Catalogo generale Catálogo general Κατάλογος 2009/2010.

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Catalogo generale Catálogo general Κατάλογος 2009/2010. www.baroclem.com"

Transcript

1 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N Catalogo generale Catálogo general Κατάλογος 2009/2010

2

3 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N Sommario / Contenido / Περιεχόμενα Il marchio... 4 Batterie AGM auto... 6 Batterie auto... 8 Batterie veicoli commerciali La marca Baterías AGM para automóviles Baterías para automóviles Baterías para vehículos industriales...18 Η μάρκα Μπαταρίες AGM για επιβατικά οχήματα...22 Μπαταρίες για επιβατικά οχήματα Μπαταρίες για επαγγελματικά οχήματα Dati tecnici Información técnica Τεχνικά χαρακτηριστικά Lista applicazioni auto Lista de aplicaciones para automóviles Κατάλογος προϊόντων Επιβατικά οχήματα. Lista applicazioni veicoli commerciali Lista de aplicaciones para vehículos industriales Κατάλογος προϊόντων Επαγγελματικά οχήματα

4 : alta tecnologia di lunga tradizione Bere un caffè in giardino, godersi un tramonto sul mare, fare una romantica passeggiata sono le piccole cose che rendono la vita degna di essere vissuta. Le cose che ci danno l energia per affrontare le sfide della quotidianità. E solo quando veniamo privati di queste piccole gioie ci rendiamo conto di quanto ci manchino. Grazie alla sua lunga tradizione e a 80 anni di esperienza, offre già oggi le batterie di domani. Con un affidabilità che non ha uguali, queste forniscono energia a quasi tutti i veicoli sulle nostre strade e coprono qualsiasi fabbisogno, indipendentemente da quanto sia elevato. La tecnologia d avanguardia coniuga un estrema affidabilità con una durata quasi leggendaria. Forti di una lunga tradizione, sempre al livello tecnico più avanzato e addirittura al livello di domani Monsieur Barrault, che fondò nel 1928 facendo di una piccola azienda un grande marchio, non avrebbe voluto che fosse diversamente e sarebbe orgoglioso dell attuale gamma di batterie di alta qualità, concepite per tutte le applicazioni. Dalla gamma auto, che vanta batterie a manutenzione zero di elevata potenza per i veicoli più moderni, alle innovative batterie per veicoli commerciali a manutenzione zero, che ora rendono la vita più semplice e l attività più redditizia a chi nel proprio lavoro utilizza mezzi pesanti. Il marchio fa oggi parte di Johnson Controls, azienda leader nel mondo della produzione di batterie avviamento. Quindi possiamo assicurarvi che con una batteria di qualità avrete sempre, oggi come in futuro, una tecnologia d avanguardia in una veste attraente. Perché con oltre

5 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N dipendenti, tra cui i migliori ingegneri nel settore dell energia mobile, Johnson Controls oggi fornisce le batterie per il primo equipaggiamento di molti veicoli e possiede il know-how per la messa a punto delle batterie più adatte al mercato dei ricambi. Le linee attuali offrono la batteria giusta, cioè perfettamente dimensionata, per ogni applicazione, che si tratti di un auto d epoca o dell ultimo modello di vettura ibrida. Godetevi la piacevole sensazione di avere un pensiero in meno. Godetevi le piccole gioie della vita. Piene di energia e sempre a portata di mano quando ne avete bisogno! 5

6 Batterie AGM Platinum Sedili riscaldabili, navigatore, climatizzatore o sistemi elettronici di assistenza alla guida: i veicoli non hanno mai offerto un livello così alto di comfort e sicurezza come oggi. Con un assorbimento fino a Watt, l alimentazione elettrica dei veicoli odierni pone un autentica sfida, soprattutto perché solo raramente la batteria si può ricaricare. Nei continui start e stop del traffico cittadino, quando si effettuano consegne o qualche componente entra in funzione anche a motore spento: Platinum AGM è la scelta giusta là dove sono richieste una potenza di avviamento affidabile, un alimentazione costante e lunga durata. Perché, grazie all elettrolito fissato in separatori di fibra di vetro, si sfrutta in maniera ottimale il volume delle celle e si evita la stratificazione dell acido nella batteria. La stratificazione dell acido fa invecchiare precocemente la batteria, rendendola inutilizzabile. Inoltre Platinum AGM vanta un altissima resistenza alle vibrazioni, notevole resistenza al ciclaggio e il massimo livello di sicurezza attualmente possibile. Resistenza al ciclaggio Cicli 95 Ah Batteria AGM Batteria AGM 450 cicli Batteria piombo/acido tradizionale 180 cicli Batteria piombo/acido tradizionale 100 Ah 6

7 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N Mediante la valvola di sovrapressione brevettata con dispositivo flame arrestor, i gas che si sviluppano possono fuoriuscire in maniera controllata in modo da non rappresentare più un pericolo. È anche tranquillizzante sapere che Platinum AGM è al 100% a prova di fuoriuscite e ribaltamento, quindi può rimanere capovolta per breve tempo senza conseguenze. La piacevole certezza di possedere non solo la batteria più potente e affidabile, ma anche la più sicura. Per questo già oggi molte case automobilistiche che producono veicoli di alta gamma e vetture microibride si affidano alla tecnologia AGM. maggiore potenza di avviamento a freddo massima resistenza alle vibrazioni e ai carichi meccanici massima sicurezza grazie alla valvola di sovrapressione al 100% a prova di fuoriuscite e ribaltamento a batteria ottimale per i taxi massima resistenza al ciclaggio, anche con ricarica solo parziale, per alimentare numerosi componenti elettrici ricarica accelerata sigillata, manutenzione zero 7

8 Batterie auto Utilitarie, vetture compatte e di classe media, SUV o auto sportive: per quanto possano essere diverse, tutte le nostre auto hanno una cosa in comune: ci rendono la vita più facile e le giornate più belle. L assorbimento, tuttavia, è diversificato quanto i modelli dei veicoli. Con tre linee di prodotto dispone di una gamma differenziata per le varie applicazioni. Platinum per i veicoli più nuovi con numerosi componenti elettrici che siano concepiti per la massima sicurezza o per il comfort individuale dei passeggeri. Che si tratti del riscaldamento a motore spento, dell ESP o dell ABS, oppure di un grande impianto stereo, queste batterie forniscono un alimentazione sicura anche con assorbimenti elevati. Gold è la scelta perfetta per l intero settore delle vetture di classe media. Una tecnologia innovativa combinata con una manodopera minima garantiscono un piacere di guida senza alcuna preoccupazione. Con Gold Start anche i proprietari di veicoli meno recenti, con un numero minore di componenti elettrici, possono contare su una batteria di qualità, dalla tecnologia collaudata, con una potenza superiore alla norma garantisce la mobilità del veicolo. La perfezione tecnica, il design innovativo e la straordinaria potenza confermano come marchio di qualità. Davvero per ogni auto. 8

9 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N Platinum maggiore potenza di avviamento lunghissima durata manutenzione zero tecnologia CA100 superiore alle specifiche di primo equipaggiamento per utilizzi estremi ideale anche per una tensione di bordo di 14,8 volt coperchio di sicurezza antideflagrante degassamento centralizzato conservabile in magazzino fino a 18 mesi elegante design Gold subito pronta a partire maggiore durata manutenzione zero tecnologia CA100 ampia gamma di prodotti per soddisfare tutte le specifiche di primo equipaggiamento deale per una tensione di bordo di 14,4 volt coperchio di sicurezza con flame arrestor degassamento centralizzato conservabile in magazzino fino a 15 mesi Gold Start subito pronta a partire manutenzione zero tecnologia CA100 coperchio di sicurezza l alternativa conveniente per i veicoli meno recenti (> 10 anni) degassamento centralizzato conservabile in magazzino fino a 12 mesi 9

10 Batterie per veicoli commerciali Autocarri, furgoni per le consegne, macchine per l edilizia o autobus: i veicoli commerciali mantengono l economia in movimento. In altre parole: devono essere affidabili al 100% affinché le aziende possano usufruire nel modo più efficiente del proprio autoparco. Le batterie per veicoli commerciali non forniscono soltanto la massima potenza di avviamento in ogni situazione, ma sono rigorosamente a manutenzione zero: niente più rabbocchi o interventi di sorta. La convenienza si nota già dal primo veicolo; equipaggiando un intero autoparco con le nuove Platinum Truck si ottiene un risparmio consistente. Questo grazie al nuovo coperchio a labirinto e all avanzata tecnologia CA100, che riducono considerevolmente il consumo di elettrolito. Inoltre la nuova generazione di batterie dispone di maggiore volume sopra gli elettrodi e quindi di maggiori riserve di potenza. Le nuove hanno una durata notevolmente maggiore e alimentano in modo affidabile anche applicazioni con assorbimenti elevati come autobus e veicoli commerciali con numerose funzioni in cabina, anche quando nel traffico urbano o a singhiozzo la batteria è sottoposta a un carico irregolare. Perché la nuova Platinum Truck è concepita proprio per simili regimi di carico ciclico. Grazie all innovativa costruzione sopporta anche carichi meccanici elevati. E fornisce sempre la massima potenza, anche quando è richiesta un estrema resistenza alle vibrazioni. Le batterie Truck beneficiano anche della lunga esperienza e del knowhow all avanguardia di un marchio di lunga tradizione. In tutti gli ambiti d impiego e in quasi tutti i veicoli commerciali. È quasi un peccato che lavorino nell ombra. Maggiori Applicazioni 400 Platinum Truck SHD HD Gold Truck Consumo in % Autobus urbano Camion con cabina letto Pullman Camion a breve percorrenza con sponda idraulica Camion senza cabina letto Furgone Macchina per l edilizia Macchina per l agricoltura

11 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N Platinum Truck Fiducia in una potenza innovativa che ripaga: le batterie per uso professionale di per i nuovi veicoli commerciali con numerosi componenti elettrici per il comfort e la sicurezza. tecnologia CA100 conservabile in magazzino fino a 18 mesi lunghissima durata massima resistenza al ciclaggio massima potenza di avviamento a freddo per motori di grossa cilindrata carica, riempita e pronta all uso manutenzione zero massima sicurezza (coperchio a labirinto, flame arrestor, tappi speciali) Gold Truck L alternativa sicura di : potenza considerevole in una veste robusta senza compromessi, per tutte le applicazioni nei veicoli commerciali naturalmente subito pronta a partire. autoscarica minima grazie alla tecnologia ibrida conservabile in magazzino fino a 12 mesi lunga durata elevata resistenza al ciclaggio potenza di avviamento a freddo assicurata carica, riempita e pronta all uso 11

12 : tecnología punta unida a tradición Un café en el jardín, una puesta de sol junto al mar, una paseo en pareja,... son las cosas pequeñas las que hacen que la vida merezca la pena. De ellas obtenemos la energía necesaria para superar los retos del día a día. Y hasta que no perdemos esas pequeñas alegrías cotidianas, no nos damos cuenta de cuánto las echamos de menos. Como fabricante tradicional con 80 años de experiencia, ofrece hoy las baterías de mañana. Con una fiabilidad sin parangón, proporcionan la energía necesaria para casi todos los vehículos de nuestras carreteras, y cubren cualquier necesidad, por muy exigente que sea. Su innovadora tecnología combina la fiabilidad extrema con una resistencia ya casi legendaria. Profundamente enraizada en la tradición, siempre con la tecnología más moderna de hoy, e incluso ya de mañana. El Sr. Barrault, que fundó en 1928 y convirtió una pequeña empresa en una gran marca, sin duda lo hubiera querido así, y estaría orgulloso de la gama actual de baterías de máximo rendimiento para cualquier aplicación. Ya se trate de la gama para automóviles, que convence con baterías, incluso para los vehículos más modernos, que son extremadamente potentes y que no requieren mantenimiento, o bien de las innovadoras baterías para vehículos industriales diseñadas para no necesitar mantenimiento, que hacen la vida más fácil y el negocio más rentable a los profesionales. La marca forma parte hoy de Johnson Controls, el fabricante líder mundial en baterías de automóvil. De este modo podemos garantizar, no sólo ahora sino también en el futuro, que, con una batería Premium de, siempre dispondrá de la tecnología pionera. Con más de 12

13 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N 6000 empleados, entre los que se encuentran los mejores ingenieros en desarrollo de energía móvil, Johnson Controls proporciona hoy en día equipamiento original a una gran variedad de vehículos, adquiriendo así los conocimientos técnicos necesarios para el desarrollo de las baterías adecuadas para su negocio. Con las líneas de baterías que se ofrecen hoy en día, existe la batería adecuada para cada aplicación, pues todos los modelos están perfectamente dimensionados, ya sea para un coche antiguo de línea clásica o para los más modernos vehículos híbridos. Descubra la maravillosa sensación de tener una preocupación menos. Disfrute de los pequeños placeres de la vida con las baterías de. Llenas de energía, y siempre listas para cuando usted las necesite. 13

14 Baterías AGM Platinum Calefacción en los asientos, sistema de navegación, climatizador automático, sistemas electrónicos de asistencia a la conducción... los vehículos nunca habían ofrecido un nivel de confort y seguridad tan elevado como hoy. Con un consumo de potencia de hasta vatios, el suministro de energía de los vehículos actuales representa un verdadero reto, sobre todo porque la batería apenas tiene ocasión de recargarse. Bien en situaciones de tráfico difíciles, como por ejemplo en el tráfico urbano con continuas paradas y arranques, en tareas de reparto o con el vehículo parado, la batería AGM Platinum es la elección adecuada en cualquier aplicación donde se necesite una potencia de arranque fiable, un suministro de energía constante y una larga vida útil. La fijación del electrolito en un separador de fibra de vidrio permite aprovechar el volumen de la célula de forma óptima, evitando que se produzca una estratificación del ácido en la batería. La estratificación del ácido es una de los principales causas de que las baterías envejezcan prematuramente y acaben por fallar. Asimismo, no sólo ofrece una excelente resistencia a las vibraciones y a los ciclos, sino también el máximo nivel de seguridad que existe actualmente. Gracias a la válvula patentada con Resistencia a los ciclos Ciclos 95 Ah Batería AGM Batería AGM 450 ciclos Batería convencional de plomo y ácido 180 ciclos Batería convencional de plomo y ácido de 100 Ah 14

15 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N protección contra corriente de retorno, los gases que se producen se pueden evacuar de manera controlada, por lo que ya no representan ningún peligro. Es tranquilizador saber que la batería Platinum AGM está diseñada a prueba de vuelcos y derrames, por lo que puede ponerse boca abajo durante unos instantes sin inmutarse. Así tendrá la certeza de poseer no sólo la batería más potente y fiable que existe, sino también la más segura. Por eso numerosos proveedores de equipamiento original de vehículos de gama alta y microhíbridos confían actualmente en la tecnología AGM. extrema resistencia a las vibraciones y robustez frente a los esfuerzos mecánicos máxima seguridad gracias a su válvula 100% a prueba de escapes y vuelcos la batería ideal para taxis máxima resistencia a los ciclos, incluso con recarga sólo parcial, de modo que suministra energía a numerosos dispositivos consumidores capacidad de carga acelerada sistema cerrado, no requiere absolutamente ningún mantenimiento mayor potencia de arranque en frío 15

16 Baterías para automóviles Utilitarios, vehículos compactos y de gama media, SUV, vehículos deportivos... por muy diferentes que sean, todos nuestros automóviles tienen algo en común: nos hacen la vida más fácil y amenizan nuestra rutina. Lo cierto es que las exigencias de suministro de corriente son tan variadas como las variantes de los modelos. Con las tres líneas de productos, dispone de una gama perfectamente estructurada para satisfacer cualquier aplicación. Platinum está diseñada para vehículos de fabricación más reciente con numerosos dispositivos eléctricos, ya estén concebidos para la máxima seguridad posible o para el confort individual de los pasajeros. Independientemente de si se trata de calefacción auxiliar, ESP y ABS o un gran equipo estéreo, estas baterías proporcionan un suministro de energía seguro por muy elevadas que sean las exigencias. Gold es la elección perfecta para todos los vehículos de gama media. La tecnología innovadora combinada con un manejo mínimo garantizan poder disfrutar de la conducción sin preocupaciones. Con la batería Gold, los propietarios de vehículos de no tan reciente fabricación con pocos dispositivos eléctricos disponen de una batería de calidad premium con una tecnología acreditada, que mantiene en movimiento a cualquier vehículo de forma fiable con valores de rendimiento por encima de la media. Esta perfección técnica, el diseño innovador y los extraordinarios valores de rendimiento sitúan claramente a la batería como una marca de calidad premium. Para realmente cualquier automóvil. 16

17 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N Platinum mayor potencia de arranque vida útil extremadamente larga no requiere absolutamente ningún mantenimiento tecnología CA100 cumple con creces las especificaciones de primer equipamiento ideal también para tensión de carga de 14,8 voltios tapa con protección contra explosión desgasificación central capacidad de almacenamiento hasta 18 meses diseño atractivo Gold lista para el arranque inmediato vida útil más larga no requiere mantenimiento tecnología CA100 amplia gama de productos para todas las especificaciones de primer equipamiento apta para tensión de carga de 14,4 voltios tapa de seguridad con protección contra corriente de retorno desgasificación central capacidad de almacenamiento hasta 15 meses Gold Start lista para el arranque inmediato no requiere mantenimiento tecnología CA100 tapa de seguridad la alternativa económica para vehículos más antiguos (> 10 años) desgasificación central capacidad de almacenamiento hasta 12 meses 17

18 Baterías para vehículos industriales Ya se trate de camiones, vehículos de reparto, maquinaria de construcción o autobuses, los vehículos industriales mantienen la economía en marcha. O dicho de otro modo: deben ser fiables al 100% para que las empresas puedan utilizar su parque móvil de la forma más eficiente posible. Las baterías para vehículos industriales de no sólo proporcionan la máxima potencia de arranque en cualquier situación, sino que además no requieren ningún tipo de mantenimiento, por lo que desaparece por completo el laborioso llenado y el mantenimiento. Esto proporciona rentabilidad desde el primer vehículo y, cuando una flota de vehículos completa se pasa a la nueva Platinum Truck, entraña un verdadero potencial de ahorro. Esto es posible gracias a la nueva tapa con sistema de laberinto, así como a la inteligente tecnología CA100, que reducen considerablemente el consumo de agua. Además, la nueva generación dispone de más volumen por encima de los electrodos, y por tanto de más reservas de potencia. Asimismo, las nuevas se conservan durante bastante más tiempo, y suministran la suficiente energía de manera fiable a aplicaciones realmente exigentes como autobuses y vehículos industriales con numerosas funciones de hotel, incluso aunque la batería se cargue de manera irregular por el tráfico urbano y las continuas paradas y arranques. Y es que la nueva batería Platinum Truck ha sido diseñada exactamente para estos esfuerzos cíclicos. Gracias a su innovadora estructura, soporta los máximos esfuerzos mecánicos, y proporciona la máxima potencia en todo momento, aunque se necesite una resistencia extrema a las vibraciones. Las baterías Truck se benefician de la larga experiencia y el innovador know-how de esta marca de gran tradición. Y ello en todos los ámbitos de aplicación y prácticamente todos los vehículos industriales. Principales aplicaciones 18 Necesidades de capacidad en % Platinum Truck SHD Autobús urbano Camión con función de hotel Autocar HD Camión de corto recorrido con plataforma elevadora Gold Truck Camión sin función de hotel Furgoneta Maquinaria de construcción Maquinaria agrícola

19 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N Platinum Truck Confianza en la potencia innovadora y rentable: las baterías para profesionales de, para uso en vehículos industriales con múltiples dispositivos eléctricos de confort y seguridad. tecnología CA100 capacidad de almacenamiento hasta 18 meses vida útil extremadamente larga máxima resistencia a los ciclos máxima potencia de arranque en frío para motores de gran volumen completamente cargada, llenada y lista para utilizar no requiere ningún tipo de mantenimiento extremadamente segura (tapa con sistema de laberinto, protección contra corriente de retorno, tapón especial) Gold Truck La alternativa segura de : rendimiento potente en un envoltorio robusto y sin concesiones para todas las aplicaciones de vehículos industriales; naturalmente, lista para el arranque inmediato. mínima autodescarga gracias a la tecnología híbrida capacidad de almacenamiento hasta 12 meses larga vida útil elevada resistencia a los ciclos potencia segura de arranque en frío completamente cargada, llenada y lista para utilizar 19

20 : Υψηλή τεχνολογία με παράδοση Ένα καφεδάκι στη βεράντα, ένα ηλιοβασίλεμα στην ακροθαλασσιά, ένας ρομαντικός περίπατος... Οι μικρές χαρές που ομορφαίνουν τη ζωή. Αυτές που μας δίνουν τη δύναμη να αντιμετωπίσουμε τις προκλήσεις της καθημερινότητας. Μόνο όταν τις στερηθούμε, αντιλαμβανόμαστε πόσο μας λείπουν και πόσο απαραίτητες είναι για τη ζωή μας οι μικρές αυτές χαρές. Με 80 χρόνια πείρας στην κατασκευή μπαταριών, η είναι σε θέση να προσφέρει σήμερα τις μπαταρίες του αύριο. Οι μπαταρίες είναι εξαιρετικά ανθεκτικές και προσφέρουν την απαραίτητη ενέργεια για την εκκίνηση όλων σχεδόν των οχημάτων, καλύπτοντας ακόμα και τις πιο υψηλές απαιτήσεις. Βασισμένες στην προηγμένη τεχνολογία, συνδυάζουν απόλυτη ανθεκτικότητα και θρυλική μακροζωία. Πιστές στην παράδοση του ονόματός τους, προσφέρουν τις σύγχρονες τεχνολογίες του σήμερα και του αύριο Είμαστε σίγουροι, πως και ο ίδιος ο κύριος Barrault αυτό θα επιθυμούσε. Ο κύριος Barrault ίδρυσε την εταιρεία το 1928 και μετέτρεψε τη μικρή επιχείρηση σε μια μεγάλη μάρκα. Σήμερα θα ήτανε σίγουρα περήφανος για την ευρεία γκάμα μπαταριών υψηλής ποιότητας, που προσφέρει η για κάθε πεδίο χρήσης. Η γκάμα προϊόντων της για επιβατικά οχήματα πείθει με μπαταρίες εξαιρετικά υψηλής απόδοσης που δεν απαιτούν καμία συντήρηση και που ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις ακόμα και των πιο πρωτοποριακών οχημάτων. Οι καινοτόμες μπαταρίες για εμπορικά οχήματα δεν απαιτούν καμία συντήρηση, διευκολύνουν τη ζωή των επαγγελματιών οδηγών και καθιστούν την επιχείρηση πιο αποδοτική. Η μάρκα αποτελεί σήμερα μέρος της Johnson Controls, η οποία κατέχει παγκοσμίως ηγετική θέση στην κατασκευή μπαταριών για οχήματα. Έτσι μπορούμε να εγγυηθούμε πως θα συνεχίσουμε να σας προσφέρουμε τις μπαταρίες και στο μέλλον πάντοτε πιστοί στην υψηλή ποιότητα, την καινοτόμα τεχνολογία και τον ελκυστικό 20

21 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N σχεδιασμό. Με περισσότερους από 6000 εργαζομένους και κορυφαίους μηχανικούς στον τομέα της εξέλιξης της κινητής παροχής ενέργειας, η Johnson Controls παρέχει σήμερα μπαταρίες πρώτου εξοπλισμού για ένα μεγάλο αριθμό αυτοκινήτων. Έτσι διαθέτει την απαιτούμενη τεχνογνωσία και πείρα για την προμήθευση των αντιπροσώπων της με τις κατάλληλες μπαταρίες για κάθε περίπτωση. Οι σειρές προϊόντων που προσφέρουμε σήμερα συμπεριλαμβάνουν την κατάλληλη μπαταρία για κάθε τομέα από αυτοκίνητα-αντίκα ως τα πιο υπερσύγχρονα υβριδικά οχήματα. Λιγότερες έγνοιες σημαίνει περισσότερη ελευθερία. Με τις μπαταρίες εκκίνησης δε χρειάζεται να ανησυχείτε αν θα πάρει μπρος το αυτοκίνητο. Είναι πάντοτε γεμάτες ενέργεια και πάντοτε αξιόπιστες. Γευθείτε τις μικρές χαρές της ζωής με την! 21

22 Μπαταρίες Platinum AGM Θέρμανση πολυθρόνων, δορυφορικά συστήματα πλοήγησης, κλιματισμός, ηλεκτρονικά συστήματα βοήθειας, κλπ. κλπ.... Τα σημερινά οχήματα προσφέρουν άνεση και ασφάλεια όσο ποτέ άλλοτε. Η κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας πολλές φορές πλησιάζει τα 4500 W, καθιστώντας την τροφοδότηση των σύγχρονων οχημάτων σε πρόκληση, αφού η μπαταρία σπάνια πλέον μπορεί να επαναφορτιστεί. Ακόμα και στις πιο δύσκολες συνθήκες οδικής κυκλοφορίας, όπως π.χ. τις διανομές στο κέντρο της πόλης ή κατά τη λειτουργία στάσης, η μπαταρία Platinum AGM αποτελεί τη σωστή επιλογή, αφού έχει υψηλή διάρκεια ζωής και εξασφαλίζει υψηλή ισχύ εκκίνησης και σταθερή τροφοδότηση με ενέργεια. Ο ηλεκτρολύτης ενώνεται σε μια ίνα γυαλιού, επιτρέποντας την πλήρη εκμετάλλευση του όγκου του κελιού και αποτρέποντας συγχρόνως τη δημιουργία στρώματος οξέος στην Κυκλική αντοχή Μπαταρία AGM 450 κύκλοι Συνηθισμένη μπαταρία μόλυβδουοξέος 180 κύκλοι κύκλοι 95 Ah Μπαταρία AGM Συνηθισμένη μπαταρία μόλυβδου-οξέος 100 Ah 22

23 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N μπαταρία. Η δημιουργία στρώματος οξέος είναι ο κύριος λόγος για την πρόωρη γήρανση της μπαταρίας με συνέπεια τις συχνές βλάβες. Μέγιστη κυκλική αντοχή, ακόμα και σε περίπτωση μερικής επαναφόρτισης, η οποία επιτρέπει την τροφοδότηση πολυάριθμων καταναλωτών ηλεκτρικής ενέργειας Γρήγορη επαναφόρτιση Κλειστό σύστημα, το οποίο δεν απαιτεί καμία απολύτως συντήρηση Υψηλή ισχύς κατά την εκκίνηση Ισχυρή αντίσταση κατά των κραδασμών και των μηχανικών καταπονήσεων Μέγιστη ασφάλεια χάρη στη βαλβίδα υπερπίεσης Απόλυτη προστασία κατά της εκροής Απόλυτη ασφάλεια στις κλίσεις Η σωστή επιλογή για τα ταξί 23

24 Μπαταρίες για οχήματα Συμπαγή, μπερλίνες, μίνι βαν, οικογενειακά, σπορ κουπέ όσο και να διαφέρουν μεταξύ τους, τα αυτοκίνητα του σήμερα έχουν ένα κοινό: Απλοποιούν τη ζωή μας και ομορφαίνουν την καθημερινότητα. Οι απαιτήσεις τους σε ηλεκτρική τροφοδότηση διαφέρουν ωστόσο κατά πολύ και καθορίζονται από το εκάστοτε μοντέλο. Με τρεις σειρές προϊόντων, η διαθέτει μια εκτενή γκάμα μπαταριών, που επιτρέπει την κατάλληλη επιλογή για κάθε πεδίο χρήσης. Η μπαταρία Platinum είναι η σωστή επιλογή για καινούρια αυτοκίνητα με πολυάριθμους καταναλωτές ηλεκτρικής ενέργειας, αυτοκίνητα τα οποία έχουν σχεδιαστεί και κατασκευαστεί με γνώμονα την απόλυτη ασφάλεια και την άνεση των επιβατών. Οι μπαταρίες Platinum τροφοδοτούν αξιόπιστα με ενέργεια, ακόμα και όταν οι απαιτήσεις σε ηλεκτρική ενέργεια είναι εξαιρετικά υψηλές, όπως π.χ. σε οχήματα με βοηθητική θέρμανση, συστήματα ESP και ABS ή με μεγάλα στερεοφωνικά συστήματα. Η μπαταρία Gold είναι η ιδανική επιλογή για όλα τα οχήματα μεσαίας κλάσης. Η καινοτόμα τεχνολογία σε συνδυασμό με την απλοποιημένη διαχείριση εγγυούνται απόλυτη απόλαυση κατά την οδήγηση. Οι μπαταρίες Gold Start ενδείκνυνται για παλαιά οχήματα με λίγους καταναλωτές ηλεκτρικής ενέργειας. Η τεχνική τελειότητα, ο καινοτόμος σχεδιασμός και οι αποδόσεις που ξεπερνούν τις συνηθισμένες, χαρίζουν στην ηγετική θέση στην αγορά. Πάντα στη διάθεσή σας για να εξυπηρετήσουμε τις απαιτήσεις κάθε οχήματος! 24

25 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N Platinum Υψηλή ισχύς κατά την εκκίνηση Εξαιρετικά υψηλή διάρκεια ζωής Δεν απαιτείται καμία απολύτως συντήρηση Τεχνολογία CA100 Ξεπερνά τα τεχνικά χαρακτηριστικά του αρχικού εξοπλισμού για ομαλή λειτουργία ακόμα και στις δυσκολότερες συνθήκες Ιδανική και για τάση φόρτισης 14,8 Volt Καπάκι με αντιεκρηκτική προστασία Κεντρικό σύστημα απαγωγής αερίων Αποθήκευση μέχρι και 18 μήνες Ελκυστικός σχεδιασμός Gold Έτοιμη για χρήση Αυξημένη διάρκεια ζωής Δεν απαιτείται καμία συντήρηση Τεχνολογία CA100 Διατίθεται μεγάλη γκάμα, τεχνικά χαρακτηριστικά αρχικού εξοπλισμού Ενδείκνυται για τάση φόρτισης 14,4 Volt Καπάκι ασφαλείας με προστασία κατά της αντεπιστροφής φλόγας Κεντρικό σύστημα απαγωγής αερίων Αποθήκευση μέχρι και 15 μήνες Gold Start Έτοιμη για χρήση Δεν απαιτείται καμία συντήρηση Τεχνολογία CA100 Καπάκι ασφαλείας Η οικονομική λύση για παλαιότερα οχήματα, άνω των 10 ετών Κεντρικό σύστημα απαγωγής αερίων Αποθήκευση μέχρι και 12 μήνες 25

26 Μπαταρίες για εμπορικά οχήματα Φορτηγά και βαν, οχήματα εργοταξίου ή λεωφορεία Τα επαγγελματικά οχήματα συμβάλλουν στην ομαλή λειτουργία της οικονομίας. Με άλλα λόγια: Πρέπει να είναι 100 % αξιόπιστα, έτσι ώστε οι επιχειρήσεις να μπορούν να χρησιμοποιούν το στόλο τους όσο το δυνατό πιο αποδοτικά. Οι μπαταρίες για εμπορικά οχήματα παρέχουν πάντοτε τη μέγιστη ισχύ κατά την εκκίνηση και δεν απαιτούν καμία απολύτως συντήρηση ή γέμισμα. Είναι οικονομικά συμφέρουσες ακόμα και για ένα μόνο όχημα και οι δυνατότητες εξοικονόμησης αυξάνονται σημαντικά, όταν ολόκληρος ο στόλος οχημάτων εξοπλιστεί με τις νέες μπαταρίες Platinum Truck. Οι μπαταρίες Platinum Truck επωφελούνται από το καινοτόμο καπάκι λαβύρινθος και τη σύγχρονη τεχνολογία CA100, αφού η κατανάλωση νερού μειώνεται σημαντικά. Η νέα γενιά μπαταριών έχει εξάλλου μεγαλύτερο όγκο και συνεπώς μεγαλύτερη αποδοτικότητα. Οι νέες μπαταρίες έχουν εξάλλου σαφώς μεγαλύτερη διάρκεια ζωής και τροφοδοτούν αξιόπιστα με επαρκή ηλεκτρική ενέργεια, ακόμα και οχήματα με υψηλή κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας, όπως π.χ. λεωφορεία και φορτηγά με δυνατότητα διανυκτέρευσης. Οι μπαταρίες είναι αξιόπιστες επίσης στην αστική κυκλοφορία και κατά τα συχνά stop and go, κατά την ανεπαρκή δηλαδή φόρτιση. Αυτό δεν είναι τυχαίο: η νέα, καινοτόμα μπαταρία Platinum Truck έχει κατασκευαστεί με γνώμονα τις υψηλές επιβαρύνσεις του κύκλου φόρτισης και είναι ανθεκτική ακόμα και στις μέγιστες μηχανικές καταπονήσεις. Παρέχει ανά πάσα στιγμή τη μέγιστη ισχύ, ακόμα και στις περιπτώσεις ισχυρών κραδασμών. Η μακρόχρονη πείρα και η πρωτοποριακή τεχνογνωσία της εταιρείας, καθιστά τις μπαταρίες Truck απόλυτα αξιόπιστες για την καθημερινή λειτουργία σε οποιεσδήποτε συνθήκες και για όλα σχεδόν τα οχήματα επαγγελματικής χρήσεως. Κρίμα λοιπόν που λειτουργούν στο παρασκήνιο... Κύρια εφαρμογή 26 Απαιτούμενη χωρητικότητα σε % Platinum Truck SHD Αστικό λεωφορείο Φορτηγό με δυνατότητα διανυκτέρευσης Τουριστικό λεωφορείο HD Φορτηγό μικρών αποστάσεων με αναβατόριο Gold Truck Φορτηγα χωρις λειτουργιας ξενοδοχειου Μίνι βαν Όχημα εργοταξίου Γεωργικό μηχάνημα

27 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N Platinum Truck Εμπιστευτείτε την πρωτοποριακή τεχνολογία υψηλής απόδοσης και θα βγείτε κερδισμένοι: Οι μπαταρίες για εμπορικά οχήματα έχουν σχεδιαστεί για οχήματα που προσφέρουν υψηλή άνεση και ασφάλεια και έχουν πολυάριθμους καταναλωτές ηλεκτρικής ενέργειας. Τεχνολογία CA100 Αποθήκευση μέχρι και 18 μήνες Εξαιρετικά υψηλή διάρκεια ζωής Μέγιστη κυκλική αντοχή Μέγιστη απόδοση κατά την ψυχρή εκκίνηση για μεγάλους κινητήρες Με υγρά, πλήρως φορτισμένη και έτοιμη για χρήση Χωρίς καμία απολύτως συντήρηση Εξαιρετικά ασφαλής (καπάκι λαβύρινθος, προστασία κατά της αντεπιστροφής φλόγας, ειδικά πώματα) Gold Truck Η αξιόπιστη εναλλακτική λύση που προσφέρει η : Ισχυρή απόδοση σε ασυμβίβαστα ανθεκτικό περίβλημα για όλα τα εμπορικά οχήματα πάντοτε έτοιμη για εκκίνηση. Χαμηλή αυτοεκφόρτιση, χάρη στην υβριδική τεχνολογία Αποθήκευση μέχρι και 12 μήνες Υψηλή διάρκεια ζωής Υψηλή κυκλική αντοχή Αξιόπιστη απόδοση κατά την ψυχρή εκκίνηση Με υγρά, πλήρως φορτισμένη και έτοιμη για χρήση 27

28 La perfezione nei dettagli / Perfección, hasta el más mínimo detalle Τελειότητα σε κάθε λεπτομέρεια La tecnologia vanta una serie La tecnología de convence Η τεχνολογία πείθει με πολυά- di caratteristiche innovative che assi- con una gran variedad de detalles in- ριθμες πρωτοποριακές λεπτομέρειες, οι curano maggiore potenza e sicurezza. novadores, que proporcionan un mayor οποίες προσφέρουν μεγαλύτερη απόδο- Componenti di alta qualità e il know-how rendimiento y más seguridad de forma ση και ασφάλεια. Τα στοιχεία υψηλής ποι- dei nostri ingegneri fanno dei prodotti permanente. Gracias a los componen- ότητας και η τεχνογνωσία των μηχανικών una garanzia di mobilità. Qual- tes de alta calidad y al know-how de μας εγγυούνται την αξιοπιστία των προϊό- cuno dice che è merito dei grandiosi geni nuestros ingenieros, los productos ντων. Κάποιοι ισχυρίζονται πως. Noi diremmo: la tradizione de constituyen una garantía αυτό οφείλεται στα έξυπνα γονίδια της coniugata alla tecnologia. de movilidad. Hay quien sostiene que εμείς θα λέγαμε: Παράδο- ello se debe a los magníficos genes de ση σε συνδυασμό με την υπερσύγχρονη. Nosotros más bien diríamos: τεχνολογία. Tradición con la máxima experiencia tecnológica. Platinum AGM Maniglia ergonomica Asa ergonómica Εργονομική χειρολαβή 28 VRLA con coperchio di sicurezza dotato di valvole di sicurezza integrate per la fuoriuscita controllata dei gas Tapa de seguridad VRLA con válvulas de seguridad integradas para la salida controlada de los gases generados Tecnologia CA100 Lega 100% Calcio sulle piastre positive e negative per una maggiore durata Tecnología CA100 Aleación enteramente de calcio 100% sobre placas positivas y negativas para una vida útil más larga Tecnologia AGM (Absorbent Glass Mat) Tecnologia AGM per una maggiore resistenza al ciclaggio e per evitare la stratificazione dell acido Tecnología AGM (Absorbent Glass Mat) Tecnología AGM para una mayor resistencia a los ciclos y contra la estratificación del ácido Μπαταρίες VRLA με καπάκι ασφαλείας και ενσωματωμένες βαλβίδες ασφαλείας για την ελεγχόμενη απαγωγή των παραγόμενων αερίων Τεχνολογία CA % κράμα ασβεστίου σε θετικές και αρνητικές πλάκες, που εξασφαλίζει μεγαλύτερη διάρκεια ζωής Τεχνολογία AGM (Absorbent Glass Mat) Τεχνολογία AGM για μεγαλύτερη κυκλική αντοχή και αποτροπή της δημιουργίας στρώματος οξέος

29 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N Platinum Coperchio di sicurezza antideflagrante/flame arrestor Protección contra corriente de retorno/tapa con protección contra explosión Προστασία κατά της αντεπιστροφής φλόγας/ Καπάκι με αντιεκρηκτική προστασία Degassamento centralizzato Desgasificación central Κεντρικό σύστημα απαγωγής αερίων Maniglia ergonomica Asa ergonómica Εργονομική χειρολαβή Coperchio a labirinto per un minore consumo di elettrolito Tapa con sistema de laberinto para un menor consumo de agua Καπάκι λαβύρινθος για χαμηλότερη κατανάλωση νερού Tecnologia CA100 Lega 100% Calcio sulle piastre positive e negative per una maggiore durata Tecnología CA100 Aleación enteramente de calcio 100% sobre placas positivas y negativas para una vida útil más larga Τεχνολογία CA % κράμα ασβεστίου σε θετικές και αρνητικές πλάκες, που εξασφαλίζει μεγαλύτερη διάρκεια ζωής Platinum Truck Coperchio di sicurezza antideflagrante/flame arrestor Protección contra corriente de retorno/tapa con protección contra explosión Προστασία κατά της αντεπιστροφής φλόγας/ Καπάκι με αντιεκρηκτική προστασία Tecnologia CA100 Griglia positiva: Calcio-Argento Griglia negativa: Calcio Tecnología CA100 Rejilla positiva: calcio/plata Rejilla negativa: calcio Τεχνολογία CA100 Θετικό πλέγμα: Ασβέστιο-άργυρος Αρνητικό πλέγμα: Ασβέστιο Maniglia ergonomica Asa ergonómica Εργονομική χειρολαβή Piastre spesse per una resistenza al ciclaggio drasticamente maggiore Placas gruesas para un aumento de la resistencia a los ciclos Χοντρές πλάκεςγια σαφώς αυξημένη κυκλική αντοχή Degassamento centralizzato Desgasificación central Κεντρικό σύστημα απαγωγής αερίων Coperchio a labirinto/tappi di sicurezza Tapa con sistema de laberinto/tapón de seguridad Καπάκι λαβύρινθος/πώματα ασφαλείας Design per alte riserve di capacità Filtro antillamas Ειδικός σχεδιασμός για υψηλή ικανότητα χωρητικότητας 29

30 Gamma di modelli / Gama / Γκάμα μπαταριών ETN Short Code V Ah (20/h) CCA (EN) c Platinum AGM a:278 b:175 c: B BA95-L a:353 b:175 c: B13 Platinum LB a:207 b:175 c: B BP54-L a:207 b:175 c: B BP60-LB a:242 b:175 c: B BP63-L a:242 b:175 c: B BP72-LB a:278 b:175 c: B a:278 b:175 c: B a:315 b:175 c: B a:353 b:175 c: B13 Gold B35J-TP a:187 b:127 c: B B35JX-TP a:187 b:127 c: B B40-L a:175 b:175 c: B a:207 b:175 c: B B45J-TP a:238 b:129 c: B B45JX-TP a:238 b:129 c: B a:207 b:175 c: B a:242 b:175 c: B a:242 b:175 c: B X a:242 b:175 c: B B60J a:232 b:173 c: B B60JX a:232 b:173 c: B B68J a:261 b:175 c: B B68JX a:261 b:175 c: B a:278 b:175 c: B B70-L3X a:278 b:175 c: B a:278 b:175 c: B B91J a:306 b:173 c: B B91JX a:306 b:173 c: B a:353 b:175 c: B13 Gold Start a:207 b:175 c: B B-E a:219 b:135 c: B B-E2X a:219 b:135 c: B a:207 b:175 c: B B-L1X a:207 b:175 c: B a:242 b:175 c: B a:242 b:175 c: B B-L2X a:242 b:175 c: B a:278 b:175 c: B a:278 b:175 c: B B-LB a:353 b:175 c: B a:353 b:175 c: B13 b a

31 M O D E R N E P A R T R A D I T I O N ETN Short Code Specification V Ah (20/h) CCA (EN) c + - Platinum Truck BP 1 HD a:513 b:189 c: B BP 2 HD a:513 b:223 c: B BP 3 SHD a:513 b:223 c: B BP 4 SHD a:518 b:276 c: B00 Gold Truck BG a:175 b:167 c: B BG 61 VP a:260 b:175 c: B BG 62 VP a:260 b:175 c: B BG 63 VP a:333 b:175 c: B BG 64 VP a:403 b:175 c: B BG 10 VP a:242 b:175 c: B BG 11 HD a:278 b:175 c: B BG 12 HD a:353 b:175 c: B BG 13 VP a:347 b:173 c: B BG 14 VP a:347 b:173 c: B BG 15 HD a:413 b:175 c: B BG a:313 b:175 c: B BG 17 VP a:330 b:175 c: B BG 18 VP a:330 b:172 c: B BG 19 HD a:514 b:175 c: B BG 20 HD a:347 b:173 c: B BG 21 HD a:347 b:173 c: B BG 22 HD a:413 b:175 c: B BG 23 HD a:347 b:173 c: B BG 1 HD a:513 b:189 c: B BG 24 HD a:510 b:175 c: B BG 25 VP a:349 b:175 c: B BG 26 VP a:349 b:175 c: B BG 27 HD a:514 b:218 c: B BG 28 VP a:360 b:253 c: B BG 29 HD a:514 b:175 c: B BG 7 HD a:513 b:189 c: B BG 30 HD a:514 b:218 c: B BG 31 VP a:508 b:175 c: B BG 32 HD a:510 b:218 c: B BG 2 HD a:513 b:223 c: B BG 6 HD a:513 b:223 c: B BG 4 HD a:518 b:276 c: B BG 5 HD a:518 b:276 c: B00 SHD Super Heavy Duty, HD Heavy Duty, VP Vibration Proof CLASSIFICAZIONE DELLA CASA COSTRUTTRICE: Data la grande varietà di tipi di veicolo e il continuo perfezionamento dei modelli, non è possibile garantire la perfetta corrispondenza dei dati indicati nella lista applicazioni. Si invita perciò a fare riferimento ai dati forniti dalla casa costruttrice del veicolo. APLICACIONES POR FABRICANTES DE AUTOMÓVILES: Debido a la gran cantidad de tipos de vehículos utilizados, que además son objeto de continuas actualizaciones de sus respectivos modelos, no podemos asumir la responsabilidad por los datos que figuran en la lista de aplicaciones. Para cada caso individual prevalecen las indicaciones específicas del correspondiente fabricante del automóvil. ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΑΝΑ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ ΟΧΗΜΑΤΩΝ: Λόγω του μεγάλου αριθμού των τύπων οχημάτων και των πολυάριθμων μοντέλων που παραθέτονται, δεν μπορούμε να αναλάβουμε ευθύνη για τα στοιχεία στον κατάλογο. Ισχύουν τα δεδομένα του κατασκευαστή του οχήματος. b a 31

32 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 Dati tecnici / Información técnica / Τεχνικά χαρακτηριστικά 10,5 0: 10,5 6V 12V + - 1: 3: 4: 10,5 1: 10,5 10,5 o 19,5 o 19, o 17,9 o 17,9 10,5 10,5 10,5 6: 9: 10,5 pos. pos. 10,5 10,5 neg. neg. ø 14,7 3: ø 13,1 H 18 H 18 10,5 pos neg Adattatore JIS Adaptador JIS Προσαρμογέας JIS 8: 8.5x0.2 3/8 26.5x0.3 20: SAP Adattatore Ford Adaptador Ford Προσαρμογέας Ford B00 B max SAP Adattatore VW Adaptador VW Προσαρμογέας VW B max 10,5 B11 10,5 B13 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 100 max SAP

33 ALFA ROMEO Platinum AGM Platinum Gold Gold Start ALFA ROMEO 6 (119) 2.0, 2.5 TD, 2.5 i.e. (04/79-12/88) B68JX , 1.3, 1.3 i.e., 1.4, 1.4 i.e., 1.4 i.e. 4x4, 1.5, 1.5 4x4, 1.5 QV, 1.5 i.e, 1.5 BP54-L1 i.e., 1.7, V, V 4x4, 1.7 QV, 1.7 i.e., 1.7 i.e. 4x4 (05/83-09/94) 1.8 TD (01/86-09/94) 75 (162B) 1.6, 1.8, 1.8 Turbo, 1.8 Turbo i.e., 2.0, 2.0 T.S, 2.0 T.S., 2.5 V6, 2.5 V6 CAT, BP63-L2 3.0 V6 (05/85-12/92) 2.0 TD, 2.4 TD (05/85-09/92) 90 (162) 1.8, 2.0 i.e., 2.5 i.e. V6 (10/84-07/87) 2.4 TD (10/84-07/87) 145 (930) 1.4 i.e., 1.4 i.e. 16V T.S., 1.6 i.e., 1.6 i.e. 16V T.S., 1.7 i.e. 16V, 1.8 i.e. 16V, BP63-L2 1.8 i.e. 16V T.S. (07/94-01/01) V Quadrifoglio, V T.S. (10/95-01/01) BP63-L2 1.9 D, 1.9 JTD, 1.9 TD (07/94-01/01) 146 (930) 1.4 i.e., 1.4 i.e. 16V T.S., 1.6 i.e., 1.6 i.e. 16V T.S., 1.7 i.e. 16V, 1.8 i.e. 16V BP63-L2 T.S. (12/94-01/01) V Quadrifoglio, V T.S. (10/95-01/01) BP63-L2 1.9 D, 1.9 JTD, 1.9 TD (12/94-01/01) 147 (937) V T.SPARK, V T.SPARK ECO, 2.0, V T.SPARK, 3.2 GTA BP63-L2 (01/01-) 1.9 JTD, 1.9 JTD 16V, 1.9 JTDM 16V, 1.9 JTDM 8V (04/01-) 155 (167) V T.S., 1.7 T.S., 1.7 T.S. 16V, 1.8 T.S., 1.8 T.S. Sport, V Turbo BP63-L2 Q4, 2.0 T.S., 2.0 T.S. 16V, 2.5 V6 (01/92-01/98) 1.9 TD, 2.5 TD (04/93-12/97) V T.SPARK, V T.SPARK., V T.SPARK (09/97-) BP63-L2 2.0, V T.SPARK, 2.0 JTS, 2.0 Twin Spark, 2.5 V6 24V (09/97-) BP63-L2 1.9 D, 1.9 JTD, 1.9 JTD 16V, 1.9 JTD 16V Q4, 2.4 D, 2.4 JTD, 3.2 GTA (09/97-) MPI, 1.9 JTS, 2.2 JTS (09/05-) BP63-L2 2.4 JTDM, 2.4 JTDM Q4, 3.2 JTS Q4 (09/05-) 1.9 JTDM 16V, 1.9 JTDM 8V (09/05-) BP63-L2 164 (164) 2.0, 2.0 T.S., 2.0 Turbo, 2.0 Twin Spark, 2.0 V6 Turbo, 2.5 V6, 3.0, 3.0 BP63-L2 All-wheel Drive, V, V Q4, V QV, 3.0 V6, 3.0 i.e. QV (06/87-09/98) 2.5 TD (06/87-09/98) BA95-L5 166 (936) 2.0 T.Spark, 2.0 V6, 2.5 V6 24V, 3.0 V6 24V, 3.2 V6 24V (09/98-) 2.4 JTD (09/98-) BA95-L5 ALFASUD 1.2, 1.2 ti, 1.3, 1.3 SC/ti Super, 1.3 Super, 1.3 ti, 1.4, 1.5, 1.5 Veloce, 1.5 BP54-L1 ti, 1.5 ti Sprint, 1.7, 1.7 i.e. (06/72-12/89) ALFETTA 1.6, 1.8, 2.0, 2.0 TD, 2.4 TD (01/75-01/86) B68JX ARNA (920) 1.2, 1.3, 1.3 TI, 1.5 (03/83-12/86) B-L1X 400 BRERA 2.2 JTS, 3.2 JTS, 3.2 JTS Q4 (01/06-) BP63-L2 2.4 JTDM 20V (01/06-) GIULIETTA (116) 1.3, 1.6, 1.8, 1.8 Turbo, 2.0, 2.0 Turbo (10/77-12/85) X B-L1X TD (01/83-12/85) B68JX GT 1.8 TS, 2.0 JTS, 3.2 GTA (11/03-) BP63-L2 1.9 JTD (11/03-) BP63-L2 GTV 2.0, 2.0 Turbodelta, (01/78-02/87) B68JX V, 2.0 JTS, 2.0 T.SPARK 16V, 2.0 V6 Turbo, 3.0 V6 24V, 3.2 V6 24V (06/95-) A

34 ALFA ROMEO > AUDI Platinum AGM Platinum Gold Gold Start ALFA ROMEO SPIDER 1600, 2000, 2000 Veloce, 3.2 JTS (03/76-) BP63-L V (05/98-) BP63-L2 2.0 JTS, 2.0 T.SPARK 16V, 2.0 V6 Turbo, 3.0 V6, 3.0 V6 24V, 3.2 V6 24V (06/95-) 2.4 JTDM (04/07-) AUDI A2 (8Z0) 1.4 (02/00-) 1.6 FSI (05/02-) 1.2 TDI, 1.4 TDI (02/00-) A3 1.4 FSi, 1.4 TFSI, 1.6 (09/96-) BP63-L2 1.4 TFSI, 1.6 FSI, 1.8, 1.8 quattro, 1.8 T, 1.8 T quattro, 1.8 TFSI (09/96-) BP63-L2 1.9 TDI, 1.9 TDI quattro, S3 quattro (09/96-) 2.0, 2.0 FSI, 2.0 TFSI, 2.0 TFSI quattro (05/03-) 3.2 (11/05-) 1.9 TDI, 2.0 TDI, 2.0 TDI quattro, 2.0 TDI 16V, 2.0 TDI 16V quattro, 2.0 TDI quattro, S3 quattro (05/03-) 3.2 V6 quattro (07/03-) 1.6 FSI, 1.8 TFSI (09/04-) BP63-L2 2.0 TFSI (04/08-) BP63-L2 1.9 TDI, 2.0 TDI (04/08-) A4 1.6, 1.8, 1.8 quattro, 1.8 T, 1.8 T quattro, 2.4, 2.4 quattro, 2.6, 2.6 quattro, 2.7 Bi Turbo quattro, 2.7 Turbo quattro, 2.8, 2.8 quattro, V, S4 VW quattro (01/95-09/01) 1.9 TDI, 1.9 TDI quattro (10/95-11/00) VW 1.9 TDI (01/95-11/00) VW 2.5 TDI, 2.5 TDI quattro (09/97-11/00) BA95-L5 VW 2.8, 2.8 quattro, RS4 quattro (01/96-10/01) VW 1.9 TDI, 1.9 TDI quattro (02/96-09/01) VW 2.5 TDI, 2.5 TDI quattro (09/97-09/01) BA95-L5 VW 1.9 DUO (03/98-09/01) VW 1.6, 1.8, 1.8 FSi, 1.8 T, 1.8 T quattro, 1.8 TFSI, 2.0, 2.0 FSI, 2.0 FSi, 2.0 TFSI, 2.0 TFSI quattro, 2.0 TFSi quattro, 2.4 (11/00-) 1.9 TDI, 1.9 TDI quattro, 2.0 TDI, 2.0 TDI 16V, 2.0 TDI quattro, 2.0 TDi (11/00-) 3.0, 3.0 quattro, 3.2 FSI, 3.2 FSI quattro, S4 quattro (11/00-) BA95-L5 2.5 TDI, 2.5 TDI quattro, 2.5 TDi, 2.7 TDI, 3.0 TDI quattro (10/00-) BA95-L5 RS4 quattro (09/05-) BA95-L5 2.7 TDI, 2.7 TDi (11/05-) BA95-L5 2.0 TDI, 2.0 TDi, 2.0 TDi quattro, 2.0 TFSI, 2.0 TFSI quattro, 2.7 TDI, 2.7 TDi, 3.0 TDI quattro, 3.2 FSI quattro (11/07-) A5 1.8 TFSI, 3.2 FSI (06/07-) BA95-L5 2.7 TDI, 3.0 TDI quattro, S5 quattro (06/07-) BA95-L5 A6 1.8, 1.8 quattro, 2.0, 2.3, 2.3 quattro (06/94-12/97) VW V, V quattro, 2.3, 2.3 quattro, 2.4, 2.6, 2.6 quattro, 2.8, 2.8 quattro (06/94-12/97) VW S6 4.2 quattro, S6 Plus quattro, S6 Turbo quattro (06/94-12/97) BA95-L5 VW 1.9 TDI (06/94-02/97) BA95-L5 VW 2.5 TDI, 2.5 TDI quattro (06/94-12/97) VW 1.9 TDI (06/94-12/97) VW 1.8, 2.0 (05/97-) 1.8 T, 1.8 T quattro, 2.4, 2.4 quattro, 2.7, 2.7 quattro, 2.7 T, 2.7 T quattro, 2.8, 2.8 quattro, V, 3.0, 3.0 quattro, 3.7, 3.7 quattro, 4.2 quattro (01/97-) 2.7 TDI quattro, 3.0 TDI quattro, S6 quattro (09/99-) BA95-L5 RS6, RS6 plus (07/02-) 1.9 TDI (02/97-) 2.5 TDI, 2.5 TDI quattro (07/97-) BA95-L5 2.0 TFSI (06/05-) BA95-L5 2.0 TDI, 2.4, 2.4 quattro, 2.7 TDI, 2.7 TDI quattro, 2.8 FSI, 2.8 FSI quattro, 3.0, 3.0 quattro, 3.0 TDI quattro, 3.0 TDi, 3.2 FSI, 3.2 FSI quattro, 4.2 quattro (05/04-) BA95-L5 3.0 quattro (03/05-05/06) BA95-L5 RS6 quattro (05/08-)

35 AUDI > BMW Platinum AGM Platinum Gold Gold Start AUDI ALLROAD (4BH) 2.5 TDI quattro, 2.7 quattro, 2.7 T quattro, 4.2 V8 quattro (05/00-) BA95-L5 V8 (44_, 4C_) 3.6 quattro, 4.2 quattro (10/88-02/94) BA95-L5 VW A8 2.8, 2.8 quattro, 3.7, 3.7 quattro, 4.2 quattro, S 8 quattro (03/94-09/02) BA95-L5 2.5 TDI, 2.5 TDI quattro, 3.3 TDI quattro, 3.7, 3.7 quattro, 4.2 quattro, 6.0 BA95-L5 W12 quattro, S 8 quattro (01/97-09/02) 2.8 FSI, 3.0, 3.0 TDI quattro, 3.2 FSI, 3.2 FSI quattro, 3.7 quattro, 4.0 TDI BA95-L5 quattro, 4.2 quattro, 4.2 FSI quattro, 4.2 TDI quattro, 6.0 W12 quattro (10/02-) Q7 3.0 TDI, 3.0 TDi, 3.6 FSI, 4.2 FSI, 4.2 TDI (03/06-) BA95-L5 R8 4.2 quattro (04/07-) TT 1.8 T, 1.8 T quattro, 3.2 VR6 quattro (10/98-) BP63-L2 2.0 TFSI quattro (06/08-) 2.0 TFSI, 2.0 TFSI quattro, 3.2 V6 quattro (02/07-) , 1.4, 1.6, 1.8 (08/78-12/94) BP60-LB2 VW 1.6 E, 1.6 GLE, 1.8, 1.8 quattro, 1.8 CC quattro, 1.8 E, 1.8 E quattro, 1.8 GTE, 1.8 GTE quattro, 1.8 S, 1.8 S quattro, 2.0, 2.0 quattro, 2.0 E, 2.0 E BP72-LB3 VW 16V, 2.0 E 16V quattro, 2.0 E quattro, 2.2, 2.2 quattro, 2.3 E, 2.3 E quattro, 2.6, 2.6 quattro, 2.8, 2.8 quattro, RS2 quattro, S2 quattro, S2 quattro (01/79-01/96) 1.6 D, 1.6 TD, 1.9 CD-5S, 1.9 D, 1.9 TD, 1.9 TDI (08/80-01/96) BP72-LB3 VW 2.3 quattro (10/87-07/89) BP72-LB3 COUPE 1.6, 1.8, 1.8 GT, 1.8 GT quattro, 1.9, 2.0, V, V, V quattro, 2.1 GT, 2.2 quattro, 2.2 GT, 2.3, 2.3 quattro, V, V quattro, 2.6, BP72-LB3 VW 2.6 quattro, 2.8, 2.8 quattro, S2 quattro (07/80-12/96) QUATTRO (85) V Turbo, 2.1 Turbo, V, 2.2 Turbo (07/80-07/91) BP72-LB3 VW CABRIOLET (8G7, B4) 1.8, 1.9 TDI, V, 2.0 E, 2.3 E, 2.6, 2.8 (05/91-08/00) BP72-LB3 VW , V, V quattro, 2.2, 2.2 E, 2.2 E quattro, 2.3 E, 2.3 E 20V, 2.3 E 20V quattro, 2.3 E quattro (10/84-09/91) BP72-LB3 VW 2.0 quattro (08/84-07/90) BP72-LB3 VW 1.6 TD (10/85-09/91) BP72-LB3 VW (08/76-02/83) BP60-LB2 VW 1.8 CAT, 1.8 quattro, 1.8 quattro CAT, 1.9, 2.0, 2.0 CAT, 2.1, 2.2, 2.2 CAT, 2.2 quattro, 2.2 quattro CAT, 2.2 E Turbo quattro, 2.2 E quattro, 2.2 Turbo, BP72-LB3 VW 2.2 Turbo quattro, 2.3, 2.3 quattro, 2.3 E, 2.3 E quattro (03/77-11/90) 2.0 D, 2.0 D Turbo, 2.0 TD, 2.4 D, 2.5 TDI (08/78-07/91) BP72-LB3 VW 1.6, 1.8, 1.9, 2.0, 2.0 E, 2.0 E 16V, 2.0 E CAT, 2.1, 2.2 (08/82-06/94) BP72-LB3 VW 2.0, 2.0 quattro, 2.0 E, 2.0 E 16V, 2.0 E 16V quattro, 2.0 E quattro, 2.3 E, 2.3 E quattro, 2.4 D, 2.5 TDI, 2.5 TDi, 2.6, 2.6 quattro, 2.6 E quattro, 2.8 VW E, 2.8 E quattro, S4 Turbo quattro, S4 V8 quattro (12/90-07/94) E, T, 2.1 Turbo, 2.1 Turbo quattro, 2.2, V Turbo quattro, 2.2 Turbo, 2.2 Turbo quattro, 2.3 (10/79-12/91) BP72-LB3 VW BMW 1 116i, 118i (09/04-) BP54-L1 118i, 120i (04/07-) 120i, 130i (09/04-) BP63-L2 118d, 120d, 135i (09/04-) 118d, 120d (04/07-) 120d, 123d, 135i (10/07-) 118i, 120i, 125i (03/08-) BP63-L , 316, 316 i, 316 i 1.8, 318, 318 i, 318 is, 318i, 320 i, 320 is, 320i, 323 i (08/75-) BP63-L2 B

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΗΓΜΕΝΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ, ΜΕΓΙΣΤΗ ΑΠΟΔΟΣH ΚΑΙ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ. Όλα ξεκινούν µε την

ΠΡΟΗΓΜΕΝΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ, ΜΕΓΙΣΤΗ ΑΠΟΔΟΣH ΚΑΙ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ. Όλα ξεκινούν µε την ΠΡΟΗΓΜΕΝΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ, ΜΕΓΙΣΤΗ ΑΠΟΔΟΣH ΚΑΙ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ Όλα ξεκινούν µε την Ο ΒΑΣΙΚΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΩΝ, 2013/2014 ΤΩΡΑ ΕΙΝΑΙ ΑΚΟΜΑ ΠΙΟ ΕΥΚΟΛΟ ΝΑ ΒΡΕΙΤΕ ΑΚΡΙΒΩΣ ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΖΗΤΑΤΕ Αυτός

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ ΚΑΙ ΑΠΛΟΤΗΤΑ. Innovación y simplicidad

ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ ΚΑΙ ΑΠΛΟΤΗΤΑ. Innovación y simplicidad pro ima pro ima Innovación y simplicidad PROXIMA es la última innovación de Serrature Meroni, un producto diseñado tanto para aquellos que ya disponen de un pomo PremiApri Meroni en su puerta, como para

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ & ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΙΒΛΙΩΝ 2015-2016 ΠΙΑΔΑΓΩΓΙΚΑ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ & ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΙΒΛΙΩΝ 2015-2016 ΠΙΑΔΑΓΩΓΙΚΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ & ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΙΒΛΙΩΝ 2015-2016 ΠΙΑΔΑΓΩΓΙΚΑ ΤΕΧΝΙΚΑ Οι Εκδόσεις Δίσιγμα ξεκίνησαν την πορεία τους στο χώρο των ελληνικών εκδόσεων τον Σεπτέμβριο του 2009 με κυρίαρχο οδηγό

Διαβάστε περισσότερα

Black and White, an innovation in wooden flooring.

Black and White, an innovation in wooden flooring. a m s t e r d a m v i e n n a l o n d o n p a r i s m o s c o w d u b l i n m i l a n c o p e n h a g e n g e n e v a a t h e n s b a r c e l o n a r e y k j a v i c k i e v GB PT ES IT GR Black and White,

Διαβάστε περισσότερα

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) Consigliamo di configurare ed utilizzare la casella di posta elettronica certificata tramite il webmail dedicato fornito dal gestore

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ισπανικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ισπανικά Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα

Διαβάστε περισσότερα

EKΠΟΜΠΕΣ ΡΥΠΩΝ ΕΠΙΤΑΧΥΝΣΗ KATANAΛΩΣΗ ΜΟΝΤΕΛΟ ΤΕΛΙΚΗ. ΤΑΧΥΤΗΤΑ (Km/h) 0-100 (sec) CO 2 (gr/km)

EKΠΟΜΠΕΣ ΡΥΠΩΝ ΕΠΙΤΑΧΥΝΣΗ KATANAΛΩΣΗ ΜΟΝΤΕΛΟ ΤΕΛΙΚΗ. ΤΑΧΥΤΗΤΑ (Km/h) 0-100 (sec) CO 2 (gr/km) ABARTH 132 CAR & DRIVER ιανουαριοσ 2011 Fiat Group Automobiles Hellas. Λ.Boυλιαγμένης 580Α, Τηλ: 210-9988511 www.abarth-racing.gr 500 EuroNCAP: Διαστάσεις: 3.657 x 1.627 x 1.485, χώρος αποσκευών: 185,

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE

Διαβάστε περισσότερα

www.varta-automotive.com ΚΑΙ VARTA ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΗ ΙΣΧΥΣ Thanks go to Peugeot, www.peugeot.com ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2010/2011

www.varta-automotive.com ΚΑΙ VARTA ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΗ ΙΣΧΥΣ Thanks go to Peugeot, www.peugeot.com ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2010/2011 www.varta-automotive.com ΚΑΙ VARTA ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΗ ΙΣΧΥΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2010/2011 Thanks go to Peugeot, www.peugeot.com ΠΛΟΗΓΟΣ ΕΞΕΥΡΕΣΗΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΚΑΙ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΩΡΑ ΚΑΙ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ! Πλοηγός

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΘΕΜΑΤΙΚΟΣ ΑΞΟΝΑΣ: ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: Ισπανικά για τον τουρισμό(α1-α2) Συγγραφέας: Δημήτρης Ε. Φιλιππής

Διαβάστε περισσότερα

Χαρακτηριστικά Παλετών του Οίκου SISMEBI

Χαρακτηριστικά Παλετών του Οίκου SISMEBI Χαρακτηριστικά Παλετών του Οίκου SISMEBI Συνήθης Χωρητικότητα παλέτας: 588 φιάλες 0,75lt (στα 75,9 mm διαμέτρου) Η Παλέτα δέχεται όλες τις φιάλες (σε 3 επίπεδα) που έχουν ύψος έως 330 mm. Αδρανείς σε οσμές,

Διαβάστε περισσότερα

Νέα γενιά μπαταριών για τη νέα γενιά αυτοκινήτων

Νέα γενιά μπαταριών για τη νέα γενιά αυτοκινήτων Νέα γενιά μπαταριών για τη νέα γενιά αυτοκινήτων Νέα Εποχή για τη Βιομηχανία Αυτοκινήτων ΥΒΡΙΔΙΚΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΑ Η βιομηχανία αυτοκινήτων εισέρχεται σε μια νέα εποχή καθώς η νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβάστε περισσότερα

Honda earthdreams Κοιτάζοντας στο μέλλον, σκοπός μας είναι να γίνουμε η εταιρεία που το σύνολο της κοινωνίας θα θέλει να υπάρχουμε.

Honda earthdreams Κοιτάζοντας στο μέλλον, σκοπός μας είναι να γίνουμε η εταιρεία που το σύνολο της κοινωνίας θα θέλει να υπάρχουμε. Κοιτάζοντας στο μέλλον, σκοπός μας είναι να γίνουμε η εταιρεία που το σύνολο της κοινωνίας θα θέλει να υπάρχουμε. Soichiro Honda, 1956 ΥΒΡΙΔΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ ΠΟΛΥΤΕΛΕΙΑ ή ΑΝΑΓΚΗ Πωληθέντα Αυτοκίνητα ανά περιοχή

Διαβάστε περισσότερα

Quality. Qualité, source de confiance! Qualità genera fiducia! H Ποιότητα χτίζει την εμπιστοσύνη! MARGARINE FATS OILS CONVENIENCE

Quality. Qualité, source de confiance! Qualità genera fiducia! H Ποιότητα χτίζει την εμπιστοσύνη! MARGARINE FATS OILS CONVENIENCE Quality creates trust! FR IT GR Qualité, source de confiance! Qualità genera fiducia! H Ποιότητα χτίζει την εμπιστοσύνη! MARGARINE FATS OILS CONVENIENCE MARGARINES GRAISSES HUILES PRÉPARATIONS MARGARINA

Διαβάστε περισσότερα

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.

Διαβάστε περισσότερα

Nuova strategia è necessaria per la messa in luce dei giacimenti sottomarini di idrocarburi nel Sud di Creta.

Nuova strategia è necessaria per la messa in luce dei giacimenti sottomarini di idrocarburi nel Sud di Creta. Nuova strategia è necessaria per la messa in luce dei giacimenti sottomarini di idrocarburi nel Sud di Creta. I. Konofagos, N. Lygeros I soprascritti, già dal 2012 avevano proposto ai politici con il più

Διαβάστε περισσότερα

TRISAR TR 26-36 TRINCIA UNIVERSALE PER VIGNETI E FRUTTETI UNIVERSAL FLAIL MOWER FOR VINEYARDS AND ORCHARDS ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΑΣ ΓΙΑ ΑΜΠΕΛΩΝΕΣ ΚΑΙ ΟΠΩΡΩΝΕΣ

TRISAR TR 26-36 TRINCIA UNIVERSALE PER VIGNETI E FRUTTETI UNIVERSAL FLAIL MOWER FOR VINEYARDS AND ORCHARDS ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΑΣ ΓΙΑ ΑΜΠΕΛΩΝΕΣ ΚΑΙ ΟΠΩΡΩΝΕΣ ITA / ENG / ΕΛ TRISAR TR 26-36 TRINCIA UNIVERSALE PER VIGNETI E FRUTTETI UNIVERSAL FLAIL MOWER FOR VINEYARDS AND ORCHARDS ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΑΣ ΓΙΑ ΑΜΠΕΛΩΝΕΣ ΚΑΙ ΟΠΩΡΩΝΕΣ Design by LUCIANO PEGORARO The Best Technology

Διαβάστε περισσότερα

ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙ ΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΡΙΤΗ 22 ΙΟΥΝΙΟΥ 2004 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3)

ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙ ΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΡΙΤΗ 22 ΙΟΥΝΙΟΥ 2004 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙ ΑΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙ ΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΡΙΤΗ 22 ΙΟΥΝΙΟΥ 2004 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Τετάρτη, 18 Σεπτεμβρίου 2013 ΟΔΗΓΙΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-076-898-51 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως Πριν θέσετε τη

Διαβάστε περισσότερα

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.

Διαβάστε περισσότερα

ALFA ROMEO - FIAT - LANCIA

ALFA ROMEO - FIAT - LANCIA ALFA ROMEO - FIAT - LANCIA O.E CODE ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ 93 X 172/139,7 X 12 40435513 46435513 46435514 614965 60811518 60814374 71718365 ALFA ROMEO: 146 147 155 156 GT GTV (TWIN SPARK ΟΛΟΙ JTS JTD) FIAT:

Διαβάστε περισσότερα

Μπαταρία η γνωστή μας άγνωστη

Μπαταρία η γνωστή μας άγνωστη Μπαταρία η γνωστή μας άγνωστη Ένα από τα βασικά εξαρτήματα σε ένα αυτοκίνητο είναι η μπαταρία. Ίσως θα έλεγα και το σπουδαιότερο αφού χωρίς αυτήν δεν μπορεί να λειτουργήσει σχεδόν τίποτα. Τι γνωρίζουμε

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης RASOIO DEPILATORE. IT pagina 1 ΕΛ σελίδα 12

Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης RASOIO DEPILATORE. IT pagina 1 ΕΛ σελίδα 12 Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης RASOIO DEPILATORE IT pagina 1 ΕΛ σελίδα 12 [A] [B1] [B2] [B3] 4 [E] 1 2 1 3 2 5 [C1] [C2] [D1] 3 4 7 6 [D2] [D3] 5 6 8 9 10 Type E1101 IPX5 IN: 3V Battery Battery Ni-MH

Διαβάστε περισσότερα

Θερμαντήρες νερού χρήσης. Τι είναι πιο πολύτιμο από το νερό; Tο ζεστό νερό! Logalux SU Logalux ST Logalux LT Logalux SM Logalux PL

Θερμαντήρες νερού χρήσης. Τι είναι πιο πολύτιμο από το νερό; Tο ζεστό νερό! Logalux SU Logalux ST Logalux LT Logalux SM Logalux PL Τι είναι πιο πολύτιμο από το νερό; Tο ζεστό νερό! SU ST LT SM PL 1 Buderus Ανόδιο μαγνησίου Το πρώτο πράγμα με το οποίο ερχόμαστε στη ζωή μας σε επαφή είναι το ζεστό νερό. Ίσως γι αυτό νιώθουμε ένα ζεστό

Διαβάστε περισσότερα

Eξειδικευμένα και επαγγελματικά συστήματα διάγνωσης αυτοκινήτου

Eξειδικευμένα και επαγγελματικά συστήματα διάγνωσης αυτοκινήτου Eξειδικευμένα και επαγγελματικά συστήματα διάγνωσης αυτοκινήτου ΠIΣTOΠOIHMENH ΕΠΙΤΥΧΙΑ Η βράβευση με το Oμοσπονδιακό Bραβείο 2002 αποτελεί ακόμα και σήμερα το κίνητρο να συνεχίσουμε την πετυχημένη παρουσία

Διαβάστε περισσότερα

Εργασία χωρίς καλώδιο

Εργασία χωρίς καλώδιο Εργασία χωρίς καλώδιο Back 774 Εργασία χωρίς καλώδιο Επισκόπηση Εξαρτήματα Bosch 11/12 Τεχνολογία, που εντυπωσιάζει οι μπαταρίες ιόντων λιθίου Κανένα φαινόμενο μνήμης: Φόρτιση χωρίς ενδοιασμούς ανεξάρτητα

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙΔΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Παρασκευή, 21 Ιουνίου 2013 ΟΔΗΓΙΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni di installazione e di montaggio

Istruzioni di installazione e di montaggio Istruzioni di installazione e di montaggio Instrucciones de montaje e instalación Οδηγίες εγκατάστασης και συναρμολόγησης www.heckertsolar.com Istruzione di installazione e di montaggio Instrucciones

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήστη. RBC 24 Elite 24 Elite. για τα µοντέλα CE 0694 TA01B156.A0307

Εγχειρίδιο χρήστη. RBC 24 Elite 24 Elite. για τα µοντέλα CE 0694 TA01B156.A0307 Εγχειρίδιο χρήστη για τα µοντέλα RBC 24 Elite RBS 24 Elite Επίτοιχος λέβητας αερίου CE 0694 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ο ΗΓΙΕΣ & ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΛΕΒΗΤΑ

Διαβάστε περισσότερα

TERMOFORO. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 GB page 5 ES página 9 EL σελίδα 13 TERMOFORO

TERMOFORO. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 GB page 5 ES página 9 EL σελίδα 13 TERMOFORO MI000126 Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 GB page 5 ES página 9 EL σελίδα 13 TERMOFORO TERMOFORO HEATING PAD TERMÓFORO ΘΕΡΜΟΦΟΡΑ www. imetec.com

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Πέμπτη, 16 Ιουνίου 2011 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

XTRIM FIRST PG. Instruction manual. Libretto d instruzioni. Manual de instrucciones Manuel d instructions. Manual do operador

XTRIM FIRST PG. Instruction manual. Libretto d instruzioni. Manual de instrucciones Manuel d instructions. Manual do operador XTRIM FIRST PG EN Instruction manual IT Libretto d instruzioni ES FR Manual de instrucciones Manuel d instructions PT GR Manual do operador Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1. Introducción 2 2. Normas y

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης ΑΤΜΟΣΥΣΤΗΜΑ

Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης ΑΤΜΟΣΥΣΤΗΜΑ Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης Sistema stirante ΑΤΜΟΣΥΣΤΗΜΑ Indice - Περιεχόμενα IT Descrizione... 4 Descrizione... 4 Pannello comandi... 4 Ferro di tipo professionale... 4 Ferro di tipo domestico...

Διαβάστε περισσότερα

Δελτίο Τύπου. Νέα καινοτομία από την κορυφαία εταιρεία στον

Δελτίο Τύπου. Νέα καινοτομία από την κορυφαία εταιρεία στον Δελτίο Τύπου Νέα καινοτομία από την κορυφαία εταιρεία στον Ιούλιος, 2014 κλάδο της τεχνολογίας : H Bosch λανσάρει τέσσερα δισεκατομμύρια αισθητήρες MEMS. Τεχνολογία κλειδί για το διαδίκτυο των αντικειμένων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήσης Κάµερας

Οδηγός Χρήσης Κάµερας 3-088-340-42(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

M07/2/ABMGR/SP1/GRE/TZ0/XX/Q

M07/2/ABMGR/SP1/GRE/TZ0/XX/Q IB MODERN GREEK B STANDARD LEVEL PAPER 1 GREC MODERNE B NIVEAU MOYEN ÉPREUVE 1 GRIEGO MODERNO B NIVEL MEDIO PRUEBA 1 Monday 7 May 2007 (morning) Lundi 7 mai 2007 (matin) Lunes 7 de mayo de 2007 (mañana)

Διαβάστε περισσότερα

CLAS PREMIUM EVO 24/30/35 CLAS PREMIUM EVO SYSTEM 18/24/35. Manuale d uso per l utente

CLAS PREMIUM EVO 24/30/35 CLAS PREMIUM EVO SYSTEM 18/24/35. Manuale d uso per l utente CLAS PREMIUM EVO Manuale d uso per l utente CALDAIA MURALE ISTANTANEA A CONDENSAZIONE ΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ ΑΕΡΙΟΥ CLAS PREMIUM EVO 24/30/35 CLAS PREMIUM EVO SYSTEM 18/24/35 Egregio Signore, desideriamo

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-080-368-32( Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Πρόλογος...σελίδα: 2. Πίνακες...σελίδα: 6. Επίλογος...σελίδα: 61. Εταιρείες διανομής επιβατικών αυτοκινήτων...σελίδα: 64 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Πρόλογος...σελίδα: 2. Πίνακες...σελίδα: 6. Επίλογος...σελίδα: 61. Εταιρείες διανομής επιβατικών αυτοκινήτων...σελίδα: 64 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ EXOFILLO:Layout 1 06/06/2013 11:23 π.μ. Page 2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Πρόλογος...σελίδα: 2 Πίνακες...σελίδα: 6 Επίλογος...σελίδα: 61 Εταιρείες διανομής επιβατικών αυτοκινήτων...σελίδα: 64 Τα τεχνικά και λοιπά μεγέθη

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ KAI ΤΙΣ ΥΠΟΨΗΦΙΕΣ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ KAI ΤΙΣ ΥΠΟΨΗΦΙΕΣ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ 20 Ιουνίου 2013 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

Start Stop Systems. Κοσµίδης Γιώργος. Κορέτσης Γιώργος

Start Stop Systems. Κοσµίδης Γιώργος. Κορέτσης Γιώργος Start Stop Systems Κοσµίδης Γιώργος Κορέτσης Γιώργος ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ιστορική αναδροµή 2 Υπάρχοντα συστήµατα start stop και γενική αρχή λειτουργίας..3 Start stop system της Bosch.5 Stars της valeo...7 i-stop

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου 3-078-154-41 (1) Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου 2002 Sony Corporation Marchi di fabbrica Memory Stick e sono marchi registrati di Sony Corporation. I marchi BLUETOOTH

Διαβάστε περισσότερα

3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2004 Sony Corporation

3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2004 Sony Corporation 3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer Οδηγός εφαρµογών υπολογιστή IT GR Digital Video Camera Recorder 2004 Sony Corporation Da leggere subito Per utilizzare la videocamera, leggere il

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder 3-072-318-51 (2) Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-071-133-51 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Μια εντελώς ενδεικτική ταξινόμηση που μπορούμε να κάνουμε είναι η εξής (από τον πιο ακατάλληλο τύπο για βαθιές εκφορτίσεις στον πιο κατάλληλο):

Μια εντελώς ενδεικτική ταξινόμηση που μπορούμε να κάνουμε είναι η εξής (από τον πιο ακατάλληλο τύπο για βαθιές εκφορτίσεις στον πιο κατάλληλο): Οδηγός χρήσης Συσσωρευτής 12V. Πρόκειται για ανθεκτικό συσσωρευτή, κατάλληλο και για βαθιές εκφορτίσεις. Είναι κλειστού τύπου, που σημαίνει πως δεν απαιτεί συντήρηση, προσθήκη υγρών κ.λπ. Γενικές πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

TERMOFORO. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 EN page 6 ES página 11 EL σελίδα 16 TERMOFORO

TERMOFORO. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 EN page 6 ES página 11 EL σελίδα 16 TERMOFORO MI001068 Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 EN page 6 ES página 11 EL σελίδα 16 TERMOFORO TERMOFORO HEATING PAD TERMÓFORO ΘΕΡΜΟΦΟΡΑ www. imetec.com

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso. Sommario LSB 5B019 LAVASTOVIGLIE. Scheda prodotto, 2

Istruzioni per l uso. Sommario LSB 5B019 LAVASTOVIGLIE. Scheda prodotto, 2 Istruzioni per l uso LAVASTOVIGLIE IT EN FR Sommario Italiano, 1 English, 14 Français, 27 Scheda prodotto, 2 EL Ελληνικά, 40 Precauzioni e consigli, 3 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare

Διαβάστε περισσότερα

Το Tourismo. Σίγουρη επένδυση

Το Tourismo. Σίγουρη επένδυση Το Tourismo Σίγουρη επένδυση Τι μπορείτε να περιμένετε από ένα λεωφορείο Mercedes-Benz; Περισσότερα. Υπάρχουν απλά λεωφορεία. Και λεωφορεία Mercedes-Benz. Στο σημερινό σκληρό ανταγωνισμό, το αστέρι κάνει

Διαβάστε περισσότερα

3-084-946-52(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2003 Sony Corporation

3-084-946-52(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2003 Sony Corporation 3-084-946-52(1) Manuale delle applicazioni del computer Οδηγός εφαρµογών υπολογιστή IT GR Digital Video Camera Recorder 2003 Sony Corporation Da leggere subito Per utilizzare la videocamera, leggere il

Διαβάστε περισσότερα

Στα βασικά χαρακτηριστικά τους περιλαμβάνουν: - Νέο ηλεκτρονικό χειριστήριο ελέγχου Touch Pilot - Εξαιρετικά αποδοτικούς εναλλάκτες θερμότητας

Στα βασικά χαρακτηριστικά τους περιλαμβάνουν: - Νέο ηλεκτρονικό χειριστήριο ελέγχου Touch Pilot - Εξαιρετικά αποδοτικούς εναλλάκτες θερμότητας Μηνιαία έκδοση Νοέμβριος 2012 τεύχος 64 Μονάδες θέρμανσης με κορυφαία ενεργειακή αποδοτικότητα Υδρόψυκτοι Ψύκτες Νερού με τεχνολογία inverter Οι υδρόψυκτες μονάδες νερού 30XW-V/ 30XWHV αποτελούν μια ιδιαίτερα

Διαβάστε περισσότερα

GRASS 1055 ZSH. Instruction manual. Libretto d instruzioni. Manual de instrucciones Manuel d instructions. Manual do operador

GRASS 1055 ZSH. Instruction manual. Libretto d instruzioni. Manual de instrucciones Manuel d instructions. Manual do operador GRASS 1055 ZSH EN Instruction manual IT Libretto d instruzioni ES FR Manual de instrucciones Manuel d instructions PT GR Manual do operador Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1. Introducción 2 2. Normas y

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-080-163-32(1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως Πριν θέσετε τη

Διαβάστε περισσότερα

HEAT PUMP with Puron Refrigerant

HEAT PUMP with Puron Refrigerant HEAT PUMP with Puron Refrigerant A GUIDE TO OPERATING AND MAINTAINING YOUR RESIDENTIAL HEAT PUMP UNIT with Puron Refrigerant NOTE TO INSTALLER: THIS MANUAL SHOULD BE LEFT WITH THE EQUIPMENT USER. WELCOME

Διαβάστε περισσότερα

FHBP 604 4I PW T XS FHBP 603 3I T XS FHBP 803 3I T XS FHFB 302 2I T

FHBP 604 4I PW T XS FHBP 603 3I T XS FHBP 803 3I T XS FHFB 302 2I T FHBP 604 4I PW T XS FHBP 603 3I T XS FHBP 803 3I T XS FHFB 302 2I T Manuale d istruzioni Piano di cottura da incasso Operating and maintenance instruction for hobs Electric hobs Οδηγιες λειτουργιας και

Διαβάστε περισσότερα

*9000309848* 9000309848 T4.T.0.., T4.SW4.., T4.T70.., T4.T85.., T4.T80.., T4.SW8..

*9000309848* 9000309848 T4.T.0.., T4.SW4.., T4.T70.., T4.T85.., T4.T80.., T4.SW8.. T4.T.0.., T4.SW4.., T4.T70.., T4.T85.., T4.T80.., T4.SW8.. *9000309848* 9000309848 [es] Instrucciones de uso...3 [en] Instruction manual... 15 [pt] Instruções de serviço... 27 [el] Οδηγíες χρήσεω... 39

Διαβάστε περισσότερα

Οικολογική οδήγηση & Φιλικά προς το περιβάλλον οχήματα

Οικολογική οδήγηση & Φιλικά προς το περιβάλλον οχήματα ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΚΥΠΡΙΩΝ ΠΟΛΙΤΩΝ Οικολογική οδήγηση & Φιλικά προς το περιβάλλον οχήματα Oρέστης Κυριάκου Λειτουργός Ενεργειακής Διαχείρισης Ενεργειακού Γραφείου Κυπρίων Πολιτών Οικολογική οδήγηση Ορισμός

Διαβάστε περισσότερα

ë Ενεργοποίηση αναμονής

ë Ενεργοποίηση αναμονής Σύντομη παρουσίαση Gigaset 5030 8 7 6 Πλήκτρα 1 Πλήκτρα κλήσης προορισμού 2 Πλήκτρο επανάκλησης 3 Πλήκτρο παράλληλης κλήσης (R) 4 Πλήκτρο σίγασης (Mute) 5 Πλήκτρο Shift 6 Πλήκτρο μείωσης έντασης 7 Πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙΔΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Σάββατο, 20 Ιουνίου 2015 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

Gonzalo Hernández Sanjorge

Gonzalo Hernández Sanjorge Análisis de las Enneadas de Plotino. Tratado Segundo de la Enneada Primera Acerca de las virtudes 1 Gonzalo Hernández Sanjorge La virtud como forma de semejanza con la divinidad. En este tratado Plotino

Διαβάστε περισσότερα

Touareg Hybrid Οδηγός συμπεριφοράς υβριδικού συστήματος

Touareg Hybrid Οδηγός συμπεριφοράς υβριδικού συστήματος Touareg Hybrid Οδηγός συμπεριφοράς υβριδικού συστήματος Πίνακας περιεχομένων 1 Συμπεριφορά υβριδικού συστήματος σε διαφορετικές θέσεις του επιλογέα ταχυτήτων...3 2 Συμπεριφορά του αυτοκινήτου στην επιτάχυνση...4

Διαβάστε περισσότερα

NIVEL A (A1&A2) MÓDULO 1 MAYO 2015. ΚΠγ / Certificado Estatal de Lengua Española Mayo 2015. según la escala del Consejo de Europa COMPRENSIÓN LECTORA

NIVEL A (A1&A2) MÓDULO 1 MAYO 2015. ΚΠγ / Certificado Estatal de Lengua Española Mayo 2015. según la escala del Consejo de Europa COMPRENSIÓN LECTORA Υ Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Ο Λ Ι Τ Ι Σ Μ Ο Υ, Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ ΚΑΙ Θ Ρ Η Σ Κ Ε Υ Μ Α Τ Ω Ν ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ M i n i s t e r i o de C u l t u r a, E d u c a c i ó n y A s u n t o s R e l i g

Διαβάστε περισσότερα

Parts 1. Lid 2. Large reamer 3. Small reamer 4. Pulp strainer 5. Jug (500ml capacity) 6. Motor Base 7. Anti drip tap

Parts 1. Lid 2. Large reamer 3. Small reamer 4. Pulp strainer 5. Jug (500ml capacity) 6. Motor Base 7. Anti drip tap CJ750 ENGLISH (Original instructions) Parts 1. Lid 2. Large reamer 3. Small reamer 4. Pulp strainer 5. Jug (500ml capacity) 6. Motor Base 7. Anti drip tap Intended use Your Black & Decker citrus juicer

Διαβάστε περισσότερα

LSB 5B019. Οδηγίες χρήσης

LSB 5B019. Οδηγίες χρήσης LSB 5B019 IT Italiano Istruzioni per l uso LAVASTOVIGLIE - Sommario Istruzioni per l uso, 1 Precauzioni e Consigli, 2-3 Scheda prodotto, 8 Assistenza, 10 Installazione, 11-12 Descrizione dell apparecchio,13

Διαβάστε περισσότερα

Το νέο Arocs Loader. Το νέο Arocs Grounder.

Το νέο Arocs Loader. Το νέο Arocs Grounder. Το νέο Arocs Loader. Το νέο Arocs Grounder. Κορυφαία ισχύς για υψηλές απαιτήσεις. Το Arocs Loader και το Arocs Grounder. Για ιδιαίτερα υψηλό ωφέλιμο φορτίο και ακραία φορτία. Με το Arocs Loader και το

Διαβάστε περισσότερα

GENUS PREMIUM EVO GENUS PREMIUM EVO 24/30/35 SYSTEM 12/18/24/30/35. Manuale d uso per l utente

GENUS PREMIUM EVO GENUS PREMIUM EVO 24/30/35 SYSTEM 12/18/24/30/35. Manuale d uso per l utente GENUS PREMIUM EVO Manuale d uso per l utente CALDAIA MURALE ISTANTANEA A CONDENSAZIONE ΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ ΑΕΡΙΟΥ GENUS PREMIUM EVO 24/30/35 GENUS PREMIUM EVO SYSTEM 12/18/24/30/35 Egregio Signore,

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΣΣΕΡΑ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΕ 1 ΕΛΑΣΤΙΚΟ

ΤΕΣΣΕΡΑ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΕ 1 ΕΛΑΣΤΙΚΟ ΤΕΣΣΕΡΑ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΕ 1 ΕΛΑΣΤΙΚΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΟΔΗΓΙΚΗ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΑΠΟΔΟΣΗ ΠΡΟΗΓΜΕΝΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ Η Pirelli είναι μία μάρκα με παγκόσμια αναγνωρισιμότητα για τις βασικές αξίες της, κυρίως τις επιδόσεις

Διαβάστε περισσότερα

MAMBRETTI - PAPAMICHAIL

MAMBRETTI - PAPAMICHAIL Notizie 31 Το παρόν τεύχος τυπώθηκε σε 5.000 τεµ. Del presente numero sono state stampate 5.000 copie Οποιαδήποτε αναδηµοσιεύση κειµένων και φωτογραφιών θα πρέπει να γίνεται µόνο µε την άδεια του εκδότη.

Διαβάστε περισσότερα

Conferenza di N. Lygeros avente per tema L insurrezione Greca quale esempio di resistenza. Pafo 24/03/2015

Conferenza di N. Lygeros avente per tema L insurrezione Greca quale esempio di resistenza. Pafo 24/03/2015 Conferenza di N. Lygeros avente per tema L insurrezione Greca quale esempio di resistenza. Pafo 24/03/2015 Scosta il sipario che è dietro al leggio e scopre uno stendardo che riguarda la Rivoluzione e

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-089-914-43 (1) Istruzioni per l uso [IT]/Οδηγίες λειτουργίας [GR] Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo

Διαβάστε περισσότερα

Η μέγιστη ροπή σε νιουτόμετρα (Nm) ανά σ.α.λ. ΚΥΒΙΣΜΟΣ ΙΣΧΥΣ (PS) ΤΙΜH ( ) ΤΕΛΗ ( ) ΡΟΠΗ (Nm)

Η μέγιστη ροπή σε νιουτόμετρα (Nm) ανά σ.α.λ. ΚΥΒΙΣΜΟΣ ΙΣΧΥΣ (PS) ΤΙΜH ( ) ΤΕΛΗ ( ) ΡΟΠΗ (Nm) τελη κυκλοφοριασ Τα τέλη κυκλοφορίας σε ευρώ με βάση τις εκπομπές CO 2 Ισχυς Η μέγιστη ισχύς σε ίππους (PS), ανά σ.α.λ. ΡΟΠΗ Η μέγιστη ροπή σε νιουτόμετρα (Nm) ανά σ.α.λ. EΠΙΤΑΧΥΝΣΗ Ο χρόνος σε δευτερόλεπτα

Διαβάστε περισσότερα

MAX ENGLISH 5 ITALIANO 8 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11

MAX ENGLISH 5 ITALIANO 8 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11 MAX 1000ml 500ml ENGLISH 5 ITALIANO 8 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11 2 3 1 4 5 MAX 1000ml 6 500ml 2 5 A B 4 5 7 C D 4 RESET 3 E 3 9 F 8 11 10 G H 4 ENGLISH ENGLISH Intended use Your Black & Decker water filter has been designed

Διαβάστε περισσότερα

Instrucciones para el montaje y recomendaciones para el mantenimiento. Manual de Instrucciones

Instrucciones para el montaje y recomendaciones para el mantenimiento. Manual de Instrucciones Instrucciones para el montaje y recomendaciones para el mantenimiento CGW LUX 60 TC 4G AI AL CI CGW LUX 90 TC 5G AI AL DR CI Manual de Instrucciones CGW LUX 60 TC 4G AI AL CI CGW LUX 90 TC 5G AI AL DR

Διαβάστε περισσότερα

Ευέλικτα ηλιοθερμικά συστήματα για θέρμανση και ζεστό νερό. Σύστημα ηλιοθερμίας allstor

Ευέλικτα ηλιοθερμικά συστήματα για θέρμανση και ζεστό νερό. Σύστημα ηλιοθερμίας allstor Ευέλικτα ηλιοθερμικά συστήματα για θέρμανση και ζεστό νερό Σύστημα ηλιοθερμίας allstor Ο ταμιευτήρας για κάθε εγκατάσταση θέρμανσης και για κάθε πηγή θερμότητας Πραγματικά πολύπλευρα πλεονεκτήματα κατά

Διαβάστε περισσότερα

Ένα για όλα Όλα σε ένα: KTS 200: Νέα συσκευή διάγνωσης των μονάδων ECU από την Bosch

Ένα για όλα Όλα σε ένα: KTS 200: Νέα συσκευή διάγνωσης των μονάδων ECU από την Bosch Ένα για όλα Όλα σε ένα: KTS 200: Νέα συσκευή διάγνωσης των μονάδων ECU από την Bosch KTS 200: Προσαρμοσμένο τέλεια στις ανάγκες κάθε συνεργείου Το συνεργείο υπέρ του KTS 200: Συμπαγές, γρήγορο και ανθεκτικό

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso. Sommario LLD 8M121 LAVASTOVIGLIE. Scheda prodotto, 2

Istruzioni per l uso. Sommario LLD 8M121 LAVASTOVIGLIE. Scheda prodotto, 2 Istruzioni per l uso LAVASTOVIGLIE IT Italiano, 1 ES Español, 43 EN English,15 PT Português, 57 DE Deutsch, 29 EL Ελληνικά, 71 Sommario Scheda prodotto, 2 Precauzioni e consigli, 3 Sicurezza generale Smaltimento

Διαβάστε περισσότερα

MAX ENGLISH 4 ITALIANO 7 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10

MAX ENGLISH 4 ITALIANO 7 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10 MAX 1000ml 500ml ENGLISH 4 ITALIANO 7 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10 2 3 1 4 5 MAX 1000ml 6 500ml 2 5 A B 4 5 7 C D 4 3 E 3 ENGLISH ENGLISH Intended use Your Black & Decker water filter has been designed to deliver pure

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΙΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΚΑΙ ΨΗΦΙΑΚΕΣ ΚΤΙΡΙΑΚΕΣ ΥΠΟΔΟΜΕΣ

ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΙΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΚΑΙ ΨΗΦΙΑΚΕΣ ΚΤΙΡΙΑΚΕΣ ΥΠΟΔΟΜΕΣ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΙΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΚΑΙ ΨΗΦΙΑΚΕΣ ΚΤΙΡΙΑΚΕΣ ΥΠΟΔΟΜΕΣ ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ 2015 2 Cubist Alu ή Brushed Alu / Silver, ανακαλύψτε νέες αρμονίες που συνδυάζουν δημιουργικότητα και ευαισθησία, αισθητικές

Διαβάστε περισσότερα

T1.D41.., T1.D42.. Placa de cocción Βάση εστιών Piano di cottura Варочная панель

T1.D41.., T1.D42.. Placa de cocción Βάση εστιών Piano di cottura Варочная панель [es] Instrucciones de uso...2 [el] Οδηγíες χρήσεως... 14 [it] Istruzioni per l uso... 26 [ru] Правила пользовани... 38 T1.D41.., T1.D42.. Placa de cocción Βάση εστιών Piano di cottura Варочная панель Û

Διαβάστε περισσότερα

BR925LR BR950R. www.blackanddecker.eu

BR925LR BR950R. www.blackanddecker.eu www.blackanddecker.eu BR925LR BR950R English (Original instructions) 4 Italiano (Traduzione del testo originale) 10 Ελληνικά (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) 17 2 3 ENGLISH ENGLISH Intended use Your

Διαβάστε περισσότερα

παγκοσμιοσ ειδικοσ στισ ηλεκτρικεσ και ψηφιακεσ κτιριακεσ υποδομεσ

παγκοσμιοσ ειδικοσ στισ ηλεκτρικεσ και ψηφιακεσ κτιριακεσ υποδομεσ παγκοσμιοσ ειδικοσ στισ ηλεκτρικεσ και ψηφιακεσ κτιριακεσ υποδομεσ ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ 2014 2 Cubist Alu ή Brushed Alu / Silver, ανακαλύψτε νέες αρμονίες που συνδυάζουν δημιουργικότητα και ευαισθησία, αισθητικές

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso. Sommario LTB 4B019 LAVASTOVIGLIE. Scheda prodotto, 2

Istruzioni per l uso. Sommario LTB 4B019 LAVASTOVIGLIE. Scheda prodotto, 2 Istruzioni per l uso LAVASTOVIGLIE IT EN NL Sommario Italiano, 1 English, 14 Nederlands, 28 Scheda prodotto, 2 PT Português, 41 EL Ελληνικά, 54 PL Polski, 67 Precauzioni e consigli, 3 Sicurezza generale

Διαβάστε περισσότερα

Τα διαστήματα service

Τα διαστήματα service Τα διαστήματα service και οι χρόνοι εργασίας 12 μοντέλων 5-15 ετών Alfa Romeo 156 - Audi A4 - BMW Σειρά 3 - Citroen Xantia Ford Mondeo - Mercedes C-Class - Nissan Primera - Opel Vectra Peugeot 406 - Renault

Διαβάστε περισσότερα

www.blackanddecker.eu 1 English 3 Italiano 6 Ελληνικά 10

www.blackanddecker.eu 1 English 3 Italiano 6 Ελληνικά 10 www.blackanddecker.eu 5 4 3 2 1 English 3 Italiano 6 Ελληνικά 10 5 4 3 6 2 7 9 8 A 2 ENGLISH Intended use Your Black & Decker blender has been designed for blending, mixing and crushing of solid and liquid

Διαβάστε περισσότερα

GEISER 291 QG. Instruction manual. Libretto d instruzioni. Manual de instrucciones Manuel d instructions. Manual do operador

GEISER 291 QG. Instruction manual. Libretto d instruzioni. Manual de instrucciones Manuel d instructions. Manual do operador GEISER 291 QG EN Instruction manual IT Libretto d instruzioni ES FR Manual de instrucciones Manuel d instructions PT GR Manual do operador Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1. Introducción 2 2. Normas y precauciones

Διαβάστε περισσότερα

u Do not block the vents of the appliance. u Avoid inhaling dust when emptying the appliance or the dustbag. u Always empty the product outside.

u Do not block the vents of the appliance. u Avoid inhaling dust when emptying the appliance or the dustbag. u Always empty the product outside. WBV1450 WBV1405P A 10 B C D E 2 F G 3 ENGLISH (Original instructions) Intended use Your Black & Decker vacuum cleaner has been designed for wet and dry vacuum cleaning purposes. This appliance is intended

Διαβάστε περισσότερα

Τα δικαιώματά σας I vostri diritti di consumatori ως καταναλωτή

Τα δικαιώματά σας I vostri diritti di consumatori ως καταναλωτή 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957352_CONSUMER_GR:Quality 21-06-2007 Environment 08:58 18-07-2007 Pagina 10:28 Pagina 1 Τα δικαιώματά σας I vostri ritti consumatori ως καταναλωτή Come Πώς προασπίζει l Unione

Διαβάστε περισσότερα

ATOM 250 G. Instruction manual. Libretto d instruzioni. Manual de instrucciones Manuel d instructions. Manual do operador

ATOM 250 G. Instruction manual. Libretto d instruzioni. Manual de instrucciones Manuel d instructions. Manual do operador ATOM 250 G EN Instruction manual IT Libretto d instruzioni ES FR Manual de instrucciones Manuel d instructions PT GR Manual do operador Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1. Introducción 2 2. Normasy precauciones

Διαβάστε περισσότερα

Modulens O >> >> << www.klimatika.gr >> S u s t a i n a b l e C o m f o r t. Λέβητες πετρελαίου υψηλής τεχνολογίας

Modulens O >> >> << www.klimatika.gr >> S u s t a i n a b l e C o m f o r t. Λέβητες πετρελαίου υψηλής τεχνολογίας ΗΛΙΟΘΕΡΜΙΑ ΣΤΕΡΕΑ ΚΑΥΣΙΜΑ ΑΝΤΛΙΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ/ΑΕΡΙΟΥ Modulens O ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΙ ΛΕΒΗΤΕΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ADVANCE Λέβητες πετρελαίου υψηλής τεχνολογίας >> >> >> Υψηλής απόδοσης ρυθμιζόμενος

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-074-616-21 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing IT (2-23) NL (24-45) PT (46-67) GR (68-91)

Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing IT (2-23) NL (24-45) PT (46-67) GR (68-91) Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instruções para o uso Οδηγίες χρήσεως CS 330 CS 360 CS 370 CS 400 Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l uso e accertarsi di averne compreso

Διαβάστε περισσότερα

Νέο Kia Picanto. Συμπαγείς διαστάσεις, χαρισματική προσωπικότητα

Νέο Kia Picanto. Συμπαγείς διαστάσεις, χαρισματική προσωπικότητα Νέο Kia Picanto Συμπαγείς διαστάσεις, χαρισματική προσωπικότητα Τίποτα δεν περιορίζει το στυλ σας στο νέο Kia Picanto. Αυτό το εντυπωσιακό μικρό αυτοκίνητο, παρέχει επίπεδα τεχνολογίας και άνεσης που δεν

Διαβάστε περισσότερα

Powerful Solutions TM

Powerful Solutions TM Powerful Solutions TM BL300 English (Original Instructions) 2 (Original Instructions) English Intended use Your Black & Decker blender has been designed for blending, mixing and crushing of solid and liquid

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδα νερού 42N ΝΈΑ ΓΕΝΙΆ ΚΟΜΨΌΤΗΤΑ, ΥΨΗΛΉ ΑΠΌΔΟΣΗ, ΆΝΕΣΗ

Μονάδα νερού 42N ΝΈΑ ΓΕΝΙΆ ΚΟΜΨΌΤΗΤΑ, ΥΨΗΛΉ ΑΠΌΔΟΣΗ, ΆΝΕΣΗ Μονάδα νερού 42N ΝΈΑ ΓΕΝΙΆ ΚΟΜΨΌΤΗΤΑ, ΥΨΗΛΉ ΑΠΌΔΟΣΗ, ΆΝΕΣΗ ΣΙΓΟΥΡΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΧΑΡΗ ΣΤΗΝ ΥΨΗΛΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΧΕΔΙΑΣΗ Το IDROFAN εναρμονίζεται άριστα με τα νέα πρότυπα για κτίρια χαμηλής ενεργειακής κατανάλωσης,

Διαβάστε περισσότερα

Высокоэффективные настенные газовые котлы

Высокоэффективные настенные газовые котлы es ru el GR Caldera mural de gas de alto rendimiento Manual de uso para el usuario y el instalador Высокоэффективные настенные газовые котлы Руководство по установке и эксплуатации Υψηλής απόδοσης λέβητες

Διαβάστε περισσότερα

ENGLISH. Intended use

ENGLISH. Intended use SC800 ENGLISH English Intended use Your Black & Decker Hair Dryer has been designed for drying hair as described in this manual. This product is intended for household use only. Safety instructions Warning!

Διαβάστε περισσότερα

28 59 N 4 56 E. Κάτι περισσότερο από κρύος αέρας Τα συστήματα κλιματισμού Truma. Συστήματα κλιματισμού Truma ΙΔΑΝΙΚΗ ΨΥΞΗ? ΟΠΟΥ ΤΗ ΧΡΕΙΑΖΕΣΤΕ.

28 59 N 4 56 E. Κάτι περισσότερο από κρύος αέρας Τα συστήματα κλιματισμού Truma. Συστήματα κλιματισμού Truma ΙΔΑΝΙΚΗ ΨΥΞΗ? ΟΠΟΥ ΤΗ ΧΡΕΙΑΖΕΣΤΕ. Κάτι περισσότερο από κρύος αέρας Τα συστήματα κλιματισμού Truma Aventa comfort Aventa eco Saphir compact Saphir comfort Saphir vario 28 59 N 4 56 E ΙΔΑΝΙΚΗ ΨΥΞΗ? ΟΠΟΥ ΤΗ ΧΡΕΙΑΖΕΣΤΕ. Τάση τροφοδοσίας Τάση

Διαβάστε περισσότερα