Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
|
|
- Παντελεήμων Βουγιουκλάκης
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Χορτοδετικό στρογγυλής μπάλας Comprima CF 55 XC Comprima CV 50 XC (αττό αρ. μηχ.: ) Αρ. παρ. : el
2 Pos: /BA/Konfor mitätser kl ärungen/rundballenpressencomprima CF /CV CV0 Pos: 2 /Layout Modul e @ Πίνακας περιεχομένων Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ Εμείς, η Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Str. 0, D Spelle δηλώνουμε δια της παρούσης ως κατασκευάστρια εταιρεία του κάτωθι αναφερόμενου προϊόντος, με αποκλειστική ευθύνη, ότι το Mηχανή: Tύπος: Χορτοδετικό στρογγυλής μπάλας Comprima CF 55 XC Comprima CV 50 XC στο οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση, πληροί τις σχετικές απαιτήσεις: Οδηγία ΕΚ 2006/42/ΕΚ (Mηχανές), Οδηγία ΕΕ 204/30/ΕΕ (Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα). Στην οδηγία βασίστηκε και το εναρμονισμένο πρότυπο EN ISO 4982:2009. Ως νόμιμος υπεύθυνος για την κατάρτιση των τεχνικών εγγράφων ορίζεται ο υπογράφων διευθυντής. Spelle, 20/4/206 Dr.-Ing. Josef Horstmann (Διευθυντής κατασκευής και ανάπτυξης) Έτος κατασκευής: Αρ. μηχανής: 2
3 Pos: 3 /Ü berschriften/ü berschriften @ Pos: 4 /BA/Inhaltsverzeichnis Spr achenneutr @ Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Για το παρόν έγγραφο Ισχύς Μεταγενέστερη παραγγελία Συνοδευτικά έγγραφα Σε ποιους χρήστες απευθύνεται αυτό το έγγραφο Πώς να χρησιμοποιήσετε αυτό το έγγραφο Ευρετήρια και παραπομπές Στοιχεία κατεύθυνσης Όρος "Μηχανή" Εικόνες Περιεχόμενο του εγγράφου Μέσα απεικόνισης Ασφάλεια Σκοπός χρήσης Προδιαγραφόμενη χρήση Ωφέλιμη διάρκεια ζωής της μηχανής Βασικές υποδείξεις ασφαλείας Επεξήγηση των οδηγιών λειτουργίας Εξειδίκευση προσωπικού Παιδιά σε κίνδυνο Σύνδεση της μηχανής στο τρακτέρ Κατασκευαστικές τροποποιήσεις στη μηχανή Πρόσθετος εξοπλισμός και ανταλλακτικά Θέσεις εργασίας και επιβαίνοντα άτομα Ασφάλεια κατά τη λειτουργία: Άψογη κατάσταση σύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφές Περιοχές κινδύνου Διατήρηση λειτουργικής ικανότητας των συστημάτων προστασίας Ατομικός προστατευτικός εξοπλισμός Σημάνσεις ασφάλειας στη μηχανή Οδική ασφάλεια Ασφαλής στάθμευση μηχανής Υλικά λειτουργίας Κίνδυνοι από το περιβάλλον χρήσης Πηγές κινδύνου στη μηχανή Κίνδυνοι από συγκεκριμένες ενέργειες: Επιβίβαση και αποβίβαση Κίνδυνοι από συγκεκριμένες ενέργειες: Εκτέλεση εργασιών στη μηχανή Κίνδυνοι από συγκεκριμένες ενέργειες: Εκτέλεση εργασιών σε τροχούς και ελαστικά Συμπεριφορά σε επικίνδυνες καταστάσεις και ατυχήματα Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια Ακινητοποίηση και ασφάλιση της μηχανής Ασφαλής υποστήριξη ανυψωμένης μηχανής και ανυψωμένων εξαρτημάτων μηχανής Ασφαλής σύνδεση μηχανής Ασφαλής αποσύνδεση μηχανής Προετοιμασία της μηχανής για εργασίες σέρβις, επισκευής, συντήρησης και ρύθμισης Ασφαλής θέση της μηχανής σε λειτουργία
4 Πίνακας περιεχομένων 3.6 Αυτοκόλλητα ασφαλείας στη μηχανή Θέση και επεξήγηση των αυτοκόλλητων ασφάλειας στη μηχανή Μεταγενέστερη παραγγελία αυτοκόλλητων ασφάλειας και υπόδειξης Τοποθέτηση αυτοκόλλητων ασφάλειας και υπόδειξης Συνεργάτης Εξοπλισμός ασφαλείας Διάταξη ασφαλείας στο τυλικτικό δεμάτων Φρένο ακινητοποίησης Τοποθέτηση σχοινιού ασφαλείας Στήριγμα Σφήνες Σημεία αναστολής Βαλβίδα κλεισίματος πίσω καπό Σκαλοπάτι για εργασίες στον δετικό μηχανισμό Κύλινδροι στην τράπεζα τύλιξης Σκάλα στην τράπεζα τύλιξης Μνήμη δεδομένων Περιγραφή μηχανής Συνοπτική παρουσίαση της μηχανής Σήμανση Στοιχεία για ερωτήσεις και παραγγελίες Τεχνικά στοιχεία Υδραυλικές συνδέσεις Υλικά λειτουργίας Θερμοκρασία περιβάλλοντος Πρώτη θέση σε λειτουργία Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία Προεργασίες Αφαίρεση της διάταξης τάνυσης μεταφοράς Προσαρμογή ύψους μπάρας ρυμούλκησης και ρύθμιση κρίκου ρυμούλκησης Αρθρωτός άξονας Προσαρμογή μήκους Συναρμολόγηση του αρθρωτού άξονα στην πλευρά της μηχανής Συναρμολόγηση στηρίγματος εύκαμπτου σωλήνα Θέση σε λειτουργία Σύνδεση της μηχανής στο τρακτέρ Υδραυλικό σύστημα Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας Σύνδεση των υδραυλικών αγωγών Υδραυλικό φρένο (εξαγωγή) Συναρμολόγηση αρθρωτών αξόνων Συνδέσεις πεπιεσμένου αέρα στο αερόφρενο Σύνδεση τερματικού KRONE ISOBUS Σύνδεση τερματικού ISOBUS τρίτου κατασκευαστή Σύνδεση joystick Ηλεκτρικές συνδέσεις Χρήση αλυσίδας ασφάλειας Φρένο διχτιού
5 Πίνακας περιεχομένων 8.2 Περίοδος στρωσίματος Ενεργοποίηση του συμπλέκτη έκκεντρου Τράπεζα τύλιξης Χρήση πανιού δεμάτων Θέση σε λειτουργία διάταξης τοποθέτησης δεμάτων Άνοιγμα διάταξης τοποθέτησης δεμάτων Ρύθμιση εκτροπέα Ρύθμιση ποδιών στήριξης Κλείσιμο διάταξης τοποθέτησης δεμάτων για τη λειτουργία εργασίας KRONE Τερματικό ISOBUS Γενικά για το ISOBUS Κουμπί συντόμευσης ISOBUS Οθόνη αφής Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση τερματικού Δομή οθόνης Γραμμή κατάστασης Πλήκτρα Κύριο παράθυρο Εναλλαγή μεταξύ τερματικών Τερματικό ISOBUS άλλου κατασκευαστή Γενικά για το ISOBUS Δεν υπάρχει κουμπί συντόμευσης ISOBUS Λειτουργίες που διαφέρουν σχετικά με το τερματικό KRONE ISOBUS... 7 Τερματικό Λειτουργίες μηχανής Γενικά για τον τρόπο λειτουργίας μηχανής και τερματικού Άνοιγμα οθόνης εργασίας Οθόνη εργασίας "Κατάσταση θαλάμου χορτόδεσης" Χειρισμός λειτουργιών μηχανής Ρύθμιση διαμέτρου δεμάτων Ρύθμιση πίεσης συμπίεσης Χειρισμός υδραυλικής ενεργοποίησης ομάδας μαχαιριών Χειρισμός μηχανής μέσω joystick Λειτουργίες Auxiliary (AUX) Κατάληψη auxiliary ενός joystick Τερματικό Μενού Δομή μενού Εμφάνιση επιπέδου μενού Επιλογή μενού Αλλαγή τιμής Άνοιγμα και αποθήκευση ρυθμίσεων μηχανής Σύμβολα για ρυθμίσεις στα μενού Μενού στο τερματικό Μενού "Ρυθμίσεις χορτοδετικού" Μενού - "Πλήθος στρώσεων διχτυού" (Δέσιμο με δίχτυ) Μενού - "Πλήθος στρώσεων μεμβράνης" (Δέσιμο με μεμβράνη) Μενού -3 "Προσηματοδότηση" Μενού -4 "Καθυστέρηση έναρξης δεσίματος" (Δέσιμο με δίχτυ) Μενού -4 "Καθυστέρηση έναρξης δεσίματος" (Δέσιμο με μεμβράνη)
6 Πίνακας περιεχομένων Μενού -5 "Διάμετρος δεμάτων" (Comprima CF) Μενού -6 "Ηλεκτρονική ρύθμιση πίεσης συμπίεσης" (Comprima CV) Μενού -7 "Ευαισθησία ένδειξης κατεύθυνσης" (Comprima CF) Μενού -8 "Επιλογή τρόπου δεσίματος" (στην έκδοση "Δέσιμο με δίχτυ και μεμβράνη) Μενού -9 "Διόρθωση πλήρωσης" (Comprima CV) Μενού 2 "Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης" Μενού 2- "Πλήθος στρώσεων μεμβράνης πίσω" Μενού 2-2 "Διόρθωση περιελίξεων μεμβράνης βραχίονα τύλιξης" Μενού 2-3 "Τρόπος χειρισμού μηχανισμού τύλιξης" Μενού 2-4 "Τρόπος χειρισμού τράπεζας τύλιξης" Μενού 2-5 "Πλάτος μεμβράνης" Μενού 2-6 "Έλεγχος σκισίματος μεμβράνης" Μενού 0 "Χειροκίνητος χειρισμός" Μενού 3 "Μετρητές" Μενού 3- "Μετρητής πελατών" Μενού 3-2 "Συνολικός μετρητής" Μενού 4 "Ρυθμίσεις ISOBUS" Μενού 4- "Διαγνωστικός έλεγχος Auxiliary (AUX)" Μενού 4-3 "Ρύθμιση χρώματος φόντου" Μενού 4-5 "Διαμόρφωση λογισμικού ΤΙΜ" (στην έκδοση "ΤΙΜ") Μενού 4-7 "Εναλλαγή αριθμού πλήκτρων" Μενού 4-9 "Εναλλαγή μεταξύ τερματικών" Μενού 5 "Ρυθμίσεις" Μενού 5- "Δοκιμή αισθητήρα" Μενού 5-2 "Δοκιμή ενεργοποιητών" Μενού 5-5 "Πληροφορίες λογισμικού" Μενού 5-6 "Επίπεδο εφαρμοστή" Μενού 5-8 "Διάγνωση" Μενού 5-9 "Χειροκίνητος χειρισμός χωρίς ερώτηση ασφαλείας" Μηνύματα συναγερμού Μήνυμα ερώτησης θαλάμου χορτόδεσης Μηνύματα ερώτησης χειροκίνητου χειρισμού Μήνυμα ερώτησης για επανάληψη τύλιξης Μήνυμα ερώτησης για απόθεση στρογγυλού δέματος Εμφανίζεται μήνυμα συναγερμού Υποδείξεις και μηνύματα συναγερμού Φυσικά μηνύματα Συναγερμοί Ακουστικές υποδείξεις Οδήγηση και μεταφορά Προετοιμασία για την κυκλοφορία στο δημόσιο οδικό δίκτυο Ανύψωση χορτοσυλλέκτη Έλεγχος στηριγμάτων Ελέγξτε την εγκατάσταση φωτισμού Ανάρτηση πανιού δεμάτων Κλείσιμο διάταξης τοποθέτησης δεμάτων για τη μεταφορά Στάθμευση μηχανής Τοποθέτηση σφηνών Ρύθμιση στηρίγματος σε θέση στήριξης
7 Πίνακας περιεχομένων Αποσύνδεση αρθρωτού άξονα από τον ελκυστήρα Αποσύνδεση αγωγών τροφοδοσίας Προετοιμασία της μηχανής για τη μεταφορά Ανύψωση μηχανής Ασφάλιση πλευρικών προστατευτικών Συναρμολόγηση διάταξης τάνυσης μεταφοράς Χειρισμός Ρυθμίσεις πριν από την έναρξη της εργασίας Ταχύτητα πορείας Πλήρωση θαλάμου χορτόδεσης Μείωση της πίεσης πάνω στα πλευρικά τοιχώματα του θαλάμου χορτόδεσης Συναρμολόγηση πρόσθετων ράβδων στροφέα πάνω στον κύλινδρο εκκίνησης Συναρμολόγηση πρόσθετων ελασμάτων αποβολής στο πίσω καπό Δέσιμο και απόθεση στρογγυλών δεμάτων Πριν τη συμπίεση Απαγκίστρωση πανιού δεμάτων Τέντωμα μεταφορικής ταινίας Μετά τη συμπίεση Χαλάρωση της μεταφορικής ταινίας Ασφάλεια υπερφόρτωσης Αλυσίδα μετάδοσης κίνησης για χορτοσυλλέκτη με συμπλέκτη έκκεντρου Χρήση διάταξης όρθιας τοποθέτησης δεμάτων Pick-up Βασική ρύθμιση (ρύθμιση του ύψους εργασίας) Ανακούφιση φορτίου του χορτοσυλλέκτη Οδηγός καρπού Μηχανισμός κοπής Γενικά Μήκος κοπής Ρύθμιση της διαμέτρου δεμάτων Ρύθμιση πίεσης συμπίεσης Δημιουργία ελάχιστης πίεσης Χειρισμός του TIM (Tractor Implement Management) Λειτουργία του TIM Ενδείξεις ΤΙΜ στο κύριο παράθυρο Πλήκτρο λειτουργίας TIM Ενεργοποίηση λειτουργιών ΤΙΜ Επανενεργοποίηση λειτουργιών ΤΙΜ Απενεργοποίηση λειτουργιών ΤΙΜ Δέσιμο με δίχτυ Εξαρτήματα μηχανισμού δεσίματος με δίχτυ Λειτουργία του μηχανισμού δεσίματος με δίχτυ Τοποθέτηση ρολού διχτυού Τοποθέτηση διχτιού Ρύθμιση θέσης τροφοδοσίας, κοπής και δεσίματος Ρύθμιση του αριθμού στρώσεων διχτυού Έλεγχος χτενιού συγκράτησης στο δέσιμο με δίχτυ Δέσιμο με μεμβράνη (σε έκδοση με δέσιμο με δίχτυ και μεμβράνη) Υποδείξεις για τη λειτουργία
8 Πίνακας περιεχομένων Απομάκρυνση υπολειμμάτων χρώματος και καταλοίπων πριν από τη θέση σε λειτουργία Τοποθέτηση μεμβράνης Έλεγχος τάνυσης της τοποθετημένης μεμβράνης Ρύθμιση χτενιού συγκράτησης στο δέσιμο με μεμβράνη Έλεγχος χτενιού συγκράτησης στο δέσιμο με μεμβράνη Έλεγχος θέσης της κινητής διάταξης διχτυού Έλεγχος μοχλού ασφάλισης στο μαχαίρι διχτυού Έλεγχος ελατηρίων έλξης της ένδειξης τελικής πίεσης Προσαρμογή μαλακού πυρήνα Εμπλοκή από σφηνωμένο είδος προς συμπίεση Μηχανισμός τύλιξης Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας Λειτουργία μηχανισμού τύλιξης Αποθήκευση δεμάτων Τοποθέτηση μεμβράνης Ρύθμιση φρένου μεμβράνης Ρύθμιση της προτάνυσης της μεμβράνης Ρύθμιση κιβωτίου ταχυτήτων στην τράπεζα τύλιξης Απομάκρυνση των καρπών που φράσσουν την περιοχή της παραλαβής καρπών Εμπλοκή από καρπούς κάτω από τον ρότορα κοπής Εμπλοκή από καρπούς στο χορτοσυλλέκτη Ρυθμίσεις Ρύθμιση φρένου διχτιού Λύσιμο φρένου διχτιού Κεντρική λίπανση αλυσίδας Συντήρηση Ανταλλακτικά Πίνακας συντήρησης Ρύθμιση αποξέστη προς τον σπειροειδή κύλινδρο Θέση των αισθητήρων Ρύθμιση αισθητήρων Γενική ρύθμιση αισθητήρων Ρύθμιση αισθητήρα B3 θέση κινητήρα διχτυού Ρύθμιση αισθητήρα B8 θέση κασέτας μαχαιριών Ρύθμιση αισθητήρα B9/B0 πίεση συμπίεσης (Comprima CF 55 XC) Ρύθμιση αισθητήρα B9/B0 διάμετρος δεμάτων (Comprima CV 50 XC) Αισθητήρας B4/B5 θάλαμος χορτόδεσης ανοιχτός/ρύθμιση εκτόξευσης δεμάτων (στην έκδοση "TIM") Διάγνωση τάσεων τροφοδοσίας Έλεγχος και ρύθμιση αξονικού διάκενου φρένου διχτυού Έλεγχος και ρύθμιση πέδησης των δίσκων φρένου διχτυού Ροπές σύσφιξης Μετρικές βίδες με ρυθμιστικό σπείρωμα Μετρικές βίδες με λεπτό σπείρωμα Βίδες άλεν με μετρικό σπείρωμα και φρεζάτη κεφαλή Διπλός άξονας Ρύθμιση των φρένων με υδραυλικό έκκεντρο μοχλό Ελαστικά Ελεγχος και φροντίδα ελαστικών
9 Πίνακας περιεχομένων 6. Μπάρα ρυμούλκησης Κρίκοι ρυμούλκησης στη μπάρα ρυμούλκησης Έλεγχος στάθμης λαδιού και αλλαγή λαδιών στα κιβώτια ταχυτήτων Χρονικά διαστήματα ελέγχου στάθμης λαδιού και αλλαγής λαδιού στα κιβώτια ταχυτήτων Κύριος μηχανισμός κίνησης Προσαρτώμενος μηχανισμός μετάδοσης Ιμάντες Novo Grip στη μεταφορική ταινία Έλεγχος των κυλίνδρων ασφαλείας της διάταξης ασφάλισης μεμονωμένων μαχαιριών Έλεγχος και συντήρηση στην πίσω μεταφορική ταινία Μετατόπιση τροχαλίας εκτροπής Τάνυση αλυσίδας τράπεζας τύλιξης Λίπανση αλυσίδας τράπεζας τύλιξης Αλυσίδες μετάδοσης κίνησης Τάνυση των αλυσίδων μετάδοσης κίνησης Μηχανισμός κίνησης μεταφορικής ταινίας Χορτοσυλλέκτης Μηχανισμός κίνησης κοχλία προώθησης μηχανισμό μετάδοσης κίνησης κυλίνδρου Έδραση του βραχίονα τύλιξης Υδραυλικό σύστημα Βαλβίδα κλεισίματος πίσω καπό Ξεχωριστό υδραυλικό σύστημα Ρεζερβουάρ υδραυλικού λαδιού Αντικατάσταση φίλτρου στο ρεζερβουάρ υδραυλικού λαδιού Αντικατάσταση φίλτρου υδραυλικού λαδιού Σχέδια υδραυλικού κυκλώματος Σχέδιο υδραυλικού κυκλώματος με υδραυλικό έλεγχο ομάδας μαχαιριών Ηλεκτρομαγνητικές βαλβίδας Αλλαγή μαχαιριού Ακόνισμα μαχαιριών Μετακίνηση άξονα ασφάλισης μαχαιριών Συντήρηση - Σύστημα πέδησης (ειδικός εξοπλισμός) Κεφαλές συμπλέκτη (με ασφάλεια έναντι σύγχυσης) Φίλτρο αέρα για τις σωληνώσεις Δοχεία πεπιεσμένου αέρα Ανέβασμα Ρυθμίσεις στην περιοχή του μηχανισμού τύλιξης Συντήρηση - Λίπανση Λιπαντικά Λίπανση αρθρωτού άξονα Εκκεντροφόρος συμπλέκτης WALTERSCHEID K64/2 έως K64/24, EK 64/22 έως EK64/ Σημεία λίπανσης Αποθήκευση Στο τέλος της εποχής συγκομιδής Πριν από την έναρξη της νέας σεζόν Εργασίες συντήρησης πριν από την έναρξη της νέας σεζόν Εξαέρωση συμπλέκτη τριβής στον αρθρωτό άξονα Βλάβες, αιτίες και αποκατάσταση
10 Pos: 5 /Layout Modul e @ Πίνακας περιεχομένων 9. Βλάβες γενικής φύσης Βλάβες στην κεντρική λίπανση αλυσίδας Βλάβες στο μηχανισμό τύλιξης Βλάβες στο TIM (Tractor Implement Management) Μηνύματα σφάλματος του τερματικού χειρισμού KRONE Απόρριψη της μηχανής Πώς να απορρίψετε τη μηχανή Παράρτημα Διάγραμμα ροής ισχύος Κατάλογος ευρετηρίου
11 Pos: 6. /Ü berschriften/ü berschriften /U-Z/Z u diesem D @ Pos: 6.2 /BA/Ei nleitung/gültigkeit/rundballenpr essen/gültig keit Compri ma CF/C V Pos: 6.3. /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/N/N achbestell ung (N achbestellung di eses D Pos: /BA/Zu di esem Dokument/N achbestellung_t @ Pos: 6.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/MMitgel tende D Pos: 6.7 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/ZZi elgruppe dieses D Pos: 6.8 /BA/Zu di esem D okument/zi @ Pos: 6.9. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T /SSo benutzen Sie di eses D Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Verzeichnisse und Pos: /Layout M odul e @ Για το παρόν έγγραφο 2 Για το παρόν έγγραφο 2. Ισχύς Οι παρούσες οδηγίες λειτουργίας ισχύουν για τα χορτοδετικά τύπου: Comprima CF 55 XC Comprima CV 50 XC 2.2 Μεταγενέστερη παραγγελία Σε περίπτωση που το συγκεκριμένο έγγραφο έχει καταστραφεί εν μέρει ή τελείως, μπορείτε να προμηθευτείτε άλλο δίνοντας τον αριθμό παραγγελίας που υπάρχει στο κάλυμμα. 2.3 Συνοδευτικά έγγραφα Pos: 6.5 /BA/Zu di esem D okument/mitg eltende Dokumente_Ei nführ ungssatz_alle Maschi @ Για τη διασφάλιση της ασφαλούς και ενδεδειγμένης χρήσης πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα παρακάτω συνοδευτικά έγγραφα: Pos: 6.6 /BA/Zu di esem D okument/mitg eltende Dokumente_Compri Οδηγίες λειτουργίας αρθρωτού άξονα Οδηγίες λειτουργίας μονάδας χειρισμού/τερματικού (προαιρετικά) Οδηγίες λειτουργίας WTK Joystick (προαιρετικά) Οδηγίες λειτουργίας συστήματος κάμερας (στην έκδοση με δέσιμο με μεμβράνη) 2.4 Σε ποιους χρήστες απευθύνεται αυτό το έγγραφο Αυτό το έγγραφο απευθύνεται στον χειριστή της μηχανής, που πληροί τις ελάχιστες προϋποθέσεις προσωπικής κατάρτισης, βλέπε το κεφάλαιο ασφάλεια "Προσωπική κατάρτιση". 2.5 Πώς να χρησιμοποιήσετε αυτό το έγγραφο 2.5. Ευρετήρια και παραπομπές Pos: /BA/Zu di esem Dokument/So benutzen Sie di eses D okument_verzeichnisse und Ver weise_t @ Πίνακας περιεχομένων/επικεφαλίδες: Ο πίνακας περιεχομένων και οι επικεφαλίδες σε αυτό το εγχειρίδιο χρησιμεύουν για να εντοπίζετε γρήγορα τα κεφάλαια. Ευρετήριο: Το ευρετήριο περιλαμβάνει λέξεις-κλειδιά που σας βοηθούν να βρείτε με αλφαβητική σειρά συγκεκριμένες πληροφορίες για τα θέματα που θέλετε. Το ευρετήριο βρίσκεται στις τελευταίες σελίδες αυτού του εγχειριδίου. Παραπομπές: Οι παραπομπές σε άλλο σημείο του εγχειριδίου των οδηγιών λειτουργίας ή σε άλλο έγγραφο περιλαμβάνονται στο κείμενο, με αναφορά του κεφαλαίου και υποκεφαλαίου ή/και της ενότητας. Ο τίτλος των υποκεφαλαίων ή/και των ενοτήτων βρίσκεται μέσα σε εισαγωγικά. Παράδειγμα: Ελέγξτε τη σταθερή εφαρμογή όλων των βιδών στη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Συντήρηση, "Ροπές σύσφιξης". Μπορείτε να βρείτε το υποκεφάλαιο ή/και την ενότητα στον πίνακα περιεχομένων και στο ευρετήριο.
12 Pos: /BA/Zu di esem Dokument/Richtungsang aben_mit Überschrift 3. Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/B/Begriff "M Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Abbildung en_d arstell Pos: /BA/Zu di esem Dokument/Abbildungen_T @ Pos: /Überschriften/Überschriften 3/U-ZUmfang des Pos: /Layout M odule @ Για το παρόν έγγραφο Στοιχεία κατεύθυνσης Τα στοιχεία κατεύθυνσης στο παρόν έγγραφο όπως εμπρός, πίσω, δεξιά και αριστερά, ισχύουν πάντα για την κατεύθυνση πορείας Όρος "Μηχανή" Pos: /BA/Zu di esem Dokument/Begriff Maschi @ Εφεξής, το χορτοδετικό θα αναφέρεται επίσης ως "Μηχανή" στο παρόν έγγραφο Εικόνες Οι εικόνες στο παρόν έγγραφο δεν παρουσιάζουν πάντα με ακρίβεια τον τύπο της μηχανής. Οι πληροφορίες που αναφέρονται στις εικόνες αντιστοιχούν πάντα στον τύπο της μηχανής στο παρόν έγγραφο Περιεχόμενο του εγγράφου Pos: 6.9. /BA/Z u diesem D okument/u mfang des D okuments_all e Bei packs und Varianten enthalten_t @ Σε αυτό το έγγραφο περιγράφονται, εκτός από τον βασικό εξοπλισμό, συνοδευτικές συσκευασίες και εκδόσεις της μηχανής. Η μηχανή σας ενδέχεται να παρουσιάζει διαφορές. Pos: /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/D Μέσα απεικόνισης Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/p-t/symbol e i m T @ Σύμβολα στο κείμενο Pos: /BA/Z u diesem D okument/darstell ungsmittel _ohne Hi nweis und Warnung @ Στο παρόν έγγραφο χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα μέσα απεικόνισης: Βήμα εργασίας Μία κουκκίδα () επισημαίνει ένα βήμα εργασίας, το οποίο πρέπει να εκτελέσετε, για παράδειγμα: Ρυθμίστε τον αριστερό εξωτερικό καθρέφτη. Ακολουθία εργασιών Περισσότερες κουκκίδες () που εμφανίζονται μπροστά από μια σειρά βημάτων εργασίας επισημαίνουν μια ακολουθία εργασιών, η οποία πρέπει να εκτελείται βήμα προς βήμα, για παράδειγμα: Ξεβιδώστε το κόντρα παξιμάδι. Ρυθμίστε τη βίδα. Σφίξτε το κόντρα παξιμάδι. Απαρίθμηση Οι παύλες ( ) επισημαίνουν απαριθμήσεις, για παράδειγμα: Φρένα Σύστημα διεύθυνσης Φωτισμός 2
13 Pos: /Layout M odule @ Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/p-t/symbol e in Abbil @ Σύμβολα στις εικόνες Για το παρόν έγγραφο Pos: /BA/Z u diesem D okument/darstell ungsmittel _Übersicht Symb ol @ Για την οπτικοποίηση των εξαρτημάτων και για τα βήματα εργασίας χρησιμοποιούνται τα παρακάτω σύμβολα: Σύμβολο Επεξήγηση Σήμα αναφοράς για εξάρτημα I X Θέση εξαρτήματος (π.χ. μετατόπιση από τη θέση I στη θέση II) Διαστάσεις (π.χ. Π = Πλάτος, Υ = Ύψος, Μ = Μήκος) Βήμα εργασίας: Σφίξτε τις βίδες με δυναμόκλειδο, με την αναφερόμενη ροπή σύσφιξης Κατεύθυνση κίνησης Κατεύθυνση πορείας ανοικτό κλειστό μεγέθυνση ενός αποσπάσματος εικόνας Πλαισιώματα, γραμμή διάστασης, όριο γραμμής διάστασης, γραμμή αναφοράς για ορατά εξαρτήματα και ορατό υλικό συναρμολόγησης Πλαισιώματα, γραμμή διάστασης, όριο γραμμής διάστασης, γραμμή αναφοράς για καλυμμένα εξαρτήματα και καλυμμένο υλικό συναρμολόγησης Διαδρομές τοποθέτησης LH RH Αριστερή πλευρά μηχανής Δεξιά πλευρά μηχανής 3
14 Pos: 8 /Layout Modul e @ Για το παρόν έγγραφο Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/u-z /Warnhi nweise_zu di esem @ Προειδοποιητικές υποδείξεις Pos: /BA/Z u diesem D okument/war nhi nweise_zu di esem D @ Προειδοποίηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Είδος και πηγή κινδύνου! Αποτέλεσμα: Τραυματισμοί, σοβαρές υλικές ζημιές. Μέτρα για την πρόληψη κινδύνου. Προσοχή ΠΡΟΣΟΧΗ! Είδος και πηγή κινδύνου! Αποτέλεσμα: Υλικές ζημιές. Μέτρα για την πρόληψη ζημιών. Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/f-j/hinweise mit Infor mationen und Empfehl ungen_z u diesem D @ Υποδείξεις με πληροφορίες και συστάσεις Pos: /BA/Z u diesem D okument/hinweise mit Infor mationen und Empfehlung en_t @ Υπόδειξη Υπόδειξη Αποτέλεσμα: Οικονομική χρήση της μηχανής. Μέτρα που πρέπει να ληφθούν. 4
15 Pos: 9 /Ü berschriften/ü berschriften @ Pos: 0 /Ü berschriften/überschriften Pos: 3. /Überschriften/Überschriften 2/A-E/BBesti mmungsgemäße Ver Χρήσ η Pos: 3.4 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/NNutzungsdauer der Maschi Pos: 3.5 /BA/Einl eitung/n utzungsdauer der M @ Pos: 4 /Layout M odul e @ Ασφάλεια 3 Ασφάλεια 3. Σκοπός χρήσης Pos: /BA/M aschinenbeschrei bung/m aschinenübersicht/r undballenpr essen/ver wendungszweck C ompri ma CF55XC, C Τα χορτοδετικά με ενσωματωμένη μηχανή περιτύλιξης τύπου Comprima CF 55 XC, Comprima CV 50 XC είναι χορτοσυλλεκτικές μηχανές με μεταβλητό θάλαμο χορτόδεσης. Κόβουν, συμπιέζουν και δένουν αγροτικά προϊόντα προς συμπίεση σε στρογγυλά δέματα. Τα δέματα μπορούν αμέσως μετά τη διαδικασία συμπίεσης να αποτεθούν τυλιγμένα σε μεμβράνη, ή εάν χρειάζεται και χωρίς να τυλιχτούν σε μεμβράνη. Τα χορτοδετικά διαθέτουν στο βασικό εξοπλισμό ένα μηχανισμό δεσίματος με δίχτυ και έναν περιστρεφόμενο μηχανισμό κοπής. Pos: 2 /BA/M aschinenbeschrei bung/m aschinenübersicht/groß packenpressen/ Aufnahme und Pr essung nicht genannter Pressg @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Παραλαβή και συμπίεση προϊόντων που δεν αναφέρονται εδώ! Αποτέλεσμα: Ζημιές στη μηχανή Η συλλογή και η συμπίεση ειδών που δεν αναφέρονται εδώ επιτρέπεται μόνο μετά από σχετική συμφωνία με τον κατασκευαστή. Σε κάθε περίπτωση, βασική προϋπόθεση αποτελεί η δεματοποίηση του προς συμπίεση είδους σε δεμάτια και το αυτόματο μάζεμα κατά την διέλευση από τον χορτοσυλλέκτη. 3.2 Προδιαγραφόμενη χρήση Pos: 3.2 /BA/Einl eitung/besti mmungsgemäßer Gebr auch/r undball enpresse/besti mmungsg emäß er Gebrauch @ Το χορτοδετικό προορίζεται αποκλειστικά και μόνο για τη συνήθη χρήση σε αγροτικές εργασίες (προδιαγραφόμενη χρήση). Pos: 3.3 /BA/Einl eitung/besti mmungsgemäßer Gebr auch/nicht besti @ Οι αυτοσχέδιες τροποποιήσεις στη μηχανή μπορεί να επηρεάσουν αρνητικά τις ιδιότητες της μηχανής και συνεπώς την ασφαλή χρήση ή να διαταράξουν την ορθή λειτουργία. Οι αυτοσχέδιες τροποποιήσεις απαλλάσσουν ως εκ τούτου τον κατασκευαστή από οποιαδήποτε ευθύνη για βλάβες που μπορεί να προκύψουν. 3.3 Ωφέλιμη διάρκεια ζωής της μηχανής Η ωφέλιμη διάρκεια ζωής αυτής της μηχανής εξαρτάται σε πολύ μεγάλο βαθμό από τον ορθό χειρισμό και την κατάλληλη συντήρηση, καθώς και από τις προϋποθέσεις και τις συνθήκες χρήσης. Με την τήρηση των οδηγιών και των υποδείξεων που περιέχονται σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας μπορεί να επιτευχθεί η διαρκής ετοιμότητα λειτουργίας και η μεγάλη ωφέλιμη διάρκεια ζωής της μηχανής. Μετά από κάθε σεζόν χρήσης, η μηχανή θα πρέπει να ελέγχεται πλήρως και διεξοδικά για φθορά και ζημιές. Τα εξαρτήματα που παρουσιάζουν ζημιές και φθορές θα πρέπει να αντικαθίστανται πριν από την εκ νέου θέση σε λειτουργία. Μετά από πέντε χρόνια χρήσης της μηχανής θα πρέπει να διεξάγεται ένας τεχνικά ολοκληρωμένος έλεγχος της μηχανής και με βάση τα αποτελέσματά του να λαμβάνεται απόφαση σχετικά με τη δυνατότητα συνέχισης της χρήσης της. Θεωρητικά, η ωφέλιμη διάρκεια ζωής αυτής της μηχανής είναι απεριόριστη, δεδομένου ότι όλα τα φθαρμένα ή κατεστραμμένα εξαρτήματα επιδέχονται αντικατάσταση. 5
16 Pos: 5. /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGrundlegende Sicher hei tshi Pos: 5.3 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bedeutung der Betriebsanl Pos: 5.5 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/PPersonalqualifi Pos: 5.7 /Layout M odul e @ Ασφάλεια 3.4 Βασικές υποδείξεις ασφαλείας Pos: 5.2 /BA/Sicher heit/. Gr undl egende Sicherheitshinweise/Nichtbeachtung der SiHi und WaHi (Ei nführtext Grundl egende @ Παράβλεψη των υποδείξεων ασφαλείας και προειδοποίησης Η παράβλεψη των υποδείξεων ασφαλείας και προειδοποίησης μπορεί να συνεπάγεται κίνδυνο για άτομα, για το περιβάλλον και για υλικά περιουσιακά στοιχεία Επεξήγηση των οδηγιών λειτουργίας Pos: 5.4 /BA/Sicher heit/. Gr undl egende Sicherheitshinweise/Bedeutung der Betriebsanlei @ Το εγχειρίδιο των οδηγιών λειτουργίας είναι σημαντικό έγγραφο και μέρος της μηχανής. Απευθύνεται στον χρήστη και περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικές με την ασφάλεια. Μόνο οι διαδικασίες που περιλαμβάνονται στις οδηγίες λειτουργίας είναι ασφαλείς. Αν οι οδηγίες λειτουργίας δεν τηρηθούν, υπάρχει κίνδυνος σοβαρού τραυματισμού ή θανάτου. Πριν από την πρώτη χρήση της μηχανής, διαβάστε και ακολουθήστε όλες τις "Βασικές υποδείξεις ασφαλείας" στο κεφάλαιο Ασφάλεια. Πριν από οποιαδήποτε εργασία, διαβάστε και ακολουθήστε επιπλέον τις εκάστοτε αντίστοιχες ενότητες των οδηγιών λειτουργίας. Φυλάξτε το εγχειρίδιο των οδηγιών λειτουργίας και φροντίστε να το έχετε διαθέσιμο ανά πάσα στιγμή. Παραδώστε το εγχειρίδιο των οδηγιών λειτουργίας στον επόμενο χρήστη Εξειδίκευση προσωπικού Pos: 5.6 /BA/Sicher heit/. Gr undl egende Sicherheitshinweise/Personalqualifi @ Αν η μηχανή χρησιμοποιηθεί εσφαλμένα, υπάρχει κίνδυνος σοβαρού τραυματισμού ή θανάτου. Για την αποτροπή ατυχημάτων, κάθε άτομο που εργάζεται με τη μηχανή πρέπει να ικανοποιεί τις παρακάτω ελάχιστες απαιτήσεις: Διαθέτει επαρκή σωματική δύναμη, ώστε να μπορεί να ελέγξει τη μηχανή. Μπορεί να εκτελέσει με ασφάλεια τις εργασίες με τη μηχανή στο πλαίσιο αυτών των οδηγιών λειτουργίας. Κατανοεί τον τρόπο λειτουργίας της μηχανής στο πλαίσιο των εργασιών και μπορεί να αναγνωρίσει και να αποτρέψει τυχόν κινδύνους. Έχει διαβάσει τις οδηγίες λειτουργίας και μπορεί να εφαρμόσει αναλόγως τις σχετικές πληροφορίες. Διαθέτει εξοικείωση με την ασφαλή οδήγηση οχημάτων. Όσον αφορά την πορεία στο δρόμο, διαθέτει επαρκείς γνώσεις των κανόνων οδικής κυκλοφορίας, καθώς και την προβλεπόμενη άδεια οδήγησης. 6
17 Pos: 5.8 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/KKinder in Pos: 5.0 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschine an den Tr aktor Pos: 5.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bauliche Änderungen an der M Pos: 5.4 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Z usatzausrüstungen und Pos: 5.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Arbeitsplätze und mitfahrende Pos: 5.9 /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Παιδιά σε κίνδυνο Pos: 5.9 /BA/Sicher heit/. Gr undl egende Sicherheitshinweise/Kinder i n Gefahr (Anhängeger ät, Anbauger ät, @ Τα παιδιά δεν μπορούν να εκτιμήσουν τους κινδύνους και συμπεριφέρονται απρόβλεπτα. Επομένως διατρέχουν ιδιαίτερο κίνδυνο. Μην επιτρέπετε στα παιδιά να πλησιάσουν τη μηχανή. Μην επιτρέπετε στα παιδιά να πλησιάσουν τα υλικά λειτουργίας. Ειδικά πριν την έναρξη λειτουργίας και την ενεργοποίηση κινήσεων της μηχανής, βεβαιωθείτε ότι κανένα παιδί δεν βρίσκεται στην περιοχή κινδύνου Σύνδεση της μηχανής στο τρακτέρ Pos: 5. /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheits hinweise/ankuppeln der Maschi ne an den Traktor (Ger äte u. @ Η εσφαλμένη σύνδεση τρακτέρ και μηχανής εγκυμονεί κινδύνους που μπορούν να προκαλέσουν σοβαρά ατυχήματα. Για τη σύνδεση ακολουθήστε όλες τις οδηγίες λειτουργίας: τις οδηγίες λειτουργίας του τρακτέρ τις οδηγίες λειτουργίας της μηχανής τις οδηγίες λειτουργίας του αρθρωτού άξονα Ακολουθήστε τις οδηγίες σχετικά με τη σύνδεση, βλ. κεφάλαιο Θέση σε λειτουργία "Σύνδεση της μηχανής στο τρακτέρ". Λάβετε υπόψη σας την αλλαγμένη συμπεριφορά οδήγησης του συνδυασμού Κατασκευαστικές τροποποιήσεις στη μηχανή Pos: 5.3 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Bauliche Änder ung en an der Maschi Οι κατασκευαστικές τροποποιήσεις και επεκτάσεις μπορούν να μειώσουν τη λειτουργική ικανότητα και ασφάλεια της μηχανής κατά τη λειτουργία. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Οι κατασκευαστικές τροποποιήσεις και επεκτάσεις επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο εξειδικευμένο συνεργείο Πρόσθετος εξοπλισμός και ανταλλακτικά Pos: 5.5 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Zusatzausr üstung en und Ersatzteil @ Τα στοιχεία πρόσθετου εξοπλισμού και τα ανταλλακτικά που δεν συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις του κατασκευαστή μπορούν να μειώσουν την ασφάλεια της μηχανής κατά τη λειτουργία και να προκαλέσουν ατυχήματα. Προκειμένου να είναι εγγυημένη η ασφάλεια κατά τη λειτουργία, χρησιμοποιείτε γνήσια ή τυποποιημένα εξαρτήματα που συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις του κατασκευαστή. Σε περίπτωση αμφιβολιών ζητήστε επιβεβαίωση από τον εμπορικό αντιπρόσωπο ή τον κατασκευαστή Θέσεις εργασίας και επιβαίνοντα άτομα Pos: 5.7 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ar beitspl ätze - Kontr olle über di e fahrende M @ Έλεγχος της κινούμενης μηχανής Ο οδηγός πρέπει να βρίσκεται ανά πάσα στιγμή σε ετοιμότητα να επέμβει στη μηχανή που βρίσκεται σε λειτουργία. Η μηχανή μπορεί να κινηθεί ανεξέλεγκτα και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. Εκκινείτε τον κινητήρα μόνο από το κάθισμα του οδηγού. Σε καμία περίπτωση μην εγκαταλείπετε το κάθισμα του οδηγού κατά την πορεία. Σε καμία περίπτωση μην επιβιβάζεστε ή αποβιβάζεστε από τη μηχανή κατά την πορεία. Pos: 5.8 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ar beitspl ätze - Mitfahrende Personen (Ger ät und @ Επιβαίνοντα άτομα Τα επιβαίνοντα άτομα μπορεί να τραυματιστούν σοβαρά από τη μηχανή ή να πέσουν από τη μηχανή και να καταπατηθούν. Τυχόν αντικείμενα που ενδέχεται να εκτιναχθούν προς τα πάνω μπορεί να χτυπήσουν και να τραυματίσουν τα επιβαίνοντα άτομα. Σε καμία περίπτωση μην επιτρέπετε να επιβαίνουν άτομα στη μηχανή. 7
18 Pos: 5.20 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Betriebssicher hei t: T echnisch ei nwandfrei er Z Pos: 5.24 /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Ασφάλεια κατά τη λειτουργία: Άψογη κατάσταση σύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφές Pos: 5.2 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Betrieb nur nach or dnungsgemäß er @ Λειτουργία μόνο μετά από σωστή θέση σε λειτουργία Αν η θέση σε λειτουργία δεν πραγματοποιηθεί σωστά σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες λειτουργίας, δεν είναι εγγυημένη η ασφάλεια της μηχανής κατά τη λειτουργία. Μπορεί να προκληθούν ατυχήματα με συνέπεια τον σοβαρό τραυματισμό και τον θάνατο. Χρησιμοποιείτε τη μηχανή μόνο μετά τη σωστή θέση σε λειτουργία, βλ. κεφάλαιο Θέση σε λειτουργία. Pos: 5.22 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - T echnisch ei nwandfrei er Z ustand der Maschi @ Τεχνικά άψογη κατάσταση της μηχανής Η εσφαλμένη συντήρηση και ρύθμιση ενδέχεται να μειώσουν την ασφάλεια της μηχανής κατά τη λειτουργία και να προκαλέσουν ατυχήματα. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Εκτελέστε όλες τις εργασίες συντήρησης και ρύθμισης σύμφωνα με τα κεφάλαια Συντήρηση και Ρύθμιση. Πριν την εκτέλεση όλων των εργασιών συντήρησης και ρύθμισης ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Pos: 5.23 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Gefahr durch Schäden an der M @ Κίνδυνος από ζημιές στη μηχανή Οι ζημιές στη μηχανή ενδέχεται να μειώσουν την ασφάλεια κατά τη λειτουργία της μηχανής και να προκαλέσουν ατυχήματα. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Ιδιαίτερα σημαντικά για την ασφάλεια είναι τα παρακάτω εξαρτήματα της μηχανής: Φρένα Σύστημα διεύθυνσης Συστήματα προστασίας Διατάξεις σύνδεσης Φωτισμός Υδραυλικό σύστημα Ελαστικά Αρθρωτός άξονας Σε περίπτωση αμφιβολιών όσον αφορά την ασφαλή κατάσταση της μηχανής, για παράδειγμα σε περίπτωση διαρροής υλικών λειτουργίας, εμφανών ζημιών ή ξαφνικά αλλαγμένης συμπεριφοράς οδήγησης: Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Εξαλείψτε αμέσως τις πιθανές αιτίες βλάβης, για παράδειγμα απομακρύνετε τη χοντρή βρωμιά ή σφίξτε τις χαλαρωμένες βίδες. Εντοπίστε την αιτία της βλάβης, με τη βοήθεια αυτών των οδηγιών λειτουργίας, βλ. κεφάλαιο Βλάβες Αιτία και αντιμετώπιση. Αν είναι εφικτό, αντιμετωπίστε τις βλάβες με τη βοήθεια αυτών των οδηγιών λειτουργίας. Αν οι βλάβες μπορούν να μειώσουν την ασφάλεια κατά τη λειτουργία και δεν αντιμετωπίζονται με τη βοήθεια αυτών των οδηγιών λειτουργίας: Αναθέστε την αντιμετώπιση των βλαβών σε εξειδικευμένο συνεργείο. 8
19 Pos: 5.26 /Ü berschriften/ü berschriften Pos: 5.29 /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Pos: 5.25 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - T echnische Grenzwerte_Ver weis auf T echnische @ Οριακές τιμές σύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφές Αν δεν τηρηθούν οι οριακές τιμές της μηχανής, όπως ορίζονται από τις τεχνικές προδιαγραφές, μπορεί να προκληθεί βλάβη ή ζημία στη μηχανή. Μπορεί να προκληθούν ατυχήματα με συνέπεια τον σοβαρό τραυματισμό ή τον θάνατο. Ιδιαίτερα σημαντική για την ασφάλεια είναι η τήρηση των παρακάτω οριακών τιμών, όπως ορίζονται από τις τεχνικές προδιαγραφές: επιτρεπόμενο συνολικό βάρος μέγιστο φορτίο άξονα μέγιστο ωφέλιμο φορτίο μέγιστο ρυμουλκούμενο φορτίο μέγιστο φορτίο στήριξης μέγιστο ύψος μεταφοράς μέγιστη ταχύτητα Τηρείτε τις οριακές τιμές, βλ. κεφάλαιο "Τεχνικά χαρακτηριστικά" Περιοχές κινδύνου Pos: 5.27 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereiche rund um Anhängeger ät, Anbaugerät o. Anhäng er @ Περιοχές κινδύνου στο τρακτέρ και στη μηχανή Η περιοχή γύρω από το τρακτέρ και τη μηχανή είναι περιοχή κινδύνου. Αυτή η περιοχή εγκυμονεί τους παρακάτω κινδύνους: Το τρακτέρ και η μηχανή μπορεί να τεθούν σε κίνηση ή να κυλήσουν και να καταπατήσουν τα άτομα που βρίσκονται στην περιοχή. Αν το αναβατόριο τεθεί ακούσια σε λειτουργία, μπορεί να ενεργοποιηθούν επικίνδυνες κινήσεις της μηχανής. Τα ελαττωματικά ή μη ασφαλώς στερεωμένα ηλεκτρικά καλώδια μπορούν να προκαλέσουν θανατηφόρα ηλεκτροπληξία. Οι ελαττωματικοί ή μη ασφαλώς στερεωμένοι υδραυλικοί ή πνευματικοί αγωγοί μπορεί να αποσυνδεθούν και να τινάζονται προς κάθε κατεύθυνση. Το υδραυλικό λάδι μπορεί υπό υψηλή πίεση να διαρρεύσει και να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς στο δέρμα ή στο πρόσωπο. Σε έναν ακάλυπτο άξονα ΡΤΟ ή σε έναν ελαττωματικό ή εσφαλμένα συναρμολογημένο αρθρωτό άξονα μπορεί να πιαστούν ρούχα και να τραβηχτούν στο εσωτερικό των εξαρτημάτων αυτών. Με ενεργοποιημένο τον μηχανισμό κίνησης, μπορεί να περιστρέφονται ή να κινούνται εξαρτήματα της μηχανής. Τα υδραυλικά ανυψωμένα εξαρτήματα της μηχανής μπορεί να κατεβαίνουν αργά χωρίς να το αντιληφθείτε. Pos: 5.28 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereiche rund um Anhängeger ät, Anbaugerät o. Anhäng er Αν η περιοχή κινδύνου δεν επιτηρείται, υπάρχει κίνδυνος σοβαρού τραυματισμού ή θανάτου. Μην επιτρέπετε να πλησιάζουν άτομα στην περιοχή κινδύνου του τρακτέρ και της μηχανής. Ενεργοποιείτε τους μηχανισμούς κίνησης και τον κινητήρα μόνο όταν κανένα άτομο δεν βρίσκεται στην περιοχή κινδύνου. Η απόσταση ασφαλείας είναι: Πλευρικά από τη μηχανή 3 μέτρα Πίσω από τη μηχανή 5 μέτρα Πριν την εκτέλεση όλων των εργασιών μπροστά και πίσω από το τρακτέρ και στην περιοχή κινδύνου της μηχανής: Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Αυτό ισχύει και για σύντομες εργασίες ελέγχου. Πολλά σοβαρά ατυχήματα μπροστά και πίσω από το τρακτέρ και τη μηχανή συμβαίνουν εξαιτίας απροσεξίας και επειδή η μηχανή βρίσκεται σε λειτουργία. Λάβετε υπόψη όλες τις σχετικές οδηγίες λειτουργίας: τις οδηγίες λειτουργίας του τρακτέρ τις οδηγίες λειτουργίας της μηχανής τις οδηγίες λειτουργίας του αρθρωτού άξονα 9
20 Pos: 5.34 /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Pos: 5.30 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich zwischen Traktor und Maschi @ Περιοχή κινδύνου ανάμεσα στο τρακτέρ και στη μηχανή Κατά την παραμονή ανάμεσα στο τρακτέρ και στη μηχανή υπάρχει κίνδυνος σοβαρού τραυματισμού ή θανάτου από κύλιση του τρακτέρ ή από κινήσεις της μηχανής: Πριν την εκτέλεση όλων των εργασιών ανάμεσα στο τρακτέρ και στη μηχανή: Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Αυτό ισχύει και για σύντομες εργασίες ελέγχου. Πολλά σοβαρά ατυχήματα συμβαίνουν εξαιτίας απροσεξίας και επειδή η μηχανή βρίσκεται σε λειτουργία. Αν το αναβατόριο πρέπει να τεθεί σε λειτουργία, μην επιτρέψετε να πλησιάσει κανένα άτομο στην περιοχή κίνησης του αναβατορίου. Pos: 5.3 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich bei ei ngeschal tetem @ Περιοχή κινδύνου με ενεργοποιημένο μηχανισμό κίνησης Με ενεργοποιημένο τον μηχανισμό κίνησης υπάρχει κίνδυνος για τη ζωή από περιστρεφόμενα και κινούμενα εξαρτήματα της μηχανής. Δεν επιτρέπεται η παραμονή ατόμων στην περιοχή κινδύνου της μηχανής. Πριν από την εκκίνηση, απομακρύνετε όλα τα άτομα από την περιοχή κινδύνου της μηχανής. Αν υπάρχει πιθανότητα να προκύψει επικίνδυνη κατάσταση, απενεργοποιήστε αμέσως τους μηχανισμούς κίνησης και τον πετρελαιοκινητήρα. Pos: 5.32 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich Z apfwell @ Περιοχή κινδύνου άξονα ΡΤΟ Στον άξονα ΡΤΟ και στα εξαρτήματα στα οποία μεταδίδει κίνηση μπορεί να παγιδευτούν σωματικά μέλη με συνέπεια τον σοβαρό τραυματισμό ατόμων. Πριν την ενεργοποίηση του άξονα ΡΤΟ: Βεβαιωθείτε ότι όλα τα συστήματα προστασίας είναι τοποθετημένα και βρίσκονται σε θέση προστασίας. Βεβαιωθείτε ότι ο επιλεγμένος αριθμός στροφών και η φορά περιστροφής του άξονα ΡΤΟ συμφωνεί με τον επιτρεπόμενο αριθμό στροφών και τη φορά περιστροφής της μηχανής. Βεβαιωθείτε ότι κανένα άτομο δεν βρίσκεται στην περιοχή κινδύνου του άξονα ΡΤΟ και του αρθρωτού άξονα. Αν παρουσιάζονται πολύ μεγάλες κλίσεις, απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ. Η μηχανή μπορεί να υποστεί ζημιά. Υπάρχει κίνδυνος εκτίναξης εξαρτημάτων και τραυματισμού ατόμων. Όταν ο άξονας ΡΤΟ δεν είναι απαραίτητος, απενεργοποιήστε τον. Pos: 5.33 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich Gel Περιοχή κινδύνου αρθρωτού άξονα Στον αρθρωτό άξονα μπορεί να παγιδευτούν σωματικά μέλη με συνέπεια τον σοβαρό τραυματισμό ατόμων. Βεβαιωθείτε ότι τα προστατευτικά αρθρωτού άξονα είναι τοποθετημένα και λειτουργούν σωστά. Βεβαιωθείτε ότι κανένα άτομο δεν βρίσκεται στην περιοχή κινδύνου του άξονα ΡΤΟ και του αρθρωτού άξονα. Μεριμνήστε για την επαρκή επικάλυψη του σωλήνα προφίλ και των προστατευτικών αρθρωτού άξονα. Βεβαιωθείτε ότι οι ασφάλειες του αρθρωτού άξονα έχουν κλειδώσει στη θέση τους. Ασφαλίστε το προστατευτικό του αρθρωτού άξονα, αναρτώντας τις αλυσίδες, ώστε να μην παρασυρθεί. Λάβετε υπόψη τις οδηγίες λειτουργίας του αρθρωτού άξονα. 20
21 Pos: 5.36 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSchutz vorrichtungen funktionsfähig Pos: 5.38 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/PPersönliche Schutzei Pos: 5.40 /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Pos: 5.35 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich N achlaufende Maschi nenteile - Rundballenpressen mit Wickl @ Περιοχή κινδύνου εξαιτίας εξαρτημάτων της μηχανής κινούμενων εξ αδρανείας Μετά την απενεργοποίηση των μηχανισμών κίνησης, τα παρακάτω εξαρτήματα της μηχανής εξακολουθούν να κινούνται: Αρθρωτός άξονας Αλυσίδες μετάδοσης κίνησης Χορτοσυλλέκτης Κύλινδροι διχτυού Μεταφορική ταινία Μηχανισμός τύλιξης Όταν τα εξαρτήματα της μηχανής κινούνται εξ αδρανείας μπορούν να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Αγγίζετε μόνο τα εξαρτήματα της μηχανής που έχουν ακινητοποιηθεί Διατήρηση λειτουργικής ικανότητας των συστημάτων προστασίας Pos: 5.37 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Schutzvorrichtungen funkti onsfähig @ Όταν τα συστήματα προστασίας λείπουν ή είναι ελαττωματικά, μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός ή θάνατος από τα κινούμενα εξαρτήματα της μηχανής. Αντικαθιστάτε τα ελαττωματικά συστήματα προστασίας. Πριν από τη θέση σε λειτουργία συναρμολογήστε και επαναφέρετε σε θέση προστασίας όλα τα τυχόν αποσυναρμολογημένα συστήματα προστασίας και λοιπά σχετικά εξαρτήματα. Αν αμφιβάλλετε για τη σωστή συναρμολόγηση και λειτουργική ικανότητα όλων των συστημάτων προστασίας, αναθέστε τον επαληθευτικό έλεγχο σε εξειδικευμένο συνεργείο Ατομικός προστατευτικός εξοπλισμός Pos: 5.39 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Persönliche @ Η χρήση ατομικού προστατευτικού εξοπλισμού είναι ένας σημαντικός τρόπος ασφαλείας. Ο ελλιπής ή ακατάλληλος ατομικός προστατευτικός εξοπλισμός αυξάνει τον κίνδυνο πρόκλησης βλαβών στην υγεία και τραυματισμών. Στον ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό περιλαμβάνονται, για παράδειγμα, τα παρακάτω: Γάντια εργασίας Υποδήματα ασφαλείας Εφαρμοστή προστατευτική ενδυμασία Ωτασπίδες Προστατευτικά γυαλιά Καθορίστε και έχετε διαθέσιμο τον κατάλληλο ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό για κάθε εργασία. Χρησιμοποιείτε μόνο ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό που βρίσκεται σε άψογη κατάσταση και παρέχει αποτελεσματική προστασία. Προσαρμόστε τον ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό σε κάθε άτομο, για παράδειγμα στο ύψος. 2
22 Pos: 5.42 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSicher hei tskennzeichnungen an der M Pos: 5.44 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Ver kehrssicher Pos: 5.48 /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Pos: 5.4 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Geeig nete Klei dung @ Φοράτε κατάλληλη ενδυμασία Όταν φοράτε χαλαρά ρούχα, υπάρχει αυξημένος κίνδυνος να πιαστούν ή να τυλιχτούν σε περιστρεφόμενα εξαρτήματα, όπως και να κρεμαστούν σε εξαρτήματα που εξέχουν. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Φοράτε στενά ρούχα. Σε καμία περίπτωση μην φοράτε δακτυλίδια, αλυσίδες και άλλα κοσμήματα. Μαζεύετε τα μακριά μαλλιά με διχτάκι. Φοράτε σταθερά υποδήματα ή προστατευτικά υποδήματα εργασίας Σημάνσεις ασφάλειας στη μηχανή Pos: 5.43 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Sicherheitskennzeichnung en an der M aschi @ Τα αυτοκόλλητα ασφαλείας στη μηχανή προειδοποιούν για επικίνδυνα σημεία και αποτελούν σημαντικό συστατικό μέρος του εξοπλισμού ασφάλειας της μηχανής. Αν τα αυτοκόλλητα ασφαλείας λείπουν, αυξάνεται ο κίνδυνος σοβαρών και θανατηφόρων τραυματισμών. Καθαρίστε τα βρώμικα αυτοκόλλητα ασφαλείας. Μετά από κάθε καθαρισμό, ελέγχετε αν τα αυτοκόλλητα ασφαλείας είναι πλήρη και ευανάγνωστα. Αντικαθιστάτε αμέσως τα ελλιπή, κατεστραμμένα και δυσανάγνωστα αυτοκόλλητα ασφαλείας. Κολλήστε στα ανταλλακτικά τα προβλεπόμενα αυτοκόλλητα ασφαλείας. Για την περιγραφή, την επεξήγηση και τους αριθμούς παραγγελίας των αυτοκόλλητων ασφαλείας βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Αυτοκόλλητα ασφαλείας στη μηχανή" Οδική ασφάλεια Pos: 5.45 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ver kehrssicher heit - Gefahren bei m Fahren auf Straße und Fel d ( ang hängte @ Κίνδυνοι κατά την οδήγηση στο δρόμο και στο χωράφι Η προσαρτημένη ή αναρτημένη συσκευή εργασίας αλλάζει τη συμπεριφορά οδήγησης του τρακτέρ. Η συμπεριφορά οδήγησης εξαρτάται και από την κατάσταση λειτουργίας, από την πλήρωση ή φόρτωση και από το έδαφος. Αν ο οδηγός δεν λάβει υπόψη του την αλλαγμένη συμπεριφορά οδήγησης, μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα. Λάβετε υπόψη τα μέτρα για την οδήγηση στο δρόμο και στο χωράφι, βλ. κεφάλαιο "Οδήγηση και μεταφορά". Pos: 5.46 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ver kehrssicher heit - M aschine für die Str aß enfahrt vorberei @ Προετοιμασία της μηχανής για την πορεία στο δρόμο Αν η μηχανή δεν προετοιμαστεί σωστά για την πορεία στο δρόμο, μπορεί να προκληθούν σοβαρά ατυχήματα κατά την κυκλοφορία στο οδικό δίκτυο. Πριν από την πορεία στο δρόμο προετοιμάστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Οδήγηση και μεταφορά "Προετοιμασίες για την πορεία στο δρόμο". Pos: 5.47 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ver kehrssicher heit - @ Κίνδυνος ανατροπής Κατά την οδήγηση σε πλαγιές η μηχανή μπορεί να ανατραπεί. Μπορεί να προκληθούν ατυχήματα με συνέπεια τον σοβαρό τραυματισμό ή τον θάνατο. Ο κίνδυνος ανατροπής εξαρτάται από πολλούς παράγοντες. Λάβετε υπόψη τα μέτρα για την οδήγηση, βλ. κεφάλαιο "Οδήγηση και μεταφορά". 22
23 Pos: 5.49 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschine sic her abstell Pos: 5.52 /Ü berschriften/ü berschriften Pos: 5.55 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahren durch die Ei Pos: 5.58 /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Ασφαλής στάθμευση μηχανής Pos: 5.50 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Maschi ne sicher @ Η σταθμευμένη μηχανή μπορεί να ανατραπεί. Κίνδυνος σύνθλιψης ή θανάτου. Σταθμεύετε τη μηχανή σε επίπεδο έδαφος ικανό να αντέξει το βάρος της μηχανής. Πριν την εκτέλεση εργασιών ρύθμισης, σέρβις, συντήρησης και καθαρισμού, φροντίστε η μηχανή να είναι σταθμευμένη σταθερά και με ασφάλεια. Σε περίπτωση αμφιβολιών στηρίξτε τη μηχανή. Ανατρέξτε στην ενότητα "Στάθμευση μηχανής" στο κεφάλαιο Οδήγηση και μεταφορά. Pos: 5.5 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Maschi ne sicher abstellen - U nbeaufsichtigtes abstellen ( Sel @ Στάθμευση χωρίς επίβλεψη Μια μηχανή ανεπαρκώς ασφαλισμένη και σταθμευμένη χωρίς επίβλεψη, με ή χωρίς συνδεδεμένο προσαρτώμενο εξάρτημα ή ρυμουλκούμενο, αποτελεί κίνδυνο για ενήλικες και παιδιά. Προτού απομακρυνθείτε από τη μηχανή: Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής" Υλικά λειτουργίας Pos: 5.53 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebsstoffe - U ngeeignete Betriebsstoffe_ohne Ver @ Ακατάλληλα υλικά λειτουργίας Τα υλικά λειτουργίας που δεν συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις του κατασκευαστή μπορούν να μειώσουν την ασφάλεια της μηχανής κατά τη λειτουργία και να προκαλέσουν ατυχήματα. Χρησιμοποιείτε μόνο υλικά λειτουργίας που συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις. Pos: 5.54 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebsstoffe - U mweltschutz und @ Προστασία περιβάλλοντος και απόρριψη Τα υλικά λειτουργίας, όπως το καύσιμο ντίζελ, το υγρό φρένων, το αντιπαγωτικό και τα λιπαντικά, μπορούν να βλάψουν το περιβάλλον και την υγεία. Τα υλικά λειτουργίας δεν επιτρέπεται να καταλήγουν στο περιβάλλον. Περισυλλέξτε τα διαρρέοντα υλικά λειτουργίας με απορροφητικό υλικό ή άμμο, βάλτε τα σε στεγανό δοχείο με ειδική σήμανση και απορρίψτε τα σύμφωνα με τους επίσημους κανονισμούς Κίνδυνοι από το περιβάλλον χρήσης Pos: 5.56 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en durch Ei nsatzumgebung - Brandg @ Κίνδυνος πυρκαγιάς Pos: 5.57 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en durch Ei nsatzumgebung - Brandg efahr mit @ Λόγω της λειτουργίας ή από ζώα (για παράδειγμα τρωκτικά ή πτηνά που δημιουργούν φωλιές) μπορεί να συσσωρευτούν εύφλεκτα υλικά στη μηχανή. Κίνδυνος συσσώρευσης ακαθαρσιών υπάρχει κυρίως, όταν η μηχανή χρησιμοποιείται σε συνθήκες ξηρασίας ή περιδίνησης. Η σκόνη, οι ρύποι και τα υπολείμματα συγκομιδής μπορεί να αναφλεγούν από την επαφή με καυτά εξαρτήματα και να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο από πυρκαγιά. Ελέγχετε και καθαρίζετε καθημερινά τη μηχανή πριν από την πρώτη χρήση. Ελέγχετε και καθαρίζετε τακτικά τη μηχανή κατά τη διάρκεια της εργάσιμης ημέρας. Έχετε τον πυροσβεστήρα πάντα έτοιμο για χρήση. 23
24 Pos: 5.59 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahrenquellen an der Maschi Pos: 5.64 /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Πηγές κινδύνου στη μηχανή Pos: 5.60 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enq uell en - Lär m (Traktor und Maschi ne) Verweis auf T echnische D @ Ο θόρυβος μπορεί να προκαλέσει βλάβες στην υγεία Η παρατεταμένη εργασία με τη μηχανή μπορεί να προκαλέσει βλάβες στην υγεία, όπως βαρηκοΐα, κώφωση ή εμβοή. Όταν η μηχανή χρησιμοποιείται με μεγάλο αριθμό στροφών αυξάνεται επιπρόσθετα η ένταση του θορύβου. Πριν τη θέση σε λειτουργία του συνδυασμού τρακτέρ και μηχανής, εκτιμήστε τον κίνδυνο που προέρχεται από τον θόρυβο. Ανάλογα με τις συνθήκες του περιβάλλοντος, τους χρόνους εργασίας και τις συνθήκες εργασίας και λειτουργίας της μηχανής, επιλέξτε και χρησιμοποιήστε τον κατάλληλο τύπο ωτασπίδων. Λάβετε υπόψη τη στάθμη ηχητικής πίεσης, βλ. κεφάλαιο "Τεχνικά χαρακτηριστικά". Ορίστε τους κανόνες για τη χρήση των ωτασπίδων και τη διάρκεια εργασίας. Στη διάρκεια της λειτουργίας διατηρείτε κλειστά τα παράθυρα και τις πόρτες της καμπίνας. Κατά την πορεία στο δρόμο βγάλτε τις ωτασπίδες. Pos: 5.6 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enq uell en - Flüssigkeiten unter Druck -nur H ydrauli @ Υγρά υπό πίεση Τα παρακάτω υγρά βρίσκονται υπό υψηλή πίεση: Υδραυλικό λάδι Τα υγρά που εκτινάσσονται υπό υψηλή πίεση μπορούν να διεισδύσουν στο σώμα μέσω του δέρματος και να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό. Αν υπάρχει υποψία ότι κάποιο σύστημα πίεσης παρουσιάζει βλάβη, επικοινωνήστε αμέσως με ένα εξειδικευμένο συνεργείο. Σε καμία περίπτωση μην ελέγχετε τα σημεία διαρροής με γυμνό χέρι. Ακόμα και μια οπή μικρή όσο η μύτη μιας καρφίτσας μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς. Μην πλησιάζετε το σώμα και το πρόσωπό σας σε σημεία διαρροής. Αν διεισδύσει στο σώμα υγρό, καλέστε αμέσως γιατρό. Το υγρό πρέπει να απομακρυνθεί από το σώμα το συντομότερο δυνατό. Κίνδυνος μόλυνσης! Pos: 5.62 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enq uell en - Heiß e Fl üssig kei @ Καυτά υγρά Κίνδυνος εγκαύματος και ζεματίσματος από καυτά υγρά! Κατά την εκροή καυτών υλικών λειτουργίας φοράτε γάντια προστασίας. Αν χρειάζεται, πριν την εκτέλεση εργασιών επισκευής, συντήρησης και καθαρισμού, περιμένετε να κρυώσουν τα υγρά και τα εξαρτήματα της μηχανής. Pos: 5.63 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enq uell en - beschädigte Druckluftanl @ Ένα σύστημα πεπιεσμένου αέρα που παρουσιάζει ζημιά μπορεί να προκαλέσει βλάβες στην υγεία Οι ελαττωματικοί εύκαμπτοι σωλήνες πεπιεσμένου αέρα του συστήματος πεπιεσμένου αέρα μπορεί να σκιστούν. Οι σωλήνες που λόγω της πίεσης τινάζονται ανεξέλεγκτα μπορούν να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό. Αν υπάρχει υποψία ότι το σύστημα πεπιεσμένου αέρα παρουσιάζει βλάβη, επικοινωνήστε αμέσως με ένα εξειδικευμένο συνεργείο. 24
25 Pos: 5.65 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahren bei besti mmten T ätig keiten: Auf- und Absteig Pos: 5.67 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahren bei besti mmten T ätig keiten: Arbeiten an der Maschi Pos: 5.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Κίνδυνοι από συγκεκριμένες ενέργειες: Επιβίβαση και αποβίβαση Pos: 5.66 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Auf- und @ Ασφαλής επιβίβαση και αποβίβαση Από απροσεξία κατά την επιβίβαση και αποβίβαση, μπορεί να πέσετε από τη σκάλα. Αν δεν χρησιμοποιήσετε τις προβλεπόμενες σκάλες για την επιβίβαση στη μηχανή, μπορεί να γλιστρήσετε, να πέσετε και να τραυματιστείτε σοβαρά. Οι ρύποι, καθώς και τα υλικά λειτουργίας και τα λιπαντικά μπορούν να μειώσουν την ασφάλεια επιβίβασης/αποβίβασης στη μηχανή και τη σταθερότητα. Διατηρείτε τις επιφάνειες επιβίβασης/αποβίβασης και στήριξης πάντα καθαρές και σε άψογη κατάσταση για μέγιστη ασφάλεια. Σε καμία περίπτωση μην επιβιβάζεστε και αποβιβάζεστε από τη μηχανή, ενώ η μηχανή κινείται. Να επιβιβάζεστε και αποβιβάζεστε από τη μηχανή με το πρόσωπο στραμμένο προς τη μηχανή. Κατά την επιβίβαση και αποβίβαση διατηρείτε επαφή τριών σημείων με τα σκαλοπάτια και τις χειρολαβές (ταυτόχρονα δύο χέρια και ένα πόδι ή δύο πόδια και ένα χέρι στη μηχανή). Κατά την επιβίβαση και αποβίβαση σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιείτε τα στοιχεία χειρισμού ως χειρολαβή. Αν χρησιμοποιήσετε κατά λάθος τα στοιχεία χειρισμού, μπορεί ακούσια να ενεργοποιηθούν λειτουργίες που εγκυμονούν κινδύνους. Σε καμία περίπτωση μην αποβιβάζεστε από τη μηχανή με άλμα. Να επιβιβάζεστε και αποβιβάζεστε από τη μηχανή χρησιμοποιώντας αποκλειστικά και μόνο τις επιφάνειες επιβίβασης/αποβίβασης και στήριξης που επισημαίνονται σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας, βλ. κεφάλαιο Περιγραφή μηχανής, "Σκάλες" Κίνδυνοι από συγκεκριμένες ενέργειες: Εκτέλεση εργασιών στη μηχανή Pos: 5.68 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an der M aschine-ar beiten nur an der stillgestzten M @ Εκτέλεση εργασιών μόνο σε ακινητοποιημένη μηχανή Αν η μηχανή δεν είναι ακινητοποιημένη και ασφαλισμένη, μπορεί να προκύψει ακούσια κίνηση εξαρτημάτων ή να τεθεί σε κίνηση η μηχανή. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Πριν την εκτέλεση όλων των εργασιών στη μηχανή, όπως ρύθμιση, καθαρισμός, προετοιμασία για την πορεία στο δρόμο, προετοιμασία για εργασία, συντήρηση ή αντιμετώπιση βλαβών, ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Pos: 5.69 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an der M aschine-instandhaltungs- u. R eparatur @ Εργασίες συντήρησης και επισκευής Η εσφαλμένη εκτέλεση εργασιών συντήρησης και επισκευής διακυβεύει την ασφάλεια κατά τη λειτουργία. Μπορεί να προκληθούν ατυχήματα με συνέπεια τον σοβαρό τραυματισμό ή τον θάνατο. Εκτελείτε αποκλειστικά και μόνο τις εργασίες που περιγράφονται σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας. Πριν την εκτέλεση όλων των εργασιών ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Αναθέστε την εκτέλεση όλων των άλλων εργασιών συντήρησης και επισκευής μόνο σε εξειδικευμένο συνεργείο. Pos: 5.70 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Angehobene Maschi @ Ανυψωμένη μηχανή και ανυψωμένα εξαρτήματα μηχανής Η ανυψωμένη μηχανή μπορεί ακούσια να κατέβει, να κυλήσει ή να ανατραπεί με συνέπεια τη σύνθλιψη ή το θάνατο ατόμων. Μην παραμένετε κάτω από την ανυψωμένη μηχανή. Κατεβάστε πρώτα τη μηχανή. Πριν την εκτέλεση όλων των εργασιών κάτω από τη μηχανή στηρίξτε με ασφάλεια τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Ασφαλής υποστήριξη ανυψωμένης μηχανής και ανυψωμένων εξαρτημάτων μηχανής". Πριν την εκτέλεση όλων των εργασιών στα ανυψωμένα εξαρτήματα της μηχανής ή κάτω από αυτά, κατεβάστε τα εξαρτήματα της μηχανής ή ασφαλίστε τα από κατέβασμα χρησιμοποιώντας μια μηχανική διάταξη ως στέρεο στήριγμα ασφαλείας ή μια υδραυλική διάταξη απομόνωσης. 25
26 Pos: 5.73 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahren bei besti mmten T ätig keiten: Arbeiten an R äder n und R Pos: 5.75 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Verhalten i n Gefahrensituationen und bei U Pos: 6 /Layout M odul e @ Ασφάλεια Pos: 5.72 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Gefahr durch Schweißar beiten - Außer Selbstfahr @ Κίνδυνος από εργασίες συγκόλλησης Η εσφαλμένη εκτέλεση εργασιών συγκόλλησης διακυβεύει την ασφάλεια κατά τη λειτουργία της μηχανής. Μπορεί να προκληθούν ατυχήματα με συνέπεια τον σοβαρό τραυματισμό ή τον θάνατο. Πριν την εκτέλεση εργασιών συγκόλλησης στη μηχανή, ζητήστε σχετική άδεια από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της KRONE και, αν χρειάζεται, ζητήστε να σας υποδείξουν εναλλακτικές λύσεις. Αναθέτετε την εκτέλεση των εργασιών συγκόλλησης μόνο σε έμπειρο τεχνικό προσωπικό Κίνδυνοι από συγκεκριμένες ενέργειες: Εκτέλεση εργασιών σε τροχούς και ελαστικά Pos: 5.74 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an R ädern und Rei @ Τοποθέτηση/αφαίρεση τροχών και ελαστικών Η εσφαλμένη τοποθέτηση ή αφαίρεση θέτει σε κίνδυνο την ασφάλεια κατά τη λειτουργία. Μπορεί να προκληθούν ατυχήματα με συνέπεια τον σοβαρό τραυματισμό ή τον θάνατο. Η τοποθέτηση τροχών και ελαστικών προϋποθέτει επαρκείς γνώσεις και τη χρήση των προβλεπόμενων εργαλείων τοποθέτησης. Αν δεν υπάρχουν οι απαραίτητες γνώσεις, αναθέστε την τοποθέτηση των τροχών και ελαστικών στον εμπορικό αντιπρόσωπο της KRONE ή σε ένα εξειδικευμένο βουλκανιζατέρ. Κατά την τοποθέτηση του ελαστικού στη ζάντα σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται να υπερβαίνετε τη μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση που ορίζεται από τον κατασκευαστή, διαφορετικά μπορεί να εκραγεί το ελαστικό ή ακόμη και η ζάντα. Κατά την τοποθέτηση των τροχών σφίξτε τα παξιμάδια των τροχών με την προβλεπόμενη ροπή στρέψης, βλ. κεφάλαιο Συντήρηση "Ελαστικά" Συμπεριφορά σε επικίνδυνες καταστάσεις και ατυχήματα Pos: 5.76 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Verhalten in Gefahr ensi tuati onen und bei @ Αν σε επικίνδυνες καταστάσεις δεν ληφθούν μέτρα ή ληφθούν εσφαλμένα μέτρα, μπορεί να εμποδιστεί η διάσωση ατόμων που διατρέχουν κίνδυνο. Όταν οι συνθήκες διάσωσης είναι δυσμενείς, μειώνονται οι πιθανότητες παροχής βοήθειας για την ανακούφιση των τραυματισμένων ατόμων. Βασικές ενέργειες: Σβήστε τη μηχανή. Εξετάστε την κατάσταση και εξακριβώστε την αιτία του κινδύνου. Αποκλείστε με ασφάλεια τον τόπο του ατυχήματος. Μεριμνήστε για τη διάσωση των ατόμων που βρίσκονται στην περιοχή κινδύνου. Απομακρύνετέ τα από την περιοχή κίνδυνου και μην επιτρέπετε την πρόσβαση. Ειδοποιήστε τις ομάδες διάσωσης και, αν είναι εφικτό, φέρτε βοήθεια. Λάβετε άμεσα τα μέτρα που σώζουν ανθρώπινες ζωές. 26
27 Pos: 7. /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSicherheitsrouti Pos: 7.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMaschi ne stillsetzen und sicher Pos: 7.4 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Angehobene M aschine und M aschinenteile si cher unter Pos: 7.6 /Layout M odul e @ Ασφάλεια 3.5 Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια 3.5. Ακινητοποίηση και ασφάλιση της μηχανής Pos: 7.3 /BA/Sicher heit/3. Sicherheitsr outinen/maschi ne stillsetzen und sicher n -gezogene Maschi nen_mi t F eststell @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος σύνθλιψης από κίνηση της μηχανής ή εξαρτημάτων της μηχανής! Αν η μηχανή δεν είναι ακινητοποιημένη, υπάρχει κίνδυνος ακούσιας κίνησης της μηχανής ή των εξαρτημάτων της μηχανής. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Πριν την έξοδο από τη μηχανή: Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή Για να σταθμεύσετε τη μηχανή με ασφάλεια: Σταθμεύετε τη μηχανή σε επίπεδο έδαφος ικανό να αντέξει το βάρος της μηχανής. Απενεργοποιήστε τους μηχανισμούς κίνησης και περιμένετε έως ότου ακινητοποιηθούν τα εξαρτήματα που κινούνται εξ αδρανείας. Σβήστε τον κινητήρα του τρακτέρ, αφαιρέστε το κλειδί της μίζας και πάρτε το μαζί σας. Ασφαλίστε τη μηχανή και το τρακτέρ από κύλιση χρησιμοποιώντας τα φρένα ακινητοποίησης Ασφαλής υποστήριξη ανυψωμένης μηχανής και ανυψωμένων εξαρτημάτων μηχανής Pos: 7.5 /BA/Sicher heit/3. Sicherheitsr outinen/angehobene M aschine und M aschinenteile sicher unterbauen_alte ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού από κίνηση της μηχανής ή των εξαρτημάτων της μηχανής Αν η μηχανή δεν έχει υποστηριχτεί με ασφάλεια, υπάρχει κίνδυνος κύλισης, πτώσης ή κατεβάσματος της μηχανής ή των εξαρτημάτων της μηχανής. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Πριν την εκτέλεση εργασιών στα ανυψωμένα εξαρτήματα ή κάτω από αυτά: Υποστηρίξτε με ασφάλεια τη μηχανή ή τα εξαρτήματα της μηχανής. Για να υποστηρίξετε με ασφάλεια τη μηχανή ή τα εξαρτήματα της μηχανής: Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Πριν την εκτέλεση όλων των εργασιών στα ανυψωμένα εξαρτήματα της μηχανής ή κάτω από αυτά, κατεβάστε τα εξαρτήματα της μηχανής ή ασφαλίστε τα από κατέβασμα χρησιμοποιώντας μια μηχανική διάταξη ως στέρεο στήριγμα ασφαλείας (π.χ. έδρανο στήριξης, γερανό) ή μια υδραυλική διάταξη απομόνωσης (π.χ. βαλβίδα κλεισίματος). Σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιήσετε για υποστήριξη υλικά που μπορεί να υποχωρήσουν ή να λυγίσουν. Σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιήσετε για υποστήριξη κουφωτές πλίνθους ή οπτόπλινθους. Οι κουφωτές πλίνθοι και οι οπτόπλινθοι μπορεί να σπάσουν, αν επιβαρυνθούν παρατεταμένα. Σε καμία περίπτωση μην εργάζεστε κάτω από τη μηχανή ή εξαρτήματα της μηχανής που συγκρατούνται από γρύλο. 27
28 Pos: 7.7 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMaschi ne sicher ankuppel Pos: 7.9 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMaschi ne sicher abkuppel Pos: 7. /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Ασφαλής σύνδεση μηχανής Pos: 7.8 /BA/Sicher heit/3. Sicherheitsr outinen/maschi ne an den Tr aktor ankuppel n (Bi G PAC ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού κατά τη σύνδεση της μηχανής Κατά τη σύνδεση της μηχανής στο τρακτέρ μπορεί να προκληθεί ακούσια κίνηση της μηχανής ή των εξαρτημάτων της μηχανής. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Κατά τη σύνδεση της μηχανής εκτελέστε τα παρακάτω βήματα: Κατά τη σύνδεση του ρυμουλκούμενου της μηχανής στο τρακτέρ, σε καμία περίπτωση μην στέκεστε ανάμεσα στο τρακτέρ και στη μηχανή. Εκτονώστε την πίεση του υδραυλικού συστήματος του τρακτέρ. Απενεργοποιήστε τα ηλεκτρονικά συστήματα. Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Συνδέστε τους εύκαμπτους υδραυλικούς σωλήνες μόνο αφού έχετε εκτονώσει την πίεση των υδραυλικών συστημάτων του τρακτέρ και της μηχανής. Συνδέστε τη διάταξη φρένου πεπιεσμένου αέρα ανάλογα με την έκδοση της μηχανής. Συνδέστε τη διάταξη υδραυλικού φρένου ανάλογα με την έκδοση της μηχανής. Συνδέστε και ασφαλίστε τον αρθρωτό άξονα. Συνδέστε το καλώδιο φωτισμού. Συνδέστε το καλώδιο παροχής ρεύματος. Συνδέστε το τερματικό Ασφαλής αποσύνδεση μηχανής Pos: 7.0 /BA/Sicherheit/3. Sicher hei tsrouti nen/m aschine vom Tr aktor abkuppeln - mit Elektroni k, mi t Br @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού κατά την αποσύνδεση της μηχανής Κατά την αποσύνδεση της μηχανής μπορεί να προκληθεί ακούσια κίνηση της μηχανής ή των εξαρτημάτων της μηχανής. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Κατά την αποσύνδεση της μηχανής εκτελέστε τα παρακάτω βήματα: Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Κατεβάστε το πόδι στήριξης. Εκτονώστε την πίεση του υδραυλικού συστήματος του τρακτέρ. Απενεργοποιήστε τα ηλεκτρονικά συστήματα. Αποσυνδέστε τους εύκαμπτους υδραυλικούς σωλήνες μόνο αφού έχετε εκτονώσει την πίεση των υδραυλικών συστημάτων του τρακτέρ και της μηχανής. Αποσυνδέστε τη διάταξη φρένου πεπιεσμένου αέρα ανάλογα με την έκδοση της μηχανής. Αποσυνδέστε τη διάταξη υδραυλικού φρένου ανάλογα με την έκδοση της μηχανής. Αποσυνδέστε το καλώδιο φωτισμού από το τρακτέρ. Αποσυνδέστε το καλώδιο παροχής ρεύματος από το τρακτέρ. Αποσυνδέστε τον αρθρωτό άξονα και αποθέστε τον στην προβλεπόμενη υποδοχή. Κατά την αποσύνδεση της μηχανής από το τρακτέρ, σε καμία περίπτωση μην στέκεστε ανάμεσα στο τρακτέρ και στη μηχανή. 28
29 Pos: 7.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschine für Instandhaltungs-, Repar atur-, War tungs- und Einstellar beiten vorber Pos: 7.4 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschine sicher in Betrieb Pos: 8 /Layout M odul e @ Ασφάλεια Προετοιμασία της μηχανής για εργασίες σέρβις, επισκευής, συντήρησης και ρύθμισης Pos: 7.3 /BA/Sicherheit/3. Sicher hei tsrouti nen/m aschine für Instandhaltungs-, Repar atur-, War tungs- und Ei nstellar bei ten vorberei @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού κατά την εκτέλεση εργασιών σέρβις, επισκευής, συντήρησης και ρύθμισης στη μηχανή. Αν η μηχανή δεν είναι ακινητοποιημένη, υπάρχει κίνδυνος ακούσιας κίνησης της μηχανής ή των εξαρτημάτων της μηχανής. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Αν η μηχανή δεν έχει υποστηριχτεί με ασφάλεια, υπάρχει κίνδυνος κύλισης, πτώσης ή κατεβάσματος της μηχανής ή των εξαρτημάτων της μηχανής. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Πριν την εκτέλεση εργασιών σέρβις, επισκευής, συντήρησης και ρύθμισης εκτελέστε τα παρακάτω βήματα: Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Υποστηρίξτε με ασφάλεια την ανυψωμένη μηχανή ή τα ανυψωμένα εξαρτήματα της μηχανής, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια "Ασφαλής υποστήριξη ανυψωμένης μηχανής και ανυψωμένων εξαρτημάτων μηχανής" Ασφαλής θέση της μηχανής σε λειτουργία Pos: 7.5 /BA/Sicherheit/3. Sicher hei tsrouti nen/m aschine sicher in Betrieb nehmen /min, mit Elektroni k, mit @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού κατά τη θέση της μηχανής σε λειτουργία Αν η μηχανή δεν τεθεί με ασφάλεια σε λειτουργία, υπάρχει κίνδυνος ακούσιας κίνησης της μηχανής ή των εξαρτημάτων της μηχανής. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Προτού θέσετε σε λειτουργία τη μηχανή, βεβαιωθείτε ότι ικανοποιούνται οι παρακάτω προϋποθέσεις: Οι υδραυλικοί αγωγοί είναι συνδεδεμένοι. Η διάταξη φρένου πεπιεσμένου αέρα είναι συνδεδεμένη (εξαρτάται από τον εξοπλισμό). Η διάταξη υδραυλικού φρένου είναι συνδεδεμένη (εξαρτάται από τον εξοπλισμό). Ο αρθρωτός άξονας είναι συνδεδεμένος και ασφαλισμένος. Το σύστημα φωτισμού είναι συνδεδεμένο. Το τερματικό είναι συνδεδεμένο. Η αλυσίδα ασφάλισης είναι τοποθετημένη (δεν προβλέπεται σε όλες τις χώρες). Όλα τα συστήματα προστασίας είναι σε άριστη κατάσταση και τοποθετημένα και βρίσκονται στη θέση προστασίας. Δεν σημειώνεται υπέρβαση του αριθμού στροφών ΡΤΟ 540 /min. Χρησιμοποιείται ο αρθρωτός άξονας που προβλέπεται από τον κατασκευαστή. Οι εύκαμπτοι σωλήνες, τα καλώδια και τα συρματόσκοινα/σκοινιά έχουν τοποθετηθεί με τρόπο τέτοιο, ώστε να μην τρίβονται, να μην τεντώνονται, να μην μαγκώνονται, ούτε να έρχονται σε επαφή με άλλα εξαρτήματα (π.χ. ελαστικά του τρακτέρ). Το φρένο ακινητοποίησης είναι λυμένο. Τα μηχανικά εξαρτήματα του τρακτέρ δεν έρχονται σε επαφή με τα μηχανικά εξαρτήματα της μηχανής (ιδίως κατά την πορεία σε στροφές). Δεν υπάρχει κανένα άτομο στην περιοχή κινδύνου της μηχανής. 29
30 Pos: 20 /Layout M odul e @ Ασφάλεια Pos: 9 /Layout M odul e /Di ese Seite ist bewusst freig elassen @ Το κεφάλαιο αυτό έχει αφεθεί σκοπίμως κενό. 30
31 Pos: 22. /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSicherheitsaufkleber an der Maschi Pos: 22.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/LLage und Bedeutung der Sicher heitsaufkl eber an der M Pos: 22.4 /Layout M odul e @ Ασφάλεια 3.6 Αυτοκόλλητα ασφαλείας στη μηχανή 3.6. Θέση και επεξήγηση των αυτοκόλλητων ασφάλειας στη μηχανή Pos: 22.3 /BA/Sicher heit/rundballenpr esse/sicherheit Ei nführ ung R undball enpresse_ohne @ Το χορτοδετικό της KRONE είναι εξοπλισμένο με όλες τις απαραίτητες διατάξεις ασφαλείας (συστήματα προστασίας). Δεν μπορούν να προστατευτούν απόλυτα όλα τα επικίνδυνα σημεία σε αυτήν την μηχανή όσον αφορά τη διατήρηση της ικανότητας λειτουργίας της. Πάνω στο μηχάνημα θα βρείτε τις αντίστοιχες υποδείξεις κινδύνων που επισημαίνουν τους υπόλοιπους κινδύνους. Οι υποδείξεις κινδύνων έχουν τη μορφή των λεγόμενων προειδοποιητικών εικονοσυμβόλων. Για τη θέση αυτών των πινακίδων επισήμανσης και για τη σημασία/προσθήκη θα βρείτε στη συνέχεια σημαντικές υποδείξεις! 3
32 Pos: 22.6 /BA/Sicher heit/aufkl eber/r undball enpresse/sicherheitsaufkleber Comprima CF /CV_rechte und linke @ GL Pos: 22.7 /Layout M odul e @ Ασφάλεια Pos: 22.5 /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-o/li nke und rechte M aschi @ Αριστερή και δεξιά πλευρά μηχανής Εικ COM
33 Pos: 22.9 /BA/Sicher heit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/ Bild/Text Immer als ersten Sicherheitsaufkl eber @ L Pos: 22. /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ Bild/T @ Pos: 22.3 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ Bild/T @ Pos: 22.5 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ Bild/T @ Pos: 22.6 /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Pos: 22.8 /BA/Sicher heit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/ ( 2x) @ ) Αρ. παρ (2x) Κίνδυνος από εσφαλμένο χειρισμό και άγνοια Εξαιτίας εσφαλμένου χειρισμού της μηχανής και άγνοιας, καθώς και εσφαλμένης συμπεριφοράς σε επικίνδυνες καταστάσεις υπάρχει κίνδυνος για τη ζωή του χειριστή και τρίτων. Πριν από τη θέση σε λειτουργία, διαβάστε και τηρήστε τις οδηγίες λειτουργίας και τις υποδείξεις ασφαλείας. Pos: 22.0 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ (x) @ 2) Αρ. παρ (x) MAX. 540/ min MAX. 200 bar Pos: 22.2 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ (6x) @ 3) Αρ. παρ (6x) Κίνδυνος από υπέρβαση του μέγιστου επιτρεπόμενου αριθμού στροφών ΡΤΟ ή της μέγιστης επιτρεπόμενης πίεσης λειτουργίας. Σε περίπτωση υπέρβασης του επιτρεπόμενου αριθμού στροφών ΡΤΟ μπορεί να καταστραφούν ή να εκτιναχθούν εξαρτήματα της μηχανής. Σε περίπτωση υπέρβασης της μέγιστης επιτρεπόμενης πίεσης λειτουργίας μπορεί να προκληθεί ζημιά στα υδραυλικά εξαρτήματα. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί ή θανατηφόροι τραυματισμοί. Λαμβάνετε υπόψη σας τον επιτρεπόμενο αριθμό στροφών ΡΤΟ. Λαμβάνετε υπόψη σας την επιτρεπόμενη πίεση λειτουργίας. Κίνδυνος από σύνθλιψη ή κόψιμο Κίνδυνος τραυματισμού από σύνθλιψη ή κόψιμο από τα κινούμενα εξαρτήματα της μηχανής. Σε καμία περίπτωση μην πλησιάζετε τα χέρια σας στην περιοχή κινδύνου σύνθλιψης, όσο μπορεί να κινούνται ακόμη τα εξαρτήματα που υπάρχουν εκεί Pos: 22.4 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ (2x) @ 4) Αρ. παρ (2x) Κίνδυνος από τον περιστρεφόμενο χορτοσυλλέκτη. Όταν πλησιάζετε στην περιοχή κινδύνου και όταν αποφράσσετε τον χορτοσυλλέκτη με τα χέρια ή τα πόδια, υπάρχει κίνδυνος να τραβηχτούν τα άκρα σας στο εσωτερικό του χορτοσυλλέκτη. Πριν την εκτέλεση εργασιών στον χορτοσυλλέκτη απενεργοποιείτε τον άξονα ΡΤΟ και τον κινητήρα. 33
34 Pos: 22.8 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma CF/C V_rechte und li nke @ GL Pos: 22.9 /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Pos: 22.7 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/linke und rechte M @ Αριστερή και δεξιά πλευρά μηχανής Εικ COM
35 Pos: 22.2 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ Bild/T ext H = 30 o. @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 00/ Bild/T @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ Bild/T @ L Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ Bild/T @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ (2x) Bestell-Nr. H = 00 @ 5) Αρ. παρ (2x) H = 00 mm Κίνδυνος από αιχμηρά μαχαίρια. Όταν πλησιάζετε τα χέρια σας στην περιοχή κινδύνου των μαχαιριών υπάρχει κίνδυνος κοπής. Φοράτε γάντια ανθεκτικά στην κοπή. Ασφάλεια Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 00/ ( 2x) @ 6) Αρ. παρ (2x) Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima CF 55 @ Comprima CF 55 XC Κίνδυνος από ελατήριο υπό τάση Κίνδυνος τραυματισμού από εκσφενδονιζόμενα εξαρτήματα της μηχανής. Σε καμία περίπτωση μην λύνετε τη βιδωτή σύνδεση. Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ (2x) @ 7) Αρ. παρ (2x) Κίνδυνος από τον περιστρεφόμενο ατέρμονα κοχλία. Υπάρχει κίνδυνος να πιαστούν και να τραβηχτούν τα άκρα σας από τον περιστρεφόμενο ατέρμονα κοχλία. Σε καμία περίπτωση μην πλησιάζετε τα χέρια σας στον περιστρεφόμενο ατέρμονα κοχλία. Κρατήστε απόσταση από τα περιστρεφόμενα εξαρτήματα της μηχανής Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ (4x) @ 8) Αρ. παρ (4x) Κίνδυνος από περιστρεφόμενα εξαρτήματα της μηχανής. Όταν η μηχανή βρίσκεται σε λειτουργία υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού από περιστρεφόμενα εξαρτήματα της μηχανής. Πριν από τη θέση σε λειτουργία, φέρτε τα συστήματα προστασίας στη θέση προστασίας. 35
36 Pos: 22.3 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma CF/C V_rechte und li nke @ GL Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/linke und rechte M @ Αριστερή και δεξιά πλευρά μηχανής Εικ COM
37 Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ Bild/T @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 07/ Bild/T @ L Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ Bild/T @ Pos: 22.4 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/ Bild/T @ L Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ (x) @ 9) Αρ. παραγγελίας (x) Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 @ Comprima CV 50 XC Κίνδυνος από υγρό υπό υψηλή πίεση Ο συσσωρευτής πίεσης βρίσκεται υπό πίεση αερίου και λαδιού. Αν η αφαίρεση και η επισκευή του συσσωρευτή πίεσης δεν εκτελεστούν σωστά, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. Πριν την αφαίρεση και επισκευή του συσσωρευτή πίεσης λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις στις οδηγίες λειτουργίας. Η αφαίρεση και επισκευή του συσσωρευτή πίεσης επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από εξειδικευμένο συνεργείο. Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 07/ ( x) @ 0) Αρ. παρ (x) Κίνδυνος από λανθασμένη ρύθμιση Κίνδυνος ατυχημάτων από λανθασμένη ρύθμιση φρένου. Κατά την πορεία στο δρόμο βεβαιωθείτε ότι στον ρυθμιστή δύναμης πέδησης έχει ρυθμιστεί πλήρες φορτίο (/) Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ (2x) @ ) Αρ. παρ (2x) Κίνδυνος από περιστρεφόμενα εξαρτήματα της μηχανής. Κατά την επιβίβαση στη μηχανή με κινούμενο άξονα ΡΤΟ υπάρχει κίνδυνος να τραβηχτούν τα άκρα σας προς το εσωτερικό των περιστρεφόμενων εξαρτημάτων της μηχανής. Πριν την επιβίβαση στη μηχανή απενεργοποιείτε τον άξονα ΡΤΟ και τον κινητήρα Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/ ( x) @ 2) Αρ. παρ (x) Κίνδυνος από κρούση Κίνδυνος τραυματισμού όταν ο μοχλός βρίσκεται υπό τάση ελατηρίου. Διατηρείτε επαρκή απόσταση κατά τον χειρισμό
38 Pos: /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma CF/C V_hi nten Wickl GL Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/wickelei nrichtung @ Μηχανισμός τύλιξης πίσω Εικ. 4 COM
39 Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 03/ Bild/T @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/ Bild/T @ L Pos: 22.5 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ Bild/T @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ Bild/T @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 03/ ( 2x) @ 3) Αρ. παρ (2x) Ασφάλεια Κίνδυνος από κρούση Κίνδυνος τραυματισμού από δέματα που κυλούν. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν άτομα στην περιοχή κινδύνου Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/ ( 2x) @ 4) Αρ. παρ (2x) Κίνδυνος από κτύπημα και σύνθλιψη Κίνδυνος θανάτου λόγω υποχώρησης του πίσω καπό. Πριν από εργασίες συντήρησης στην περιοχή του πίσω καπό κλείστε τη βαλβίδα κλεισίματος στον αριστερό κύλινδρο ανύψωσης. Βεβαιωθείτε ότι κανένα άτομο δεν παραμένει κάτω από το ανυψωμένο πίσω καπό. Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ (4x) @ 5) Αρ. παρ (4x) Κίνδυνος από κτυπήματα Κίνδυνος θανάτου από την περιστροφική κίνηση της μηχανής. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν άτομα στην περιοχή μετακίνησης της μηχανής. Κρατήστε απόσταση από τα κινούμενα εξαρτήματα της μηχανής Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ (x) @ 6) Αρ. παρ (x) STOP GO Κίνδυνος από περιστρεφόμενα εξαρτήματα της μηχανής. Στην περιοχή κίνησης του μηχανισμού τύλιξης υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού από τα περιστρεφόμενα εξαρτήματα της μηχανής. Πατήστε το μπουτόν γρήγορης ακινητοποίησης, για να διακοπούν όλες οι λειτουργίες του μηχανισμού τύλιξης. 39
40 Pos: /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma CF/C V_hi nten Wickl GL Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/wickelei nrichtung @ Μηχανισμός τύλιξης πίσω Εικ. 5 COM
41 Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 003/ Bild/T @ Pos: 22.6 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ Bild/T @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ Bild/T @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 003/ ( 2x) @ 7) Αρ. παρ (2x) Ασφάλεια Κίνδυνος από ανεξέλεγκτο κλείσιμο του πίσω καπό. Η παραμονή στην περιοχή κινδύνου επιτρέπεται μόνο με ενεργοποιημένη ασφάλεια κυλίνδρου ανύψωσης Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ (2x) @ 8) Αρ. παρ (2x) Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ (2x) @ 9) Αρ. παρ (2x) Κίνδυνος από περιστρεφόμενα εξαρτήματα της μηχανής. Κατά την επιβίβαση στη μηχανή με κινούμενο άξονα ΡΤΟ υπάρχει κίνδυνος να τραβηχτούν τα άκρα σας προς το εσωτερικό των περιστρεφόμενων εξαρτημάτων της μηχανής. Πριν την επιβίβαση στη μηχανή απενεργοποιείτε τον άξονα ΡΤΟ και τον κινητήρα. Κίνδυνος από σύνθλιψη ή κόψιμο Κίνδυνος τραυματισμού από σύνθλιψη ή κόψιμο από τα κινούμενα εξαρτήματα της μηχανής. Σε καμία περίπτωση μην πλησιάζετε τα χέρια σας στην περιοχή κινδύνου σύνθλιψης, όσο μπορεί να κινούνται ακόμη τα εξαρτήματα που υπάρχουν εκεί
42 Pos: /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma CF/C V_hi nten Wickl @ GL Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/wickelei nrichtung @ Μηχανισμός τύλιξης πίσω Εικ. 6 COM
43 Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 007/ Bild/T ext H = @ Pos: 22.7 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ Bild/T ext H = 30 o. @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 007/ ( 2x) Bestell-Nr. H = @ 20) Αρ. παρ (2x) Υ = 70 mm Κίνδυνος από αιχμηρά μαχαίρια. Όταν πλησιάζετε τα χέρια σας στην περιοχή κινδύνου των μαχαιριών υπάρχει κίνδυνος κοπής. Φοράτε γάντια ανθεκτικά στην κοπή. Ασφάλεια Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ (x) Bestell-Nr. H = 00 @ 2) Αρ. παρ (x) Υ = 00mm Κίνδυνος από αιχμηρά μαχαίρια. Όταν πλησιάζετε τα χέρια σας στην περιοχή κινδύνου των μαχαιριών υπάρχει κίνδυνος κοπής. Φοράτε γάντια ανθεκτικά στην κοπή. 43
44 Pos: /BA/Sicherheit/6. Überar beitete Warnhinweise/Hi nweis - Nachbestell ung/ Anbringung Aufkl Pos: 23 /Ü berschriften/überschriften Pos: 26 /Layout M odul e @ Ασφάλεια Μεταγενέστερη παραγγελία αυτοκόλλητων ασφάλειας και υπόδειξης Υπόδειξη Όλα τα αυτοκόλλητα ασφάλειας και υπόδειξης φέρουν αριθμό παραγγελίας και μπορείτε να τα παραγγείλετε άμεσα από τον κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτημένο ειδικό έμπορο (βλέπε κεφάλαιο "Αρμόδιος συνεργάτης") Τοποθέτηση αυτοκόλλητων ασφάλειας και υπόδειξης Υπόδειξη - Τοποθέτηση αυτοκόλλητου Αποτέλεσμα: Κόλληση αυτοκόλλητου Η επιφάνεια τοποθέτησης πρέπει να είναι καθαρή και στεγνή, χωρίς βρωμιές, λάδια και γράσα Συνεργάτης Pos: 24 /BA/AdressenAdresse M aschinenfabri k KRON E Spell @ Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Straße 0 D Spelle (Germany) Τηλέφωνο: + 49 (0) 59 77/935-0 (κεντρικά) Τέλεφαξ: + 49 (0) 59 77/ (κεντρικά) Τέλεφαξ: + 49 (0) 59 77/ (Αποθήκη ανταλλακτικών _Εσωτερικό) Τέλεφαξ: + 49 (0) 59 77/ (Αποθήκη ανταλλακτικών _Eξαγωγή) info.ldm@krone.de 44
45 Pos: 27. /Überschriften/Überschriften Pos: 27.3 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/S/Sicherheitsei nrichtung am Pos: 27.4 /BA/Sicher heit/rundballenpr esse/bild Sicher heitsausstattung Ball enwickl er C @ Pos: 27.5 /BA/Sicher heit/rundballenpr esse/sicherheitseinrichtungen auf Funkti @ Pos: 27.6 /BA/Sicher heit/rundballenpr esse/prüfen von Sicherheit C @ Pos: 27.8 /Layout M odul e @ Ασφάλεια 3.7 Εξοπλισμός ασφαλείας Pos: 27.2 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/warnun G - F unktion Sicherheitsei nrichtungen Maschi @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! - Μη αναμενόμενη κίνηση εξαρτημάτων λόγω ελαττωματικών συστημάτων ασφαλείας! Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή, κίνδυνος σοβαρού ατυχήματος ή πρόκλησης ζημιών στη μηχανή Η μηχανή δεν επιτρέπεται να τεθεί σε λειτουργία, αν δεν λειτουργούν τα συστήματα ασφαλείας Διάταξη ασφαλείας στο τυλικτικό δεμάτων 2 Εικ. 7 CPN00009_ Υπόδειξη Πριν από κάθε θέση σε λειτουργία, ελέγχετε τη λειτουργία όλων των συστημάτων ασφαλείας. Υπόδειξη Αν κατά τον έλεγχο λειτουργίας του συστήματος ασφαλείας εμφανιστεί μήνυμα συναγερμού στο τερματικό, τότε η λειτουργία του συστήματος ασφαλείας είναι εντάξει. Αν δεν εμφανιστεί μήνυμα συναγερμού, πρέπει να ελέγξετε και να επισκευάσετε το σύστημα ελέγχου. Πριν από κάθε θέση σε λειτουργία, ελέγχετε τη λειτουργία των συστημάτων ασφαλείας του συστήματος τύλιξης δεμάτων: Ενεργοποιήστε το τερματικό. Πατήστε το μπουτόν γρήγορης ακινητοποίησης () και ελέγξτε αν στο τερματικό εμφανίζεται ένα μήνυμα συναγερμού. Επιβεβαιώστε το σφάλμα στο τερματικό. Ενεργοποιήστε τον δεξιό βραχίονα (2) και ελέγξτε αν στο τερματικό εμφανίζεται ένα μήνυμα συναγερμού. Επιβεβαιώστε το σφάλμα στο τερματικό. Ενεργοποιήστε τον αριστερό βραχίονα (2) και ελέγξτε αν στο τερματικό εμφανίζεται ένα μήνυμα συναγερμού. Επιβεβαιώστε το σφάλμα στο τερματικό. Pos: 27.7 /BA/Sicher heit/rundballenpr esse/siehe Kap ISOBUS-T er minal (bzw. T er minal - M @ Μηνύματα συναγερμού βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μηνύματα συναγερμού". 45
46 Pos: 27.9 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/FF eststell Pos: 27.2 /BA/Inbetri ebnahme/f eststell bremse/f eststellbremse_bil d_c ompri ma_f orti @ Pos: 27.4 /BA/Inbetri ebnahme/f eststell bremse/hi nweis Feststellbr emse/u nterleg keil Pos: 27.5 /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Φρένο ακινητοποίησης Pos: 27.0 /BA/Inbetri ebnahme/f eststell bremse/warnung - Feststellbr emse anzi @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μη αναμενόμενη κίνηση της μηχανής! Αν το φρένο ακινητοποίησης δεν ενεργοποιηθεί κατά τη στάθμευση της μηχανής, η μηχανή μπορεί να τεθεί ακούσια σε κίνηση. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Ενεργοποιείτε πάντα το φρένο ακινητοποίησης, όταν εξέρχεστε από το τρακτέρ ή σταθμεύετε τη μηχανή. Pos: 27. /BA/Inbetri ebnahme/f eststell bremse/f eststellbremse_ei nleitung_c ompri ma_f orti Το φρένο ακινητοποίησης βρίσκεται στην μπροστινή πλευρά της μηχανής στην μπάρα ρυμούλκησης. 2 COM00450 Εικ. 8 Pos: 27.3 /BA/Inbetri ebnahme/f eststell bremse/f eststellbremse_text_comprima_forti Το φρένο ακινητοποίησης (2) χρησιμεύει στην ασφάλιση της μηχανής από ανεπιθύμητη κύλιση, ιδίως όταν η μηχανή είναι συνδεδεμένη. Σφίξιμο φρένου ακινητοποίησης (2) Πατήστε το πλήκτρο () και τραβήξτε προς τα πάνω το φρένο ακινητοποίησης (2), έως ότου η αντίσταση αυξηθεί αισθητά (βλέπε παραπάνω εικόνα). Λύσιμο φρένου ακινητοποίησης (2) Πατήστε το πλήκτρο () και πιέστε προς τα κάτω το φρένο ακινητοποίησης (2) έως το τέρμα. Υπόδειξη Για να προστατέψετε τη μηχανή από κύλιση εκτός από την ενεργοποίηση του φρένου ακινητοποίησης πρέπει να χρησιμοποιήσετε και σφήνες. 46
47 Pos: 27.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSicher ungsseil Pos: 27.7 /BA/Inbetri ebnahme/f eststell bremse/h andbremse mit Seil Bil d C ompri ma_f orti Pos: 27.9 /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Τοποθέτηση σχοινιού ασφαλείας Εικ. 9 KWT20026 COM00367 Pos: 27.8 /BA/Inbetri ebnahme/f eststell bremse/sicher ungsseil betätigen KWT @ Μέσω του σχοινιού ασφαλείας (), το φρένο ακινητοποίησης (3) διατηρείται τραβηγμένο, σε περίπτωση που η μηχανή αποσπαστεί από το τρακτέρ κατά την πορεία. Τοποθέτηση σχοινιού ασφαλείας στη μηχανή: Δέστε το σχοινί ασφαλείας στο φρένο ακινητοποίησης. Περάστε το σχοινί ασφαλείας μέσα από το δακτύλιο (2) και τη μικρή θηλιά του σχοινιού και τραβήξτε το. Τοποθέτηση σχοινιού ασφαλείας στο τρακτέρ: Συνδέστε το άλλο άκρο του σχοινιού ασφαλείας σε ένα κατάλληλο σημείο στην πίσω πλευρά του τρακτέρ. Προσέξτε, ώστε το σχοινί να μην μπορεί ούτε να γλιστρήσει, ούτε να λυθεί. 47
48 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften Pos: /Layout Module / Leerzeile 5 @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstützeabstellstütze ( mech) _Bil d_c ompri ma F _V_CF @ Pos: /Layout Module / Leerzeile 5 @ Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Groß packenpressen/abstellstütze/abstellstütze Standfläche vergrößer n_hi Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Στήριγμα Pos: 27.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/War nung - Quetschgefahr durch @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος σύνθλιψης από το στήριγμα Κατά την ενεργοποίηση του στηρίγματος υπάρχει κίνδυνος σύνθλιψης για τα χέρια και τα πόδια. Διατηρείτε τα χέρια και τα πόδια μακριά από την περιοχή κινδύνου του στηρίγματος. Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstützeabstellstütze_allgemeiner T ext_ulti ma, C ompri ma, F orti @ Το στήριγμα αυξάνει την ευστάθεια της μηχανής, όταν δεν είναι συνδεδεμένη με το τρακτέρ. Πρέπει να χρησιμοποιείται σε κάθε απενεργοποίηση της μηχανής. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung mi t mechanischem @ Στην έκδοση με μηχανικό πόδι στήριξης Εικ. 0 COM00402 Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstellstütze in Transportstell ung @ Ρύθμιση στηρίγματος σε θέση μεταφοράς Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( mech) in Transportstell ung _Text_C omprima F _V_CF @ Περιστρέψτε το στροφείο () μερικές περιστροφές προς τα δεξιά, μέχρι να αποφορτιστεί το πόδι στήριξης (3). Βγάλτε τον πείρο ασφάλισης (4) στο κάτω μέρος του στηρίγματος (2), ωθήστε προς τα μέσα το στήριγμα (2) και ασφαλίστε το στη θέση με τον πείρο ασφάλισης (4). Ανεβάστε εντελώς το στήριγμα (2). Περιστρέψτε το πόδι στήριξης (3) έτσι, ώστε η επίπεδη πλευρά να δείχνει προς τον χορτοσυλλέκτη. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstellstütze in Stützstellung bri @ Ρύθμιση στηρίγματος σε θέση στήριξης Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstützeabstellstütze ( mech) i n Stützstell ung _Text_C ompri ma F/V, CF @ Περιστρέψτε το στροφείο χειρός () στο στήριγμα (2) αριστερόστροφα κατά αρκετές περιστροφές. Pos: 27.3 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstützeabstellstütze ( mech) i n Stützstell ung _Text2_C ompri ma F/V, CF Βγάλτε τον πείρο ασφάλισης (4), ανοίξτε το στήριγμα (2) και ασφαλίστε το στη θέση με τον πείρο ασφάλισης (4). Κατεβάστε το πόδι στήριξης (3) καλά στο έδαφος μέχρι να ασφαλίσει ο βραχίονας χειρισμού. Υπόδειξη Για να αυξηθεί η επιφάνεια στήριξης του στηρίγματος σε μαλακό έδαφος χρησιμοποιήστε μια κατάλληλη βάση. 48
49 Pos: /Layout Module / Leerzeile 5 @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr)_stützfuß einfahren_bild_c ompri ma @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr) in Tr ansportstellung_bild_c ompri ma @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung mi t hydr aulischem @ Στην έκδοση με υδραυλικό πόδι στήριξης Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstellstütze in Transportstell ung @ Ρύθμιση στηρίγματος σε θέση μεταφοράς Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze_voraussetzung Maschi ne angehängt_comprima @ Προϋπόθεση: Η μηχανή είναι αναρτημένη στο τρακτέρ. Εικ. COM00409 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr)_stützfuß einfahren_text_c omprima F @ Ανασύρετε το πόδι στήριξης () με τη μονάδα ελέγχου του τρακτέρ Εικ. 2 COM0040 Pos: 27.4 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr) in Tr ansportstellung_t ext_c ompri ma F/ @ Περιστρέψτε τον πείρο () κατά 90 προς τα δεξιά, ώστε το μπουλόνι ασφάλισης (2) να μην ασφαλίζει πλέον. Αφαιρέστε τον πείρο (). Στρέψτε το πόδι στήριξης (3) κατά 80 προς τα πάνω. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος σύνθλιψης λόγω απότομου κατεβάσματος του ποδιού στήριξης! Σηκώνετε και κατεβάζετε το πόδι στήριξης μόνο με τη βοήθεια της λαβής (4). Τοποθετήστε τον πείρο () μέσα από τις οπές (5,6) και ασφαλίστε τον στο άγκιστρο ασφάλισης (7). 49
50 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr) in Stützstell ung _Bil d_c ompri ma @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr) in Stützstell ung _Text_Comprima F @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr)_stützfuß ausfahr en_bil d_c omprima F @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstellstütze in Stützstellung bri @ Ρύθμιση στηρίγματος σε θέση στήριξης Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze_voraussetzung Maschi ne angehängt_comprima @ Προϋπόθεση: Η μηχανή είναι αναρτημένη στο τρακτέρ Εικ. 3 COM0042 Λύστε τον πείρο () από το άγκιστρο ασφάλισης (2) και περιστρέψτε τον κατά 90 προς τα δεξιά, ώστε το μπουλόνι ασφάλισης (3) να μην ασφαλίζει πλέον. Αφαιρέστε τον πείρο (). ΠΡΟΣOΧΗ! Κίνδυνος σύνθλιψης λόγω απότομου κατεβάσματος του ποδιού στήριξης! Σηκώνετε και κατεβάζετε το πόδι στήριξης μόνο με τη βοήθεια της λαβής (4). Στρέψτε το πόδι στήριξης (5) κατά 80 προς τα κάτω. Οδηγήστε τον πείρο () με τη λαβή προς τα δεξιά μέσα στο άνοιγμα (6) και περιστρέψτε τον κατά 90 προς τα αριστερά, ώστε να ασφαλίσει το μπουλόνι ασφάλισης (3). Εικ. 4 COM004 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr)_stützfuß ausfahr en_t ext_compri ma @ Εκτείνετε το πόδι στήριξης () με τη μονάδα ελέγχου του τρακτέρ. 50
51 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/U nterleg Pos: 27.5 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild Unterleg keile Comprima @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild Unterleg keile Comprima CF _C @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Σφήνες Εικ. 5 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/t ext Pos. Unterl eg keile Compri ma F/V @ Οι σφήνες () συγκρατούνται από ένα στήριγμα μπροστά αριστερά, δίπλα στην μπάρα ρυμούλκησης. Κάθε μία από αυτές ασφαλίζεται στο στήριγμα με έναν ελατηριωτό συνδετήρα. Εικ. 6 KR20220 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/t ext U nterl eg keile vor und hinter R ad_f _V_CF _CV_F ortima_ulti Σταθμεύστε τη μηχανή σε επίπεδο και σταθερό έδαφος. Για να αποκλείσετε το ενδεχόμενο κύλισης της αποσυνδεδεμένης μηχανής, τοποθετήστε τις σφήνες () μπροστά και πίσω από τον ίδιο τροχό. 5
52 Pos: /Ü bersc hriften/ü berschriften 3/A-E/A/Anschl Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Σημεία αναστολής Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος από πτώση φορτίων! Ποτέ μην περνάτε ή στέκεστε κάτω από ανυψωμένα φορτία! Τηρείτε επαρκή απόσταση ασφαλείας από αιωρούμενα φορτία. Πριν από τη μεταφορά συγκρίνετε τη φέρουσα ικανότητα των εξαρτημάτων αρτάνης και των γερανών και επιλέξτε μέσα μεταφοράς με επαρκή ασφάλεια και φέρουσα ικανότητα. Αποφύγετε τα έντονα κτυπήματα και την κλίση της μηχανής! Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/anheben der M aschine CF Η μηχανή διαθέτει τέσσερα σημεία αναστολής: Δύο σημεία αναστολής βρίσκονται δεξιά και αριστερά επάνω στο πλαίσιο του μηχανισμού τύλιξης. Δύο σημεία αναστολής βρίσκονται δίπλα από τη μεταφορική ταινία (δεξιά και αριστερή επάνω πλευρά της μηχανής). Ανύψωση Χρησιμοποιήστε μια τραβέρσα ανύψωσης με ελάχιστη φέρουσα ικανότητα (ανάλογα με το επιτρεπτό συνολικό βάρος της μηχανής), βλ. κεφάλαιο Περιγραφή μηχανής "Σήμανση". Κλείστε το πίσω καπό. Φέρτε το στήριγμα (πόδι στήριξης) σε θέση μεταφοράς. Ανυψώστε τον χορτοσυλλέκτη. Βεβαιωθείτε ότι έχουν ασφαλίσει όλες οι μηχανισμοί προστασίας. Τοποθετήστε τις αλυσίδες της τραβέρσας ανύψωσης στα τέσσερα σημεία αναστολής του χορτοδετικού. Βεβαιωθείτε ότι το άγκιστρο των αλυσίδων προσαρτήθηκε σωστά στα σημεία αναστολής. 52
53 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Absperrhahn H eckkl Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/bild H eckkl appe sperren Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Βαλβίδα κλεισίματος πίσω καπό Pos: 27.6 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/r undball enpresse/warnun G Absperrhahn H ydr auli kzyl @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ρυθμίσεις στη μηχανή! Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαροί τραυματισμοί. Η βαλβίδα κλεισίματος στον αριστερό υδραυλικό κύλινδρο πρέπει να είναι κλειστή. a Εικ. 7 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/absperrhahn H ydrauli kf unktion Absperrhahn F Το υδραυλικό σύστημα της μηχανής τροφοδοτείται με πίεση μέσω των εύκαμπτων σωλήνων από το τρακτέρ. Πέρα από τα διάφορα εξαρτήματα θα πρέπει να αναφερθεί ιδίως η βαλβίδα κλεισίματος () στον αριστερό υδραυλικό κύλινδρο. Αποτελεί ένα εξάρτημα ασφαλείας, που εμποδίζει το ακούσιο κλείσιμο του πίσω καπό. b Θέση "a" Επιστροφή υδραυλικού κυλίνδρου ανοικτή. Το πίσω καπό μπορεί να κλείσει. Μετά τις εργασίες, επαναφέρετε τη βαλβίδα κλεισίματος εντός του θαλάμου χορτόδεσης ή στο πίσω καπό πάντα στη θέση "a", ώστε να είναι εφικτό το κλείσιμο του πίσω καπό. Θέση "b" Επιστροφή υδραυλικού κυλίνδρου μπλοκαρισμένη. Το πίσω καπό δεν μπορεί να κλείσει. Κατά τις εργασίες εντός του θαλάμου χορτόδεσης και στο ανοιγμένο πίσω καπό ρυθμίζετε τη βαλβίδα κλεισίματος πάντα στη θέση "b". a b CPK00230_3 53
54 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/TTrittstufe für Ar bei ten am Pos: /BA/Sicherheit/R undball enpresse/bil d Trittstufe Netzbi ndung_c ompri @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Σκαλοπάτι για εργασίες στον δετικό μηχανισμό Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUN G - Z ugang zur Maschi ne @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού κατά την επιβίβαση και αποβίβαση. Από απροσεξία κατά την επιβίβαση και αποβίβαση, μπορεί να πέσετε από τη σκάλα. Αν δεν χρησιμοποιήσετε τις προβλεπόμενες σκάλες για την επιβίβαση στη μηχανή, μπορεί να γλιστρήσετε, να πέσετε και να τραυματιστείτε σοβαρά. Οι ρύποι, καθώς και τα υλικά λειτουργίας και τα λιπαντικά μπορούν να μειώσουν την ασφάλεια επιβίβαση/αποβίβασης και την ευστάθεια. Χρησιμοποιείτε μόνο τις προβλεπόμενες σκάλες. Διατηρείτε τις επιφάνειες επιβίβασης/αποβίβασης και στήριξης πάντα καθαρές και σε άψογη κατάσταση για μέγιστη ασφάλεια. Σε καμία περίπτωση μην επιβιβάζεστε και αποβιβάζεστε από τη μηχανή, ενώ η μηχανή κινείται. Να επιβιβάζεστε και αποβιβάζεστε από τη μηχανή με το πρόσωπο στραμμένο προς τη μηχανή. Κατά την επιβίβαση και αποβίβαση σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιείτε τα στοιχεία χειρισμού ως χειρολαβή. Αν χρησιμοποιήσετε κατά λάθος τα στοιχεία χειρισμού, μπορεί ακούσια να ενεργοποιηθούν λειτουργίες που κρύβουν κινδύνους. Σε καμία περίπτωση μην αποβιβάζεστε από τη μηχανή με άλμα. Εικ. 8 Pos: /BA/Sicherheit/R undball enpresse/trittstufe Bi ndemechanismus_c ompri Στη δεξιά πλευρά της μηχανής μπροστά, πάνω από τον οδηγό καρπού υπάρχει ένα σκαλοπάτι () για την καλύτερη πρόσβαση στον δετικό μηχανισμό και στο απόθεμα υλικών δεσίματος. 54
55 Pos: /Ü berschriften/ü berschrif ten 3/U-Z/Walzen am Pos: /BA/Sicherheit/R undball enpresse/bil d bewegliche @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Ασφάλεια Κύλινδροι στην τράπεζα τύλιξης Pos: 27.7 /BA/Sicherheit/6. Überar beitete Warnhinweise/Warnung - Verl etzungsg efahr für Personen durch Walzen am Wickeltisch ( alte F @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού για άτομα από τους κινούμενους κυλίνδρους στην τράπεζα τύλιξης! Κατά την ανάβαση στους κυλίνδρους κίτρινου χρώματος (με κινητή έδραση) της τράπεζας τύλιξης υπάρχει αυξημένος κίνδυνος ατυχήματος. Για τις εργασίες επισκευής, συντήρησης και καθαρισμού, καθώς και την αντιμετώπιση των βλαβών λειτουργίας, βασικά ανεβαίνετε μόνο στις περιοχές της τράπεζας τύλιξης που είναι βαμμένες με πράσινο χρώμα. Εικ. 9 HDC00092 Pos: /BA/Sicherheit/R undball enpresse/t ext bewegliche @ Κατά τις εργασίες πάνω στην τράπεζα τύλιξης μην ανεβαίνετε πάνω στους κινούμενους κυλίνδρους () κίτρινου χρώματος (). 55
56 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/P/Aufstieg am Pos: /BA/Sicherheit/R undball enpresse/aufstieg _Bild_C ompri ma CF/C @ Pos: 28 /Layout M odul e @ Ασφάλεια Σκάλα στην τράπεζα τύλιξης Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUN G - Z ugang zur Maschi @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού κατά την επιβίβαση και αποβίβαση. Από απροσεξία κατά την επιβίβαση και αποβίβαση, μπορεί να πέσετε από τη σκάλα. Αν δεν χρησιμοποιήσετε τις προβλεπόμενες σκάλες για την επιβίβαση στη μηχανή, μπορεί να γλιστρήσετε, να πέσετε και να τραυματιστείτε σοβαρά. Οι ρύποι, καθώς και τα υλικά λειτουργίας και τα λιπαντικά μπορούν να μειώσουν την ασφάλεια επιβίβασης/αποβίβασης στη μηχανή και τη σταθερότητα. Χρησιμοποιείτε μόνο τις προβλεπόμενες σκάλες. Διατηρείτε τις επιφάνειες επιβίβασης/αποβίβασης και στήριξης πάντα καθαρές και σε άψογη κατάσταση για μέγιστη ασφάλεια. Σε καμία περίπτωση μην επιβιβάζεστε και αποβιβάζεστε από τη μηχανή, ενώ η μηχανή κινείται. Να επιβιβάζεστε και αποβιβάζεστε από τη μηχανή με το πρόσωπο στραμμένο προς τη μηχανή. Κατά την επιβίβαση και αποβίβαση διατηρείτε επαφή τριών σημείων με τα σκαλοπάτια και τις χειρολαβές (ταυτόχρονα δύο χέρια και ένα πόδι ή δύο πόδια και ένα χέρι στη μηχανή). Κατά την επιβίβαση και αποβίβαση σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιείτε τα στοιχεία χειρισμού ως χειρολαβή. Αν χρησιμοποιήσετε κατά λάθος τα στοιχεία χειρισμού, μπορεί ακούσια να ενεργοποιηθούν λειτουργίες που εγκυμονούν κινδύνους. Σε καμία περίπτωση μην αποβιβάζεστε από τη μηχανή με άλμα. COM00429 Εικ. 20 Pos: /BA/Sicherheit/R undball enpresse/aufstieg _Text_C omprima CF @ Στη δεξιά πλευρά της μηχανής στο πίσω μέρος δίπλα στην τράπεζα τύλιξης υπάρχει μια σκάλα (), από την οποία υπάρχει π.χ. πρόσβαση στο θάλαμο χορτόδεσης. 56
57 Pos: 29 /BA/D atenspeicher/d @ Pos: 30 /Layout M odul e @ Μνήμη δεδομένων 4 Μνήμη δεδομένων Ένας μεγάλος αριθμός ηλεκτρονικών μερών της μηχανής περιέχει μνήμες δεδομένων, οι οποίες αποθηκεύουν είτε προσωρινά είτε μόνιμα τεχνικές πληροφορίες για την κατάσταση της μηχανής, περιστατικά και σφάλματα. Αυτές οι τεχνικές πληροφορίες δείχνουν γενικά την κατάσταση ενός εξαρτήματος, μιας μονάδας, ενός συστήματος ή της περιβάλλουσας περιοχής: Καταστάσεις λειτουργίας μερών του συστήματος (π.χ. στάθμη πλήρωσης) Αναφορές κατάστασης της μηχανής και των μεμονωμένων μερών της (π.χ. αριθμός περιστροφών τροχού, ταχύτητα τροχού, επιβράδυνση κίνησης, πλευρική επιτάχυνση) Δυσλειτουργίες και βλάβες σε σημαντικά μέρη του συστήματος (π.χ. φωτισμός και φρένα) Αντιδράσεις της μηχανής σε ειδικές καταστάσεις οδήγησης (π.χ. αποσύνδεση αερόσακου, εγκατάσταση συστημάτων ελέγχου σταθερότητας) Καταστάσεις περιβάλλουσας περιοχής (π.χ. θερμοκρασία). Αυτά τα δεδομένα είναι αποκλειστικά τεχνικής φύσης και εξυπηρετούν την αναγνώριση και τη διόρθωση σφαλμάτων όπως τη βελτιστοποίηση των λειτουργιών της μηχανής. Προφίλ κίνησης σε διαδρομές που έχουν γίνει δεν μπορούν να δημιουργηθούν από αυτά τα δεδομένα. Όταν οι παροχές σέρβις χρησιμοποιούνται (π.χ. για παροχές επισκευής, διαδικασίες σέρβις, περιπτώσεις εγγύησης, ασφάλεια ποιότητας), αυτές οι τεχνικές πληροφορίες μπορούν να διαβαστούν από συνεργάτες του δικτύου σέρβις (συμπεριλαμβανομένου και του κατασκευαστή) από τις μνήμες περιστατικών και σφαλμάτων με ειδικές συσκευές διάγνωσης. Εκεί θα λάβετε, εφόσον χρειάζεται, περαιτέρω πληροφορίες. Μετά μια αποκατάσταση σφάλματος οι πληροφορίες στη μνήμη σφαλμάτων διαγράφονται ή μεταβιβάζονται χωρίς διακοπή. Κατά τη χρήση της μηχανής είναι πιθανό σε ορισμένες καταστάσεις αυτά τα τεχνικά στοιχεία σε συνδυασμό με άλλες πληροφορίες (πρωτόκολλο ατυχήματος, βλάβες στη μηχανή, μαρτυρίες κ.τ.λ.) να μπορούν να ανακτηθούν υπό την καθοδήγηση ενός ειδήμονα, αν αυτό χρειάζεται. Επιπρόσθετες λειτουργίες, οι οποίες έχουν συμφωνηθεί δεσμευτικά με τον πελάτη (π.χ. τηλεσυντήρηση), επιτρέπουν τη μετάδοση συγκεκριμένων δεδομένων από τη μηχανή. 57
58 Pos: 3. /Überschriften/Überschriften /K-O/Maschi nenbeschr @ Pos: 3.2 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/M/M aschi Pos: 3.3 /BA/M aschinenbeschrei bung/r undballenpressen/m aschinenübersicht Compr CF/C V_Teil Pos: 3.5 /Layout M odul e @ Περιγραφή μηχανής 5 Περιγραφή μηχανής 5. Συνοπτική παρουσίαση της μηχανής Εικ. 2 Pos: 3.4 /BA/M aschinenbeschrei bung/r undballenpressenmaschi nenübersicht C ompr CF/C V_T eil _Leg @ Διάταξη τάνυσης 8 Ρολό μεμβράνης 2 Θάλαμος χορτόδεσης 9 Άγκιστρο ασφαλείας 3 Κιβώτιο μεμβράνης 0 Βραχίονας τύλιξης 4 Ανυψωτής δεματιών (CF) Τράπεζα μεταφοράς (CV) 5 Διάταξη κοπής μεμβράνης 2 Πίσω καπό COM00440 Μηχανισμός μετάδοσης τυλικτικού με φρένο 6 Τράπεζα τύλιξης 3 Μεταφορική ταινία 7 Πανί δεματιών 58
59 Pos: 3.6 /BA/M aschinenbeschrei bung/r undballenpressen/m aschinenübersicht Compr CF/C V_Teil Pos: 3.7 /BA/M aschinenbeschrei bung/r undballenpressen/m aschinenübersicht Compr CF/C V_Teil @ Pos: 3.8 /Layout M odul e @ Περιγραφή μηχανής COM0044 Εικ. 22 Ρεζερβουάρ υδραυλικού λαδιού 4 Στήριγμα/πόδι στήριξης 2 Διάταξη τοποθέτησης δεμάτων 5 Μπάρα ρυμούλκησης 3 Μπουτόν γρήγορης ακινητοποίησης 6 Βάση αρθρωτού άξονα 4 Σκάλα 7 Αρθρωτός άξονας 5 Κιβώτιο μεμβράνης 8 Κρίκος ρυμούλκησης 6 Συγκρότημα υδραυλικών βαλβίδων 9 Στήριγμα εύκαμπτου σωλήνα 7 Βαλβίδα κλεισίματος για το πίσω καπό 20 Φρένο ακινητοποίησης 8 Κασέτα μαχαιριών 2 Δίχτυ / μεμβράνη 9 Ρότορας κοπής 22 Κιβώτιο διχτυού/μεμβράνης 0 Χορτοσυλλέκτης 23 Προσαρτώμενος μηχανισμός μετάδοσης Τροχός αναγνώρισης 24 Κύριο κιβώτιο ταχυτήτων 2 Οδηγός καρπού 25 Δοχείο λαδιού για τη λίπανση αλυσίδας 3 Σφήνα υποστήριξης 59
60 Pos: 3.9. /Überschriften/Überschriften Pos: /BA/Einl eitung/kennzeichnung/r undballenpressen/kennzeichnung_bild und Text_alle Compri @ Pos: /BA/Einl eitung/kennzeichnung/angaben für Anfr age und Bestellungen_F Pos: 32 /Layout M odul e @ Περιγραφή μηχανής 5.2 Σήμανση KR004020_2 Εικ. 23 Τα στοιχεία της μηχανής αναγράφονται σε μία πινακίδα τύπου (). Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στη δεξιά πλευρά της μηχανής πάνω από τη βάση του κιβώτιο νημάτων. 5.3 Στοιχεία για ερωτήσεις και παραγγελίες Τύπος Ετος κατασκευής Αρ. αναγνώρισης οχήματος Υπόδειξη Το σύνολο της σήμανσης αποτελεί επίσημο έγγραφο και δεν επιτρέπεται η τροποποίηση ή η καταστροφή της! Σε περίπτωση ερωτήσεων για το μηχάνημα και για την παραγγελία ανταλλακτικών πρέπει να αναφέρεται η περιγραφή τύπου, ο αριθμός αναγνώρισης οχήματος και το έτος κατασκευής μηχανήματος. Για να έχετε τα στοιχεία διαθέσιμα ανά πάσα στιγμή, σας συνιστούμε να τα γράψετε στα παραπάνω πεδία. Υπόδειξη Τα γνήσια ανταλλακτικά KRONE και τα αξεσουάρ που είναι εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή συντελούν στην ασφάλεια. Η χρήση ανταλλακτικών, εξαρτημάτων και πρόσθετων συσκευών που δεν έχουν κατασκευαστεί, ελεγχθεί ή δεν φέρουν την έγκριση της KRONE έχουν ως αποτέλεσμα την παύση ισχύς εγγυοδοσίας για τις βλάβες που ίσως προκύψουν. 60
61 Pos: 33. /BA/Einl eitung/t echnische D aten/technische Daten mit. Ü @ Pos: 33.2 /BA/T echnische D aten/rundballenpressen/c ompri mat echni sche D aten Compri ma CF 55 @ Pos: 33.3 /Layout M odul e @ Τεχνικά στοιχεία 6 Τεχνικά στοιχεία Ολες οι πληροφορίες, οι εικόνες και όλα τα τεχνικά στοιχεία στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας αντιστοιχούν στην τελευταία ενημέρωση τη χρονική στιγμή της δημοσίευσης. Διατηρούμε το δικαίωμα κατασκευαστικών τροποποιήσεων ανά πάσα στιγμή και χωρίς τη γνωστοποίηση των λόγων. Comprima CF55 XC Άξονας Διπλός άξονας (απόσταση αξόνων 00) Επιτρεπόμενα βάρη Πλάτος χορτοσυλλέκτη Πλάτος περ. Μετατρόχιο Ελαστικά Μήκος περ. Ύψος περ. βλέπε στοιχεία στην πινακίδα τύπου 250 mm 2950 mm 2455 mm 500/ PR 500/ PR 6578 mm 340 mm Διαστάσεις δεμάτων Διάμετρος περ mm Απαιτούμενη ισχύς περ. Πλάτος περ. Αριθμός στροφών μετάδοσης κίνησης (άξονας ΡΤΟ) Μέγ. επιτρ. πίεση λειτουργίας υδραυλικής εγκατάστασης 200 mm 5 kw (70 PS) 540 σ.α.λ. 200 bar Μέγ. θερμοκρασία λαδιού 80 C Παροχή υδραυλικού συστήματος ελάχ. 30 l/min μέγ. 60 l/min Ηλεκτρ. συνδέσεις Φωτισμός Χειρισμός Δίχτυ Μέγ. πλάτος 300 mm Μήκος μπομπίνας Διάμετρος μπομπίνας 7πολικό βύσμα 2 Volt 3πολικό βύσμα 2 Volt mm ø mm Διάμετρος κυλίνδρου έως 30 mm (κύλινδρος 3000 m) Μεμβράνη Πλάτος 2 x 750 mm (500 mm επίσης εφικτό) Προτάνυση 50% ή 70% Διάμετρος μπομπίνας Διάμετρος κυλίνδρου Ασφάλεια υπερφόρτωσης (αρθρωτός άξονας) Συμπλέκτης έκκεντρου 540 σ.α.λ. ø mm έως 260 mm 950 Nm (7 μαχαίρια) 2300 Nm (26 μαχαίρια) 6
62 Pos: 33.4 /BA/T echnische D aten/rundballenpressen/c ompri mat echni sche D aten Compri ma CV 50 @ Pos: 33.5 /Layout M odul e @ Τεχνικά στοιχεία Comprima CV50 XC Άξονας Διπλός άξονας (απόσταση αξόνων 00) Επιτρεπόμενα βάρη Πλάτος χορτοσυλλέκτη Πλάτος περ. Μετατρόχιο Ελαστικά Μήκος περ. Ύψος περ. βλέπε στοιχεία στην πινακίδα τύπου 250 mm 2960 mm 2455 mm 500/ PR 500/ PR 7239 mm 3080 mm Διαστάσεις δεμάτων Διάμετρος περ mm Απαιτούμενη ισχύς περ. Πλάτος περ. Αριθμός στροφών μετάδοσης κίνησης (άξονας ΡΤΟ) Μέγ. επιτρ. πίεση λειτουργίας υδραυλικής εγκατάστασης 200 mm 5 kw (70 PS) 540 σ.α.λ. 200 bar Μέγ. θερμοκρασία λαδιού 80 C Παροχή υδραυλικού συστήματος ελάχ. 30 l/min μέγ. 60 l/min Ηλεκτρ. συνδέσεις Φωτισμός Χειρισμός Δίχτυ Μέγ. πλάτος 300 mm Μήκος μπομπίνας Διάμετρος μπομπίνας 7πολικό βύσμα 2 Volt 3πολικό βύσμα 2 Volt mm ø mm Διάμετρος κυλίνδρου έως 30 mm (κύλινδρος 3000 m) Μεμβράνη Πλάτος 2 x 750 mm (500 mm επίσης εφικτό) Προτάνυση 50% ή 70% Διάμετρος μπομπίνας Διάμετρος κυλίνδρου Ασφάλεια υπερφόρτωσης (αρθρωτός άξονας) Συμπλέκτης έκκεντρου 540 σ.α.λ. ø mm έως 260 mm 950 Nm (7 μαχαίρια) 2300 Nm (26 μαχαίρια) 62
63 Pos: 33.6 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/H/H ydrauli kanschl Pos: 33.7 /BA/T echnische D aten/rundballenpressen/c ompri ma/technische Daten C ompri ma CF _CV, +X-tr eme_h ydrauli @ Pos: 33.8 /Überschriften/Überschriften Pos: 33.9 /BA/Wartung/U mwelthinweis U mwelt Betriebsstoffe entsorgen und l Pos: 33.2 /Ü berschriften/z @ Pos: 33.3 /BA/T echnische Daten/R undballenpr essen/comprima/betriebsstoffe_ölsorten_c ompri ma @ Pos: 33.4 /Layout Module @ Pos: 33.6 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/hinweis Kei ne Ver wendung von graphithal tigen Fetten / nicht unterschi edliche Fette ver @ Pos: 33.9 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/tabelle Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Τεχνικά στοιχεία 6. Υδραυλικές συνδέσεις Αναγκαίες υδραυλικές συνδέσεις στο τρακτέρ Υδραυλική σύνδεση απλής δράσης Σε έκδοση με υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών Υδραυλική σύνδεση διπλής δράσης Σε έκδοση με υδραυλικό πόδι στήριξης Υδραυλική σύνδεση διπλής δράσης 2 x x x 6.2 Υλικά λειτουργίας ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος περιβαλλοντικής μόλυνσης από εσφαλμένη απόρριψη και αποθήκευση υλικών λειτουργίας! Αποθηκεύετε τα υλικά λειτουργίας στις κατάλληλες συνθήκες όπως ορίζουν οι νομικές διατάξεις. Απορρίπτετε τα χρησιμοποιημένα υλικά λειτουργίας όπως ορίζουν οι νομικές διατάξεις. Pos: 33.0 /BA/T echnische Daten/R undballenpr essen/comprima/betriebsstoffe_bi ologische Betri ebsstoffe auf Anfr @ Βιολογικά υλικά λειτουργίας κατόπιν παραγγελίας. Pos: 33. /Layout Module @ Είδη λαδιών Εξαρτήματα μηχανής Ποσότητα πλήρωσης Προδιαγραφή Κιβώτιο ταχυτήτων Τ κύριου μηχανισμού κίνησης,53 l SAE 90 Κιβώτιο ταχυτήτων υδραυλικής αντλίας 450 g S Κιβώτιο ταχυτήτων βραχίονα τύλιξης 750 g GFO 35 Κιβώτιο ταχυτήτων τράπεζας τύλιξης 250 g GFO 35 Μηχανισμοί μετάδοσης με αλυσίδα 3,00 l SAE 0W-40 Υδραυλικό σύστημα οχήματος 30,00 l HLP 46 Pos: 33.5 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-t/schmi @ Γράσα λίπανσης Υπόδειξη Μη χρησιμοποιείτε γράσα που περιέχουν γραφίτη! Η ανάμιξη διαφορετικών γράσων μπορεί να προκαλέσει προβλήματα! Pos: 33.7 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/allgemeines_unterschiedliche Schmi @ Ανάλογα με την έκδοση, η μηχανή διαθέτει διαφορετικά συστήματα λίπανσης. Τα γράσα που χρησιμοποιούνται για τη λίπανση πρέπει να είναι ήπια, εύχρηστα γράσα λιθίου με βάση το σαπούνι της κατηγορίας NLGI 2, με πρόσθετα ΕΡ κατά DIN Η KRONE συνιστά να μην χρησιμοποιούνται γράσα λίπανσης με διαφορετική βάση. Pos: 33.8 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/folgende Schmier fette können ver wendet @ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα παρακάτω γράσα λίπανσης: Κατασκευαστής με βάση τα ορυκτέλαια ARAL Γράσο μακράς διαρκείας H BP Energrease LS-EP2 DEA Glissando EP2 FINA Marson EPL 2A Shell Alvania Ep2 ESSO EGL
64 Pos: 33.2 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/U /U Pos: /BA/Ei nlei tung/t echnische DatenT echnische D aten: U mgebungstemperatur ber Pos: 34 /Layout M odul e @ Τεχνικά στοιχεία 6.3 Θερμοκρασία περιβάλλοντος Θερμοκρασία περιβάλλοντος Εύρος θερμοκρασίας για τη λειτουργία της μηχανής -5 έως +45 C 64
65 Pos: 35. /Überschriften/Überschriften @ Pos: 35.6 /Layout M odul e @ Πρώτη θέση σε λειτουργία 7 Πρώτη θέση σε λειτουργία Pos: 35.2 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/ersti nbetri ebnahme/warnung - Ersti nbetriebnahme nur von autorisi erter F @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος ατυχήματος ή ζημιών στη μηχανή λόγω εσφαλμένης θέσης σε λειτουργία για πρώτη φορά! Η πρώτη θέση σε λειτουργία πρέπει να εκτελείται αποκλειστικά από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς. Pos: 35.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των βασικών υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των βασικών υποδείξεων ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια", στην ενότητα "Βασικές υποδείξεις ασφαλείας". Pos: 35.4 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια" στην ενότητα "Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια". Pos: 35.5 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - M aschine sicher abstell en ohne Traktor_Fes tstellbr emse, U nterleg keil @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού από κύλιση μηχανής που δεν έχει ασφαλιστεί! Αν μετά τη στάθμευση η μηχανή δεν ασφαλιστεί έναντι κύλισης, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ατόμων από την ανεξέλεγκτη κύλιση της μηχανής. Ασφαλίστε τη μηχανή έναντι κύλισης με το φρένο ακινητοποίησης και με σφήνες. 65
66 Pos: 35.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor Ersti nbetri Pos: 35.8 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Vorar bei Pos: 35.0 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/lieferumfang/t eile Ersti nbetriebnahme_c ompri ma CF/C V_Bil @ Pos: 35. /Layout Module / Seitenumbr @ Πρώτη θέση σε λειτουργία 7. Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία 7.. Προεργασίες Pos: 35.9 /BA/Ersti nbetriebnahme/r undballenpresse/vorbereitung en Ersti @ Για λόγους μεταφοράς, το μηχάνημα παραδίδεται χωρίς συναρμολογημένο αρθρωτό άξονα και εκτοξευτή δεμάτων. Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία της μηχανής, η μηχανή πρέπει να συναρμολογηθεί πλήρως και να προσαρμοστεί στον τύπο ελκυστήρα. Τα παρακάτω εξαρτήματα παραδίδονται εν μέρει μη συναρμολογημένα Εικ. 24 CP00050_4 66
67 Pos: 35.2 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/lieferumfangteil e Erstinbetriebnahme_C ompri ma CF/C V_T @ Pos: 35.3 /Layout Module / Seitenumbr @ Πρώτη θέση σε λειτουργία Θέση Εξάρτημα Σημείο αποθήκευσης Δοχείο ψεκασμού με χρώμα Κιβώτια νημάτων 2 Αρθρωτός άξονας Τράπεζα τύλιξης 3 Στήριγμα εύκαμπτου σωλήνα Κιβώτια νημάτων 4 Στήριγμα αρθρωτού άξονα Κιβώτια νημάτων 5 Παροχή τάσης στο τρακτέρ Κιβώτια νημάτων 6 Μικροεξαρτήματα Κιβώτια νημάτων 7 Δοκιμαστικό ρολό διχτυού τύλιξης KRONE excellent Κιβώτια νημάτων χωρίς εικ. Τερματικό χειρισμού (ανάλογα με την έκδοση) Κιβώτια νημάτων χωρίς εικ. Καλώδιο επέκτασης Κιβώτια νημάτων χωρίς εικ. Πολύγωνο κλειδί 3 Κιβώτια νημάτων 67
68 Pos: 35.4 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/arbeitsschritte Erstinbetriebnahme CF_C Pos: 35.5 /Layout Module / Seitenumbr @ Πρώτη θέση σε λειτουργία KR20220 Εικ.25 Σταθμεύστε τη μηχανή σε επίπεδο και σταθερό έδαφος. Ασφαλίστε τη με δύο σφήνες () έναντι κύλισης. VP80006 Εικ.26 Αφαιρέστε το σάκο με μικροεξαρτήματα () από το κιβώτιο νημάτων. 3 2 RBV070 Εικ.27 Εκτονώστε την πίεση του υδραυλικού συστήματος του τρακτέρ. Συνδέστε τους εύκαμπτους σωλήνες υδραυλικού συστήματος (), (2) και (3) σύμφωνα με τη χρωματική σήμανση στο υδραυλικό σύστημα του ελκυστήρα. 68
69 Pos: 35.6 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/kabel binder Wickel @ Pos: 35.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Πρώτη θέση σε λειτουργία 2 Εικ COM0038 COM0039 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Απότομη κίνηση της τράπεζας τύλιξης! Αποτέλεσμα: Κίνδυνος σύνθλιψης των χεριών ανάμεσα σε κινούμενα εξαρτήματα της μηχανής, κίνδυνος κρούσης. Πριν από το λύσιμο του δεματικού καλωδίων απομακρύνετε τυχόν άτομα από την περιοχή κινδύνου. Κατά το λύσιμο του δεματικού καλωδίων, λάβετε θέση εκτός της περιοχής κίνησης της τράπεζας τύλιξης. Αφαιρέστε το δεματικό καλωδίων () για τη στερέωση της τράπεζας τύλιξης. 69
70 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/D /Demontag e der Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung @ Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung _Ei nleitung Bil @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Πρώτη θέση σε λειτουργία 7.2 Αφαίρεση της διάταξης τάνυσης μεταφοράς Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima CF 55 @ Comprima CF 55 XC Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung _War @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού από την κινητή διάταξη τάνυσης και τη διάταξη τάνυσης που βρίσκονται υπό πίεση! Κατά την αφαίρεση της διάταξης τάνυσης μεταφοράς μπορεί να προκληθεί απότομη διαστολή του ελατηρίου. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Μην επιτρέπετε να πλησιάσουν άτομα στην περιοχή κινδύνου του ελατηρίου. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ζημιές στη μηχανή από μη αποσυναρμολογημένη διάταξη τάνυσης. Πριν από τη θέση σε λειτουργία της μηχανής αποσυναρμολογήστε τη διάταξη τάνυσης στη δεξιά και αριστερή πλευρά της μηχανής. Εικ. 29 COM0049 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung _Ei nleitung @ Για να μειωθεί το ύψος της μηχανής για τη μεταφορά, μπορεί εργοστασιακά να έχει συναρμολογηθεί μια διάταξη τάνυσης () στους βραχίονες τάνυσης της μηχανής. 70
71 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung _Bil @ Pos: 35.9 /Layout Module / Seitenumbr @ Πρώτη θέση σε λειτουργία COM Εικ. 30 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung @ Στη δεξιά και αριστερή πλευρά της μηχανής: Αφαιρέστε τον πείρο (). Λύστε τη βίδα (2) ομοιόμορφα στις δύο πλευρές της μηχανής και αφαιρέστε την μόνο, όταν έχει αποφορτιστεί η διάταξη τάνυσης. Αποσυναρμολογήστε τη βιδωτή σύνδεση (3). Ωθήστε το κουμπωτό χιτώνιο (4) προς τα κάτω και αφαιρέστε το. Αποσυναρμολογήστε τη βιδωτή σύνδεση (5) και αφαιρέστε τον σωλήνα σύνδεσης (6). Τοποθετήστε τον πείρο () στις δύο πλευρές της μηχανής στο ίδιο ύψος. Υπόδειξη Όλα τα αφαιρούμενα εξαρτήματα πρέπει να απορρίπτονται με τον ενδεδειγμένο τρόπο. Δεν επιτρέπεται να επαναχρησιμοποιούνται! 7
72 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/DD eichselhöhe anpassen und Z ugöse einstell Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esseanpassen des Rei fenluftdrucks R @ Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/d eichsel höhe/deichselhöhe messen CF @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Πρώτη θέση σε λειτουργία 7.3 Προσαρμογή ύψους μπάρας ρυμούλκησης και ρύθμιση κρίκου ρυμούλκησης Pos: 35.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/inbetriebnahme/gefahr - Unvorhergesehene Inbetri ebnahme_2 BiG @ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Απρόβλεπτη κίνηση της μηχανής! Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή, τραυματισμοί ατόμων ή βλάβες στη μηχανή. Ασφαλίστε τη μηχανή από κύλιση με σφήνες και τραβώντας το φρένο στάθμευσης. Για τη στήριξη της μηχανής χρησιμοποιήστε τους κατάλληλους τάκους. Κατά το κατέβασμα του στηρίγματος υπάρχει κίνδυνος σύνθλιψης των ποδιών. Υπόδειξη Πριν από την ευθυγράμμιση της μηχανής και την προσαρμογή ύψους της μπάρας ρυμούλκησης πρέπει να ελεγχθεί η πίεση ελαστικών και αν χρειαστεί να προσαρμοστεί στη συνιστώμενη για τον εκάστοτε τύπο ελαστικών τιμή σύμφωνα με τον πίνακα πίεσης ελαστικών (βλέπε κεφ. Συντήρηση). X Εικ. 3 RPN00068_ Η διάσταση X βρίσκεται με συνδεδεμένη τη μηχανή στο τρακτέρ ανάμεσα στο κέντρο του ρότορα κοπής και στο έδαφος. Για να διασφαλιστεί ο βέλτιστος τρόπος λειτουργίας, συνδέστε τη μηχανή έτσι, ώστε η διάσταση να είναι X= mm (πρόσθετο εξάρτημα για άχυρο: X= mm). Αν υπάρχει απόκλιση στη μετρημένη διάσταση X, ρυθμίστε το ύψος της μπάρας ρυμούλκησης ως εξής. 72
73 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/d eichsel höhedeichselhöhe einstellen CF @ Pos: /BA/War tung/hinweis Anziehdr ehmomente beachten (siehe Kapitel Wartung Anziehdrehmomente Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Πρώτη θέση σε λειτουργία Εικ RPN00063 Υπόδειξη Πριν από την έναρξη της ρύθμισης, στηρίξτε τη μηχανή στα στηρίγματα και αποσυνδέστε το τρακτέρ. Ρύθμιση ύψους μπάρας ρυμούλκησης: Λύστε τα παξιμάδια ασφαλείας (3) τόσο, ώστε ο βραχίονας χειρισμού () να περιστρέφεται στο σύνδεσμο οδοντωτής ροδέλας. Προσαρμόστε το βραχίονα χειρισμού () στο ύψος του κοτσαδόρου του ελκυστήρα. Προσαρμογή του ύψους του κρίκου ρυμούλκησης στο ύψος του κοτσαδόρου του τρακτέρ (εκτελέστε τη ρύθμιση και στις δύο πλευρές): Λύστε τη βιδωτή σύνδεση (4). Ευθυγραμμίστε τον κρίκο ρυμούλκησης (2) οριζόντια (παράλληλα προς το έδαφος). Σφίξτε τις βιδωτές συνδέσεις (3) και (4) με την κατάλληλη ροπή στρέψης. Υπόδειξη Οι οδοντωτές ροδέλες (5) πρέπει να εμπλακούν μεταξύ τους. Σφίξτε τις βιδωτές συνδέσεις μετά από 0 ώρες λειτουργίας! Υπόδειξη Τηρείτε τις ροπές σύσφιξης (βλ. Κεφάλαιο Συντήρηση "Ροπές σύσφιξης"). 73
74 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/GGel Pos: /Ü berschriften/ü berschriften Pos: 35.3 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/bild Gel enkwell @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Πρώτη θέση σε λειτουργία 7.4 Αρθρωτός άξονας 7.4. Προσαρμογή μήκους Pos: /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/war nung - Sich dr ehende Gel enkwell e_ohne Schwungradbr @ Προειδοποίηση! Περιστρεφόμενος αρθρωτός άξονας! Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαροί τραυματισμοί Πριν από την τοποθέτηση του αρθρωτού άξονα στον άξονα PTO του τρακτέρ, απενεργοποιήστε τον άξονα PTO, σβήστε τον κινητήρα και αφαιρέστε το κλειδί μίζας. Ασφαλίστε το τρακτέρ και τη μηχανή, ώστε να μην κυλήσουν κατά λάθος. 2 3 Εικ. 33 FOR0005 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Groß packenpressen/gel enkwelle ByPyAnpassen Gelenkwelle kürzeste @ Για την προσαρμογή του μήκους του αρθρωτού άξονα, συνδέστε τη μηχανή στο τρακτέρ. Στις κλειστές στροφές επιτυγχάνεται η μικρότερη θέση του αρθρωτού άξονα. Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/M ähwer ke/längenanpassung_ohne Pfahlsicher ung @ Ο αρθρωτός άξονας () πρέπει να προσαρμόζεται στο μήκος. Χωρίστε τον αρθρωτό άξονα στα δύο. Εισαγάγετε το ένα τμήμα στην πλευρά του τρακτέρ (2) και το άλλο στην πλευρά της μηχανής (3). Ελέγξτε την επικάλυψη των σωλήνων προφίλ και προστασίας. Κοντύνετε τους σωλήνες προφίλ και προστασίας έτσι ώστε οι αρθρωτοί άξονες να κινούνται ελεύθερα στη θέση λειτουργίας με το μικρότερο μήκος. Για τις περαιτέρω ενέργειες μπορείτε να ενημερωθείτε από τις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή αρθρωτού άξονα. 74
75 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschinensei tige M ontage der Gel Pos: /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/gefahr - Sich drehende Gel @ Pos: /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/gefahr - Antri ebsdr ehzahl 540 @ Pos: /BA/Inbetri ebnahme/wender/anbau Gel enkwelle/hinweis M ontag e Gel @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Πρώτη θέση σε λειτουργία Συναρμολόγηση του αρθρωτού άξονα στην πλευρά της μηχανής Κίνδυνος! - Περιστρεφόμενοι αρθρωτοί άξονες Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαροί τραυματισμοί Σύνδεση και αποσύνδεση του αρθρωτού άξονα μόνο με σβηστό κινητήρα και αφού έχετε βγάλει το κλειδί μίζας. Ασφαλίστε το τρακτέρ από κύλιση. Διασφαλίστε το γεγονός ότι ο αρθρωτός άξονας έχει συνδεθεί σωστά (το καπάκι του αρθρωτού άξονα πρέπει να έχει ασφαλίσει). Διασφαλίστε το γεγονός ότι οι προστατευτικές διατάξεις έχουν στερεθωεί σωστά. Απαγορεύεται αυστηρά η χρήση αρθρωτών αξόνων, των οποίων οι προστατευτικές διατάξεις δεν έχουν τοποθετηθεί. Οι κατεστραμμένες προστατευτικές διατάξεις πρέπει να αντικαθιστώνται άμεσα Στερεώστε την αλυσίδα ασφάλειας αρθρωτού άξονα, έτσι ώστε ο σωλήνας προστασίας να μην περιστρέφεται ταυτόχρονα με τον αρθρωτό άξονα. Κίνδυνος! - Λάβετε υπόψη τον αριθμό στροφών μετάδοσης κίνησης Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαροί τραυματισμοί Αυτό το μηχάνημα κινείται με αριθμό στροφών άξονα ΡΤΟ έως 540 σ.α.λ. Υπόδειξη Κατά την τοποθέτηση του αρθρωτού άξονα, προσέξτε η ασφάλεια υπερφόρτωσης να συναρμολογηθεί στην πλευρά της μηχανής. 75
76 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/bil d Anbau Gel enkwell @ Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/bil d Anbau Gel enkwell e CF @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Πρώτη θέση σε λειτουργία 2 Εικ. 34 RP Pos: 35.4 /BA/Erstinbetriebnahme/ Rundballenpr esse/gel enkwelle/anbau Gel enkwell enhal @ Σβήστε τον κινητήρα και αφαιρέστε το κλειδί μίζας. Συναρμολογήστε τη βάση αρθρωτού άξονα () και αναρτήστε το στήριγμα αρθρωτού άξονα (2). Εικ.35 KR2044 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/anbau Gel enkwell e CF/C V Ωθήστε τον αρθρωτό άξονα () με την ασφάλεια υπερφόρτωσης στην πλευρά της μηχανής, έως ότου κλειδώσει η ασφάλεια ή μπορέσει να βιδωθεί ο αρθρωτός άξονας (βλ. οδηγίες λειτουργίας που παρέχονται από τον κατασκευαστή του αρθρωτού άξονα). Περάστε τις αλυσίδες συγκράτησης του προστατευτικού του αρθρωτού άξονα στην πλευρά της μηχανής. 76
77 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/zug öse dr ehen_bei Ausführung Z ugöse für U ntenanhäng @ Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/bil d Gel enkwelle ableg en CF_C Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Πρώτη θέση σε λειτουργία 3 Εικ COM0032 Για να επιτευχθεί μεγαλύτερη ελευθερία αρθρωτού άξονα, ο κρίκος ρυμούλκησης μπορεί να συναρμολογηθεί στη θέση () ή (2) στη μπάρα ρυμούλκησης (3). Λύστε την κοχλίωση (4) με κατάλληλο εργαλείο. Περιστρέψτε τον κρίκο ρυμούλκησης στην επιθυμητή θέση και συναρμολογήστε τον με την κοχλίωση (4) στην μπάρα ρυμούλκησης (3). 2 Εικ.37 KR Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/gelenkwelle Αποθέστε τον αρθρωτό άξονα () στο στήριγμα του αρθρωτού άξονα (2). 77
78 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/MM ontag e Schl Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/bild Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/bild Schlauchhalter monti @ Pos: 36 /Layout M odul e @ Πρώτη θέση σε λειτουργία 7.5 Συναρμολόγηση στηρίγματος εύκαμπτου σωλήνα Εικ RBV0080 Pos: 35.5 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/m ontage Befestigungsmateri @ Το στήριγμα εύκαμπτου σωλήνα () συναρμολογείται με το υλικό στερέωσης (2) πάνω στο βραχίονα χειρισμού Εικ. 39 RP-A-026 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/schl auchhalter montier @ Οδηγήστε το στήριγμα εύκαμπτου σωλήνα (5) μέσα από τις επιμήκεις οπές πάνω στο βραχίονα χειρισμού (6). Στερεώστε το στήριγμα εύκαμπτου σωλήνα με τους συγκρατητήρες (4), τις βίδες (), τις ροδέλες (2) και τα αυτασφαλιζόμενα παξιμάδια (3) στο βραχίονα χειρισμού. Οδηγήστε τους εύκαμπτους σωλήνες (7) μέσα από την οπή του στηρίγματος εύκαμπτου σωλήνα (5). 78
79 Pos: 37. /Überschriften/Überschriften /F-J/Inbetri @ Pos: 37.4 /Layout M odul e @ Θέση σε λειτουργία 8 Θέση σε λειτουργία Pos: 37.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των βασικών υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των βασικών υποδείξεων ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια", στην ενότητα "Βασικές υποδείξεις ασφαλείας". Pos: 37.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια" στην ενότητα "Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια". 79
80 Pos: 37.5 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/MMaschi ne an den Tr aktor ankuppel Pos: 37.6 /BA/Sicher heit/6. Ü ber arbeitete War nhi nweise/an-/ Abbau/Warnung - An-/ Abbau der M aschine R undball @ Pos: 37.8 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpr esse/abstellstützebild Abstellstütze hoch C F_C @ Pos: 37.9 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpr esse/abstellstützehi nweis Abstellstütze beweg @ Pos: 37. /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία 8. Σύνδεση της μηχανής στο τρακτέρ Προειδοποίηση! Αυξημένος κίνδυνος τραυματισμού κατά τη σύνδεση της μηχανής στο τρακτέρ. Κατά τη σύνδεση της μηχανής στο τρακτέρ ο κίνδυνος τραυματισμού είναι αυξημένος. Επομένως πρέπει να τηρηθούν οι παρακάτω οδηγίες. Σε περίπτωση μη τήρησης μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός ή θάνατος. Τραβήξτε το φρένο ακινητοποίησης στη μηχανή. Ασφαλίστε τη μηχανή με σφήνες, ώστε να μην κυλήσει. Κατά τη σύνδεση ποτέ μην στέκεστε ανάμεσα στο τρακτέρ και στη μηχανή. Απενεργοποιήστε τα υδραυλικά και πνευματικά συστήματα του τρακτέρ. Απενεργοποιήστε όλα τα ηλεκτρονικά συστήματα. Σβήστε τον ντιζελοκινητήρα, αφαιρέστε το κλειδί της μίζας και πάρτε το μαζί σας. Pos: 37.7 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpr esse/anhängen an den Tr aktor/maschi ne anhängen_comprima und Forti @ Ανάρτηση μηχανής Ανάλογα με τον εξοπλισμό η μηχανή μπορεί να είναι εξοπλισμένη με τις παρακάτω διατάξεις ρυμούλκησης: Κρίκος ρυμούλκησης για ανάρτηση κάτω Κρίκος ρυμούλκησης για ανάρτηση πάνω ΠΡΟΣΟΧΗ! Αυτός ο κρίκος ρυμούλκησης δεν είναι εγκεκριμένος για τη λειτουργία με ράβδο έλξης, Piton Fix ή Hydraulic Hitch. Κατά τη χρήση με μη εγκεκριμένες διατάξεις ρυμούλκησης μπορεί σε ανώμαλο έδαφος να προκληθούν ζημιές στη μηχανή. περιστρεφόμενος κρίκος ρυμούλκησης διάταξη ανάρτησης σφαιρικής κεφαλής (K 80) κρίκος ρυμούλκησης για Hitch (μόνο εξαγωγές) Αναρτήστε τη μηχανή σύμφωνα με τις οδηγίες λειτουργίας του τρακτέρ. 2 5 Εικ CPN00022 Υπόδειξη Κατά την ενεργοποίηση του στηρίγματος υπάρχει κίνδυνος σύνθλιψης για τα χέρια και τα πόδια! Pos: 37.0 /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/abstellstützeabstellstütze hochdr ehen F ortima V 500 @ Ανέβασμα στηρίγματος: Όταν η μηχανή είναι συνδεδεμένη στο τρακτέρ, περιστρέψτε το στροφείο () μερικές στροφές προς τα δεξιά, έως ότου αποφορτιστεί το πόδι στήριξης (3). Βγάλτε τον πείρο ασφάλισης (5) στο κάτω μέρος του στηρίγματος (2), ωθήστε προς τα μέσα το στήριγμα (2) και ασφαλίστε το στη θέση με τον πείρο ασφάλισης (5). Στη συνέχεια, ανεβάστε εντελώς το στήριγμα (2). Περιστρέψτε το πόδι στήριξης (3) έτσι, ώστε η επίπεδη πλευρά να δείχνει προς το χορτοσυλλέκτη. 80
81 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/H H ydr auli Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSpezi elle Sicher hei tshi Pos: /BA/Sicherheit/H ydrauli k/achtung - Verschmutzung der H ydrauli kanlag @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία 8.2 Υδραυλικό σύστημα 8.2. Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας Pos: /BA/Sicherheit/H ydrauli k/warnung - Anschluss der H ydrauli klei @ Προειδοποίηση! - Σύνδεση του υδραυλικού αγωγού Αποτέλεσμα: σοβαροί τραυματισμοί λόγω εισχώρησης υδραυλικού λαδιού κάτω από το δέρμα. Κατά τη σύνδεση των υδραυλικών σωλήνων στο υδραυλικό σύστημα του τρακτέρ, το σύστημα θα πρέπει να είναι, και από τις δύο πλευρές, χωρίς πίεση! Κατά την αναζήτηση για σημεία διαρροής, χρησιμοποιήστε κατάλληλα βοηθητικά μέσα και γυαλιά λόγω κινδύνου τραυματισμού. Σε περίπτωση τραυματισμού, αναζητήστε αμέσως γιατρό! Κίνδυνος μόλυνσης. Πριν από την αποσύνδεση των σωλήνων και πριν από την εκτέλεση εργασιών στη υδραυλική εγκατάσταση, θα πρέπει να εκτονώνετε την πίεση! Ελέγχετε τακτικά τις σωληνώσεις του υδραυλικού κυκλώματος και αντικαταστήστε τις σε περίπτωση ζημιάς ή γήρανση! Οι ανταλλακτικοί εύκαμπτοι αγωγοί πρέπει να ανταποκρίνονται στις τεχνικές απαιτήσεις του κατασκευαστή του εργαλείου! Pos: /BA/Sicherheit/H ydrauli k/warnung - H ydr aulikschl auchl eitungen unterliegen einer Al ter @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Οι σωληνώσεις υδραυλικού κυκλώματος πρόκειται να υποστούν γήρανση Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαροί τραυματισμοί Οι ιδιότητες των αγωγών αλλάζουν λόγω της πίεσης, της θερμότητας που επιδρά και της επιρροής ακτινοβολίας UV. Πάνω στις σωληνώσεις υδραυλικού συστήματος αναγράφεται η ημερομηνία κατασκευής. Με τον τρόπο αυτό μπορείτε να καθορίζετε την ηλικία χωρίς να ψάξετε πολύ. Ο νόμος επιβάλει την αντικατάσταση των υδραυλικών σωληνώσεων μετά από χρονικό διάστημα της τάξης των έξι ετών. Ως ανταλλακτικοί εύκαμπτοι αγωγοί επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο οι αυθεντικοί! Προσοχή! - Ρύπανση υδραυλικής εγκατάστασης Αποτέλεσμα: Βλάβες στο μηχάνημα Κατά τη σύνδεση ταχυσυνδέσμων φροντίστε ώστε αυτοί ναι είναι καθαροί και στεγνοί. Δείξτε προσοχή σε όλες τις θέσεις τριβής και σύνδεσης. 8
82 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H H ydr auli kl eitungen anschließ Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/h ydr auli k/steuer ung+f Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/H ydrauli k/steuerung+funkti on_gel b 3+_Pick- up/messer kassette heben/senken_c ompri @ Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/H ydrauli ksteuerung+funkti on_grün 5+/5- _H ydraulischen Stützfuß @ Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/H ydrauli ksteuerung+funkti on_grün 7+/7- _H ydraulische M essergruppenschaltung_neues @ Pos: /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/hi nweis H ydr auli kaufkl eber an der Maschi ne be @ Pos: /Layout M odul e @ Θέση σε λειτουργία Σύνδεση των υδραυλικών αγωγών Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/h ydr auli k/ei @ Στον παρακάτω πίνακα παρουσιάζονται οι λειτουργίες στη μηχανή (ανάλογα με την έκδοση της μηχανής). Σύστημα ελέγχου Μονάδα ελέγχου απλής δράσης (κίτρινο 3+) Λειτουργία Ανύψωση/κατέβασμα χορτοσυλλέκτη ή κασέτας μαχαιριών (ανάλογα με τη ρύθμιση που έχει προεπιλεγεί στη μονάδα χειρισμού) Πίεση (κίτρινο 3+): Ανύψωση χορτοσυλλέκτη ή κασέτας μαχαιριών Θέση αιώρησης (κίτρινο 3+): Κατέβασμα χορτοσυλλέκτη ή κασέτας μαχαιριών Μονάδα ελέγχου διπλής δράσης (πράσινο 5+/πράσινο 5-) Μονάδα ελέγχου διπλής δράσης (πράσινο 7+/πράσινο 7-) Ανύψωση/κατέβασμα υδραυλικού ποδιού στήριξης Πίεση (πράσινο 5+): Ανύψωση ποδιού στήριξης Πίεση (πράσινο 5-): Κατέβασμα ποδιού στήριξης Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών Πίεση (πράσινο 7+): Ανύψωση κασέτας μαχαιριών Πίεση (πράσινο 7-): Κατέβασμα κασέτας μαχαιριών Υπόδειξη Συνδέστε σωστά τους υδραυλικούς εύκαμπτους σωλήνες. Οι υδραυλικοί εύκαμπτοι σωλήνες επισημαίνονται με αριθμούς και χρωματιστά πώματα σκόνης. 82
83 Pos: /Layout M odul e / Leerzeil e 5 @ Pos: /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/hi nweis H ydr auli kansc hluss BA Tr @ Pos: 37.3 /Layout Module / Seitenumbr @ Pos: /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/h ydrauli kkupplungen anschli eßen Ρυθμίστε τις μονάδες ελέγχου του τρακτέρ στη θέση αιώρησης. Απενεργοποιήστε το τρακτέρ και ασφαλίστε το έναντι κύλισης. Θέση σε λειτουργία Pos: /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/h ydrauli kkupplungen anschli eßen g elb @ Συνδέστε τον υδραυλικό σύνδεσμο (κίτρινο 3+) της μηχανής σε μια μονάδα ελέγχου απλής δράσης του τρακτέρ. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung mit hydraulischem @ Στην έκδοση με υδραυλικό πόδι στήριξης Pos: /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinenh ydraulikkupplungen anschließen grün @ Συνδέστε τους υδραυλικούς συνδέσμους (πράσινο 5+ / πράσινο 5-) της μηχανής σε μια μονάδα ελέγχου διπλής δράσης του τρακτέρ. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung mit hydraulischer M @ Στην έκδοση με υδραυλικό κύκλωμα ομάδας μαχαιριών Pos: /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinenh ydraulikkupplungen anschließen grün @ Συνδέστε τους υδραυλικούς συνδέσμους (πράσινο 7+ / πράσινο 7-) της μηχανής σε μια μονάδα ελέγχου διπλής δράσης του τρακτέρ. Υπόδειξη Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση των υδραυλικών αγωγών συμβουλευτείτε τις οδηγίες λειτουργίας του τρακτέρ. 83
84 Pos: 37.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/HH ydr aulische Bremse Pos: 37.5 /BA/Inbetri ebnahme/h ydraulische Br emse/bil d H ydraulische Bremse F orti ma V 500 @ Pos : 37.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία 8.3 Υδραυλικό φρένο (εξαγωγή) Εικ. 4 KR Pos: 37.6 /BA/Inbetri ebnahme/h ydraulische Br emse/h ydr aulische Bremse ( @ Για ορισμένες εκδόσεις που προορίζονται για εξαγωγή προβλέπεται η ύπαρξη υδραυλικού φρένου. Για την έκδοση αυτή απαιτείται η ύπαρξη μιας βαλβίδας φρένων στον ελκυστήρα. Ο αντίστοιχος υδραυλικός σωλήνας συνδέεται με τη βαλβίδα φρένων στην πλευρά του τρακτέρ. Με την ενεργοποίηση του πεντάλ φρένου ενεργοποιείται το φρένο. 84
85 Pos: 37.8 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/GGel enkwelle monti Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Tr aktor wechsel Gel enkwellenl änge @ Pos: 37.2 /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/achtung - Schwenkber eich/freir aum über @ Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/anbau Gel enkwelle For tima V 500 @ Θέση σε λειτουργία 8.4 Συναρμολόγηση αρθρωτών αξόνων Pos: 37.9 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Προσοχή! - Αλλαγή τρακτέρ Αποτέλεσμα: Υλικές βλάβες στο μηχάνημα Κατά την πρώτη χρήση του μηχανήματος και σε κάθε αλλαγή τρακτέρ ελέγχετε το μήκος αρθρωτού άξονα, για να διαπιστώσετε αν είναι το σωστό. Εάν το μήκος του αρθρωτού άξονα δεν είναι κατάλληλο για το τρακτέρ, λάβετε υπόψη οπωσδήποτε το κεφάλαιο "Προσαρμογή του μήκους του αρθρωτού άξονα". Προσοχή! - Περιοχή μετακίνησης του αρθρωτού άξονα Αποτέλεσμα: Βλάβες στο τρακτέρ ή το μηχάνημα Ελέγξτε την περιοχή μετακίνησης και τον ελεύθερο χώρο για τον αρθρωτό άξονα! 2 RBV02240 Εικ. 42 Αφαιρέστε τον αρθρωτό άξονα () από το στήριγμα αρθρωτού άξονα (2) 85
86 Pos: /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/achtung - Gel enkwelle nicht richtig aufgesteckt ohne @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία 2 Εικ. 43 KR--080 ΠΡΟΣΟΧΗ! Η επαφή με εξαρτήματα του τρακτέρ ή της μηχανής ενδέχεται να προκαλέσει ζημιές στη μηχανή ή στον αρθρωτό άξονα Φροντίζετε να υπάρχει σε όλες τις καταστάσεις λειτουργίας αρκετός ελεύθερος χώρος στην περιοχή μετακίνησης του αρθρωτού άξονα Στην πλευρά του τρακτέρ: Ωθήστε και ασφαλίστε τον αρθρωτό άξονα () στο άξονα ΡΤΟ του τρακτέρ Για να αποκλείσετε το ενδεχόμενο να συμπαρασύρεται στην περιστροφή το προστατευτικό αρθρωτού άξονα, περάστε την αλυσίδα ασφαλείας (2) κάτω από το προστατευτικό αρθρωτού άξονα κατά μήκος και αναρτήστε το στο τρακτέρ ΠΡΟΣΟΧΗ! - Ο αρθρωτός άξονας δεν συνδέθηκε σωστά. Αποτέλεσμα: Ζημιές στον αρθρωτό άξονα ή στη μηχανή Βεβαιωθείτε ότι η ασφάλεια του αρθρωτού άξονα έχει ασφαλίσει στη θέση της μετά την τοποθέτηση. Χρησιμοποιείτε μόνο τον αρθρωτό άξονα που παραδίδεται από το εργοστάσιο. 86
87 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/DDr uckl uftanschlüsse bei Druckl uftbr Pos: /BA/Inbetri ebnahme/dr uckluftbremse/dr uckluftanschl üsse Druckluftbremse F orti ma V 500 @ Pos: 37.3 /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία 8.5 Συνδέσεις πεπιεσμένου αέρα στο αερόφρενο Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/War nung - Versagen der Dr uckl @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος θανάτου λόγω βλάβης του συστήματος φρένων ή μη αναμενόμενης κίνηση της μηχανής. Βλάβες στο σύστημα φρένων μπορούν να προκληθούν εξαιτίας λασκαρισμένων ή φθαρμένων πνευματικών αγωγών. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Τοποθετήστε τους πνευματικούς αγωγούς με τέτοιο τρόπο, ώστε να μην τρίβονται, να μην τεντώνονται, να μην μαγκώνονται και να μην έρχονται σε επαφή με άλλα εξαρτήματα (π.χ. ελαστικά του τρακτέρ). Αν αλλάξει η σειρά τοποθέτησης των πνευματικών αγωγών κατά τη σύνδεση μπορεί να προκληθεί μη αναμενόμενη κίνηση της μηχανής. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Συνδέστε πρώτα την κίτρινη κεφαλή συμπλέκτη. Στη συνέχεια συνδέστε την κόκκινη κεφαλή συμπλέκτη. Αφού συνδέσετε τους ταχυσυνδέσμους, βεβαιωθείτε για την καλή εφαρμογή τους. Pos: /BA/Inbetri ebnahme/dr uckluftbremse/sonder ausr üstung Druckl @ Η μηχανή μπορεί να εξοπλιστεί προαιρετικά με ένα διπλό κύκλωμα φρένων. Οι κεφαλές σύνδεσης χρησιμεύουν για τη σύνδεση του αγωγού παροχής (κόκκινο) και πέδησης (κίτρινο) του τρακτέρ στη μηχανή. Pos: /BA/Sicherheit/M odul e Achtung/WARNUN G - Dr uckluftbremse Straßenfahr t F ortima V 500 @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος ατυχημάτων λόγω ανεπαρκούς δύναμης πέδησης. Κατά την πορεία στο δρόμο επιτρέπεται μόνο η οδήγηση στη θέση (2) "πλήρες φορτίο". Με "μερικό φορτίο" ή "χωρίς φορτίο" η πέδηση μπορεί να προσαρμοστεί (μειωθεί) π.χ. για κίνηση σε υγρά λιβάδια. Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". 2 CP02220 Εικ. 44 Ασφαλίστε τις χρωματιστές κεφαλές σύνδεσης των εύκαμπτων σωλήνων πεπιεσμένου αέρα () στις διατάξεις ζεύξης του τρακτέρ που φέρουν τον αντίστοιχο χρωματισμό. Υπόδειξη Συνδέστε πρώτα την κίτρινη και στη συνέχεια την κόκκινη κεφαλή σύνδεσης. Η αποσύνδεση εκτελείται με την αντίστροφη σειρά. 87
88 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/K/KRON E ISOBU S-Ter minal anschli Pos: /BA/Sicherheit/elektrische Bedi enung/achtung - Anschluss der Bedi @ Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/hinweis: F ür den Anbau des T ermi nals T ermi nal- BA @ Pos: /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Big Pack/Hinweis_Ausfall des Ter mi nals durch nicht korr ekte Verl egung der @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία 8.6 Σύνδεση τερματικού KRONE ISOBUS Προσοχή! - Σύνδεση ηλεκτρικού χειρισμού Αποτέλεσμα: Ζημιές στο σύστημα χειρισμού Κατά την εισαγωγή των βυσμάτων, δώστε προσοχή στην καθαριότητα και την έλλειψη υγρασίας στα βύσματα και τις πρίζες. Οι ακαθαρσίες και η υγρασία μπορούν να προκαλέσουν βραχυκυκλώματα! Υπόδειξη Για την προσάρτηση του τερματικού στην καμπίνα ανατρέξτε στις συνοδευτικές οδηγίες λειτουργίας του τερματικού. Υπόδειξη Διακοπή λειτουργίας του τερματικού. Αν τα καλώδια σύνδεσης του τερματικού τεντωθούν ή έρθουν σε επαφή με τους τροχούς του τρακτέρ, ενδέχεται να αποσπασθούν. Στην περίπτωση αυτή, το τερματικό μπορεί να σταματήσει να λειτουργεί, οπότε ο χειρισμός της μηχανής δεν είναι πλέον εφικτός. Περάστε τα καλώδια σύνδεσης έτσι ώστε να μην τεντώνονται και να μη μπορούν να έρθουν σε επαφή με τους τροχούς του τρακτέρ. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-t/traktor en mit i ntegriertem ISOBU @ Τρακτέρ με ενσωματωμένο σύστημα ISOBUS Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/voraussetzung: Die Maschi ne ist stillgesetzt und gesicher @ Προϋπόθεση: Η μηχανή είναι ακινητοποιημένη και ασφαλισμένη, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια, "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". 88
89 Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/t ermi nal anschließ en ( vorgerüsteteter ISO Schl epper)_bil @ Pos: /Layout M odul e @ Θέση σε λειτουργία Εικ. 45 Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/t ermi nal anschließ en ( vorgerüsteteter ISO Schl epper)_text-verbindung T er minal zum Tr @ Σύνδεση τερματικού στο τρακτέρ 5 3 CC0004 Υπόδειξη Η σύνδεση του τερματικού στο τρακτέρ επιτυγχάνεται με τη βοήθεια του ειδικού σετ καλωδίων (5), το οποίο μπορείτε να παραγγείλετε αναφέροντας τον κωδ. είδους της KRONE. Συνδέστε το φις (2) του σετ καλωδίων (5) με την πρίζα () (CAN-IN) του τερματικού. Συνδέστε το φις (4) του σετ καλωδίων (5) με την πρίζα (3) (CAN-OUT) του τερματικού. Συνδέστε το (9-πολικό) φις ISO (6) του σετ καλωδίων (5) με την (9-πολική) πρίζα ISO (7) που υπάρχει στην καμπίνα του τρακτέρ. Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /Ter mi nal anschließ en ( vorger üsteteter ISO Schlepper)_T ext2- Ver bindung Traktor zur Maschi @ Σύνδεση τρακτέρ στη μηχανή Υπόδειξη Η σύνδεση του τρακτέρ στη μηχανή επιτυγχάνεται με τη βοήθεια του σετ καλωδίων (4), το οποίο μπορείτε να παραγγείλετε αναφέροντας τον κωδ. είδους της KRONE. Συνδέστε το (9-πολικό) φις ISO (9) του σετ καλωδίων (4) με την (9-πολική) πρίζα ISO (8) που υπάρχει στην εξωτερική πλευρά του τρακτέρ. Συνδέστε το (7-πολικό) βύσμα (0) του σετ καλωδίων (4) με την (7-πολική) πρίζα () της μηχανής. Συνδέστε το (2-πολικό) βύσμα (2) του σετ καλωδίων (4) με την (2-πολική) πρίζα (3) της μηχανής. 89
90 Pos: /Layout M odul e / Leerzeil e 5 @ Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nalt er minal anschli eßen ( ohne ISO Sc hlepper) @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-t/tr aktoren ohne ISOBU @ Τρακτέρ χωρίς σύστημα ISOBUS Pos: /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/vor aussetzung: Die M aschine ist stillgesetzt und g @ Προϋπόθεση: Η μηχανή είναι ακινητοποιημένη και ασφαλισμένη, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια, "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Εικ.46 Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /Ter mi nal anschließ en (ohne ISO Schl epper)_t ext-verbi ndung Ter minal zur M @ Σύνδεση τερματικού στη μηχανή Υπόδειξη Η σύνδεση του τερματικού στη μηχανή επιτυγχάνεται μέσω του συνοδευτικού σετ καλωδίων (5) (κωδ. είδους ). Συνδέστε το φις (2) του σετ καλωδίων (5) με την πρίζα () (CAN-IN) του τερματικού Συνδέστε το (7-πολικό) φις (6) του σετ καλωδίων (5) με την (7-πολική) πρίζα (7) της μηχανής Συνδέστε το φις σύνδεσης (4) (κωδ. είδους , περιλαμβάνεται στο πακέτο παράδοσης) με την πρίζα (3) (CAN-out) του τερματικού Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /Ter mi nal anschließ en (ohne ISO Schl epper)_t ext2-verbi ndung Traktor zur M @ Σύνδεση τρακτέρ στη μηχανή Υπόδειξη Η σύνδεση του τρακτέρ στη μηχανή επιτυγχάνεται μέσω του συνοδευτικού καλωδίου παροχής ρεύματος (8) (κωδ. είδους ). Συνδέστε το φις (9) του καλωδίου παροχής ρεύματος (8) με την πρίζα συνεχούς (0) του τρακτέρ Συνδέστε το (διπολικό) φις () του καλωδίου παροχής ρεύματος (8) με την (διπολική) πρίζα (2) της μηχανής 90
91 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/FFremd-ISOBU S-Ter mi nal anschließ Pos: /BA/Sicherheit/elektrische Bedi enung/achtung - Anschluss der Bedi @ Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/hinweis: F ür den Anbau des T ermi nals T ermi nal- BA @ Pos: /Layout Module / Leerzeile 5 @ Pos: /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Big Pack/ISOBUS-T er minal anbauen_maschi ne mit dem Traktor ver @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία 8.7 Σύνδεση τερματικού ISOBUS τρίτου κατασκευαστή Προσοχή! - Σύνδεση ηλεκτρικού χειρισμού Αποτέλεσμα: Ζημιές στο σύστημα χειρισμού Κατά την εισαγωγή των βυσμάτων, δώστε προσοχή στην καθαριότητα και την έλλειψη υγρασίας στα βύσματα και τις πρίζες. Οι ακαθαρσίες και η υγρασία μπορούν να προκαλέσουν βραχυκυκλώματα! Υπόδειξη Για την προσάρτηση του τερματικού στην καμπίνα ανατρέξτε στις συνοδευτικές οδηγίες λειτουργίας του τερματικού. Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/voraussetzung: Die Maschi ne ist s tillgesetzt und gesicher @ Προϋπόθεση: Η μηχανή είναι ακινητοποιημένη και ασφαλισμένη, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια, "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/ver bindung T er minal zum @ Σύνδεση τερματικού στο τρακτέρ Pos: /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Big Pack/ISOBUS-T er minal anbauen_t ermi nal mit dem Traktor ver binden_siehe Anlei @ Ο τρόπος εγκατάστασης του τερματικού στο τρακτέρ περιγράφεται στις συνοδευτικές οδηγίες λειτουργίας του τερματικού. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/ver bindung Tr aktor zur Maschi @ Σύνδεση τρακτέρ στη μηχανή Εικ. 47 Συνδέστε το (9-πολικό) βύσμα ISO (3) του σετ καλωδίων () με την (9-πολική) πρίζα ISO (2) που υπάρχει στην εξωτερική πλευρά του τρακτέρ Συνδέστε το (7-πολικό) βύσμα (4) του σετ καλωδίων () με την (7-πολική) πρίζα (5) της μηχανής Συνδέστε το (2-πολικό) βύσμα (6) του σετ καλωδίων () με την (2-πολική) πρίζα (7) της μηχανής 9
92 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/J/Joystick Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/hinweis: F ür den Anbau des Joysticks Joystick-BA @ Pos: /Layout Module / Leerzeile 5 @ Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minaljoystick an CC I T ermi nal anschließ en (Traktor mit integriertem ISOBU S System) ( @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία 8.8 Σύνδεση joystick Υπόδειξη Για την προσάρτηση του joystick στην καμπίνα του τρακτέρ ανατρέξτε στις συνοδευτικές οδηγίες λειτουργίας του joystick. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/kron E ISOBU S-Ter minal bei Traktor en mi t integriertem ISOBU @ Τερματικό KRONE ISOBUS σε τρακτέρ με ενσωματωμένο σύστημα ISOBUS Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/voraussetzung: Die Maschi ne ist stillgesetzt und gesicher @ Προϋπόθεση: Η μηχανή είναι ακινητοποιημένη και ασφαλισμένη, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια, "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής" CC00602 Εικ. 48 Υπόδειξη Η σύνδεση του τερματικού στο τρακτέρ επιτυγχάνεται με τη βοήθεια του ειδικού σετ καλωδίων (5), το οποίο μπορείτε να παραγγείλετε αναφέροντας τον κωδ. είδους της KRONE. Συνδέστε το φις (2) του σετ καλωδίων (5) με την πρίζα () (CAN-IN) του τερματικού. Συνδέστε το φις (4) του σετ καλωδίων (5) με την πρίζα (3) (CAN-out) του τερματικού. Συνδέστε το (9-πολικό) φις ISO (6) του σετ καλωδίων (5) με την (9-πολική) πρίζα ISO (6) του μοχλού πορείας. Συνδέστε το (9-πολικό) φις ISO (7) του μοχλού πορείας με την (9-πολική) πρίζα ISO (7) που υπάρχει στην καμπίνα. 92
93 Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minaljoystick an CC I T ermi nal anschließ en (Traktor ohne ISOBU S System) Bil d ( @ Pos: /Layout M odul e / Leerzeil e 5 @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία Pos: /Ü berschriften/z wis chenüberschriften/k-o/kron E ISOBU S-Ter minal bei Traktor en ohne ISOBU @ Τερματικό KRONE ISOBUS σε τρακτέρ χωρίς σύστημα ISOBUS Εικ.49 CC Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /Multi funkti onshebel an CCI Ter minal anschließ en (Traktor ohne ISOBUS System) @ Υπόδειξη Η σύνδεση του τερματικού στο μοχλό πολλαπλών λειτουργιών επιτυγχάνεται με τη βοήθεια του ειδικού σετ καλωδίων (9), το οποίο μπορείτε να παραγγείλετε αναφέροντας τον κωδ. είδους της Krone. Pos: /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/vor aussetzung: Die M aschine ist stillgesetzt und g @ Προϋπόθεση: Η μηχανή είναι ακινητοποιημένη και ασφαλισμένη, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια, "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nalm ultifunktionshebel an CCI T er minal anschli eßen (Traktor ohne ISOBU S System) T ext ( @ Συνδέστε το φις (2) του σετ καλωδίων (9) με την πρίζα () (CAN-IN) του τερματικού Συνδέστε την πρίζα (3) του σετ καλωδίων (9) με το φις (4) του σετ καλωδίων (5) Συνδέστε το (9-πολικό) φις ISO (8) του σετ καλωδίων (9) με την (9-πολική) πρίζα ISO (7) του μοχλού πολλαπλών λειτουργιών Συνδέστε το φις (6) (7-πολικό) του σετ καλωδίων (5) με την πρίζα (7-πολική) του μηχανήματος 93
94 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/EElektrische Anschl Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/el ektrische Anschlüsse Forti ma V 500 MC @ Pos: 37.4 /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/hinweis Verl änger ungskabel Ter mi @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία 8.9 Ηλεκτρικές συνδέσεις Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". 2 KR--044 Εικ. 50 Συνδέστε το καλώδιο σύνδεσης (2) για το φωτισμό στο 7πολικό βύσμα σύνδεσης του ηλεκτρικού συστήματος του τρακτέρ. Τοποθετήστε το καλώδιο σύνδεσης (2) με τέτοιο τρόπο, ώστε να μην έρχεται σε επαφή με τους τροχούς. Τοποθετήστε την κονσόλα χειρισμού στο οπτικό πεδίο του οδηγού. Συνδέστε το καλώδιο παροχής ρεύματος (κατά DIN 9680) στην 3πολική πρίζα ρεύματος. Υπόδειξη Ζητήστε την 3πολική πρίζα ρεύματος με το καλώδιο σύνδεσης από την υπηρεσία ανταλλακτικών (αρ. ανταλλακτικού ), αν η σύνδεση στο τρακτέρ δεν υπάρχει. Υπόδειξη Καλώδια επέκτασης για το τερματικό διατίθενται με τους αριθμούς ET: (μήκος 2500 mm) (μήκος 5000 mm) 94
95 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSicher ungskette ver Pos: /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/Hinweis Sicherungskette Länder @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία 8.0 Χρήση αλυσίδας ασφάλειας Pos: /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/WARNUN G - F alsch dimensionierte Sicher ungskette ver wendet mit @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Από την εφαρμογή μιας αλυσίδας ασφάλειας με λάθος διαστάσεις ενδέχεται να προκληθεί κοπή της αλυσίδας ασφάλειας σε περίπτωση αθέμιτου λυσίματος του μηχανήματος. Εξαιτίας αυτού ενδέχεται να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί. Χρησιμοποιείτε πάντα αλυσίδα ασφάλειας με ελάχιστη τάση εφελκυσμού της 78 kn ( lbf). Pos: /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/WARNUN G - Z u straff oder zu locker verl egte Sicher @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αν η αλυσίδα ασφαλείας τοποθετηθεί πολύ τεντωμένη ή πολύ χαλαρή, υπάρχει κίνδυνος να σπάσει και να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς σε άτομα ή ζημιές στο τρακτέρ και στη μηχανή. Τοποθετήστε την αλυσίδα ασφαλείας με τέτοιο τρόπο, ώστε κατά την πορεία σε στροφές να μην τεντώνεται και να μην έρχεται σε επαφή με τους τροχούς του τρακτέρ ή με άλλα μέρη του τρακτέρ ή της μηχανής. Υπόδειξη Χρήση αλυσίδας ασφάλειας Η προσάρτηση της αλυσίδας ασφάλειας δεν προβλέπεται σε όλες τις χώρες. Pos: /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/Sicher ungskette ver Η αλυσίδα ασφαλείας χρησιμεύει στην πρόσθετη ασφάλιση ρυμουλκούμενων συσκευών, για την περίπτωση που αυτές αποσπασθούν από τη διάταξη ρυμούλκησης κατά τη μεταφορά. Στερεώστε την αλυσίδα ασφαλείας με τα αντίστοιχα εξαρτήματα στερέωσης στη διάταξη ρυμούλκησης του τρακτέρ ή σε ένα άλλο προβλεπόμενο σημείο σύνδεσης. Η αλυσίδα ασφαλείας θα πρέπει να παρουσιάζει μόνο τόσο τζόγο, όσο χρειάζεται για να μπορούν να πραγματοποιηθούν ελιγμοί. 95
96 Pos: /Beipacks/Sonstige Beipacks_maschi nenuebergreifend/sicherungskette 89kN Sicher ungskette am Tr aktor montieren M äher,schwader,wender @ Pos: /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/Sicher heitskette Bild R undballenpr Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία I II Εικ. 5 ZBBP0899_2 Pos: /Beipacks/Sonstige Beipacks_maschi nenuebergreifend/sicherungskette 78 kn /Sicher ungskette an den Traktor montier en @ Τοποθετήστε την αλυσίδα ασφαλείας στην κατάλληλη θέση (για παράδειγμα: I ή II) στο τρακτέρ. Εικ. 52 RPN00075 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicher ungskette an der M aschine montier en_t @ Συνδέστε την αλυσίδα ασφαλείας () στη μηχανή 96
97 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/netzbr Pos: /Ü berschriften/ü berschriften Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ansprechen der Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία 8. Φρένο διχτιού 2 Εικ. 53 Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία, αφαιρέστε πλήρως τη μεμβράνη από την επιφάνεια πέδησης () του δίσκου φρένου διχτιού (2). 8.2 Περίοδος στρωσίματος Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ei nlaufzeit 00 @ Το δέσιμο των πρώτων 00 στρογγυλών δεμάτων μπορεί να θεωρηθεί ως περίοδος στρωσίματος. (δηλ. μέχρι να φθαρεί το χρώμα στα τοιχώματα του θαλάμου χορτόδεσης). Υπόδειξη Η μηχανή έχει σχεδιαστεί για την αναφερόμενη διάμετρο δεμάτων ή σταθερότητα δεμάτων. Η συχνή δημιουργία δεμάτων μεγάλου μεγέθους ή η αυξημένη πίεση δεμάτων οδηγεί σε αυξημένη φθορά και μπορεί να προκαλέσει πρόωρες ζημιές στη μηχανή (μεταφορική ταινία και μηχανισμός κίνησης) Ενεργοποίηση του συμπλέκτη έκκεντρου Αν κατά τη διαδικασία συμπίεσης ενεργοποιηθεί (ολισθήσει) ο συμπλέκτης έκκεντρου, ενεργήστε ως εξής: Απεvεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ Ενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ στο χαμηλό αριθμό στροφών ρελαντί, μέχρι τη σύμπλεξη του συμπλέκτη έκκεντρου Αφήστε τον άξονα ΡΤΟ να λειτουργήσει με ονομαστικό αριθμό στροφών 97
98 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/bil d @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία 8.3 Τράπεζα τύλιξης Pos: 37.5 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Εικ. 54 CP0000- Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/wickeltisch von Strohresten @ Όταν η τράπεζα τύλιξης () χρησιμοποιείται ως τράπεζα παράδοσης, π.χ. σε άχυρο (χωρίς διάταξη τύλιξης μεμβράνης), πρέπει πριν από τη χρήση σε χορτονομή (με διάταξη τύλιξης μεμβράνης) να καθαριστούν τα υπολείμματα άχυρου. 98
99 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/BBallentuch ver Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballentuch/ballentuch ver @ Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballentuch/ballentuch demo ntier en/monti @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία 8.4 Χρήση πανιού δεμάτων Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung ohne Ball @ Σε έκδοση χωρίς "διάταξη τοποθέτησης δεμάτων" Το πανί δεμάτων προστατεύει τη μεμβράνη του τυλιγμένου δέματος από φθορά κατά την απόθεσή του στο έδαφος. Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής" COM00343 Εικ. 55 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/b allentuch/ballentuch demontier en/monti eren_t @ Κατά τη χρήση χωρίς διάταξη τύλιξης μεμβράνης αφαιρέστε το πανί δεμάτων (): Λύστε τις βιδωτές συνδέσεις (2) δεξιά και αριστερά. Βγάλτε το σωλήνα συγκράτησης (3) από τις υποδοχές (4) και το πανί δεμάτων. Φυλάξτε το σωλήνα συγκράτησης και το πανί δεμάτων σε στεγνό και καθαρό χώρο. 5 Κατά τη χρήση με διάταξη τύλιξης μεμβράνης τοποθετήστε το πανί δεμάτων (): Περάστε το σωλήνα συγκράτησης (3) μέσα από τις υποδοχές (4) και το πανί δεμάτων. Στερεώστε το σωλήνα συγκράτησης και τους γάντζους (5) δεξιά και αριστερά με την εξάγωνη βίδα (6), τις ροδέλες (7) και το παξιμάδι ασφάλισης (8). 99
100 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/B/Ball enaufsteller in Betrieb Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Ball enaufsteller auskl Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufsteller /Ballenaufstell er_bedienung _Ar beitstellung_ballenaufsteller ausklappen @ Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufsteller /Ballenaufstell er_bedienung _Ar beitstellung_ballentuch @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Θέση σε λειτουργία 8.5 Θέση σε λειτουργία διάταξης τοποθέτησης δεμάτων 8.5. Άνοιγμα διάταξης τοποθέτησης δεμάτων II I 2 II 2 Εικ. 56 COBW0008_2 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufsteller /Ballenaufstell er_bedienung _Ar beitstellung_ballenaufsteller ausklappen T @ Αφαιρέστε τον πείρο () της μπάρας (2) από τη θέση (Ι). Ανοίξτε τη διάταξη όρθιας τοποθέτησης δεμάτων, συναρμολογήστε την μπάρα (2) με τον πείρο () στη θέση (ΙΙ) και ασφαλίστε την με τον αυτασφαλιζόμενο πείρο. Εικ. 57 COBW0025 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufsteller /Ballenaufstell er_bedienung _Ar beitsstellu @ Τοποθετήστε το πανί δεμάτων () πάνω στη διάταξη όρθιας τοποθέτησης δεμάτων. 00
101 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/P/Pr allbl ech ei Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufsteller /Ballenaufstell er_bedienung _Pr allblech ei nstellen @ Pos: /Layout M odul e @ Θέση σε λειτουργία Ρύθμιση εκτροπέα 2 II Εικ. 58 I 3 COBW0026 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Prall blech einstell en @ Με τη ρύθμιση του εκτροπέα () τροποποιείται η κλίση στον εκτροπέα και συνεπώς επηρεάζεται η απόθεση του δέματος. Η ρύθμιση εξαρτάται από πολλούς παράγοντες (π.χ. μέγεθος δεμάτων) και ποικίλλει ανάλογα με τις ανάγκες. Παράδειγμα: μεγάλη γωνία κλίσης του εκτροπέα όταν η διάμετρος δεμάτων είναι μεγάλη ελάχιστη γωνία κλίσης του εκτροπέα όταν η διάμετρος δεμάτων είναι μικρή Ο εκτροπέας () μπορεί να ρυθμιστεί σε οριζόντια (Ι) και κάθετη (ΙΙ) κατεύθυνση. Υπόδειξη Η ρύθμιση του εκτροπέα σε οριζόντια κατεύθυνση (Ι) έχει πραγματοποιηθεί από το εργοστάσιο. Η KRONE συνιστά να τον αφήσετε στη θέση αυτή. Στην κάθετη κατεύθυνση (ΙΙ) η KRONE προτείνει να χρησιμοποιήσετε τη μεσαία οπή. Ρύθμιση εκτροπέα σε οριζόντια κατεύθυνση (Ι) Αποσυναρμολογήστε τη βιδωτή σύνδεση (2). Μετακινήστε τον εκτροπέα () στην επιθυμητή θέση και συναρμολογήστε τη βιδωτή σύνδεση. Ρύθμιση εκτροπέα σε κάθετη κατεύθυνση (ΙΙ) Αφαιρέστε τον πείρο (3). Μετατοπίστε τον εκτροπέα () στην επιθυμητή θέση και ασφαλίστε τον με τον πείρο (3), με τον αυτασφαλιζόμενο πείρο και με την πτυσσόμενη διχαλωτή ασφάλεια. 0
102 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /S/Stützfüß e 399\mod_ _85.doc Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Stützfuß ei nstellen @ Pos: /Layout M odul e @ Θέση σε λειτουργία Ρύθμιση ποδιών στήριξης 2 Εικ. 59 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_St ützfuß ei nstellen T @ Το ύψος των ποδιών στήριξης () μπορεί να ρυθμιστεί με βάση τις ανάγκες. Η ρύθμιση εξαρτάται από πολλούς παράγοντες, π.χ. από το μέγεθος των ελαστικών ή το είδος του ρυμουλκούμενου. Υπόδειξη Τα πόδια στήριξης είναι προρυθμισμένα από τον κατασκευαστή. Η KRONE συνιστά να αφήσετε τα πόδια στήριξης σε αυτήν τη θέση. Ρύθμιση ποδιών στήριξης () Αφαιρέστε τη βιδωτή σύνδεση (2) από το πόδι στήριξης (). Μετακινήστε το πόδι στήριξης () στην επιθυμητή θέση και επανατοποθετήστε τη βιδωτή σύνδεση (2). 02
103 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/B/Ballenaufsteller für den Arbeitseinsatz einkl Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Ball enaufstell er ei nklappen @ Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Ball enaufstell er ei nklappen Arbeitseinsatz Bil @ Pos: 38 /Layout M odul e @ Θέση σε λειτουργία Κλείσιμο διάταξης τοποθέτησης δεμάτων για τη λειτουργία εργασίας Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Ball enaufstell er ei nklappen T ext Ei nführ @ Όταν το δεμάτι δεν χρειάζεται να αποτεθεί με τη μετωπική πλευρά, μπορείτε να κλείσετε τη διάταξη όρθιας τοποθέτησης δεμάτων για χρήση κατά την εργασία. II 3 II I 2 4 Εικ. 60 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Ball ena ufstell er ei nklappen T @ Αφαιρέστε τον πείρο () της μπάρας (2) από τη θέση (Ι). Κλείστε τη διάταξη όρθιας τοποθέτησης δεμάτων, συναρμολογήστε την μπάρα (2) με τον πείρο () στη θέση (ΙΙ) και ασφαλίστε την με τον αυτασφαλιζόμενο πείρο. Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Ball enaufstell er ei nklappen Arbeitseinsatz T @ Αφαιρέστε τον πείρο (4) και κατεβάστε τον εκτροπέα (3). 2 Εικ. 6 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Ball enaufstell er ei nklappen Arbeitseinsatz T @ Για να ασφαλίσετε το εξάρτημα ρύθμισης () από άνοιγμα, τοποθετήστε τον πείρο (2) στον εκτροπέα και ασφαλίστε τον με τον αυτασφαλιζόμενο πείρο και την πτυσσόμενη διχαλωτή ασφάλεια. Τοποθετήστε το πανί δεμάτων πάνω στην κλειστή διάταξη όρθιας τοποθέτησης δεμάτων. 03
104 Pos: 39. /Überschriften/Überschriften /K-O/KR ONE ISOBUS-T ermi @ Pos: 39.2 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/A/Allgemeines zu ISOBU Pos: 39.3 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Allgemei nes zu ISOBU S Systemen_Hinweis @ Pos: 39.5 /Layout M odul e @ KRONE Τερματικό ISOBUS 9 KRONE Τερματικό ISOBUS 9. Γενικά για το ISOBUS Υπόδειξη Τα συστήματα KRONE ISOBUS υποβάλλονται τακτικά στη ΔΟΚΙΜΗ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣ ISOBUS (AEF Conformance Test). Ο χειρισμός της μηχανής προϋποθέτει τουλάχιστον τη βαθμίδα εφαρμογής (επίπεδο υλοποίησης) 3 του συστήματος ISOBUS. Pos: 39.4 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Allgemei nes zu ISOBU S Systemen_Ei @ Το σύστημα ISOBUS είναι ένα διεθνές προτυποποιημένο σύστημα επικοινωνίας για αγροτικά μηχανήματα και συστήματα. Ο χαρακτηρισμός της σχετικής σειράς προτύπων είναι: ISO 783. Το σύστημα ISOBUS για αγροτικά μηχανήματα καθιστά εφικτή την ανταλλαγή πληροφοριών και δεδομένων μεταξύ τρακτέρ και συσκευής διαφορετικών κατασκευαστών. Για το σκοπό αυτό έχουν προτυποποιηθεί τόσο οι απαραίτητες εμβυσματούμενες συνδέσεις, όσο και τα σήματα, που είναι απαραίτητα για την επικοινωνία και τη διαβίβαση εντολών. Το σύστημα καθιστά επίσης δυνατό το χειρισμό μηχανών με μονάδες χειρισμού (τερματικά) που υπάρχουν ήδη στο τρακτέρ ή έχουν προσαρτηθεί π.χ. στην καμπίνα του τρακτέρ. Πληροφορίες σχετικά θα βρείτε στα τεχνικά έγγραφα χειρισμού ή πάνω στις ίδιες τις συσκευές. Οι μηχανές KRONE που διαθέτουν εξοπλισμό ISOBUS εναρμονίζονται με το σύστημα αυτό. 04
105 Pos: /Überschriften/Überschriften 2/F-J/I/ISOBU S Shortcut Pos: /BA/Info-C enter/cc I-ISOBU S-Ter mi nal/m odul e für Bei pack/isobu S Short C ut Button/ISOBUS Shortcut Button_wird betätigt_c ompri ma_f orti ma_ulti @ Pos: /Layout M odule @ KRONE Τερματικό ISOBUS 9.2 Κουμπί συντόμευσης ISOBUS Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestell te Warnhinweise/ Warnung - ISOBU S Shortcut @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Το κουμπί συντόμευσης ISOBUS δεν είναι διακόπτης ΣΤΑΣΗΣ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ. Σε περίπτωση σύγχυσης μεταξύ του κουμπιού συντόμευσης ISOBUS και ενός διακόπτη ΣΤΑΣΗΣ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ, υπάρχει κίνδυνος για τη ζωή. Με το πάτημα του κουμπιού συντόμευσης ISOBUS απενεργοποιούνται οι ενεργοποιημένες λειτουργίες της μηχανής. Τυχόν διαδικασίες που στοχεύουν στην ίδια τη διαδικασία και οι οποίες βρίσκονται σε εξέλιξη, συνεχίζονται μέχρι να ολοκληρωθούν. Ως εκ τούτου, κάποια δομικά μέρη της μηχανής ενδέχεται να συνεχίσουν να κινούνται και μετά την ενεργοποίηση του κουμπιού συντόμευσης ISOBUS. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς. Το κουμπί συντόμευσης ISOBUS δεν παρεμβαίνει σε καμία περίπτωση σε λειτουργίες του τρακτέρ, πράγμα που σημαίνει ότι δεν επηρεάζει τη λειτουργία ούτε των αρθρωτών αξόνων ούτε του υδραυλικού συστήματος. Αυτό σημαίνει ότι η μηχανή ενδέχεται να συνεχίσει να λειτουργεί και μετά την ενεργοποίηση του κουμπιού συντόμευσης ISOBUS. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το κουμπί συντόμευσης ISOBUS σε ρόλο διακόπτη ΣΤΑΣΗΣ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ. ESC F7 F8 F9 F F2 F3 F0 F F2 ISB F4 F5 F6 Εικ. 62 IBT Με την ενεργοποίηση του κουμπιού συντόμευσης ISOBUS () του τερματικού, το οποίο έχει σχεδιαστεί ως κουμπί πίεσης, αποστέλλεται στο ISOBUS μια εντολή διακοπής. Η εντολή αυτή αξιολογείται από τη συνδεδεμένη μηχανή ISOBUS, ώστε να απενεργοποιηθούν οι ενεργοποιημένες λειτουργίες της μηχανής. Τυχόν διαδικασίες που στοχεύουν στην ίδια τη διαδικασία και οι οποίες βρίσκονται σε εξέλιξη, συνεχίζονται μέχρι να ολοκληρωθούν. Ενεργοποίηση κουμπιού συντόμευσης ISOBUS Πιέστε το κουμπί συντόμευσης ISOBUS (). Στην οθόνη εμφανίζεται το παραπάνω μήνυμα. Ο υπολογιστής εργασιών μπλοκάρει όλες τις υδραυλικές λειτουργίες από την πλευρά της μηχανής, καθώς και την ηλεκτρονική διάταξη δεσίματος. 05
106 Pos: 39.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/T /Touch-fähiges Displ Pos: 39.8 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/N ur KRON E ISOBU S/Ü bergreifend über alle Maschi nen/t ouch- fähiges Displ ay_t ext_nur ISOBU @ Pos: 39.9 /Layout M odul e @ KRONE Τερματικό ISOBUS Pos: /BA/Info-C enter/cc I-ISOBU S-Ter mi nal/m odul e für Bei pack/isobu S Short C ut Button/ISOBUS Shortcut Button_wird g @ Απελευθέρωση κουμπιού συντόμευσης ISOBUS ESC F7 F8 F F2 F9 F3 F0 F ISB OK F4 F5 F2 F6 CC00007_ Εικ. 63 Περιστρέψτε το πλήκτρο συντόμευσης ISOBUS () δεξιόστροφα. Στην οθόνη εμφανίζεται το παραπάνω μήνυμα. Πατήστε το πλήκτρο. (Εναλλακτικά μπορεί να πατηθεί ή το διπλανό πλήκτρο.) Όλες οι λειτουργίες της μηχανής είναι και πάλι διαθέσιμες. 9.3 Οθόνη αφής F7 ESC F F8 F2 F9 F0 F3 F4 2 F F5 F2 F6 IBT00006 Εικ. 64 Για την πλοήγηση στα μενού και την εισαγωγή τιμών/δεδομένων, το τερματικό διαθέτει οθόνη αφής (2). Με το άγγιγμα της οθόνης μπορούν απευθείας να επιλεγούν λειτουργίες και να τροποποιηθούν οι τιμές που απεικονίζονται με μπλε χρώμα. 06
107 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/T/T er minal ein- oder Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essent er minal ein/ausschal ten_bild_nur KRON E ISOBU S ( @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essen/ter mi nal ein- /ausschalten_doppel bild-ergebnis_mit/ohne angeschl ossene M aschine_nurkr ONE ISOBU @ Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/ein- Ausschalten des Ter mi nal shinweis Vor der Erstbenutzung ( @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/t ermi nal bedienen_wo zu fi nden_hi @ Pos: 39. /Layout Module / Seitenumbr @ KRONE Τερματικό ISOBUS 9.4 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση τερματικού ESC F7 F F8 F2 F9 F3 F0 F F2 F4 F5 F6 Εικ. 65 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essent er minal ein-/ausschalten_t ext_nur KRON E ISOBU S T ermi nal ( @ Πριν από την πρώτη ενεργοποίηση, ελέγξτε τις συνδέσεις για σωστή και σταθερή έδραση. Πατήστε το πλήκτρο () και κρατήστε το πατημένο περ. 2 δευτερόλεπτα. Το τερματικό ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται. Μετά την ενεργοποίηση εμφανίζεται ένα από τα παρακάτω κύρια παράθυρα. ESC ESC F7 F F7 F F8 F2 F8 F2 F9 F3 F9 F3 F0 F4 F0 F4 F F5 F F5 F2 F6 F2 F6 Με μη συνδεδεμένη μηχανή Εικ. 66 IBT IBT Με συνδεδεμένη μηχανή (πορεία στο δρόμο) Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/ein- Ausschalten des Ter mi nal s/hi nweis Für weitere Angaben zur F unkti onsweise H andbuch beachten_alle T ermi @ Υπόδειξη Για περισσότερα στοιχεία σχετικά με τον τρόπο λειτουργίας του τερματικού ανατρέξτε στις συνοδευτικές οδηγίες λειτουργίας του τερματικού. Υπόδειξη Πριν από την πρώτη χρήση με συνδεδεμένη μηχανή Κατά την πρώτη ενεργοποίηση φορτώνεται στο τερματικό η διαμόρφωση των ειδικών για τη συγκεκριμένη μηχανή μενού. Η διαδικασία φόρτωσης μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά. Η διαμόρφωση αποθηκεύεται στη μνήμη του τερματικού. Υπόδειξη Περισσότερες πληροφορίες για τον χειρισμό του τερματικού υπάρχουν στο κεφάλαιο "Τερματικό - Μενού". 07
108 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/D /Displ ay-aufbau_isobus Ter mi Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/Ü bergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_Bild_nurKR ONE ISOBU @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ KRONE Τερματικό ISOBUS 9.5 Δομή οθόνης F7 F F8 F2 F9 F3 F0 2 3 F4 2 F F5 F2 F6 Εικ. 67 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/Ü bergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_T ext_0einl eitender Satz_nurKR ONE ISOBU @ Η οθόνη του τερματικού KRONE ISOBUS χωρίζεται στις ακόλουθες περιοχές: Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_T ext_aufz-statuszeile_alle Ter @ Γραμμή κατάστασης (): Η γραμμή κατάστασης εμφανίζει τις τρέχουσες καταστάσεις της μηχανής (ανάλογα με τον εξοπλισμό). Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/Ü bergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_T ext_aufz-tasten_nurkr ONE ISOBU @ Πλήκτρα (2): Ο χειρισμός του τερματικού και της μηχανής γίνεται με πάτημα των πλήκτρων (F ως F2) ή με άγγιγμα του διπλανού συμβόλου στην οθόνη αφής. Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_T ext_h auptfenster (3) @ Κύριο παράθυρο (3) Οι τιμές (ψηφία) που εμφανίζονται με μπλε χρώμα στο κύριο παράθυρο μπορούν να επιλεγούν μέσω της λειτουργίας αφής. Προβολές του κύριου παράθυρου: Οθόνη πορείας στο δρόμο Οθόνη/-ες εργασίας (βλ. κεφάλαιο "Τερματικό Λειτουργίας μηχανής") Επίπεδο μενού (βλ. κεφάλαιο "Τερματικό Μενού") 08
109 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/S/Statuszeil e_isobu S T ermi Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essen/displ ay-aufbau_statuszeil e_bild_nurkr ONE ISOBUS_Compri ma_f ortima_ulti @ Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/Nur KRON E ISOBU S/R undball enpressen/display- Aufbau_Statuszeile_T abelle_nurkr ONE ISOBUS_C ompri ma CF C @ Pos: /Layout M odul e @ KRONE Τερματικό ISOBUS 9.5. Γραμμή κατάστασης F7 F8 F F2 F9 F3 F0 F4 F F5 F2 F6 Εικ. 68 IBT00005 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinendisplay- Aufbau_Statuszeile_T ext_alle T er @ Η γραμμή κατάστασης () της οθόνης εμφανίζει τις τρέχουσες καταστάσεις της μηχανής (ανάλογα με τον εξοπλισμό): Σύμβολο Λειτουργία/υποσύστ ημα Μαχαίρια Επεξήγηση Υπάρχουν ένα ή περισσότερα μηνύματα συναγερμού. Αν πατηθεί αυτό το σύμβολο αφής, ανοίγει ένα παράθυρο με τα μηνύματα συναγερμού που υπάρχουν. Τα μαχαίρια είναι κλειστά. Τα μαχαίρια δεν είναι κλειστά. H A H A H A A Παράδοση στρογγυλών δεμάτων στο μηχανισμό τύλιξης Λειτουργία απόθεσης στο μηχανισμό τύλιξης Η προσηματοδότηση ρυθμίστηκε. Χειροκίνητα με τύλιξη Αυτόματα με τύλιξη Χειροκίνητα χωρίς τύλιξη Αυτόματα χωρίς τύλιξη Χειροκίνητα Αυτόματα Αυτόματα χωρίς τύλιξη, διπλή απόθεση +n - Ο αριθμός των περιελίξεων μεμβράνης πίσω δεν είναι ρυθμισμένος στην προεπιλεγμένη τιμή. 09
110 Pos: /Ü berschriften/ü bersc hriften 3/P-T /T/T asten_isobu S T ermi Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/Nur KRON E ISOBU S/R undball enpressen/display- Aufbau_T asten_bild_nur KRON E ISOBU S_C ompri ma_f orti @ Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HH auptfenster_isobu S T er Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/Nur KRON E ISOBU S/R undball enpressen/display- Aufbau_H auptfenster _Bil d_nurkron E ISOBU S_C @ Pos: /Layout M odul e @ KRONE Τερματικό ISOBUS Πλήκτρα F7 F F8 F2 F9 F3 F0 F4 F F5 F2 Εικ F6 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinen/displ ay-aufbau_tasten_t ext_alle T er minals_comprima_for @ Με τα πλήκτρα (2) του τερματικού μπορεί να πραγματοποιηθεί χειρισμός της μηχανής, ρυθμίσεις ή πλοήγηση στα μενού. Για περισσότερες πληροφορίες για τα μενού, βλ. κεφάλαιο Τερματικό - Μενού. Για περισσότερες πληροφορίες για τις λειτουργίες των συμβόλων στα πλήκτρα, βλ. κεφάλαιο Τερματικό - Λειτουργίες μηχανής Κύριο παράθυρο F7 F F8 F2 F9 F0 3 F3 F4 F F5 F2 F6 Εικ. 70 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinen/displ ay-aufbau_hauptfenster_t ext_alle Ter mi nals_c ompri @ Στο κύριο παράθυρο εμφανίζονται οι πληροφορίες της μηχανής, τα μενού, οι παράμετροι μηχανής και άλλες κύριες ενδείξεις. Παρακάτω επεξηγούνται αναλυτικότερα οι πιθανές μορφές του κύριου παραθύρου "Οθόνη εργασίας" και "Επίπεδο μενού". 0
111 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_bild_alle Ter minals_comprima C F CV_+X- @ Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t abell e mit Symbol en_alle T er minals_comprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Ar bei tsbil @ Οθόνη εργασίας KRONE Τερματικό ISOBUS Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t ext- einl eitung _ALLE T er @ Όταν το τερματικό ενεργοποιείται, εμφανίζεται πρώτα η αρχική οθόνη, βλ. κεφάλαιο "Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση τερματικού". Στη συνέχεια εμφανίζεται στο κύριο παράθυρο της οθόνης η οθόνη εργασίας: / 50 % % 0/ 25 cm A A IBT00050 Comprima CF Comprima CV Εικ. 7 Επεξήγηση των συμβόλων που εμφανίζονται στην οθόνη εργασίας: Σύμβολο Επεξήγηση IBT00053 Ο μετρητής πελατών είναι ενεργοποιημένος. Ρυθμισμένη διάμετρος δεματιών (Comprima CF). Ρυθμισμένη πίεση συμπίεσης (Comprima CV στην έκδοση "Ηλεκτρονική ρύθμιση πίεσης συμπίεσης"). Πρόοδος τύλιξης (πραγματικός αριθμός των ήδη τυλιγμένων περιελίξεων μεμβράνης/ονομαστικός αριθμός των ρυθμισμένων περιελίξεων μεμβράνης). Ένδειξη κατεύθυνσης. Βέλη ένδειξης κατεύθυνσης: Βέλη αριστερά και δεξιά από την ένδειξη κατεύθυνσης. Τα βέλη έχουν τρία διαφορετικά μεγέθη, αριθμημένα από έως 3. Τα βέλη υποδεικνύουν στον οδηγό προς ποια πλευρά και πόσο έντονα πρέπει να διορθώσει την πορεία του κατά τη διέλευση πάνω από το δεμάτι, ώστε να επιτύχει ομοιόμορφη πλήρωση του θαλάμου χορτόδεσης. Αν η κατεύθυνση πορείας δεν διορθωθεί, το εμφανιζόμενο βέλος αρχίζει να αναβοσβήνει και ηχεί ένα ακουστικό σήμα. Βλέπε επίσης κεφάλαιο Μηνύματα συναγερμού "Ακουστικές ενδείξεις". 25 cm Ρύθμιση διαμέτρου δεματιών (Comprima CV) (η απεικόνιση εδώ αποτελεί παράδειγμα) Ρύθμιση και ένδειξη πίεσης συμπίεσης (Comprima CF) A Μηχανισμός τύλιξης/τράπεζα τύλιξης, βλ. κεφάλαιο "Σύμβολα μηχανισμού τύλιξης/τράπεζας τύλιξης". Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t ext_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Η πίεση συμπίεσης (Comprima CV στην έκδοση "Ηλεκτρονική ρύθμιση πίεσης συμπίεσης") ή η διάμετρος δεμάτων (Comprima CF) μπορούν να ρυθμιστούν απευθείας στην οθόνη εργασίας, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Λειτουργίες μηχανής, "Χειρισμός λειτουργιών μηχανής".
112 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t abell e mit Symbol en-n etz-f olie_alle Ter @ Pos: /Layout M odul e @ KRONE Τερματικό ISOBUS Σύμβολα κατά το δέσιμο με δίχτυ ή μεμβράνη (ανάλογα με τον εξοπλισμό): Σύμβολο Επεξήγηση Τιμή διαμέτρου δεματιών/πίεσης συμπίεσης επιτεύχθηκε (αναβοσβήνει). Γίνεται τροφοδοσία με δίχτυ/μεμβράνη. Δεν γίνεται τράβηγμα διχτυού/μεμβράνης. 4 Δέσιμο με δίχτυ/μεμβράνη σε εξέλιξη. 5 Δέσιμο με δίχτυ/μεμβράνη δεν εκτελείται. 6 Γίνεται κοπή διχτυού/μεμβράνης. Δεν έγινε κοπή διχτυού/μεμβράνης. Ετοιμότητα δεσίματος με δίχτυ/μεμβράνη. 2
113 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t abell e mit Symbol en- Wickelei nrichtung_alle Ter minals_comprima CF CV_EU @ Pos: /Layout M odul e @ KRONE Τερματικό ISOBUS Σύμβολα μηχανισμού τύλιξης/τράπεζας τύλιξης: Σύμβολο Επεξήγηση A Τράπεζα τύλιξης στη μεσαία θέση (χωρίς δέμα). B Τράπεζα τύλιξης στην μπροστινή θέση (χωρίς δέμα). C Τράπεζα τύλιξης στην πίσω θέση (χωρίς δέμα). D Τράπεζα τύλιξης στη μεσαία θέση (με δέμα). E Τράπεζα τύλιξης στη μπροστινή θέση (με δέμα). F Τράπεζα τύλιξης στη πίσω θέση (με δέμα). G Διαδικασία τύλιξης σε εξέλιξη. H I J Η διαδικασία τύλιξης βρίσκεται σε εξέλιξη στη μισή ταχύτητα με έλεγχο σκισίματος μεμβράνης στη μία πλευρά (βλέπε κεφ. Τερματικό Μενού, "Μενού 2-6 Έλεγχος σκισίματος μεμβράνης"). 3
114 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t abell e mit Symbol en- Wickelei nrichtung2_alle Ter minals_comprima CF @ Pos: /Layout M odul e @ KRONE Τερματικό ISOBUS Σύμβολα κατά την παράδοση: Σύμβολο Επεξήγηση Ο θάλαμος χορτόδεσης ανοίγει. Θάλαμος χορτόδεσης ανοιχτός, διάταξη ανύψωσης εμπρός χωρίς δέμα, τράπεζα τύλιξης εμπρός χωρίς δέμα. Παράδοση σε εξέλιξη. Ο θάλαμος χορτόδεσης κλείνει η τράπεζα τύλιξης οδηγείται στη μεσαία θέση. Η τράπεζα τύλιξης οδηγείται στη μεσαία θέση. Η διάταξη ανύψωσης οδηγείται εμπρός. Ο θάλαμος χορτόδεσης κλείνει. Δεν καθορίστηκε η θέση. 4
115 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enüebene_h auptfenster_bild_alle Ter mi nals_compri ma CF C @ Pos: 39.3 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/U /U mschalten zwischen Ter mi Pos: 4 /Layout M odul e @ KRONE Τερματικό ISOBUS Pos: /Ü berschriften/z @ Επίπεδο μενού Εικ. 72 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enüebene_h auptfenster_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma_f orti ma_ulti @ Προϋπόθεση Το επίπεδο μενού είναι ανοικτό, βλ. κεφάλαιο Τερματικό - Μενού, "Άνοιγμα επιπέδου μενού". Το επίπεδο μενού στο κύριο παράθυρο εμφανίζει όλα τα μενού του πρώτου επιπέδου,. βλ. και κεφάλαιο Τερματικό-Μενού - "Δομή μενού". 9.6 Εναλλαγή μεταξύ τερματικών Pos: 39.4 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur Fremdter minal ISOBUS/Rundballenpr essen/li nk auf T er minal bedienen " Menü 4-9 'U mschalten zwischen T ermi @ Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εναλλαγή τερματικών, βλ. κεφάλαιο Τερματικό- Μενού, "Μενού 4-9 Εναλλαγή μεταξύ τερματικών". 5
116 Pos: 42. /Überschriften/Überschriften /F-J/Fremdter minal @ Pos: 42.2 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/A/Allgemeines zu ISOBU Pos: 42.4 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Allgemei nes zu ISOBU S Systemen_Hinweis @ Pos: 42.6 /Layout M odul e @ Τερματικό ISOBUS άλλου κατασκευαστή 0 Τερματικό ISOBUS άλλου κατασκευαστή 0. Γενικά για το ISOBUS Pos: 42.3 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Gefahr durch nicht von KRON E geli efer te Ter minals / Bedieneinhei @ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κατά τη χρήση τερματικών και άλλων μονάδων χειρισμού που δεν έχουν παραδοθεί από την KRONE, πρέπει να λαμβάνεται υπόψη, ότι ο χρήστης: είναι υποχρεωμένος να αναλάβει την ευθύνη για τη χρήση μηχανών KRONE που λειτουργούν σε συνδυασμό με μονάδες χειρισμού (τερματικό / λοιπά στοιχεία χειρισμού) που δεν έχουν παραδοθεί από την KRONE. οφείλει πριν από τη χρήση της μηχανής να ελέγξει αν όλες οι μηχανικές λειτουργίες εκτελούνται με τον τρόπο που περιγράφεται στις συνοδευτικές οδηγίες λειτουργίας. θα πρέπει, στο μέτρο του δυνατού, να συνδέσει μεταξύ τους μόνο συστήματα, τα οποία έχουν υποβληθεί προηγουμένως σε δοκιμή AEF (την επονομαζόμενη ΔΟΚΙΜΗ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣ ISOBUS). θα πρέπει να λάβει υπόψη του τις υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας του προμηθευτή της μονάδας χειρισμού ISOBUS (π.χ. τερματικού). θα πρέπει να διασφαλίσει ότι τα χρησιμοποιούμενα στοιχεία χειρισμού και συστήματα ελέγχου των μηχανών είναι συμβατά μεταξύ τους βάσει του επιπέδου υλοποίησης IL (όπου IL = Implementations Level, το οποίο περιγράφει τα επίπεδα συμβατότητας των διαφόρων εκδόσεων λογισμικού) (προϋπόθεση: IL ίσο ή μεγαλύτερο). Υπόδειξη Τα συστήματα KRONE ISOBUS υποβάλλονται τακτικά στη ΔΟΚΙΜΗ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣ ISOBUS (AEF Conformance Test). Ο χειρισμός της μηχανής προϋποθέτει τουλάχιστον τη βαθμίδα εφαρμογής (επίπεδο υλοποίησης) 3 του συστήματος ISOBUS. Pos: 42.5 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Allgemei nes zu ISOBU S Systemen_Ei @ Το σύστημα ISOBUS είναι ένα διεθνές προτυποποιημένο σύστημα επικοινωνίας για αγροτικά μηχανήματα και συστήματα. Ο χαρακτηρισμός της σχετικής σειράς προτύπων είναι: ISO 783. Το σύστημα ISOBUS για αγροτικά μηχανήματα καθιστά εφικτή την ανταλλαγή πληροφοριών και δεδομένων μεταξύ τρακτέρ και συσκευής διαφορετικών κατασκευαστών. Για το σκοπό αυτό έχουν προτυποποιηθεί τόσο οι απαραίτητες εμβυσματούμενες συνδέσεις, όσο και τα σήματα, που είναι απαραίτητα για την επικοινωνία και τη διαβίβαση εντολών. Το σύστημα καθιστά επίσης δυνατό το χειρισμό μηχανών με μονάδες χειρισμού (τερματικά) που υπάρχουν ήδη στο τρακτέρ ή έχουν προσαρτηθεί π.χ. στην καμπίνα του τρακτέρ. Πληροφορίες σχετικά θα βρείτε στα τεχνικά έγγραφα χειρισμού ή πάνω στις ίδιες τις συσκευές. Οι μηχανές KRONE που διαθέτουν εξοπλισμό ISOBUS εναρμονίζονται με το σύστημα αυτό. 6
117 Pos: 42.7 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/I/ISOBU S Shortcut Button nicht Pos: 42.8 /BA/Info-C enter/cc I-ISOBU S-Ter mi nal/m odul e für Bei pack/isobu S Short C ut Button/ISOBUS Shor t Cut Button nicht vor handen_bild_c ompri @ Pos: 42.9 /BA/Info-C enter/cc I-ISOBU S-Ter mi nal/m odul e für Bei pack/isobu S Short C ut Button/Hinweis kei n ISOBUS Short C ut Button vor handen_nurfremdtermi @ Pos: 42.0 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Abweichende Funkti onen zum KRON E ISOBU S T ermi Pos: 43 /Layout M odul e @ Τερματικό ISOBUS άλλου κατασκευαστή 0.2 Δεν υπάρχει κουμπί συντόμευσης ISOBUS Εικ. 73 Αν στα τερματικά ISOBUS άλλων κατασκευαστών δεν υπάρχει κουμπί συντόμευσης ISOBUS, στην οθόνη εμφανίζεται το σύμβολο (). Η δυνατότητα απενεργοποίησης των λειτουργιών της μηχανής μέσω του κουμπιού συντόμευσης ISOBUS δεν είναι διαθέσιμη. 0.3 Λειτουργίες που διαφέρουν σχετικά με το τερματικό KRONE ISOBUS Pos: 42. /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/BigPack/Abweichende F unkti onen zum KR ONE ISOBUS-T ermi @ Μέσω του υπολογιστή εργασιών διατίθενται στην οθόνη του τερματικού ISOBUS τρίτου κατασκευαστή οι πληροφορίες και λειτουργίες ελέγχου της μηχανής. Ο χειρισμός με ένα τερματικό ISOBUS τρίτου κατασκευαστή είναι ανάλογος με τον χειρισμό του τερματικού KRONE ISOBUS. Πριν από τη θέση σε λειτουργία θα πρέπει να διαβάσετε τον τρόπο λειτουργίας του τερματικού KRONE ISOBUS στις οδηγίες λειτουργίας. Μια σημαντική διαφορά σε σχέση με το τερματικό KRONE ISOBUS συνίσταται στη διάταξη και στο πλήθος των πλήκτρων με λειτουργίες, που καθορίζονται από το επιλεγμένο τερματικό ISOBUS τρίτου κατασκευαστή. Στη συνέχεια περιγράφονται μόνο οι λειτουργίες που διαφέρουν από το τερματικό KRONE ISOBUS. Pos: 42.2 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/R undball enpressen/abweichende Funkti onen_fr emdter mi nal ISOBU S_Ballendurchmesser_Pressdr uck_compri ma CF C V_+ @ Οι τιμές για τη διάμετρο δεμάτων (Comprima CV) και την πίεση συμπίεσης (Comprima CF) ρυθμίζονται στο τερματικό ISOBUS τρίτου κατασκευαστή μέσω της λειτουργίας αφής, βλ. τις συνοδευτικές οδηγίες λειτουργίας του τερματικού. Pos: 42.3 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Abweichende F unkti onen CCI_T erm Akustische @ Υπόδειξη Κατά περίπτωση, τα ακουστικά σήματα πρέπει να ενεργοποιούνται από το τερματικό. (βλέπε οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του τερματικού ISOBUS). 7
118 Pos: 44. /Überschriften/Überschriften /P-T/T er minal M aschinenfunkti @ Pos: 44.3 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/A/Allgemeines zur F unkti onsweise von Maschi ne und T ermi Pos: 44.4 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/allgemei nes zur F unktionsweise von M aschi ne und Ter mi nal _Bil d_alle T ermi nals_c ompri @ Pos: 44.6 /Layout M odul e @ Τερματικό Λειτουργίες μηχανής Τερματικό Λειτουργίες μηχανής Pos: 44.2 /BA/Info-C enter/warnung- Personen-/Maschi nenschäden Nichtbeachtung von Al ar men! Ver weis auf Alar @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Σωματικές βλάβες ή/και ζημιά στη μηχανή επειδή δεν δόθηκε προσοχή στα μηνύματα συναγερμού! Εάν δεν δίνεται η δέουσα προσοχή στα μηνύματα συναγερμού και δεν αποκαθίστανται οι σχετικές βλάβες μπορεί να προκληθούν σωματικές βλάβες ή/και σοβαρή ζημιά στη μηχανή. Όταν προβάλλεται ένα μήνυμα συναγερμού προχωρείτε σε αποκατάσταση της σχετικής βλάβης. Για τις πιθανές αιτίες και την αντιμετώπισή τους βλ. κεφάλαιο "Μηνύματα συναγερμών". Εφόσον η αποκατάσταση της βλάβης δεν είναι εφικτή, επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών της KRONE.. Γενικά για τον τρόπο λειτουργίας μηχανής και τερματικού Εικ. 74 RPK5060_2 Pos: 44.5 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/allgemei nes zur F unktionsweise von M aschi ne und Ter mi nal _Text_ALLE T er minals_comprima_forti @ Ο ηλεκτρονικός εξοπλισμός της μηχανής αποτελείται κατά βάση από τον υπολογιστή εργασιών (), καθώς και από το τερματικό και τα στοιχεία ελέγχου και λειτουργιών. O υπολογιστής εργασιών () βρίσκεται μπροστά δεξιά στη μηχανή κάτω από τον πλευρικό προφυλακτήρα. Οι λειτουργίες του είναι οι εξής: Έλεγχος του συστήματος ενεργοποιητών που υπάρχει στη μηχανή Διάγνωση συστημάτων αισθητήρων/ενεργοποιητών Μέτρηση δεμάτων Διαβίβαση μηνυμάτων συναγερμού Μέσω του τερματικού διαβιβάζονται στον οδηγό πληροφορίες και εκτελούνται ρυθμίσεις για τη λειτουργία της μηχανής, οι οποίες λαμβάνονται και υφίστανται περαιτέρω επεξεργασία από τον υπολογιστή εργασιών. 8
119 Pos: 44.7 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/A/Ar beitsbil d aufr Pos: 44.9 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressenar bei tsbil d_h auptfenster _Bil d_alle T ermi nal s_c ompri ma CF C @ Pos: 44.0 /Layout Module / Seitenumbr @ Τερματικό Λειτουργίες μηχανής.2 Άνοιγμα οθόνης εργασίας Pos: 44.8 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/arbeitsbild aufr ufen_t ext_alle T er @ Από κάθε ένδειξη της οθόνης μπορείτε απλά να επιστρέψετε στην οθόνη εργασίας του τερματικού. Για να ανοίξετε την οθόνη εργασίας, πατήστε το μέχρις ότου η οθόνη εργασίας εμφανιστεί στο τερματικό / 50 % % 0/ 25 cm A IBT00050 A IBT00053 Comprima CF Εικ. 75 Comprima CV 9
120 Pos: 44. /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Arbeitsbild " Status Pos: 44.2 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/arbeitsbild " Status Ball enkammer"_bild_alle T er minals_c omprima CF CV _+X-tr @ Pos: 44.4 /Layout Module / Seitenumbr @ Τερματικό Λειτουργίες μηχανής.3 Οθόνη εργασίας "Κατάσταση θαλάμου χορτόδεσης" / Εικ. 76 IBT00055 Pos: 44.3 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/arbeitsbild " Status Ball enkammer"_t ext_a LLE Ter minals_compri ma CF C V_+ @ Το σύμβολο () εμφανίζεται στην οθόνη εργασίας, αν ο θάλαμος χορτόδεσης έχει ανοιχτεί μέσω χειροκίνητου χειρισμού. Κλείστε τον θάλαμο χορτόδεσης μέσω του μενού 0 "Χειροκίνητος χειρισμός", βλέπε κεφάλαιο Τερματικό Μενού "Μενού 0, χειροκίνητος χειρισμός". Το σύμβολο () σβήνει. 20
121 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/M /Maschi nenfunktionen bedienen_ter Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essenm aschinenfunktionen bedi enen_t abell e_alle T er minals_c omprima CF C V_+X-tr @ Τερματικό Λειτουργίες μηχανής.4 Χειρισμός λειτουργιών μηχανής Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/maschi nenfunkti onen bedienen_text_alle T er @ Με τα πλήκτρα του τερματικού μπορούν να ξεκινήσουν λειτουργίες της μηχανής. Τα σύμβολα δίπλα στα πλήκτρα δείχνουν τις λειτουργίες της μηχανής που μπορούν να επιλεγούν. Τα εμφανιζόμενα σύμβολα έχουν τις ακόλουθες σημασίες (ανάλογα με τον εξοπλισμό της μηχανής): Σύμβολο Χαρακτηρισμός Επεξήγηση Τροφοδοσία διχτυού/μεμβράνης στη χειροκίνητη λειτουργία. Με το πάτημα του πλήκτρου γίνεται τροφοδοσία διχτυού/μεμβράνης στο στρογγυλό δέμα (ανάλογα με τον εξοπλισμό). GO Έναρξη παράδοσης/ διαδικασίας τύλιξης Έναρξη/συνέχιση διαδικασίας τύλιξης Έναρξη απόθεσης δέματος Με το πάτημα του πλήκτρου ξεκινάει η παράδοση και ενδεχ. η διαδικασία τύλιξης. Η διαδικασία τύλιξης ξεκινά ή συνεχίζεται. Το στρογγυλό δέμα αποτίθεται με πάτημα του πλήκτρου. Προεπιλογή χορτοσυλλέκτη Προεπιλογή ρύθμισης κασέτας μαχαιριών Εμφανίζεται η ήδη προεπιλεγμένη ρύθμιση, χορτοσυλλέκτης ή ρύθμιση κασέτας μαχαιριών. Με το πάτημα του πλήκτρου μπορεί να αλλάξει η ρύθμιση. Διάφορες ρυθμίσεις στην έκδοση "Υδραυλικής ενεργοποίησης ομάδας μαχαιριών". Βλ. κεφάλαιο "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών". 2
122 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Τερματικό Λειτουργίες μηχανής Σύμβολο Χαρακτηρισμός Επεξήγηση Επίπεδο μενού στο τερματικό Το επίπεδο μενού στο τερματικό ανοίγει. Δέσιμο με δίχτυ/μεμβράνη (ανάλογα με τον εξοπλισμό), χειροκίνητη λειτουργία. Δέσιμο με δίχτυ/μεμβράνη (ανάλογα με τον εξοπλισμό), αυτόματη λειτουργία. Εμφανίζεται ο ήδη επιλεγμένος τρόπος λειτουργίας (χειροκίνητη ή αυτόματη λειτουργία) στον ρυθμισμένο τρόπο δεσίματος. Με το πάτημα του πλήκτρου, ο τρόπος χειρισμού αλλάζει. TIM TIM TIM 0 0 Μετρητές. Λύσιμο βραχιόνων συγκράτησης. TIM μη ενεργό. Αναμονή για έγκριση από το τρακτέρ. TIM ενεργό. Το μενού 3 "Μετρητές" ανοίγει. Οι βραχίονες συγκράτησης λύνονται με πάτημα του πλήκτρου (μόνο αν αναγνωριστεί σκίσιμο μεμβράνης ή άδειο ρολό μεμβράνης). Με νέο πάτημα του πλήκτρου κλείνουν ξανά οι βραχίονες συγκράτησης. Τερματισμός της λειτουργίας "Λύσιμο βραχιόνων συγκράτησης". Αν οι βραχίονες συγκράτησης έχουν λυθεί, στην εικόνα πορείας στο δρόμο απενεργοποιείται η αντίστοιχη ένδειξη. Για να ενεργοποιήσετε το ΤΙΜ από την πλευρά της μηχανής, πατήστε αυτό το πλήκτρο (στην έκδοση TIM). Για να ενεργοποιήσετε το ΤΙΜ από την πλευρά του τρακτέρ, πατήστε τον διακόπτη έγκρισης στο τρακτέρ (στην έκδοση TIM). Για να απενεργοποιήσετε το ΤΙΜ, πατήστε αυτό το πλήκτρο (στην έκδοση TIM). 22
123 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Ball endurchmesser ei Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci-r undball enpressen/grundbild/ballendurchmesser einstellen_bild+t ext- Einlei @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Λειτουργίες μηχανής.5 Ρύθμιση διαμέτρου δεμάτων Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C @ Comprima CV Εικ. 77 Η τιμή () κάτω από την ένδειξη μπάρας και το ύψος της μπάρας () δείχνουν την τρέχουσα πραγματική διάμετρο δεμάτων σε cm. Η τιμή (2) πάνω από την ένδειξη μπάρας (2) δείχνει τη ρυθμισμένη ονομαστική διάμετρο δεμάτων σε cm. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/ball endurchmesser über das Scr ollrad ei @ Ρύθμιση διαμέτρου δεμάτων μέσω του τροχού κύλισης Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci-r undball enpressen/grundbild/ballendurchmessers/pressdr uck ei nstellen_t ext @ Με τον τροχό κύλισης επιλέξτε την μπλε τιμή που χρειάζεται τροποποίηση. Το πεδίο επιλογής εμφανίζεται αντίστροφα. Πατήστε τον τροχό κύλισης. Ανοίγει ένα παράθυρο εισαγωγής. Περιστρέψτε τον τροχό κύλισης, για να αυξήσετε ή να μειώσετε την τιμή. Για να αποθηκεύσετε την τιμή, πατήστε τον τροχό κύλισης. Η ρύθμιση γίνεται αποδεκτή, και το παράθυρο εισαγωγής κλείνει. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Ballendurchmesser über das touch-fähige Displ ay (KR ONE ISOBUS Ter mi nal oder Fr emdter mi nal ISOBU S) @ Ρύθμιση διαμέτρου δεμάτων μέσω της οθόνης αφής (τερματικό KRONE ISOBUS ή τερματικό ISOBUS άλλου κατασκευαστή) Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/Gr undbild/ballendurchmesser/pressdruck einstell en_t ext touch-fähiges Displ @ Αγγίξτε την τιμή που χρειάζεται τροποποίηση. Ανοίγει ένα παράθυρο εισαγωγής. Εισαγάγετε την επιθυμητή τιμή και επιβεβαιώστε. Η τιμή αποθηκεύεται και το πεδίο εισαγωγής εγκαταλείπεται. 23
124 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /P/Pressdr uck Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/Gr undbild/pressdr uck einstellen_bild+t ext-ei nlei @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Λειτουργίες μηχανής.5. Ρύθμιση πίεσης συμπίεσης Pos: /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutr al/r undball enpressen/c ompri ma @ Comprima CF Εικ. 78 Η τιμή () κάτω από την ένδειξη μπάρας και το ύψος της μπάρας () δείχνουν την τρέχουσα πραγματική πίεση συμπίεσης σε %. Η τιμή (2) πάνω από την ένδειξη μπάρας δείχνει τη ρυθμισμένη ονομαστική πίεση συμπίεσης σε %. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-t/pressdr uck über das Scrollrad @ Ρύθμιση πίεσης συμπίεσης μέσω του τροχού κύλισης Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/Gr undbild/ballendurchmessers/pressdr uck einstell en_t ext Scr @ Με τον τροχό κύλισης επιλέξτε την μπλε τιμή που χρειάζεται τροποποίηση. Το πεδίο επιλογής εμφανίζεται αντίστροφα. Πατήστε τον τροχό κύλισης. Ανοίγει ένα παράθυρο εισαγωγής. Περιστρέψτε τον τροχό κύλισης, για να αυξήσετε ή να μειώσετε την τιμή. Για να αποθηκεύσετε την τιμή, πατήστε τον τροχό κύλισης. Η ρύθμιση γίνεται αποδεκτή, και το παράθυρο εισαγωγής κλείνει. Pos: /Ü berschrift en/z wischenüberschriften/p-t/pressdr uck über das touch-fähige Display (KR ONE ISOBUS Ter minal oder Fr emdter minal ISOBU S) ei @ Ρύθμιση πίεσης συμπίεσης μέσω της οθόνης αφής (τερματικό KRONE ISOBUS ή τερματικό ISOBUS άλλου κατασκευαστή) Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/Gr undbild/ballendurchmesser/pressdruck einstell en_t ext touch-fähiges Displ @ Αγγίξτε την τιμή που χρειάζεται τροποποίηση. Ανοίγει ένα παράθυρο εισαγωγής. Εισαγάγετε την επιθυμητή τιμή και επιβεβαιώστε. Η τιμή αποθηκεύεται και το πεδίο εισαγωγής εγκαταλείπεται. 24
125 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H/H ydr aulische M essergruppenschal tung Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Λειτουργίες μηχανής.5.2 Χειρισμός υδραυλικής ενεργοποίησης ομάδας μαχαιριών Pos: /Bei packs/r undball enpressen/h ydr aulische Messer nullschaltung/f unktion/f unkti on Beipack H ydr. @ Με την υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών, τα μαχαίρια μπορούν να ενεργοποιηθούν κεντρικά σε δύο ομάδες Α και Β χωρίς τοποθέτηση και αφαίρεσή τους. Από το κάθισμα του τρακτέρ, το μισό σετ μαχαιριών (ομάδα Α ή B ) ή ολόκληρο το σετ μαχαιριών (ομάδες μαχαιριών Α και Β έξω. ) μπορεί να στραφεί προς τα μέσα ή προς τα Pos: /BA/Info-C enter /Rundballenpr esse/h and-/automati kbetrieb/messergruppenschal tung bedienen_tabelle_alle T er @ Διαθέσιμες για επιλογή είναι οι ακόλουθες λειτουργίες ενεργοποίησης ομάδας μαχαιριών. Η ρυθμισμένη λειτουργία εμφανίζεται στη γραμμή κατάστασης της οθόνης. Το πλήκτρο ή η γκρι επιφάνεια στο πλήκτρο δείχνει μετά από κάθε πάτημα τα σύμβολα με την ακόλουθη σειρά. Σύμβολο Επεξήγηση Μετακίνηση ομάδας μαχαιριών A προς τα μέσα (ενεργοποίηση) Μετακίνηση ομάδας μαχαιριών A και Β προς τα μέσα (ενεργοποίηση) Μετακίνηση ομάδας μαχαιριών Β προς τα μέσα (ενεργοποίηση) Μετακίνηση ομάδας μαχαιριών A και Β προς τα έξω (απενεργοποίηση) Η ομάδα μαχαιριών A και B έχει μετακινηθεί προς τα έξω και η κασέτα μαχαιριών είναι κάτω για αφαίρεση μαχαιριών (απενεργοποιημένη) 25
126 Pos: 44.6 /Layout Module / Seitenumbr @ Τερματικό Λειτουργίες μηχανής Pos: /BA/Info-C enter /Rundballenpr esse/h and-/automati kbetrieb/messergruppenschal tung bedienen_text_alle T er minals_c @ Μετακίνηση ομάδων μαχαιριών προς τα μέσα / προς τα έξω Για προεπιλογή ανάμεσα στις διάφορες λειτουργίες της ενεργοποίησης ομάδων μαχαιριών, επιλέξτε,,,, ή στο πλάι της οθόνης. Το σύμβολο αλλάζει. Η τρέχουσα κατάσταση ενεργοποίησης ομάδας μαχαιριών εμφανίζεται στην ένδειξη κατάστασης στην οθόνη εργασίας. Μετά την επιλογή της επιθυμητής λειτουργίας ενεργοποίησης ομάδας μαχαιριών εμφανίζεται με καθυστέρηση περ. 2 δευτερολέπτων μια προτροπή για μετακίνηση των μαχαιριών προς τα μέσα ή προς τα έξω μέσω του υδραυλικού συστήματος τρακτέρ. Επιβεβαιώστε την προτροπή στην οθόνη. Μετακινήστε τα μαχαίρια προς τα μέσα ή προς τα έξω μέσω του υδραυλικού συστήματος του τρακτέρ. Μπορούν να εμφανιστούν οι ακόλουθες προτροπές: Σύμβολο Επεξήγηση Μετακίνηση μαχαιριών προς τα μέσα (ενεργοποίηση) Μετακίνηση μαχαιριών προς τα έξω (απενεργοποίηση) Υπόδειξη Για να αντιμετωπιστεί το ταχύτερο δυνατό μια συμφόρηση καρπού στην περιοχή των μαχαιριών, κατά τη μετακίνηση των μαχαιριών προς τα έξω χαμηλώνουν πάντα και οι δύο ομάδες μαχαιριών, καθώς και η κασέτα μαχαιριών. Έτσι ο καρπός μπορεί να μεταφερθεί χωρίς αντίσταση στο θάλαμο χορτόδεσης. 26
127 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/M /Maschi ne über Joystick bedi Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Auxili ar y-funkti onen (AU Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Τερματικό Λειτουργίες μηχανής.6 Χειρισμός μηχανής μέσω joystick.6. Λειτουργίες Auxiliary (AUX) Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur Fremdtermi nal ISOBUS/Rundballenpr essen/auxiliar y-f unktionen_ei nlei tung_fr emd ISOBU S_KR ONE ISOBU @ Υπάρχουν κάποια τερματικά που υποστηρίζουν την πρόσθετη λειτουργία "Auxiliary" (AUX). Με αυτήν, τα προγραμματιζόμενα πλήκτρα των περιφερειακών συσκευών (π.χ. joystick) μπορούν να αντιστοιχισθούν σε λειτουργίες του συνδεδεμένου υπολογιστή εργασιών. Ένα προγραμματιζόμενο πλήκτρο μπορεί να αντιστοιχισθεί σε περισσότερες διαφορετικές λειτουργίες. Όταν οι αντιστοιχίσεις των πλήκτρων αποθηκευτούν, η οθόνη εμφανίζει κατά την ενεργοποίηση του τερματικού τα αντίστοιχα μενού. Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essen/auxiliar y-f unktionen_tabelle_alle T er minals_comprima CF CV_+X- 363\mod_ _85.doc Οι ακόλουθες λειτουργίες της μηχανής μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τις λειτουργίες Auxiliary: Σύμβολο Επεξήγηση Απόθεση δεμάτων Έναρξη δεσίματος Επιλογή τρόπου χειρισμού για το δέσιμο: Αυτόματος/χειροκίνητος χειρισμός Αύξηση διαμέτρου δεμάτων (Comprima CV) ή πίεσης συμπίεσης (Comprima CF) Μείωση διαμέτρου δεμάτων (Comprima CV) ή πίεσης συμπίεσης (Comprima CF) 27
128 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Auxili ar y-belegung eines Pos: /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/R undballenpressen/joystick-belegung F endt Comprima CF CV_+X- @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Λειτουργίες μηχανής.6.2 Κατάληψη auxiliary ενός joystick Pos: /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Schwader/Auxiliar y-beleg ung eines Joysticks: Ei nführ @ Τα ακόλουθα παραδείγματα αποτελούν συστάσεις. Η κατάληψη του joystick μπορεί να προσαρμοστεί ανάλογα με τις επιθυμίες σας. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας του επιλεγμένου τερματικού. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/f-j/joystick F @ Joystick Fendt Εικ
129 Pos: /BA/Info-C enter /Iso-Bedi enung/rundballenpr essen/joystick- Bel egung WTK C omprima CF CV_+X-tr @ Pos: 45 /Layout M odul e @ Τερματικό Λειτουργίες μηχανής Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/f-j/joystick @ Joystick WTK 2 Εικ
130 Pos: 46. /Überschriften/Überschriften /P-T/T er minal M @ Pos: 46.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/M enüstr Pos: 46.3 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enüstr uktur_t abell e_neueisobus- Bedienung _Comprima C F CV_+X- @ Τερματικό Μενού 2 Τερματικό Μενού 2.. Δομή μενού Μενού Χαρακτηρισμός Ρυθμίσεις χορτοδετικού - -3 n n Πλήθος στρώσεων διχτυού Πλήθος στρώσεων μεμβράνης (στην έκδοση "Δέσιμο με δίχτυ και μεμβράνη") Προσηματοδότηση -4 Καθυστέρηση έναρξης δεσίματος -5 Διάμετρος δεμάτων (Comprima CF) Καθυστέρηση έναρξης δεσίματος (στην έκδοση "Δέσιμο με δίχτυ και μεμβράνη") -6 Ηλεκτρονική ρύθμιση πίεσης συμπίεσης (Comprima CV στην έκδοση "Ηλεκτρονική ρύθμιση πίεσης συμπίεσης") -7 Ευαισθησία ένδειξης κατεύθυνσης (Comprima CF) -8 Επιλογή τρόπου δεσίματος (στην έκδοση "Δέσιμο με δίχτυ και μεμβράνη") -9 Διόρθωση πλήρωσης (Comprima CV) 30
131 Τερματικό Μενού Μενού Χαρακτηρισμός 2 Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης 2- n Πλήθος στρώσεων μεμβράνης πίσω n - AUTO AUTO Διόρθωση περιελίξεων μεμβράνης βραχίονα τύλιξης Τρόπος χειρισμού μηχανισμού τύλιξης Τρόπος χειρισμού τράπεζας τύλιξης 2-5 mm Πλάτος μεμβράνης 2-6 Έλεγχος σκισίματος μεμβράνης 0 Χειροκίνητος χειρισμός 3 Μετρητές 3- Μετρητής πελατών 3-2 Συνολικός μετρητής 3
132 Pos: 46.4 /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Βασικό μενού Υπομενού Χαρακτηρισμός 4 Ρυθμίσεις ISOBUS 4- Λειτουργία "Auxiliary" (AUX) 4-3 Φωτισμός ημέρας/νύχτας οθόνης 4-5 TIM Διαμόρφωση λογισμικού TIM (στην έκδοση "TIM") 4-7 VT 4-9 Εναλλαγή αριθμού πλήκτρων Μετάβαση σε άλλο τερματικό 5 Ρυθμίσεις 5- Δοκιμή αισθητήρων 5-2 Δοκιμή ενεργοποιητών 5-5 Πληροφορίες λογισμικού 5-6 Περιοχή εφαρμοστή 5-8??? Διάγνωση 5-9 Χειροκίνητος χειρισμός χωρίς ερώτηση ασφαλείας 32
133 Pos: 46.5 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/M/M enüebene Pos: 46.7 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/M/M enü Pos: 46.8 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/m enü auswähl en_bild_isobu S T er @ Pos: 46. /Layout Module / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού 2.2 Εμφάνιση επιπέδου μενού Pos: 46.6 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/m enüebene aufr ufen_t ext_alle Ter @ Μετάβαση από το βασικό μενού στο επίπεδο μενού: Επιλέξτε. Επιστροφή από τις σελίδες μενού στο βασικό μενού: Επιλέξτε μέχρι να εμφανιστεί το βασικό μενού. Για μια επισκόπηση των μενού, βλ. κεφάλαιο Τερματικό-Μενού, "Δομή μενού". 2.3 Επιλογή μενού ESC 4 F7 F8 F F2 3 F9 2 F3 F0 F4 F F5 F2 F6 IBT000054_ Εικ. 8 Pos: 46.9 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/m enü auswähl en_t ext-über Symbole oder T asten_isobu S T er @ Τα μενού μπορούν να επιλεγούν με έναν από τους ακόλουθους τρόπους: με τα πλήκτρα (3) δίπλα από τα σύμβολα στις γκρι επιφάνειες ή πλοήγηση απευθείας με τα σύμβολα (2) στις γκρίζες επιφάνειες της οθόνης αφής και επιβεβαίωση, ή απευθείας επιλογή μενού μέσω του τροχού κύλισης (4). Μέσω συμβόλων ή πλήκτρων Για να μεταβείτε σε ένα μενού (), πατήστε τα σύμβολα / ή τα πλήκτρα F/F2 μέχρις ότου φτάσετε στο επιθυμητό μενού. Το επιλεγμένο μενού επισημαίνεται με γκρι χρώμα και πράσινο περιθώριο. Για να ανοίξετε το μενού, πατήστε το σύμβολο ή το πλήκτρο F3. Για να βγείτε ξανά από ένα μενού, πατήστε το σύμβολο ή το πλήκτρο F5. Το μενού κλείνει. Με βάση αυτό το πρότυπο εκτελούνται και άλλες λειτουργίες, οι οποίες απεικονίζονται με σύμβολα στις γκρίζες επιφάνειες. Σε αυτό το κεφάλαιο γίνεται λόγος για "επιλογή", όταν θέλουμε να εκτελεστεί μια λειτουργία σε μια γκρι επιφάνεια ή όταν θέλουμε να ανοίξουμε ένα μενού. Pos: 46.0 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/m enü auswählen_text2- über das Scrollrad_ISOBU S T er @ Με τον τροχό κύλισης Με τον τροχό κύλισης (4) μεταβείτε σε ένα μενού. Το επιλεγμένο μενού επισημαίνεται με γκρι χρώμα και πράσινο περιθώριο. Για να ανοίξετε το μενού, πατήστε το σύμβολο ή το πλήκτρο F3. Για να βγείτε ξανά από ένα μενού, πατήστε το σύμβολο ή το πλήκτρο F5. Το μενού κλείνει. 33
134 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/W/Wert ändern_t ermi Pos: 46.3 /Layout Module / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού 2.4 Αλλαγή τιμής Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinenwerte eing eben_einl eitung_alle T er @ Για τη διαμόρφωση της μηχανής πρέπει να γίνει εισαγωγή ή τροποποίηση τιμών στα μενού. Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/wer te ei ngeben_zusammenfassung_isobus Ter mi @ Οι τροποποιήσιμες τιμές επισημαίνονται στην οθόνη με μπλε χρώμα. Για την εισαγωγή των τιμών υπάρχουν τρεις δυνατότητες: μέσω του τροχού κύλισης (όταν υπάρχει) με επιλογή των πλήκτρων και με άγγιγμα της μπλε τιμής στην οθόνη αφής Αν στο μενού επιλεγεί μια αριθμητική τιμή, ανοίγει ένα περαιτέρω παράθυρο εισαγωγής. Για την εισαγωγή της τιμής υπάρχουν τρεις διαφορετικές μορφές απεικόνισης. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εισαγωγή των τιμών βλ. τις συνοδευτικές οδηγίες λειτουργίας του τερματικού. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/beispi @ Παραδείγματα Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinenwerte eing eben_bsp-ü ber das Scrollrad_ALLE T er @ Με τον τροχό κύλισης Με τον τροχό κύλισης επιλέξτε την τιμή που χρειάζεται τροποποίηση. Το πεδίο επιλογής επισημαίνεται χρωματικά. Πατήστε τον τροχό κύλισης. Ανοίγει ένα παράθυρο εισαγωγής. Περιστρέψτε τον τροχό κύλισης, για να αυξήσετε ή να μειώσετε την τιμή. Για να αποθηκεύσετε την τιμή, πατήστε τον τροχό κύλισης. Η ρύθμιση γίνεται αποδεκτή, και το παράθυρο εισαγωγής κλείνει. Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinenwerte eing eben_2bsp-ü ber Plus Minus_ALLE T er @ Μέσω των πλήκτρων συν/πλην Για να αυξήσετε την τιμή, επιλέξτε. Για να μειώσετε την τιμή, επιλέξτε. Για να αποθηκεύσετε την τιμή, επιλέξτε. Η ρύθμιση αποθηκεύεται, και το παράθυρο εισαγωγής κλείνει. Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinenwerte eing eben_3bsp-ü ber den Wert_nur ISOBU S T ermi @ Μέσω της τιμής (στην έκδοση τερματικού ISOBUS) Αγγίξτε την τιμή που χρειάζεται τροποποίηση (επισημασμένη με μπλε) στην οθόνη αφής. Ανοίγει ένα παράθυρο εισαγωγής. Αυξήστε ή μειώστε την τιμή. Για να αποθηκεύσετε την τιμή, επιλέξτε. Η ρύθμιση αποθηκεύεται, και το παράθυρο εισαγωγής κλείνει. 34
135 Pos: 46.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/M /Maschi neneinstellungen aufrufen und speicher n_kron E T er Pos: 46.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/S/Symbole für Ei nstellungen in den M Pos: 46.7 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/symbole für Ei nstellungen i n den M enüs_alle Ter @ Pos: 46.8 /Layout Module / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού 2.5 Άνοιγμα και αποθήκευση ρυθμίσεων μηχανής Pos: 46.5 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/m aschineneinstellungen aufr ufen und speichern_alle T er @ Στα μενού μπορεί να γίνει επιλογή ανάμεσα σε διαφορετικές ρυθμίσεις της μηχανής. Το σύμβολο αποθηκευμένη. στην επάνω σειρά δείχνει ότι η εμφανιζόμενη ρύθμιση μηχανής είναι Για να ανοίξετε την επόμενη ρύθμιση μηχανής, επιλέξτε. Για να ανοίξετε την προηγούμενη ρύθμιση μηχανής, επιλέξτε. Για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση μηχανής, επιλέξτε. Η επιλεγμένη ρύθμιση μηχανής αποθηκεύεται, και το σύμβολο γραμμή. Για να βγείτε από το μενού, επιλέξτε. εμφανίζεται στην επάνω 2.5. Σύμβολα για ρυθμίσεις στα μενού Σύμβολο Χαρακτηρισμός Επεξήγηση Βέλος δεξιά Βέλος αριστερά Βέλος πάνω Βέλος κάτω Γκρίζα δισκέτα Λευκή δισκέτα Σύμβολο συν Σύμβολο πλην Μετακίνηση προς τα δεξιά, π.χ. για επιλογή μενού. Μετακίνηση προς τα αριστερά, π.χ. για επιλογή μενού. Μετακίνηση προς τα πάνω, π.χ. για επιλογή μενού. Μετακίνηση προς τα κάτω, π.χ. για επιλογή μενού. Αποθήκευση της ρύθμισης. Έξοδος από το μενού χωρίς αποθήκευση. Η τιμή/ο τρόπος λειτουργίας έχει αποθηκευτεί. Αποθηκεύει την τιμή/τον τρόπο λειτουργίας. Αυξάνει την τιμή. Εμφανίζει τον επόμενο τρόπο λειτουργίας. Μειώνει την τιμή. Εμφανίζει τον προηγούμενο τρόπο λειτουργίας. 35
136 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/M /Menüs i m T ermi nal_kron E T ermi Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/M /Menü "Ei nstellungen Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/menü Ei nstellungen Presse_Bil d+text_c @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού 2.6 Μενού στο τερματικό 2.6. Μενού "Ρυθμίσεις χορτοδετικού" n Εικ. 82 IBT IBT Προϋπόθεση Το επίπεδο μενού είναι ανοιχτό, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Άνοιγμα επιπέδου μενού". Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού "Ρυθμίσεις χορτοδετικού" με περαιτέρω μενού. 36
137 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/M /Menü - " Anzahl Netzlag en" (Netzbi Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/menü - Anzahl N etzl agen_bild_alle Ter minals_comprima CF CV_+X- @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού - "Πλήθος στρώσεων διχτυού" (Δέσιμο με δίχτυ) n n 5,0 Εικ. 83 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/menü - Anzahl N etzl agen_t ext-vorauss_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις χορτοδετικού" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 'Ρυθμίσεις χορτοδετικού'".,5 2.5 IBT00000 Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε n. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού - "Πλήθος στρώσεων διχτυού". Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/menü Anzahl N etzl agen_t ext2-ei nstellen_alle T er minals_comprima_forti ma_ul @ Ρύθμιση πλήθους στρώσεων διχτυού Αυξήστε ή μειώστε την τιμή, βλ. κεφάλαιο Τερματικό - Μενού "Αλλαγή τιμής". Αποθηκεύστε την τιμή. 37
138 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü - "Anzahl Folienl agen" (Foli Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - Anzahl Foli enl agen_bild_alle Ter mi nals_compri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού - "Πλήθος στρώσεων μεμβράνης" (Δέσιμο με μεμβράνη) n n 8,0 Εικ. 84 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü Anzahl F olienlag en_t ext-vorauss_alle Ter minals_compri ma C F CV_+ @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις χορτοδετικού" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 'Ρυθμίσεις χορτοδετικού'". Στο μενού -8 "Επιλογή τρόπου δεσίματος" έχει επιλεγεί το δέσιμο με μεμβράνη, βλ. κεφάλαιο Τερματικό - Μενού, "Μενού -8 'Επιλογή τρόπου δεσίματος'".,5 3.0 IBT Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε n. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού - "Πλήθος στρώσεων μεμβράνης". Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - _ Anzahl F olienlagen_text2- einstellen_alle T ermi nals_c ompri @ Ρύθμιση πλήθους στρώσεων μεμβράνης Αυξήστε ή μειώστε την τιμή, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Αλλαγή τιμής". Αποθηκεύστε την τιμή. Υπόδειξη Για το βέλτιστο δέσιμο με μεμβράνη, η KRONE συνιστά 3,5-4 στρώσεις μεμβράνης. Οι ελάχιστες απαιτούμενες στρώσεις μεμβράνης εξαρτώνται από την ποιότητα των καρπών. 38
139 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü -3 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 3 Vorsignalisier ung_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού -3 "Προσηματοδότηση" Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 3_3 Vorsignalisier ung _Ei nleitung_alle Ter mi nals_compri ma_f orti @ Με την προσηματοδότηση δίνεται προειδοποίηση όταν το στρογγυλό δεμάτι μέσα στον θάλαμο χορτόδεσης βρίσκεται λίγο πριν την ολοκλήρωση. Στο τερματικό μπορεί να ρυθμιστεί σε ποιο βαθμό πλήρωσης θα γίνεται έναρξη της προσηματοδότησης. n IBT % 0 5 cm Εικ. 85 Comprima CF Η τιμή εμφανίζεται σε ποσοστό επί τοις εκατό. IBT00000 Comprima CV Η τιμή εμφανίζεται σε cm. IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 3 Vorsignalisier ung_text_alle T ermi nals_c ompri ma CF C @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις χορτοδετικού" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 'Ρυθμίσεις χορτοδετικού'". Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού -3 "Προσηματοδότηση". Ρύθμιση προσηματοδότησης Αυξήστε ή μειώστε την τιμή, βλ. κεφάλαιο Χειρισμός τερματικού - "Εισαγωγή τιμών". Αποθηκεύστε την τιμή. 39
140 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü -4 "Bi ndestartverzögerung" (Netzbi Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4_4 Bindestartverzöger ung _Ei nleitung-einstell ber eich_alle Ter mi nals_compri ma CF C V_+ @ Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4 Bi ndestartverzögerung (Netzbindung)_Bild_ALLE T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού -4 "Καθυστέρηση έναρξης δεσίματος" (Δέσιμο με δίχτυ) Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4_4 Bindestartverzöger ung _Ei nleitung_alle Ter minals_compri ma_f @ Με την καθυστέρηση έναρξης δεσίματος ρυθμίζεται το χρονικό διάστημα ανάμεσα στην ολοκλήρωση του στρογγυλού δέματος στον θάλαμο χορτόδεσης και την ενεργοποίηση της διαδικασίας δεσίματος. Η καθυστέρηση έναρξης δεσίματος ενεργοποιείται σε δευτερόλεπτα. Η περιοχή ρύθμισης εξαρτάται από τον τύπο μηχανής: Comprima CF: 0,0-,0 s Comprima CV: 0,0-2,5 s n,0 Εικ. 86 IBT ,0 0.0 s IBT0000 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4 Bi ndestartverzögerung (Netzbindung)_T ext_alle Ter minals_compri ma CF C V_+ @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις χορτοδετικού" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 'Ρυθμίσεις χορτοδετικού'". - Στο μενού -8 "Επιλογή τρόπου δεσίματος" έχει επιλεγεί το δέσιμο με δίχτυ, βλ. κεφάλαιο Τερματικό - Μενού, "Μενού -8 'Επιλογή τρόπου δεσίματος'". Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού -4 "Καθυστέρηση έναρξης δεσίματος". Ρύθμιση καθυστέρησης έναρξης δεσίματος Αυξήστε ή μειώστε την τιμή, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Αλλαγή τιμής". Αποθηκεύστε την τιμή. 40
141 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü -4 "Bi ndestartverzögerung" (Foli Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4_4 Bindestartverzöger ung _Ei nleitung-einstell ber eich_alle Ter mi nals_compri ma CF C V_+ @ Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4 Bi ndestartverzögerung (F olienbi ndung)_bild_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού -4 "Καθυστέρηση έναρξης δεσίματος" (Δέσιμο με μεμβράνη) Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4_4 Bindestartverzöger ung _Ei nleitung_alle Ter minals_compri ma_f @ Με την καθυστέρηση έναρξης δεσίματος ρυθμίζεται το χρονικό διάστημα ανάμεσα στην ολοκλήρωση του στρογγυλού δέματος στον θάλαμο χορτόδεσης και την ενεργοποίηση της διαδικασίας δεσίματος. Η καθυστέρηση έναρξης δεσίματος ενεργοποιείται σε δευτερόλεπτα. Η περιοχή ρύθμισης εξαρτάται από τον τύπο μηχανής: Comprima CF: 0,0-,0 s Comprima CV: 0,0-2,5 s n,0 Εικ. 87 IBT ,0 0.0 s Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressenm enü -4 Bi ndestartverzög erung (Foli enbindung)_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις χορτοδετικού" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού, Ρυθμίσεις χορτοδετικού'". Στο μενού -8 "Επιλογή τρόπου δεσίματος" έχει επιλεγεί το δέσιμο με μεμβράνη, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού -8, Επιλογή τρόπου δεσίματος". IBT00025 Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού -4 "Καθυστέρηση έναρξης δεσίματος". Ιδιαιτερότητα δεσίματος με μεμβράνη Στο δέσιμο με μεμβράνη, η καθυστέρηση έναρξης δεσίματος είναι ρυθμισμένη αυτόματα σε τιμή 0,0 δευτ. Η KRONE συνιστά αυτήν τη ρύθμιση. Στις μεγάλες ταχύτητες, η καθυστέρηση έναρξης δεσίματος στο δέσιμο με μεμβράνη μπορεί να ρυθμιστεί σε ελάχιστη τιμή: Αυξήστε ή μειώστε την τιμή, βλέπε κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Αλλαγή τιμής". Αποθηκεύστε την τιμή. 4
142 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/MMenü -5 " Ballendurchmesser" (Compri ma C Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 5 Ballendurchmesser _Bil d_alle T er minals_c omprima CF _+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού -5 "Διάμετρος δεμάτων" (Comprima CF) Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 5_5_3- Ballendurchmesser _Ei nleitung_alle Ter mi nals_c ompri ma_ulti @ Η διάμετρος του στρογγυλού δέματος μπορεί να ρυθμιστεί μεταξύ 25 και 50 cm. n 50 Εικ. 88 IBT cm Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 5 Ballendurchmesser _T ext_alle T er minals_comprima CF _+ @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις χορτοδετικού" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 'Ρυθμίσεις χορτοδετικού'". IBT Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού -5 "Διάμετρος δεμάτων". Ρύθμιση διαμέτρου δεμάτων Αυξήστε ή μειώστε την τιμή, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού "Αλλαγή τιμής". Αποθηκεύστε την τιμή. 42
143 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü -6 "El ektr onische Pressdruckverstell ung" (C ompri ma Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 6 El ektr onische Pressdr uckverstellung_bil d_alle T ermi nals_c ompri ma C V_+ @ Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/pressdr uck ei nstellen/hi nweis Pressdr uck 90_elektronisch_C ompri ma V CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού -6 "Ηλεκτρονική ρύθμιση πίεσης συμπίεσης" (Comprima CV) n % Εικ. 89 IBT00027 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 6 El ektr onische Pressdr uckverstellung_t ext_alle T er minals_comprima C @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις χορτοδετικού" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 'Ρυθμίσεις χορτοδετικού'". IBT00026 Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού -6 "Ηλεκτρονική ρύθμιση πίεσης συμπίεσης". Ρύθμιση πίεσης συμπίεσης Αυξήστε ή μειώστε την τιμή, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού "Αλλαγή τιμής". Αποθηκεύστε την τιμή. Ενδεικτικές τιμές για τη ρύθμιση της πίεσης συμπίεσης 00 % περ. 80 ± 0 bar 0 % περ. 60 ± 5 bar Υπόδειξη Η μέγιστη πίεση συμπίεσης δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τα 90 bar. Η ελάχιστη πίεση δεν επιτρέπεται να μειωθεί κάτω από 50 bar. Σε πίεση συμπίεσης κάτω από 50 bar, μη μετακινείτε τη μηχανή στη θέση εργασίας. 43
144 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü -7 "Empfi ndlichkeit Richtungsanzeige" (Comprima Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 7 Empfi ndlichkeit Richtungsanzeige_Bild_ALLE T er minals_comprima CF _+X- @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού -7 "Ευαισθησία ένδειξης κατεύθυνσης" (Comprima CF) Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü xxx Empfindlichkeit Richtungsanzeige_Ei nleitung_alle Ter @ Στο μενού αυτό ρυθμίζεται η ευαισθησία της ένδειξης κατεύθυνσης. Η ευαισθησία ένδειξης κατεύθυνσης δείχνει αν το δεμάτι παραλαμβάνεται κεντραρισμένα από τον χορτοσυλλέκτη και παρέχει οδηγίες για την κατεύθυνση πορείας που πρέπει να ακολουθηθεί. Όσο υψηλότερη είναι η μπάρα στην οθόνη, τόσο μεγαλύτερη ευαισθησία έχει ρυθμιστεί για την ένδειξη κατεύθυνσης. Όσο μεγαλύτερη είναι η ευαισθησία της ένδειξης κατεύθυνσης, τόσο εντονότερες είναι οι οδηγίες κατεύθυνσης πορείας με τη μορφή των βελών στην οθόνη εργασίας. Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 7 Empfi ndlichkeit Richtungsanzeige_Einl eitung2- Link Ballenkammer _ALLE T er minals_com_for @ Για τον βέλτιστο τρόπο πλήρωσης του θαλάμου χορτόδεσης από τον χορτοσυλλέκτη, βλ. κεφάλαιο Χειρισμός "Πλήρωση θαλάμου χορτόδεσης". Pos: /Layout M odul e / Leerzeil e 5 @ n Εικ. 90 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 7 Empfi ndlichkeit Richtungsanzeige_T ext_alle Ter mi nals_c ompri ma CF_+ @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις χορτοδετικού" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 'Ρυθμίσεις χορτοδετικού'". 4 IBT Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού -7 "Ευαισθησία ένδειξης κατεύθυνσης". Ρύθμιση ευαισθησίας ένδειξης κατεύθυνσης Αυξήστε ή μειώστε την τιμή, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Αλλαγή τιμής". Αποθηκεύστε την τιμή. 44
145 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü -8 "Auswahl Bindeart" (bei Ausführung N etz- und F Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 8 Auswahl Bi ndeart_n etz/f olie_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού -8 "Επιλογή τρόπου δεσίματος" (στην έκδοση "Δέσιμο με δίχτυ και μεμβράνη) n Εικ. 9 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 8 Auswahl Bi ndeart_n etz/f olie_text_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+X-tr @ Προϋπόθεση Το επίπεδο μενού είναι ανοιχτό, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Άνοιγμα επιπέδου μενού". IBT00028 Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού -8 "Επιλογή τρόπου δεσίματος". Επιλογή τρόπου δεσίματος Με το και το μετακινηθείτε στις δύο σελίδες και επιλέξτε τον επιθυμητό τρόπο δεσίματος. Αποθηκεύστε την επιλογή. Διαθέσιμοι για επιλογή είναι οι ακόλουθοι τρόποι δεσίματος: Σύμβολο Επεξήγηση Δέσιμο με δίχτυ Δέσιμο με μεμβράνη 45
146 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü -9 Korrektur Befüll ung" (Compri ma Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 9 Korrektur Befüllung_Bil d_alle T er minals_c omprima C V_+ @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού 2.6. Μενού -9 "Διόρθωση πλήρωσης" (Comprima CV) Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 9_9 Korr ektur Befüllung_Einl eitung_alle T ermi nals_c ompri ma V CV_+ X-treme_F orti @ Αν η διάμετρος δεμάτων δεν επιτυγχάνεται ή είναι υπερβολική, με τη διόρθωση πλήρωσης η διάμετρος δεμάτων μπορεί να διορθωθεί μέσα σε ένα προκαθορισμένο εύρος (μέγεθος δέματος -0 έως +0 cm). n Εικ. 92 IBT cm Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 9 Korrektur Befüllung_T ext_alle T er minals_comprima C @ Προϋπόθεση Το επίπεδο μενού είναι ανοιχτό, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Άνοιγμα επιπέδου μενού". IBT00029 Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού -9 "Διόρθωση πλήρωσης". Ρύθμιση διόρθωσης πλήρωσης Αυξήστε ή μειώστε την τιμή, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Αλλαγή τιμής". Αποθηκεύστε την τιμή Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 9_9 Korr ektur Befüllung_T ext2-beispiel _ALLE T er minals_c omprima V C V_+ X-treme_Forti @ Παράδειγμα Η ρυθμισμένη ονομαστική διάμετρος δεμάτων είναι 08 cm. Όταν η πραγματική διάμετρος δεμάτων είναι μόνο 00 cm, δηλαδή 8 cm μικρότερη, πρέπει να ρυθμιστεί μια τιμή διόρθωσης +8 cm. Αυτό σημαίνει: Τιμή διόρθωσης = ονομαστική διάμετρος δεμάτων - διάμετρος δεμάτων 46
147 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 2 " Einstell ung en Wickel Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2 Einstellungen Wickel einrichtung _Bil d_c omprima CF C V_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού 2 "Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης" n n AUTO AUTO x mm Εικ. 93 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2 Einstellungen Wickel einrichtung _Text_Comprima CF CV_+X-tr @ Προϋπόθεση Το επίπεδο μενού είναι ανοιχτό, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Άνοιγμα επιπέδου μενού". IBT Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 2 "Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης" με περαιτέρω μενού. 47
148 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 2- "Anzahl Folienl agen hi Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2- Anzahl Foli enl agen hinten_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού 2- "Πλήθος στρώσεων μεμβράνης πίσω" n n AUTO n AUTO x mm 6 Εικ. 94 IBT IBT00002 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2- Anzahl Foli enl agen hinten_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma CF C @ Προϋπόθεση Το μενού 2 "Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 2,'Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης'". Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε n. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 2- "Πλήθος στρώσεων μεμβράνης πίσω". Ρύθμιση πλήθους στρώσεων μεμβράνης πίσω Με τη βοήθεια του και του μετακινηθείτε στις τέσσερις σελίδες και επιλέξτε το επιθυμητό πλήθος στρώσεων μεμβράνης πίσω. Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα σε 4, 6, 8 ή 0 στρώσεις μεμβράνης. Αποθηκεύστε την τιμή. Υπόδειξη Για τη βέλτιστη ποιότητα σιλό η KRONE συνιστά 6 στρώσεις μεμβράνης. 48
149 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 2-2 "Korrektur F olienumwi cklungen Wickelar Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-2 Korrektur Foli enumwicklungen Wickelar m_bil d_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού 2-2 "Διόρθωση περιελίξεων μεμβράνης βραχίονα τύλιξης" Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-2_4-2 Korrektur F olienumwickl ungen Wickelar m_ei nleit_alle Ter minals_compr CF C V_+X-tr @ Μέσω αυτού του μενού μπορεί να διορθωθεί το ρυθμισμένο πλήθος των περιελίξεων μεμβράνης στον βραχίονα τύλιξης προς τα πάνω ή προς τα κάτω. Μια θετική τιμή σημαίνει περισσότερες περιελίξεις μεμβράνης, μια αρνητική τιμή σημαίνει λιγότερες περιελίξεις μεμβράνης. n n AUTO AUTO x mm 0 Εικ. 95 IBT IBT00003 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-2 Korrektur Foli enumwicklungen Wickelar m_t ext_alle T er minals_comprima CF CV_+X-tr @ Προϋπόθεση: Το μενού 2 "Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού "Μενού 2,'Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης'". +n -. Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 2-2 "Διόρθωση στρώσεων μεμβράνης πίσω". Διόρθωση πλήθους στρώσεων μεμβράνης πίσω Αυξήστε ή μειώστε την τιμή, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Αλλαγή τιμής". Αποθηκεύστε την τιμή. 49
150 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 2-3 "Bedi enart Wi ckel Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-3 Bedienar t Wickelei nrichtung_bil d_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού 2-3 "Τρόπος χειρισμού μηχανισμού τύλιξης" n n AUTO AUTO AUTO x mm Εικ. 96 IBT IBT00004 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-3 Bedienar t Wickelei nrichtung_t ext_alle T er minals_comprima CF CV_+X-tr @ Προϋπόθεση Το μενού 2 "Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 2, Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης". Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε AUTO. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 2-3 "Τρόπος χειρισμού μηχανισμού τύλιξης". Αλλαγή τρόπου χειρισμού Με τη βοήθεια του και του μετακινηθείτε στις τέσσερις σελίδες και επιλέξτε τον επιθυμητό τρόπο χειρισμού του μηχανισμού τύλιξης. Αποθηκεύστε την επιλογή. Διαθέσιμοι για επιλογή είναι οι ακόλουθοι τρόποι χειρισμού στον μηχανισμό τύλιξης: Σύμβολο Επεξήγηση Μετά το δέσιμο, το στρογγυλό δέμα παραδίδεται αυτόματα από τον θάλαμο χορτόδεσης στην τράπεζα τύλιξης. Στη συνέχεια ξεκινά αυτόματα η τύλιξη με μεμβράνη. Μετά το δέσιμο το στρογγυλό δέμα πρέπει, πατώντας το πλήκτρο, να παραδοθεί από τον θάλαμο χορτόδεσης στην τράπεζα τύλιξης. Στη συνέχεια ξεκινά αυτόματα η τύλιξη με μεμβράνη. Μετά το δέσιμο το στρογγυλό δέμα πρέπει, πατώντας το πλήκτρο, να παραδοθεί από τον θάλαμο χορτόδεσης στην τράπεζα τύλιξης. Δεν πραγματοποιείται τύλιξη με μεμβράνη. Το στρογγυλό δέμα παραδίδεται αυτόματα από τον θάλαμο χορτόδεσης στην τράπεζα τύλιξης. Δεν πραγματοποιείται τύλιξη με μεμβράνη. 50
151 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 2-4 "Bedi enart Wi Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-4 Bedienar t Wickeltisch_Bild_ALLE T er minals_comprima CF CV_+X- @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού 2-4 "Τρόπος χειρισμού τράπεζας τύλιξης" n n AUTO AU TO AUTO x mm Εικ. 97 IBT IBT00005 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-4 Bedienar t Wickeltisch_T ext_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Προϋπόθεση Το μενού 2 "Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 2, Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης". Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε AUTO. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 2-4 "Τρόπος χειρισμού τράπεζας τύλιξης". Αλλαγή τρόπου χειρισμού Με τη βοήθεια του και του μετακινηθείτε στις τρεις σελίδες και επιλέξτε τον επιθυμητό τρόπο χειρισμού στην τράπεζα τύλιξης. Αποθηκεύστε την επιλογή. Διαθέσιμοι για επιλογή είναι οι ακόλουθοι τρόποι χειρισμού στην τράπεζα τύλιξης: Σύμβολο Επεξήγηση Η απόθεση του στρογγυλού δέματος πρέπει να ξεκινήσει χειροκίνητα. Η απόθεση του στρογγυλού δέματος ξεκινά αυτόματα. Το στρογγυλό δέμα παραμένει πάνω στην τράπεζα τύλιξης μέχρι να ετοιμαστεί ένα δεύτερο στρογγυλό δέμα. Στη συνέχεια και τα δύο αποτίθενται αυτόματα το ένα αμέσως μετά το άλλο. Αυτή η λειτουργία μπορεί να επιλεγεί μόνο όταν τα στρογγυλά δέματα δεν τυλίγονται. 5
152 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 2-5 "Foli enbrei Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-5 F olienbr eite_bild_alle T er minals_comprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού 2-5 "Πλάτος μεμβράνης" n n AUTO x mm AUTO x mm 750 mm Εικ. 98 IBT IBT00006 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-5 F olienbr eite_t ext_alle Ter mi nals_compri ma CF C V_+ @ Προϋπόθεση Το μενού 2 "Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 2,'Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης'". mm. Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 2-5 "Πλάτος μεμβράνης". Αλλαγή πλάτους μεμβράνης Με τη βοήθεια του και του μετακινηθείτε στις δύο σελίδες και επιλέξτε το επιθυμητό πλάτος μεμβράνης. Αποθηκεύστε την επιλογή. Διαθέσιμα για επιλογή είναι τα ακόλουθα πλάτη μεμβράνης: Σύμβολο Επεξήγηση 500 mm Πλάτος μεμβράνης 500 mm 750 mm Πλάτος μεμβράνης 750 mm 52
153 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 2-6 "Foli enrisskontroll Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-6 F olienrisskontr olle_bild_alle Ter minals_compri ma CF CV_+ @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού 2-6 "Έλεγχος σκισίματος μεμβράνης" n n AUTO AUTO x mm Εικ. 99 IBT IBT00007 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-6 F olienrisskontr olle_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ X-treme_EU U @ Προϋπόθεση: Το μενού 2 "Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 2,'Ρυθμίσεις μηχανισμού τύλιξης'". Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 2-6 "Έλεγχος σκισίματος μεμβράνης". Αλλαγή ρύθμισης του ελέγχου σκισίματος μεμβράνης Με τη βοήθεια του και του μετακινηθείτε στις σελίδες και επιλέξτε την επιθυμητή ρύθμιση. Αποθηκεύστε την επιλογή. Διαθέσιμες για επιλογή είναι οι ακόλουθες ρυθμίσεις για τον έλεγχο σκισίματος μεμβράνης: Σύμβολο Επεξήγηση Χωρίς έλεγχο σκισίματος μεμβράνης Διακοπή σε περίπτωση σκισίματος μεμβράνης Επιτρέπεται σκίσιμο μεμβράνης στη μία πλευρά: Εδώ ολοκληρώνεται η τύλιξη του στρογγυλού δέματος από το άρτιο ρολό μεμβράνης με αντίστοιχα τροποποιημένες τιμές. Ο ονομαστικός αριθμός στροφών πρέπει να τηρείται σε περίπτωση σκισίματος της μεμβράνης στη μία πλευρά (540 σ.α.λ.). 53
154 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-6_4-6 Foli enrisskontroll e_n euef olieeinl egen_text_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+X-tr _Ulti @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/neue F olie nach Foli enriss ei nleg @ Τοποθέτηση νέας μεμβράνης μετά από σκίσιμο μεμβράνης Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-6 F olienrisskontr olle_neuefoli eei nleg en_ei nl-satz_alle Ter minals_comprima C F CV_+X- @ Αν η μεμβράνη σκιστεί στον βραχίονα τύλιξης, εμφανίζεται ένα μήνυμα συναγερμού ανάλογα με την προρύθμιση στο μενού 2-6 "Έλεγχος σκισίματος μεμβράνης". Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-6_4-6 Foli enrisskontroll e_n euef olieeinl egen_ei nl_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ X-t_EU U @ Ρυθμισμένος έλεγχος σκισίματος μεμβράνης Διακοπή σε περίπτωση σκισίματος μεμβράνης. Μήνυμα σφάλματος και επεξήγηση Σε περίπτωση σκισίματος της μεμβράνης το μήνυμα σφάλματος εμφανίζεται αμέσως στην οθόνη μαζί με έναν διαρκή ήχο κόρνας. πλευρά. Σκίσιμο μεμβράνης στη μία Χωρίς έλεγχο σκισίματος μεμβράνης. Το μήνυμα σφάλματος εμφανίζεται μετά την ολοκλήρωση του τυλιγμένου στρογγυλού δέματος. Δεν εμφανίζεται μήνυμα σφάλματος. Αφού εμφανιστεί το μήνυμα σφάλματος, εμφανίζεται το σύμβολο εργασίας. Τότε θα πρέπει να τοποθετηθεί νέα μεμβράνη: 0 στην οθόνη Για να απελευθερώσετε τους βραχίονες συγκράτησης επιλέξτε 0. Τοποθετήστε την αρχή της μεμβράνης στη διάταξη συγκράτησης (βλ. κεφάλαιο Χειρισμός "Μηχανισμός τύλιξης"). Επιλέξτε 0. Οι βραχίονες συγκράτησης κινούνται αυτόματα στην κλειστή τελική θέση. Για να συνεχίσετε τη διαδικασία τύλιξης επιλέξτε. GO 54
155 Pos: /Ü bersc hriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 0 "H Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung N etz_bild_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μενού 0 "Χειροκίνητος χειρισμός" R Εικ. 00 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung _Text- Vor auss_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Προϋπόθεση Το επίπεδο μενού είναι ανοιχτό, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Άνοιγμα επιπέδου μενού". IBT Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 0 "Χειροκίνητος χειρισμός". Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung _zwischen Sei ten blätter n_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Τα πλήκτρα στο μενού 0 "Χειροκίνητος χειρισμός" είναι διατεταγμένα σε δύο σελίδες οθόνης. Για την εναλλαγή μεταξύ των σελίδων οθόνης επιλέξτε /2, 2/2. 55
156 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/zahlen am Anfang/() @ () Βραχίονες συγκράτησης Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung ( ) Hal tear me_t abelle-status_alle Ter minals_compri ma C F CV_+ @ Οι πιθανές ενδείξεις κατάστασης στην οθόνη είναι οι εξής: Σύμβολο Επεξήγηση Και οι δύο βραχίονες συγκράτησης ανοιχτοί. L Βραχίονας συγκράτησης αριστερά ανοιχτός. R Βραχίονας συγκράτησης δεξιά ανοιχτός. Δεν καθορίστηκε η θέση. STOP Γρήγορη ακινητοποίηση ενεργή. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0_5-3 H andbedienung ( )_(7) Haltearme_Tabelle-tasten_ALLE Ter mi nals_cf C V_+X-tr @ Με τα πλήκτρα στα πλάγια μπορεί να γίνει μέσω των συμβόλων χειρισμός των ακόλουθων λειτουργιών: Σύμβολο Επεξήγηση Μετακίνηση βραχιόνων συγκράτησης προς τα πάνω. 0 Λύσιμο βραχιόνων συγκράτησης Μετακίνηση βραχιόνων συγκράτησης προς τα κάτω. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0_5-3 H andbedienung ( )_(6) Haltearme öffnen/schließ en_t ext_alle Ter mi nals_cf C V_+ X-tr_Ul @ Άνοιγμα/κλείσιμο βραχιόνων συγκράτησης Για να ανοίξτε τους βραχίονες συγκράτησης επιλέξτε και πατήστε μέχρι οι βραχίονες συγκράτησης να βρεθούν στην επιθυμητή θέση. Για να κλείσετε τους βραχίονες συγκράτησης επιλέξτε και πατήστε μέχρι οι βραχίονες συγκράτησης να βρεθούν στην επιθυμητή θέση. Για να απελευθερώσετε τους βραχίονες συγκράτησης επιλέξτε 0. 56
157 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/z ahlen am Anfang/(2) Wickelar @ (2) Βραχίονας τύλιξης/τράπεζα τύλιξης Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0_5-3 H andbedienung ( 2)_(5) Wickel arm/wickel tisch_t ab-status_alle Ter mi nals_cf C V_+X-tr @ Οι πιθανές ενδείξεις κατάστασης στην οθόνη είναι οι εξής: Σύμβολο Επεξήγηση Βραχίονας τύλιξης εκτός θέσης, τράπεζα τύλιξης εμπρός (χωρίς δέμα). 0 Βραχίονας τύλιξης σε θέση (θέση μηδέν), τράπεζα τύλιξης εμπρός (χωρίς δέμα). 0 Βραχίονας τύλιξης σε θέση (θέση μηδέν), τράπεζα τύλιξης κέντρο (χωρίς δέμα). Βραχίονας τύλιξης εκτός θέσης, τράπεζα τύλιξης κέντρο (χωρίς δέμα). Βραχίονας τύλιξης εκτός θέσης, τράπεζα τύλιξης κέντρο (με δέμα). 0 Βραχίονας τύλιξης σε θέση (θέση μηδέν), τράπεζα τύλιξης κέντρο (με δέμα). Βραχίονας τύλιξης εκτός θέσης, τράπεζα τύλιξης εμπρός (με δέμα). 0 Βραχίονας τύλιξης σε θέση (θέση μηδέν), τράπεζα τύλιξης εμπρός (με δέμα). STOP Γρήγορη ακινητοποίηση ενεργή. Δεν καθορίστηκε η θέση. 57
158 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0_5-3 H andbedienung ( 2)_(5) Wickel arm/wickel tisch_t abelle-t asten_alle T ermi nals_cf _+X-tr @ Με τα πλήκτρα στα πλάγια μπορεί να γίνει μέσω των συμβόλων χειρισμός των ακόλουθων λειτουργιών: Σύμβολο Επεξήγηση Μετακίνηση τράπεζας τύλιξης προς τα εμπρός. 0 Μετακίνηση τράπεζας τύλιξης στη θέση μηδέν. Μετακίνηση τράπεζας τύλιξης προς τα πίσω. Ενεργοποίηση βραχίονα τύλιξης. Απενεργοποίηση βραχίονα τύλιξης. Μετακίνηση βραχίονα τύλιξης στη θέση μηδέν. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0_5-3 H andbedienung ( 2)_(5) Wickeltisch beweg en_t ext_alle Ter minals_cf C V_+ @ Μετακίνηση τράπεζας τύλιξης Για να μετακινήσετε την τράπεζα τύλιξης προς τα μπροστά επιλέξτε και πατήστε μέχρι να βρεθεί η τράπεζα τύλιξης στην επιθυμητή θέση. Για να μετακινήσετε την τράπεζα τύλιξης προς τα πίσω επιλέξτε και πατήστε μέχρι να βρεθεί η τράπεζα τύλιξης στην επιθυμητή θέση. Για να μετακινήσετε την τράπεζα τύλιξης στη θέση μηδέν επιλέξτε 0. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0_5-3 H andbedienung ( 2)_(5) Wickel arm ei n-aus null_t ext_alle Ter minals_cf C V_+ @ Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση βραχίονα τύλιξης ή μετακίνηση στη θέση μηδέν Για να ενεργοποιήσετε τον βραχίονα τύλιξης επιλέξτε. Για να απενεργοποιήσετε τον βραχίονα τύλιξης επιλέξτε. Για να μετακινήσετε τον βραχίονα τύλιξης στη μηδενική θέση, επιλέξτε και πατήστε το έως ότου ο βραχίονας τύλιξης βρεθεί στη μηδενική θέση. 58
159 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung (3) N etz-/foli enbindung _nurüberschrift_alle T er minals_comprima CF CV_+X-tr @ (3) Δέσιμο με δίχτυ και με μεμβράνη (δέσιμο με μεμβράνη στην έκδοση "Δέσιμο με δίχτυ και με μεμβράνη") Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung N etz/f olie_t ext-tabell e-status_alle T ermi nal s_c ompri @ Οι πιθανές ενδείξεις κατάστασης στην οθόνη είναι οι εξής: Σύμβολο Επεξήγηση Ο κινητήρας διχτυού (δίχτυ/μεμβράνη) είναι σε θέση τροφοδοσίας. Ο κινητήρας διχτυού (δίχτυ/μεμβράνη) είναι σε θέση κοπής. 0 0 Ο κινητήρας διχτυού (δίχτυ/μεμβράνη) είναι σε θέση δεσίματος. Η θέση δεν είναι καθορισμένη. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung N etz/f olie_t ext-tabell e_alle T ermi nals_c ompri @ Με τα πλήκτρα στα πλάγια του τερματικού μπορεί να γίνει μέσω των συμβόλων χειρισμός των ακόλουθων λειτουργιών: Σύμβολο 0 0 Επεξήγηση Μετακινήστε τον κινητήρα διχτυού (δίχτυ/μεμβράνη) στη θέση τροφοδοσίας. Μετακινήστε τον κινητήρα διχτυού (δίχτυ/μεμβράνη) στη θέση κοπής. Μετακινήστε τον κινητήρα διχτυού (δίχτυ/μεμβράνη) στη θέση δεσίματος. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung N etzmotor bewegen (Netz/F olie)_te xt_alle T ermi nals_c ompri @ Μετακίνηση κινητήρα διχτυού Επιλέξτε ή και κρατήστε το πατημένο μέχρις ότου ο κινητήρας διχτυού μεταβεί στη θέση τροφοδοσίας. Επιλέξτε ή και κρατήστε το πατημένο μέχρις ότου ο κινητήρας διχτυού μεταβεί στη θέση κοπής. 0 0 Επιλέξτε ή και κρατήστε το πατημένο μέχρις ότου ο κινητήρας διχτυού μεταβεί στη θέση δεσίματος. 59
160 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung (4) Ballenkammer_T ext- tabell e_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ (4) Θάλαμος χορτόδεσης Οι πιθανές ενδείξεις κατάστασης στην οθόνη είναι οι εξής: Σύμβολο Επεξήγηση Θάλαμος χορτόδεσης κλειστός. Θάλαμος χορτόδεσης όχι κλειστός. Θάλαμος χορτόδεσης ανοιχτός. Θάλαμος χορτόδεσης ανοιχτός, διάταξη ανύψωσης όχι κάτω (Comprima CF). Θάλαμος χορτόδεσης ανοιχτός, διάταξη ανύψωσης όχι κάτω, δέμα στη διάταξη ανύψωσης (Comprima CF). Θάλαμος χορτόδεσης ανοιχτός, διάταξη ανύψωσης κάτω, δέμα στη διάταξη ανύψωσης. Θάλαμος χορτόδεσης κλειστός, διάταξη ανύψωσης όχι κάτω (Comprima CF). Θάλαμος χορτόδεσης όχι κλειστός/ανοιχτός, διάταξη ανύψωσης όχι κάτω (Comprima CF). STOP Γρήγορη ακινητοποίηση ενεργή. Δεν καθορίστηκε η θέση. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung (4) Ballenkammer_T ext- tabell e-tasten_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C @ Με τα πλήκτρα στα πλάγια μπορεί να γίνει μέσω των συμβόλων χειρισμός των ακόλουθων λειτουργιών: Σύμβολο Επεξήγηση Ανοίξτε το θάλαμο χορτόδεσης. Κλείστε το θάλαμο χορτόδεσης. Μετακινήστε τη διάταξη ανύψωσης προς τα πάνω (Comprima CF). Μετακινήστε τη διάταξη ανύψωσης προς τα κάτω (Comprima CF). Μετακινήστε την τράπεζα μεταφοράς προς τα μπροστά (Comprima CV). Μετακινήστε την τράπεζα μεταφοράς προς τα πίσω (Comprima CV). 60
161 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung (4) H eber beweg en_t ext_alle T er minals_comprima CF _+ @ Μετακίνηση διάταξης ανύψωσης (Comprima CF) Για να μετακινήσετε τη διάταξη ανύψωσης προς τα πάνω επιλέξτε και πατήστε μέχρι να βρεθεί η διάταξη ανύψωσης στην επιθυμητή θέση. Για να μετακινήσετε τη διάταξη ανύψωσης προς τα κάτω επιλέξτε και πατήστε μέχρι να βρεθεί η διάταξη ανύψωσης στην επιθυμητή θέση. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung (4) F ör dertisch beweg en_t ext_alle T er minals_comprima C @ Μετακίνηση τράπεζας μεταφοράς (Comprima CV) Για να μετακινήσετε την τράπεζα μεταφοράς προς τα μπροστά επιλέξτε. Για να μετακινήσετε την τράπεζα μεταφοράς προς τα πίσω επιλέξτε. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 0_5-3 Handbedienung (4) _(3) Ball enkammer auf zu_t ext_alle Ter mi nals_cf C V_+X-tr_Ul @ Άνοιγμα/κλείσιμο θαλάμου χορτόδεσης Για να ανοίξετε τον θάλαμο χορτόδεσης επιλέξτε. Για να κλείσετε τον θάλαμο χορτόδεσης επιλέξτε. 6
162 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 3 Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3 Zähl er_bild_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 3 "Μετρητές" n Εικ. 0 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 3 Z ähl er_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma_f orti ma_ulti @ Προϋπόθεση Το επίπεδο μενού είναι ανοικτό, βλ. κεφάλαιο Τερματικό - Μενού, "Άνοιγμα επιπέδου μενού". IBT Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 3 "Μετρητές" με περαιτέρω μενού. 62
163 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 3- "Kundenzähl Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3- Kundenzähl er_bild_alle Ter minals_comprima C F CV_+X- @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3- Kundenzähl er_t abell e_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 3- "Μετρητής πελατών" n n Εικ. 02 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3- Kundenzähl er_t ext- vorauss_alle Ter mi nals_c ompri ma_f orti ma_ulti 383\mod_ _85.doc Προϋπόθεση Το μενού "Μετρητές" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό-Μενού,"Μενού 3 "Μετρητές"". 2 3 IBT Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 3- "Μετρητής δεδομένων πελατών". Τα εμφανιζόμενα σύμβολα έχουν την ακόλουθη σημασία: Σύμβολο Επεξήγηση Μετρητές πελατών -20 (ο ενεργός μετρητής πελατών επισημαίνεται με γκρι χρώμα) Άθροισμα των συμπιεσμένων στρογγυλών δεμάτων για τον εκάστοτε πελάτη. Άθροισμα των τυλιγμένων δεμάτων σιλό για τον εκάστοτε πελάτη. Μετρητής ωρών λειτουργίας για τον εκάστοτε πελάτη. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3- Kundenzähl er_t ext2_alle T er minals_comprima_forti @ Ενεργοποίηση μετρητή πελατών Με το και το μεταβείτε στον επιθυμητό μετρητή πελατών, και με το ενεργοποιήστε τον. Ο επιθυμητός μετρητής πελατών επισημαίνεται με γκρι χρώμα. Αλλαγή αριθμού δεμάτων Για το σκοπό αυτόν, ο μετρητής πελατών πρέπει να είναι ενεργοποιημένος. Με το και το μεταβείτε στον επιθυμητό μετρητή πελατών. Για να αυξήσετε τον αριθμό δεμάτων, επιλέξτε. Για να μειώσετε τον αριθμό δεμάτων, επιλέξτε. Μηδενισμός μετρητή πελατών Για το σκοπό αυτόν, ο μετρητής πελατών πρέπει να είναι ενεργοποιημένος. Για να μηδενίσετε έναν συγκεκριμένο μετρητή πελατών, μεταβείτε σε αυτόν με το και το και διαγράψτε τις τιμές με το. Για μα μηδενίσετε όλους τους μετρητές πελατών, επιλέξτε το δευτερόλεπτα. ALL τουλάχιστον για 2 63
164 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3-2 Gesamtzähler _Bil d_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ X-treme_Ulti @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3-2 Gesamtzähler _Text-tabelle_ALLE Ter minals_compri ma C F CV_+ X-treme_Ulti @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3-2 Gesamtzähler _Text2- bedi enen_alle T ermi nals_c ompri ma_f orti ma_ulti @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 3-2 "Συνολικός μετρητής" n all Εικ. 03 IBT IBT00002 Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3-2 Gesamtzähler _Text- Vor auss_alle T er minals_c omprima_forti ma_ul @ Προϋπόθεση Το μενού "Μετρητές" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό-Μενού, "Μενού 3 "Μετρητές"". Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 3-2 "Συνολικός μετρητής". Τα εμφανιζόμενα σύμβολα έχουν την ακόλουθη σημασία: Σύμβολο Επεξήγηση Συνολικός μετρητής (δεν επιδέχεται διαγραφή). Μετρητής σεζόν (με δυνατότητα διαγραφής, π.χ. δυνατότητα χρήσης ως ημερήσιος μετρητής). 2 Μετρητής σεζόν 2 (με δυνατότητα διαγραφής). Άθροισμα συμπιεσμένων στρογγυλών δεμάτων. Άθροισμα τυλιγμένων δεμάτων σιλό. Μετρητής ωρών λειτουργίας. Μηδενισμός μετρητή σεζόν ή 2 Για να μηδενίσετε τον μετρητή σεζόν, επιλέξτε. Για να μηδενίσετε τον μετρητή σεζόν 2, επιλέξτε 2. 64
165 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4 "ISOBU S Einstell ung Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 4 ISOBU S Einstell ung en_bil d_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 4 "Ρυθμίσεις ISOBUS" TIM Εικ. 04 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4 ISOBUS Ei nstellungen_text_alle T ermi @ Προϋπόθεση Το επίπεδο μενού είναι ανοικτό, βλ. κεφάλαιο Τερματικό - Μενού, "Άνοιγμα επιπέδου μενού". IBT Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 4 "Ρυθμίσεις ISOBUS" με περαιτέρω μενού. 65
166 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4- Diagnose Auxili ar y (AU Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4- Di agnose Auxiliar y ( AUX) _Bil d_alle T ermi nals_c ompri ma @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 4- "Διαγνωστικός έλεγχος Auxiliary (AUX)" Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4- Di agnose Auxiliar y (AU X)_Einl eitung_alle T ermi @ Με τη βοήθεια του διαγνωστικού ελέγχου των λειτουργιών Auxiliary μπορεί να διαπιστωθεί ποια πλήκτρα του joystick είναι ήδη κατειλημμένα και ποια λειτουργία αντιστοιχεί σε κάθε πλήκτρο. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την αντιστοίχιση των ελεύθερων πλήκτρων του joystick σε λειτουργίες της μηχανής, βλ. κεφάλαιο Τερματικό-Λειτουργίες μηχανής, - "Λειτουργίες Auxiliary". TIM Εικ. 05 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4- Di agnose Auxiliar y (AU X)_T ext_alle Ter mi @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις ISOBUS" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό-Μενού, "Μενού 4 "Ρυθμίσεις ISOBUS"". IBT Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Η οθόνη εμφανίζει το μενού 4- "Διαγνωστικός έλεγχος Auxiliary (AUX)". Διαγνωστικός έλεγχος Auxiliary Πατήστε τα επιθυμητά πλήκτρα του joystick με τη σειρά. Στην οθόνη, η αντιστοιχισμένη λειτουργία της μηχανής εμφανίζεται με ένα σύμβολο. Η ίδια η λειτουργία της μηχανής δεν εκτελείται. 66
167 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4-3 Hintergrundfar be ei Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-3 Hi ntergrundfarbe einstell en_bil d_alle T er minals_c omprima @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 4-3 "Ρύθμιση χρώματος φόντου" TIM Εικ. 06 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4-3 Hi ntergrundfarbe einstell en_t ext_alle Ter mi @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις ISOBUS" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό-Μενού, "Μενού 4 "Ρυθμίσεις ISOBUS"". IBT Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 4-3 "Ρύθμιση χρώματος φόντου". Αλλαγή χρώματος φόντου Με τη βοήθεια του και μετακινηθείτε στις δύο σελίδες και επιλέξτε το επιθυμητό χρώμα φόντου της οθόνης. Αποθηκεύστε την επιλογή. Διαθέσιμα για επιλογή είναι τα ακόλουθα χρώματα φόντου: Σύμβολο Επεξήγηση Χρώμα φόντου λευκό (συνιστάται για την ημέρα). Χρώμα φόντου γκρι (συνιστάται για τη νύχτα). 67
168 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4-5 TIM-Softwar e konfigurier Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-5 T IM-Software konfiguri eren_bild_alle Ter minals_compri ma C F CV_+ @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-5 T IM-Software konfiguri eren_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 4-5 "Διαμόρφωση λογισμικού ΤΙΜ" (στην έκδοση "ΤΙΜ") TIM TIM STOP Εικ. 07 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-5 T IM-Software konfiguri eren_t ext-vorauss_alle T ermi @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις ISOBUS" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό-Μενού, "Μενού 4 "Ρυθμίσεις ISOBUS"". IBT TIM Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 4-5 "Διαμόρφωση λογισμικού ΤΙΜ". Μπορεί να επιλεγεί και να ρυθμιστεί η παρακάτω λειτουργία TIM: Σύμβολο Επεξήγηση STOP Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας "Ακινητοποίηση τρακτέρ κατά την έναρξη της διαδικασίας δεσίματος" Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας ακινητοποίησης τρακτέρ κατά την έναρξη της διαδικασίας δεσίματος Επιλέξτε αρχικά το σύμβολο Αποθηκεύστε την επιλογή. STOP και ύστερα το διπλανό πλαίσιο ελέγχου. 68
169 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4-7 Tastenanzahl Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-7 T astenanzahl umschalten_bil d_alle T ermi nals_c ompri ma @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 4-7 "Εναλλαγή αριθμού πλήκτρων" Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4-7 T astenanzahl umschalten_einl eitung_alle T ermi @ Το μενού αυτό υπάρχει μόνο στα τερματικά με λιγότερα από 8 πλήκτρα. Η οθόνη εργασίας ρυθμίζεται για 5 ή 0 πλήκτρα. Με την εναλλαγή σε 0 πλήκτρα παρέχονται πρόσθετα εικονικά πλήκτρα που εμφανίζονται με πλοήγηση. Για τον άνετο χειρισμό της μηχανής, η KRONE συνιστά ένα πρόσθετο joystick ISOBUS, βλ. κεφάλαιο Τερματικό - Λειτουργίες μηχανής, "Λειτουργίες Auxiliary". TIM Εικ. 08 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4-7 T astenanzahl umschalten_t ext_alle Ter @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις ISOBUS" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 4 'Ρυθμίσεις ISOBUS'". IBT000048_ Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 4-7 "Εναλλαγή αριθμού πλήκτρων". Εναλλαγή αριθμού πλήκτρων στο τερματικό Με τη βοήθεια του και μετακινηθείτε στις δύο σελίδες και επιλέξτε τον επιθυμητό αριθμό πλήκτρων. Αποθηκεύστε την επιλογή. Διαθέσιμες για επιλογή είναι οι ακόλουθες ρυθμίσεις: Σύμβολο Επεξήγηση Τερματικό με 5 πλήκτρα χωρίς εικονικά πλήκτρα. Τερματικό με λιγότερα από 8 πλήκτρα και χρήση εικονικών πλήκτρων. 69
170 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4-9 U mschalten zwischen Ter mi Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-9 U mschalten zwischen T ermi nals_bild_alle Ter minals_compri ma @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 4-9 "Εναλλαγή μεταξύ τερματικών" TIM Εικ. 09 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4-9 U mschalten zwischen T er minals_text_alle T er 383\mod_ _85.doc Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις ISOBUS" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό-Μενού, "Μενού 4 "Ρυθμίσεις ISOBUS"". Μετάβαση στο επόμενο τερματικό Επιλέξτε μέχρι να εμφανιστεί το επιθυμητό τερματικό. 70
171 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5 "Ei Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 5 Einstellungen_Bild_ALLE T er minals_comprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 5 "Ρυθμίσεις"??? Εικ. 0 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5 Einstellungen_Text_ALLE T er @ Προϋπόθεση Το επίπεδο μενού είναι ανοικτό, βλ. κεφάλαιο Τερματικό - Μενού, "Άνοιγμα επιπέδου μενού". IBT Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 5 "Ρυθμίσεις" με περαιτέρω μενού. 7
172 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5- Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5- Sensortest_Bild_ALLE T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 5- "Δοκιμή αισθητήρα"??? Εικ. IBT IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5- Sensortest_T ext_alle T er @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό-Μενού, "Μενού 5 "Ρυθμίσεις"". Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 5- "Δοκιμή αισθητήρα". Επιλογή αισθητήρα Με το και το μετακινηθείτε στους εμφανιζόμενους αισθητήρες και επιλέξτε τον επιθυμητό αισθητήρα. Ο επιλεγμένος αισθητήρας επισημαίνεται με γκρι χρώμα και υποβάλλεται σε δοκιμή. Τιμές ρύθμισης Στην επάνω περιοχή της ένδειξης μπάρας εμφανίζεται η ελάχιστη και η μέγιστη τιμή ρύθμισης, όταν ο αισθητήρας είναι ενεργοποιημένος (μέταλλο μπροστά από τον αισθητήρα). Η τρέχουσα τιμή ρύθμισης εμφανίζεται κάτω από την ένδειξη μπάρας. Η απόσταση του αισθητήρα από το μέταλλο πρέπει να είναι ρυθμισμένη έτσι, ώστε όταν ο αισθητήρας είναι ενεργοποιημένος η μπάρα να βρίσκεται στην επάνω σήμανση. Στη συνέχεια ελέγξτε αν σε απενεργοποιημένη κατάσταση η μπάρα βρίσκεται στην κάτω επισημασμένη περιοχή. 72
173 Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 5-_M ögliche Sensor en (Namur und analog) _Tabelle_Comprima CF CV_+X-tr @ Τερματικό Μενού Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-om ögliche Sensor en (je nach Ausstattung der M @ Πιθανοί αισθητήρες (ανάλογα με τον εξοπλισμό της μηχανής) Αρ. Σύμβολο Περιγραφή B Μήκος διχτυού B2 Το δίχτυ κινείται B3 Θέση κινητήρα διχτυού B5 Ολίσθηση B8 B9 B0 B Θέση κασέτας μαχαιριών Διάμετρος δεματιών αριστερά (Comprima CV) Πίεση συμπίεσης αριστερά (Comprima CF) Διάμετρος δεματιών δεξιά (Comprima CV) Πίεση συμπίεσης δεξιά (Comprima CF) B L Θάλαμος χορτόδεσης κλειστός αριστερά B2 B2 R Θάλαμος χορτόδεσης κλειστός δεξιά B4 Θάλαμος χορτόδεσης ανοικτός (στην έκδοση "ΤΙΜ") B6 Στρογγυλά δέματα στην τράπεζα τύλιξης αριστερά B7 Στρογγυλά δέματα στην τράπεζα τύλιξης δεξιά B8 Τράπεζα τύλιξης κέντρο B9 Τράπεζα τύλιξης εμπρός B20 Βραχίονας τύλιξης στη θέση μηδέν B2 Θέση βραχίονα τύλιξης B22 Βραχίονας συγκράτησης αριστερά B23 Βραχίονας συγκράτησης δεξιά 73
174 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Αρ. Σύμβολο Περιγραφή B24 Έλεγχος σκισίματος μεμβράνης B26 Διάταξη ανύψωσης εμπρός (Comprima CF) B27 Δέμα στη διάταξη ανύψωσης (Comprima CF) B40 B4 B42 B43 B50 B50 Ομάδα μαχαιριών Β προς τα έξω (στην έκδοση "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών") Ομάδα μαχαιριών Β προς τα μέσα (στην έκδοση "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών") Ομάδα μαχαιριών Α προς τα έξω (στην έκδοση "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών") Ομάδα μαχαιριών Α προς τα μέσα (στην έκδοση "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών") Κινητήρας κέντρο (στην έκδοση "Ενεργό δέσιμο") 74
175 Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-_Mögliche Statusanzeigen unter " state" _N amursensor en_t abelle_alle Ter mi @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-_Mögliche Statusanzeigen unter " state" _analog e Sensoren_T abell e_alle T ermi @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-o/m ögliche Statusanzeigen unter @ Πιθανές ενδείξεις κατάστασης στο πεδίο "state" (κατάσταση) Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/p-t/sensoren B, B2, B5, B8, @ Αισθητήρες B, B2, B5, B8, B-B43 Σύμβολο Περιγραφή Αισθητήρας ενεργοποιημένος (μέταλλο μπροστά από τον αισθητήρα) Αισθητήρας απενεργοποιημένος (χωρίς μέταλλο μπροστά από τον αισθητήρα) Κοπή καλωδίου Βραχυκύκλωμα Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/p-t/sensoren B3, B9, @ Αισθητήρες B3, B9, B0 Σύμβολο OK Περιγραφή Αισθητήρας ενεργοποιημένος Κοπή καλωδίου ή βραχυκύκλωμα Error Χαλασμένος αισθητήρας ή υπολογιστής εργασιών Pos: /BA/Info-Center/R undball enpresse/hauptmenü 4 Ser vice/z ur Lage der Sensoren si ehe Kapitel Wartung Lage der @ Για τη θέση των αισθητήρων βλέπε κεφάλαιο Συντήρηση "Ρύθμιση των αισθητήρων". Pos: /BA/Info-Center/R undball enpresse/hauptmenü 4 Ser vice/z ur Ei nstellung der Sensoren siehe Kapi tel Wartung Sensoren einstell Για τη ρύθμιση των αισθητήρων βλ. κεφάλαιο Συντήρηση "Ρύθμιση αισθητήρων". 75
176 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü Pos: /BA/Info-Center/Groß packenpresse/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/m enü 4-4 Aktortest H and @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-2 Aktortest_Bil d_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 5-2 "Δοκιμή ενεργοποιητών" Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhi nweise alt/warnung - Aktor @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η τροφοδοσία των ενεργοποιητών με ρεύμα οδηγεί στην άμεση εκτέλεση λειτουργιών. Μέρη της μηχανής μπορεί να τεθούν ακούσια σε κίνηση, άτομα μπορεί να εμπλακούν και να τραυματιστούν σοβαρά. Απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ. Απενεργοποιήστε το υδραυλικό σύστημα του τρακτέρ. Η δοκιμή των ενεργοποιητών επιτρέπεται να διεξάγεται μόνο από άτομα που είναι εξοικειωμένα με τη μηχανή. Το άτομο που εκτελεί τη δοκιμή πρέπει να γνωρίζει τα τμήματα της μηχανής που επηρεάζονται από το χειρισμό των ενεργοποιητών. Κατά περίπτωση, τα ενεργοποιούμενα δομικά μέρη της μηχανής πρέπει να προστατεύονται από ακούσιο κατέβασμα. Διεξάγετε τη δοκιμή των ενεργοποιητών μόνο από μια ασφαλή θέση εκτός της περιοχής των κινούμενων μερών της μηχανής. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν άτομα στην περιοχή κινδύνου. ΠΡΟΣΟΧΗ! - Απρόβλεπτες ενέργειες στη μηχανή. Κατά τη διάρκεια της δοκιμής ενεργοπιητών, ο άξονας PTO δεν επιτρέπεται να περιστρέφεται. Το υδραυλικό κύκλωμα του ελκυστήρα πρέπει να είναι απενεργοποιημένο. Pos: /BA/Info-Center/Groß packenpresse/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/m enü 4-4 Aktortest H and @ Η δοκιμή ενεργοποιητών χρησιμεύει για τον έλεγχο των ενεργοποιητών που είναι τοποθετημένοι στη μηχανή. Ένας ενεργοποιητής μπορεί να υποβληθεί σε δοκιμή μόνο όταν τροφοδοτείται με ρεύμα. Γι' αυτόν το λόγο, στη δοκιμή ενεργοποιητών ο ενεργοποιητής πρέπει να ενεργοποιηθεί σύντομα με το χέρι, ώστε να μπορούν να διαπιστωθούν τυχόν σφάλματα στο σύστημα ενεργοποιητών.??? Εικ. 2 IBT IBT00020 Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-2 Aktortest_T ext_alle Ter @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό-Μενού, "Μενού 5 "Ρυθμίσεις"". Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 5-2 "Δοκιμή ενεργοποιητών". Επιλογή ενεργοποιητή Με το και το μετακινηθείτε στους εμφανιζόμενους ενεργοποιητές και επιλέξτε τον επιθυμητό ενεργοποιητή. Ο επιλεγμένος ενεργοποιητής επισημαίνεται με γκρι χρώμα. 76
177 Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 5-2_M ögliche digitale Aktor en_t abelle_compri ma CF C @ Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-o/m ögliche digitale Aktor en (je nach Ausstattung der M aschi @ Πιθανοί ψηφιακοί ενεργοποιητές (ανάλογα με τον εξοπλισμό της μηχανής) Αρ. Σύμβολο Περιγραφή Τερματικό Μενού Y0 Χορτοσυλλέκτης Y03 Θέση κασέτας μαχαιριών Y04 Βαλβίδα οδηγός Y05 Μπλοκ βαλβίδων βρόχου Y06 Ρυθμιστική βαλβίδα βραχίονα τύλιξης Y07 Κλείσιμο θαλάμου χορτόδεσης Y08 Άνοιγμα του θαλάμου χορτόδεσης Y0 Τράπεζα τύλιξης εμπρός Y Τράπεζα τύλιξης πίσω Αντιστροφή τράπεζας μεταφοράς (Comprima CV) Y2 Διάταξη ανύψωσης εμπρός (Comprima CF) Τράπεζα μεταφοράς πίσω (Comprima CV) Y3 Διάταξη ανύψωσης πίσω (Comprima CF) Y4 Μισή ταχύτητα 77
178 Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-2_Mögliche Statusanzeigen unter " state" _Aktoren_Tabell e_alle T er @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Αρ. Σύμβολο Περιγραφή Y5 Λύσιμο βραχιόνων συγκράτησης Y6 Άνοιγμα βραχιόνων συγκράτησης Y7 Κλείσιμο βραχιόνων συγκράτησης Y8 Μπλοκάρισμα βραχιόνων συγκράτησης Y20 Y2 Y30 M B A Ομάδα μαχαιριών Β (στην έκδοση "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών") Ομάδα μαχαιριών Α (στην έκδοση "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών") Ηλεκτρονική βαλβίδα περιορισμού πίεσης (στην έκδοση "Ηλεκτρονική ρύθμιση πίεσης συμπίεσης") Μοτέρ ρύθμισης Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-o/m ögliche Statusanzeigen unter @ Πιθανές ενδείξεις κατάστασης στο πεδίο "state" (κατάσταση) Σύμβολο Περιγραφή Ενεργοποιητής ΟΝ Ενεργοποιητής OFF γενικό σφάλμα ενεργοποιητή απουσία τάσης τροφοδοσίας (πιθανό πρόβλημα στην ασφάλεια) Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-2 Aktortest_T ext2-ei nschalten_alle T ermi @ Ενεργοποίηση ψηφιακών ενεργοποιητών Τα σφάλματα εμφανίζονται μόνον όταν ένας ενεργοποιητής είναι ενεργοποιημένος και υπάρχει γι' αυτόν δυνατότητα δοκιμής (βλ. πίνακα "Πιθανοί ψηφιακοί ενεργοποιητές"). Κατά περίπτωση είναι εφικτός και ο έλεγχος της LED του φις απευθείας στον ενεργοποιητή. Για την ενεργοποίηση του ενεργοποιητή, επιλέξτε το πλήκτρο. 78
179 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5-5 "Softwar Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 5-5 Softwar e-info_bild_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 5-5 "Πληροφορίες λογισμικού"??? CV50 Εικ. 3 IBT SW: ISO : : IBT00022_ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-5 Software-Info_Text_ALLE T er @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό-Μενού, "Μενού 5 "Ρυθμίσεις"". Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 5-5 "Πληροφορίες λογισμικού". Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-5 Software-Info_Text-tabelle_ALLE Ter minals_comprima C F CV_+X- @ Οι παρακάτω πληροφορίες εμφανίζονται στην οθόνη: Σύμβολο/κείμενο Επεξήγηση CV 50 SW Μοντέλο μηχανής Έκδοση συνολικού λογισμικού της μηχανής Έκδοση λογισμικού του υπολογιστή εργασιών ISO Έκδοση λογισμικού ISOBUS του υπολογιστή εργασιών 79
180 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-6 M onteurebene_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-6 M onteur ebene_hinweis-kr ONE Kundendi enst_alle T ermi @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 5-6 "Επίπεδο εφαρμοστή"??? Εικ. 4 IBT IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-6 M onteur ebene_text_alle T er @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 5 "Ρυθμίσεις"". Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 5-6 "Περιοχή εφαρμοστή". Στην οθόνη ζητείται ένας κωδικός πρόσβασης, δεδομένου ότι είναι προστατευμένο με κωδικό πρόσβασης. Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της KRONE. Υπόδειξη Ρυθμίσεις στο επίπεδο εφαρμοστή μπορούν να γίνουν μόνο σε συνεννόηση με την Εξυπηρέτηση πελατών της KRONE. Απευθυνθείτε στην Εξυπηρέτηση πελατών της KRONE. 80
181 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5-8 "Diag Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-8 Di agnose_bild_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 5-8 "Διάγνωση"?????? 0 Εικ. 5 IBT /4 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-8 Di agnose_t ext_alle Ter minals_compri ma CF CV_+ @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 5 'Ρυθμίσεις'". Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε???. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 5-8 "Διάγνωση". 8
182 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5-9 "H andbedienung ohne Si Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Achtung - H andbedienung ohne Sicherheitsabfrag e_c ompri ma CF C @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-9 H andbedienung ohne Sicherheitsabfrag e_bild_alle Ter minals_compri ma C F CV_+ @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού Μενού 5-9 "Χειροκίνητος χειρισμός χωρίς ερώτηση ασφαλείας" ΠΡΟΣΟΧΗ! Ζημιές στη μηχανή λόγω χειροκίνητου χειρισμού χωρίς ερώτηση ασφαλείας. Όταν ο χειροκίνητος χειρισμός χωρίς ερώτηση ασφαλείας εκτελείται παρά την ένδειξη ενός μηνύματος σφάλματος στην οθόνη, μπορεί να προκληθούν ζημιές στη μηχανή. Πριν από τον χειροκίνητο χειρισμό αντιμετωπίστε όλα τα σφάλματα από τα μηνύματα σφάλματος.??? R 0 Εικ. 6 IBT IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-9 H andbedienung ohne Sicherheitsabfrag e_t ext-vorauss_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Προϋπόθεση Το μενού "Ρυθμίσεις" έχει ανοίξει, βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μενού 5 'Ρυθμίσεις'". Για να ανοίξετε το μενού, επιλέξτε. Στην οθόνη εμφανίζεται το μενού 5-9 "Χειροκίνητος χειρισμός χωρίς ερώτηση ασφαλείας". Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-9 H andbedienung ohne Sicherheitsabfrag e_t ext2_alle Ter minals_comprima C F CV_+X- @ Μπορούν να εκτελεστούν οι ίδιες λειτουργίες όπως στο μενού 0 "Χειροκίνητος χειρισμός", βλ. κεφάλαιο "Μενού 0 Χειροκίνητος χειρισμός ". Όταν ενεργοποιούνται λειτουργίες, αυτές εκτελούνται άμεσα χωρίς μια ελεγχόμενη από το πρόγραμμα ερώτηση ασφαλείας. 82
183 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Alar mmeldung Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Abfragemeldung Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/al arme_m0 Abfragemel dung Ballenkammer _Bil d_alle T ermi nals_c ompri ma CF C @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Τερματικό Μενού 2.7 Μηνύματα συναγερμού Pos: /BA/Info-Center/WARNUN G-Personen-/M aschinenschäden Nichtbeachtung von Al armen! Ver weis auf Alar mmel @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Σωματικές βλάβες ή/και ζημιά στη μηχανή επειδή δεν δόθηκε προσοχή στα μηνύματα συναγερμού! Εάν δεν δίνεται η δέουσα προσοχή στα μηνύματα συναγερμού και δεν αποκαθίστανται οι σχετικές βλάβες μπορεί να προκληθούν σωματικές βλάβες ή/και σοβαρή ζημιά στη μηχανή. Όταν προβάλλεται ένα μήνυμα συναγερμού προχωρείτε σε αποκατάσταση της σχετικής βλάβης. Για τις πιθανές αιτίες και την αντιμετώπισή τους βλ. κεφάλαιο "Μηνύματα συναγερμών". Εφόσον η αποκατάσταση της βλάβης δεν είναι εφικτή, επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών της KRONE Μήνυμα ερώτησης θαλάμου χορτόδεσης M0 Εικ. 7 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essenalar me_m 0 Abfr agemeldung Ballenkammer_T ext_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_Ul @ Το μήνυμα ερώτησης "M0" εμφανίζεται όταν η παράδοση από τον θάλαμο χορτόδεσης στην τράπεζα τύλιξης έχει ξεκινήσει, αλλά η διαδικασία δεσίματος δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμη. Διαγραφή μηνύματος ερώτησης Επιλέξτε. Η παράδοση διακόπτεται. Άνοιγμα του θαλάμου χορτόδεσης Επιλέξτε. Ο θάλαμος χορτόδεσης ανοίγει και το στρογγυλό δέμα παραδίδεται στην τράπεζα τύλιξης. 83
184 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Abfragemeldung Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/al arme_m02 Abfragemel dung Handbedienung_Bild_ALLE Ter minals_comprima C F @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essenalar me_m 02 Abfr agemeldung H andbedi enung_t ext_alle Ter min als_comprima C F @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μηνύματα ερώτησης χειροκίνητου χειρισμού M02 Εικ. 8 IBT Το μήνυμα ερώτησης "M02" εμφανίζεται όταν επιλέγεται το σύμβολο, για να ξεκινήσει ο χειροκίνητος χειρισμός ενώ εκτελούνται οι λειτουργίες στην αυτόματη λειτουργία. Διαγραφή μηνύματος ερώτησης Επιλέξτε. Ο χειροκίνητος χειρισμός δεν ξεκινάει. Έναρξη χειροκίνητου χειρισμού Επιλέξτε. Ο χειροκίνητος χειρισμός ξεκινάει. Όλες οι αυτόματες λειτουργίες διακόπτονται. Πιθανές περιελίξεις του βραχίονα τύλιξης διαγράφονται. 84
185 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Abfr agemeldung Wickeln Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/alar me_m 03 Abfr agemeldung Wickel n wiederholen_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μήνυμα ερώτησης για επανάληψη τύλιξης M03 GO Εικ. 9 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/alar me_m 03 Abfr agemeldung Wickel n wiederholen_text_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_Ulti @ Το μήνυμα ερώτησης "M03" εμφανίζεται, όταν μετά την τύλιξη επιλεγεί ξανά το σύμβολο GO, για να ξεκινήσει μια δεύτερη διαδικασία τύλιξης. Διαγραφή μηνύματος ερώτησης Επιλέξτε. Η διαδικασία τύλιξης δεν ξεκινά. Έναρξη δεύτερης διαδικασίας τύλιξης GO Επιλέξτε. Το στρογγυλό δέμα τυλίγεται εκ νέου. Προσοχή! Η μεμβράνη πρέπει να κοπεί πριν από τη δεύτερη τύλιξη! 85
186 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Abfr agemeldung R undballen abl Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/alar me_m 04 Abfr agemeldung R undballen abl egen_bild_alle T er minals_comprima CF @ Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/alar me_m 04 Abfr agemeldung R undballen abl egen_t ext_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_Ulti @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μήνυμα ερώτησης για απόθεση στρογγυλού δέματος M04 Εικ. 20 IBT Το μήνυμα ερώτησης "M04" εμφανίζεται όταν το επιλέγεται το σύμβολο δεν ολοκληρώθηκε ακόμα η τύλιξη του στρογγυλού δέματος με τη μεμβράνη., παρόλο που Διαγραφή μηνύματος ερώτησης Επιλέξτε. Το στρογγυλό δέμα δεν αποτίθεται. Απόθεση στρογγυλού δέματος Επιλέξτε. Το μη πλήρως τυλιγμένο στρογγυλό δέμα αποτίθεται. 86
187 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/EEi ne Al armmeldung tritt Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/al ar mmel dungen allgemei n_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma_f orti @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Εμφανίζεται μήνυμα συναγερμού Εικ. 2 IBT00020 Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/al ar mmel dungen allgemei n_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma_f orti ma_ulti @ Μήνυμα συναγερμού Αν προκύψει στη μηχανή κάποια βλάβη, στην οθόνη εμφανίζεται ένα μήνυμα συναγερμού, ενώ ταυτόχρονα ακούγεται και ένα ηχητικό σήμα (συνεχές ηχητικό σήμα κόρνας). Η περιγραφή, η πιθανή αιτία και ο τρόπος αντιμετώπισης παρατίθενται στο κεφάλαιο "Βλάβες - αιτίες, Αντιμετώπιση". Υπόδειξη Όλες οι λειτουργίες του καλυπτόμενου μενού παραμένουν ενεργές. Στην έκδοση με τερματικό KRONE ISOBUS: Τα πλήκτρα αφής που καλύπτονται από το μήνυμα συναγερμού είναι απενεργοποιημένα. Επιβεβαίωση συναγερμού Πατήστε σύντομα το. Το ηχητικό σήμα σταματάει. Αν η βλάβη δεν αντιμετωπιστεί, το μήνυμα συναγερμού επανεμφανίζεται σε περίπτωση επανεμφάνισης της βλάβης. Διαγραφή συναγερμού Πατήστε το για 5 δευτερόλεπτα Το ηχητικό σήμα σταματάει και ο συναγερμός διαγράφεται. Σε περίπτωση επανεμφάνισης της βλάβης, δεν εμφανίζεται μήνυμα συναγερμού. Μόνο μετά την απενεργοποίηση και την επανενεργοποίηση της μονάδας χειρισμού εμφανίζεται μήνυμα συναγερμού σε περίπτωση βλάβης. 87
188 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H/Hi nweise und Al ar mmel Τερματικό Μενού Υποδείξεις και μηνύματα συναγερμού Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/00_hinweise und Alar mmel dungen_z wi-überschrift und Einl @ Μηνύματα συναγερμού Όταν προβάλλεται στην οθόνη ένα μήνυμα συναγερμού, ηχεί ένας συνεχόμενος τόνος κόρνας. Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/0_hinweise und Alar mmel dungen_.teil _Netzbi ndung_alle T ermi nals_c ompri ma_f orti @ Σε δέσιμο με δίχτυ Αρ./Σύμβολο Βλάβη Πιθανές αιτίες Αντιμετώπιση 5 Το δίχτυ δεν τραβήχτηκε. 6 Το δίχτυ είναι ακίνητο. 7 Το δίχτυ κινείται. Το δίχτυ δεν μεταφέρεται κατά τη διαδικασία εκκίνησης. Το ρολό διχτυού δεν έχει τοποθετηθεί σωστά στον μηχανισμό υποδοχής ή/και το σύστημα φρένων ρολών δεν έχει ρυθμιστεί σωστά. Το φρένο διχτυού δεν λύνεται σωστά. Το δίχτυ σκίζεται μετά τη διαδικασία εκκίνησης ή κατά το δέσιμο. Η μονάδα κοπής έχει πέσει στο δίχτυ. Η μονάδα κοπής δεν είναι ασφαλισμένη. Το φρένο ρολών έχει ρυθμιστεί πολύ δυνατά. Η μονάδα κοπής βρίσκεται πολύ βαθιά. Το δίχτυ τραβιέται κατά τη συμπίεση. Το δίχτυ βρίσκεται πολύ βαθιά μέσα στο κανάλι. Χρησιμοποιείτε μόνο ρολά διχτυού με τις προβλεπόμενες διαστάσεις. Τοποθετήστε το ρολό διχτυού σύμφωνα με τις οδηγίες λειτουργίας και ρυθμίστε το φρένο ρολών. Ρυθμίστε το φρένο διχτυού σύμφωνα με τις οδηγίες λειτουργίας. Ελέγξτε τη ρύθμιση αισθητήρα "Δέσιμο σε εξέλιξη". Ελέγξτε το αξονικό διάκενο του φρένου διχτυού. Ελέγξτε/ρυθμίστε τη ρύθμιση αισθητήρα "Θέση εισαγωγής" Απομακρύνετε τους ρύπους από τη μονάδα κοπής. Ελέγξτε τη ρύθμιση του φρένου ρολών. Ελέγξτε τη ρύθμιση της μονάδας κοπής. Ελέγξτε αν η μονάδα κοπής ασφαλίζει/τεντώνεται κατά την τροφοδοσία. Τεντώστε περισσότερο το ελατήριο για το φρένο διχτυού. Ελέγξτε το επικρέμασμα του διχτυού. Ελέγξτε/ρυθμίστε τη ρύθμιση αισθητήρα "Θέση εκκίνησης δεσίματος". 88
189 Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Αρ./Σύμβολο Βλάβη Πιθανές αιτίες Αντιμετώπιση 8 Σφάλμα κατά την τοποθέτηση του διχτυού. 9 Το δίχτυ δεν αποχωρίστηκε. Το δίχτυ τραβιέται νωρίτερα, παρ' όλο που η κινητή διάταξη διχτυού δεν βρίσκεται ακόμα στη θέση τοποθέτησης. Το δίχτυ δεν κόβεται καθαρά. Στομωμένη μονάδα κοπής. Η μονάδα κοπής δεν τεντώνεται. Κινητήρας διχτυού χαλασμένος. Πρόβλημα στο συρματόσχοινο Τεντώστε περισσότερο το ελατήριο για το φρένο διχτυού. Ελέγξτε το επικρέμασμα του διχτυού. Απομακρύνετε τους ρύπους από τη μονάδα κοπής. Αντικαταστήστε τη μονάδα κοπής. Ρυθμίστε το σκοινί για την τάνυση της μονάδας κοπής. Ρυθμίστε τη θέση της κινητής διάταξης. Ελέγξτε τον κινητήρα διχτυού. Ελέγξτε το συρματόσχοινο. 89
190 Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/02_hinweise und Alar mmel dungen_.teil _Foli enbindung _ALLE T er @ Στο δέσιμο με μεμβράνη Αρ./Σύμβολο Βλάβη Πιθανές αιτίες Αντιμετώπιση 5 Η μεμβράνη δεν τραβήχτηκε. 6 Η μεμβράνη είναι ακίνητη. 7 Η μεμβράνη κινείται. 9 Η μεμβράνη δεν αποχωρίστηκε. Η μεμβράνη δεν μεταφέρεται κατά την εκκίνηση δεσίματος. Το ρολό μεμβράνης δεν έχει τοποθετηθεί σωστά στον μηχανισμό υποδοχής ή/και οι δίσκοι φρένου διχτυού δεν έχουν ρυθμιστεί σωστά. Το επικρέμασμα μεμβράνης είναι πολύ μικρό. Ο κινητήρας διχτυού είναι ελαττωματικός. Η μεμβράνη σκίζεται μετά τη διαδικασία εκκίνησης ή κατά το δέσιμο. Η μονάδα κοπής έχει πέσει στη μεμβράνη. Η μονάδα κοπής δεν είναι ασφαλισμένη. Η μονάδα κοπής βρίσκεται πολύ βαθιά. Ο αριθμός στροφών είναι πολύ υψηλός. Η μεμβράνη προεξέχει υπερβολικά Η μεμβράνη δεν κόβεται καθαρά. Στομωμένη μονάδα κοπής. Η μονάδα κοπής δεν τεντώνεται. Τοποθετήστε το ρολό μεμβράνης εκ νέου, βλ. κεφάλαιο Χειρισμός "Τοποθέτηση μεμβράνης". Ελέγξτε και ρυθμίστε την επιβράδυνση των δίσκων φρένου διχτυού, βλ. κεφάλαιο Συντήρηση "Έλεγχος και ρύθμιση επιβράδυνσης δίσκων φρένου διχτυού". Ελέγξτε τον κινητήρα διχτυού. Μειώστε την επιβράδυνση των δίσκων φρένου διχτυού, βλ. κεφάλαιο Συντήρηση "Ρύθμιση επιβράδυνσης δίσκων φρένου διχτυού". Απομακρύνετε τους ρύπους από τη μονάδα κοπής. Ελέγξτε τη ρύθμιση της μονάδας κοπής. Ελέγξτε αν η μονάδα κοπής ασφαλίζει/τεντώνεται κατά την τροφοδοσία. Ελέγξτε τον αριθμό στροφών. Δεν επιτρέπεται να είναι μεγαλύτερος από 540 min -. Ελέγξτε και ρυθμίστε την επιβράδυνση των δίσκων φρένου διχτυού, βλ. κεφάλαιο Συντήρηση "Έλεγχος επιβράδυνσης δίσκων φρένου διχτυού". Απομακρύνετε τους ρύπους από τη μονάδα κοπής. Αντικαταστήστε τη μονάδα κοπής. Ρυθμίστε το σκοινί για την τάνυση της μονάδας κοπής. Ρυθμίστε τη θέση της κινητής διάταξης. 90
191 Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungenhi nweise und Al ar mmel dungen_2.t eil_alle T er minals_c omprima CF CV_EU Αρ./Σύμβολο Βλάβη Πιθανές αιτίες Αντιμετώπιση 0 Θάλαμος χορτόδεσης όχι κλειστός. Βλάβη στον βραχίονα τύλιξης. 2 Σκίσιμο μεμβράνης 3 Βραχίονας τύλιξης εκτός θέσης. Ο θάλαμος χορτόδεσης άνοιξε. Ο θάλαμος χορτόδεσης άνοιξε χωρίς να έχει γίνει δέσιμο. Πατήθηκε κατά λάθος το μπουτόν γρήγορης ακινητοποίησης. Το άγκιστρο ασφαλείας έχει μετατοπιστεί. Η μεμβράνη καταναλώθηκε. Η μεμβράνη σκίστηκε. Χρονική στιγμή πέδησης πολύ αργά. Ταχύτητα πέδησης πολύ υψηλή. Τερματικό Μενού Ελέγξτε τους γάντζους ασφάλισης του θαλάμου χορτόδεσης. Ελέγξτε τη ρύθμιση των αισθητήρων "Θάλαμος χορτόδεσης κλειστός αριστερά" και "Θάλαμος χορτόδεσης κλειστός δεξιά". Ελέγξτε την περιοχή του βραχίονα τύλιξης για τυχόν βλάβες. Ελέγξτε τη θέση του μπουτόν γρήγορης ακινητοποίησης. Ελέγξτε τη θέση του άγκιστρου ασφαλείας και στους δύο βραχίονες τύλιξης. Τοποθετήστε νέα μεμβράνη. Λιπάνετε τους οδοντωτούς τροχούς των κυλίνδρων έκτασης. Ρυθμίστε το πρόσθετο φρένο στους κυλίνδρους έκτασης. Σφίξτε ξανά τις βίδες των μαγνητικών δίσκων στον κύλινδρο έκτασης. Μειώστε την επιτάχυνση του βραχίονα τύλιξης. Λειάνετε τους κυλίνδρους έκτασης με σμυριδόπανα. Αλλάξτε τη ρύθμιση στο μενού 2-6 "Έλεγχος σκισίματος μεμβράνης". Μετακινήστε τον βραχίονα τύλιξης με χειροκίνητο χειρισμό στη θέση μηδέν. Αυξήστε το χρονικό διάστημα πέδησης του βραχίονα τύλιξης. Μειώστε την ταχύτητα πέδησης. 9
192 Τερματικό Μενού Αρ./Σύμβολ ο Βλάβη Πιθανές αιτίες Αντιμετώπιση 4 Η κασέτα μαχαιριών δεν είναι κλειστή. 5 Αριθμός στροφών πολύ μικρός. Βλάβη ή εσφαλμένη ρύθμιση αισθητήρα. Ο αρθρωτός άξονας απενεργοποιήθηκε ενώ βρίσκονται σε εκτέλεση αυτόματες λειτουργίες (παράδοση, τύλιξη, απόθεση). 6 Ολίσθηση Ολίσθηση κυλιόμενου πυθμένα/ιμάντα Πολύ βαρύ ή υγρό χόρτο (π.χ. τριφύλλι) 7 Ο αισθητήρας θαλάμου χορτόδεσης αναφέρει σφάλμα. Πρόβλημα χρόνου: Θάλαμος χορτόδεσης ανοιχτός δεν επιτυγχάνεται. Κλείστε την κασέτα μαχαιριών μέσω του υδραυλικού συστήματος του τρακτέρ. Ελέγξτε τη ρύθμιση του αισθητήρα "Θέση κασέτας μαχαιριών". Απενεργοποιήστε τον αρθρωτό άξονα μόνο όταν ολοκληρωθούν όλες οι αυτόματες λειτουργίες. Για τη συνέχιση των εργασιών φέρτε τη μηχανή σε μια καθορισμένη κατάσταση: Κλείστε την κασέτα μαχαιριών. Οδηγήστε τις ταινίες μεταφοράς προς τα πάνω. Οδηγήστε τον κύλινδρο εκκίνησης προς τα πάνω. Κλείστε τον θάλαμο χορτόδεσης. Μετακινήστε την τράπεζα τύλιξης στη θέση μηδέν. Μετακινήστε τον βραχίονα τύλιξης στη θέση μηδέν. Κλείστε τους βραχίονες συγκράτησης. Χρησιμοποιήστε λιγότερα μαχαίρια. Απενεργοποιήστε/ αφαιρέστε μαχαίρια. Μειώστε την πίεση συμπίεσης. Ελέγξτε τη ρύθμιση των αισθητήρων "Μήκος διχτυού" και "Ολίσθηση". 8 Σκίσιμο μεμβράνης στη μία πλευρά. Η μεμβράνη σκίστηκε στον μηχανισμό τύλιξης στη μία πλευρά. Τοποθετήστε ξανά τη σκισμένη μεμβράνη. Τοποθετήστε νέα μεμβράνη. Αλλάξτε τη ρύθμιση στο μενού 2-6 "Έλεγχος σκισίματος μεμβράνης". 92
193 Τερματικό Μενού Αρ./Σύμβολο Βλάβη Πιθανές αιτίες Αντιμετώπιση 9 Το στρογγυλό δέμα στην τράπεζα τύλιξης δεν επιτυγχάνεται. 20 Πρόβλημα χρόνου: Διάταξη ανύψωσης εμπρός δεν επιτυγχάνεται 2 Οι αισθητήρες της τράπεζας τύλιξης αναφέρουν σφάλμα. 22 Αισθητήρας "Μήκος διχτυού" 23 min - MAX Υπερβολικά υψηλός αριθμός στροφών άξονα PTO. 24 Πρόβλημα πλήρωσης αριστερά πολύ μικρή 25 Πρόβλημα πλήρωσης - δεξιά πολύ μικρή Το στρογγυλό δέμα στην τράπεζα τύλιξης δεν αναγνωρίζεται. Έχει γίνει υπέρβαση του χρόνου παράδοσης. Ρύπανση στην περιοχή παράδοσης. Ο αισθητήρας διάταξης ανύψωσης μπροστά είναι εσφαλμένα ρυθμισμένος. Η ονομαστική θέση της τράπεζας τύλιξης δεν επιτεύχθηκε. Ο χρόνος μετακίνησης ξεπεράστηκε. Ο αισθητήρας "Μήκος διχτυού" είναι ρυθμισμένος λάθος. Ο θάλαμος χορτόδεσης περιστρέφεται. Ο αισθητήρας δεν λαμβάνει σήματα. Η ρύθμιση προεπιλογής κιβωτίου ταχυτήτων άξονα ΡΤΟ στο τρακτέρ είναι υπερβολική. Έντονα ανομοιόμορφη πλήρωση του θαλάμου χορτόδεσης. Ελέγξτε/ρυθμίστε τα σύρματα σήματος στην τράπεζα τύλιξης. Παραδώστε το στρογγυλό δέμα με χειροκίνητο χειρισμό στην τράπεζα τύλιξης. Ελέγξτε τη ρύθμιση αισθητήρων "Στρογγυλό δέμα στην τράπεζα τύλιξης αριστερά" και "Στρογγυλό δέμα στην τράπεζα τύλιξης δεξιά". Ελέγξτε την ευθυγράμμιση του αισθητήρα υπερήχων. Καθαρίστε τους ρύπους. Ελέγξτε τη ρύθμιση της διάταξης ανύψωσης εμπρός. Ελέγξτε την περιοχή κίνησης της τράπεζας τύλιξης. Ελέγξτε τη ρύθμιση του αισθητήρα "Θέση τράπεζας τύλιξης". Ελέγξτε τη ρύθμιση του αισθητήρα "Μήκος διχτυού". Ελέγξτε αν ο κύλινδρος διχτυού περιστρέφεται ελεύθερα. Μειώστε τον αριθμό στροφών άξονα ΡΤΟ σε 540 σ.α.λ. κατά μέγιστο. Ελέγξτε την προεπιλογή κιβωτίου ταχυτήτων άξονα ΡΤΟ στο τρακτέρ. Γεμίστε ομοιόμορφα το θάλαμο χορτόδεσης. Όταν τελειώνει το στρογγυλό δέμα, να οδηγείτε πιο αργά. Ελέγξτε τη ρύθμιση των αισθητήρων "Πλήρωση αριστερά" και "Πλήρωση δεξιά". 93
194 Τερματικό Μενού Αρ./Σύμβολο Βλάβη Πιθανές αιτίες Αντιμετώπιση 34 Στην έκδοση "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών": Αισθητήρες ενεργοποίησης ομάδας μαχαιριών A ρυθμισμένοι λάθος. Οι αισθητήρες "Μαχαίρι A ΟΝ" και "Μαχαίρι Α OFF" εκπέμπουν το ίδιο σήμα. 35 Στην έκδοση "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών": Αισθητήρες ενεργοποίησης ομάδας μαχαιριών Β ρυθμισμένοι λάθος. Οι αισθητήρες "Μαχαίρι Β ΟΝ" και "Μαχαίρι Β OFF" εκπέμπουν το ίδιο σήμα. Βλάβη ή εσφαλμένη ρύθμιση αισθητήρα. Βλάβη ή εσφαλμένη ρύθμιση αισθητήρα. Ελέγξτε τη ρύθμιση των αισθητήρων ενεργοποίησης ομάδας μαχαιριών Α. Ελέγξτε τη ρύθμιση των αισθητήρων ενεργοποίησης ομάδας μαχαιριών Β. 94
195 Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Μηνύματα Αρ./Σύμβολ ο Επεξήγηση 2 Η μέγιστη πλήρωση επιτεύχθηκε. Εφόσον απαιτείται αντιμετώπιση Γρήγορη ακινητοποίηση ενεργή. 32 Στην έκδοση "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών": Η κασέτα μαχαιριών δεν είναι κλειστή. 33 Στην έκδοση "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών": Η προεπιλογή μαχαιριών τροποποιήθηκε. Στρέψτε προς τα μέσα (ενεργοποιήστε) τα μαχαίρια μέσω του υδραυλικού συστήματος του τρακτέρ. Στρέψτε προς τα έξω (απενεργοποιήστε) τα μαχαίρια μέσω του υδραυλικού συστήματος του τρακτέρ. 95
196 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /P/Physi kalische M Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungenphysi kalische M eldungen Compri ma CF C @ Τερματικό Μενού Φυσικά μηνύματα Αρ./Σύμβολ ο Αισθητήρας Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση 0 Αισθητήρας "Μήκος διχτυού" 02 Αισθητήρας "Το δίχτυ κινείται" 03 Αισθητήρας "Θέση κινητήρα διχτυού" 05 Αισθητήρας "Ολίσθηση" Ελαττωματικός αισθητήρας ή αγωγός παροχής. 08 Αισθητήρας "Έλεγχος κασέτας μαχαιριών" Εκτελέστε δοκιμή αισθητήρα Ελέγξτε τον αισθητήρα και τον αγωγό παροχής για τυχόν ζημιές. 09 Αισθητήρας "Διάμετρος δεματιών" αριστερά (Comprima CV 50 XC) Αισθητήρας "Πίεση συμπίεσης" αριστερά (Comprima CF 55 XC) 0 Αισθητήρας "Διάμετρος δεματιών" δεξιά (Comprima CV 50 XC) Αισθητήρας "Πίεση συμπίεσης" δεξιά (Comprima CF 55 XC) Αισθητήρας "Θάλαμος B L χορτόδεσης κλειστός" αριστερά 2 Αισθητήρας "Θάλαμος B2 R χορτόδεσης κλειστός" δεξιά 4 Αισθητήρας "Θάλαμος χορτόδεσης ανοιχτός" 96
197 Τερματικό Μενού Αρ./Σύμβολο Αισθητήρας Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση 6 Αισθητήρας "Δέμα στην τράπεζα τύλιξης αριστερά" 7 Αισθητήρας "Δέμα στην τράπεζα τύλιξης δεξιά" 8 Αισθητήρας "Τράπεζα τύλιξης κέντρο" 9 Αισθητήρας "Τράπεζα τύλιξης εμπρός" 20 Αισθητήρας "Θέση βραχίονα τύλιξης σε θέση μηδέν" Ελαττωματικός αισθητήρας ή αγωγός παροχής. Εκτελέστε δοκιμή αισθητήρα Ελέγξτε τον αισθητήρα και τον αγωγό παροχής για τυχόν ζημιές. 2 Αισθητήρας "Θέση βραχίονα τύλιξης" 22 Αισθητήρας "Βραχίονα συγκράτησης αριστερά" 23 Αισθητήρας "Βραχίονα συγκράτησης δεξιά" 24 Αισθητήρας "Έλεγχος σκισίματος μεμβράνης" 26 Αισθητήρας "Διάταξη ανύψωσης κάτω" (Comprima CF 55 XC) 27 Αισθητήρας "Δέμα πάνω στη διάταξη ανύψωσης" (Comprima CF 55 XC) 97
198 Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Αρ./Σύμβολο Αισθητήρας Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση 40 Στην έκδοση "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών": "Μαχαίρι B OFF" 4 Στην έκδοση "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών": "Μαχαίρι Β ON" 42 Στην έκδοση "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών": "Μαχαίρι Α OFF" 43 Στην έκδοση "Υδραυλική ενεργοποίηση ομάδας μαχαιριών": "Μαχαίρι Α OΝ" Ελαττωματικός αισθητήρας ή αγωγός παροχής. Εκτελέστε δοκιμή αισθητήρα. Ελέγξτε τον αισθητήρα και τον αγωγό παροχής για τυχόν ζημιές. 98
199 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Al ar Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/al ar me_compri @ Pos: /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Συναγερμοί Συναγερμός Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση 502 Η ασφάλεια στον υπολογιστή εργασιών είναι χαλασμένη. Βραχυκύκλωμα στις εξόδους τάσης +2V2FU_L 502 Η ασφάλεια στον υπολογιστή εργασιών είναι χαλασμένη. Βραχυκύκλωμα στις εξόδους τάσης +2V3FU_L 503 Σφάλμα CAN Ο δίαυλος CAN μεταξύ μονάδας χειρισμού και μηχανής διακόπηκε. Υπάρχει ασταθής σύνδεση με την οθόνη. 504 Ο υπολογιστής εργασιών παρουσιάζει πρόβλημα. Ελέγξτε τη σύνδεση για τυχόν βραχυκύκλωμα και αντικαταστήστε την ασφάλεια. Ελέγξτε τη σύνδεση για τυχόν βραχυκύκλωμα. Η ασφάλεια επανέρχεται αυτόματα, αφού κρυώσει. Ελέγξτε τη σύνδεση με το τερματικό. Αντικαταστήστε τον υπολογιστή εργασιών. 54 Υπόταση Η μπαταρία του τρακτέρ παρουσιάζει πρόβλημα. Η γεννήτρια του τρακτέρ είναι πολύ αδύναμη. Η τροφοδοσία τάσης 2V στην πλευρά του τρακτέρ είναι υπερβολικά λεπτή ή δεν είναι σωστά συνδεδεμένη με την μπαταρία. 55 Υπέρταση Η γεννήτρια του τρακτέρ είναι χαλασμένη. 56 Πρόβλημα στον υπολογιστή εργασιών. 57 Πρόβλημα στον υπολογιστή εργασιών Συνδέστε το καλώδιο σύνδεσης KRONE απευθείας στην μπαταρία του τρακτέρ. Ελέγξτε την τάση μπαταρίας. Ελέγξτε τη γεννήτρια του τρακτέρ. Ελέγξτε τη γεννήτρια του τρακτέρ. Επανεκκινήστε τον υπολογιστή εργασιών (διακόψτε την τροφοδοσία τάσης από το τρακτέρ στη μηχανή). Αντικαταστήστε τον υπολογιστή εργασιών. Επανεκκινήστε τον υπολογιστή εργασιών (διακόψτε την τροφοδοσία τάσης από το τρακτέρ στη μηχανή). Αντικαταστήστε τον υπολογιστή εργασιών. 99
200 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Akustische Hi Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/akustische Hi nweise_compri ma CF C V (ohne BETA @ Pos: 48 /Layout M odul e @ Τερματικό Μενού Ακουστικές υποδείξεις Διάστημα Περιγραφή Διακοπτόμενη σηματοδότηση με πέντε σύντομους ήχους κόρνας με διαφορετικές σημασίες: Το δέσιμο ολοκληρώθηκε. Η προσηματοδότηση ηχεί. Για τη ρύθμιση της προσηματοδότησης, βλ. κεφάλαιο Τερματικό - Μενού, "Προσηματοδότηση". Το πίσω καπό είναι κλειστό. Διακοπτόμενη σηματοδότηση με πέντε σύντομους ήχους κόρνας: Το δέσιμο ενεργοποιείται. Διακοπτόμενη σηματοδότηση με τρεις παρατεταμένους ήχους κόρνας Η κατεύθυνση πορείας δεν διορθώθηκε παρά την ένδειξη κατεύθυνσης στο τερματικό (βλ. κεφάλαιο Τερματικό KRONE ISOBUS). Διαρκής ήχος κόρνας Σε περίπτωση βλάβης στη μηχανή με ταυτόχρονη εμφάνιση μηνύματος συναγερμού στην οθόνη (βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Υποδείξεις και μηνύματα συναγερμού"). 200
201 Pos: 49. /Übersc hriften/überschriften /F-J/F ahr en und @ Pos: 49.7 /Layout M odul e @ Οδήγηση και μεταφορά 3 Οδήγηση και μεταφορά Pos: 49.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Str aßenfahrt R undball @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος ατυχήματος και τραυματισμού ή ζημιών στη μηχανή! Αν δεν τηρηθούν οι γενικοί κανόνες οδικής κυκλοφορίας και οι ακόλουθοι κανόνες για την πορεία στο δρόμο με γεωργικές μηχανές, μπορεί να τραυματιστούν άτομα ή/και να προκληθούν ζημιές στη μηχανή. Τηρείτε τις βασικές υποδείξεις ασφαλείας για τους "Κινδύνους κατά την πορεία στο δρόμο" στο κεφάλαιο Ασφάλεια. Η πορεία στο δημόσιο οδικό δίκτυο επιτρέπεται μόνο με άδειο και κλειστό θάλαμο χορτόδεσης. Ανυψώστε και ασφαλίστε την κασέτα μαχαιριών. Απενεργοποιήστε τη μονάδα χειρισμού, για να αποφύγετε την ακούσια ενεργοποίηση λειτουργιών. Pos: 49.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των βασικών υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των βασικών υποδείξεων ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια", στην ενότητα "Βασικές υποδείξεις ασφαλείας". Pos: 49.4 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια" στην ενότητα "Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια". Pos: 49.5 /BA/Sicher heit/fahren und Transport/Warnung - Straß enfahrt U nfallgefahr durch nicht verriegelte Steuer ventil e des @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος ατυχήματος από βαλβίδες ελέγχου του τρακτέρ που δεν είναι ασφαλισμένες. Αν οι βαλβίδες ελέγχου δεν είναι ασφαλισμένες, μπορεί να ενεργοποιηθούν ακούσια ορισμένα εξαρτήματα της μηχανής. Μπορεί να προκληθούν σοβαρά ατυχήματα. Για την αποτροπή της ενεργοποίησης αυτών των λειτουργιών από λάθος, πρέπει οι βαλβίδες ελέγχου του τρακτέρ να βρίσκονται στη θέση νεκρό και να είναι ασφαλισμένες κατά τη μεταφορά με πορεία στο δρόμο. Pos: 49.6 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Gefahr en bei Kur venfahrten mi t ang ehängter M @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνοι κατά την πορεία σε στροφές με συνδεδεμένη μηχανή Κατά την πορεία σε στροφές, η συνδεδεμένη μηχανή βγαίνει έξω από την πορεία σε μεγαλύτερη ακτίνα από το τρακτέρ. Μπορεί να προκληθούν ατυχήματα. Λάβετε υπόψη την μέγιστη περιοχή μετακίνησης. Όταν στρίβετε προσέχετε τους πεζούς, την κυκλοφορία στο αντίθετο ρεύμα και τα εμπόδια. 20
202 Pos: 49.8 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor bereitung en zur Str aß Pos: 49.0 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/pick-up ausheben C ompri ma Pos: 49. /Layout Module / Seitenumbr @ Οδήγηση και μεταφορά 3. Προετοιμασία για την κυκλοφορία στο δημόσιο οδικό δίκτυο Pos: 49.9 /BA/F ahren und Tr ansport/groß packenpresse/arbeiten vor der Straß enfahrt an M aschine und Πριν από την πορεία στο δρόμο, θα πρέπει να εκτελεσθούν οι ακόλουθες εργασίες στη μηχανή και το τρακτέρ: 3.. Ανύψωση χορτοσυλλέκτη 2 COM00338 Εικ.22. Ανυψώστε υδραυλικά το χορτοσυλλέκτη (). 2. Ασφαλίστε το χορτοσυλλέκτη () με την αλυσίδα (2). 3. Ελέγξτε τον ανυψωμένο και ασφαλισμένο χορτοσυλλέκτη (). 202
203 Pos: 49.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Abstellstütze pr Pos: 49.3 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstützebild Abstellstütze CF @ Pos: 49.5 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bel euchtungsanl age Pos: 49.6 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild CF/C V Bel euchtungsanlage pr @ Pos: 49.9 /Layout Module / Seitenumbr @ Οδήγηση και μεταφορά 3..2 Έλεγχος στηριγμάτων Εικ. 23 RPN00036 Pos: 49.4 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstützeabstellstütze prüfen CF Διακόψτε την τροφοδοσία τάσης προς το σύστημα χειρισμού. Ελέγξτε τη θέση μεταφοράς του στηρίγματος () Ελέγξτε την εγκατάσταση φωτισμού Εικ CPN00023 Pos: 49.7 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/beleuchtungsanl age anschli @ Συνδέστε την εγκατάσταση φωτισμού στο ηλεκτρικό σύστημα του τρακτέρ. Pos: 49.8 /BA/F ahr en und Transpor t/gr oßpackenpr esse/bel euchtungsanlag e pr üfen T e @ Ελέγξτε τη λειτουργία των πίσω φώτων (2) και των αντανακλαστήρων () και καθαρίστε τα. Το ίδιο ισχύει και για τους κίτρινους ανακλαστήρες που βρίσκονται στις πλευρές της μηχανής, καθώς και για τα μπροστινά λευκά φώτα οριοθέτησης. 203
204 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Ball entuch ei Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/ballentuch_bil d_c @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/ballentuch ei nhaken_t Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Οδήγηση και μεταφορά 3..4 Ανάρτηση πανιού δεμάτων Pos: 49.2 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/ohne Ausführung Ballenaufstell @ Χωρίς έκδοση "διάταξη τοποθέτησης δεμάτων" 2 2 Εικ CPN00024_ Κρεμάστε το πανί δεμάτων () με τέτοιο τρόπο στους πλαϊνούς γάντζους (2), ώστε να μην έρχεται σε επαφή με το έδαφος. 204
205 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Ball enaufsteller für den Transport ei nkl Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufstell er/ballenaufstell er_bedi enung _Ballenaufsteller einkl appen Bil @ Pos: 49.3 /Layout Module / Seitenumbr @ Οδήγηση και μεταφορά 3..5 Κλείσιμο διάταξης τοποθέτησης δεμάτων για τη μεταφορά Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufstell er/ballenaufstell er_bedi enung _B- Aufsteller einkl appen_warnung Aufsteller i n Tr ansportstell. @ Προειδοποίηση! Μεταφορά/πορεία στον δρόμο! Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή, σοβαροί τραυματισμοί ατόμων ή σοβαρές βλάβες στη μηχανή. Για τη μεταφορά/πορεία στον δρόμο γυρίστε τη διάταξη όρθιας τοποθέτησης δεμάτων σε θέση μεταφοράς. Βεβαιωθείτε ότι στη θέση μεταφοράς η μπάρα (2) βρίσκεται στη θέση (IΙ) και ότι έχει ασφαλιστεί με τον πείρο και τον αυτασφαλιζόμενο πείρο. II 3 II I 2 4 Εικ. 26 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufstell er/ballenaufstell er_bedi enung _Ballenaufsteller einkl appen @ Αφαιρέστε τον πείρο () της μπάρας (2) από τη θέση (Ι). Κλείστε τη διάταξη όρθιας τοποθέτησης δεμάτων, συναρμολογήστε την μπάρα (2) με τον πείρο () στη θέση (ΙΙ) και ασφαλίστε την με τον αυτασφαλιζόμενο πείρο. Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/ball enaufsteller/ball enaufsteller _Bedienung_Ballenaufstell er ei nklappen_war nung Rücklicht nicht @ Προειδοποίηση! Μεταφορά/πορεία στον δρόμο! Αποτέλεσμα: Κίνδυνος ατυχημάτων, σοβαροί τραυματισμοί ατόμων ή σοβαρές βλάβες στη μηχανή. Για τη μεταφορά/πορεία στον δρόμο κρατήστε τον εκτροπέα της διάταξης όρθιας τοποθέτησης δεμάτων ψηλά και στερεώστε τον στην κάτω οπή, για να μην καλύψετε το αριστερό πίσω φως. Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufstell er/ballenaufstell er_bedi enung _Ballenaufsteller einkl appen Transport @ Αφαιρέστε τον πείρο (4), κρατήστε τον εκτροπέα (3) ψηλά και στερεώστε τον στην κάτω οπή με τον πείρο (4) και τον αυτασφαλιζόμενο πείρο. 205
206 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/MM aschine Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/U nterleg keile Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild Unterleg keile Comprima 292\mod_ _85.doc Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild Unterleg keile Comprima CF _C @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Οδήγηση και μεταφορά 3.2 Στάθμευση μηχανής 3.2. Τοποθέτηση σφηνών Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/War nung - M aschine sicher abstellen ohne Tr aktor_u nterleg keil @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού από κύλιση μηχανής που δεν έχει ασφαλιστεί! Αν μετά τη στάθμευση η μηχανή δεν ασφαλιστεί έναντι κύλισης, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ατόμων από την ανεξέλεγκτη κύλιση της μηχανής. Ασφαλίστε τη μηχανή με σφήνες, ώστε να μην κυλήσει. Εικ. 27 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/t ext Pos. Unterl eg keile Compri ma F/V @ Οι σφήνες () συγκρατούνται από ένα στήριγμα μπροστά αριστερά, δίπλα στην μπάρα ρυμούλκησης. Κάθε μία από αυτές ασφαλίζεται στο στήριγμα με έναν ελατηριωτό συνδετήρα. Εικ. 28 KR20220 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/t ext U nterl eg keile vor und hinter R ad_f _V_CF _CV_F ortima_ulti @ Σταθμεύστε τη μηχανή σε επίπεδο και σταθερό έδαφος. Για να αποκλείσετε το ενδεχόμενο κύλισης της αποσυνδεδεμένης μηχανής, τοποθετήστε τις σφήνες () μπροστά και πίσω από τον ίδιο τροχό. 206
207 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Abstellstütze in Stützstellung bri Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGel enkwelle vom Traktor Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/bil d Gel enkwelle ableg @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild Comprima H ydr auli kschläuche abzi Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Οδήγηση και μεταφορά Ρύθμιση στηρίγματος σε θέση στήριξης Pos: 49.4 /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/anhängen an den Traktor/Si ehe Kapitel Sicherheit Sicherheitsausstattung > @ Βλέπε κεφάλαιο Ασφάλεια "Εξοπλισμός ασφαλείας" > "Στήριγμα" Αποσύνδεση αρθρωτού άξονα από τον ελκυστήρα 2 Εικ. 29 RBV02240 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/gel enkwell e abzi Αφαιρέστε τον αρθρωτό άξονα () από την πλευρά του ελκυστήρα. Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/gelenkwelle Αποθέστε τον αρθρωτό άξονα () στο στήριγμα του αρθρωτού άξονα (2) Αποσύνδεση αγωγών τροφοδοσίας Εικ. 30 RPN00065 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/h ydr auli kschl äuche abzi @ Λύστε τους εύκαμπτους σωλήνες υδραυλικού κυκλώματος () και το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης και αποθέστε τα με τον προβλεπόμενο τρόπο στον αντίστοιχο μηχανισμό υποδοχής στο κιβώτιο νημάτων. Απασφαλίστε τον κοτσαδόρο ή αφαιρέστε τον πείρο. Οδηγήστε τον ελκυστήρα προσεκτικά προς τα εμπρός. 207
208 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/V/Vor ber eitung der Maschi ne für di e Beför der Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Achtung - Maschi nenschaden durch nicht gesicherte bewegliche Maschi nenteile bei m Tr @ Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/M /Maschi ne Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Οδήγηση και μεταφορά 3.3 Προετοιμασία της μηχανής για τη μεταφορά ΠΡΟΣΟΧΗ! Πιθανή πρόκληση ζημιών στη μηχανή από μη ασφαλισμένα κινούμενα μέρη της μηχανής Κατά τη μεταφορά της μηχανής πάνω σε οχήματα μεταφοράς (π.χ. φορτηγό ή τραίνο) επιδρούν ρεύματα αέρα στη μηχανή, τα οποία μπορεί να προκαλέσουν ζημιές στη μηχανή. Λάβετε τα ακόλουθα μέτρα για την ασφάλιση των κινούμενων μερών της μηχανής Ανύψωση μηχανής Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος από πτώση φορτίων! Ποτέ μην περνάτε ή στέκεστε κάτω από ανυψωμένα φορτία! Τηρείτε επαρκή απόσταση ασφαλείας από αιωρούμενα φορτία. Πριν από τη μεταφορά συγκρίνετε τη φέρουσα ικανότητα των εξαρτημάτων αρτάνης και των γερανών και επιλέξτε μέσα μεταφοράς με επαρκή ασφάλεια και φέρουσα ικανότητα. Αποφύγετε τα έντονα κτυπήματα και την κλίση της μηχανής! Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/anheben der M aschine CF /CV x-treme_einl @ Η μηχανή είναι εξοπλισμένη με δύο σημεία ανύψωσης δίπλα στον κυλιόμενο πυθμένα (δεξιά και αριστερή επάνω πλευρά μηχανής). Pos: /Layout Module @ Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/anheben der M aschine CF /CV x-treme_t @ Χρησιμοποιήστε μια τραβέρσα ανύψωσης με ελάχιστη φέρουσα ικανότητα. Η ελάχιστη φέρουσα ικανότητα εξαρτάται από το επιτρεπόμενο συνολικό βάρος της μηχανής, βλέπε κεφάλαιο Ασφάλεια "Σήμανση". Κλείστε το πίσω καπό. Φέρτε το στήριγμα σε θέση μεταφοράς. Κατεβάστε τον χορτοσυλλέκτη. Βεβαιωθείτε ότι έχουν ασφαλίσει όλοι οι μηχανισμοί προστασίας. Τοποθετήστε τις αλυσίδες της τραβέρσας ανύψωσης στα τέσσερα σημεία ανύψωσης της μηχανής. Βεβαιωθείτε ότι το άγκιστρο των αλυσίδων προσαρτήθηκε σωστά στα σημεία αναστολής. 208
209 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /S/Seitenschutze Pos: /BA/Fahren und Transport/R undballenpr esse/transpor t/seitenschutze sichern_bild_comprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Οδήγηση και μεταφορά Ασφάλιση πλευρικών προστατευτικών Εικ. 3 2 COM00445 Pos: /BA/Fahren und Transport/R undballenpr esse/transpor t/seitenschutze sichern_t ext_c ompri ma CF C V_+ @ Στη δεξιά και αριστερή πλευρά της μηχανής: Μπροστινός πλευρικός προφυλακτήρας (4) Ανοίξτε το πλευρικό προστατευτικό (4). Περάστε ένα δεματικό καλωδίων () μέσα από τα ανοίγματα της θυρίδας ασφάλισης (3). Κλείστε το πλευρικό προστατευτικό (4). Τοποθετήστε το δεματικό καλωδίων () γύρω από το στήριγμα ασφάλισης (2) και σφίξτε το. Πίσω πλευρικός προφυλακτήρας (5) Τοποθετήστε ένα δεματικό καλωδίων (7) γύρω από την επιμήκη οπή (8) και την περιστρεφόμενη ασφάλεια (6) και σφίξτε το. 209
210 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/Transpor t-spannvorrichtung Pos: /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/demontag e Transport-Spannvorrichtung_Einl eitung @ Pos: /WH B/Pr essorgane/r undballenpr esse/r ollboden demontieren/seitliche groß e F eder n entspannen_wer kzeug_c ompf55_t @ Pos: /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/demontag e @ Pos: 50 /Layout M odul e @ Οδήγηση και μεταφορά Συναρμολόγηση διάταξης τάνυσης μεταφοράς Pos: /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutr al/r undball enpressen/c ompri ma CF 55 @ Comprima CF 55 XC Pos: /BA/Fahren und Transport/R undballenpr esse/transpor t/montage Transport-Ni ederhalte-spannvorrichtung_einl eitung T @ Για να μειωθεί το ύψος της μηχανής για τη μεταφορά, μπορεί να συναρμολογηθεί μια διάταξη τάνυσης () στους βραχίονες τάνυσης της μηχανής. COM0049 Εικ. 32 Ειδικό εργαλείο KRONE () Αρ. παραγγελίας Διάταξη τάνυσης κυλιόμενου πυθμένα * COM Εικ. 33 Pos: /BA/Fahren und Transport/R undballenpr esse/transpor t/montage Transport-Ni @ Στη δεξιά και αριστερή πλευρά της μηχανής: Αφαιρέστε τον πείρο (). Συναρμολογήστε τον σωλήνα σύνδεσης (6) με τη βιδωτή σύνδεση (5). Συναρμολογήστε το κουμπωτό χιτώνιο (4) με τη βιδωτή σύνδεση (3). Βιδώστε τη βίδα (2) ομοιόμορφα στις δύο πλευρές της μηχανής, μέχρι να αποφορτιστούν οι βραχίονες τάνυσης. Τοποθετήστε τον πείρο (). 20
211 Pos: 5. /Überschriften/Überschriften @ Pos: 5.5 /Layout M odul e @ Χειρισμός 4 Χειρισμός Pos: 5.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των βασικών υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των βασικών υποδείξεων ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια", στην ενότητα "Βασικές υποδείξεις ασφαλείας". Pos: 5.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια" στην ενότητα "Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια". Pos: 5.4 /BA/Sicher heit/rundballenpr esse/u nkontrolliertes Bewegen der @ Προειδοποίηση! Κίνδυνος τραυματισμού από ανεξέλεγκτη κίνηση των στρογγυλών δεμάτων Σε πλαγιές αποθέτετε τα στρογγυλά δέματα πάντα έτσι ώστε να μην μπορούν να μετακινηθούν από μόνα τους. Λόγω του βάρους τους και του κυλινδρικού τους σχήματος, αν τεθούν σε κίνηση, ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρά ατυχήματα. 2
212 Pos: 5.6 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstell ung en vor Ar ώστε να απα ιτείται με ίωση της πίε σης συμπίεση ς. Pos: 5.8 /Layout M odul e @ Χειρισμός 4. Ρυθμίσεις πριν από την έναρξη της εργασίας Pos: 5.7 /BA/Bedi enung /Rundballenpresse/Einstell ung en vor Arbeitsbeginn/CF/C V Einstell ung en vor @ Πριν από την έναρξη της εργασίας πρέπει να πραγματοποιηθούν ή να ελεγχθούν οι ακόλουθες ρυθμίσεις: Τάνυση της μεταφορικής ταινίας θαλάμου χορτόδεσης (Comprima CV 50 XC) (βλ. κεφάλαιο "Πριν τη συμπίεση/μετά τη συμπίεση") Ύψος εργασίας του χορτοσυλλέκτη Θέση του οδηγού καρπού Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση μηχανισμού κοπής Μήκος κοπής του μηχανισμού κοπής Χρήση του εκτοξευτή δεμάτων Προεπιλογή πίεσης συμπίεσης (Comprima CF 55 XC) Ρύθμιση μεγέθους δεμάτων (Comprima CF 55 XC) Προεπιλογή μεγέθους δεμάτων (Comprima CV 50 XC) Χρήση πρόσθετων ράβδων στροφέα Τοποθέτηση διχτιού Τοποθέτηση μεμβράνης Λειτουργία της λίπανσης αλυσίδας Μηδενισμός μετρητή δεμάτων Τα απαιτούμενα βήματα εργασίας περιγράφονται στα κεφάλαια "Ρυθμίσεις" και "Χειρισμός". 22
213 Pos: 5.9 /BA/Bedi enung /Rundballenpresse/hohe Ball @ Pos: 5.0 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/kurzes @ Pos: 5.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/r undball enpresse/hinweis @ Pos: 5.3 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός Όταν ο μηχανισμός κοπής είναι ενεργοποιημένος κατά τη συμπίεση, η πυκνότητα δεμάτων αυξάνεται σημαντικά, κάτι που επιβάλλει τη μείωση της πίεσης συμπίεσης. Για το σκοπό αυτόν: Κοντό, εύθρυπτο άχυρο: Μειώστε τον αριθμό των μαχαιριών κοπής ή απενεργοποιήστε το μηχανισμό κοπής ή αφαιρέστε τα μαχαίρια. Τα μαχαίρια μπορούν να φυλαχθούν στην αριστερή πλευρά της μηχανής. Απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ στο κεφαλάρι του αγρού. Μικρά, επίπεδα δεμάτια: Μειώστε τον αριθμό στροφών ΡΤΟ. ή Αυξήστε την ταχύτητα πορείας Το άχυρο διαφέρει σημαντικά ως προς τη δομή του. Ακόμα και χωρίς μηχανισμό κοπής ενδεχομένως να μην είναι πάντα εφικτή η λειτουργία με τη μέγιστη πίεση. Pos: 5. /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ei nstellung Προσαρμόστε τη ρύθμιση του χορτοδετικού στις εκάστοτε συνθήκες. Υπόδειξη Αν ο μηχανισμός κοπής δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για αρκετό διάστημα, μπορείτε να αντικαταστήσετε τα μαχαίρια κοπής με τυφλά μαχαίρια, προκειμένου να αποφύγετε τη ρύπανση των εγκοπών της κασέτας μαχαιριών και τη φθορά των μαχαιριών. Μπορείτε να παραγγείλετε τα τυφλά μαχαίρια από την αποθήκη ανταλλακτικών της KRONE με αριθμό ανταλλακτικού *. 23
214 Pos: 5.4 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/f ahr enf Pos: 5.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.2 Ταχύτητα πορείας Η ταχύτητα πορείας κατά την εργασία εξαρτάται από τους ακόλουθους παράγοντες: Είδος του προς συμπίεση είδους Περιεκτικότητα σε υγρασία του προς συμπίεση είδους Ύψος δεματίου Συνθήκες εδάφους Υπόδειξη Η κατευθυντήρια τιμή για την ταχύτητα πορείας είναι 5-2 km/h και στην πράξη πρέπει να προσαρμοστεί σύμφωνα με τις συνθήκες. Αποφύγετε την υπερφόρτωση του χορτοδετικού. Στην αρχή και στο τέλος της διαδικασίας συμπίεσης ενός στρογγυλού δέματος μειώστε την ταχύτητα. Pos: 5.5 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/r ollbodeneinstellung bei Schl upf des Roll @ Ρύθμιση σε περίπτωση ολίσθησης της μεταφορικής ταινίας σε ιδιαίτερα υγρό, λιγότερο δομημένο χόρτο οδηγήστε με λιγότερα μαχαίρια ή απενεργοποιήστε ή αφαιρέστε τα μαχαίρια και μειώστε την πίεση συμπίεσης ρυθμίστε τον εσωτερικό πυρήνα του δέματος σε μαλακό (βλέπε κεφ. "Προσαρμογή μαλακού πυρήνα") Pos: 5.6 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/f ahr enohne M esser fahr en XC und @ Οδήγηση χωρίς μαχαίρια ΠΡΟΣΟΧΗ! Ζημιές στη μηχανή Σε καμία περίπτωση μην οδηγείτε με ενεργοποιημένα μαχαίρια και χαμηλωμένο στήριγμα μαχαιριών, καθώς έτσι τα μαχαίρια δεν καθοδηγούνται προς τον κύλινδρο κοπής με συνέπεια να κοπούν τα δόντια του μαχαιριού. 24
215 Pos: 5.8 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ballenkammer befüllenballenkammer befüll Pos: 5.20 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.3 Πλήρωση θαλάμου χορτόδεσης Εικ. 34 Για να επιτευχθεί ομοιόμορφη πυκνότητα στο εσωτερικό του στρογγυλού δέματος, απαιτείται ομοιόμορφη πλήρωση του θαλάμου χορτόδεσης. Για το σκοπό αυτό, μεγάλη σημασία έχει το πλάτος δεματίου. Το ιδανικό πλάτος δεματίου επιτυγχάνεται, όταν το δεμάτι έχει το ίδιο πλάτος με το θάλαμο χορτόδεσης. Σε πιο φαρδιά δεμάτια δεν διασφαλίζεται το ακριβές σχήμα των στρογγυλών δεμάτων. Το στρογγυλό δέμα είναι ξεφτισμένο στα πλάγια και μεταφέρεται έξω από το θάλαμο χορτόδεσης μόνο με δυσκολία. Σε στενά δεμάτια η ομοιόμορφη πλήρωση επιτυγχάνεται μόνο όταν το δεμάτι προσεγγίζεται εναλλάξ από τις δύο πλευρές (αριστερά/δεξιά). Ωστόσο, μην εκτελείτε σύντομους ελιγμούς, αλλά όπως φαίνεται στη διπλανή εικόνα, ακολουθήστε μεγαλύτερες διαδρομές στην αριστερή και στη δεξιά πλευρά του δεματίου. Η πολύ συχνή αλλαγή πλευρών και η ανομοιόμορφη πλήρωση κάνουν τα στρογγυλά δέματα να έχουν σχήμα βαρελιού και οδηγούν σε ανομοιόμορφη πυκνότητα συμπίεσης. Η επιτευχθείσα διάμετρος μπορεί να διαβαστεί στην οθόνη του τερματικού χειρισμού. Pos: 5.9 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck einstellenerreichter Pr Η επιτευχθείσα πίεση συμπίεσης μπορεί να διαβαστεί στην ένδειξη πίεσης συμπίεσης στην αριστερή πλευρά της μηχανής. Υπόδειξη Η υπερβολική επιβάρυνση της μηχανής από δέματα που είναι πολύ σφιχτά ή πολύ μεγάλα ενδέχεται να προκαλέσει σοβαρές ζημιές στη μηχανή. Η μηχανή διαθέτει ένα μηχανισμό, ο οποίος σε περίπτωση υπερβολικής επιβάρυνσης ενεργοποιεί αυτόματα ένα εξαναγκασμένο δέσιμο. Κάθε εξαναγκασμένο δέσιμο καταγράφεται αυτόματα. 25
216 Pos: 5.22 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ballenkammer befüllenhinweis Ball enkammer befüllen nur Ulti Pos: 5.24 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ballenkammer befüllenhinweise Ballenkammer befüllen Pos: 5.25 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός Pos: 5.2 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC Υπόδειξη Τα στρογγυλά δέματα σε σχήμα βαρελιού μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στη μεταφορική ταινία. Τα ανομοιόμορφα σχηματισμένα και συμπιεσμένα στρογγυλά δέματα θέτουν σε κίνδυνο την ορθή ενσίρωση. Pos: 5.23 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima CF 55 @ Comprima CF 55 XC Υπόδειξη Το αργότερο όταν η ένδειξη πίεσης συμπίεσης βρεθεί στην κόκκινη περιοχή (σε ηλεκτρονικό σύστημα Komfort ηχεί η κόρνα), θα πρέπει να ξεκινήσει η διαδικασία δεσίματος. Υπόδειξη Σε συγκεκριμένους καρπούς (π.χ. υγρή χορτονομή), για να μην υπερφορτωθεί η μηχανή, θα πρέπει η στιγμή έναρξης της διαδικασίας δεσίματος να ρυθμιστεί νωρίτερα. Η συνεχής υπερφόρτωση της μηχανής μπορεί να μειώσει σημαντικά τη διάρκεια ζωής. 26
217 Pos: 5.26 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/D /Druck auf di e Seitenwände der Ball enkammer verring Pos: 5.28 /Ü berschriften/ü berschriften 4/K-O/M ontag e zusätzlicher Mitnehmerleisten auf der Pos: 5.30 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/mitnehmerl eistenmitnehmerleisten montier @ Pos: 5.32 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.3. Μείωση της πίεσης πάνω στα πλευρικά τοιχώματα του θαλάμου χορτόδεσης Pos: 5.27 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck einstellendr uck verringer @ Σε ιδιαίτερα κρίσιμη χορτονομή και εξαιρετικά σκληρά δέματα, η ασφάλεια περιστροφής των δεμάτων μπορεί να αυξηθεί ως εξής: Για να μειωθεί η πίεση πάνω στα πλευρικά τοιχώματα, μην οδηγείτε πολύ δεξιά/αριστερά Μειώστε τον αριθμό των μαχαιριών κοπής εξωτερικά ή απενεργοποιήστε το μηχανισμό κοπής ή αφαιρέστε τα μαχαίρια Συναρμολόγηση πρόσθετων ράβδων στροφέα πάνω στον κύλινδρο εκκίνησης Pos: 5.29 /BA/Sicherheit/M odul e Achtung/WARNUN G - Geöffnete H eckkl @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ακούσιο κλείσιμο του πίσω καπό! Αποτέλεσμα: Σοβαροί τραυματισμοί. Ασφαλίστε το ανοιχτό πίσω καπό ώστε να μη μπορεί να κλείσει κατά λάθος. a 2 3 b RPN00046_3 Εικ. 35 Για αύξηση της ασφάλειας περιστροφής των δεμάτων συνιστάται η συναρμολόγηση πρόσθετων ράβδων (2) πάνω στον κύλινδρο εκκίνησης. Συναρμολόγηση ράβδων (2) πάνω στον κύλινδρο εκκίνησης στο εσωτερικό του θαλάμου χορτόδεσης: Pos: 5.3 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/h eckkl appeh eckkl appe sichern und Leisten monti @ Γυρίστε τη βαλβίδα κλεισίματος () στην επαναφορά του αριστερού κυλίνδρου ανύψωσης από τη θέση (a) στη θέση (b), το πίσω καπό θα ασφαλίσει υδραυλικά. Ανοίξτε το πίσω καπό. Συναρμολογήστε τις 6 ράβδους (2) πάνω στον κύλινδρο εκκίνησης και σφίξτε τις με τις φρεζάτες βίδες (3). Γυρίστε τη βαλβίδα κλεισίματος () στην επαναφορά του αριστερού κυλίνδρου ανύψωσης από τη θέση (b) στη θέση (a), το πίσω καπό θα απασφαλίσει υδραυλικά. Κλείστε το πίσω καπό. 27
218 Pos: 5.33 /Ü berschriften/ü berschriften 4/K-O/M ontag e zusätzlicher Auswurfbl eche i n der Pos: 5.35 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echebild Anlag ebl eche montier en Compri ma @ Pos: 5.37 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echet abell e Ersatzteile Anl agebleche F Pos: 5.38 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός Συναρμολόγηση πρόσθετων ελασμάτων αποβολής στο πίσω καπό Pos: 5.34 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima CF 55 @ Comprima CF 55 XC 2 Εικ RPN0007_ Άποψη με κλειστό θάλαμο χορτόδεσης Pos: 5.36 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echet ext Anl agebleche monti eren alle M @ Αν τα έτοιμα δέματα δεν πέφτουν έξω από το μπροστινό θάλαμο πίεσης, μπορούν να συναρμολογηθούν δεξιά και αριστερά στο πίσω καπό της μηχανής δύο ελάσματα αποβολής (). Τοποθετήστε τα ελάσματα αποβολής () με τις βίδες (2) στις οπές που υπάρχουν στις εσωτερικές πλευρές του θαλάμου χορτόδεσης. Αν μετά την τοποθέτηση των ελασμάτων αποβολής () τα έτοιμα δέματα εξακολουθούν να μην πέφτουν από το μπροστινό θάλαμο πίεσης, αφαιρέστε τα ελάσματα ολίσθησης (3) δεξιά και αριστερά από το περίβλημα της μηχανής. Μπορείτε να παραγγείλετε τα ελάσματα αποβολής () μαζί με τις κατάλληλες βίδες από την αποθήκη ανταλλακτικών της KRONE αναφέροντας τους παρακάτω αριθμούς ανταλλακτικών: Αριθμός τεμαχίων Ανταλλακτικό 2 Έλασμα αποβολής Αριθμός ανταλλακτικού 28
219 Pos: 5.40 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echebild Anlag ebl eche montier en Pos: 5.42 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echet abell e Ersatzteile Anl agebleche F Pos: 5.43 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός Pos: 5.39 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/co mprima C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC 3 2 Εικ. 37 HDC00067 HDC00063 Pos: 5.4 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echet ext Anl agebleche monti eren alle M @ Αν τα έτοιμα δέματα δεν πέφτουν έξω από το μπροστινό θάλαμο πίεσης, μπορούν να συναρμολογηθούν δεξιά και αριστερά στο πίσω καπό της μηχανής δύο ελάσματα αποβολής (). Τοποθετήστε τα ελάσματα αποβολής () με τις βίδες (2) στις οπές που υπάρχουν στις εσωτερικές πλευρές του θαλάμου χορτόδεσης. Αν μετά την τοποθέτηση των ελασμάτων αποβολής () τα έτοιμα δέματα εξακολουθούν να μην πέφτουν από το μπροστινό θάλαμο πίεσης, αφαιρέστε τα ελάσματα ολίσθησης (3) δεξιά και αριστερά από το περίβλημα της μηχανής. Μπορείτε να παραγγείλετε τα ελάσματα αποβολής () μαζί με τις κατάλληλες βίδες από την αποθήκη ανταλλακτικών της KRONE αναφέροντας τους παρακάτω αριθμούς ανταλλακτικών: Αριθμός τεμαχίων Ανταλλακτικό 2 Έλασμα αποβολής Αριθμός ανταλλακτικού 29
220 Pos: 5.44 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/R/R undball en bi nden und Pos: 5.46 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/hinweis F olie von Hand @ Pos: 5.47 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/VVor dem Pr Pos: 5.48 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Ball entuch Pos: 5.49 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/ballentuch_bil d_c @ Pos: 5.50 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/ballentuch aushaken_t @ Pos: 5.5 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.4 Δέσιμο και απόθεση στρογγυλών δεμάτων Pos: 5.45 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ballen bindenr undballen binden und ablegen_compri ma Λίγο προτού τροφοδοτηθεί το δίχτυ, φροντίστε να το οδηγήσετε κεντρικά πάνω από το δεμάτι. Έτσι διασφαλίζεται ότι το δίχτυ τραβιέται ομοιόμορφα πάνω από τις ακμές. Ξεκινήστε τη διαδικασία δεσίματος (βλ. κεφ. Χειρισμός) και συνεχίστε τη συλλογή είδους προς συμπίεση, μέχρι να μεταφερθεί το υλικό δεσίματος από το είδος προς συμπίεση στον θάλαμο χορτόδεσης και να συγκρατηθεί από το στρογγυλό δέμα, τηρώντας πάντα τον ονομαστικό αριθμό στροφών των 540 σ.α.λ. μέχρι να ολοκληρωθεί η διαδικασία δεσίματος. Ιδιαιτερότητες στην έκδοση "Δέσιμο με μεμβράνη": Κατά την έναρξη του δεσίματος με μεμβράνη παραλάβετε καρπούς μέχρι να συγκρατηθεί η μεμβράνη από το στρογγυλό δέμα και να περιστραφεί το ρολό μεμβράνης. Ακινητοποιήστε το τρακτέρ και περιμένετε να ολοκληρωθεί η διαδικασία δεσίματος. Παραδώστε το στρογγυλό δέμα στον μηχανισμό τύλιξης. Αφού κλείσει ξανά ο θάλαμος χορτόδεσης, ξεκινήστε την επόμενη διαδικασία συμπίεσης. Το στρογγυλό δέμα πάνω στην τράπεζα τύλιξης τυλίγεται κατά τη διαδικασία συμπίεσης σε μεμβράνη. Στην αυτόματη λειτουργία, το στρογγυλό δέμα αποτίθεται από την τράπεζα τύλιξης μετά την έναρξη της επόμενης διαδικασίας δεσίματος. Η χειροκίνητη απόθεση του στρογγυλού δέματος μπορεί να γίνει ανά πάσα στιγμή εκτός της διαδικασίας δεσίματος (και στην αυτόματη λειτουργία). Στην έκδοση "διάταξη τοποθέτησης δεματιών": Το στρογγυλό δέμα ανατρέπεται μετά την τύλιξη από την τράπεζα τύλιξης πάνω στη διάταξη τοποθέτησης δεματιών, ώστε να εκτραπεί από το έλασμα εκτροπής και να αποτεθεί στο δάπεδο στη μετωπική πλευρά. Αν το στρογγυλό δέμα αποτεθεί κατά την πορεία, πρέπει να ελεγχθεί η μεμβράνη, καθώς ανάλογα με το έδαφος ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στη μεμβράνη. Υπόδειξη Όταν το δέμα τυλίγεται και δεύτερη φορά με μεμβράνη, πρέπει η μεμβράνη να κοπεί προηγουμένως με το χέρι. 4.5 Πριν τη συμπίεση 4.5. Απαγκίστρωση πανιού δεμάτων 2 2 Εικ CPN00024_ Απαγκιστρώστε το πανί δεμάτων () από τους πλευρικούς γάντζους (2). 220
221 Pos: 5.52 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/RR ollboden Pos: 5.54 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/r ollbodenhi nweise Roll boden @ Pos: 5.55 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/bil d H @ Pos: 5.58 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός Τέντωμα μεταφορικής ταινίας Pos: 5.53 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 XC (fet @ Comprima CV 50 XC Υπόδειξη Πριν από την ενεργοποίηση του άξονα PTO τεντώστε τη μεταφορική ταινία του θαλάμου χορτόδεσης. 3 2 Εικ. 39 VPN0000_2 Pos: 5.56 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/h andrad @ Για το σκοπό αυτό: Βιδώστε πλήρως το χειροκίνητο τροχό (2) (θέση εργασίας) Pos: 5.57 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck einstellenpressdruck einstell @ Μετά από παρατεταμένη ακινησία και πριν από τη θέση σε λειτουργία της μηχανής: Ανοίξτε μία φορά το πίσω καπό και κλείστε το ξανά (βλέπε μενού "Χειροκίνητος χειρισμός χορτοδετικού", Άνοιγμα/κλείσιμο θαλάμου χορτόδεσης) Εvεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ Έτσι δημιουργείται η εργοστασιακή ή η τελευταία ρυθμισμένη πίεση συμπίεσης. Η πίεση συμπίεσης μπορεί να προσαρμοστεί με το περιστροφικό κουμπί (3). (βλέπε κεφάλαιο "Ρύθμιση πίεσης συμπίεσης") Λόγω της υδραυλικής δομής του μπλοκ σύνδεσης συσσωρευτή ενδέχεται η πίεση συμπίεσης να μειωθεί με την πάροδο κάποιου χρονικού διαστήματος. Για να επιτευχθεί ξανά η ρυθμισμένη πίεση συμπίεσης, ανοίξτε μία φορά το πίσω καπό και κλείστε το ξανά. 22
222 Pos: 5.59 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/NN ach dem Pr Pos: 5.60 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/RR ollboden Pos: 5.62 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/n ach dem Pressen C @ Pos: 5.63 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.6 Μετά τη συμπίεση 4.6. Χαλάρωση της μεταφορικής ταινίας Pos: 5.6 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC 3 2 VPN0000_2 Εικ. 40 Μετά την ολοκλήρωση των εργασιών συμπίεσης πρέπει να χαλαρώσετε την μπροστινή και την πίσω μεταφορική ταινία. Λύστε το χειροκίνητο τροχό (2) τόσο, μέχρι το μανόμετρο () να εμφανίσει πίεση 50 bar. (Θέση στάθμευσης) Σφίξτε ξανά το χειροκίνητο τροχό (2). Οι κύλινδροι τάνυσης των μεταφορικών ταινιών είναι εκτονωμένοι. 222
223 Pos: 5.64 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/UÜ Pos: 5.65 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Antriebskette für Pos: 5.66 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/absicherung @ Pos: 5.67 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.7 Ασφάλεια υπερφόρτωσης 4.7. Αλυσίδα μετάδοσης κίνησης για χορτοσυλλέκτη με συμπλέκτη έκκεντρου Εικ. 4 RPN0002 ΠΡΟΣΟΧΗ! Ζημιές στη μηχανή και απώλεια της αξίωσης εγγύησης Μην προβαίνετε σε αυθαίρετες επεμβάσεις στο συμπλέκτη έκκεντρου. Για την ασφάλεια έναντι υπερφόρτωσης, ο μηχανισμός κίνησης είναι εξοπλισμένος με ένα συμπλέκτη έκκεντρου (). Αυτός ο συμπλέκτης έχει ρυθμιστεί στο εργοστάσιο και δεν επιτρέπεται να προσαρμοστεί χωρίς προηγούμενη συνεννόηση με την εξυπηρέτηση πελατών της KRONE. 223
224 Pos: 5.68 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Ball enaufsteller ver Pos: 5.70 /BA/Ei nlei tung/ballenwender/hinweis keine Schadenersatzansprüche wegen Ver der b der Silag @ Pos: 5.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός Χρήση διάταξης όρθιας τοποθέτησης δεμάτων Pos: 5.69 /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufstell er/ballenaufstell er_bedi enung _Ballenaufsteller ver @ Απόθεση δεμάτων Το δεμάτι μετά το τύλιγμά του πέφτει από την τράπεζα τυλίγματος στη διάταξη όρθιας τοποθέτησης δεμάτων έτσι ώστε με τη βοήθεια του εκτροπέα να εκτραπεί και να αποτεθεί στο έδαφος με τη μετωπική πλευρά. Αποθέστε το δεμάτι όταν η μηχανή είναι ακίνητη. Έλεγχος δεμάτων Σε πλαγιά δεν μπορεί να διασφαλιστεί πλήρως η ασφαλής λειτουργία. Σε ακραίες περιπτώσεις (π.χ. κωνικά δέματα, θέση πλαγιάς) δεν μπορεί να αποκλειστεί το ενδεχόμενο πρόκλησης ζημιάς στη μεμβράνη λόγω της όρθιας τοποθέτησης. Ελέγξτε αν τα δεμάτια έχουν εναποτεθεί με τη μετωπική πλευρά χωρίς να υποστούν ζημιές. Αν όχι: Ρυθμίστε τον εκτροπέα, βλ. Χειρισμός, "Ρύθμιση εκτροπέα" ή/και Ρυθμίστε τα πόδια στήριξης, βλ. Χειρισμός, "Ρύθμιση ποδιών στήριξης". Ελέγξτε αν στη μηχανή χρησιμοποιείται το μεγαλύτερο δυνατό μέγεθος ελαστικών. Αν όχι, αλλάξτε τους τροχούς. Αν δεν υπάρχει δυνατότητα αύξησης της λειτουργικής ασφάλειας της διάταξης όρθιας τοποθέτησης δεμάτων, τότε η όρθια τοποθέτηση των δεμάτων πρέπει να αποφευχθεί και η διάταξη όρθιας τοποθέτησης δεμάτων να κλείσει (βλ. Χειρισμός "Κλείσιμο διάταξης όρθιας τοποθέτησης δεμάτων για χρήση κατά την εργασία") ή να αφαιρεθεί. Υπόδειξη Καμία αξίωση αποζημίωσης λόγω καταστροφής της ενσίρωσης δεν αναγνωρίζεται από την KRONE, καθώς στην προκειμένη περίπτωση επιδρούν πολλοί διαφορετικοί παράγοντες που δεν βρίσκονται υπό τον έλεγχο του κατασκευαστή. 224
225 Pos: 5.72 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/PPick Pos: 5.73 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGr undeinstell ung ( Einstell en der Ar Pos: 5.74 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/hinweis Fahren i m Vorg @ Pos: 5.76 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/pick-up Grundeinstell ung Bild CF/C @ Pos: 5.77 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/pick-up Grundeinstell ung @ Pos: 5.78 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.8 Pick-up 4.8. Βασική ρύθμιση (ρύθμιση του ύψους εργασίας) Υπόδειξη Για την πορεία στο γύρισμα και την οπισθοπορεία, ο χορτοσυλλέκτης θα πρέπει να ανυψώνεται! Pos: 5.75 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetze n und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". 2 3 HDC00044 Εικ. 42 Υπόδειξη Κατά τη ρύθμιση του χορτοσυλλέκτη, το ύψος της μπάρας ρυμούλκησης πρέπει να έχει προσαρμοστεί στον ελκυστήρα (βλ. κεφ. "Πρώτη θέση σε λειτουργία"). Η απόσταση των δοντιών από το έδαφος πρέπει να είναι περ mm. Προσαρμόστε το ύψος εργασίας του χορτοσυλλέκτη στις συνθήκες εδάφους. Βασική ρύθμιση (πραγματοποιήστε την ίδια ρύθμιση και στις δύο πλευρές): Ανυψώστε υδραυλικά το χορτοσυλλέκτη (3) Αφαιρέστε τον αυτασφαλιζόμενο πείρο (2) Μετακινήστε τη διάτρητη ράγα () στην απαιτούμενη θέση Ασφαλίστε με τον αυτασφαλιζόμενο πείρο (2) 225
226 Pos: 5.79 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Auflag edr uckentl astung der Pos: 5.80 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/pick-up Auflagedruckentl astung @ Pos: 5.82 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/hinweis Pick- up Ei nsatz i n @ Pos: 5.83 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός Ανακούφιση φορτίου του χορτοσυλλέκτη 2 Εικ. 43 RPN00023_3 Pos: 5.8 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/arbeitsschritte Dr uck Pick-up entlasten C omprima C @ Για να ξεπεράσει καλύτερα ανωμαλίες του εδάφους, το φορτίο που ασκείται στο χορτοσυλλέκτη μειώνεται με τη βοήθεια δύο ελατηρίων. Τα ελατήρια μπορούν να ρυθμιστούν στη βίδα με κρίκο (). Και τα δύο ελατήρια θα πρέπει να ρυθμιστούν το ίδιο. Στη βασική ρύθμιση η διάσταση a είναι: αριστερά 50 mm δεξιά 42 mm Υπόδειξη Οι τροχοί αναγνώρισης πρέπει να ανακουφιστούν επαρκώς. Σε ακραίες συνθήκες εδάφους ρυθμίστε το βάθος εργασίας του χορτοσυλλέκτη μέσω των αλυσίδων (2) και στις δύο πλευρές (δεξιά και αριστερή πλευρά της μηχανής): Ανυψώστε υδραυλικά το χορτοσυλλέκτη. Μετακινήστε τους τροχούς αναγνώρισης (3) προς τα επάνω. Ρυθμίστε το επιθυμητό βάθος εργασίας του χορτοσυλλέκτη αλλάζοντας τη θέση της αλυσίδας (2). Υπόδειξη Κατά τη χρήση σε άχυρο, ο χορτοσυλλέκτης θα πρέπει να ρυθμιστεί όσο ψηλότερα γίνεται από το έδαφος. Μέσω της αλυσίδας (2) ρυθμίστε τους τροχούς αναγνώρισης του χορτοσυλλέκτη έτσι, ώστε να μην έρχονται σε επαφή με το έδαφος. Υπόδειξη Αν ο χορτοσυλλέκτης αναρτηθεί ψηλότερα, πρέπει να προσαρμοστεί το ύψος της μπάρας ρυμούλκησης (Βλέπε κεφ. Θέση σε λειτουργία "Προσαρμογή ύψους μπάρας ρυμούλκησης"). 226
227 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/RR ollenni Pos: /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/r ollenni ederhalter Bil d CF @ Pos: 5.85 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.9 Οδηγός καρπού Pos: /BA/Sicherheit/Pick-up / R ollenni ederhalter/war nung! - Abbau des Roll @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού από τη χρήση της μηχανής χωρίς οδηγό καρπού! Αν η μηχανή τεθεί σε λειτουργία χωρίς οδηγό καρπού, μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατος. Ο οδηγός καρπού χρησιμεύει στην προστασία από ατυχήματα και δεν επιτρέπεται να αφαιρείται κατά τη λειτουργία. 3 2 Εικ. 44 HDC00075 Pos: /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/r ollenni ederhalter H öhenei nstellung CF/C @ Ο οδηγός καρπού () ρυθμίζει τη διαδικασία τροφοδοσίας των καρπών. Εξασφαλίζει την ομαλή συγκομιδή των καρπών μέσω του χορτοσυλλέκτη. Ρυθμίστε το ύψος του οδηγού καρπού () έτσι, ώστε ο κύλινδρος συγκράτησης (2) να διέρχεται συνεχώς πάνω από το δεμάτι. Ύψος οδηγού καρπού: Εάν τα δεμάτια είναι μεγάλα, ο οδηγός καρπού () μπορεί να προσαρμοστεί στις μάζες χορτονομής. Για το σκοπό αυτό, περάστε τις αλυσίδες (3) αναλόγως, σε μεγαλύτερο ύψος. Υπόδειξη Η ρύθμιση πρέπει να είναι ίδια και στις δύο πλευρές του οδηγού καρπού. 227
228 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSchnei dwer Pos: /BA/Ei nstellungen/schneidwer k/allgemei nes Schneidwer k CF/C Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.0 Μηχανισμός κοπής Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής" Γενικά Η μηχανή διαθέτει ένα μηχανισμό κοπής με κύλινδρο κοπής και σταθερά μαχαίρια. Η κοπή χρησιμεύει στην καλύτερη περαιτέρω επεξεργασία του στρογγυλού δέματος και στην αύξηση της πυκνότητας συμπίεσης. Σε περίπτωση απόφραξης, τα μαχαίρια μπορούν να βγουν από το κανάλι τροφοδοσίας μέσω ενός υδραυλικού συστήματος που υπάρχει στο τρακτέρ. Η ασφάλιση μαχαιριών αποτρέπει την πρόκληση ζημιών στα μαχαίρια από ξένα σώματα. Ο μηχανισμός κοπής απενεργοποιείται επίσης μηχανικά. 228
229 Pos: /BA/Ei nstellungen/schneidwer k/schnittlänge ei nstellen/schnittl äng e CF Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός Μήκος κοπής A B + + Εικ. 45 Το μήκος κοπής ορίζεται από το πλήθος των χρησιμοποιούμενων μαχαιριών. Για τη ρύθμιση χρησιμοποιήστε το συνοδευτικό κλειδί. 2 3 HDC0002 Εικ. 46 Το κλειδί πολλαπλής χρήσης () βρίσκεται στο χορτοσυλλέκτη στην αριστερή πλευρά της μηχανής. ΠΡΟΣOΧΗ! - Μη αναμενόμενη κίνηση του κλειδιού πολλαπλής χρήσης! Το κλειδί πολλαπλής χρήσης μπορεί να γυρίσει απότομα λόγω της επίδρασης της δύναμης ελατηρίου των προεντεταμένων μαχαιριών. Για το λόγο αυτό, κατά τις εργασίες ρύθμισης με το κλειδί πολλαπλής χρήσης στον άξονα μαχαιριών απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή. Για να το πάρετε: Αφαιρέστε το ελατηριωτό βύσμα (2). Τραβήξτε το κλειδί πολλαπλής χρήσης () από τον πείρο συγκράτησης (3). Μετά τη χρήση, πιέστε και πάλι το κλειδί πολλαπλής χρήσης () στον πείρο (3) και στερεώστε το με το ελατηριωτό βύσμα (2). 229
230 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός Pos: /BA/Ei nstellungen/schneidwer k/schnittlänge ei nstellen/schnittl änge T abelle durch M esserbestückung CF @ Πίνακας μήκους κοπής ανάλογα με τον εξοπλισμό μαχαιριών Σε 7 μαχαίρια: Μήκος κοπής Αριθμός μαχαιριών Ρύθμιση A/B / - 28 mm 8 - / + 28 mm 9 + / - 64 mm 7 + / + Σε 26 μαχαίρια: Μήκος κοπής Αριθμός μαχαιριών Ρύθμιση A/B / - 84 mm 3 - / + 84 mm 3 + / - 42 mm 26 + / + 230
231 Pos: /WH B/War nhi nweise - Allgemeingül tig/vor SICHT - Verletzungsgefahr am Messer i m M esserbal ken - Schutzhandschuhe tr @ Pos: /BA/Ei nstellungen/schnei dwer k/schnittl äng e einstell en/schnittl änge Messer @ Pos: 5.87 /Layout Module / Seitenumbr @ Pos: /WH B/Warnhinweise - Allgemei ngültig/vorsicht - Z urückschlagende Messer - nicht von H and i n Arbeitsposi tion, H ammer ver @ ΠΡΟΣOΧΗ! Απότομη επιστροφή των μαχαιριών! Στα μαχαίρια έχει εφαρμοστεί προένταση μέσω ελατηρίου. Κίνδυνος τραυματισμού! Μην πιέζετε τα μαχαίρια χειροκίνητα στη θέση εργασίας. Χρησιμοποιήστε βοηθητικό εργαλείο, π.χ. σφυρί. Φοράτε γάντια προστασίας. Χειρισμός Προσoχή! Κίνδυνος τραυματισμού Κίνδυνος τραυματισμού στο μαχαίρι της ράβδου μαχαιριών. Φοράτε γάντια προστασίας. A B Εικ. 47 RPN00020_2 Pos: /BA/Ei nstellungen/schnei dwer k/messer zuschalten CF/C @ Μετά την ενεργοποίηση των μαχαιριών, ελέγχετε πάντα αν όλα τα μαχαίρια είναι ανυψωμένα πλήρως. Εάν δεν συμβαίνει κάτι τέτοιο: Μετακινήστε τον άξονα χειρισμού μαχαιριών (A/B) στη θέση 0 των μαχαιριών. Περιστρέψτε και τους δύο άξονες χειρισμού μαχαιριών (A/B) στη θέση (-). Χαμηλώστε μηχανικά ή υδραυλικά το στήριγμα μαχαιριών. Καθαρίστε καλά το στήριγμα μαχαιριών και ειδικά τις εγκοπές μαχαιριών. Μετά τον καθαρισμό: Ρυθμίστε το επιθυμητό μήκος κοπής Μετά τη ρύθμιση των αξόνων χειρισμού μαχαιριών (A/B) τα μαχαίρια μετακινούνται αυτόματα προς τα επάνω στη θέση εργασίας. Εάν αυτό δεν συμβαίνει, τα μαχαίρια που δεν έχουν ανυψωθεί πρέπει να μετακινηθούν με τη βοήθεια ενός εργαλείου (π.χ. σφυρί) στη θέση εργασίας με ελαφρό χτύπημα στην πίσω πλευρά των μαχαιριών. Ανυψώστε το στήριγμα μαχαιριών. 23
232 Pos: 5.88 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/EEinstellen des Ball Pos: 5.9 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4. Ρύθμιση της διαμέτρου δεμάτων Pos: 5.89 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima CF 55 @ Comprima CF 55 XC Pos: 5.90 /WH B/Grundei nstellungen/rundballenpresseeinstell en des Ball endurchmessers_c omprima F, CF, CF X-treme_Ulti @ Το πίσω καπό πρέπει να είναι κλειστό και ο θάλαμος χορτόδεσης άδειος. Ρυθμίστε τη διάμετρο δεμάτων πίσω δεξιά και αριστερά στη μηχανή. 2 3 CPN0000_3 Εικ. 48 επάνω οπή = ελάχιστη διάμετρος δεμάτων κάτω οπή = μέγιστη διάμετρος δεμάτων Αφαιρέστε την κοπίλια (2) από τον πείρο ασφάλισης () στο σωλήνα ελατηρίου (3). Αλλάξτε τη θέση του πείρου ασφάλισης () στην επιθυμητή οπή στο σωλήνα ελατηρίου (3) και ασφαλίστε τον με την κοπίλια (2). Υπόδειξη Η ρύθμιση πρέπει να είναι ίδια και στις δύο πλευρές. 232
233 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/PPressdr uck ei Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellenhi nweis Druckbereich_C @ Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellent abelle @ Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellenbild Pressdr uck H andr @ Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellenhi nweis Pr essdr uck 80_C ompri ma CF _CV_+X-tr @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.2 Ρύθμιση πίεσης συμπίεσης Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC Υπόδειξη Για τη ρύθμιση της πίεσης συμπίεσης προβλέπεται ένα εύρος πίεσης bar. Είδος προς συμπίεση Σανό Άχυρο Ενσίρωση Εύρος πίεσης (bar) χαμηλό μεσαίο / ψηλό ψηλό 3 2 Εικ. 49 VPN0000_2 Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellenpressdruck einstell en - Handräder herei ndr @ Η πίεση συμπίεσης ρυθμίζεται στη μηχανή. Βιδώστε εντελώς τους χειροκίνητους τροχούς (2) και (3). Με τη μηχανή παραλάβετε είδος προς συμπίεση, μέχρι να δημιουργηθεί πίεση συμπίεσης που βρίσκεται περ. 0 bar πάνω από την επιθυμητή πίεση συμπίεσης. Με τον χειροκίνητο τροχό (3) ρυθμίστε την επιθυμητή πίεση. Περιστροφή προς τα δεξιά = αύξηση πίεσης Περιστροφή προς τα αριστερά = μείωση πίεσης Υπόδειξη Η πίεση συμπίεσης ρυθμίζεται μόνο όταν στο θάλαμο χορτόδεσης τροφοδοτούνται καρποί. Η μέγιστη πίεση δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τα 80 bar. Η ελάχιστη πίεση δεν επιτρέπεται να μειωθεί κάτω από 50 bar. Σε πίεση συμπίεσης κάτω από 50 bar μην μετακινείτε τη μηχανή στη θέση εργασίας αλλά πρώτα δημιουργήστε την ελάχιστη πίεση, βλ. κεφάλαιο Χειρισμός "Δημιουργία ελάχιστης πίεσης". 233
234 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MMi ndestdruck Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/bild @ Pos: 5.93 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.2. Δημιουργία ελάχιστης πίεσης Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/pressdr uck ei nstellenpr essdruck ei nstellen - Mi ndestdr uck aufbauen ( @ Εάν μετά από παρατεταμένη ακινησία η πίεση συμπίεσης έχει μειωθεί κάτω από 50 bar, πρέπει πριν από τη θέση σε λειτουργία να δημιουργηθεί η ελάχιστη πίεση. 3 2 Εικ. 50 CPK0022_ CPK00225_2 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/pressdr uck ei nstellennach l ängerer @ Αφαιρέστε την κοπίλια και τον πείρο () του προσαρτώμενου μηχανισμού μετάδοσης (2) για την αποσύνδεση. Τραβήξτε έξω τον προσαρτώμενο μηχανισμό μετάδοσης (2) μέσω του μοχλού (3) και ασφαλίστε τον με τον πείρο. Ενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ του τρακτέρ. Ανοίξτε μία φορά το πίσω καπό και κλείστε το, για να δημιουργήσετε την ελάχιστη πίεση. Ρυθμίστε την ελάχιστη πίεση συμπίεσης, βλ. κεφάλαιο Χειρισμός "Ρύθμιση πίεσης συμπίεσης". Απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ του τρακτέρ. Εισάγετε τον προσαρτώμενο μηχανισμό μετάδοσης (2) και ασφαλίστε τον με τον πείρο και την κοπίλια (). 234
235 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/T/T IM (Tractor Impl ement Manag ement) bedi Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/F/F unktion von Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/T/T IM-Anzeig en i m Pos: /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/bedi enung/tim-anzeigen i m Hauptfenster C ombi @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.3 Χειρισμός του TIM (Tractor Implement Management) 4.3. Λειτουργία του TIM Pos: /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/einl eitung/t IM-Funkti onen_t @ Το TIM (Tractor Implement Management) χρησιμεύει στην ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ των υπολογιστών εργασιών ISOBUS της μηχανής και του τρακτέρ, ώστε η μηχανή να ελέγχει το τρακτέρ ξεκουράζοντας τον οδηγό. Κατά την έναρξη της διαδικασίας δεσίματος το τρακτέρ ακινητοποιείται αυτόματα. Μετά την ολοκλήρωση της διαδικασίας δεσίματος ο θάλαμος χορτόδεσης ανοίγει αυτόματα, το δέμα εκτοξεύεται και ο θάλαμος χορτόδεσης κλείνει. Για τη συμπίεση του επόμενου δέματος, ο οδηγός απλώς πρέπει να εκκινήσει το τρακτέρ Ενδείξεις ΤΙΜ στο κύριο παράθυρο Εικ
236 Pos: /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/bedi enung/traktor durch M aschine stoppen_symbole und @ Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/T/T IM-Funkti Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m aschinenfunktionen bedi enen_nurtim_t abell e_alle T ermi nals_c ompri @ Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός Pos: /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/bedi enung/() F unktion Tr aktor stoppen bei Start des Bi () Λειτουργία "Ακινητοποίηση τρακτέρ κατά την έναρξη της διαδικασίας δεσίματος" Σύμβολο STOP STOP Επεξήγηση Αναβοσβήνει: Το τρακτέρ δεν μπορεί να ακινητοποιηθεί από τη μηχανή. Το τρακτέρ μπορεί να ακινητοποιηθεί από τη μηχανή. Το τρακτέρ ακινητοποιείται από τη μηχανή Πλήκτρο λειτουργίας TIM Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/tim/t IM-Funkti onstaste_einl eitung_c @ Με το πλήκτρο λειτουργίας TIM στο τερματικό ενεργοποιείται/απενεργοποιείται το TIM. Στο πλήκτρο μπορεί να εμφανιστούν οι παρακάτω ενδείξεις κατάστασης: Σύμβολο Χαρακτηρισμός Επεξήγηση TIM TIM μη ενεργό Για να ενεργοποιηθεί το TIM από την πλευρά της μηχανής, πατήστε το πλήκτρο. TIM TIM Αναμονή για έγκριση από το τρακτέρ TIM ενεργό Για την ενεργοποίηση του ΤΙΜ από την πλευρά του τρακτέρ, πατήστε το διακόπτη αποδέσμευσης στο τρακτέρ. Για να απενεργοποιηθεί το TIM, πατήστε το πλήκτρο. 236
237 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/TIM-F unktionen akti vier Pos: /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/T IM-Anzeigen i m H auptfenster @ Pos: /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/T IM-Funkti onen akti vier en_c ompri ma CF C @ Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/TIM-F unktionen reakti vi Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/TIM-F unktionen deakti vier Pos: 5.95 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός Ενεργοποίηση λειτουργιών ΤΙΜ Εικ. 52 Εκκινήστε τη λειτουργία TIM από την πλευρά της μηχανής με πάτημα του πλήκτρου. Η κατάσταση του πλήκτρου αλλάζει σε παράθυρο. και η ένδειξη ΤΙΜ () αναβοσβήνει στο κύριο Επιβεβαιώστε τη λειτουργία ΤΙΜ από την πλευρά του τρακτέρ (βλ. οδηγίες λειτουργίας του τρακτέρ). Η κατάσταση του πλήκτρου αλλάζει σε λειτουργία ΤΙΜ είναι ενεργή. και η ένδειξη ΤΙΜ () σταματά να αναβοσβήνει. Η Επανενεργοποίηση λειτουργιών ΤΙΜ Pos: /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/T IM-Funkti onen reakti vi eren_comprima CF CV_T @ Όταν γίνεται υπέρβαση της λειτουργίας TIM ηχεί έξι φορές ένας γρήγορος διακοπτόμενος ήχος. Η λειτουργία TIM μπορεί να επανενεργοποιηθεί, όσο εμφανίζεται και αναβοσβήνει η ένδειξη TIM (): Επιβεβαιώστε τη λειτουργία ΤΙΜ από την πλευρά του τρακτέρ (βλ. οδηγίες λειτουργίας του τρακτέρ). Η κατάσταση του πλήκτρου αλλάζει σε αντίστοιχη λειτουργία ΤΙΜ είναι ενεργή. και η ένδειξη ΤΙΜ () σταματά να αναβοσβήνει. Η Απενεργοποίηση λειτουργιών ΤΙΜ Pos: /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/T IM-Funkti onen deakti vi eren_t @ Η αυτόματη εκτέλεση των λειτουργιών TIM απενεργοποιείται, όταν στο τερματικό ISOBUS πατηθεί το πλήκτρο ή το πλήκτρο λειτουργίας F6. στο τερματικό ISOBUS εξέλθετε από την οθόνη εργασίας. στο τερματικό ISOBUS πατηθεί το πλήκτρο συντόμευσης ISOBUS. εντός 60 δευτερολέπτων μετά την ενεργοποίηση από την πλευρά της μηχανής δεν σημειωθεί ενεργοποίηση από την πλευρά του τρακτέρ. μία από τις λειτουργίες TIM παρακαμφθεί από τον οδηγό. κατά την αυτόματη εκτέλεση παρουσιαστούν λογικά σφάλματα, π.χ. όταν ο θάλαμος χορτόδεσης είναι ανοιχτός χωρίς να έχει σημειωθεί δέσιμο. 237
238 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/N /Netzbi Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.4 Δέσιμο με δίχτυ Pos: /BA/Sicherheit/R undball enpresse/gefahr- Wartungs-, M ontage-, R epar atur- und Ei nstellarbeiten @ Κίνδυνος! - Εργασίες συντήρησης, συναρμολόγησης, επισκευής και ρύθμισης καθώς και αναζήτηση σφαλμάτων και αντιμετώπιση βλαβών Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή, τραυματισμοί προσώπων ή βλάβες στη μηχανή. Για όλες τις εργασίες συντήρησης, συναρμολόγησης, επισκευής και ρύθμισης καθώς και για την αναζήτηση σφαλμάτων και την αντιμετώπιση βλαβών ισχύουν, σε γενικές γραμμές, τα παρακάτω: Απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ, σβήστε τον κινητήρα, αφαιρέστε το κλειδί μίζας και πάρτε το μαζί σας. Ασφαλίστε τη μηχανή με σφήνες για να μην κυλήσει. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, διατηρείτε επαρκή απόσταση ασφαλείας από όλα τα κινητά μέρη της μηχανής. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για τις διατάξεις υποδοχής του είδους προς συμπίεση. Τυχόν αποφράξεις πρέπει να αντιμετωπίζονται μόνον όταν η μηχανή είναι ακινητοποιημένη. Σβήστε τον κινητήρα και αφαιρέστε το κλειδί μίζας. Θέτετε τη μηχανή σε λειτουργία μόνο όταν όλα τα συστήματα προστασίας είναι τοποθετημένα και σε καλή κατάσταση. Σε περιπτώσεις επικίνδυνων καταστάσεων, απενεργοποιήστε αμέσως τον άξονα ΡΤΟ και ακινητοποιήστε τη μηχανή. Ποτέ μην αφήνετε τη μηχανή σε λειτουργία χωρίς προσωπικό χειρισμού στο τρακτέρ. 238
239 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bauteile Netzbi Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/netz-garnbindung/bild Bauteil e N etzbindung CF/C @ Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/netz-garnbindung/f unkti on Netzbi ndung CF/C Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.4. Εξαρτήματα μηχανισμού δεσίματος με δίχτυ Εικ. 53 Ράβδος μαχαιριών 2 Κύλινδρος τροφοδοσίας 3 Αντιστάθμιση διχτιού 4 Έλασμα συγκράτησης 5 Φρένο διχτιού 6 Ελατήριο για φρένο διχτιού 7 Κινητική διάταξη διχτιού 8 Άξονας εκτροπής 9 Εξάρτημα συγκράτησης 0 Συνθετικό ύφασμα Δίχτυ 2 Βραχίονας έκτασης 3 Κύλινδρος έκτασης 4 Πλαστικός οδηγός 5 Σταθερός εγκάρσιος σωλήνας RPN00007_ Λειτουργία του μηχανισμού δεσίματος με δίχτυ Το δίχτυ τοποθετείται με την κινητική διάταξη (7) πάνω στον κύλινδρο τροφοδοσίας (2), οδηγείται μέσω αυτού του κυλίνδρου ανάμεσα από τους κυλίνδρους πίεσης πάνω στο δέμα, και ύστερα τραβιέται από το δέμα. Μετά την ολοκλήρωση της διαδικασίας τύλιξης, η ράβδος μαχαιριών () μετακινείται και κόβει το δίχτυ. 239
240 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/N /Netzrolle ei nleg Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/n etzroll e einl egen CF/C @ b Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/n etz über @ Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός Τοποθέτηση ρολού διχτυού Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/r undball enpresse/war nung Bi ndung ei ne @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού από μη αναμενόμενη κίνηση ενός εξαρτήματος της μηχανής. Η τοποθέτηση του διχτυού πρέπει να γίνεται μόνο από ένα άτομο. Δεν επιτρέπεται η παραμονή άλλων ατόμων στην περιοχή κίνησης της μηχανής. Pos: /BA/Sicher hei t/r undballenpresse/z usatz @ Για να τοποθετήσετε το ρολό διχτυού, χρησιμοποιήστε αποκλειστικά το σκαλοπάτι (). Μην ανεβαίνετε σε άλλα μέρη της μηχανής. Υπόδειξη Η αρχή του ρολού διχτυού πρέπει να δείχνει προς τη μηχανή και να τραβιέται από επάνω προς τα έξω VP RBV05360_ Εικ. 54 Προϋπόθεση: Η μηχανή είναι ακινητοποιημένη και ασφαλισμένη, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια, "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Ανασηκώστε τον μοχλό (2). Μετακινήστε τον δίσκο φρένου () με την υποδοχή ρολού διχτυού (3) προς τα εμπρός. Αφαιρέστε τον δίσκο φρένου (). Ωθήστε το ρολό διχτυού πάνω στον άξονα της υποδοχής ρολού διχτυού (3) και στη βάση (4). Ωθήστε τον δίσκο φρένου () με τον σφιγκτήρα ρολού χαρτονιού (5) αριστερόστροφα μέσα στο ρολό χαρτονιού και πάνω στον άξονα της υποδοχής ρολού διχτυού μέχρι το τέρμα. 2 3 RBV00 Εικ. 55 Σε τοποθετημένη κατάσταση, το ρολό διχτιού μπορεί να ευθυγραμμιστεί με ένα μοχλό τοποθέτησης (2) προς τα αριστερά ή δεξιά κεντρικά προς τη μηχανή. Για το τράβηγμα του διχτιού, λύστε το φρένο. Για το σκοπό αυτό πιέστε το μοχλό () προς τα κάτω. Τοποθετήστε το πλήκτρο για το φρένο διχτιού (3) κάτω από το ρολό διχτιού. 240
241 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/N/N etz ei nleg Pos: /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/rundballenpresse/warnung M esser N etz ei nlegen CF Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/n etz einl egen CF @ b Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός Τοποθέτηση διχτιού ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος κοπής από αιχμηρά μαχαίρια! Σοβαροί τραυματισμοί ειδικά των χεριών. Για όλες τις εργασίες στην περιοχή των μαχαιριών και της ράβδου μαχαιριών φοράτε γάντια προστασίας. Κατά την τοποθέτηση και το τέντωμα του διχτιού φοράτε γάντια προστασίας. COM00200_ Εικ. 56 Πριν από την τοποθέτηση του διχτιού πιέστε τη ράβδο μαχαιριών () με το χέρι προς τα πίσω, μέχρι να ασφαλίσει ο μηχανισμός ασφάλισης (2). ca.200 mm RPN00008_7 Εικ. 57 Οδηγήστε το δίχτυ () πάνω από τον άξονα εκτροπής (8) κάτω από την αντιστάθμιση διχτιού (3). Στη συνέχεια περάστε το δίχτυ () πάνω από το βραχίονα έκτασης (2) και κάτω από την τροχαλία εκτροπής (3) γύρω από το έλασμα συγκράτησης (4) και οδηγήστε το κάτω από το συνθετικό ύφασμα (0). Υπόδειξη Για αύξηση της τάσης διχτιού (τράβηγμα διχτιού περαιτέρω προς τα έξω), το δίχτυ μπορεί να τοποθετηθεί κάτω από τον εγκάρσιο σωλήνα (5). Το δίχτυ πρέπει να τραβηχτεί σωστά. Το δίχτυ πρέπει να κρέμεται περ. 200 mm πάνω από το έλασμα συγκράτησης (4). Μετακινήστε την υποδοχή ρολού διχτιού ξανά πίσω στη βάση. Υπόδειξη Μετά την τοποθέτηση το δίχτυ πρέπει να τεντωθεί σε πλάτος περ. 500 mm, ώστε οι δίσκοι παραλαβής του κυλίνδρου τροφοδοσίας να μπορούν να το παραλάβουν σωστά. 24
242 Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/f-j/n @ Διαδρομή διχτυού Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung F olienbi @ Στην έκδοση με δέσιμο με μεμβράνη Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Bildüberschrift + ZBBP932_2: F olie einl @ Διαδρομή διχτυού: Εικ. 58 ZBBP932_2 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/z usatzi nfo_anschl ag bei N etzbi ndung _Compri @ Κατά το δέσιμο με δίχτυ ο αναστολέας () πρέπει να βρίσκεται πλευρικά όπως φαίνεται στην εικόνα. 242
243 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Z uführ-, Abschneide- und Bindepositi on ei Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Anzahl der N etzl agen ei Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός Ρύθμιση θέσης τροφοδοσίας, κοπής και δεσίματος Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/z ur Ei nstellung der Z uführ-, Abschnei de- und Bi ndepositi on si ehe Kapitel @ Για τη ρύθμιση της θέσης τροφοδοσίας, κοπής και δεσίματος βλ. κεφάλαιο Συντήρηση "Ρύθμιση αισθητήρα B3 θέσης κινητήρα διχτυού" Ρύθμιση του αριθμού στρώσεων διχτυού Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindungnetzlagen ei nstellen_c ompri ma @ Ο αριθμός των στρώσεων διχτυού ρυθμίζεται στο τερματικό, βλέπε ανάλογα με τον εξοπλισμό το κεφάλαιο Μονάδα χειρισμού KRONE Alpha ή κεφάλαιο Τερματικό Μενού για τερματικό KRONE BETA II, KRONE ISOBUS, τερματικό τρίτου κατασκευαστή ISOBUS. 243
244 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /R/Rückhaltekamm bei N etzbi ndung Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen U mbau 205/ZBBP777, ZBBP793: Rückhaltekamm monti 339\mod_ _85.doc Pos: 5.97 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός Έλεγχος χτενιού συγκράτησης στο δέσιμο με δίχτυ 2 Εικ. 59 ZBBP777_2 X Εικ. 60 ZBBP793_ Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/r ückhaltekamm prüfen_t ext_n @ Το χτένι συγκράτησης (2) βρίσκεται μπροστά στη μηχανή στο κιβώτιο νημάτων. Ελέγξτε αν η διάσταση x στο ελατήριο δεξιά είναι 5 mm. Σε περίπτωση απόκλισης ρυθμίστε τη διάσταση x=5 mm με τη βοήθεια του παξιμαδιού. 244
245 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/FFoli enbindung ( bei Ausführ ung N etz- und F olienbi Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H Hinweise zum Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός 4.5 Δέσιμο με μεμβράνη (σε έκδοση με δέσιμο με δίχτυ και μεμβράνη) 4.5. Υποδείξεις για τη λειτουργία Pos: /Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen F olie einl egen / LED Lichtleiste/Beschrei bung: Hi n weise zum Betrieb F olienbindung _alle C @ Κατά την έναρξη του δεσίματος με μεμβράνη πρέπει να παραληφθούν τόσοι καρποί, μέχρι να συγκρατηθεί η μεμβράνη από το στρογγυλό δέμα και να περιστραφεί το ρολό μεμβράνης. Εφόσον γίνεται καταναλώστε για την πρώτη θέση σε λειτουργία πρώτα ένα πλήρες ρολό διχτυού και δέστε τα στρογγυλά δέματα με δίχτυ. Έτσι μπορούν να απομακρυνθούν εκ των προτέρων πιθανές αιχμηρές ακμές ή υπολείμματα χρώματος. Αν δεν γίνεται, δέστε αρχικά με το δίχτυ και απομακρύνετε τις πιθανές αιχμηρές ακμές με το χέρι, βλ. κεφάλαιο "Απομάκρυνση υπολειμμάτων χρώματος και καταλοίπων πριν από τη θέση σε λειτουργία". Η KRONE συνιστά να αποφύγετε το δέσιμο με μεμβράνη σε δέματα άχυρου. Υπάρχει κίνδυνος δημιουργίας συμπυκνώματος με συνέπεια την ανάπτυξη μούχλας. Δέστε τα στρογγυλά δέματα με την κατάλληλη διαστολή μεμβράνης, βλ. κεφάλαιο "Έλεγχος διαστολής της τοποθετημένης μεμβράνης". Για το βέλτιστο δέσιμο με μεμβράνη, η KRONE συνιστά 3,5-4 στρώσεις μεμβράνης, βλ κεφάλαιο "Αριθμός στρώσεων μεμβράνης". Όσο πιο στεγνός είναι ο καρπός, τόσο περισσότερες στρώσεις μεμβράνης απαιτούνται. Μια μηχανή με λειτουργία δεσίματος με μεμβράνη συνεχίζει να μπορεί να δένει στρογγυλά δέματα με δίχτυ. Προσέξτε ότι κατά την τοποθέτηση του διχτυού χρησιμοποιούνται οι σταθεροί άξονες για την καλύτερη επικάλυψη των ακμών (βλ. αυτοκόλλητο). Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima CF 55 @ Comprima CF 55 XC Pos: /Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen F olie einl egen / LED Lichtleiste/Beschrei bung: Hi nweise zum Betrieb F olienbindung 2_alle C @ Πριν από το κλείσιμο της μεμβράνης πρέπει να μειωθεί η ταχύτητα πορείας και να ληφθεί υπόψη η μέγιστη πλήρωση. Το μήνυμα στο τερματικό δεν επιτρέπεται να εμφανιστεί, βλ. κεφάλαιο Μηνύματα συναγερμού, "Μηνύματα". Όταν εμφανίζεται η ένδειξη : Ξεκινήστε το δέσιμο με μεμβράνη με χαμηλότερη πίεση συμπίεσης, π.χ. 80 %, βλ. κεφάλαιο "Ρύθμιση πίεσης συμπίεσης". Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/f olienbi ndung/beschrei bung: Hi nweise zum Betrieb_Quer verweise zu weit eren @ Στα ακόλουθα κεφάλαια παρουσιάζονται περισσότερες ρυθμίσεις για τη δέσιμο με μεμβράνη: Ρύθμιση φρένου διχτιού Βλέπε κεφάλαιο Ρυθμίσεις "Ρύθμιση φρένου διχτυού" Ρύθμιση αποξέστη για σπειροειδή κύλινδρο Βλέπε κεφάλαιο Συντήρηση "Ρύθμιση αποξέστη για σπειροειδή κύλινδρο" Έλεγχος και ρύθμιση πέδησης των δίσκων φρένου διχτυού Βλέπε κεφάλαιο Συντήρηση "Έλεγχος και ρύθμιση πέδησης των δίσκων φρένου διχτυού" 245
246 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/F/F arbreste und Schweißrückstände vor Inbetriebnahme Pos: /Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen F olie einl egen / LED Lichtleiste/Beschrei bung: F arbr este und Schweißrückstände @ Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός Απομάκρυνση υπολειμμάτων χρώματος και καταλοίπων πριν από τη θέση σε λειτουργία Εικ. 6 4 COM Εικ. 62 COM00404 Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Beschreibung: F arbreste und Schweißr ückstände entfernen_t @ Πριν από τη θέση σε λειτουργία με το δέσιμο με μεμβράνη ελέγξτε αν στα παρακάτω εξαρτήματα υπάρχουν αιχμηρά υπολείμματα χρώματος, κατάλοιπα και φυσαλίδες συγκόλλησης και αν χρειαστεί απομακρύνετέ τα: Κύλινδρος διχτυού () Σπειροειδής κύλινδρος (2) Αποξέστης (3) με ενισχυτή απόξεσης (4) Κάτω πλευρά του στηρίγματος μαχαιριού (5) στη θέση τροφοδοσίας Επιφάνεια του χτενιού συγκράτησης (6) 246
247 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/FF olie ei nlegen_foli enbi Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Hi nwei se: KR ONE Foli e ver @ Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Z BBP802: F olie ei nleg @ Pos: /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/ F olie ei nleg en/led Lichtleiste/ZBBP798: Folie ei nleg @ Χειρισμός Τοποθέτηση μεμβράνης Υπόδειξη Για τη απρόσκοπτη χρήση στον αγρό η KRONE συνιστά τη μεμβράνη KRONE excellent RoundWrap. Αυτή η μεμβράνη είναι διαθέσιμη προς παραγγελία με τον αριθμό υλικού *. Η μεμβράνη έχει μήκος 2000 m, πλάτος 280 mm και πάχος 6 µm. v w Εικ. 63 Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Beschreibung : F olie einl @ Πριν από την τοποθέτηση της μεμβράνης ελέγξτε αν η μεμβράνη παρουσιάζει ζημιές. ZBBP802_ Αν η μεμβράνη παρουσιάζει ζημιές: Ξετυλίξτε και κόψτε την ελαττωματική μεμβράνη. Κόψτε τις πλευρικές πτυχώσεις. Τοποθέτηση μεμβράνης Οδηγήστε την κινητή διάταξη διχτυού περίπου 5 cm προς τα μπροστά. Τοποθετήστε το ρολό μεμβράνης. Βεβαιωθείτε ότι το ρολό μεμβράνης εφαρμόζει στη μέση ανάμεσα στα εξωτερικά τοιχώματα της μηχανής. Αν χρειαστεί προσαρμόστε την απόσταση μέσω του δακτυλίου ρύθμισης (v), (w). 247
248 Pos: /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/ F olie ei nleg en/led Lichtleiste/ZBBP80 4: Folie ei nleg @ Pos: /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/ F olie ei nleg en/led Lichtleiste/Hi nweis : F olie ei @ Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός 2 Εικ. 64 ZBBP798 Pos: /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/ F olie ei nleg en/led Lichtleiste/Beschrei bu ng 2: F olie ei @ Με τη βοήθεια του ελάσματος τροφοδοσίας (2) ωθήστε τη μεμβράνη ανάμεσα στο χτένι συγκράτησης και στην μπάρα στερέωσης. Εικ. 65 ZBBP804 Υπόδειξη Η μεμβράνη πρέπει οπωσδήποτε να εφαρμόζει πάνω από την επιφάνεια τουλάχιστον δύο οδηγών διχτυού και να έχει μήκος περίπου 250 mm. 248
249 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/hi nweis auf Ter minal " Auswahl Bindeart" @ Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Bildüberschrift + ZBBP797_2: F olie einl @ Τοποθέτηση μεμβράνης: Εικ. 66 ZBBP797_2 Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Beschreibung 3: F olie einl @ Τοποθετήστε τη μεμβράνη σύμφωνα με την εικόνα. Βεβαιωθείτε ότι η μεμβράνη προεξέχει τουλάχιστον X = 250 mm. Βεβαιωθείτε ότι ο αναστολέας () δείχνει προς τα κάτω όπως φαίνεται στην εικόνα. Κατά την εκκίνηση η κινητή διάταξη οδηγείται προς τα κάτω και το ελεύθερο μέρος μεταφέρεται από τον πρώτο και δεύτερο κύλινδρο προς το δέμα. Εδώ η μεμβράνη σφηνώνει πάνω στο δέμα και συμπαρασύρεται. Υπόδειξη Πριν από την έναρξη του δεσίματος με μεμβράνη πρέπει να επιλεγεί στο τερματικό το δέσιμο με μεμβράνη, βλέπε κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Επιλογή τρόπου δεσίματος". 249
250 Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/z um Vergleich zur F olienbi ndung hi er die N etzbi Δείτε στο σημείο αυτό συγκριτικά την εικόνα με τον τρόπο τοποθέτησης του διχτυού. Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Bildüberschrift + ZBBP932_2: F olie einl @ Διαδρομή διχτυού: Εικ. 67 ZBBP932_2 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/z usatzi nfo_anschl ag bei N etzbi ndung _Compri @ Κατά το δέσιμο με δίχτυ ο αναστολέας () πρέπει να βρίσκεται πλευρικά όπως φαίνεται στην εικόνα. 250
251 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/D/D ehnung der ei ngel egten F olie pr Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/d ehnung der ei ngel egten F olie prüfen_bil @ Pos: /Layout M odul e / Leerzeil @ Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός Έλεγχος τάνυσης της τοποθετημένης μεμβράνης Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/D ehnung der ei ngel egten F olie pr üfen_ei nlei Το στρογγυλό δέμα πρέπει να δεθεί με την κατάλληλη τάνυση μεμβράνης. Η KRONE συνιστά μια προτάνυση 5-0 %. Για να ελέγξετε αν έχει επιτευχθεί η προτάνυση 5-0 %, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία. 2 X Εικ. 68 COM00405 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/d ehnung der ei ngel egten F olie prüfen_text- vorauss_ba_c ompri ma CF C V_+X-tr @ Προϋποθέσεις: Ένα στρογγυλό δέμα συμπιέζεται, δένεται με μεμβράνη και αποτίθεται στην τράπεζα τύλιξης. Η μηχανή είναι ακινητοποιημένη και ασφαλισμένη, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindungdehnung der eing elegten Foli e prüfen_t ext_ba_alle C @ Με έναν μαρκαδόρο για μεμβράνες σχεδιάστε πάνω στη μεμβράνη δύο οριζόντιες γραμμές () με απόσταση X=00 mm. Κόψτε το τμήμα (2) γύρω από τις δύο σχεδιασμένες γραμμές. Προσέξτε να κόψετε όλες τις στρώσεις μεμβράνης. Αφήστε κατά μέρος όλες τις στρώσεις μεμβράνης του τμήματος που αποκόψατε (2) για τουλάχιστον 3 λεπτά. Μετρήστε την απόσταση X ανάμεσα στις σχεδιασμένες γραμμές (). Αν η απόσταση X είναι μεταξύ 9 και 95 mm, τότε η προτάνυση έχει ρυθμιστεί σωστά. Μετρημένη τιμή X Προτάνυση Αξιολόγηση < 9 mm > 0 % Προτάνυση πολύ μεγάλη. Μειώστε τη δύναμη πέδησης στο φρένο διχτυού, βλ. κεφάλαιο Ρυθμίσεις "Ρύθμιση φρένου διχτυού". 9 mm 0 % σωστό 95 mm 5 % σωστό > 95 mm < 5 % Προτάνυση πολύ μικρή. Αυξήστε τη δύναμη πέδησης στο φρένο διχτυού, βλ. κεφάλαιο Ρυθμίσεις "Ρύθμιση φρένου διχτυού". 25
252 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /R/Rückhaltekamm bei F olienbindung einstell Pos: /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/ bearbeitet 205/Z BBP97, Z BBP998: R ückhal tekamm montier @ Pos: /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/bearbeitet 205/Z BBP999: R ückhal tekamm mo ntier @ Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός Ρύθμιση χτενιού συγκράτησης στο δέσιμο με μεμβράνη x y A Εικ. 69 ZBBP97 x y B Εικ. 70 ZBBP998 z u Εικ. 7 ZBBP999_ 252
253 Pos: /Layout M odul e @ Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen U mbau 205Beschr eibung 3: R ückhaltekamm monti @ Τα τραπεζοειδή λάστιχα (x) στην κάτω πλευρά του χτενιού συγκράτησης είναι προσυναρμολογημένα με την κοντή πλευρά στην κατεύθυνση πορείας προς τα πίσω. (A) Χειρισμός Αν οι μπλε λωρίδες (y) του πρώτου κυλίνδρου τροφοδοσίας διχτυού συμπαρασύρονται καθυστερημένα ή δεν συμπαρασύρονται καθόλου, γυρίστε (B) τα τραπεζοειδή λάστιχα (x). Έτσι επιτυγχάνεται μια πρόσθετη υποστήριξη: Αφαιρέστε τις εξάγωνες βίδες σε όλα τα τραπεζοειδή λάστιχα. Αφαιρέστε τις λωρίδες ελάσματος σε όλα τα τραπεζοειδή λάστιχα. Γυρίστε όλα τα τραπεζοειδή λάστιχα (x), ώστε η κοντή πλευρά να δείχνει στην κατεύθυνση πορείας προς τα μπροστά (B). Τοποθετήστε τη λωρίδα ελάσματος με τις εξάγωνες βίδες. Προσέξτε τη σωστή ευθυγράμμιση των λωρίδων ελάσματος (z). Η οπή (u) πάνω στη λωρίδα ελάσματος (z) δείχνει στην κατεύθυνση του χτενιού συγκράτησης. 253
254 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /R/Rückhaltekamm bei F olienbindung Pos: /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/bearbeitet 205/Z BBP777, Z BBP793: R ückhal tekamm montier @ Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός Έλεγχος χτενιού συγκράτησης στο δέσιμο με μεμβράνη 2 Εικ. 72 ZBBP777_2 X Εικ. 73 ZBBP793_ Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/r ückhal tekamm prüfen_text_f olienbindung_c @ Το χτένι συγκράτησης (2) βρίσκεται μπροστά στη μηχανή στο κιβώτιο νημάτων. Ελέγξτε αν η διάσταση x στο ελατήριο δεξιά είναι 20 mm. Σε περίπτωση απόκλισης ρυθμίστε τη διάσταση x=20 mm με τη βοήθεια του παξιμαδιού. 254
255 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/P/Position der Netzschwing e pr Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Br emse / Spir al walze/z uführ position prüfen und ei @ Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός Έλεγχος θέσης της κινητής διάταξης διχτυού Pos: /BA/Bedi enung /R undballenpresse/folienbindung/quer ver weise in Kapi tel Wartung, Sensor B3 Netzmotor posi tion einstell en _Comprima_fuer Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την οδήγηση της κινητής διάταξης διχτυού στη θέση τροφοδοσίας ή τελική θέση, βλ. κεφάλαιο Συντήρηση, "Αισθητήρας B3 θέσης κινητήρα διχτυού". Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/z uführ positi on prüfen und einstell @ Έλεγχος και ρύθμιση θέσης τροφοδοσίας 2 X Εικ. 74 COM00426 Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Br emse / Spir al walze/z uführ position prüfen un d ei nstellen_t ext_alle C @ Στην έκδοση δεσίματος με μεμβράνη η κινητή διάταξη διχτυού στη θέση τροφοδοσίας πρέπει να πλησιάσει περισσότερο το στρογγυλό δέμα στον θάλαμο χορτόδεσης από ό,τι στο δέσιμο με δίχτυ. Για τη βέλτιστη εφαρμογή της μεμβράνης ελέγξτε και αν χρειαστεί ρυθμίστε τη θέση τροφοδοσίας: Το μενού 0 "Χειροκίνητος χειρισμός" στο τερματικό ανοίγει. Οδηγήστε την κινητή διάταξη διχτυού () με το τερματικό στην αποθηκευμένη θέση τροφοδοσίας στο στρογγυλό δέμα. Σβήστε το τρακτέρ και αφαιρέστε το κλειδί μίζας. Ελέγξτε αν ανάμεσα στην κινητή διάταξη διχτυού () και στον αναστολέα (2) υπάρχει απόσταση X=5 mm. Αν όχι: Βάλτε μπρος το τρακτέρ. Το μενού 5- "Δοκιμή αισθητήρα" στο τερματικό ανοίγει. Πατήστε το πλήκτρο μέχρι η κινητή διάταξη διχτυού () να πλησιάσει τόσο τον αναστολέα (2), ώστε η απόσταση να είναι Χ=5 mm. Επιλέξτε το πλήκτρο. Η ρυθμισμένη θέση αποθηκεύεται. Το σύμβολο στην επάνω γραμμή εμφανίζεται. 255
256 Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Br emse / Spir al walze/endposi tion prüfen und einstell en @ Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/endpositi on pr üfen und ei @ Έλεγχος και ρύθμιση τελικής θέσης 2 3 Εικ. 75 COM00442 Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Br emse / Spir al walze/endposi tion prüfen und einstell en_t ext_alle C ompri @ Στην έκδοση δεσίματος με μεμβράνη η κινητή διάταξη διχτυού () πρέπει να εφαρμόζει στην τελική θέση στη μόνωση του άξονα πίεσης (2). Για τη βέλτιστη εφαρμογή της μεμβράνης ελέγξτε και αν χρειαστεί ρυθμίστε την τελική θέση: Το μενού 0 "Χειροκίνητος χειρισμός" στο τερματικό ανοίγει. Οδηγήστε την κινητή διάταξη διχτυού () με το τερματικό στην αποθηκευμένη τελική θέση. Σβήστε το τρακτέρ και αφαιρέστε το κλειδί μίζας. Ελέγξτε αν ο εκτατήρας διχτυού (3) εφαρμόζει στη μόνωση του άξονα πίεσης (2) και αν η μεμβράνη είναι σφηνωμένη ανάμεσα στη μόνωση και στον άξονα πίεσης. Αν όχι: Βάλτε μπρος το τρακτέρ. Το μενού 5- "Δοκιμή αισθητήρα" στο τερματικό ανοίγει. Πατήστε το πλήκτρο μέχρι ο εκτατήρας διχτυού (3) να εφαρμόζει στη μόνωση του άξονα πίεσης (2) και η μεμβράνη να σφηνώσει ανάμεσα στη μόνωση και στον άξονα πίεσης. Επιλέξτε το πλήκτρο. Η ρυθμισμένη θέση αποθηκεύεται. Το σύμβολο στην επάνω γραμμή εμφανίζεται. 256
257 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /R/Rasthebel am Netzmesser Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/r asthebel am N etzmesser pr üfen_bil @ Pos: 5.99 /Layout Module / Seitenumbr @ Χειρισμός Έλεγχος μοχλού ασφάλισης στο μαχαίρι διχτυού 3 2 Εικ. 76 COM0047 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/r asthebel am N etzmesser pr üfen_t @ Ο μοχλός ασφάλισης () βρίσκεται στη δεξιά πλευρά της μηχανής πίσω από το πλευρικό προστατευτικό. Με αυτόν, το μαχαίρι κοπής του μηχανισμού δεσίματος οδηγείται εκτός θέσης κοπής. Ελέγξτε αν η βιδωτή σύνδεση (2) στην οπή βρίσκεται τέρμα έξω (3). Αν η βιδωτή σύνδεση (2) δεν βρίσκεται μέσα στην οπή (3), αποσυναρμολογήστε τη βιδωτή σύνδεση (2) και τοποθετήστε την τέρμα έξω μέσα στην οπή. 257
258 Pos: 5.00 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/ZZ ugfedern der Enddr uckanzeige kontr Pos: 5.02 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/roll boden/spannen des Roll bodens (COM PRIMA F55) @ Pos: 5.03 /Layout M odul e @ Χειρισμός 4.6 Έλεγχος ελατηρίων έλξης της ένδειξης τελικής πίεσης Pos: 5.0 /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutral/r undball enpressen/c ompri ma CF 55 XC @ Comprima CF 55 XC a Εικ. 77 HDC00060 Υπόδειξη Η διάσταση "a" μεταξύ της οπής εσωτερικά-εσωτερικά είναι 440 mm και δεν επιτρέπεται να τροποποιηθεί. 258
259 Pos: 5.04 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWeichkern Pos: 5.06 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/bild Anpassen @ Pos: 5.08 /Layout M odul e @ Χειρισμός 4.7 Προσαρμογή μαλακού πυρήνα Pos: 5.05 /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutral/r undball enpressen/c ompri ma C V 50 XC Comprima CV 50 XC 4 Εικ VPN0002 Pos: 5.07 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/anpassen @ Για την προσαρμογή του μαλακού πυρήνα ρυθμίστε τη διαδρομή συμπίεσης της μπροστινής κινητικής διάταξης (4) δεξιά και αριστερά: Αφαιρέστε τη βίδα (5) Μετακινήστε τον αναστολέα (6) προς τα δεξιά ή αριστερά κατά μία οπή (θέσεις βλέπε κάτω) Τοποθετήστε και σφίξτε τη βίδα (5) Υπόδειξη Προσέξτε ο αναστολέας (6) στη δεξιά και αριστερή πλευρά της μηχανής να είναι ρυθμισμένος το ίδιο. 259
260 Pos: 5.0 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/hinweis Posi tion II Pos: 5. /Layout M odul e @ X Χειρισμός Pos: 5.09 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/bild Positi onen Οι παρακάτω θέσεις μπορούν να ρυθμιστούν για την τροποποίηση της σταθερότητας του εσωτερικού πυρήνα δέματος: I II X VPN0002_3 VPN0002_2 X III Εικ. 79 VPN0002_ Η θέση ΙΙ προτείνεται για συμπίεση, δεδομένου ότι η μηχανή λειτουργεί σχεδόν αθόρυβα στη θέση αυτή και η έναρξη δέματος απλοποιείται. 260
261 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/bild Roll @ Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/f eder für R ollbodenspannung vorn ei nstellen_m aß e V 50 X-tr, C V 50, CV 50 @ Pos: 5.3 /Layout M odul e @ Χειρισμός Pos: 5.2. /Ü berschriften/z wischenüberschriften/f-j/f eder für R ollbodenspannung vor n einstell @ Ρύθμιση ελατηρίου για τάση μεταφορικής ταινίας εμπρός 3 X Z Εικ COM002_ Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/f eder für R ollbodenspannung vorn ei nstellen_vor aussetzung @ Προϋποθέσεις Για τη ρύθμιση του ελατηρίου () ο αναστολέας (2) πρέπει να βρίσκεται στη θέση III (μαλακός εσωτερικός πυρήνας δέματος). Η διπλή κινητή διάταξη (3) πρέπει να εφαρμόζει δεξιά και αριστερά στον αναστολέα (2) (ρύθμιση βλέπε κεφ. "Προσαρμογή μαλακού πυρήνα"). Ο θάλαμος χορτόδεσης είναι κλειστός. Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/f eder für R ollbodenspannung vorn ei nstellen_h andl @ Ρυθμίστε τις διαστάσεις X και Z στη δεξιά και αριστερή πλευρά της μηχανής στις παρακάτω τιμές: X = 30 mm Z = 690 mm Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/f eder für R ollbodenspannung vorn ei nstellen_hi @ Υπόδειξη Όταν οι κινητικές διατάξεις βρίσκονται στο ίδιο ύψος, τα ελατήρια () πρέπει και στις δύο κινητικές διατάξεις να έχουν την ίδια τάση. 26
262 Pos: 5.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A- E/BBl ockade durch eing eklemmtes Pr Pos: 5.6 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernenbil d Bl ockade @ Pos: 5.8 /Layout M odul e @ Χειρισμός 4.8 Εμπλοκή από σφηνωμένο είδος προς συμπίεση Pos: 5.5 /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/h andl ungsanweisung: Maschi ne stillsetzen und sicher @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". 3 2 Εικ. 8 CPK0022_ CPK00225_2 Pos: 5.7 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernenbl ockaden entfer Αντιμετωπίστε την εμπλοκή της μηχανής από σφηνωμένο είδος προς συμπίεση: Αφαιρέστε την κοπίλια και τον πείρο () του προσαρτώμενου μηχανισμού μετάδοσης (2) για την αποσύνδεση. Τραβήξτε έξω τον προσαρτώμενο μηχανισμό μετάδοσης (2) μέσω του μοχλού (3) και ασφαλίστε τον με τον πείρο. Ενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ του ελκυστήρα. Ανοίξτε το πίσω καπό και αντιμετωπίστε την εμπλοκή. Κλείστε ξανά το πίσω καπό. Απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ του ελκυστήρα. Ωθήστε τον προσαρτώμενο μηχανισμό μετάδοσης (2) ξανά προς τα μέσα και ασφαλίστε τον με τον πείρο και την κοπίλια (). 262
263 Pos: 5.9. /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/W/Wickelei Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /SSpezi elle Sicherheitshi Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/wickel einrichtung/hi nweis Reg @ Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός 4.9 Μηχανισμός τύλιξης 4.9. Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας Pos: /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/rundballenpresse/gefahr Ball enwickl @ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Σε περίπτωση εργασιών επισκευής, συντήρησης, καθαρισμού ή τεχνικών επεμβάσεων στη μηχανή, ίσως τεθούν σε κίνηση στοιχεία της μετάδοσης κίνησης. Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή, τραυματισμοί προσώπων ή βλάβες στη μηχανή. Σβήστε τον κινητήρα του τρακτέρ, αφαιρέστε το κλειδί της μίζας και πάρτε το μαζί σας. Αποσυνδέστε την τροφοδοσία τάσης 2 V. Ασφαλίστε τη μηχανή και το τρακτέρ έναντι κύλισης. Απενεργοποιήστε και αποσυνδέστε τον άξονα ΡΤΟ. Μετά το πέρας των εργασιών επισκευής, συντήρησης, καθαρισμού ή των τεχνικών επεμβάσεων τοποθετήστε ξανά σωστά όλες τις προστατευτικές επενδύσεις και τα συστήματα προστασίας. Κατά τις εργασίες στο μηχανισμό κοπής υπάρχει κίνδυνος τραυματισμών. Μην αγγίζετε τα μαχαίρια του μηχανισμού κοπής. Κατά τη λειτουργία της μηχανής απαγορεύεται η παραμονή ατόμων στην περιοχή μετακίνησης του βραχίονας τύλιξης μεμβράνης και του μηχανισμού κοπής. Υπόδειξη Μην τυλίγετε δέματα σε συνθήκες βροχής ή όταν το είδος προς συμπίεση είναι υγρό, καθώς δημιουργείται χορτονομή χαμηλής ποιότητας. 263
264 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/F /Funkti on Wickel Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Χειρισμός Λειτουργία μηχανισμού τύλιξης Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/wickel einrichtung/f unktion Wickel einrichtung_t @ Μόλις γεμίσει ο θάλαμος χορτόδεσης, ο οδηγός λαμβάνει ένα ακουστικό σήμα και πρέπει να σταματήσει. Το δίχτυ ή η μεμβράνη μεταφέρεται από τους δύο κυλίνδρους οδήγησης διχτυού στο θάλαμο χορτόδεσης και το στρογγυλό δέμα δένεται. Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία δεσίματος, το πίσω καπό της μηχανής ανοίγει και το στρογγυλό δέμα πέφτει πάνω στη διάταξη ανύψωσης (Comprima CF55XC) ή την τράπεζα μεταφοράς (Comprima CV50XC). Pos: /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutr al/r undball enpressen/c ompri ma CF 55 XC @ Comprima CF 55 XC Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/wickel einrichtung/f unktion Wickel einrichtung CF @ Η διάταξη ανύψωσης ανυψώνει το στρογγυλό δέμα στην τράπεζα τύλιξης που ακολουθεί. Η διάταξη ανύψωσης χαμηλώνει και το πίσω καπό κλείνει ξανά. Pos: /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/rundballenpr essen/compri ma CV 50 XC @ Comprima CV 50 XC Pos: 5.9. /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/funktion Wickelei nrichtung @ Η τράπεζα μεταφοράς μεταφέρει το δέμα στην τράπεζα τύλιξης που ακολουθεί. Η τράπεζα μεταφοράς ακινητοποιείται και το πίσω καπό κλείνει ξανά. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/funktion Wickelei nrichtung Ballen abl egen @ Ενώ στο θάλαμο χορτόδεσης συμπιέζεται ένα νέο στρογγυλό δέμα, στο μηχανισμό τύλιξης ξεκινάει η διαδικασία τύλιξης. Το στρογγυλό δέμα κυλάει πάνω στην κινούμενη τράπεζα τύλιξης, ενώ ταυτόχρονα ο βραχίονας τύλιξης περιστρέφεται γύρω από το στρογγυλό δέμα και το τυλίγει με εκτατή μεμβράνη. Μετά από έναν προρυθμισμένο αριθμό στρώσεων μεμβράνης, αυτό το βήμα εργασίας σταματάει αυτόματα. Μόλις ο οδηγός σταματήσει επειδή έχει ολοκληρωθεί η συμπίεση του επόμενου στρογγυλού δέματος και τροφοδοτείται το δίχτυ, η τράπεζα τύλιξης κλίνει προς τα πίσω. Το στρογγυλό δέμα αποτίθεται σε ένα πανί δεμάτων πίσω από τη μηχανή. 264
265 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Ballen lag Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Χειρισμός Αποθήκευση δεμάτων Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/lager ung der B @ Στοιβάξτε τα δέματα έτσι, ώστε οι μετωπικές πλευρές των δεμάτων να βρίσκονται οριζόντια προς το έδαφος (δέματα σε όρθια θέση). Τυχόν ζημιές στη μεμβράνη πρέπει να αντιμετωπίζονται άμεσα με κολλητική ταινία. Τα τυλιγμένα δέματα πρέπει να καταναλώνονται εντός 2 μηνών από την τύλιξη. Υπόδειξη Ο χώρος αποθήκευσης δεν θα πρέπει σε καμία περίπτωση να βρίσκεται σε ψηλό χόρτο, σε θάμνους, περιφράξεις, κτίρια ή κάτω από δέντρα. Τα συμπιεσμένα δέματα με τη συνιστώμενη ξηρή μάζα μπορούν να στοιβαχτούν μέχρι τρία τεμάχια το ένα πάνω στο άλλο, ενώ τα χαλαρά συμπιεσμένα ή πολύ υγρά δέματα δεν θα πρέπει να στοιβάζονται. Ως επίστρωση όλων των αποθηκευμένων δεμάτων πρέπει να χρησιμοποιηθεί μια στρώση από υλικό υψηλής υδατοπερατότητας, που δεν περιέχει αιχμηρά αντικείμενα (π.χ. άμμος). Για πρόσθετη ασφάλεια συνιστάται η τοποθέτηση ταινιών προστασίας από πτηνά ή πυκνών διχτιών χορτονομής πολυπροπυλενίου. Περιφράξτε το χώρο αποθήκευσης, ώστε να μην είναι προσβάσιμος σε ζώα. Οι στοίβες δεμάτων πρέπει να ελέγχονται τακτικά. Τα δέματα πρέπει να προστατευτούν από παράσιτα με τη χρήση παρασιτοκτόνων σύμφωνα με τις συστάσεις του κατασκευαστή. Τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς προστασίας του περιβάλλοντος. Υπόδειξη Χημικά όπως λιπάσματα, ζιζανιοκτόνα, ορυκτέλαια και διαλυτικά επιταχύνουν τη φθορά της μεμβράνης. Προστατέψτε τη μεμβράνη οπωσδήποτε από την επίδραση τέτοιου είδους χημικών. Υπόδειξη Καμία αξίωση αποζημίωσης λόγω καταστροφής κατά την αποθήκευση δεν αναγνωρίζεται, καθώς στην προκειμένη περίπτωση επιδρούν πολλοί διαφορετικοί παράγοντες που δεν βρίσκονται υπό τον έλεγχό μας. 265
266 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/F-J/FF olie einl Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/foli enr ollen einl @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Χειρισμός Τοποθέτηση μεμβράνης Εικ. 82 CPN00004_2 CPN00003_ Υπόδειξη Στα δύο κιβώτια μεμβράνης (2) δεξιά και αριστερά μπορούν να φυλαχτούν έως 0 κύλινδροι μεμβράνης. Ανοίξτε τη θύρα του κιβωτίου μεμβράνης (). Για την περιστροφή του στηρίγματος κυλίνδρου μεμβράνης (3) λύστε την ασφάλιση (4) και τραβήξτε το στήριγμα κυλίνδρου μεμβράνης προς τα εμπρός μέχρι να ασφαλίσει η εγκοπή (5) στο μοχλό ασφάλισης. 266
267 Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/foli enr ollengröß @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Χειρισμός KR CP4000_ Εικ. 83 Μπορούν να χρησιμοποιηθούν 2 μεγέθη μεμβράνης: 750 mm και 500 mm. Κύλινδροι μεμβράνης με τις παρακάτω διαστάσεις επιτυγχάνουν τα καλύτερα αποτελέσματα Πλάτος 750 mm Πυρήνας Ø 76 mm Μέγιστη διάμετρος κυλίνδρου μεμβράνης 260 mm Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε μάρκες ποιότητας, π.χ. αναγνωρισμένες μεμβράνες DLG. Υπόδειξη Εκτελέστε τα παρακάτω βήματα εργασίας και στα δύο στηρίγματα μεμβράνης, καθώς τα στηρίγματα μεμβράνης πρέπει να έχουν πάντα την ίδια ρύθμιση. Για να χαλαρώσετε τον κύλινδρο προέντασης, περιστρέψτε το μοχλό () προς τα δεξιά, μέχρι να πέσει ο μοχλός ασφάλισης (2) πίσω από τον οδηγό κάτω (3) και να ασφαλίσει. 267
268 Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/foli enr ollenführ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Χειρισμός Εικ. 84 CP400009_ CP40000_ Υπόδειξη Ο οδηγός κυλίνδρου μεμβράνης () πρέπει να κινείται πάντα παράλληλα προς το άνω άκρο του κυλίνδρου μεμβράνης (2). Για αυτό ο οδηγός κυλίνδρους () πρέπει να συναρμολογηθεί ανάλογα με το μέγεθος κυλίνδρου σε διαφορετικές διάτρητες ράβδους: Για μικρούς κυλίνδρους χρησιμοποιήστε τη διάτρητη ράβδο (6). Για μεγάλους κυλίνδρους χρησιμοποιήστε τη διάτρητη ράβδο (4). Κατά τη χρήση κυλίνδρου με μέγεθος διαφορετικό απ' ότι έως τώρα, συναρμολογήστε τον οδηγό κυλίνδρου () στην αντίστοιχη διάτρητη ράβδο (βλέπε υπόδειξη πάνω). Απασφαλίστε τον οδηγό κυλίνδρου μεμβράνης () μέσω του πείρου (3) και διπλώστε τον προς τα επάνω. Τοποθετήστε τον κύλινδρο μεμβράνης (2) στην κάτω υποδοχή. Μέσω του πείρου (3) οδηγήστε τον οδηγό κυλίνδρου () μέσα στον κύλινδρο μεμβράνης (2). Αναρτήστε το ελατήριο έλξης (5) στη διάτρητη ράβδο (7), ώστε η βίδα ασφαλείας (8) να πιέζεται πάνω στο έλασμα (9). Υπόδειξη Σε μεγάλο κύλινδρο μεμβράνης (750 mm) αναρτήστε το ελατήριο έλξης (5) στην επάνω περιοχή της διάτρητης ράβδου (7). Σε μικρό κύλινδρο μεμβράνης αναρτήστε το ελατήριο έλξης (5) στην κάτω περιοχή της διάτρητης ράβδου (7). 268
269 Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wic kelei nrichtung/verlust F @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Χειρισμός Εικ COM0023 ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Απώλεια του κυλίνδρου μεμβράνης! Τραυματισμοί ατόμων ή βλάβες στη μηχανή. Μετά την τοποθέτηση ασφαλίστε αμέσως τον κύλινδρο μεμβράνης (2) αναρτώντας το ελατήριο έλξης (5). Ελέγξτε αν η βίδα ασφαλείας (8) πιέζεται δυνατά πάνω στο έλασμα (9). Μόνο έτσι διασφαλίζεται η σταθερή εφαρμογή του κυλίνδρου μεμβράνης. Μετά την τοποθέτηση του κυλίνδρου μεμβράνης βεβαιωθείτε, ότι ο βραχίονας τύλιξης μπορεί να περιστραφεί ελεύθερα σε όλες τις θέσεις, η μονάδα προτάνυσης έχει λιπανθεί καλά. 269
270 Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/foli enr olle Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Χειρισμός Εικ. 86 CP40002_2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Δάχτυλα ανάμεσα στους κυλίνδρους προέντασης! Αποτέλεσμα: Ενσφήνωση, σύνθλιψη των δαχτύλων Μην πλησιάζετε τα δάχτυλα ανάμεσα στους κυλίνδρους προέντασης (2, 3), όσο κινούνται τα εξαρτήματα που υπάρχουν εκεί. Μην πλησιάζετε τα δάχτυλα ανάμεσα στους κυλίνδρους προέντασης και στο πλαίσιο των κυλίνδρων προέντασης. Εκτελέστε τα παρακάτω βήματα εργασίας και στα δύο στηρίγματα μεμβράνης (και τα δύο στηρίγματα μεμβράνης πρέπει να έχουν πάντα την ίδια ρύθμιση):. Οδηγήστε τη μεμβράνη από τον κύλινδρο μεμβράνης () γύρω από τον κύλινδρο προέντασης (2) μέχρι τον κύλινδρο προέντασης (3). 2. Λύνοντας το μοχλό ασφάλισης (4) τεντώστε ξανά τον κύλινδρο προέντασης. 270
271 Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/foli e i n Positi @ Pos: /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Ei nstellung Foli Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/foli enbremse ei @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Χειρισμός 2 3 Εικ. 87 CPN KR2020 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος σύνθλιψης στη διάταξη σφηνώματος μεμβράνης! Αποτέλεσμα: Ενσφήνωση, σύνθλιψη των δαχτύλων Μην εργάζεστε στη διάταξη σφηνώματος μεμβράνης (), όσο κινούνται τα εξαρτήματα που υπάρχουν εκεί. Ανοίξτε τον βραχίονα συγκράτησης (2), βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, Μενού 0 "Χειροκίνητος χειρισμός". Τοποθετήστε την αρχή της μεμβράνης στη διάταξη συγκράτησης. Η μεμβράνη προεξέχει έως 0 cm από τη διάταξη συγκράτησης. Κλείστε τον βραχίονα συγκράτησης (2), βλ. κεφάλαιο Τερματικό Μενού, Μενού 0 "Χειροκίνητος χειρισμός". Αφού τυλιχτεί το πρώτο δέμα, ο βραχίονας συγκράτησης (2) συγκρατεί τη μεμβράνη (3) στη θέση Ρύθμιση φρένου μεμβράνης CP Εικ. 88 Αν ο κύλινδρος μεμβράνης κινείται με καθυστέρηση, το φρένο μεμβράνης (7) πρέπει να επαναρυθμιστεί ως εξής: 3. Ξεβιδώστε το κόντρα παξιμάδι (8) 4. Ρυθμίστε τη βίδα (9) 5. Σφίξτε το κόντρα παξιμάδι (8) 27
272 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Ei nstellung Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/vorstr eckung einstell @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Χειρισμός Ρύθμιση της προτάνυσης της μεμβράνης 3 2 CP40003 Εικ. 89 Επιλέγοντας τα ζεύγη τροχών ( ή 2) στο βραχίονα τύλιξης μπορείτε να ρυθμίσετε την προτάνυση μεταξύ 50% και 70%. Άνω ζεύγος τροχών () 50% προτάνυση Κάτω ζεύγος τροχών (2) 70% προτάνυση Εκτελέστε τα παρακάτω βήματα εργασίας και στα δύο στηρίγματα μεμβράνης (και τα δύο στηρίγματα μεμβράνης πρέπει να έχουν πάντα την ίδια ρύθμιση):. Ξεβιδώστε τις ακέφαλες βίδες (3) 2. Επιλέξτε το αντίστοιχο ζεύγος τροχών ( ή 2) και ασφαλίστε το με τις ακέφαλες βίδες (3). Έλεγχος προτάνυσης Παράδειγμα σε 70% προτάνυση Σημειώστε 2 γραμμές με απόσταση 0 cm στην τυλιγμένη στο ρολό μεμβράνη. Μετρήστε την απόσταση των δύο γραμμών, αφού η μεμβράνη τυλιχθεί γύρω από τα δέματα. Εάν διενεργήσατε προκαταρκτική τάνυση της μεμβράνης κατά 70%, η απόσταση τώρα είναι 7 cm περίπου. Θα αντιληφθείτε ότι η μεμβράνη έχει τεντωθεί υπερβολικά αν με ένα ρολό μπορείτε να τυλίξετε αρκετά μεγαλύτερο αριθμό δεμάτων ή αν λεπτύνει πολύ το πλάτος της μεμβράνης. Υπόδειξη Σε περίπτωση υπερβολικής τάνυσης διακόψτε αμέσως την τύλιξη και συνεχίστε μόνο αφού αντιμετωπιστεί το πρόβλημα. Το πλάτος της πεπλατυσμένης μεμβράνης, μετρώντας από το επίπεδο άκρο των δεμάτων, πρέπει να είναι: 500 mm, όχι μικρότερο από 400 mm, 750 mm, όχι μικρότερο από 600 mm. 272
273 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/F-J/G/Getriebe am Wickel tisch ei Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/getriebe am @ Pos: 5.20 /Layout M odul e @ Χειρισμός Ρύθμιση κιβωτίου ταχυτήτων στην τράπεζα τύλιξης 2 a CPN0000_ 2 b CPN00002_ Εικ. 90 Ανάλογα με το ποιο μέγεθος κυλίνδρου μεμβράνης χρησιμοποιείται, πρέπει στο κιβώτιο ταχυτήτων της τράπεζας τύλιξης να πραγματοποιηθεί η αντίστοιχη ρύθμιση. Στο κιβώτιο ταχυτήτων της τράπεζας τύλιξης υπάρχει ένα αυτοκόλλητο, το οποίο εμφανίζει τις θέσεις ζεύξης του μοχλού χειρισμού () για το αντίστοιχο μέγεθος κυλίνδρου μεμβράνης. Μετακινήστε το μοχλό χειρισμού () στη θέση που δείχνει το αυτοκόλλητο (2). Θέση (a) του μοχλού χειρισμού (): Θέση ζεύξης για την 750άρα μεμβράνη Θέση (b) του μοχλού χειρισμού (): Θέση ζεύξης για την 500άρα μεμβράνη 273
274 Pos: 5.2. /Ü berschriften/ü berschriften 2/A- E/EEr nteg utblockaden i m Bereich der Gutaufnahme Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/achtung-scharfe @ Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/er ntegutbl ockade an Pick- up oder Schnei drotor _Bil @ Pos: /Layout M odul e @ Χειρισμός 4.20 Απομάκρυνση των καρπών που φράσσουν την περιοχή της παραλαβής καρπών Pos: /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/h andl ungsanweisung: Maschi ne stillsetzen und sic her @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". ΠΡΟΣΟΧΗ! - Αιχμηρά εξαρτήματα Αποτέλεσμα: Κίνδυνος πρόκλησης σοβαρού τραυματισμού Κατά την εκτέλεση εργασιών με σκοπό την εξάλειψη των αποφράξεων φοράτε πάντα προστατευτικά γάντια. Εικ. 9 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/er ntegutbl ockaden in folg enden Bereichen_Comprima CF @ Εμπλοκές από καρπούς μπορούν να προκληθούν στις παρακάτω περιοχές: () κάτω από τον ρότορα κοπής (2) στο χορτοσυλλέκτη 2 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/hinweis - Bei Er ntegutblockade unter Schneidr otor auch Pick-up @ Υπόδειξη Σε περίπτωση εμπλοκής από καρπούς κάτω από τον ρότορα κοπής, ελέγξτε και το χορτοσυλλέκτη για πιθανή εμπλοκή. 274
275 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/E/Er ntegutblockade unter dem Schnei Pos: /Layout Modul e @ Χειρισμός Εμπλοκή από καρπούς κάτω από τον ρότορα κοπής Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/u m das angestaute Ernteg ut zu besei tigen, wi e folgt @ Για να απομακρύνετε τους καρπούς που έχουν συσσωρευτεί, ενεργήστε ως εξής: Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nenerntegutbl ockade_schnei d-/f örderrotor_ Z apfwell e aus, R ückwärts, Maschi ne gerade, Pick-up @ Απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ. Οδηγήστε με την όπισθεν. Βεβαιωθείτε ότι το τρακτέρ και η μηχανή είναι ευθυγραμμισμένα. Ανυψώστε τον χορτοσυλλέκτη. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/zapfwelle anstellen und i m Standg as testen, ob sich die Bl ockade l @ Ενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ και δοκιμάστε στο ρελαντί αν εξαλείφεται η εμπλοκή. Pos: /BA/ Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/wenn di e Blockade dadurch nicht beseitigt @ Αν η απόφραξη δεν αντιμετωπιστεί με αυτόν τον τρόπο: Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/ Gutflussbl ockaden entfer nen/ernteg utblockade_schneidr otor _2 H ydraulische M @ Απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ. Χαμηλώστε υδραυλικά το στήριγμα μαχαιριών. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/wenn di e Blockade dadurch nicht beseitigt @ Αν η απόφραξη δεν αντιμετωπιστεί με αυτόν τον τρόπο: Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/m esser i n N ull-stellung bring @ Επιπλέον, μετακινήστε τα μαχαίρια στη θέση μηδέν. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/a) Bei Ausführung mi t manuell er Messer-N @ a) Σε έκδοση με χειροκίνητη μετακίνηση μαχαιριών στη θέση μηδέν Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/zapfwelle und Motor abstellen, Z ündschl üssel zi @ Απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ του τρακτέρ και σβήστε τον κινητήρα. Βγάλτε το κλειδί μίζας. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/ernteg utblockade_sch neidr otor _2 Manuell e M esser-n @ Μετακινήστε τους άξονες χειρισμού μαχαιριών στη θέση μηδέν των μαχαιριών (ρύθμιση Α/Β: -/-), βλ. κεφάλαιο Χειρισμός "Αντικατάσταση μαχαιριών". Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/b) Bei Ausführ ung mit hydraulischer M @ b) Στην έκδοση με υδραυλική μετακίνηση μαχαιριών στη θέση μηδέν Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/erntegutbl ockade_schnei drotor_2 H ydr aulische M esser-n @ Απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ. Χαμηλώστε υδραυλικά το στήριγμα μαχαιριών. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/z apfwell e anstell en und i m Standgas testen, ob sich di e Blockade @ Ενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ και δοκιμάστε στο ρελαντί αν εξαλείφεται η εμπλοκή. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/wenn die Bl ockade dadurch nicht beseitigt @ Αν η απόφραξη δεν αντιμετωπιστεί με αυτόν τον τρόπο: Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/z apfwell e und M otor abstell en, Z ündschlüssel @ Απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ του τρακτέρ και σβήστε τον κινητήρα. Βγάλτε το κλειδί μίζας. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/d as angestaute Er ntegut manuell Απομακρύνετε με το χέρι τους συσσωρευμένους καρπούς. 275
276 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/R undball enpr esse/heckklappe sperrenh eckkl appe sperren C @ Pos: 5.2. /Layout M odule / Seitenumbr @ Χειρισμός Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/wenn die Bl ockade dadurch nicht beseitigt @ Αν η απόφραξη δεν αντιμετωπιστεί με αυτόν τον τρόπο: Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/m otor starten und Zapfwelle ei nschal @ Βάλτε μπρος τον κινητήρα του τρακτέρ. Ενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/ball enkammer über di e Bedieneinhei t öffnen_compri ma CF/C @ Ανοίξτε τον θάλαμο χορτόδεσης μέσω της μονάδας χειρισμού. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/z apfwell e und M otor abstell en, Z ündschlüssel @ Απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ του τρακτέρ και σβήστε τον κινητήρα. Βγάλτε το κλειδί μίζας. a b a b CPK00230_3 Εικ. 92 Ρυθμίστε τη βαλβίδα κλεισίματος () του αριστερού κυλίνδρου ανύψωσης από τη θέση (a) στη θέση (b). Το πίσω καπό θα ασφαλίσει υδραυλικά. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/ball en entnehmen und Er ntegut manuell Αφαιρέστε το δέμα από τον θάλαμο χορτόδεσης (κατά περίπτωση, ξετυλίξτε το σε λωρίδα). Απομακρύνετε με το χέρι τους συσσωρευμένους καρπούς. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/h eckkl appe hydr aulisch entrieg @ Γυρίστε τη βαλβίδα κλεισίματος () του αριστερού κυλίνδρου ανύψωσης από τη θέση (b) στη θέση (a). Το πίσω καπό θα απασφαλίσει υδραυλικά. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/m otor starten und Zapfwelle ei nschal @ Βάλτε μπρος τον κινητήρα του τρακτέρ. Ενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/ball enkammer über di e Bedieneinhei t schließ en_c ompri ma CF/C @ Κλείστε τον θάλαμο χορτόδεσης μέσω της μονάδας χειρισμού. 276
277 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Ernteg utblockade an der Pick- Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/kopie von Prall blech demonti eren_bild_c ompri ma/forti @ Pos: 52 /Layout M odul e @ Χειρισμός Εμπλοκή από καρπούς στο χορτοσυλλέκτη Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/u m das angestaute Erntegut zu beseitigen, wie folgt @ Για να απομακρύνετε τους καρπούς που έχουν συσσωρευτεί, ενεργήστε ως εξής: Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/a) Bei Er nteg utansamml ung an der rechten/linke n Ecke der Pick- @ α) Σε περίπτωση συσσώρευσης καρπών στη δεξιά/αριστερή γωνία του χορτοσυλλέκτη Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/bei laufender Z apfwell e rückwärtsfahr en, Pick- up @ Με τον άξονα ΡΤΟ σε λειτουργία, οδηγήστε προς τα πίσω ανεβοκατεβάζοντας τον χορτοσυλλέκτη αρκετές φορές. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl oc kaden entfer nen/wenn di e Blockade dadurch nicht beseitigt @ Αν η απόφραξη δεν αντιμετωπιστεί με αυτόν τον τρόπο: Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/zapfwelle und Motor abstellen, Z ündschl üssel zi @ Απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ του τρακτέρ και σβήστε τον κινητήρα. Βγάλτε το κλειδί μίζας. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/d as angestaute Erntegut manuell @ Απομακρύνετε με το χέρι τους συσσωρευμένους καρπούς. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/b) Bei Er nteg utblockade d er @ β) Σε περίπτωση απόφραξης του χορτοσυλλέκτη από καρπούς Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/bei laufender Z apfwell e rückwärtsfahr en, Pick- up ausheben/abs @ Με τον άξονα ΡΤΟ σε λειτουργία, οδηγήστε προς τα πίσω ανεβοκατεβάζοντας τον χορτοσυλλέκτη αρκετές φορές. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/wenn di e Blockade dadurch nicht beseitigt @ Αν η απόφραξη δεν αντιμετωπιστεί με αυτόν τον τρόπο: Εικ. 93 Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/z apfwell e und M otor abstell en, Z ündschlüssel @ Απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ του τρακτέρ και σβήστε τον κινητήρα. Βγάλτε το κλειδί μίζας. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/prallbl ech demontier en_t ext mi t F eder für C V20XC _Compri ma CF/C @ Αποσυναρμολογήστε τον εκτροπέα (): Αφαιρέστε το ελατηριωτό βύσμα (2) και τον αυτασφαλιζόμενο πείρο (3) δεξιά και αριστερά. Αποσυναρμολογήστε το ελατήριο (4). Αφαιρέστε τον εκτροπέα. Απομακρύνετε με το χέρι τους συσσωρευμένους καρπούς. Στερεώστε τον εκτροπέα δεξιά και αριστερά με τον αυτασφαλιζόμενο πείρο και το ελατηριωτό βύσμα. Συναρμολογήστε το ελατήριο (4). 277
278 Pos: 53. /Überschriften/Überschriften /A-E/Ei @ Pos: 53.4 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/NNetzbr emse einstell Pos: 53.5 /WHB/Grundei nstellungen/r undball enpresse/netzbr emse einstell en_netzbindung und F olienbi ndung_allec o mpri @ Pos: 53.6 /Layout M odul e @ Ρυθμίσεις 5 Ρυθμίσεις Pos: 53.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των βασικών υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των βασικών υποδείξεων ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια", στην ενότητα "Βασικές υποδείξεις ασφαλείας". Pos: 53.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια" στην ενότητα "Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια". 5. Ρύθμιση φρένου διχτιού X COM00424 Εικ. 94 Ρυθμίστε στη βίδα με κρίκο () την απόσταση [Χ] ανάμεσα στο κάτω άκρο του παξιμαδιού και στο τέλος της ράβδου με σπείρωμα. Σφίξτε το αυτασφαλιζόμενο παξιμάδι. Δέσιμο με δίχτυ: Δέσιμο με μεμβράνη: X = 45 mm X = 30 mm Μείωση απόστασης Χ = μικρότερη δύναμη πέδησης Αύξηση απόστασης Χ = μεγαλύτερη δύναμη πέδησης Στο δέσιμο με μεμβράνη Για να ελέγξετε αν η ρύθμιση στο φρένο διχτυού είναι σωστή, ελέγξτε τη διαστολή της μεμβράνης, βλ. κεφάλαιο Χειρισμός, "Έλεγχος διαστολής της τοποθετημένης μεμβράνης". 278
279 Pos: 53.7 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/NNetzbr emse Pos: 53.8 /BA/Bedi enung /Rundballenpresse/N etz- Gar nbi ndung/netzbr emse lösen_c @ b Pos: 53.9 /Layout M odul e @ Ρυθμίσεις 5.2 Λύσιμο φρένου διχτιού Υπόδειξη Όταν το φρένο οδηγείται προς τα κάτω στη θέση τροφοδοσίας, πρέπει να είναι ελαφρώς λυμένο για την αφαίρεση του διχτυού. X Εικ. 95 COM00320_ COM0003_2 Υπόδειξη Αν η τάση των ελατηρίων (4) είναι μεγαλύτερη, το δίχτυ τραβιέται ευκολότερα, αλλά κατά την εκκίνηση τραβάει περισσότερο προς το κέντρο. Αν η τάση των ελατηρίων (4) είναι μικρότερη, το δίχτυ τραβιέται δυσκολότερα, αλλά κατά την εκκίνηση παραμένει εξωτερικά. Αν τροποποιηθούν οι ρυθμίσεις στο ελατήριο (), το ελατήριο (4) πρέπει να προσαρμοστεί σε αυτές: Οδηγήστε τον κινητήρα διχτυού στην αποθηκευμένη θέση τοποθέτησης (βλ. Μενού 3-2 "Χειροκίνητος χειρισμός χορτοδετικής πρέσας" στο τερματικό χειρισμού). Τοποθετήστε το παξιμάδι ασφάλισης (5) έτσι ώστε να εφάπτεται στο άκρο της βίδας με κρίκο (6). Τοποθετήστε το συρματόσχοινο (7) με τους αντίστοιχους σφιγκτήρες (8), χωρίς να συμπιέσετε το ελατήριο (4). Σφίξτε το παξιμάδι ασφάλισης (5) μέχρι το ελατήριο (4) να συμπιεστεί στη διάσταση X = 30 mm. Υπόδειξη Για τη ρύθμιση της διάστασης Y βλ. κεφάλαιο Χειρισμός "Έλεγχος χτενιού συγκράτησης στο δέσιμο με δίχτυ". 279
280 Pos: 53.0 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/Z Zentr ale Kettenschmi Pos: 53. /BA/Ei nstellungen/r undball enpresse/zentr ale Kettenschmier @ Pos : 53.2 /Layout Module / Seitenumbr @ Ρυθμίσεις 5.3 Κεντρική λίπανση αλυσίδας 2 3 RBV0550 Εικ. 96 Η κεντρική διάταξη λίπανσης αλυσίδας βρίσκεται στην αριστερή πλευρά της μηχανής πίσω από το μπροστινό προστατευτικό. Με κάθε περιστροφή του άξονα μετάδοσης κίνησης, πιέζεται μέσω της αντλίας (2) από το ρεζερβουάρ () λάδι πάνω από τις λωρίδες λίπανσης, που βρίσκονται αριστερά και δεξιά στη μηχανή, προς τις βούρτσες στις αλυσίδες μετάδοσης κίνησης. Στις λωρίδες λίπανσης υπάρχουν για κάθε σημείο λίπανσης διαφορετικά ακροφύσια. Η παροχή ρυθμίζεται μέσω του έκκεντρου (3) στην τροχαλία κίνησης: 28 mm Εικ. 97 Ξεβιδώστε τις βίδες (2). Περιστρέψτε τον έκκεντρο δίσκο (). Σφίξτε ξανά τις βίδες (2). VP
281 Pos: 53.3 /BA/Ei nstellungen/r undball enpresse/zentr ale Kettenschmier ung Öl pr Pos : 53.4 /Layout Module / Seitenumbr @ Ρυθμίσεις RP00007_2 Εικ. 98 Ανάλογα με την κατανάλωση ελέγξτε και αν χρειάζεται συμπληρώστε το απόθεμα λαδιού στο δοχείο. Όταν το δοχείο αποθέματος αδειάσει, πρέπει να εξαερωθεί η κεντρική λίπανση αλυσίδας: Γεμίστε το δοχείο αποθέματος με λάδι. Αποσυνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα δοχείου (4) από την αντλία και περιμένετε μέχρι να εξέλθει λάδι. Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα ξανά στην αντλία. Ανοίξτε τη βίδα εξαέρωσης (3) και ενεργοποιήστε την αντλία με το χέρι, μέχρι να ρέει λάδι χωρίς φυσαλίδες από το μπλοκ βαλβίδων. Υπόδειξη Αλλάζετε το φίλτρο (2) μία φορά ετησίως. Αρχικά αφαιρέστε το ρεζερβουάρ (), εκκενώστε το και καθαρίστε το επιμελώς. Μόνο ύστερα από αυτό αλλάξετε το φίλτρο (2). Μην αφαιρείτε το φίλτρο (2) όταν έχει ακόμα λάδι. Υπόδειξη Πρέπει οπωσδήποτε να αποκλειστεί το ενδεχόμενο διείσδυσης νερού και σκόνης στο ρεζερβουάρ (). Υπόδειξη Χρησιμοποιείτε μόνο τα συνιστώμενα λάδια! Μπορούν να χρησιμοποιηθούν διαφορετικά είδη λαδιών. Το ιξώδες θα πρέπει να είναι παρεμφερές του 5W40 (ψυχρό περιβάλλον SAE 30, θερμό περιβάλλον SAE 90). Θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο βιολογικά αποικοδομήσιμα και μη τοξικά λάδια (π.χ. ορυκτέλαιο Fuchs Plantogear 00 - N ή Castrol Optimol Optileb GT 00). Δεν επιτρέπεται η χρήση λαδιών πρόσφυσης για αλυσίδες, καθώς προκαλούν εμπλοκές στην εγκατάσταση! 28
282 Pos: 53.6 /BA/Ei nstellungen/r undball enpresse/schaubild zentr ale Kettenschmier ung CF @ Pos: 53.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Ρυθμίσεις Pos : 53.5 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima CF 55 @ Comprima CF 55 XC Εικ. 99 α b c d e f g Κύλινδρος εκκίνησης Μετωπικός τροχός Μηχανισμός κίνησης μηχανισμού κοπής Μηχανισμός κίνησης χορτοσυλλέκτη Χορτοσυλλέκτης Κύλινδρος διχτιού Κύριος μηχανισμός κίνησης RPN00047_2 Οι αριθμοί μέσα σε παρενθέσεις δείχνουν το μέγεθος των ακροφυσίων για τα επιμέρους σημεία λίπανσης. Υπόδειξη Προσέξτε ώστε κατά την αντικατάσταση των ακροφυσίων να χρησιμοποιηθούν τα σωστά μεγέθη. Κάθε διαφορά μεγέθους διπλασιάζει την παροχή λαδιού (έτσι το MM4 παρέχει π.χ. τη διπλάσια ποσότητα λαδιού σε σχέση με το MM3). 282
283 Pos: 53.9 /BA/Ei nstellungen/r undball enpresse/schaubild zentr ale Kettenschmier ung C V @ Pos: 54 /Layout M odul e @ Ρυθμίσεις Pos: 53.8 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC Εικ. 200 α b c d e f g h Μηχανισμός κίνησης μεταφορικής ταινίας πίσω Κύλινδρος εκκίνησης Μετωπικός τροχός Μηχανισμός κίνησης μηχανισμού κοπής Μηχανισμός κίνησης χορτοσυλλέκτη Χορτοσυλλέκτης Κύλινδρος διχτιού Κύριος μηχανισμός κίνησης RPN00048_2 Οι αριθμοί μέσα σε παρενθέσεις δείχνουν το μέγεθος των ακροφυσίων για τα επιμέρους σημεία λίπανσης. Υπόδειξη Προσέξτε ώστε κατά την αντικατάσταση των ακροφυσίων να χρησιμοποιηθούν τα σωστά μεγέθη. Κάθε διαφορά μεγέθους διπλασιάζει την παροχή λαδιού (έτσι το MM4 παρέχει π.χ. τη διπλάσια ποσότητα λαδιού σε σχέση με το MM3). 283
284 Pos: 55. /Überschriften/Überschriften @ Pos: 55.4 /Überschriften/Überschriften Pos: 55.5 /BA/Wartung/Hi nweis Verschleiß verringer @ Pos: 55.6 /BA/Wartung/U mwelt/hi nweis Entsorgen / Lager n von Öl e und Ölfilter @ Pos: 55.7 /BA/Wartung/U mwelthinweis U mwelt Betriebsstoffe entsorgen und l Pos: 55.9 /Layout M odul e @ Συντήρηση 6 Συντήρηση Pos: 55.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweis e alte F @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των βασικών υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των βασικών υποδείξεων ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια", στην ενότητα "Βασικές υποδείξεις ασφαλείας". Pos: 55.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια" στην ενότητα "Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια". 6. Ανταλλακτικά Υπόδειξη Για να εξασφαλίσετε την άψογη λειτουργία μηχανήματος και να μειώσετε τη φθορά, θα πρέπει να τηρείτε ορισμένα συγκεκριμένα χρονικά διαστήματα συντήρησης και φροντίδας. Σε αυτά περιλαμβάνονται μεταξύ άλλων τα διαστήματα καθαρισμού, λίπανσης, γρασαρίσματος και λαδώματος των δομικών εξαρτημάτων και των στοιχείων. Περιβάλλον! Απόρριψη και αποθήκευση χρησιμοποιημένων λαδιών και φίλτρων λαδιού Αποτέλεσμα: Αρνητικές επιπτώσεις για το περιβάλλον Αποθηκεύετε ή απορρίπτετε τα χρησιμοποιημένα λάδια και φίλτρα λαδιού όπως ορίζουν οι διατάξεις. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος περιβαλλοντικής μόλυνσης από εσφαλμένη απόρριψη και αποθήκευση υλικών λειτουργίας! Αποθηκεύετε τα υλικά λειτουργίας στις κατάλληλες συνθήκες όπως ορίζουν οι νομικές διατάξεις. Απορρίπτετε τα χρησιμοποιημένα υλικά λειτουργίας όπως ορίζουν οι νομικές διατάξεις. Pos: 55.8 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/mähwer ke/warnung - Ver wendung von nicht zug elassenen @ Προειδοποίηση! - Χρήση μη επιτρεπόμενων ανταλλακτικών. Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή, σοβαροί τραυματισμοί και απώλεια αξίωσης εγγυοδοσίας και άρση ευθύνης Επιτρέπεται αποκλειστικά η χρήση αυθεντικών ανταλλακτικών της KRONE και εξαρτημάτων που φέρουν την έγκριση του κατασκευαστή. Η χρήση ανταλλακτικών, εξαρτημάτων και πρόσθετων συσκευών που δεν έχουν κατασκευαστεί, ελεγχθεί ή δεν φέρουν την έγκριση της KRONE έχουν ως αποτέλεσμα την παύση ισχύς εγγυοδοσίας για τις βλάβες που ίσως προκύψουν. 284
285 Pos: 55.0 /Ü berschriften/ü berschriften Pos: 55. /BA/War tung/rundballenpresse/wartungstabellen/t abell e Wartungsar bei ten C ompri @ Pos: 55.2 /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση 6.2 Πίνακας συντήρησης Διάστημα συντήρησης Εξάρτημα μηχανής Αλλαγή λαδιών Έλεγχος Ρύθμιση Εξαέρωση Σύσφιξη Μετά τις πρώτες 8 ώρες λειτουργίας και μετά από κάθε αλλαγή τροχού Μετά από περιόδους παρατεταμένης ακινησίας Κατά την έναρξη της σεζόν (μετά από περ. 5 δέματα) Μετά την πρώτη χρήση (περ ώρες λειτουργίας), ύστερα ετησίως μετά από κάθε σεζόν Τροχοί, παξιμάδια τροχών Συμπλέκτης ολίσθησης αρθρωτού άξονα Τάση αλυσίδας μηχανισμού κίνησης μεταφορικής ταινίας Τάση αλυσίδας μεταφορικής ταινίας Τάση αλυσίδας μηχανισμού κίνησης χορτοσυλλέκτη Τάση αλυσίδας μηχανισμού μετάδοσης κίνησης κυλίνδρου Τάση αλυσίδας μηχανισμού κίνησης χορτοσυλλέκτη Κιβώτιο ταχυτήτων X X X X X X X X X X X X X Μετά την πρώτη χρήση, ύστερα κάθε 000 δέματα Τάση μεταφορικής ταινίας X X 285
286 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Abstreifer zur Spir alwalze einstell Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/f olienbindung WartungAufkl eber Spiral walze_f olienbi @ Pos: /Layout Module @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/Abstrei fverstär ker lösen-festzi ehen_f @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση 6.3 Ρύθμιση αποξέστη προς τον σπειροειδή κύλινδρο Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung Foli @ Στην έκδοση με δέσιμο με μεμβράνη Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/f olienbindung WartungAufkl eber Spiral walze_f olienbi ndung_einl @ Στη μηχανή υπάρχει το παρακάτω αυτοκόλλητο υπόδειξης: 2 Εικ COM0046 Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/f olienbindung WartungAufkl eber Spiral walze_f olienbi ndung_t Βεβαιωθείτε ότι ο αποξέστης (2) εφαρμόζει σφιχτά στον σπειροειδή κύλινδρο (). Όταν ο αποξέστης (2) δεν εφαρμόζει σφιχτά πάνω στον σπειροειδή κύλινδρο (), ρυθμίστε τον σύμφωνα με την παρακάτω περιγραφή. Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/f olienbindung Wartung/Abstr eifschiene und Abstreifverstär ker ei nstellen_foli enbindung @ Προϋποθέσεις: Το πίσω καπό είναι ανοιχτό και το πίσω καπό είναι υδραυλικά κλειδωμένο, βλέπε κεφάλαιο Εξοπλισμός ασφαλείας "Βαλβίδα κλεισίματος πίσω καπό". Το πλευρικό προστατευτικό στη δεξιά πλευρά της μηχανής είναι ανοιχτό. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstreifverstär ker @ Λύσιμο ενισχυτή αποξέστη Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung Foli @ Στην έκδοση με δέσιμο με μεμβράνη Εικ COM00400 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/Abstrei fverstär ker lösen_foli @ Στη ράγα απόξεσης () υπάρχουν συναρμολογημένοι τρεις επιπλέον ενισχυτές απόξεσης (3). Αυτοί οι ενισχυτές απόξεσης και η ράγα απόξεσης () θα πρέπει να εφαρμόζουν στον σπειροειδή κύλινδρο (2). Για να ρυθμίσετε τη ράγα απόξεσης (), λύστε τους ενισχυτές απόξεσης (3): Λύστε τις βιδωτές συνδέσεις (2). Οι ενισχυτές απόξεσης (3) μπορούν να μετακινηθούν μέσα στην επιμήκη οπή. 286
287 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/Abstrei fschiene ei Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/Abstrei fverstär ker lösen-festzi ehen_f @ Pos: 55.4 /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Abstreifschi ene einstell @ Ρύθμιση ράγας απόξεσης Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung F olien-/n etz- oder Gar nbi @ Σε έκδοση με δέσιμο με μεμβράνη/δίχτυ ή δέσιμο με νήμα Εικ. 203 COM0040 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung Abstreifschi ene einstellen_t Συναρμολογήστε την μπάρα απόξεσης () κεντρικά στην επιμήκη οπή του πλευρικού τμήματος περιβλήματος και σφίξτε ελαφρώς τη βιδωτή σύνδεση (6) στις δύο εξωτερικές πλευρές του θάλαμου χορτόδεσης. Εφαρμόστε τη ράγα απόξεσης (3) μέχρι τον σπειροειδή κύλινδρο (4). Σφίξτε τις βιδωτές συνδέσεις (2) και τις ακέφαλες βίδες. Χτυπήστε τη σφήνα (5) στις δύο εξωτερικές πλευρές του θαλάμου χορτόδεσης για να σφηνώσει και σφίξτε τη βιδωτή σύνδεση (6). Περιστρέψτε τη μηχανή με το χέρι και ελέγξτε, αν η ράγα απόξεσης (3) εφαρμόζει στον σπειροειδή κύλινδρο (4). Αν η ράγα απόξεσης (3) δεν έρχεται σε επαφή με τον σπειροειδή κύλινδρο (4), λύστε τη βιδωτή σύνδεση (6) στη σφήνα (5). Περιστρέψτε τη σφήνα (5) κατά 80 και σφίξτε ξανά τη βιδωτή σύνδεση (6). Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung Abstreifschi ene einstellen_hi Υπόδειξη Η δυνατότητα περιστροφής κατά 80 υπάρχει, επειδή οι διαστάσεις της σφήνας από την επιμήκη οπή μέχρι την πάνω και κάτω ακμή αναστολής είναι διαφορετικές. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Abstreifverstär ker ei nstellen und @ Ρύθμιση και σύσφιξη ενισχυτών απόξεσης Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung F olienbi @ Στην έκδοση με δέσιμο με μεμβράνη Εικ. 204 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/Abstrei fverstär ker festziehen_foli enbindung @ Εφαρμόστε τους ενισχυτές απόξεσης (3) στον σπειροειδή κύλινδρο (4). Σφίξτε τις βιδωτές συνδέσεις (2). 3 COM
288 Pos: 55.5 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/LLage der Pos: 55.7 /BA/War tung/rundballenpresse/sensoren/lag e Sensoren rechts @ Συντήρηση 6.4 Θέση των αισθητήρων Pos: 55.6 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-trechte M aschi @ Δεξιά πλευρά μηχανής 5b 2 5a Εικ. 205 CPN0002_3 288
289 Pos: 55.8 /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση Θέση Χαρακτηρισμός αισθητήρα Απόσταση δότη/αισθητήρα Τερματικό χειρισμού CCI Τύπος αισθητήρα Μήκος διχτυού (B) 2 mm X Επαγωγικός διακόπτης προσέγγισης (NAMUR) 2 Το δίχτυ κινείται (B2) 2 mm X Επαγωγικός διακόπτης προσέγγισης (NAMUR) 3 Θέση κινητήρα διχτυού X Αυξητικός (B3) 4 Θάλαμος χορτόδεσης κλειστός δεξιά (B2) 5a Πίεση συμπίεσης δεξιά (B0) (CF 55 XC) 5b Διάμετρος δεμάτων δεξιά (B0) (CV 50 XC) 6 Δέματα στην τράπεζα τύλιξης δεξιά (B7) 7 Βραχίονας συγκράτησης δεξιά (B23) 8 Έλεγχος σκισίματος μεμβράνης (B24) κωδικοποιητής 2 mm X Επαγωγικός διακόπτης προσέγγισης (NAMUR) X X Αυξητικός κωδικοποιητής Αυξητικός κωδικοποιητής X Επαγωγικός διακόπτης προσέγγισης (NAMUR) 4 mm X Επαγωγικός διακόπτης προσέγγισης (NAMUR) Ροπή σύσφιξης 0 Nm 0 Nm 0 Nm 0 Nm 0 Nm 289
290 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/sensoren/lag e der Sensoren Li nks CF Pos: 55.2 /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση Pos: 55.9 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-olinke M aschinensei @ Αριστερή πλευρά μηχανής 4 5 3b 3a 2 Εικ. 206 Θέση Χαρακτηρισμός αισθητήρα Θέση κασέτας μαχαιριών (B8) 2 Θάλαμος χορτόδεσης κλειστός αριστερά (B) 3a Πίεση συμπίεσης αριστερά (B9) (CF 55 XC) 3b Διάμετρος δεμάτων αριστερά (B9) (CV 50 XC) 4 Θάλαμος χορτόδεσης ανοιχτός (B4) 5 Αισθητήρας αριθμού στροφών (B5) Απόσταση δότη/ αισθητήρα Τερματικό χειρισμού CCI Τύπος αισθητήρα 2 mm X Επαγωγικός διακόπτης προσέγγισης (NAMUR) 2 mm X Επαγωγικός διακόπτης προσέγγισης (NAMUR) X Περιστροφικό ποτενσιόμετρο X Περιστροφικό ποτενσιόμετρο 4 mm X Επαγωγικός διακόπτης προσέγγισης (NAMUR) 2 mm X Επαγωγικός διακόπτης προσέγγισης (NAMUR) COM00308_ Ροπή σύσφιξης 0 Nm 0 Nm 0 Nm 0 Nm 290
291 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/sensoren/lag e der Sensoren hi nten C @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/f-jhinter e Maschi @ Πίσω πλευρά μηχανής Εικ. 207 Θέση Χαρακτηρισμός αισθητήρα Απόσταση δότη αισθητήρα Δέματα στην τράπεζα τύλιξης αριστερά (B6) Τερματικό χειρισμού CCI Τύπος αισθητήρα 2 mm X Επαγωγικός διακόπτης προσέγγισης (NAMUR) 2 Τράπεζα τύλιξης κέντρο (B8) 4 mm X Επαγωγικός διακόπτης προσέγγισης (NAMUR) 3 Τράπεζα τύλιξης εμπρός (B9) 4 mm X Επαγωγικός διακόπτης προσέγγισης (NAMUR) 4 Θέση βραχίονα τύλιξης / θέση 2 mm X Επαγωγικός διακόπτης μηδέν (B2/B20) προσέγγισης (NAMUR) 5a Βραχίονας συγκράτησης 4 mm X Επαγωγικός διακόπτης αριστερά (B22) προσέγγισης (NAMUR) 6 Έλεγχος σκισίματος μεμβράνης (B24) 7 Διάταξη ανύψωσης εμπρός 4 mm X Επαγωγικός διακόπτης (CF 55 XC) προσέγγισης (NAMUR) 8 Δέμα πάνω στη διάταξη ανύψωσης (CF 55 XC) 4 mm X Επαγωγικός διακόπτης προσέγγισης (NAMUR) CPN0004_3 Ροπή σύσφιξης 0 Nm 0 Nm 0 Nm 0 Nm 0 Nm 0 Nm 0 Nm 29
292 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/S/Sensor en ei Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/N /Namursensoren allgemei n einstell Pos: /BA/Wartung/Sensor en/namursensor d = 2 @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση 6.5 Ρύθμιση αισθητήρων 6.5. Γενική ρύθμιση αισθητήρων Αισθητήρας Namur d = 2 mm 3 2 a BP-VFS-088- Εικ. 208 Η απόσταση μεταξύ του δότη (2) και του αισθητήρα () πρέπει να είναι "a" = 2 mm. Ρύθμιση Ξεβιδώστε τα παξιμάδια στις δύο πλευρές του αισθητήρα. Περιστρέψτε τα παξιμάδια, έως ότου η απόσταση γίνει "a" = 2 mm. Συσφίξτε και πάλι τα παξιμάδια. Pos: /BA/Wartung/Sensor en/namursens or d = 30 mm CF/C @ Αισθητήρας Namur d = 30 mm 3 2 a BPXC072 Εικ. 209 Η απόσταση μεταξύ του δότη (2) και του αισθητήρα () πρέπει να είναι "a" = 4 mm. Υπόδειξη Σε αισθητήρα "Το δίχτυ κινείται" (B2) η απόσταση πρέπει να ρυθμιστεί σε 2 mm. Ρύθμιση: Ξεβιδώστε τα παξιμάδια στις δύο πλευρές του αισθητήρα. Περιστρέψτε τα παξιμάδια, έως ότου η απόσταση γίνει "a" = 4 mm. Συσφίξτε και πάλι τα παξιμάδια. 292
293 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/S/Sensor B3 N etzmotorposition ei Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci- Press- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Positi on N etzmotor einstell en_einl eitung-bild_c ompri ma_alle Ter mi @ Pos: /Layout Module @ Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci- Press- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Positi on N etzmotor einstell en_z uführ position_comprima_bild_alle T ermi @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση Ρύθμιση αισθητήρα B3 θέση κινητήρα διχτυού OK Εικ. 20 IBT Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci- Press- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Positi on N etzmotor einstell en_einl eitung-text_alle T ermi @ Με τον αισθητήρα B3 () καταγράφονται οι παρακάτω θέσεις: η θέση τροφοδοσίας, η θέση κοπής και η θέση δεσίματος. Υπόδειξη Η αποθήκευση είναι εφικτή μόνο όταν η μπάρα βρίσκεται στο κάτω ή επάνω τετράγωνο της ένδειξης μπάρας. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/z uführ position @ Ρύθμιση θέσης τροφοδοσίας A Εικ. 2 Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci- Press- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Positi on N etzmotor einstell en_z uführ position-text_comprima_alle T er @ Η απόσταση A μεταξύ του σημείου περιστροφής του μηχανισμού ασφάλισης () και του μοχλού ρύθμισης (2) πρέπει να είναι A = mm. Η θέση τροφοδοσίας στο δέσιμο με δίχτυ και με μεμβράνη είναι ιδανικά ρυθμισμένη, όταν η κινητή διάταξη διχτυού οδηγείται τόσο κοντά στον αναστολέα, ώστε η απόσταση να είναι 5 mm, βλ. κεφάλαιο Δέσιμο με μεμβράνη, "Έλεγχος και ρύθμιση θέσης τροφοδοσίας". Πατήστε το πλήκτρο ή μέχρι να εκταθεί τόσο ο κινητήρας διχτυού, ώστε να προσεγγιστεί η θέση τροφοδοσίας. Επιλέξτε το πλήκτρο. Η ρυθμισμένη θέση αποθηκεύεται. Το σύμβολο στην επάνω γραμμή εμφανίζεται. 293
294 Pos: /BA/Info-C enter/cc I-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Pr ess- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Posi tion N etzmotor ei nstellen_abschnei deposition-bil d_alle T ermi @ Pos: /Layout M odul e / Leerzeil @ Pos: /BA/Info-C enter/cc I-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Pr ess- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Posi tion N etzmotor ei nstellen_bi ndeposi tion-bild_alle Ter mi @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abschneidepositi on ei @ Ρύθμιση θέσης κοπής A B 3 2 Εικ. 22 RPN00044 Pos: /BA/Info-C enter/cc I-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Pr ess- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Posi tion N etzmotor ei nstellen_abschnei deposition-text_comprima_alle T er @ Η θέση κοπής είναι ιδανικά ρυθμισμένη, όταν ο μηχανισμός ασφάλισης () είναι ανυψωμένος και οι διαστάσεις είναι οι εξής: Δέσιμο με δίχτυ: Διάσταση A = 40 mm Διάσταση B = 365 mm Δέσιμο με μεμβράνη: Διάσταση A = 400 mm Διάσταση B = mm Πατήστε το πλήκτρο ή μέχρι να ανασυρθεί τόσο ο κινητήρας διχτυού, ώστε να επιτευχθεί η θέση κοπής. Επιλέξτε το πλήκτρο. Η ρυθμισμένη θέση αποθηκεύεται. Το σύμβολο στην επάνω γραμμή εμφανίζεται. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bi ndeposition @ Προσέγγιση θέσης δεσίματος 2 3 Εικ. 23 RPN00045 Pos: /BA/Info-C enter/cc I-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Pr ess- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Posi tion N etzmotor ei nstellen_bi ndeposi tion-text_alle T ermi @ Η βέλτιστη ρύθμιση της θέσης δεσίματος έχει επιτευχθεί, όταν το σχοινί () δεν είναι τεντωμένο και το ρολό (2) βρίσκεται μπροστά από τον μηχανισμό ασφάλισης (3). Διαφορετικά πρέπει να ελεγχθούν και ενδεχ. να ρυθμιστούν ξανά η θέση κοπής και η θέση τροφοδοσίας (βλέπε πάνω). 0 0 Πατήστε το πλήκτρο ή. Ο κινητήρας διχτυού οδηγείται αρχικά στη θέση τοποθέτησης και έπειτα επανέρχεται στη θέση δεσίματος. 294
295 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/S/Sensor B8 Posi tion M esser kassette ei Pos: /BA/Wartung/Sensor en/sensor B8 Positi on Messer kassette ei nstellen_t ext_c ompri @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Ρύθμιση αισθητήρα B8 θέση κασέτας μαχαιριών 3 Εικ COM00022 ΠΡΟΣΟΧΗ! Βλάβες στη μηχανή. Κατά τη ρύθμιση του αισθητήρα () για τη θέση της κασέτας μαχαιριών, η κασέτα μαχαιριών (2) πρέπει να εφάπτεται στο περίβλημα του μηχανισμού κοπής (3). Για το λόγο αυτό, οι ρύποι σε αυτήν την περιοχή πρέπει να απομακρυνθούν πριν από τη ρύθμιση. 295
296 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /S/Sensor B9/B0 Pr essdruck ei nstellen (C ompri ma CF 55 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Pr essdruck ei nstellen_bild_alle T ermi nals_c ompri ma CF 55 XC _+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Ρύθμιση αισθητήρα B9/B0 πίεση συμπίεσης (Comprima CF 55 XC) 7 L OK Εικ. 25 HDC00033 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Pr essdruck ei nstellen_text- vor auss_alle T ermi nals_c ompri ma F 25/F 55_CF @ Προϋπόθεση Ο θάλαμος χορτόδεσης είναι κλειστός και άδειος. R 2 IBT Όταν με κλειστό και άδειο θάλαμο χορτόδεσης η μπάρα (2) δεν βρίσκεται στο τετράγωνο (), πρέπει ο αντίστοιχος αισθητήρας (7) να ρυθμιστεί μηχανικά. Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Pr essdruck/ballendurchmesser einstellen_t ext2_alle T er minals_comprima F _CF _F ortima @ Διαδικασία: Λύστε τον αισθητήρα (7) και περιστρέψτε τον μέσα στην επιμήκη οπή μέχρις ότου στην οθόνη η μπάρα (2) βρεθεί στο τετράγωνο () της ένδειξης μπάρας. Ένα ηχητικό σήμα ηχεί όταν η μπάρα (2) βρεθεί στο τετράγωνο (). Σφίξτε τις βιδωτές συνδέσεις του αισθητήρα (7). Για να αποθηκεύσετε την τιμή, επιλέξτε το πλήκτρο. Το σύμβολο στην επάνω γραμμή υποδεικνύει ότι η εμφανιζόμενη τιμή είναι αποθηκευμένη. Υπόδειξη Η αποθήκευση είναι εφικτή μόνο όταν η μπάρα (2) βρίσκεται στο τετράγωνο () της ένδειξης μπάρας. 296
297 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /S/Sensor B9/B0 Ballendurchmesser ei nstellen (Compri ma C V 50 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Ballendurchmesser einstellen_bild_alle T er minals_c omprima @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Ρύθμιση αισθητήρα B9/B0 διάμετρος δεμάτων (Comprima CV 50 XC) III X Εικ. 26 COM000_ VPN0002_4 297
298 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /S/Sensor B4/B5 Ballenkammer geöffnet/ballenauswurf (bei Ausführ ung T Pos: /Ü berschrift en/ü berschriften 3/A- E/D/Di agnose Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/di agnose Versorgungsspannungen_Text_ALLE T er minals_c omprima_forti @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση Αισθητήρας B4/B5 θάλαμος χορτόδεσης ανοιχτός/ρύθμιση εκτόξευσης δεμάτων (στην έκδοση "TIM") Pos: /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/Sensor B4 " Ball enkammer geöffnet" einstell @ Αισθητήρας "Β4 Θάλαμος χορτόδεσης ανοιχτός" Όταν ο θάλαμος χορτόδεσης είναι πλήρως ανοιχτός, ο αισθητήρας πρέπει να είναι ενεργοποιημένος. Για το σκοπό αυτό: Τοποθετήστε τον αισθητήρα έτσι μέσα στη διαμήκη οπή, ώστε η απόσταση μεταξύ αισθητήρα και μετάλλου να είναι περίπου 4-6 mm. Pos: /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/Sensor B5 " Ball enauswurf" ei @ Αισθητήρας "B5 Εκτόξευση δεμάτων" Όταν ο εκτοξευτής δεμάτων είναι πλήρως κατεβασμένος, ο αισθητήρας πρέπει να είναι ενεργοποιημένος. Για το σκοπό αυτό: Τοποθετήστε το έλασμα σηματοδότησης έτσι μέσα στη διαμήκη οπή, ώστε η απόσταση μεταξύ αισθητήρα και μετάλλου να είναι περίπου 4-6 mm Διάγνωση τάσεων τροφοδοσίας R Εικ. 27 IBT Στο U μπορούν να ελεγχθούν οι τάσεις τροφοδοσίας. Ονομαστικές τάσεις: 2V Συνολ.: 2-4,5 V 2V Ter: 2-4,5 V SS_5V: 4,5-5,5 V 8V ana: 8,5-9, V 8V dig: 8,5-9, V 2V P2: 2-4,5 V 298
299 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Axial es Spiel der Netzbr emse prüfen und einstell Pos: /BA/War tung/sensor en/axi ales Spi el Netzbremse einstell Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση 6.6 Έλεγχος και ρύθμιση αξονικού διάκενου φρένου διχτυού ΠΡΟΣΟΧΗ! Βλάβη στον αισθητήρα Β2 Πριν από τη ρύθμιση του αισθητήρα Β2 (Δίχτυ κινείται) απαιτείται έλεγχος του αξονικού διάκενου του φρένου διχτιού και κατά περίπτωση ρύθμισή του. a 2 3 HDC00064 Εικ. 28 Έλεγχος αξονικού διάκενου: Για να αποδεσμεύσετε το φρένο διχτιού (2), πιέστε το μοχλό () προς τα κάτω. Διακριβώστε το αξονικό διάκενο (a) μεταξύ φρένου διχτιού (2) και ρυθμιστικού δακτυλίου (3) ωθώντας το φρένο διχτιού (2) μπρος - πίσω (οπτικός έλεγχος). Το αξονικό διάκενο (a) πρέπει να ανέρχεται σε -2 mm. a HDC00066 HDC00063 Εικ. 29 Ρυθμίστε το αξονικό διάκενο, αν η απόσταση (a) είναι μεγαλύτερη από 2 mm: Σηκώστε το μοχλό (). Στρέψτε το φρένο διχτιού (2) με την υποδοχή ρολού διχτιού (4) προς τα εμπρός και αφαιρέστε το φρένο διχτιού (2). Ξεβιδώστε την ακέφαλη βίδα (5) από το ρυθμιστικό δακτύλιο (3) και αφαιρέστε την. Ωθήστε τη ροδέλα πάνω στην υποδοχή ρολού διχτιού (4) και τοποθετήστε το ρυθμιστικό δακτύλιο (3) με την ακέφαλη βίδα (5) στην υποδοχή ρολού διχτιού (4). Ωθήστε το φρένο διχτιού (2) στην υποδοχή ρολού διχτιού (4) και επαναφέρετέ το πάλι προς τα μέσα στη μηχανή. 299
300 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Abbr emsung der N etzbremsschei ben prüfen und Pos: /BA/Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/modulgruppen zug eor dnet/bremse/spiral walze/zbbp794: Abbr emsung Br @ Pos: /BA/Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/modulgruppen zug eor dnet/bremse/spiral walze/zbbp803: Abbr emsung Br @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση 6.7 Έλεγχος και ρύθμιση πέδησης των δίσκων φρένου διχτυού Pos: 55.3 /BA/War tung/rundballenpresse/f olienbindung Wartung/Abbremsung N etzbremsschei ben prüfen_ei @ Ειδικά στην έκδοση με δέσιμο με μεμβράνη μπορεί η μεμβράνη να διπλωθεί στο ρολό μεμβράνης αντί να οδηγηθεί στο στρογγυλό δέμα. Σε αυτήν την περίπτωση θα πρέπει να ρυθμιστεί η πέδηση των δίσκων φρένου διχτυού. Αυτή η ρύθμιση μπορεί να γίνει και για το δέσιμο με δίχτυ. I Εικ. 220 ZBBP794 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/f olienbindung Wartung/Voraussetzungen_N etzschwi nge i n abg espeicher ter Z @ Προϋποθέσεις: Η κινητή διάταξη διχτυού βρίσκεται στην αποθηκευμένη θέση τροφοδοσίας, βλ. κεφάλαιο "Έλεγχος θέσης της κινητής διάταξης διχτυού". Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/f olienbindung Wartung/Abbremsung N etzbremsschei ben @ Περιστρέψτε τον δίσκο φρένου διχτυού (I) με το χέρι. Πρέπει να αισθανθείτε μια μικρή αντίσταση. g j h Εικ. 22 ZBBP803 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/f olienbindung Wartung/Abbremsung N etzbremsschei ben einstell en_t Αν δεν αισθανθείτε μικρή αντίσταση πρέπει να ρυθμιστεί το ελατήριο πίεσης στην αριστερή πλευρά της μηχανής. Απελευθέρωση φρένου: Σφίξτε ελαφρώς το παξιμάδι (g). Ενίσχυση φρένου: Λύστε ελαφρώς το παξιμάδι (g). Αν μετά τη ρύθμιση του ελατηρίου πίεσης δεν αισθανθείτε μικρή αντίσταση, λύστε στους σφιγκτήρες συρματόσχοινου (h), επεκτείνετε το συρματόσχοινο (j) και λύστε περαιτέρω το παξιμάδι (g). 300
301 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/AAnzi Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM etrische Gewindeschrauben mit R egelgewi Pos: /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Me trische Gewi ndeschr auben mi t R egelgewinde T @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση 6.8 Ροπές σύσφιξης 6.8. Μετρικές βίδες με ρυθμιστικό σπείρωμα ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ο πίνακας δεν ισχύει για φρεζάτες βίδες άλεν, αν η φρεζάτη βίδα σφιχτεί μέσω του εσωτερικού εξαγώνου. Ροπή σύσφιξης σε Nm (εφόσον δεν ορίζεται κάτι άλλο) A Κλάση αντοχής Ροπή σύσφιξης (Nm) M4 3,0 4,4 5, M5 5,9 8,7 0 M M M M M M M M M M M A = Μέγεθος σπειρώματος (Κλάση αντοχής αναγράφεται στην κεφαλή της βίδας) 30
302 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM etrische Gewindeschrauben mit F eing Pos: /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewi ndeschr auben mi t F eingewi nde Tabell @ Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM etrische Gewindeschrauben mit Senkkopf und Pos: /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewi ndeschr auben mi t Senkkopf und Innensechskant T @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση Μετρικές βίδες με λεπτό σπείρωμα Ροπή σύσφιξης σε Nm (εφόσον δεν ορίζεται κάτι άλλο) A Κλάση αντοχής Ροπή σύσφιξης (Nm) M2x, M4x, M6x, M8x, M20x, M24x M27x M30x, A = Μέγεθος σπειρώματος (Κλάση αντοχής αναγράφεται στην κεφαλή της βίδας) Βίδες άλεν με μετρικό σπείρωμα και φρεζάτη κεφαλή ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ο πίνακας ισχύει αποκλειστικά για φρεζάτες βίδες άλεν με μετρικό σπείρωμα, οι οποίες σφίγγονται μέσω εσωτερικού εξαγώνου. Ροπή σύσφιξης σε Nm (εφόσον δεν ορίζεται κάτι άλλο) A Κλάση αντοχής Ροπή σύσφιξης (Nm) M4 2,5 3,5 4, M5 4,7 7 8 M M M M M M M A = Μέγεθος σπειρώματος (Κλάση αντοχής αναγράφεται στην κεφαλή της βίδας) A BM
303 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/TT Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/t andemachsebild T andemachse CF @ Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/t andemachseeinstell ung T andemachse CF @ Συντήρηση 6.9 Διπλός άξονας Pos: 55.4 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Εικ. 222 Υπόδειξη Η ρύθμιση της λειτουργίας του φρένου γίνεται εργοστασιακά. Απαιτείται επαναρύθμιση: όταν η απόδοση του φρένου μειώνεται. (π.χ. λόγω φθοράς στις σιαγόνες των φρένων) όταν η διαδρομή ενεργοποίησης του κυλίνδρου φρένου "X" είναι μεγαλύτερη από 50 mm 303
304 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση Ρύθμιση διάταξης ελέγχου φρένου Υπόδειξη Πριν από κάθε νέα ρύθμιση της διάταξης ελέγχου φρένου (2a,2b) πρέπει να ελεγχθεί το πάχος των φερμουίτ των σιαγόνων φρένου. Το φερμουίτ πρέπει να έχει πάχος τουλάχιστον 2 mm.. Αποσυναρμολογήστε τη διάταξη ελέγχου φρένου (2b) από το μοχλό φρένου (4) 2. Ξεβιδώστε στη διάταξη ελέγχου φρένου (2a) τα κόντρα παξιμάδια () 3. Περιστρέψτε τη διάταξη ελέγχου φρένου (2a) έως ότου η διαδρομή μοχλού φρένου a να είναι κατά την ενεργοποίηση περ. 30 mm Υπόδειξη Σε όλες τις ρυθμίσεις, ο μοχλός ισοστάθμισης () πρέπει να εφαρμόζει τόσο στην επιμήκη οπή (I), όσο και στην επάνω περιοχή (II) της βάσης (2). 4. Αποσυναρμολογήστε τη διάταξη ελέγχου φρένου (2a) από το μοχλό φρένου (5) 5. Συναρμολογήστε τη διάταξη ελέγχου φρένου (2b) ξανά στο μοχλό φρένου (4) (προσέξτε το μήκος μοχλού φρένου (HL)) 6. Ξεβιδώστε στη διάταξη ελέγχου φρένου (2b) τα κόντρα παξιμάδια (3) 7. Περιστρέψτε τη διάταξη ελέγχου φρένου (2b) έως ότου η διαδρομή μοχλού φρένου a2 να είναι κατά την ενεργοποίηση περ. 30 mm. 8. Στη συνέχεια συναρμολογήστε τη διάταξη ελέγχου φρένου (2a) ξανά στο μοχλό φρένου (5). (Προσέξτε το μήκος μοχλού φρένου (HL)) 9. Πατήστε το φρένο. Η διαδρομή κυλίνδρου X πρέπει να είναι μεταξύ 25 mm και 50 mm. Υπόδειξη Αν η διαδρομή κυλίνδρου X είναι πολύ μεγάλη, επαναρυθμίστε τη διάταξη ελέγχου φρένου (2a, 2b) (επιμήκυνση διάταξης ελέγχου φρένου). Μετά τη ρύθμιση των διατάξεων ελέγχου φρένου (2a,2b) ελέγξτε, αν οι τροχοί περιστρέφονται ελεύθερα με λυμένο φρένο. Διαφορετικά πρέπει να ρυθμιστεί η διάταξη ελέγχου φρένου (2a,2b) (βραχύνετε τη διάταξη ελέγχου φρένου), το σπείρωμα (6) της διάταξης ελέγχου φρένου (2a,2b) στις κεφαλές περόνης πρέπει να είναι τουλάχιστον 0 mm. Αν δεν μπορεί να τηρηθεί η προεξοχή σπειρώματος (6) (τουλάχιστον 0 mm), οι μοχλοί φρένου (4,5) πρέπει να μετατοπιστούν αντίθετα από την κατεύθυνση δράσης (7) πάνω στους άξονες φρένων. 0. Σφίξτε τα κόντρα παξιμάδια (,3) στις διατάξεις ελέγχου φρένου (2a,2b). Υπόδειξη Πριν από την εκ νέου θέση σε λειτουργία του φρένου ελέγξτε τη λειτουργία όλων των συστημάτων ασφαλείας. 304
305 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/E/Einstell ung mit hydr aulischem Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/t andemachsebild T andemachse CF /CV @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση 6.9. Ρύθμιση των φρένων με υδραυλικό έκκεντρο μοχλό 2 a b Εικ. 223 HDC00036 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/einstell ung Gestängesteller CF /CV @ Ελέγχετε τον έκκεντρο μοχλό () κάθε 200 ώρες λειτουργίας. Κινήστε τον έκκεντρο μοχλό () με το χέρι προς την κατεύθυνση της πίεσης. Εάν η νεκρή διαδρομή (a) είναι το πολύ 35 mm, η ρύθμιση του έκκεντρου μοχλού () πρέπει να τροποποιηθεί. Ρυθμίστε τον έκκεντρο μοχλό () με τη βοήθεια της βίδας ρύθμισης (2). Ρυθμίστε τη νεκρή διαδρομή (a) σε 0-2% του μήκους του συνδεδεμένου μοχλού φρένων (b). Παράδειγμα: Για μήκος μοχλού b = 25 mm η νεκρή διαδρομή πρέπει να είναι 2-5 mm. 305
306 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/RR Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση 6.0 Ελαστικά Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - F alsche Rei @ Προειδοποίηση! - Εσφαλμένη συναρμολόγηση ελαστικών Αποτέλεσμα: Τραυματισμοί ατόμων ή βλάβες στο μηχάνημα. Η τοποθέτηση ελαστικών προϋποθέτει επαρκείς γνώσεις και τα προβλεπόμενα εργαλεία τοποθέτησης. Τα ελαστικά μπορεί να εκραγούν κατά το φούσκωμα σε περίπτωση που δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά. Το γεγονός αυτό μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς. Για το λόγο αυτό θα πρέπει, εφόσον δεν υπάρχουν οι αντίστοιχες γνώσεις, η τοποθέτηση των ελαστικών να γίνεται από τον έμπορο της KRONE ή σε ένα βουλκανιζατέρ. Κατά την τοποθέτηση ελαστικών στη ζάντα δεν επιτρέπεται να υπερβαίνετε ποτέ τη μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση που αναφέρεται από τον κατασκευαστή, διαφορετικά μπορεί να εκραγεί το ελαστικό ή ακόμη και η ζάντα. Εάν τα χείλη του ελαστικού δεν κάθονται καλά στη μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση, ξεφουσκώστε το ελαστικό, ευθυγραμμίστε το, λιπάνετε τα χείλη του ελαστικού και φουσκώστε το ξανά. Αναλυτικό ενημερωτικό υλικό για την τοποθέτηση ελαστικών σε αγροτικά μηχανήματα διατίθεται από τους κατασκευαστές ελαστικών. 306
307 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/RR eifen prüfen und pfl Pos: /BA/Wartung/Reifen/R eihenfolg e Bil d @ Pos: /BA/Wartung/Reifen/R eihenfolg e R eifenmontage @ Pos: /BA/Wartung/Reifen/Anzi ehdr @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση 6.0. Ελεγχος και φροντίδα ελαστικών 6 3 Εικ. 224: KS Κατά το ξεβίδωμα και το βίδωμα των παξιμαδιών των τροχών θα πρέπει να ακολουθείτε τη σειρά που φαίνεται στην εικόνα. Τα παξιμάδια των τροχών πρέπει να ελέγχονται 0 ώρες λειτουργίας μετά την τοποθέτηση, και αν χρειάζεται να σφίγγονται. Στη συνέχεια, η σωστή τους έδραση θα πρέπει να ελέγχεται κάθε 50 ώρες λειτουργίας. Ελέγχετε τακτικά την πίεση των ελαστικών, και αν χρειάζετε συμπληρώνετε. Η πίεση των ελαστικών εξαρτάται από τις διαστάσεις τους. Μπορείτε να πληροφορηθείτε τις τιμές από τον πίνακα. Ροπή σύσφιξης Σπείρωμα Απόσταση πλευρών Αριθμός πείρων ανά πλήμνη Μέγιστη ροπή σύσφιξης Μαύρο Επιψευδαρ-γυρωμένο M2 x,5 9 4/5 95 Nm 95 Nm M4 x, Nm 25 Nm M8 x, Nm 320 Nm M20 x, Nm 420 Nm M20 x, Nm 420 Nm M22 x,5 32 8/0 50 Nm 560 Nm M22 x Nm 505 Nm 307
308 Pos: /BA/Wartung/ReifenRei fendr uck_ei nlei @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση Ελέγχετε τακτικά την πίεση των ελαστικών, και αν χρειάζετε συμπληρώνετε. Η πίεση των ελαστικών εξαρτάται από τις διαστάσεις τους. Μπορείτε να πληροφορηθείτε τις τιμές από τον πίνακα. Pos: /BA/Wartung/R eifen/rundballenpresse/r eifen- Luftdruck Tabelle C @ Χαρακτηρισμός ελαστικών Ελάχιστη πίεση [bar] Vmax<= 0km/h Μέγιστη πίεση [bar] Συνιστώμενη πίεση ελαστικών* [bar] Vmax<= 0km/h Μονός άξονας Διπλός άξονας 5 x PR,5 3,7 2, / PR,0 3,0,5,5 500/ PR,0 3,0,5,5 620/40-7-R 22,5,0 4,0 3,2 3,2 Pos: /BA/Wartung/R eifen/rei fen-luftdr uck Empfehlung Big @ *) Η σύσταση ισχύει ιδιαίτερα για τη συνήθη συνδυασμένη λειτουργία (χωράφι/δρόμος) στη μέγιστη επιτρεπόμενη ταχύτητα της μηχανής. Αν χρειαστεί, η πίεση των ελαστικών μπορεί να μειωθεί μέχρι την αναφερόμενη ελάχιστη πίεση αέρα. Στην περίπτωση αυτή ωστόσο, πρέπει να ληφθεί υπόψη η μέγιστη επιτρεπόμενη ταχύτητα. 308
309 Pos: 55.5 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/DD Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/d eichsel @ Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Z ugösen an der D Pos: /BA/War tung/zug ösen/zugösen a=43 an der @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση 6. Μπάρα ρυμούλκησης Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". RPN00049 Εικ. 225 Μετά από 0 ώρες λειτουργίας σφίξτε τις βίδες. Ελέγχετε τις βίδες κάθε 50 ώρες λειτουργίας. 6.. Κρίκοι ρυμούλκησης στη μπάρα ρυμούλκησης a Εικ. 226 KDW02330 ΠΡΟΣΟΧΗ! Εάν ο σύνδεσμος στον κρίκο ρυμούλκησης έχει φτάσει στο όριο φθοράς, πρέπει να αντικατασταθεί. Εργασίες στη μπάρα ρυμούλκησης επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από εξειδικευμένους τεχνικούς. Το όριο φθοράς του συνδέσμου στον κρίκο ρυμούλκησης () είναι a = 43 mm. Εάν σημειωθεί υπέρβαση αυτής της τιμής, ο σύνδεσμος πρέπει να αντικατασταθεί. Για να ελαχιστοποιήσετε τη φθορά, καθαρίζετε καθημερινά και λιπαίνετε με γράσο το σύνδεσμο και τον κρίκο ρυμούλκησης. Υπόδειξη Ο κρίκος ρυμούλκησης θα πρέπει πάντα να συνδέεται οριζόντια στο ζύγωμα. Προσέξτε τον σωστό συνδυασμό κρίκου ρυμούλκησης και ζυγώματος (προσέξτε τα στοιχεία που αναγράφονται στην πινακίδα τύπου!) 309
310 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/OÖlstandskontr olle und Öl wechsel an den Pos: /BA/War tung/hinweis Ölsorte nicht @ Pos: /BA/War tung/u mwel t/hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter U Pos: /BA/War tung/zei tinter valle an den Getrieben Pos: 55.6 /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση 6.2 Έλεγχος στάθμης λαδιού και αλλαγή λαδιών στα κιβώτια ταχυτήτων Υπόδειξη! - Μην αναμιγνύετε τα είδη λαδιών. Αποτέλεσμα: Ζημιές στη μηχανή Ποτέ μην αναμιγνύετε διαφορετικά είδη λαδιών. Πριν από την αλλαγή είδους λαδιού, επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών. Μη χρησιμοποιείτε σε καμία περίπτωση λάδι κινητήρα. Περιβάλλον! Απόρριψη και αποθήκευση χρησιμοποιημένων λαδιών και φίλτρων λαδιού Αποτέλεσμα: Αρνητικές επιπτώσεις για το περιβάλλον Αποθηκεύετε ή απορρίπτετε τα χρησιμοποιημένα λάδια και φίλτρα λαδιού όπως ορίζουν οι διατάξεις Χρονικά διαστήματα ελέγχου στάθμης λαδιού και αλλαγής λαδιού στα κιβώτια ταχυτήτων Υπόδειξη - Έλεγχος στάθμης λαδιού και αλλαγή λαδιού στα κιβώτια ταχυτήτων και λίπανση της μηχανής Αποτέλεσμα: Μεγάλος προσδοκώμενος χρόνος ζωής της μηχανής Αλλαγή λαδιού σε όλα τα κιβώτια ταχυτήτων για πρώτη φορά μετά από 30 έως 50 ώρες λειτουργίας, ύστερα μετά από κάθε σεζόν. Έλεγχος στάθμης λαδιού πριν από κάθε χρήση, το αργότερο όμως μετά από περ. 500 συμπιεσμένα δέματα. Σε περίπτωση χρήσης βιολογικών λαδιών, τα διαστήματα αλλαγής πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε, λόγω της γήρανσης των λαδιών. 30
311 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HHauptantri Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/h auptantriebbil d H auptantriebcf/c Pos: /BA/War tung/hinweis - Ölstandskontroll e und Öl wechsel bei waagerechter Stellung der M aschine @ Pos: 55.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση Κύριος μηχανισμός κίνησης 4 3 Εικ CPK00226_2 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/h auptantriebsi tz H auptantrieb CF @ Ο κύριος μηχανισμός κίνησης () βρίσκεται πίσω από την μπάρα ρυμούλκησης στην μπροστινή περιοχή της μηχανής. Η βίδα ελέγχου και πλήρωσης (3) βρίσκεται πλευρικά στο κιβώτιο ταχυτήτων. Η βίδα εκροής λαδιού (2) βρίσκεται κάτω στο κιβώτιο ταχυτήτων (4). Υπόδειξη Πραγματοποιείτε τον έλεγχο στάθμης λαδιού και την αλλαγή λαδιών με τη μηχανή σε οριζόντια θέση! Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung : M aschine stillsetzen und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt /Öl kontrolle Kontrollschraube @ Έλεγχος στάθμης λαδιού: Για τα χρονικά διαστήματα βλ. κεφάλαιο "Χρονικά διαστήματα ελέγχου στάθμης λαδιού και αλλαγής λαδιών στα κιβώτια ταχυτήτων". Ξεβιδώστε τη βίδα ρύθμισης (3). Η στάθμη λαδιού πρέπει να φτάνει μέχρι την οπή ελέγχου. Αν χρειάζεται συμπληρώστε λάδι (SAE 90). Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt /Kontrollschraube ( 3) Βιδώστε τη βίδα ρύθμισης (3). Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl wechsel _ALT/Ölwechsel Versi @ Αλλαγή λαδιών: Για τα χρονικά διαστήματα βλ. κεφάλαιο "Χρονικά διαστήματα ελέγχου στάθμης λαδιού και αλλαγής λαδιών στα κιβώτια ταχυτήτων". Για την αλλαγή λαδιών, αφαιρέστε τη βίδα εκροής (2) και τη βίδα ρύθμισης (3). Συλλέξτε το παλιό λάδι σε κατάλληλο δοχείο. Τοποθετήστε τη βίδα εκροής (2). Προσθέστε λάδι μέσω της οπής ελέγχου (3) μέχρι το σημείο υπερχείλισης. Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt /Kontrollschraube ( 3) Βιδώστε τη βίδα ρύθμισης (3). 3
312 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/bild Aufsteckg etriebe CF/C V @ Pos: /BA/War tung/hinweis - Ölstandskontroll e und Öl wechsel bei waagerechter Stellung der M aschine @ Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/r ollbodennovo 26 Pos: 55.8 /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση Προσαρτώμενος μηχανισμός μετάδοσης Εικ. 228 HDC00028 Υπόδειξη Πραγματοποιείτε τον έλεγχο στάθμης λαδιού και την αλλαγή λαδιών με τη μηχανή σε οριζόντια θέση! Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetze n und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt /Öl kontrolle Kontrollschraube @ Έλεγχος λαδιού: Για τα χρονικά διαστήματα βλ. κεφάλαιο "Χρονικά διαστήματα ελέγχου λαδιού και αλλαγής λαδιού στα κιβώτια ταχυτήτων". Ξεβιδώστε τη βίδα ρύθμισης (2). Η στάθμη του λαδιού πρέπει να φτάνει μέχρι την οπή ελέγχου. Εάν χρειάζεται, συμπληρώστε λάδι (SAE 90) Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt /Kontrollschraube ( 2) Ξεβιδώστε τη βίδα ρύθμισης (2). Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl wechsel _ALT/Ölwechsel Versi @ Αλλαγή λαδιού: Για τα χρονικά διαστήματα βλ. κεφάλαιο "Χρονικά διαστήματα ελέγχου λαδιού και αλλαγής λαδιών στα κιβώτια ταχυτήτων". Ξεβιδώστε τη βίδα εκροής λαδιού (2) και τη βίδα ρύθμισης (3) Συλλέξτε το λάδι σε κατάλληλο δοχείο Βιδώστε τη βίδα εκροής λαδιού (2) Γεμίστε λάδι από το στόμιο πλήρωσης λαδιού (4), μέχρι να φτάσει η στάθμη λαδιού στην οπή ελέγχου. Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt /Kontrollschraube ( 2) Ξεβιδώστε τη βίδα ρύθμισης (2). 6.3 Ιμάντες Novo Grip στη μεταφορική ταινία Οι ιμάντες Novo Grip αποτελούνται από ένα σύνθετο υλικό από καουτσούκ και ύφασμα. Στις ακμές κοπής δημιουργούνται κρόσσια λόγω της επιφόρτισης, που πρέπει να απομακρύνονται ανά τακτά διαστήματα. Ελέγχετε τους ιμάντες Novo Grip τουλάχιστον μία φορά την εβδομάδα για να διαπιστώσετε αν υπάρχουν κρόσσια και αν χρειαστεί κόψτε τα. 32
313 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/kontr olle der Sicherungsrollen der Ei nzel messersicherung CF/C 75 Pos: /BA/War tung/ladewagen/hi nweis EP Langzei tfett N LGI2 @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση 6.4 Έλεγχος των κυλίνδρων ασφαλείας της διάταξης ασφάλισης μεμονωμένων μαχαιριών A B RPN00079 Εικ. 229 Οι κύλινδροι ασφαλείας () στους μοχλούς της διάταξης ασφάλισης μεμονωμένων μαχαιριών πρέπει να περιστρέφονται ελαφρά στη διάρκεια της σύνδεσης (τάνυση των ελατηρίων ασφάλισης με το κλειδί πολλαπλής χρήσης μετά την τοποθέτηση των μαχαιριών). Διαφορετικά, ασκείται υπερβολική δύναμη κατά την ενεργοποίηση. Κατά συνέπεια, η διάταξη ασφάλισης μεμονωμένων μαχαιριών δεν θα λειτουργεί σωστά (αυξημένη θραύση μαχαιριών). Για να αποφευχθεί αυτό, οι κύλινδροι ασφαλείας () πρέπει να λιπαίνονται όταν δεν περιστρέφονται πλέον εύκολα. Αυτό πρέπει να γίνεται τουλάχιστον μία φορά ετησίως. Υπόδειξη Για τη λίπανση των κυλίνδρων ασφαλείας χρησιμοποιήστε γράσο μακράς διαρκείας EP NLGI 2 - αρ. παραγ (400 γραμμάρια). 33
314 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/PPrüfung und Wartung am hi nteren R Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/u ml enkr olle versetzen/abstand zwischen den Spannschwingen prüfen_bil @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση 6.5 Έλεγχος και συντήρηση στην πίσω μεταφορική ταινία Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/u ml enkr olle versetzen/hinweis: Pr üfung nach ca. 000 produzi erten Ballen durchführ e @ Υπόδειξη Μετά την παραγωγή περ. 000 δεμάτων διενεργήστε τον παρακάτω έλεγχο, προκειμένου να αποφύγετε τις φθορές ή το σκίσιμο της πίσω μεταφορικής ταινίας. a 3 2 Εικ. 230 b COM00348 Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetz ung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/u ml enkr olle versetzen/abstand zwischen den Spannschwingen @ Σε διάμετρο δεμάτων (a) μεταξύ 800 και 000 mm ελέγξτε αν η απόσταση (b) μεταξύ του μπροστινού () και του πίσω αιωρούμενου βραχίονα τάνυσης (2) είναι τουλάχιστον 20 mm. Αν η απόσταση είναι τουλάχιστον 20 mm, είναι όλα εντάξει. Αν η απόσταση είναι μικρότερη από 20 mm, πρέπει να μετατοπιστεί η τροχαλία εκτροπής (3). Βλ. κεφάλαιο Συντήρηση "Μετατόπιση τροχαλίας εκτροπής". 34
315 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/U ml enkr olle Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/u mlenkroll e versetzen/u mlenkroll e versetzen_bil @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/u mlenkroll e versetzen/hinweis: U ml enkr olle nur Loch höher @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση 6.5. Μετατόπιση τροχαλίας εκτροπής Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/u ml enkr olle versetzen/u mlenkr olle versetzen_vor @ Προϋποθέσεις Το αριστερό πλευρικό προστατευτικό είναι ανασηκωμένο. Το αριστερό πλαστικό προστατευτικό έχει αφαιρεθεί. b a 2 3 Εικ. 23 VPN0066 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/u mlenkroll e versetzen/u mlenkroll e @ Αποσυναρμολογήστε τον αποξέστη (). Ξεβιδώστε την ακέφαλη βίδα από τον ρυθμιστικό δακτύλιο στον άξονα εκτροπής (2) και αφαιρέστε τον ρυθμιστικό δακτύλιο. Αφαιρέστε τον άξονα εκτροπής (2) και τοποθετήστε τον μαζί με την τροχαλία εκτροπής (3) στη θέση (a). Σπρώξτε τον ρυθμιστικό δακτύλιο πάνω στον άξονα εκτροπής (2) και ασφαλίστε τον με την ακέφαλη βίδα. Συναρμολογήστε τον αποξέστη () σε υψηλότερη θέση. Ελέγξτε αν ο αιωρούμενος βραχίονας τάνυσης ακουμπά ακόμα στον ιμάντα (ίχνη τριβής). Αν χρειάζεται, μετατοπίστε τον αποξέστη και την τροχαλία εκτροπής προς τα πάνω στην οπή (b). Υπόδειξη Τοποθετήστε την τροχαλία εκτροπής (3) μόνο κατά οπή ψηλότερα, διαφορετικά ο ιμάντας θα καταπονείται άσκοπα. 35
316 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWickeltischkette Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/wickelei nrichtung/wickeltischkette @ Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/wickelei nrichtung/wickeltischkette @ Pos: 55.9 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWickeltischkette schmi Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/wickelei nrichtung/wickeltischkette schmier en_t @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση 6.6 Τάνυση αλυσίδας τράπεζας τύλιξης Εικ COM00344 Pos: /BA/Sicherheit/ 8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Η αλυσίδα της τράπεζας τύλιξης () πρέπει να είναι τεντωμένη και στις δύο πλευρές της τράπεζας τύλιξης (2) τόσο, ώστε να εφάπτεται στους οδηγούς αλυσίδας (3). Ελέγχετε την τάνυση της αλυσίδας τράπεζας τύλιξης πριν από κάθε χρήση. Αν η αλυσίδα της τράπεζας τύλιξης εφάπτεται στους οδηγούς αλυσίδας, τότε η τάνυσή της είναι εντάξει. Αν η αλυσίδα της τράπεζας τύλιξης δεν εφάπτεται στους οδηγούς αλυσίδας: Τεντώστε συμπληρωματικά την αλυσίδα της τράπεζας τύλιξης με τη βοήθεια των εντατήρων αλυσίδας (4). 6.7 Λίπανση αλυσίδας τράπεζας τύλιξης Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". Λιπάνετε την αλυσίδα τράπεζας τύλιξης () κάθε 50 ώρες. 36
317 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/AAntri Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSpannen der Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 4/P-T /Roll Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannen/spannen Ketten vor der er R ollbodenantrieb_comprf_v_cf_c @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/hinweis F ederspannung korrigieren CF/C @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση 6.8 Αλυσίδες μετάδοσης κίνησης Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - Einzugsgefahr der @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος παράσυρσης από τις αλυσίδες μετάδοσης κίνησης! Αποτέλεσμα: Κίνδυνος τραυματισμού από το τράβηγμα λυτών μαλλιών ή χαλαρών ενδυμάτων. Μετά την εργασία στις αλυσίδες τοποθετήστε και κλείστε οπωσδήποτε ξανά τα συστήματα προστασίας. Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/prüfen der Antriebsketten CF/C Όλες οι αλυσίδες μετάδοσης κίνησης τροφοδοτούνται με λάδι από την κεντρική λίπανση αλυσίδων. Επειδή οι αγωγοί λαδιού λίπανσης δεν φορτίζονται με υψηλή πίεση, μπορεί να φράξουν. Γι' αυτόν το λόγο, οι αγωγοί λαδιού λίπανσης θα πρέπει να ελέγχονται καθημερινά πριν από κάθε χρήση ως προς την ορθή λειτουργία τους. Ο τρόπος λειτουργίας της κεντρικής λίπανσης αλυσίδων περιγράφεται στο κεφάλαιο "Ρυθμίσεις". Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής" Τάνυση των αλυσίδων μετάδοσης κίνησης Μηχανισμός κίνησης μεταφορικής ταινίας Pos: 55.0 /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannen/spannen Ketten vor der er R ollbodenantrieb_comprcf_c V_Ei Ο μπροστινός μηχανισμός κίνησης μεταφορικής ταινίας () βρίσκεται στην αριστερή πλευρά της μηχανής. 6 2 a b RPN00053_2 Εικ. 233 Έλεγχος τάσης αλυσίδας: Η αλυσίδα τεντώνεται μέσω του ελατηρίου έλξης (2). Το τεντωμένο μήκος ελατηρίου πρέπει να είναι a = 220 mm. Διόρθωση τάσης αλυσίδας: Ρυθμίστε το καουτσούκ αναστολής (3) (χρησιμεύει μόνο ως αναστολέας) περιστρέφοντας το παξιμάδι (4) στη ράβδο με σπείρωμα σε διάσταση b μεταξύ 05-0 mm. Επιλέξτε τη διάσταση b έτσι, ώστε να υπάρχει διάκενο μεταξύ βάσης (5) και καουτσούκ αναστολής (3). Υπόδειξη Όταν η τάση ελατηρίου δεν επαρκεί πλέον, μπορεί να περιστραφεί το έλασμα (6) και να χρησιμοποιηθεί μια διαφορετική οπή. 37
318 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannenspannen Ketten hinter er R ollbodenantrieb C @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Pos: /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutral/r undball enpressen/c ompri ma C V 50 XC Comprima CV 50 XC a 4 Εικ. 234 RPN002 Ο πίσω μηχανισμός κίνησης μεταφορικής ταινίας βρίσκεται στη δεξιά πλευρά της μηχανής. Έλεγχος τάσης αλυσίδας Ελέγξτε αν το μήκος τεντωμένου ελατηρίου είναι a=495 mm. Διόρθωση τάσης αλυσίδας Αυξήστε ή μειώστε την τάση του ελατηρίου έλξης (2) στρέφοντας το παξιμάδι (4) στη ράβδο με σπείρωμα έως ότου η διάσταση να είναι a=495 mm. 38
319 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 4/P-T /Pick- Pos: 55. /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannen/spannen Ketten Pick- up F_V_CF/C @ Pos: 55.2 /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannenspannen Ketten Schneidwalzenantrieb CF @ Pos: 55.3 /Layout M odul e @ Συντήρηση Χορτοσυλλέκτης Pos: /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/war nung - Quetschgefahr @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος σύνθλιψης! Αποτέλεσμα: Τραυματισμοί στα πόδια. Χαμηλώστε το χορτοσυλλέκτη μέχρι το έδαφος. Pos: 55.0 /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/h andl ungsanweisung: Maschi ne stillsetzen und sicher @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής" X2 X RPN00056_2 Εικ. 235 Ο κύριος μηχανισμός κίνησης χορτοσυλλέκτη () και ο μηχανισμός κίνησης χορτοσυλλέκτη (2) βρίσκονται στο χορτοσυλλέκτη στη δεξιά πλευρά της μηχανής πίσω από το πλευρικό προστατευτικό του χορτοσυλλέκτη. Οι αλυσίδες μετάδοσης κίνησης τεντώνονται με τα ελατήρια έλξης (3). Προϋπόθεση: Το πλευρικό προστατευτικό του χορτοσυλλέκτη στη δεξιά πλευρά της μηχανής έχει αφαιρεθεί. Έλεγχος τάσης αλυσίδας: Οι διαστάσεις X και X2 του τεντωμένου μήκους ελατηρίου πρέπει αν είναι X=60 mm και X2=60 mm. Ρύθμιση τάσης αλυσίδας: Για να αυξήσετε την τάση της αλυσίδας, περιστρέψτε το παξιμάδι (4) ή (5) δεξιόστροφα, μέχρι να ρυθμιστούν οι διαστάσεις X=60 mm και X2=60 mm. Για να μειώσετε την τάση της αλυσίδας, περιστρέψτε το παξιμάδι (4) ή (5) αριστερόστροφα, μέχρι να ρυθμιστούν οι διαστάσεις X=60 mm και X2=60 mm. a RPN00058 Εικ. 236 Ο μηχανισμός κίνησης κυλίνδρου κοπής του χορτοσυλλέκτη () βρίσκεται στη δεξιά πλευρά της μηχανής. Έλεγχος τάσης αλυσίδας: Το τεντωμένο μήκος ελατηρίου πρέπει να είναι a = περ. 200 mm. Διόρθωση τάσης αλυσίδας: Αυξήστε ή μειώστε την τάση του ελατηρίου πίεσης (2) περιστρέφοντας το παξιμάδι (3), έως ότου ρυθμιστεί η απόσταση a = περ. 200 mm. 39
320 Pos: 55.5 /Layout M odul e @ Συντήρηση Pos: 55.4 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/anor dnung der F ederschei ben an der Pick- @ Ελαστικές ροδέλες στον κύριο μηχανισμό κίνησης του χορτοσυλλέκτη 2 Εικ. 237 VPN0067 VPN0068 Υπόδειξη Μετά από εργασίες επισκευής στον κύριο μηχανισμό κίνησης () προσέξτε, ώστε οι κωνικές ροδέλες (2) να τοποθετηθούν όπως υποδεικνύεται στην εικόνα VPN
321 Pos: 55.6 /Ü berschriften/ü berschriften 4/F-J/F Pos: 55.8 /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannenspannen Ketten F örderschnecke C @ Pos: 55.9 /Ü berschriften/ü berschriften 4/U-Z/Walzenantri Pos: 55.2 /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannen/spannen Ketten @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Μηχανισμός κίνησης κοχλία προώθησης Pos: 55.7 /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/h andl ungsanweisung: Maschi ne stillsetzen und sicher @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής". 2 3 a RPN00057_ Εικ. 238 Ο μηχανισμός κίνησης του κοχλία προώθησης () βρίσκεται στο χορτοσυλλέκτη στην αριστερή πλευρά της μηχανής. Η αλυσίδα μετάδοσης κίνησης τεντώνεται μέσω του στοιχείου τάνυσης (2). Έλεγχος τάσης αλυσίδας: Το τεντωμένο μήκος ελατηρίου πρέπει να είναι a = 30 mm. Διόρθωση τάσης αλυσίδας: Αυξήστε ή μειώστε την τάση του ελατηρίου έλξης (2) περιστρέφοντας το παξιμάδι (3), έως ότου ρυθμιστεί η απόσταση a = 30 mm μηχανισμό μετάδοσης κίνησης κυλίνδρου Pos: /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/h andl ungsanweisung: Maschi ne stillsetzen und sicher @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής" a RPN00055 Εικ. 239 Ο μηχανισμός μετάδοσης κίνησης κυλίνδρου () βρίσκεται στη δεξιά πλευρά της μηχανής. Έλεγχος τάσης αλυσίδας: Το τεντωμένο μήκος ελατηρίου πρέπει να είναι a=220 mm. Διόρθωση τάσης αλυσίδας: Αυξήστε ή μειώστε την τάση του ελατηρίου έλξης (2) περιστρέφοντας το παξιμάδι (3), έως ότου ρυθμιστεί η απόσταση a=220 mm. 32
322 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/LLager ung vom Wickelar Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/lager ung Wickel arm CF/C @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση 6.9 Έδραση του βραχίονα τύλιξης Pos: /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/h andl ungsanweisung: Maschi ne stillsetzen und sicher @ Ακινητοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή, βλ. κεφάλαιο Ασφάλεια -> Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια "Ακινητοποίηση και ασφάλιση μηχανής" COM0020_ Εικ. 240 Όταν η έδραση του βραχίονα μετάδοσης κίνησης στο κιβώτιο ταχυτήτων παρουσιάζει πολύ μεγάλο διάκενο, τοποθετήστε καινούργιες ρυθμιστικές ροδέλες: Αφαιρέστε το προστατευτικό κάλυμμα (). Αφαιρέστε το καπάκι (2). Τοποθετώντας ρυθμιστικές ροδέλες Ø63 x Ø80 προσαρμόστε το διάκενο μεταξύ εδράνου και καπακιού. Τοποθετήστε το καπάκι (2). Τοποθετήστε ξανά το προστατευτικό κάλυμμα (). Στη συνέχεια ενεργοποιήστε και τους δύο βραχίονες (3) και ελέγξτε, αν ο διακόπτης ασφαλείας λειτουργεί ξανά σωστά. 322
323 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/HH ydrauli Pos: /BA/Wartung/Groß packenpressen/h ydrauli kanl age / B ordhydrauli k/hi nweis zu H ydrauli kar @ Pos: 55.3 /Layout M odul e @ Συντήρηση 6.20 Υδραυλικό σύστημα Pos: /BA/Sicher hei t/2. Vor ang estellte War nhi nweise/warnung - Flüssigkeiten unter Druck / U mgang mi t @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού εξαιτίας εσφαλμένης χρήσης των υγρών που βρίσκονται υπό υψηλή πίεση. Συνέπεια: Τα υγρά που εκτοξεύονται με μεγάλη πίεση μπορούν να διαπεράσουν το δέρμα και να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς. Οι εργασίες επισκευής στην υδραυλική εγκατάσταση επιτρέπεται να πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένα εξειδικευμένα συνεργεία της KRONE. Πριν το διαχωρισμό των αγωγών, εκτονώστε την πίεση από την εγκατάσταση. Κατά την αναζήτηση για σημεία διαρροής χρησιμοποιήστε κατάλληλα βοηθητικά μέσα και φοράτε προστατευτικά γυαλιά. Το υγρό υπό υψηλή πίεση που ενδέχεται να εκτιναχθεί από ένα μικρό άνοιγμα δεν είναι σχεδόν καθόλου ορατό. Χρησιμοποιήστε λοιπόν ένα κομμάτι χαρτόνι ή κάτι παρόμοιο κατά την αναζήτηση για σημεία διαρροής. Προστατέψτε τα χέρια και το σώμα σας. Αν διεισδύσει υγρό στο δέρμα σας, καλέστε αμέσως γιατρό. Το υγρό πρέπει να απομακρυνθεί από το σώμα το συντομότερο δυνατό. Κίνδυνος μόλυνσης! Οι γιατροί που δεν έχουν ανάλογη εμπειρία θα πρέπει να αναζητήσουν τις σχετικές πληροφορίες σε μια κατάλληλη ιατρική πηγή. Ελέγχετε τακτικά τους εύκαμπτους υδραυλικούς σωλήνες και αντικαταστήστε τους σε περίπτωση ζημιάς ή παλαίωσης! Οι ανταλλακτικές σωληνώσεις πρέπει να ανταποκρίνονται στις τεχνικές απαιτήσεις του κατασκευαστή του εργαλείου. Προτού τροφοδοτήσετε ξανά με πίεση την εγκατάσταση, βεβαιωθείτε ότι είναι στεγανές όλες οι συνδέσεις αγωγών. Pos: /BA/Sicher hei t/h ydrauli k/warnun G - Hydr auli kschl auchlei tungen unterlieg en ei ner @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Οι σωληνώσεις υδραυλικού κυκλώματος πρόκειται να υποστούν γήρανση Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαροί τραυματισμοί Οι ιδιότητες των αγωγών αλλάζουν λόγω της πίεσης, της θερμότητας που επιδρά και της επιρροής ακτινοβολίας UV. Πάνω στις σωληνώσεις υδραυλικού συστήματος αναγράφεται η ημερομηνία κατασκευής. Με τον τρόπο αυτό μπορείτε να καθορίζετε την ηλικία χωρίς να ψάξετε πολύ. Ο νόμος επιβάλει την αντικατάσταση των υδραυλικών σωληνώσεων μετά από χρονικό διάστημα της τάξης των έξι ετών. Ως ανταλλακτικοί εύκαμπτοι αγωγοί επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο οι αυθεντικοί! Υπόδειξη Κατά τις εργασίες στο υδραυλικό σύστημα, μεριμνήστε ώστε να υπάρχει απόλυτη καθαριότητα. Ελέγχετε τη στάθμη του υδραυλικού λαδιού πριν από κάθε θέση σε λειτουργία. Προσοχή στα διαστήματα αλλαγής του υδραυλικού λαδιού και του φίλτρου υδραυλικού λαδιού. Απορρίπτετε το παλιό λάδι σύμφωνα με τους κανονισμούς. 323
324 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Absperrhahn H eckkl Pos : /BA/Wartung/R undballenpr esse/absperr hahn H ydrauli kbil d Absperr hahn H ydrauli k F/V + @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Βαλβίδα κλεισίματος πίσω καπό a Εικ. 24 b a b CPK00230_3 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/absperr hahn H ydrauli kfunkti on Absperrhahn CF/C @ Το υδραυλικό σύστημα της μηχανής τροφοδοτείται με πίεση μέσω των εύκαμπτων σωλήνων από το τρακτέρ. Πέρα από τα διάφορα εξαρτήματα θα πρέπει να αναφερθεί ιδίως η βαλβίδα κλεισίματος () στον αριστερό υδραυλικό κύλινδρο. Αποτελεί ένα εξάρτημα ασφαλείας, που εμποδίζει το ακούσιο κλείσιμο του πίσω καπό. Θέση "a" Επιστροφή υδραυλικού κυλίνδρου ανοιχτή. Το πίσω καπό μπορεί να κλείσει. Μετά τις εργασίες, επαναφέρετε τη βαλβίδα κλεισίματος εντός του θαλάμου χορτόδεσης ή στο πίσω καπό πάντα στη θέση "a", ώστε να είναι εφικτό το κλείσιμο του πίσω καπό. Θέση "b" Επιστροφή υδραυλικού κυλίνδρου μπλοκαρισμένη. Το πίσω καπό δεν μπορεί να κλείσει. Κατά τις εργασίες εντός του θαλάμου χορτόδεσης και στο ανοιχτό πίσω καπό ρυθμίζετε τη βαλβίδα κλεισίματος πάντα στη θέση "b". 324
325 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/E/Eig enhydrauli Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/eig enhydrauli kbild Eigenhydr aulik CF/C @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Ξεχωριστό υδραυλικό σύστημα Pos: /BA/Sicher hei t/h ydrauli k/gefahr - Eig enhydrauli k dr uckl os schalten Maschi @ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Η υδραυλική εγκατάσταση βρίσκεται υπό πίεση! Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή, τραυματισμοί ατόμων ή βλάβες στη μηχανή. Πριν από την εκτέλεση των εργασιών στην υδραυλική εγκατάσταση της μηχανής πρέπει: να εκτονωθεί η πίεση σε ολόκληρη η υδραυλική εγκατάσταση να ξεβιδωθεί πλήρως ο χειροκίνητος τροχός () από το συγκρότημα σύνδεσης συσσωρευτή (2) (θέση στάθμευσης). να κλείσετε το πίσω καπό. 2 Εικ. 242 COM
326 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/eig enhydrauli kallgemeines Eigenhydrauli k CF @ Pos: 55.4 /BA/Wartung/R undballenpr esse/eig enhydrauli kbild Bauteile Eigenhydrauli k CF @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Η αντλία του ξεχωριστού υδραυλικού συστήματος κινείται μέσω ενός κιβωτίου ταχυτήτων απευθείας από τον άξονα ΡΤΟ. Το ρεζερβουάρ υδραυλικού συστήματος βρίσκεται στην πίσω αριστερή πλευρά της μηχανής. Το υδραυλικό φίλτρο του ξεχωριστού υδραυλικού συστήματος βρίσκεται μπροστά αριστερά στη μηχανή. Οι βαλβίδες ελέγχου βρίσκονται το κιβώτιο μεμβράνης στην αριστερή πλευρά της μηχανής. Y 5 Y 7 Y 0 Y 2 Y 6 Y Y 3 Y 08 Y 07 Y 06 Y 05 Y 04 CPN00020_2 Εικ. 243 Y04 Λειτουργία I (S0) Y02 Παράδοση εμπρός (S5) Y05 Μπλοκ βαλβίδων (S) Y03 Παράδοση πίσω (S4) Y06 Ρυθμιστική βαλβίδα βραχίονα τύλιξης (S) Y04 Σκίσιμο μεμβράνης (S2) Y07 Κλείσιμο θαλάμου χορτόδεσης (S2) Y05 Λύσιμο βραχιόνων συγκράτησης (S3) Y08 Άνοιγμα θαλάμου χορτόδεσης (S3) Y06 Άνοιγμα βραχιόνων συγκράτησης (S8) Y0 Περιστρεφόμενη τράπεζα εμπρός (S7) Y07 Κλείσιμο βραχιόνων συγκράτησης (S9) Y0 Περιστρεφόμενη τράπεζα πίσω (S6) Y 4 326
327 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H/H ydr auli Pos: /BA/Wartung/U mwelt/hi nweis Entsorgen / Lager n von Öl e und Ölfilter U mwel @ Πρι ν από τη σ υμπλήρωσ η κα θαρί στε την περι οχή γύρω απ ό το σ τόμι ο πλήρ ωσης (2). Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/hinweis Mischen von (περ. 47 λί τρα) Πρι ν από τη σ υμπλήρωσ η κα θαρί στε την περι οχή γύρω απ ό το σ τόμι ο πλήρ ωσης (2). Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/ver weis_f ür eine Benennung des H ydrauliköls siehe Kapi tel Technische D aten, @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Ρεζερβουάρ υδραυλικού λαδιού Περιβάλλον! Απόρριψη και αποθήκευση χρησιμοποιημένων λαδιών και φίλτρων λαδιού Αποτέλεσμα: Αρνητικές επιπτώσεις για το περιβάλλον Αποθηκεύετε ή απορρίπτετε τα χρησιμοποιημένα λάδια και φίλτρα λαδιού όπως ορίζουν οι διατάξεις. Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktankhi nweis H ydrauli köl @ Υπόδειξη Ελέγξτε τη στάθμη υδραυλικού λαδιού όταν το υδραυλικό λάδι βρίσκεται σε θερμοκρασία λειτουργίας. Κατά τον έλεγχο στάθμης λαδιού, το πίσω καπό πρέπει να είναι κλειστό και η διάταξη ανύψωσης δέματος πρέπει να βρίσκεται στην κάτω θέση. Υπόδειξη Τα είδη λαδιών δεν επιτρέπεται να αναμιγνύονται μεταξύ τους! Κατά την αλλαγή από το ένα είδος στο άλλο τηρείτε τις οδηγίες VDMA! Για να δείτε τα προτεινόμενα υδραυλικά λάδια ανατρέξτε στο κεφάλαιο Τεχνικά χαρακτηριστικά "Υλικά λειτουργίας". 327
328 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/h ydr auli ktank_bil d_cf 55 XC, C V 50 @ Πρι ν από τη σ υμπλήρωσ η κα θαρί στε την περι οχή γύρω απ ό το σ τόμι ο πλήρ ωσης (2). Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/schmi erung/schmier planöl wechselinter vall C @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση 2 Εικ CPN0007_3 ) Παραθυράκι ελέγχου 2) Στόμιο πλήρωσης 3) Βίδα ασφάλισης Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/ölstandskontr olle_cf 55 XC, CV 50 @ Έλεγχος στάθμης λαδιού: Προϋπόθεση Το πίσω καπό πρέπει να είναι κλειστό. Διαβάστε τη στάθμη λαδιού στο παραθυράκι ελέγχου. Αν η στάθμη στο παραθυράκι ελέγχου είναι στα 3/4 ή παραπάνω, η στάθμη λαδιού είναι εντάξει. Αν η στάθμη στο παραθυράκι ελέγχου είναι κάτω από τα 3/4: Καθαρίστε την περιοχή γύρω από το στόμιο πλήρωσης. Συμπληρώστε λάδι μέσω του στομίου πλήρωσης μέχρι τη σήμανση "3/4". Διάστημα αλλαγής λαδιών: κάθε 500 ώρες λειτουργίας τουλάχιστον μετά από κάθε σεζόν Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/öl wechsel C omprima_c F 55 XC, C V 50 @ Αλλαγή λαδιών: Προϋπόθεση Το πίσω καπό πρέπει να είναι κλειστό. Συλλέξτε σε κατάλληλο δοχείο το λάδι που χύνεται. Ξεβιδώστε τη βίδα ασφάλισης και αδειάστε το λάδι. Βιδώστε τη βίδα ασφάλισης. Γεμίστε με νέο λάδι μέσω του στομίου πλήρωσης μέχρι τη σήμανση "3/4" στο παραθυράκι ελέγχου. 328
329 Pos: 55.5 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/FFilter am H ydrauli ktank wechsel Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/belüftungsfilter am H ydrauli ktank wechseln_bild_cf 55 XC, CV 50 @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/hinweis T eilenummer Bel üftung sfilter _CF 55 XC, CV 50 @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Αντικατάσταση φίλτρου στο ρεζερβουάρ υδραυλικού λαδιού Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/belüftungsfilter wechsel @ Αντικατάσταση φίλτρου αέρα: 2 COM00346 Εικ. 245 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/belüftungsfilter ist fest i n der Kappe eingebaut_cf 55 XC, C V 50 @ Το φίλτρο αέρα είναι ενσωματωμένο στην τάπα () του στομίου πλήρωσης (2). Για να αλλάξετε το φίλτρο αέρα, πρέπει να αντικαταστήσετε ολόκληρη την τάπα. Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/filter wechseli nter @ Χρονικό διάστημα αντικατάστασης φίλτρου Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/kappe i nkl. Bel üftungsfilter ei nmal j ährlich wechsel Η τάπα με το φίλτρο αέρα πρέπει να αντικαθίσταται μία φορά το χρόνο. Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/filter Αντικατάσταση φίλτρου Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/belüftungsfilter am H ydrauli ktank wechseln_t @ Για να αντικαταστήσετε το φίλτρο αέρα: Ξεβιδώστε την παλιά τάπα. Βιδώστε την καινούργια τάπα. Υπόδειξη Μπορείτε να παραγγείλετε τάπα με φίλτρο αέρα από την αποθήκη ανταλλακτικών της KRONE, με αριθμό ανταλλακτικού
330 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HH ydrauli kölfilter Pos: /BA/Wartung/U mwelt/hi nweis Entsorgen / Lager n von Öl e und Ölfilter U mwel @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktankbild Wechsel H ydrauli kölfilter CF Pos : /Layout M odul e / Leerzeil @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Αντικατάσταση φίλτρου υδραυλικού λαδιού Περιβάλλον! Απόρριψη και αποθήκευση χρησιμοποιημένων λαδιών και φίλτρων λαδιού Αποτέλεσμα: Αρνητικές επιπτώσεις για το περιβάλλον Αποθηκεύετε ή απορρίπτετε τα χρησιμοποιημένα λάδια και φίλτρα λαδιού όπως ορίζουν οι διατάξεις. 7 EIN AUS 2 5 Εικ COM00006_2 3 4 COM0002 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/h ydr aulikölfilter wechsel n_c omprima F/V + CF/C V_T @ Στο φίλτρο συγκεντρώνονται οι καθιζήσεις στερεών σωματιδίων που προέρχονται από το υδραυλικό σύστημα. Το φιλτράρισμα του υδραυλικού κυκλώματος αποτρέπει την πρόκληση ζημιών στα τμήματα του ίδιου του κυκλώματος. Το φίλτρο διαθέτει οπτικό δείκτη ρύπανσης (7). Ο δείκτης ρύπανσης (7) ενημερώνει μέσω μιας οπτικής ένδειξης για το βαθμό ρύπανσης του φίλτρου. Υπόδειξη Ελέγχετε το δείκτη ρύπανσης πριν από οποιαδήποτε εργασία. Σε πράσινο πεδίο ένδειξης το στοιχείο φίλτρου είναι εντάξει, σε κόκκινο πεδίο ένδειξης πρέπει να αντικατασταθεί το φίλτρο. Κατά την ψυχρή εκκίνηση υπάρχει το ενδεχόμενο να πεταχτεί προς τα έξω το κουμπί του δείκτη ρύπανσης (7). Πιέστε το κουμπί και πάλι στη θέση του μόνο όταν η θερμοκρασία λειτουργίας φτάσει τα προβλεπόμενα επίπεδα. Εάν πεταχτεί πάλι προς τα έξω πρέπει να αντικατασταθεί το στοιχείο του φίλτρου. Pos : /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/h ydr aulikölfilter wechsel n_c omprima F/V + CF/CV_T @ Αντικατάσταση στοιχείου φίλτρου Υπόδειξη Αποθηκεύετε ή απορρίπτετε τα χρησιμοποιημένα λάδια και φίλτρα λαδιού όπως ορίζουν οι διατάξεις. Εκτονώστε την πίεση του υδραυλικού συστήματος. Ξεβιδώστε το κάτω τμήμα του φίλτρου (4) από την κεφαλή () και καθαρίστε το. Αφαιρέστε το στοιχείο φίλτρου (3) και αντικαταστήστε το με καινούργιο στοιχείο φίλτρου (κωδικός παραγγελίας ). Εισαγάγετε το καινούργιο στοιχείο φίλτρου (3) στο κέλυφος της βαλβίδας (5). Ελέγξτε τον ελαστικό δακτύλιο (2) και, εάν χρειάζεται, αντικαταστήστε τον με έναν καινούργιο ίδιων ιδιοτήτων. Βιδώστε το κάτω τμήμα του φίλτρου (4) στην κεφαλή του φίλτρου. Τροφοδοτήστε το υδραυλικό σύστημα με πίεση και ελέγξτε τη στεγανότητά του. 330
331 Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Pos: 55.6 /Layout M odul e /Di ese Seite ist bewusst fr eigelassen @ Το κεφάλαιο αυτό έχει αφεθεί σκοπίμως κενό. 33
332 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H/H ydr auli Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli kschaltpläne/h ydrauli kschal tpl an Comprima C @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli kschaltpläne/h ydrauli kschal tpl an Tabelle C omprima CF 55 @ Συντήρηση Σχέδια υδραυλικού κυκλώματος Pos: /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutral/r undball enpressen/c ompri ma CF 55 XC @ Comprima CF 55 XC Εικ
333 Pos: /Layout M odul e @ Τρακτέρ 2 Πίσω καπό 3 Χορτοσυλλέκτης 4 Υδραυλικό σύστημα κατεβάσματος στηρίγματος μαχαιριών 5 Βραχίονας τύλιξης 6 Περιστρεφόμενη τράπεζα, αλυσίδα 7 Μπλοκ βαλβίδων 8 Βραχίονες συγκράτησης 9 Κλίση περιστρεφόμενης τράπεζας 0 Παράδοση δεμάτων Συντήρηση 333
334 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli kschaltpläne/h ydrauli kschal tpl an Comprima C Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Pos: /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutral/r undball enpressen/c ompri ma C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC Εικ
335 Pos: 55.7 /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli kschaltpläne/h ydrauli kschal tpl an Tabelle C omprima C V Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Τρακτέρ 2 Πίσω καπό 3 Χορτοσυλλέκτης 4 Υδραυλικό σύστημα κατεβάσματος στηρίγματος μαχαιριών 5 Βραχίονας τύλιξης 6 Περιστρεφόμενη τράπεζα, αλυσίδα 7 Μπλοκ βαλβίδων 8 Βραχίονες συγκράτησης 9 Κλίση περιστρεφόμενης τράπεζας 0 Παράδοση δεμάτων Βραχίονες τάνυσης εμπρός 2 Βραχίονες τάνυσης πίσω 335
336 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H/H ydr auli kschaltplan mit hydraulischer M Pos: /Bei packs/r undball enpressen/h ydr aulische Messer nullschaltung/bild H ydr auli Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Σχέδιο υδραυλικού κυκλώματος με υδραυλικό έλεγχο ομάδας μαχαιριών Εικ
337 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/E/El ektr omag netventil Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/bil d Elektromagnetventil CF/C @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Ηλεκτρομαγνητικές βαλβίδας 2 Εικ. 250 RPN000 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/el ektr omag netventil CF @ Οι ηλεκτρομαγνητικές βαλβίδες (2) βρίσκονται στην αριστερή πλευρά της μηχανής πίσω από το προστατευτικό. Σε αυτές τις ηλεκτρομαγνητικές βαλβίδες, σε περίπτωση βλάβης του ηλεκτρονικού συστήματος Komfort, η λειτουργία κίνησης του χορτοσυλλέκτη και του στηρίγματος μαχαιριών μπορεί να πραγματοποιηθεί μέσω της χειροκίνητης ενεργοποίησης έκτακτης ανάγκης. Σε περίπτωση βλάβης του ηλεκτρονικού συστήματος Komfort: Ξεβιδώστε την πίσω βίδα με χαραγμένη κεφαλή () που βρίσκεται χαμηλότερα ή τη βίδα με εγκοπές, μέχρι να είναι εφικτή η ανύψωση ή το κατέβασμα του χορτοσυλλέκτη απευθείας από τη βαλβίδα ελέγχου στο τρακτέρ. Υπόδειξη Μόλις το ηλεκτρονικό σύστημα Komfort λειτουργεί ξανά σωστά, ξεβιδώστε ξανά τη βίδα με χαραγμένη κεφαλή ή τη βίδα με εγκοπές στην ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα. Μόνο έτσι διασφαλίζεται ο χειρισμός του χορτοσυλλέκτη μέσω του τερματικού χειρισμού. 337
338 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/M/M esser wechsel Pos: /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/heckklappe sperren/h eckkl appe sperren C omprima F /V + CF/C @ Pos: /WH B/War nhi nweise - Allgemeingül tig/achtun G - Beschädig ung der Maschi ne - Vor Absenken der Messer kassette Pick-up @ Pos: /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/messer kassette absenken_c ompri ma all @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση 6.2 Αλλαγή μαχαιριού Pos: /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/rundballenpresse/gefahr M essermontage Vorgespannte M @ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Στα μαχαίρια έχει εφαρμοστεί προένταση μέσω ελατηρίου! Κατά την τοποθέτηση και την αποσυναρμολόγηση των μαχαιριών υπάρχει μεγάλος κίνδυνος τραυματισμού. Πιάνετε τα μαχαίρια μόνο με τα κατάλληλα γάντια. Η συναρμολόγηση και αποσυναρμολόγηση των μαχαιριών γίνεται από την κάτω πλευρά της μηχανής. Σταθμεύετε το μηχάνημα πάντα στο ασφαλισμένο πέλμα. Pos: /BA/Ei nstellungen/schnei dwer k/messer wechsel allgemein @ Τα μαχαίρια του μηχανισμού κοπής είναι προσβάσιμα από το θάλαμο χορτόδεσης. Ανοίξτε το πίσω καπό. Pos: /BA/Sicher hei t/module Achtung/WARNUNG - Geöffnete @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ακούσιο κλείσιμο του πίσω καπό! Αποτέλεσμα: Σοβαροί τραυματισμοί. Ασφαλίστε το ανοιχτό πίσω καπό ώστε να μη μπορεί να κλείσει κατά λάθος. a b a b CPK00230_3 Εικ. 25 Γυρίστε τη βαλβίδα κλεισίματος () στην επαναφορά του αριστερού κυλίνδρου ανύψωσης του πίσω καπό από τη θέση (α) στη θέση (β), και το πίσω καπό θα ασφαλίσει υδραυλικά. ΠΡΟΣΟΧΗ! - Πρόκληση ζημιάς στη μηχανή! Πριν από το χαμήλωμα της κασέτας μαχαιριών, ανυψώνετε πάντα το χορτοσυλλέκτη. RPN0003_3 Εικ. 252 Χαμηλώστε μηχανικά ή υδραυλικά την κασέτα μαχαιριών (). 338
339 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Συντήρηση Pos: /BA/Ei nstellungen/schnei dwer k/messerschaltwelle 0-Stell ung_c omprima @ Μετακινήστε τον άξονα χειρισμού μαχαιριών (A/B) μηχανικά στη θέση 0 των μαχαιριών (θέση (-)) A B + + A B RPN00020_3 Εικ. 253 Περιστρέψτε τους άξονες χειρισμού μαχαιριών προς τα πίσω, ώστε τα μαχαίρια να βρίσκονται λίγο μέσα στο κανάλι κοπής για να έχετε καλύτερη πρόσβαση σε αυτά. Pos: /BA/Einstell ung en/schnei dwer k/messerschal twell e entriegel n_c ompri ma @ Απασφάλιση άξονα ενεργοποίησης μαχαιριών II I RPN0005_2 Εικ. 254 Τραβήξτε τη λαβή () από τη θέση I και ασφαλίστε τον στη θέση II. Υπόδειξη Μπορεί να τοποθετηθεί και το συνοδευτικό κλειδί για την ασφάλιση ή απασφάλιση του άξονα ενεργοποίησης μαχαιριών. 339
340 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Συντήρηση Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhi nweise alt/r undballenpr esse/warnun G - M esser montage Hilfswer @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Στα μαχαίρια έχει εφαρμοστεί προένταση μέσω ελατηρίου! Κατά την τοποθέτηση και την αποσυναρμολόγηση των μαχαιριών υπάρχει μεγάλος κίνδυνος τραυματισμού. Ποτέ μην πιέζετε τα μαχαίρια χειροκίνητα στη θέση εργασίας. Χρησιμοποιείτε πάντα ένα βοηθητικό εργαλείο (π.χ. σφυρί). Pos: /BA/Einstell ung en/schnei dwer k/messer wechsel n CF Αλλαγή μαχαιριών 2 Εικ. 255 Αφαιρέστε τα μαχαίρια (). KRS--05_ Υπόδειξη Κατά την τοποθέτηση των μαχαιριών () προσέξτε ώστε αυτά να εφαρμόζουν σωστά πάνω στον άξονα χειρισμού μαχαιριών και κεντρικά στη εγκοπή (2). Τοποθετήστε το καινούργιο ή ακονισμένο μαχαίρι (). Υπόδειξη Προτού οδηγήσετε την κασέτα μαχαιριών προς τα επάνω, ελέγξτε αν όλα τα μαχαίρια () είναι ευθυγραμμισμένα και σωστά τοποθετημένα. Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhi nweise alt/r undballenpr esse/hinweis @ Υπόδειξη Αν ο μηχανισμός κοπής δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για αρκετό διάστημα, μπορείτε να αντικαταστήσετε τα μαχαίρια κοπής με τυφλά μαχαίρια, προκειμένου να αποφύγετε τη ρύπανση των εγκοπών της κασέτας μαχαιριών και τη φθορά των μαχαιριών. Μπορείτε να παραγγείλετε τα τυφλά μαχαίρια από την αποθήκη ανταλλακτικών της KRONE με αριθμό ανταλλακτικού *. 340
341 Pos: /BA/Einstell ung en/schnei dwer k/messerschal twell e verriegel n_c ompri ma @ Pos: 55.8 /Layout M odul e @ Συντήρηση Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-o/m esserschaltwelle @ Ασφάλιση άξονα ενεργοποίησης μαχαιριών II A B + I RPN0005_2 Εικ. 256 Τραβήξτε τη λαβή () από τη θέση (ΙI) και ασφαλίστε τον στη θέση (I). Ρυθμίστε το μήκος κοπής (περιστρέψτε τον άξονα ενεργοποίησης μαχαιριών (A/B) στη θέση "+"). Μετά τη ρύθμιση των αξόνων ενεργοποίησης μαχαιριών, τα μαχαίρια μετακινούνται αυτόματα προς τα επάνω στη θέση εργασίας. Ελέγξτε αν όλα τα μαχαίρια είναι ανυψωμένα. Εάν αυτό δεν συμβαίνει, τα μαχαίρια που δεν έχουν ανυψωθεί πρέπει να μετακινηθούν με τη βοήθεια ενός εργαλείου (π.χ. σφυρί) στη θέση εργασίας με ελαφρό χτύπημα στην πίσω πλευρά των μαχαιριών. Ανυψώστε μηχανικά ή υδραυλικά την κασέτα μαχαιριών (). + 34
342 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/M/M esser Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/m esser schl eifen_bil d_c ompri @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/hi nweis - KRON E M esserschl eifger äte und M esserhalter _C ompri @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση 6.22 Ακόνισμα μαχαιριών Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/warnung - Verletzungsgefahr bei m Schleifen der M @ Προειδοποίηση! Κίνδυνος τραυματισμού κατά το ακόνισμα των μαχαιριών! Οι αιχμηρές ακμές των μαχαιριών μπορεί να προκαλέσουν θλαστικά τραύματα. Η δημιουργία σπινθήρων κατά το ακόνισμα μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς στα μάτια. Για την αφαίρεση/τοποθέτηση των μαχαιριών φορέστε προστατευτικά γάντια. Όταν ακονίζετε τα μαχαίρια, φοράτε προστατευτικά γάντια και προστατευτικά γυαλιά. 3 2 Εικ. 257 COM0043 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messerm esser schleifen_t @ Ελέγχετε καθημερινά την αιχμηρότητα των μαχαιριών (). Αν τα μαχαίρια έχουν αμβλύνει: Ακονίστε τα μαχαίρια στην πίσω πλευρά της ακμής κοπής (2) (πλευρά χωρίς οδοντωτή άκρη). Προσέξτε ώστε να μην δημιουργηθεί εγκοπή στην περιοχή (3). να μην θερμανθούν υπερβολικά τα μαχαίρια. Υπόδειξη: Η υπερθέρμανση αναγνωρίζεται από τον αποχρωματισμό των μαχαιριών και έχει ως συνέπεια τη μείωση της διάρκειας ζωής των μαχαιριών κοπής. Αν χρειαστεί απομακρύνετε τις αποθέσεις στην περιοχή (3) (σημείο επαφής με τη ράγα αναστολής). Υπόδειξη: Τυχόν εναποθέσεις σε αυτήν την περιοχή μπορεί να έχουν ως συνέπεια η κασέτα μαχαιριών να μην μπορεί να στραφεί πλέον τελείως προς τα μέσα. Υπόδειξη Για το ακόνισμα συνιστώνται διατάξεις ακονίσματος μαχαιριών KRONE: Συσκευή υγρού ακονίσματος Κωδ. παραγγελίας * Συσκευή στεγνού ακονίσματος Κωδ. παραγγελίας * Για τις διατάξεις ακονίσματος μαχαιριών KRONE διατίθεται ένα στήριγμα μαχαιριών με τον κωδ. παραγγελίας *. 342
343 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/M/M essersicherungswell e Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/m essersicher ungswelle 2 Positionen_Bil d_c @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/m essersicher ungswelle verschieben_bild_c @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση 6.23 Μετακίνηση άξονα ασφάλισης μαχαιριών I 2 II 2 3 Εικ. 258 COM0044 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messerm essersicherungswell e 2 Posi tionen_te @ Η περιοχή γύρω από την εγκοπή (), μέσα στην οποία εφαρμόζουν τα μαχαίρια (2) πάνω στον άξονα ασφάλισης μαχαιριών (3), φθείρεται κατά τη χρήση. Ο άξονας ασφάλισης μαχαιριών (3) έχει ρυθμιστεί εργοστασιακά στη θέση I. Όταν η περιοχή γύρω από την εγκοπή () στη θέση I έχει φθαρεί κατά mm, ο άξονας ασφάλισης μαχαιριών μπορεί να μετακινηθεί μία φορά στη θέση II. Ο άξονας ασφάλισης μαχαιριών πρέπει να αντικατασταθεί, αφού πρώτα έχει φθαρεί κατά mm και η εγκοπή στη θέση II. I 2 II COM0045 Εικ. 259 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/m essersicher ungswelle verschieben_t @ Προϋπόθεση: Τα μαχαίρια έχουν αφαιρεθεί (βλέπε κεφάλαιο Συντήρηση "Αλλαγή μαχαιριών"). Στις δύο πλευρές της μηχανής χτυπήστε έξω το χιτώνιο σύσφιξης (). Μετακινήστε τον άξονα ασφάλισης μαχαιριών (2) κατά 8 mm. Στις δύο πλευρές της μηχανής χτυπήστε το χιτώνιο σύσφιξης () μέσα στο άνοιγμα (3). 343
344 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWartung-Bremsanl Pos: /BA/Sicher hei t/br emsen/warnun G - Br emsanl @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση 6.24 Συντήρηση - Σύστημα πέδησης (ειδικός εξοπλισμός) Pos: /BA/Sicher hei t/2. Vor ang estellte War nhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicher heitshi nweise alte F @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των βασικών υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των βασικών υποδείξεων ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια", στην ενότητα "Βασικές υποδείξεις ασφαλείας". Pos: /BA/Sicher hei t/2. Vor ang estellte War nhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicher heitsroutinen alte F @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια" στην ενότητα "Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια". ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού από ζημιές στο σύστημα φρένων Οι ζημιές στο σύστημα φρένων ενδέχεται να μειώσουν την ασφάλεια κατά τη λειτουργία της μηχανής και να προκαλέσουν ατυχήματα. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατοι. Μόνο εξουσιοδοτημένα εξειδικευμένα συνεργεία ή αναγνωρισμένα συνεργεία φρένων επιτρέπεται να αναλαμβάνουν τις εργασίες ρύθμισης και επισκευής του συστήματος φρένων. Τα φρένα πρέπει να υποβάλλονται τακτικά σε έλεγχο από εξειδικευμένο συνεργείο. Τα εύκαμπτα σωληνάκια φρένων που έχουν υποστεί ζημιά ή φθορά πρέπει να αντικαθίστανται αμέσως από εξειδικευμένο συνεργείο. Οι ανωμαλίες και τα προβλήματα στη λειτουργία του συστήματος φρένων πρέπει να αντιμετωπίζονται αμέσως από εξειδικευμένο συνεργείο. Η χρήση της μηχανής για εργασίες στο χωράφι ή για πορεία στο δρόμο επιτρέπεται μόνο εφόσον το σύστημα φρένων της είναι σε άριστη κατάσταση. Δεν επιτρέπεται η πραγματοποίηση αλλαγών στο σύστημα φρένων χωρίς την άδεια της εταιρείας KRONE. Η εταιρεία KRONE δεν παρέχει καμία εγγύηση για ζημιές που οφείλονται σε φυσιολογική φθορά, ελαττώματα εξαιτίας υπερβολικής καταπόνησης ή τροποποιήσεις στο σύστημα φρένων. 344
345 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- Pos: /BA/Wartung/Bremsanlage/Kuppl ungsköpfe Bil d @ Pos: /BA/Wartung/Bremsanlage/Kuppl ungsköpfe_t @ Pos : /Layout M odul e @ Συντήρηση Κεφαλές συμπλέκτη (με ασφάλεια έναντι σύγχυσης) Κεφαλή συμπλέκτη "ΑΠΟΘΕΜΑ" (χρώμα κόκκινο) κίτρινο) Εικ. 260 RP-A-03 RP-A-032 Κεφαλή συμπλέκτη "ΦΡΕΝΟ" (χρώμα Οι κεφαλές συμπλέκτη τοποθετούνται σε διπλά κυκλώματα φρένων για τη σύνδεση του αγωγού αποθέματος και φρένου του ελκυστήρα με τη μηχανή. Μετά την αποσύνδεση, κλείστε τα καπάκια ή αναρτήστε τις κεφαλές συμπλέκτη πάνω στις προβλεπόμενες ψευδοσυμπλέξεις, ώστε να αποκλειστεί η είσοδος ακαθαρσιών. Αντικαταστήστε τους ελαττωματικούς δακτυλίους στεγανοποίησης. Ελέγξτε αν οι κεφαλές συμπλέκτη ασφαλίζουν και είναι στεγανές. Αντικαταστήστε τις ελαττωματικές κεφαλές. 345
346 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/LLuftfilter für R ohrl Pos: /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/luftfilter für R ohrleitung Bild C @ Pos: /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/hi nwei s Rei henfolge Filter @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Συντήρηση Φίλτρο αέρα για τις σωληνώσεις CP02200 Εικ. 26 Pos: /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/luftfilter für R ohrleitung Aufzähl @ () Ελατήριο (4) Ελατήριο (7) Δακτύλιος συγκράτησης άγκιστρου (2) Φίλτρο (5) Δακτύλιος στεγανοποίησης (3) Αποστάτης (6) Καπάκι Pos: /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/f unkti on Luftfilter für @ Τα φίλτρα αέρα (8) καθαρίζουν τον πεπιεσμένο αέρα και προστατεύουν έτσι το κύκλωμα πέδησης από βλάβες. Pos: /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/hi nwei s verstopfter Filter @ Υπόδειξη Το κύκλωμα πέδησης παραμένει έτοιμο προς λειτουργία ακόμα και σε περίπτωση έμφραξης του στοιχείου φίλτρου και προς τις δύο κατευθύνσεις ροής. Pos: /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/ausbau Filterei nsatz (Pr üfen bei anderen M @ Αφαίρεση του στοιχείου φίλτρου Πιέστε το καπάκι (6) και λύστε το δακτύλιο συγκράτησης άγκιστρου (7). Αφαιρέστε το στοιχείο φίλτρου. Συντήρηση του φίλτρου αέρα Καθαρίστε το στοιχείο φίλτρου πριν από την έναρξη της σεζόν. Τοποθέτηση του στοιχείου φίλτρου Η τοποθέτηση γίνεται με σειρά αντίθετη από την αφαίρεση. Υπόδειξη Προσέξτε τη σωστή σειρά κατά τη συναρμολόγηση του στοιχείου φίλτρου. 346
347 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/Druckluftbehäl Pos: /BA/Wartung/Druckluftbehäl ter/dr uckl uftbehälter Bild CF/C @ Pos: /Layout M odul e @ Συντήρηση Δοχεία πεπιεσμένου αέρα Εικ CP0270 Pos: /BA/Wartung/Druckluftbehäl ter/dr uckl uftbehälter _T ext_mit @ Το δοχείο πεπιεσμένου αέρα () αποθηκεύει τον πεπιεσμένο αέρα που προέρχεται από το συμπιεστή. Για το λόγο αυτό μπορεί κατά τη λειτουργία να εμφανιστεί συμπύκνωμα νερού στο δοχείο πεπιεσμένου αέρα (). Το δοχείο πεπιεσμένου αέρα πρέπει να εκκενώνεται τακτικά ως εξής: Το χειμώνα καθημερινά (κατά τη χρήση), διαφορετικά εβδομαδιαία και ωστόσο τουλάχιστον μετά από 20 ώρες λειτουργίας. Η αποστράγγιση καθίσταται εφικτή μέσω της βαλβίδας αποστράγγισης (2) που υπάρχει στην κάτω πλευρά του δοχείου πεπιεσμένου αέρα (). Απενεργοποιήστε και ασφαλίστε τη μηχανή. Ανοίξτε τη βαλβίδα αποστράγγισης και αφήστε το συμπύκνωμα νερού να εκρεύσει. Ελέγξτε τη βαλβίδα αποστράγγισης, καθαρίστε και βιδώστε την ξανά. Υπόδειξη Η πολύ λερωμένη ή η μη στεγανή βαλβίδα αποστράγγισης (2) πρέπει να αντικαθίσταται με καινούργια. Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Dr uckluftbehälter beschädigte oder korrodi ert - Alte F or @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού από δοχείο πεπιεσμένου αέρα που παρουσιάζει διάβρωση ή ζημιά. Τα δοχεία πεπιεσμένου αέρα που παρουσιάζουν διάβρωση ή ζημιά ενδέχεται να σπάσουν και να προκαλέσουν σοβαρούς σωματικούς τραυματισμούς. Τηρείτε τα διαστήματα ελέγχου σύμφωνα με τον πίνακα συντήρησης, βλ. κεφάλαιο Συντήρηση "Πίνακας συντήρησης". Τα δοχεία πεπιεσμένου αέρα που παρουσιάζουν διάβρωση ή ζημιά πρέπει να αντικαθίστανται αμέσως από εξειδικευμένο συνεργείο. 347
348 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A- Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A- E/E/Ei nstellungen i m Bereich der Wickelei Pos: 56 /Layout M odul e @ Συντήρηση 6.25 Ανέβασμα Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/anheben der Maschi ne CF/C @ Η μηχανή διαθέτει τέσσερα σημεία αναστολής: Δύο σημεία αναστολής βρίσκονται δεξιά και αριστερά επάνω στο πλαίσιο του μηχανισμού τύλιξης. Δύο σημεία αναστολής βρίσκονται δίπλα από τη μεταφορική ταινία (δεξιά και αριστερή επάνω πλευρά της μηχανής). Ανύψωση Χρησιμοποιήστε μια τραβέρσα ανύψωσης με ελάχιστη φέρουσα ικανότητα (ανάλογα με το επιτρεπτό συνολικό βάρος της μηχανής), βλ. κεφάλαιο Περιγραφή μηχανής "Σήμανση". Κλείστε το πίσω καπό. Φέρτε το στήριγμα (πόδι στήριξης) σε θέση μεταφοράς. Ανυψώστε τον χορτοσυλλέκτη. Βεβαιωθείτε ότι έχουν ασφαλίσει όλες οι μηχανισμοί προστασίας. Τοποθετήστε τις αλυσίδες της τραβέρσας ανύψωσης στα τέσσερα σημεία αναστολής του χορτοδετικού. Βεβαιωθείτε ότι το άγκιστρο των αλυσίδων προσαρτήθηκε σωστά στα σημεία αναστολής Ρυθμίσεις στην περιοχή του μηχανισμού τύλιξης Pos: 55.9 /BA/Wartung/R undballenpr esse/wickelei nrichtung/ei nstellungen nur autorisi erte Fachwer kstatt, nicht r egel @ Οι ρυθμίσεις στην περιοχή του μηχανισμού τύλιξης επιτρέπεται να διεξάγονται μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο ειδικό συνεργείο. Οι ρυθμίσεις δεν πρέπει να γίνονται τακτικά, αλλά μόνο όταν αντικαθίστανται εξαρτήματα του μηχανισμού τύλιξης. 348
349 Pos: 58 /Layout M odul e @ Συντήρηση Pos: 57 /Layout M odul e /Di ese Seite ist bewusst freig elassen @ Το κεφάλαιο αυτό έχει αφεθεί σκοπίμως κενό. 349
350 Pos: 59. /Überschriften/Überschriften /U-Z/Wartung - Schmier @ Pos: 59.4 /BA/Wartung/U mwelthinweis U mwelt Betriebsstoffe entsorgen und l @ Pos: 59.6 /Layout M odul e @ Συντήρηση - Λίπανση 7 Συντήρηση - Λίπανση Pos: 59.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των βασικών υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των βασικών υποδείξεων ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια", στην ενότητα "Βασικές υποδείξεις ασφαλείας". Pos: 59.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια" στην ενότητα "Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια". ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος περιβαλλοντικής μόλυνσης από εσφαλμένη απόρριψη και αποθήκευση υλικών λειτουργίας! Αποθηκεύετε τα υλικά λειτουργίας στις κατάλληλες συνθήκες όπως ορίζουν οι νομικές διατάξεις. Απορρίπτετε τα χρησιμοποιημένα υλικά λειτουργίας όπως ορίζουν οι νομικές διατάξεις. Pos: 59.5 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/rundballenpr esse/absperrhahn zursicher ung Heckkl appe g @ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Ρυθμίσεις στη μηχανή! Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαροί τραυματισμοί. Περιστρέψτε τη βαλβίδα κλεισίματος () στον αριστερό υδραυλικό κύλινδρο από τη θέση (a) στη θέση (b), για να ασφαλίσετε το ανοιχτό πίσω καπό από ακούσιο κλείσιμο. 350
351 Pos: 59.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/S/Schmi Pos: 59. /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/G/Gel enkwell e abschmi Pos: 59.2 /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/bil d Gelenkwelle Compr. außer @ Pos: 59.4 /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/tabelle Schmierstellen Gel enkwell e_c omprima auß er @ Pos: 59.5 /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση - Λίπανση 7. Λιπαντικά Pos: 59.8 /BA/Wartung/Groß packenpressen/schmi erung / Schmier planallgemeines_unterschiedliche @ Ανάλογα με την έκδοση, η μηχανή διαθέτει διαφορετικά συστήματα λίπανσης. Τα γράσα που χρησιμοποιούνται για τη λίπανση πρέπει να είναι ήπια, εύχρηστα γράσα λιθίου με βάση το σαπούνι της κατηγορίας NLGI 2, με πρόσθετα ΕΡ κατά DIN Η KRONE συνιστά να μην χρησιμοποιούνται γράσα λίπανσης με διαφορετική βάση. Pos: 59.9 /BA/Wartung/Groß packenpressen/schmi erung / Schmier plan/f ür ei ne Auflistung der Schmi erstoffe siehe Kapi tel _Ver @ Για μια λίστα των λιπαντικών, βλέπε κεφάλαιο Τεχνικά χαρακτηριστικά, "Υλικά λειτουργίας". Pos: 59.0 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/abschmier en Text allgemei @ Τα σημεία λίπανσης της μηχανής πρέπει να λιπαίνονται τακτικά. Η θέση των σημείων λίπανσης και τα διαστήματα λίπανσης προκύπτουν από τα διαγράμματα λίπανσης που βρίσκονται στο εγχειρίδιο οδηγιών λειτουργίας. Απομακρύνετε το γράσο που εξέρχεται από τα σημεία έδρασης μετά τη λίπανση. 7.2 Λίπανση αρθρωτού άξονα Εικ. 263 Pos: 59.3 /BA/War tung/gelenkwelle schmi eren/abschmi eren Gel enkwell e in Gr amm_big Pack, Forti ma, C omprima (auß er X- @ Επαλείφετε τους αρθρωτούς άξονες με γράσο γενικής χρήσης στα σημεία λίπανσης που υποδεικνύονται. Στον παρακάτω πίνακα παρουσιάζονται το διάστημα λίπανσης και τα γραμμάρια ανά σημείο λίπανσης. Προσέξτε τις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του αρθρωτού άξονα. Θέση Ποσότητα λιπαντικού Διαστήματα λίπανσης 8 g 50 h 2 60 g 50 h 3 20 g 50 h 4 6 g 50 h 35
352 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWalterscheid Nockenschaltkupplung K64/2 bis K64/24 und EK 64/22 bis Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/_zur Pr üfung/achtung! Ar bei ten durch F achwerkstatt @ Pos: /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung Bil d mit @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση - Λίπανση 7.3 Εκκεντροφόρος συμπλέκτης WALTERSCHEID K64/2 έως K64/24, EK 64/22 έως EK64/24 ΠΡΟΣΟΧΗ! Αν οι εργασίες εκτελεστούν από μη εξειδικευμένο συνεργείο μπορεί να προκληθούν ζημιές στη μηχανή! Ένα εξειδικευμένο συνεργείο διαθέτει τις απαραίτητες ειδικές γνώσεις, την εξειδίκευση και τα εργαλεία για τη σωστή εκτέλεση των απαιτούμενων εργασιών. Οι εργασίες πρέπει να εκτελούνται πάντα από εξειδικευμένο συνεργείο a b Εικ. 264 a) Έκδοση με 4 πείρους φραγής b) Έκδοση με 2 πείρους φραγής ) Δακτύλιος στεγανοποίησης 2) Δακτύλιος ασφαλείας 3) Ροδέλα υποστήριξης 4) Ρυθμιστική ροδέλα 5) Περίβλημα συμπλέκτη με πλήμνη 6) Περίβλημα συμπλέκτη 7) Πείρος φραγής 8) Πλήμνη 9) Δέσμη ελατηρίων ZX
353 Pos: /BA/Wartung/N ockenschaltkuppl ung/wartung - N ockenschaltkuppl ung zusammenbauen: @ Pos: /Layout M odul e / Leerzeil e 5 @ Pos: 59.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση - Λίπανση Pos: /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartungsinter vall_wal terscheid N ockenschaltkuppl Διάστημα συντήρησης: φορά ανά σεζόν Pos: /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung- Nockenschaltkupplung_Schmi @ Γράσο λίπανσης για συμπλέκτη με έκκεντρο WALTERSCHEID agraset 6 Pos: /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung Vor @ Προϋπόθεση: Η μηχανή είναι ακινητοποιημένη και ασφαλισμένη. Ο συμπλέκτης έκκεντρου έχει αφαιρεθεί από τη μηχανή. Pos: /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung- Nockenschaltkupplung zerl @ Αποσυναρμολόγηση συμπλέκτη έκκεντρου Με ένα βοηθητικό εργαλείο (π.χ. κατσαβίδι) ανασηκώστε και αφαιρέστε τον δακτύλιο στεγανοποίησης από το περίβλημα του συμπλέκτη. Αφαιρέστε τον δακτύλιο ασφαλείας. Αφαιρέστε τη ροδέλα υποστήριξης και τις ρυθμιστικές ροδέλες. Τραβήξτε προς τα έξω την πλήμνη από το περίβλημα του συμπλέκτη. Προσοχή! Κατά την αφαίρεση των πείρων φραγής προσέξτε οπωσδήποτε τη θέση της λοξοτομής στους πείρους φραγής. Αφαιρέστε τους πείρους φραγής από την πλήμνη. Καθαρίστε όλα τα εξαρτήματα. Λιπάνετε όλα τα εξαρτήματα με ένα πινέλο χρησιμοποιώντας γράσο Walterscheid. Χρησιμοποιήστε για τη λίπανση Agraset 6 (αρ. παραγγελίας 30429) ή Agraset 47 (αρ. παραγγελίας 02966). Προμηθευτείτε το γράσο από την Walterscheid. Γεμίστε με γράσο την κοιλότητα του περιβλήματος του συμπλέκτη. Pos: /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung zusammenbauen Ü @ Συναρμολόγηση συμπλέκτη έκκεντρου a b Εικ. 265 ZX4007 Pos: /BA/Wartung/N ockenschaltkuppl ung/wartung - N ockenschaltkuppl ung zusammenbauen: T @ Προσοχή! Κατά την τοποθέτηση των πείρων φραγής προσέξτε οπωσδήποτε τη θέση της λοξοτομής στους πείρους φραγής. Πείρος φραγής a) = σωστά Πείρος φραγής b) = λάθος Τοποθετήστε τους πείρους φραγής στην πλήμνη. Τοποθετήστε την προσυναρμολογημένη πλήμνη στο περίβλημα του συμπλέκτη. Τοποθετήστε τις ρυθμιστικές ροδέλες και τη ροδέλα υποστήριξης και ασφαλίστε τη με τον δακτύλιο ασφαλείας. Απλώστε ξανά γράσο στις ρυθμιστικές ροδέλες, στη ροδέλα υποστήριξης και στον δακτύλιο ασφαλείας. Τοποθετήστε τον δακτύλιο στεγανοποίησης. 353
354 Pos: 59.8 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/schmierstell Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/bil d Schmi erpl an li nks C @ Pos: 59.2 /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση - Λίπανση 7.4 Σημεία λίπανσης Στους πίνακες που ακολουθούν παρατίθενται τα σημεία λίπανσης στη μηχανή καθώς και ο αριθμός των στομίων λίπανσης. Pos: 59.9 /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/li nke Αριστερή πλευρά Εικ. 266 COM0022_3 354
355 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/tabelle Schmierstellen CF /CV @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Σημεία λίπανσης Αριθμός στομίων λίπανσης Συντήρηση - Λίπανση Στήριγμα σωλήνων 50 h 2 Διπλός άξονας έδρασης ταλαντευόμενου βραχίονα δεξιά/αριστερά 2 50 h 3 Έδραση τράπεζας τύλιξης 20 h 4 Κύλινδρος κοπής αριστερά 20 h 5 Μπλοκ στομίων αριστερά: Μεταφορική ταινία εμπρός Κύλινδρος κάτω Κύλινδρος επάνω 20 h 6 Κύλινδρος περιστρεφόμενης τράπεζας 20 h 7 Μπλοκ στομίων δεξιά/αριστερά: Κινητή διάταξη πίσω Έδρανο άξονα μετάδοσης κίνησης μεταφορικής ταινίας πίσω (Comprima CV 50 XC) 8 Κύλινδρος διάταξης ανύψωσης δέματος (μόνο Comprima CF 55 XC) 9 Αιωρούμενος βραχίονας τάνυσης 20 h Διάστημα λίπανσης 20 h 20 h 355
356 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/bil d Schmi erpl an r echts CF/C @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Συντήρηση - Λίπανση Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/rechte @ Δεξιά πλευρά Εικ. 267 CPN0005_5 356
357 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/tabelle Schmierstellen CF /CV Pos: 60 /Layout M odul e @ Σημεία λίπανσης Αριθμός στομίων λίπανσης Συντήρηση - Λίπανση Κύλινδρος περιστρεφόμενης τράπεζας 20 h 2 Διπλός άξονας 2 50 h 3 Έδρανο άξονα μεταφορικής ταινίας (δεξιά) 20 h 4 Έδραση περιστρεφόμενης τράπεζας 20 h 5 Κύλινδρος διάταξης ανύψωσης δέματος (Comprima CF 55 XC) 6 Μπλοκ στομίων δεξιά: Έδρανο κυλίνδρου κοπής κάτω / επάνω Πρωτεύουσα μετάδοση κέντρο Πρωτεύουσα μετάδοση εξωτερικά Κύλινδρος κάτω Κύλινδρος επάνω 7 Μπλοκ στομίων δεξιά/αριστερά: Κινητή διάταξη πίσω Έδρανο άξονα μετάδοσης κίνησης μεταφορικής ταινίας πίσω (Comprima CV 50 XC) 8 Έδραση τράπεζας τύλιξης 20 h 9 Διπλή κινητή διάταξη δεξιά (Comprima CV 50 XC) 20 h 0 Σύνδεση (χιτώνιο/στέλεχος) μεταξύ κύριου και προσαρτώμενου συστήματος μετάδοσης κίνησης 2 Διάστημα λίπανσης 20 h 20 h 20 h - 20 h 357
358 Pos: 6. /Überschriften/Überschriften /A-E/Ei nlag @ Pos: 6.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAm Ende der Pos: 6.5 /BA/Einl agerung/ladewag en/ei nlager ung allgemei @ Pos: 6.6 /Layout M odul e @ Αποθήκευση 8 Αποθήκευση Pos: 6.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των βασικών υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των βασικών υποδείξεων ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια", στην ενότητα "Βασικές υποδείξεις ασφαλείας". Pos: 6.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/ WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια" στην ενότητα "Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια". 8. Στο τέλος της εποχής συγκομιδής Πριν από την αποθήκευση για το χειμώνα, καθαρίστε καλά το εσωτερικό και το εξωτερικό της μηχανής. Εάν για το σκοπό αυτό χρησιμοποιείται συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης, μην κατευθύνετε τη δέσμη του νερού απευθείας στα σημεία έδρασης. Μετά τον καθαρισμό, λιπάνετε όλα τα στόμια λίπανσης. Μην σκουπίζετε το γράσο που εκρέει από τα σημεία έδρασης. Η στεφάνη γράσου που σχηματίζεται αποτελεί μια επιπλέον προστασία από την υγρασία. Ελέγξτε τη φθορά των αλυσίδων και των αλυσοτροχών. Λαδώστε και τεντώστε τις καθαρισμένες αλυσίδες. Ελέγξτε την ευκολία κίνησης όλων των κινητών εξαρτημάτων, όπως είναι οι τροχαλίες εκτροπής, οι αρθρώσεις, οι τροχαλίες σύσφιξης, κλπ. Σε περίπτωση που χρειάζεται, αποσυναρμολογήστε, καθαρίστε και επανασυναρμολογήστε μετά από λίπανση. Αν είναι απαραίτητο, αντικαταστήστε τα εξαρτήματα με καινούρια. Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά της KRONE. Αποσυναρμολογήστε τον αρθρωτό άξονα. Λιπάνετε με γράσο τους εσωτερικούς σωλήνες και τους σωλήνες προστασίας. Λιπάνετε τα στόμια λίπανσης στον καρδανικό σύνδεσμο και στους δακτυλίους έδρασης των σωλήνων προστασίας. Σταθμεύστε τη μηχανή σε ένα στεγνό μέρος, αλλά όχι κοντά σε συνθετικά λιπάσματα ή εγκαταστάσεις σταβλισμού. Επιδιορθώστε σημεία βαφής, εφαρμόστε την απαραίτητη ποσότητα αντιδιαβρωτικού στα γυμνά σημεία. Προσοχή! Η ανύψωση της μηχανής πρέπει να γίνεται μόνο με κατάλληλο γρύλο. Φροντίστε να στηρίζεται με ασφάλεια η μηχανή που έχει ανυψωθεί με γρύλο. Για την αποφόρτιση των ελαστικών στηρίξτε τη μηχανή σε γρύλους. Προστατέψτε τα ελαστικά από εξωτερικές επιδράσεις όπως λάδια, γράσα, ηλιακή ακτινοβολία, κλπ. Οι αναγκαίες εργασίες επισκευής πρέπει να γίνονται αμέσως μετά την εποχή της συγκομιδής. Συντάξτε ένα συγκεντρωτικό κατάλογο με όλα τα απαιτούμενα ανταλλακτικά. Με αυτόν τον τρόπο διευκολύνετε τον αντιπρόσωπο της KRONE που σας εξυπηρετεί να επεξεργαστεί τις παραγγελίες σας, ενώ παράλληλα είστε βέβαιοι ότι η μηχανή σας θα είναι διαθέσιμη και έτοιμη για χρήση στην αρχή της νέας σεζόν. 358
359 Pos: 6.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor Beginn der neuen Pos: 6.0 /Layout Module / Seitenumbr @ Αποθήκευση 8.2 Πριν από την έναρξη της νέας σεζόν Pos: 6.8 /BA/Sicher heit/7. G efahrenhi nweise alt/rundballenpr esse/gefahr Wartung allgemein Rundballenpr @ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Σε περίπτωση εργασιών επισκευής, συντήρησης, καθαρισμού ή τεχνικών επεμβάσεων στη μηχανή, ίσως τεθούν σε κίνηση στοιχεία της μετάδοσης κίνησης. Αποτέλεσμα: Κίνδυνος για τη ζωή, τραυματισμοί προσώπων ή βλάβες στη μηχανή. Σβήστε τον κινητήρα του τρακτέρ, αφαιρέστε το κλειδί της μίζας και πάρτε το μαζί σας. Αποσυνδέστε την τροφοδοσία τάσης 2 V. Ασφαλίστε τη μηχανή και το τρακτέρ έναντι κύλισης. Απενεργοποιήστε και αποσυνδέστε τον άξονα ΡΤΟ. Μετά το πέρας των εργασιών επισκευής, συντήρησης, καθαρισμού ή των τεχνικών επεμβάσεων τοποθετήστε ξανά σωστά όλες τις προστατευτικές επενδύσεις και τα συστήματα προστασίας. Αποφεύγετε την επαφή του δέρματος με λάδια, γράσα, καθαριστικά και διαλυτικά. Τα υδραυλικά υγρά που εκτοξεύονται με μεγάλη πίεση μπορούν να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς. Σε περίπτωση τραυματισμών ή ερεθισμών που προκλήθηκαν από λάδια και καθαριστικά ή διαλυτικά μέσα καλέστε αμέσως γιατρό. Ακολουθήστε επίσης όλες τις περαιτέρω υποδείξεις ασφαλείας για να αποφύγετε τραυματισμούς και ατυχήματα. Pos: 6.9 /BA/Einl agerung/r undball enpressen/vor der Saisaon F orti @ Πριν από την εκ νέου θέση σε λειτουργία, ενεργοποιήστε τη διαδικασία δεσίματος ή τύλιξης και περιστρέψτε το χορτοδετικό με το χέρι. Κατά τη διαδικασία αυτή, ελέγξτε τις λειτουργίες των διατάξεων εκκίνησης της διαδικασίας δεσίματος ή τύλιξης. Λιπάνετε όλα τα σημεία λίπανσης και λαδώστε τις αλυσίδες. Σκουπίστε το γράσο που εκρέει από τα σημεία λίπανσης. Ελέγξτε τη στάθμη λαδιού στο μηχανισμό μετάδοσης του κύριου μηχανισμού κίνησης και, εάν χρειάζεται, συμπληρώστε. Ελέγξτε τους εύκαμπτους σωλήνες και τους αγωγούς του υδραυλικού συστήματος ως προς τη στεγανότητα και, εάν χρειάζεται, αντικαταστήστε τους. Ελέγξτε εάν όλες οι βίδες είναι σφιγμένες καλά και, εάν χρειάζεται, σφίξτε τις ξανά. Ελέγξτε όλα τα καλώδια ηλεκτρικής σύνδεσης και τα στοιχεία φωτισμού και, εάν χρειάζεται, επισκευάστε τα ή αντικαταστήστε τα. Ελέγξτε τη συνολική ρύθμιση μηχανής και, εάν χρειάζεται, διορθώστε τη. Ελέγξτε τις λειτουργίες του συστήματος χειρισμού. Διαβάστε και πάλι προσεκτικά τις οδηγίες λειτουργίας. 359
360 Pos: 6. /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Wartungsarbeiten vor Beginn der neuen Pos: 6.2 /BA/Ei nlag erung/rundballenpressen/br @ Pos: 6.3 /BA/Ei nlag erung/rundballenpressen/rost vom Breitziehbügel Forti @ Pos: 6.4 /Layout Module / Seitenumbr @ Αποθήκευση 8.2. Εργασίες συντήρησης πριν από την έναρξη της νέας σεζόν 2 Εικ. 268 Καθαρίστε το δίσκο φρένου (2) στην επιφάνεια κίνησης () από σκουριά. FOR0005 Εικ. 269 Απομακρύνετε τη σκουριά από το βραχίονα έκτασης () (στην περίπτωση δεσίματος με δίχτυ). 360
361 Pos: 6.5 /BA/Ei nlag erung/rundballenpressen/überlastkupplung an Gelenkwelle C Pos: 62 /Layout M odul e @ Αποθήκευση Εξαέρωση συμπλέκτη τριβής στον αρθρωτό άξονα Μόνο για συμπλέκτη τριβής COM00337 Εικ. 270 Μετά από περιόδους παρατεταμένης ακινησίας, τα επιθέματα του συμπλέκτη τριβής (2) ενδέχεται να κολλήσουν στις επιφάνειες τριβής. Πριν από τη χρήση, αερίστε το συμπλέκτη τριβής:. Ξεβιδώστε τις οχτώ βίδες (), για να εκτονώσετε την πίεση ελατηρίου από τους εξωτερικούς δίσκους (3, 4). 2. Περιστρέψτε με το χέρι τον αρθρωτό άξονα. 3. Σφίξτε τις βίδες τόσο, ώστε ο δακτύλιος κάλυψης (2) να εφαρμόζει ελαφρά στους εξωτερικούς δίσκους (3, 4). Υπόδειξη Μην σφίγγετε υπερβολικά τις βίδες (), για να μπορεί ο συμπλέκτης να ολισθήσει. Τέλος περιστρέψτε τις βίδες () κατά ένα έκτο της περιστροφής προς τα πίσω. 36
362 Pos: 63. /Überschriften/Überschriften /P-T/Störungen - Ursachen und @ Pos: 63.4 /Layout M odul e @ Βλάβες, αιτίες και αποκατάσταση 9 Βλάβες, αιτίες και αποκατάσταση Pos: 63.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των βασικών υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των βασικών υποδείξεων ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια", στην ενότητα "Βασικές υποδείξεις ασφαλείας". Pos: 63.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η παράβλεψη των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Για την αποτροπή κινδύνων είναι υποχρεωτική η ανάγνωση και τήρηση των ενεργειών ρουτίνας για την ασφάλεια που περιλαμβάνονται στο κεφάλαιο "Ασφάλεια" στην ενότητα "Ενέργειες ρουτίνας για την ασφάλεια". 362
363 Pos: 63.5 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAllgemei ne Stör ung Pos: 63.6 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpr essen/t abellarische Auflistung Allgemein CF/C @ Βλάβες, αιτίες και αποκατάσταση 9. Βλάβες γενικής φύσης Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Ο χορτοσυλλέκτης δεν χαμηλώνει. Δεν δημιουργείται πίεση σύσφιξης Αποφράξεις στην περιοχή εισαγωγής. Σε περίπτωση αποφράξεων, σταματήστε αμέσως και απενεργοποιήστε τον άξονα ΡΤΟ, διαφορετικά μπορεί να προκληθούν ζημιές στις ράβδους της μεταφορικής ταινίας. Εξαλείψτε τις αποφράξεις. Ο κοντός καρπός δεν παραδίδεται καλά από το χορτοσυλλέκτη στον κύλινδρο κοπής. Μαζί με τη μεταφορική ταινία παρασύρεται καρπός προς τα επάνω Ο εύκαμπτος σωλήνας υδραυλικού κυκλώματος δεν είναι συνδεδεμένος. Ο χειροκίνητος τροχός βρίσκεται στη θέση στάθμευσης Ξεβιδώστε το χειροκίνητο τροχό για την πίεση συμπίεσης Δεμάτια ανομοιόμορφου ύψους ή πολύ μεγάλα δεμάτια. Υπερβολική ταχύτητα πορείας. Η μηχανή δεν είναι οριζόντια συνδεδεμένη. Ο εκτροπέας αποκλίνει προς τα επάνω. Η μηχανή στέκεται μπροστά πολύ χαμηλά. Ο εσωτερικός πυρήνας δέματος έχει ρυθμιστεί πολύ σφιχτός Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα υδραυλικού κυκλώματος στον αντίστοιχο σύνδεσμο. Βιδώστε πλήρως το χειροκίνητο τροχό Ρυθμίστε το χειροκίνητο τροχό για την πίεση συμπίεσης στην επιθυμητή πίεση Χωρίστε τα δεμάτια. Μειώστε την ταχύτητα πορείας. Στην αρχή της διαδικασίας συμπίεσης οδηγείτε πιο αργά, μέχρι να κυλήσει ο καρπός στο θάλαμο χορτόδεσης. Συνδέστε τη μηχανή πιο ψηλά μπροστά και ρυθμίστε το ύψος της μπάρας ρυμούλκησης, ώστε η μετάβαση από το χορτοσυλλέκτη στο κανάλι να είναι πιο ομαλή. Αφαιρέστε πλήρως το ελατήριο από τον εκτροπέα. Συνδέστε τη μηχανή πιο ψηλά μπροστά και ρυθμίστε το ύψος της μπάρας ρυμούλκησης, ώστε η μετάβαση από το χορτοσυλλέκτη στο κανάλι να είναι πιο ομαλή. Προσαρμόστε το μαλακό πυρήνα ή μειώστε την πίεση συμπίεσης. Σε δέματα με σχήμα βαρελιού το υλικό τύλιξης σκίζεται στη μέση. Το δέμα έχει κωνικό σχήμα. Ο θάλαμος χορτόδεσης έχει γεμίσει ανομοιόμορφα. Ο αριθμός των περιελίξεων είναι πολύ μικρός. Φρένο διχτυού πολύ σφιχτό. Ο εκτατήρας διχτυού δρα με υπερβολική ένταση. Η μεταφορική ταινία ενεργοποιείται πολύ αργά Ο θάλαμος χορτόδεσης γεμίζει από τη μία μόνο πλευρά. Πολύ γρήγορη πορεία στο τέλος της διαδικασίας συμπίεσης. Υλικό νήματος ή τύλιξης σκίστηκε. Ο αριθμός περιελίξεων δεν επαρκεί. Το υλικό δεσίματος ή τύλιξης λύνεται. Οδηγήστε εναλλάξ από τις δύο πλευρές πάνω από το δεμάτι. Αυξήστε τον αριθμό των περιελίξεων. Χαλαρώστε το φρένο διχτυού. Ρυθμίστε τον εκτατήρα. Αλλάξτε τη χρονική στιγμή ενεργοποίησης Φροντίστε για την ομοιόμορφη πλήρωση κατά τη συμπίεση, και ειδικά στο τέλος του δέματος να οδηγείτε πιο αργά. Στο τέλος της διαδικασίας συμπίεσης να οδηγείτε πιο αργά. Χρησιμοποιείτε μόνο υλικό νήματος ή τύλιξης της προβλεπόμενης ποιότητας. Ρυθμίστε το μηχανισμό δεσίματος νήματος σε πιο μικρή απόσταση δεσίματος ή αυξήστε τον αριθμό περιελίξεων στο υλικό τύλιξης. 363
364 Βλάβες, αιτίες και αποκατάσταση Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Το δίχτυ σκίζεται αμέσως μετά τη διαδικασία εκκίνησης ή κατά την τύλιξη. Το δίχτυ δεν μεταφέρεται κατά τη διαδικασία εκκίνησης. Ένδειξη Αριστερά- Δεξιά πολύ ευαίσθητη. Το δίχτυ δεν κόβεται καθαρά. Το δίχτυ δεν φτάνει μέχρι τις εξωτερικές ακμές του δέματος. Το πίσω καπό δεν ανοίγει σωστά. Το πίσω καπό δεν κλείνει. Το δέμα δεν κυλάει ή κυλάει μόνο αργά έξω από το θάλαμο χορτόδεσης. Η μεταφορική ταινία παρασύρει μπροστά την χορτονομή προς τα επάνω. Η ράβδος μαχαιριών έπεσε ξανά αμέσως μετά τη διαδικασία εκκίνησης. Το φρένο ρολών έχει ρυθμιστεί πολύ δυνατά. Η ράβδος μαχαιριών βρίσκεται πολύ χαμηλά. Το δίχτυ έχει λάθος διαστάσεις. Τα ρολά διχτυού δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά στο μηχανισμό υποδοχής ή/και το σύστημα φρένων ρολών δεν έχει ρυθμιστεί σωστά. Το δίχτυ δεν έχει τοποθετηθεί σωστά στο μηχανισμό τύλιξης. Μόνο Comprima CF55: Οι σωλήνες ελατηρίου στη διάταξη τάνυσης ιμάντα είναι δυσκίνητοι (βλέπε κεφ. Ρύθμιση διαμέτρου δεμάτων) Η ράβδος μαχαιριών δεν πέφτει πλήρως. Στομωμένα μαχαίρια Ο μηχανισμός ασφάλισης δεν ανεβαίνει Το δίχτυ δεν φρενάρει σωστά κατά τη διαδικασία τύλιξης. Το δίχτυ αγκιστρώθηκε στα μαχαίρια κοπής. Οι κύλινδροι εκκίνησης του μηχανισμού τύλιξης είναι λυγισμένοι. Καρπός ανάμεσα στο σπειροειδή κύλινδρο και τον αποξέστη Ο εκτατήρας διχτυού δεν λειτουργεί. Αποξέστης του κυλίνδρου κοπής ή μεταφοράς φραγμένος. Ο εύκαμπτος σωλήνας υδραυλικού κυκλώματος δεν είναι συνδεδεμένος. Στη χοάνη συλλογής έχουν συσσωρευτεί άμμος, πέτρες κλπ. Οι πλευρές έχουν γεμίσει υπερβολικά ή η πίεση συμπίεσης είναι πολύ μεγάλη. Το υλικό είναι πολύ εύθρυπτο (π.χ. άχυρο) Απομακρύνετε τις ακαθαρσίες. Ελέγξτε τη ρύθμιση του συστήματος φρένων. Ελέγξτε τη ρύθμιση της ράβδου μαχαιριών. Χρησιμοποιείτε μόνο ρολά διχτυού με τις προβλεπόμενες διαστάσεις. Τοποθετήστε το ρολό διχτυού σύμφωνα με τις οδηγίες λειτουργίας και ρυθμίστε το φρένο ρολού. Τραβήξτε το δίχτυ έξω από το μηχανισμό τύλιξης, τοποθετήστε το ξανά σύμφωνα με τις οδηγίες λειτουργίας. Λιπάνετε τον εσωτερικό σωλήνα. Απομακρύνετε τις ακαθαρσίες. Αλλαγή μαχαιριών Ρύθμιση σκοινιού Ελέγξτε τη ρύθμιση του συστήματος φρένων. Ελέγξτε τη ρύθμιση των μαχαιριών κοπής. Ελέγξτε το μηχανισμό τύλιξης, εάν χρειάζεται αντικαταστήστε τον. Ρυθμίστε τον αποξέστη. Περιστρέψτε τον εκτατήρα διχτυού. Προτού προωθηθεί το δίχτυ, αλλάξτε ξανά την πλευρά στο δεμάτι. Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα υδραυλικού κυκλώματος στον αντίστοιχο σύνδεσμο. Μετακινήστε το έλασμα κάλυψης της χοάνης συλλογής κατά μία οπή προς τα πίσω. Μην οδηγείτε πολύ πλευρικά. α) Αφαιρέστε τα μαχαίρια. β) Μειώστε την πίεση συμπίεσης. 364
365 Pos: 63.7 /Layout M odul e @ Βλάβες, αιτίες και αποκατάσταση Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Ολίσθηση της μεταφορικής ταινίας Ο ιμάντας ολισθαίνει Η μηχανή δεν λειτουργεί ομαλά. Η δεματοποίηση ξεκινά δύσκολα. Ιδιαίτερα βαρύ χόρτο χωρίς δομή (π.χ. τριφύλλι) Ο εσωτερικός πυρήνας δέματος έχει ρυθμιστεί πολύ σφιχτός. Σε περίπτωση ολίσθησης της μεταφορικής ταινίας οδηγήστε με μικρό αριθμό μαχαιριών ή απενεργοποιήστε ή αφαιρέστε τα μαχαίρια και μειώστε την πίεση συμπίεσης. Μόνο στο Comprima CV50 ρυθμίστε τον εσωτερικό πυρήνα του δέματος σε μαλακό (βλ. κεφ. "Προσαρμογή μαλακού πυρήνα"). Στο Comprima CV50 μπορεί να τοποθετηθεί επιπλέον ένας δεύτερος μηχανισμός κίνησης. Παραγγελία με τον αριθμό ανταλλακτικού: Ρυθμίστε τον εσωτερικό πυρήνα του δέματος πιο μαλακό (βλέπε κεφ. "Προσαρμογή μαλακού πυρήνα"). Μειώστε την πίεση συμπίεσης. 365
366 Pos: 63.8 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SStör ung en an der zentr alen Kettenschmi Pos: 63.9 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpr essen/t abellarische Auflistung @ Pos: 63.0 /Layout Module / Seitenumbr @ Βλάβες, αιτίες και αποκατάσταση 9.2 Βλάβες στην κεντρική λίπανση αλυσίδας Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Χαμηλή κατανάλωση λαδιού Μικρή πίεση Η αντλία λειτουργεί με δυσκολία, ακαθαρσίες στην περιοχή της αντλίας Καθαρισμός Η αντλία δεν πιέζεται για την πλήρη διαδρομή Ρύθμιση σύμφωνα με τις οδηγίες λειτουργίας Η βαλβίδα αντλίας δεν κλείνει σωστά Αφαίρεση, καθαρισμός ή αντικατάσταση Το λάδι είναι πολύ παχύρρευστο Αντικατάσταση με το συνιστώμενο λάδι Σύστημα ρυπασμένο Καθαρισμός ή αντικατάσταση όλων των βαλβίδων μέτρησης Κατανάλωση λαδιού πολύ Κύριος σωλήνας σπασμένος Επισκευή ή αντικατάσταση υψηλή Λάδι πολύ αραιό Οδήγηση με πιο παχύρρευστο λάδι Μείωση της διαδρομής αντλίας Η μηχανή είναι ξηρή Απουσία πίεσης Η αντλία δεν λειτουργεί Επισκευή, προσαρμογή ή αντικατάσταση Κύριος σωλήνας σπασμένος Επισκευή ή αντικατάσταση Σύστημα χωρίς λάδι Εξαέρωση συστήματος (βλ. κεφ. Κεντρική λίπανση αλυσίδας) Σύστημα φραγμένο Ρύπανση Καθαρισμός του συστήματος και καθαρισμός ή αντικατάσταση όλων των βαλβίδων μέτρησης. Σωλήνας σφηνωμένος Επισκευή ή αντικατάσταση Η αντλία δεν πιέζεται για την πλήρη διαδρομή. Λάδι πολύ παχύρρευστο, ακροφύσια φραγμένα. Αντικατάσταση με το συνιστώμενο λάδι Καθαρισμός ακροφυσίων 366
367 Pos: 63. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SStörungen an der Wickelei Pos: 63.2 /BA/Stör ung en - Ursachen und Behebung/R undball enpr essent abellarische Auflistung Wickelei @ Pos: 63.3 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/S/Stör ung en bei TIM (Tractor Impl ement M Pos: 63.4 /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/bedi enung/tim Störung -Ursache- Behebung C ombi_t @ Pos: 63.5 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/FFehler meldungen der KRON E Bedienter Pos: 64 /Layout M odul e @ Βλάβες, αιτίες και αποκατάσταση 9.3 Βλάβες στο μηχανισμό τύλιξης Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η μεμβράνη εμφανίζει φυσαλίδες Η διαδικασία τύλιξης δεν ξεκινάει Το φύλλο κόπηκε πρόωρα Δύναμη πέδησης πολύ μικρή Προτάνυση πολύ μεγάλη Σύρματα σήματος στην περιστρεφόμενη τράπεζα λυγισμένα Η λεπίδα έχει ρυθμιστεί ώστε να είναι πολύ κοφτερή Έλεγχος τάσης ελατηρίου στο βραχίονα τύλιξης Αλλαγή προτάνυσης Ευθυγράμμιση των συρμάτων σήματος Ρυθμίστε τη λεπίδα ώστε να κόβει λιγότερο Η μεμβράνη δεν κόβεται Στομωμένα μαχαίρια Ακόνισμα μαχαιριών Το πίσω καπό δεν κλείνει Βαλβίδα κλεισίματος κλειστή Άνοιγμα βαλβίδας κλεισίματος Υπερθέρμανση υδραυλικού λαδιού Φίλτρο αποφραγμένο Ποσότητα λαδιού πολύ μικρή Αντικαταστήστε το στοιχείο φίλτρου Έλεγχος στάθμης λαδιού Σκίσιμo μεμβράνης Κύλινδροι έκτασης πολύ τραχείς Λείανση των κυλίνδρων έκτασης με σμυριδόπανο Βοηθητικό φρένο πολύ σφιχτό Ρύθμιση φρένου 9.4 Βλάβες στο TIM (Tractor Implement Management) Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Το τρακτέρ δεν ακινητοποιείται κατά την έναρξη της διαδικασίας δεσίματος. Ο αισθητήρας παρουσιάζει βλάβη (κοπή καλωδίου ή βραχυκύκλωμα). Ελέγξτε και ενδεχ. αντικαταστήστε τους ακόλουθους αισθητήρες: B9 Πλήρωση αριστερά B0 Πλήρωση δεξιά 9.5 Μηνύματα σφάλματος του τερματικού χειρισμού KRONE Pos: 63.6 /BA/Stör ung en - Ursachen und Behebung/R undball enpr essen/fehler meldung en wer den i m Kapitel T er minal Menüs, Alar mmeldung en @ Τα μηνύματα σφάλματος που εμφανίζονται στην οθόνη περιγράφονται στο κεφάλαιο Τερματικό Μενού, "Μηνύματα συναγερμού". 367
368 Pos: 65 /Ü berschriften/überschriften /A-E/Entsorgung der M @ Pos: 66 /BA/Entsorgung der Maschi ne/die M aschine Pos: 67 /Layout M odul e @ Απόρριψη της μηχανής 20 Απόρριψη της μηχανής 20. Πώς να απορρίψετε τη μηχανή Μετά την ωφέλιμη διάρκεια ζωής της μηχανής, τα επιμέρους συστατικά μέρη της μηχανής πρέπει να απορριφθούν με τον ενδεδειγμένο τρόπο. Πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι τρέχουσες οδηγίες διάθεσης απορριμμάτων που ισχύουν ειδικά για κάθε χώρα, καθώς και οι σχετικοί ισχύοντες νόμοι. Μεταλλικά εξαρτήματα Όλα τα μεταλλικά εξαρτήματα πρέπει να παραδίδονται σε εταιρεία ανακύκλωσης μετάλλων. Τα εξαρτήματα πρέπει πριν τη διάλυσή τους να καθαρίζονται από υλικά λειτουργίας και λιπαντικά (λάδι κιβωτίου ταχυτήτων, λάδι υδραυλικού συστήματος κτλ.). Τα υλικά λειτουργίας και τα λιπαντικά πρέπει να παραδίδονται ξεχωριστά σε εταιρεία απόρριψης ή ανακύκλωσης που τηρεί τις προδιαγραφές για την προστασία του περιβάλλοντος. Υλικά λειτουργίας και λιπαντικά Τα υλικά λειτουργίας και τα λιπαντικά (καύσιμο ντίζελ, ψυκτικό υγρό, λάδι κιβωτίου ταχυτήτων, λάδι υδραυλικού συστήματος κτλ.) πρέπει να παραδίδονται σε μια εταιρεία απόρριψης χρησιμοποιημένων ορυκτελαίων. Πλαστικά Όλα τα πλαστικά πρέπει να παραδίδονται σε εταιρεία ανακύκλωσης πλαστικών. Λάστιχα Όλα τα λαστιχένια εξαρτήματα (εύκαμπτοι σωλήνες, ελαστικά κτλ.) πρέπει να παραδίδονται σε εταιρεία ανακύκλωσης λάστιχων. Απόβλητα ηλεκτρονικού εξοπλισμού Τα ηλεκτρονικά εξαρτήματα πρέπει να παραδίδονται σε μια εταιρεία απόρριψης ηλεκτρονικών. 368
369 Pos: 68 /Ü berschriften/überschriften @ Pos: 69 /Ü berschriften/überschriften 2/P-T/S/Stroml === Ende der Liste für T extmar ke Inhalt === Παράρτημα 2 Παράρτημα 2. Διάγραμμα ροής ισχύος 369
370
371
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Χορτοδετικό στρογγυλής μπάλας (RP70) Comprima F 25 Comprima F 55 Comprima V 50 Comprima V 80 (αττό αρ. μηχ.: 976 393) Αρ. παρ. : 50 000 858 0 el Comprima F 25 XC Comprima
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Χορτοδετικό στρογγυλής μπάλας Comprima F 125 Comprima F 155 Comprima V 150 Comprima V 180 (αττό αρ. μηχ.: 928 585) Αρ. παρ. : 150 000 126 09 el Comprima F 125 XC Comprima
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Χορτοδετικό στρογγυλής μπάλας Comprima CF 155 XC Comprima CV 150 XC (αττό αρ. μηχ.: 928 585) Αρ. παρ. : 150 000 046 12 el 07.02.2017 CV0 Πίνακας περιεχομένων Δήλωση συμμόρφωσης
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Ρυμούλκα με διάταξη αυτοφόρτωσης διπλής χρήσης ZX 400 GL ZX 450 GL ZX 550 GL ZX 400 GD ZX 450 GD ZX 550 GD (αττό αρ. μηχ.: 937 547) Αρ. παρ. : 150 000 109 13 el 12.05.2016
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας. Χορτοδετικό στρογγυλής μπάλας. Comprima CF 155 XC X-treme Comprima CV 150 XC X-treme. (αττό αρ. μηχ.
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Χορτοδετικό στρογγυλής μπάλας Comprima CF 55 XC X-treme Comprima CV 50 XC X-treme (αττό αρ. μηχ.: 928 585) Αρ. παρ. : 50 000 66 06 el 9.0.207 Pos: /BA/Konformitätserklärungen/RundballenpressenComprima
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας. Χορτοδετικό στρογγυλής μπάλας. Fortima V 1500 (MC) Fortima V 1800 (MC) Fortima F 1250 (MC) Fortima F 1600 (MC)
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Χορτοδετικό στρογγυλής μπάλας Fortima F 250 (MC) Fortima F 600 (MC) (αττό αρ. μηχ.: 932 738) Αρ. παρ. : 50 000 35 09 el Fortima V 500 (MC) Fortima V 800 (MC) 02..206 Pos:
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας. Χορτοδετικό στρογγυλής μπάλας. Fortima F 1250 (MC) Fortima F 1600 (MC) Fortima V 1500 (MC) Fortima V 1800 (MC)
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Χορτοδετικό στρογγυλής μπάλας Fortima F 250 (MC) Fortima F 600 (MC) (αττό αρ. μηχ.: 875 576) Αρ. παρ. : 50 000 35 06 el Fortima V 500 (MC) Fortima V 800 (MC) 23.07.205 Pos:
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Χορτοδετικό στρογγυλής μπάλας Fortima F 250 (MC) Fortima F 600 (MC) (αττό αρ. μηχ.: 932 738) Αρ. παρ. : 50 000 35 08 el Fortima V 500 (MC) Fortima V 800 (MC) 03.05.206 Pos:
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Αριθμός εγγράφου: 150000707_00_el Συνδυασμός μηχανισμών κοπτήρων Από αριθμό μηχανής: 930985 Συνεργάτης Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Straße 10
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Swadro TC 680 Swadro TC 760 Χορτοδετικό με σβούρες (αττό αρ. μηχ.: 931 242) Αρ. παρ. : 150 000 287 04 el 17.06.2016 CV0 Πίνακας περιεχομένων Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ Εμείς,
Χορτοδετικό με σβούρες. Swadro TC 680 Swadro TC 760. (αττό αρ. μηχ.: ) Αρ. παρ. : el. Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Swadro TC 680 Swadro TC 760 Χορτοδετικό με σβούρες (αττό αρ. μηχ.: 931 242) Αρ. παρ. : 150 000 287 03 el 14.04.2016 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Schwader/Neu ab 2010Swadro
Κέντρο δισκόφρενου δρόμου
(Greek) DM-HB0004-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Κέντρο δισκόφρενου δρόμου HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες
Μπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-MDFD001-02 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής ALIVIO FD-M4000 FD-M4020 Εκτός σειράς FD-MT400 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ
ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων
(Greek) DM-HB0003-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Αριθμός εγγράφου: 150000173_03_el Μετωπικός μηχανισμός κοπτήρων Από αριθμό μηχανής: 915529 Συνεργάτης Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Straße 10
Υπόδειξη ασφαλείας ELTENS Σύστημα μέτρησης δύναμης διαδρόμου Σύστημα ρύθμισης δύναμης διαδρόμου
Υπόδειξη ασφαλείας ELTENS Σύστημα μέτρησης δύναμης διαδρόμου Σύστημα ρύθμισης δύναμης διαδρόμου EL 1. Τεκμηρίωση 2 2. Ενδεδειγμένη χρήση 2 3. Ομάδες χρηστών 3 4. Εξήγηση συμβόλων 3 5. Υποδείξεις ασφαλείας
Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου)
(Greek) DM-HB0005-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33
Μπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-TRFD001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...
Μπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-MBFD001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020
Χορτοκοπτικό εμπρόσθιου δίσκου. EasyCut F 320 CV EasyCut F 320 CR. (αττό αρ. μηχ.: ) Αρ. παρ. : el
aπρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Χορτοκοπτικό εμπρόσθιου δίσκου EasyCut F 320 CV EasyCut F 320 CR (αττό αρ. μηχ.: 930 685) Αρ. παρ. : 150 000 163 04 el 04.05.2016 Pos: 1 /BA/Konfor mitätser kl ärungen/easyc
Εμπρόσθιο κέντρο/ελεύθερο κέντρο (Κανονικού τύπου)
(Greek) DM-HB0001-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Εμπρόσθιο κέντρο/ελεύθερο κέντρο (Κανονικού τύπου) ΔΡΟΜΟΥ HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800
Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων
(Greek) DM-MBST001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...
Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων
(Greek) DM-SW0002-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων SW-E6000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...4 Εγκατάσταση...6 Χρήση του SM-EWE1 για τοποθέτηση του
Χορτοδετικό με σβούρες. Swadro TC 680 Swadro TC 760. (αττό αρ. μηχ.: ) Αρ. παρ. : el. Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Swadro TC 680 Swadro TC 760 Χορτοδετικό με σβούρες (αττό αρ. μηχ.: 970 717) Αρ. παρ. : 150 000 287 05 el 16.08.2017 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Schwader/Neu ab 2010Konformitätserklärung
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού Λεπτομερείς οδηγίες για το όχημα Audi A3 1,8 ltr. T με κωδικό κινητήρα ARZ Η ContiTech σάς παρέχει τρόπους αποφυγής σφαλμάτων κατά
Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό
Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02
Εμπρόσθιο κέντρο/οπίσθιο κέντρο (Κανονικού τύπου)
(Greek) DM-MEHB001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Εμπρόσθιο κέντρο/οπίσθιο κέντρο (Κανονικού τύπου) HB-TX500 FH-TX500 FH-TY500 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
DM-CD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Διάταξη αλυσίδας SM-CD50
(Greek) DM-CD0001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Διάταξη αλυσίδας SM-CD50 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΤΗΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο του αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες μηχανικούς ποδηλάτων. Οι χρήστες
Για τη δική σας ασφάλεια
Για τη δική σας ασφάλεια Αυτό το παράρτημα στις οδηγίες χρήσης περιλαμβάνει γενικούς κανόνες συμπεριφοράς για χρήση του μηχανήματος σύμφωνα με τις προδιαγραφές καθώς και τεχνικές υποδείξεις ασφάλειας που
Δαγκάνα Φρένων Dual Pivot
(Greek) DM-BL0001-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Δαγκάνα Φρένων Dual Pivot BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού Λεπτομερείς οδηγίες για το Ford Focus C-Max 1,6 ltr. Ti με κωδικό κινητήρα HXDA,SIDA Κατά την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού, συχνά γίνονται
DM-RBRD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής
(Greek) DM-RBRD001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Πίσω εκτροχιαστής CLARIS RD-R2000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ
BID3333 SET Angle grinder Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Πληροφορίες ασφαλείας Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων.
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού Αναλυτικές οδηγίες για το CT1015 WP1 και CT1018K1 σε οχήματα Audi A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI με κωδικό κινητήρα AKE Έτος κατασκευής 2001
Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό
el Αρ. TP-TG-EL Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό μηχανισμό με ατέρμον συρματόσχοινο και διάταξη ανάσχεσης της TRACTEL Greifzug Καθημερινό πρόγραμμα ελέγχου με πρωτόκολλο ελέγχου Στοιχεία
Επεξήγηση των προειδοποιητικών σημάτων (Εικονογράμματα)
Επεξήγηση των προειδοποιητικών σημάτων (Εικονογράμματα) Τα προειδοποιητικά σήματα υποδεικνύουν πιθανά επικίνδυνα σημεία. Δίνουν υποδείξεις για την ακίνδυνη λειτουργία του μηχανήματος. Τα προειδοποιητικά
Λεβιές ταχυτήτων. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. RAPIDFIRE Plus. Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο
(Greek) DM-MDSL001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Λεβιές ταχυτήτων RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010 Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500
Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-FD0003-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 4 ΓΙΑ
Επίπεδο πεντάλ. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Εκτός σειράς PD-GR500. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ
(Greek) DM-PD0001-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Επίπεδο πεντάλ DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Εκτός σειράς PD-GR500 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)
(Greek) DM-RAHB002-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) HB-RS770 FH-RS770 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ
Φρένο με ένα σταθερό άκρο
(Greek) DM-RCBR001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Φρένο με ένα σταθερό άκρο BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700
FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82
(Greek) DM-FC0001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΤΗΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο του αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες μηχανικούς ποδηλάτων.
DM-CS (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου CS-6700
(Greek) DM-CS0002-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου CS-6700 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΤΗΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο του αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες μηχανικούς ποδηλάτων. Οι χρήστες που δεν είναι
ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιεχόμενα 1. Περιγραφή μηχανήματος 2. Τεχνικά χαρακτηριστικά 3. Οδηγίες ασφαλείας 4. Συναρμολόγηση 5. Συναρμολόγηση
Μπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-FD0002-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΡΥΘΜΙΣΗ... 9
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού Λεπτομερείς οδηγίες για το όχημα Ford Focus 2,0 ltr. 16V με κωδικό κινητήρα EDDB, EDDC, EDDD Η ContiTech σάς παρέχει τρόπους αποφυγής σφαλμάτων
BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης και ασφαλείας Σημαντικές οδηγίες Σημαντικές οδηγίες και προφυλάξεις είναι πάνω στο εργαλείο σας
My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR
NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό
Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση
Οδηγίες Χρήσης BDT1000
Οδηγίες Χρήσης BDT1000 Τεχνικά χαρακτηριστικά Αντικείμενο Περιγραφή Κινητήρας 230 VAC. 50 Hz, μονοφασικός, 150 watt, 0-8 Amperes (εκκίνηση), 0,7 AMPS (χωρίς φορτίο), 0,8 Amps (με φορτίο) Ταχύτητα εν κενό
Οδηγίες Χρήσης BWR5035 GR Οδηγίες χρήσης και ασφάλειας για ανυψωτικό υδραυλικό τραπέζι 135 KG με πετάλι ποδιού. Εισαγωγή Διαβάστε και κατανοήστε πλήρως τις οδηγίες πριν χειριστείτε το συγκεκριμένο μηχάνημα.
Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά
DM-RBCS (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Κασέτα γραναζιών CS-HG400-9 CS-HG50-8
(Greek) DM-RBCS001-02 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Κασέτα γραναζιών CS-HG400-9 CS-HG50-8 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ
Οδηγίες χρήσης BWR5013
Οδηγίες χρήσης BWR5013 Γενικά Ένας καροτσόγρυλος χρησιμοποιείτε για ανύψωση αυτοκίνητων και φορτηγών. Ο τύπος του καροτσόγρυλου εξαρτάται από την μέγιστη δυνατότητα ανύψωσης που έχει (από 2 έως 20 TN).
Υπόδειξη ασφαλείας ELSCAN Σύστημα επιθεώρησης
Υπόδειξη ασφαλείας ELSCAN Σύστημα επιθεώρησης EL 1. Τεκμηρίωση 2 2. Ενδεδειγμένη χρήση 2 3. Ομάδες χρηστών 3 4. Εξήγηση συμβόλων 3 5. Υποδείξεις ασφαλείας 4 Υπόδειξη ασφαλείας ELSCAN 1. Τεκμηρίωση Τεκμηρίωση
/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση
6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών
Μπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-UAFD001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring / Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής METREA FD-U5000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού Αναλυτικές οδηγίες για το κιτ CT884 K1 σε οχήματα Opel Omega B (25_,26_,27_) 2,5l. V6 με κωδικό κινητήρα X25XE Έτος κατασκευής 1997
BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ 1. Οδηγίες ασφαλείας Σημείωση: Για να μειώσετε
Κασέτα γραναζιών. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE
(Greek) DM-CS0003-08 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Κασέτα γραναζιών CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8
TE DRS S. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01
TE DRS S Ελληνικά 1 Στοιχεία για την τεχνική τεκμηρίωση 1.1 Σχετικά με την παρούσα τεκμηρίωση Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία διαβάστε την παρούσα τεκμηρίωση. Αποτελεί προϋπόθεση για ασφαλή εργασία
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού Αναλυτικές οδηγίες για το κιτ τραπεζοειδούς ιμάντα CT881K2 / CT881WP1 σε ένα Ford Fiesta V έτους κατασκευής 2004 (JH_JD_) 1,4 ltr.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ
Οδηγίες χρήσης BWR5015
Οδηγίες χρήσης BWR5015 Γενικά Ένας καροτσόγρυλος χρησιμοποιείτε για ανύψωση αυτοκίνητων και φορτηγών. Ο τύπος του καροτσόγρυλου εξαρτάται από την μέγιστη δυνατότητα ανύψωσης που έχει (από 2 έως 20 TN).
BID4000 Δράπανο. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BID4000 Δράπανο Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 009077 Owner s manual Για να αποφύγετε κίνδυνους τραυματισμού διαβάστε τις οδηγίες χρήσης διεξοδικά και ακολουθήστε τις πιστά. 2 Οδηγίες
BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οϑήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Βάση μαρσπιέ HP
BMW Motorrad Απόλυτο Μηχάνημα Οϑήγησης Οδηγίες χειρισμού Βάση μαρσπιέ HP Γενικές οδηγίες z Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη βάση μαρσπιέ HP της BMW Motorrad. Με θερμό κινητήρα ή θερμό σύστημα
Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ
Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Περιεχόμενα Ασφάλεια του πολυμίξερ Σημαντικά μέτρα ασφάλειας 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού 8 ΜΈΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Μέρη και
Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5
Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5 Πρόσθετες οδηγίες λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 05.13 Με την επιφύλαξη τροποποιήσεων! Περιεχόμενα Πρόσθετες οδηγίες λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα
Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας
HDM 330 HDM 500 Ελληνικά
HDM 330 HDM 500 Ελληνικά 1 Στοιχεία για την τεχνική τεκμηρίωση 1.1 Σχετικά με την παρούσα τεκμηρίωση Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία διαβάστε την παρούσα τεκμηρίωση. Αποτελεί προϋπόθεση για ασφαλή
Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)
(Greek) DM-MBHB001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010 FH-M7010-B Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)
Υπόδειξη ασφαλείας CORDALINER BCS Σύστημα διαστολής ιμάντα
Υπόδειξη ασφαλείας CORDALINER BCS Σύστημα διαστολής ιμάντα EL 1. Τεκμηρίωση 2 2. Ενδεδειγμένη χρήση 2 3. Ομάδες χρηστών 3 4. Εξήγηση συμβόλων 3 5. Υποδείξεις ασφαλείας 4 Υπόδειξη ασφαλείας 1. Τεκμηρίωση
Οδηγίες χρήσης Συμπλέκτης - Επιβατικά Ιδιωτικής Χρήσης Συσκευή ελέγχου στρεβλότητας Άξονας κεντραρίσματος
Αρ. προϊόντος 4200 080 560 Περιεχόμενα 1. Πρόλογος... 1 2. Περιεχόμενα συσκευασίας... 2 3.... 2 3.1 Συναρμολόγηση συσκευής μέτρησης στρεβλότητας... 3 3.2 Συναρμολόγηση δίσκου συμπλέκτη... 4 3.3 Μοντάρισμα
Οδηγίες χρήσης για γρύλλο BWR2075. Ευθύνη χρήστη Ο χρήστης θα πρέπει να μελετήσει καλά τις οδηγίες χρήσης και να της διατηρήσει για μελλοντική χρήση.
Οδηγίες χρήσης για γρύλλο BWR2075 Ευθύνη χρήστη Ο χρήστης θα πρέπει να μελετήσει καλά τις οδηγίες χρήσης και να της διατηρήσει για μελλοντική χρήση. Λειτουργία Ο χρήστης θα πρέπει να κατανοήσει το μηχάνημα,
Μπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-RAFD001-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Οι διαδικασίες για
Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7
0 Elster GmbH Edition 0. D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα με απόσβεση ή αντικατάσταση
Εμπρόσθιος αλυσοτροχός
(Greek) DM-RBFC001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Εμπρόσθιος αλυσοτροχός SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030 Μεσαία τριβή BB-RS500
Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα
Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Οδηγίες Χρήσης Περιεχόμενα: 1. Γενικά στοιχεία 1.1 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 1.2 Δομή και περιγραφή λειτουργίας 1.3 Τεχνικά στοιχεία 1.4 Πεδίο χρήσης 2. Γενικές υποδείξεις
Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7
0 Elster GmbH Edition 0. D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα με απόσβεση ή αντικατάσταση
Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5
Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 03.13 Με επιφύλαξη αλλαγών! Περιεχόμενα Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Βασικά... 3 1.1 Υποδείξεις
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού Λεπτομερείς οδηγίες για το όχημα Fiat Doblò Panel Van/Crewbus (263) 1.6 D Multijet Η ContiTech σάς παρέχει τρόπους αποφυγής σφαλμάτων κατά
Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων
Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού Λεπτομερείς οδηγίες για το όχημα Ford Galaxy (WRG) 2000-2006, 1,9 ltr. 85KW με κωδικό κινητήρα AUY, από το μοντέλο 2003 Κιτ ιμάντα
GR - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΣΥΜΠΙΕΣΟΜΕΤΡΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Σημαντικό: Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά. Σημειώστε τις οδηγίες ασφαλείας, τα χαρακτηριστικά
GR - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΣΥΜΠΙΕΣΟΜΕΤΡΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Σημαντικό: Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά. Σημειώστε τις οδηγίες ασφαλείας, τα χαρακτηριστικά και τις προειδοποιήσεις. Χρησιμοποιήστε το μηχάνημα
Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.
Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970
BMW Motorrad. Οδηγίες τοποθέτησης συνεργείου. Μαξιλάρι πλάτης για αλουμινένια βαλίτσα Topcase
BMW Motorrad Οδηγίες τοποθέτησης συνεργείου Μαξιλάρι πλάτης για αλουμινένια βαλίτσα Topcase Κωδ. παραγγελίας 77 01 8 537 533 BMW Motorrad 06/2013 Διαβάστε οπωσδήποτε προσεκτικά ολόκληρο αυτό το εγχειρίδιο,
BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οδήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Σάκος ρεζερβουάρ
BMW Motorrad Απόλυτο Μηχάνημα Οδήγησης Οδηγίες χειρισμού Σάκος ρεζερβουάρ Γενικές οδηγίες z Εισαγωγή Ο σάκος ρεζερβουάρ της BMW Motorrad είναι ο ιδανικός συνοδός για εκδρομές με τη μοτοσικλέτα. ΗBMW Motorrad
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού
ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού Λεπτομερείς οδηγίες για το όχημα Fiat 500 1,2 ltr. Κωδικός κινητήρα 169 A4.000 Η ContiTech σάς παρέχει τρόπους αποφυγής σφαλμάτων κατά την
Μπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-FD0003-06 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025
Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL
Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970
Μπροστινός εκτροχιαστής
(Greek) DM-RAFD001-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Οι διαδικασίες για
Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου. Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO
Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO Έκδοση 2 Το παρόν έντυπο
microflex 933 / 936 / 13400
Product Information PI 933 / 936 / 13400 _2814 microflex 933 / 936 / 13400 Σύστημα Καθαρισμού Βαλβίδων με Κόκκους ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Καθαρίζει αποτελεσματικά, με τη χρήση ειδικά κατασκευασμένων κόκκων,
Συσκευή ανύψωσης τύπος Sulzer /281
1 597 0535 EL 10.2016 el Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών www.sulzer.co Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας για συσκευή ανύψωσης τύπος Sulzer 61260280/281 Με την
FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών
FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί
Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM456 FM457 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 615 286 03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3 1.1 Σχετικά
TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D
TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΔΑΠΈΔΟΥ TRT-BA-TVM11-12-13-14-17-18-20D-24D-TC-002-EL Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης...
Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3
ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TRIESTE
ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TRIESTE Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650077585 ΙΜ_2017_01 Σελ. 1 από 12 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα
Οδηγίες συναρµολόγησης
6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση