα - Έκτακτο περιστατικό Ik moet naar het ziekenhuis Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο Ik voel me niet lekker. Mi bezonas iri al la hospitalo. Mi sentas min malsana. Ik moet onmiddelijk naar de dokter!

Διαβάστε περισσότερα

ot ll1) r/l1i~u (X) f (Gf) Fev) f:-;~ (v:v) 1 lý) æ (v / find bt(xi (t-i; i/r-(~ v) ta.jpj -- (J ~ Cf, = 0 1l 3 ( J) : o-'t5 : - q 1- eft-1

ot ll1) r/l1i~u (X) f (Gf) Fev) f:-;~ (v:v) 1 lý) æ (v / find bt(xi (t-i; i/r-(~ v) ta.jpj -- (J ~ Cf, = 0 1l 3 ( J) : o-'t5 : - q 1- eft-1 - la /:_ )( -( = Y () :: ÚlJl:: ot ll) r/li~u (X) f (Gf) Fev) f:-;~ (v:v) lý) æ (v / find bt(i (t-i; i/r-(~ v) bj Ll, :: Qy -+ 4",)( + 3' r.) '.J ta.jpj -- (J ~ Cf, = l 3 ( J) : o-'t5 : - q - eft- F ~)ç2..'

Διαβάστε περισσότερα

Ó³ Ÿ , º 3(180).. 313Ä320

Ó³ Ÿ , º 3(180).. 313Ä320 Ó³ Ÿ. 213.. 1, º 3(18).. 313Ä32 ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ. ˆŸ ˆŸ ƒ ƒ Ÿ ˆ Š ˆ Šˆ Š ŒŒ ˆ ˆ ˆ ˆ ˆ Œ ˆŠ.. μ a, Œ.. Œ Í ± μ,. ƒ. ²Ò ± a ˆ É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ μ ±μ ± ³ ʱ, Œμ ± ÊÎ μ- ² μ É ²Ó ± É ÉÊÉ Ö μ Ë ± ³... ±μ ²ÓÍÒ

Διαβάστε περισσότερα

Ó³ Ÿ , º 7(156).. 62Ä69. Š Œ œ ƒˆˆ ˆ ˆŠ. .. ŠÊ²Ö μ 1,. ƒ. ²ÓÖ μ 2. μ ± Ê É É Ê Ò μ μ, Œμ ±

Ó³ Ÿ , º 7(156).. 62Ä69. Š Œ œ ƒˆˆ ˆ ˆŠ. .. ŠÊ²Ö μ 1,. ƒ. ²ÓÖ μ 2. μ ± Ê É É Ê Ò μ μ, Œμ ± Ó³ Ÿ. 009.. 6, º 7(156.. 6Ä69 Š Œ œ ƒˆˆ ˆ ˆŠ ˆŒ ˆ - ˆ ƒ ˆ ˆ ˆŸ Š -Œ ˆ Šˆ ˆ.. ŠÊ²Ö μ 1,. ƒ. ²ÓÖ μ μ ± Ê É É Ê Ò μ μ, Œμ ± É ÉÓ μ Ò ÕÉ Ö ²μ Í Ò - μ Ò ² É Ö ³ ÖÉÓ Ì ÒÎ ² ÖÌ, μ²ó ÊÕÐ Ì ±μ ± 4- μ Ò. This paper

Διαβάστε περισσότερα

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΙΠΛΩΜΑ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΜΕ. Ι..Ε.

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΙΠΛΩΜΑ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΜΕ. Ι..Ε. ΑΣΚΗΣΗ 1 ΟΜΑ Α 2 Στην ακόλουθη άσκηση σας δίνονται τα έξοδα ανά µαθητή και οι ετήσιοι µισθοί (κατά µέσο όρο) των δασκάλων για 51 πολιτείες της Αµερικής. Τα δεδοµένα είναι για τη χρονιά 1985. Οι µεταβλητές

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa TRIGONOMETRIA. Calcular las razones trigonométricas de 0º, º y 60º. Para calcular las razones trigonométricas de º, nos ayudamos de un triángulo rectángulo isósceles como el de la figura. cateto opuesto

Διαβάστε περισσότερα

Το τρέχον παγκόσμιο επιχειρηματικό κλίμα είναι στο ίδιο επίπεδο του Δεκεμβρίου 2013

Το τρέχον παγκόσμιο επιχειρηματικό κλίμα είναι στο ίδιο επίπεδο του Δεκεμβρίου 2013 VaughanVaughanVaughan Econ-Cast AG Rigistrasse 9 CH-8006 Ζυρίχη Δελτίο τύπου Econ-Cast Global Business Monitor Δεκέμβριος 2014 Stefan James Lang Εταίρος Διαχειριστής Rigistrasse 9 Τηλ. +41 (0)44 344 5681

Διαβάστε περισσότερα

24o YNE PIO I O O IA 24th INTERNATIONAL CONFERENCE OF PHILOSOPHY

24o YNE PIO I O O IA 24th INTERNATIONAL CONFERENCE OF PHILOSOPHY IE NH ETAIPEIA E HNIKH I O O IA 5, 17456 - H H YMMETOXH N 1 (N μ 29/02/2012 ) (.,,,,.): KATOIKIA : TH E NO TH E NO KATOIKIA : KINHTO TH E NO: NA META X TO : μ YNE PO AKPOATH KAI YNE PO PO O OY YNO EYEI

Διαβάστε περισσότερα