Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Σχετικά έγγραφα
Akékoľvek lietadlo schopné vzletu, udržovaného kontrolovaného letu a navigácie bez prítomnosti človeka na palube.

V Ý N O S Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky. č. 1/2013 z 20. júna 2013, ktorým sa vydáva zoznam výrobkov obranného priemyslu

VÝNOS. Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 2/2008 zo 17. januára 2008,

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

AerobTec Altis Micro

Ekvačná a kvantifikačná logika

Štátna pomoc N 469/2006 Slovenská republika Regionálna mapa pomoci na roky

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

R O Z H O D N U T I E

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

Obvod a obsah štvoruholníka

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

1. písomná práca z matematiky Skupina A

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1514/97. z 30. júla 1997,

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Modelovanie dynamickej podmienenej korelácie kurzov V4

17331/11 ADD 1 em/pr 1 DG K 2B

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

Matematika 2. časť: Analytická geometria

Rada Európskej únie V Bruseli 21. decembra 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie

(Návrh) 1 Predmet vyhlášky

Biogénne pozitrónové PET rádionuklidy

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017

Číslo 10 V Bratislave 28. októbra 2014 Cena 7,40 OBSAH

Pevné ložiská. Voľné ložiská

B NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 689/2008 zo 17. júna 2008 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

Materiály pro vakuové aparatury

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES)

1 Prevod miestneho stredného slnečného času LMT 1 na iný miestny stredný slnečný čas LMT 2

Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah

SK PRÍLOHA PRÍLOHA I

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

(Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA

Ročník: šiesty. 2 hodiny týždenne, spolu 66 vyučovacích hodín

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2006/118/ES. z 12. decembra 2006

NARIADENIE KOMISIE (ES)

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

(Ú. v. EÚ L 161, , s. 1)

ROZSAH ANALÝZ A POČETNOSŤ ODBEROV VZORIEK PITNEJ VODY

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1664/2006. zo 6. novembra 2006, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

LOKÁLNY EXTRAKTOR ODSÁVACIE RAMENO

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

(Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 304, , s. 18)

Kombinovaná výroba elektriny a tepla Koľko a kedy je vysoko účinná?

Čiastka Ročník XXVI

ELEKTRICKÉ POLE. Elektrický náboj je základná vlastnosť častíc, je viazaný na častice látky a vyjadruje stav elektricky nabitých telies.

Základy metodológie vedy I. 9. prednáška

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

2000L0013 SK

PRÍLOHY VYKONÁVACIEMU NARIADENIU KOMISIE,

(Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 229, , s. 1)

10973/16 ADD 6 BB/mse DGC 1A

PRÍLOHA. návrhu rozhodnutia Rady

(Text s významom pre EHP)

(Akty, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 753/2002. z 29. apríla 2001,

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu

(Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA

OBSAH. Oznámenie ÚNMS SR o schválení typu meradiel Oznámenie ÚNMS SR o udelení autorizácie... 41

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R

Úradný vestník Európskej únie SMERNICA RADY 96/47/ES. z 23. júla 1996, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 91/439/EHS o vodičských preukazoch

Metodicko pedagogické centrum. Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH ZAMESTNANCOV K INKLÚZII MARGINALIZOVANÝCH RÓMSKYCH KOMUNÍT

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Cenník za združenú dodávku plynu pre Domácnosti s Ponukou Plyn so zárukou A Účinný od

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu

III. časť PRÍKLADY ÚČTOVANIA

DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY

L 8 LETOVÁ SPÔSOBILOSŤ LIETADIEL

Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah

CHÉMIA Ing. Iveta Bruončová

Pilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0.

Transcript:

Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky Výročná správa o obchode s výrobkami obranného priemyslu za rok 2016

Výročná správa o obchode s výrobkami obranného priemyslu za rok 2016 Obsah 2 I. časť Analýza platnej legislatívy upravujúcej problematiku obchodovania s výrobkami obranného priemyslu 4 Zoznam povolení na obchodovanie s výrobkami obranného priemyslu udelených za rok 2016 6 Počet zamietnutých žiadostí o udelenie povolenia na obchodovanie s výrobkami obranného priemyslu podľa zákona č. 392/2011 Z. z. 8 II. časť Dovoz výrobkov obranného priemyslu do SR v členení podľa krajiny pôvodu za rok 2016 10 Reexport výrobkov obranného priemyslu v členení podľa krajiny pôvodu za rok 2016 12 Počet a finančný objem udelených licencií na reexport výrobkov obranného priemyslu porovnanie rokov 2012 až 2016 13 Kúpa a predaj výrobkov obranného priemyslu v zahraničí bez tranzitu cez územie SR podľa krajiny konečného užívateľa za rok 2016 13 Vývoz výrobkov obranného priemyslu zo SR včlenení podľa krajiny konečného užívateľa za rok 2016 13 Transfer výrobkov obranného priemyslu do SR v členení podľa krajiny odosielateľa za rok 2016 16 Transfer výrobkov obranného priemyslu zo SR v členení podľa krajiny prijímateľa za rok 2016 (všeobecná transferová licencia) 19 Transfer výrobkov obranného priemyslu zo SR v členení podľa krajiny prijímateľa za rok 2016 (individuálna transferová licencia) 20 Počet prípadov a finančný objem udelených licencií na dovoz výrobkov obranného priemyslu vrátane transferu do SR porovnanie rokov 2012 až 2016 23 Počet a finančný objem udelených licencií na vývoz a transferov výrobkov obranného priemyslu zo SR porovnanie rokov 2012 až 2016 24 Počet zamietnutých žiadostí o dovoz/vývoz výrobkov obranného priemyslu do/zo Slovenskej republiky za rok 2016 26 Zoznam výrobkov obranného priemyslu 27 2

I. ČASŤ 3

Analýza platnej legislatívy upravujúcej problematiku obchodovania s výrobkami obranného priemyslu Problematika vývozu, dovozu, reexportu a intrakomunitárnej prepravy výrobkov obranného priemyslu je od 01. decembra 2011 upravená zákonom č. 392/2011 Z. z. o obchodovaní s výrobkami obranného priemyslu a o zmene a doplnení niektorých zákonov z 19. októbra 2011 (ďalej len zákon č. 392/2011 Z. z. ) v znení zákona č. 352/2013 Z. z. Zákon č. 392/2011 Z. z. zohľadňuje záväzky Slovenskej republiky vyplývajúce z členstva v medzinárodných režimoch kontroly exportu, a to konkrétne Wassenaarského usporiadania (WA), Austrálskej skupiny (AG), Skupiny jadrových dodávateľov (NSG) a Dohovoru o zákaze vývoja, výroby, hromadenia použitia chemických zbraní a o ich zničení. Vzhľadom na to, že Slovenská republika sa uchádza o členstvo v MTCR (Režim kontroly raketových technológií) zákon č. 392/2011 Z. z. zohľadňuje aj princípy tohto režimu. Slovenská republika je taktiež jedným z pôvodných signatárov Haagskeho kódexu správania sa proti šíreniu balistických rakiet. Na úrovni Európskej únie predmetnú problematiku upravujú Spoločná pozícia Rady 2008/944/SZBP z 08. decembra 2008, ktorou sa vymedzujú spoločné pravidlá upravujúce kontrolu vývozu vojenskej technológie a materiálu, Užívateľská príručka k Spoločnej pozícii Rady 2008/944/SZBP, v zmysle ktorého každý členský štát môže prijať opatrenia, ktoré pokladá za nevyhnutné na ochranu základných záujmov, vlastnej bezpečnosti, a ktoré sú spojené s výrobou zbraní, munície a výrobkov obranného priemyslu alebo obchodu s nimi, Smernica Európskeho Parlamentu a Rady 2009/43/ES zo 06. mája 2009 o zjednodušení podmienok pre transfery výrobkov obranného priemyslu v rámci Spoločenstva v znení neskorších zmien a doplnení. OSN dňa 02. apríla 2013 v New Yorku prijala Zmluvu o obchodovaní so zbraňami, ktorú Slovenská republika podpísala dňa 10. júna 2013 a ratifikovala dňa 27. marca 2014. Zmluva nadobudla platnosť dňa 24. decembra 2014. Zákon o obchodovaní s výrobkami obranného priemyslu upravuje: podmienky obchodovania s výrobkami obranného priemyslu predaj alebo kúpa výrobkov obranného priemyslu, zahraničnoobchodná činnosť s výrobkami obranného priemyslu, sprostredkovateľská činnosť s výrobkami obranného priemyslu a predzmluvné alebo zmluvné vzťahy súvisiace s obchodovaním s výrobkami obranného priemyslu, podmienky sprostredkovateľskej činnosti pri obchodovaní s výrobkami obranného priemyslu, transfer výrobkov obranného priemyslu v rámci Európskej únie povinnosti oprávnených osôb pri obchodovaní s výrobkami obranného priemyslu, kompetencie zákonom stanovených štátnych orgánov pri udeľovaní povolení na obchodovanie s výrobkami obranného priemyslu a licencií na niektorú z foriem zahraničnoobchodnej činnosti s výrobkami obranného priemyslu, výkon kontrolnej činnosti Ministerstvom hospodárstva SR (ďalej len MH SR ) prostredníctvom ním poverených zamestnancov, prizvaných fyzických osôb a medzinárodnými inšpektormi, sankcie za porušenie povinností, stanovených v tomto predpise. 4

Na zákon č. 392/2011 Z. z. nadväzujú výnosy/opatrenia MH SR výnos č. 3/2011 zo dňa 16. 12. 2011, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 392/2011 Z. z., a ktorý nadobudol účinnosť dňa 01. januára 2012, výnos č. 1/2012 zo dňa 17. 02. 2012, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 392/2011 Z. z., a ktorý nadobudol účinnosť dňa 15. marca 2012, výnos č. 2/2012 zo dňa 16. 12. 2011, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 392/2011 Z. z., a ktorý nadobudol účinnosť dňa 30. júna 2012, výnos č. 2/2014 zo dňa 01. 12. 2014, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 392/2011 Z. z., a ktorý nadobudol účinnosť dňa 01. januára 2015, opatrenie č. 1/2016 zo dňa 12. 09. 2016, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 392/2011 Z. z., a ktorý nadobudol účinnosť dňa 28. septembra 2016. Vo výnose MH SR č. 3/2011 sú uvedené vzory žiadostí, vyhlásení, certifikátov, tlačív a osvedčení na vykonávanie niektorých ustanovení zákona č. 392/2011 Z. z.. Vo výnose MH SR č. 1/2012 je uvedený zoznam znehodnotených výrobkov obranného priemyslu, ktoré môžu byť predmetom zberateľskej činnosti. Výnosom MH SR č. 2/2014 sa mení a dopĺňa výnos č. 2/2012, ktorým sa ustanovuje typ transferovej licencie pre jednotlivé druhy výrobkov obranného priemyslu. V opatrení MH SR č. 1/2016 je uvedený zoznam výrobkov obranného priemyslu. Zbrojné embargá: Rozhodnutia Rady Európskej únii o reštriktívnych opatreniach sú zverejnené a aktualizované na stránke Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky (http://www.mzv.sk/sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu ). 5

Zoznam povolení na obchodovanie s výrobkami obranného priemyslu udelených za rok 2016 V roku 2016 udelilo MH SR povolenia na obchodovanie s výrobkami obranného priemyslu nasledujúcim obchodným spoločnostiam a orgánom štátnej správy: AIR - TRANSPORTE EUROPE, spol. s r.o., Na letisko, Letisko Poprad-Tatry, Poprad CASSION, s.r.o., Tulská 11, Martin COMPEL INDUSTRIES s. r. o., Trnavská cesta 33, Bratislava CSBC spol. s r.o., Roľnícka 10, Bratislava DEFIMEX, s.r.o., K výstavisku 689, Trenčín DefTech a.s., Matuškova 48, Vlkanová Delta B spol. s r.o., Nám. Ľ.Štúra 2, Bratislava DONEEL s.r.o., Skuteckého 33, Banská Bystrica ESOX Vrútky, s.r.o., Kalinčiaka 3, Vrútky HaC services, s.r.o., Gemerská 3, Košice HTC-AED, a.s., ulica 1. Mája 71/26, Bytča HUNTER, spol. s r.o., Námestie osloboditeľov 20, Košice CHEMICA, spol. s r.o., Moldavská 8, Košice IPM Industries, s.r.o., Sokolská 12, Zvolen Kolumbus Trade, s.r.o., Ivánska cesta 30/B, Bratislava Letecké opravovne Trenčín, akciová spoločnosť, Legionárska 160, Trenčín LYNX OPTICS SLOVAKIA, s.r.o., Osadská 679/15, Trstená Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, Kutuzovova 8, Bratislava Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Pribinova 2, Bratislava PK Consulting, spol. s r.o., Wolkrova 4, Bratislava SALOME Special Operations, s.r.o., Škovránčia 2956/1, Bratislava 6

SEC TRADE s. r. o., Sklabinská 20, Bratislava SEVOTECH spol. s r.o., SNP 23, Stará Turá S.M.S., spol. s r.o., Pionierska 423, Dubnica nad Váhom Správa štátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky, Pražská 29, Bratislava TANAX TRUCKS a.s., Červeňova 28, Bratislava T Industry, s.r.o., Hoštáky 910/49, Myjava TURDAY GS, s.r.o., Jesenského 44, Prešov UPEX s. r. o., Sučianska cesta 34, Martin Priekopa ZLV, s.r.o., Železničná 1067/42, Sereď ZVS Defence Industrial, s.r.o., Štúrova 1, Dubnica nad Váhom Virtual Reality Media, a.s., Rybárska 1, Trenčín VÝVOJ Martin, a.s., Komenského 19, Martin World Consult, a.s., Sumbalova 3, Bratislava 7

Počet zamietnutých žiadostí o udelenie povolenia na obchodovanie s výrobkami obranného priemyslu za rok 2016 podľa 11 zákona č. 392/2011 Z. z. V roku 2016 nebola na základe rozhodnutia MH SR ako vecne príslušného správneho orgánu v súlade so zákonom č. 392/2011 Z. z. právoplatne zamietnutá žiadna žiadosť o udelenie povolenia na obchodovanie s výrobkami obranného priemyslu. 8

II. ČASŤ 9

Dovoz výrobkov obranného priemyslu do SR v členení podľa krajiny pôvodu za rok 2016 Bielorusko Krajina Finančný objem udelených licencií (EUR) Čerpanie udelených licencií (EUR) Počet udelených licencií (ks) Kategória vojenského materiálu * 24 180 766,00 219 370,00 9 3 19 334 920,00 0,00 4 4 705 000,00 0,00 1 5 16 219 937,00 225 923,00 14 6 74 605,00 0,00 1 15 Bosna a Hercegovina 504 329,70 127 568,20 4 3 Egypt 75 000,00 68 312,00 1 1 India 0,00 0,00 1 2 1 786,00 0,00 1 16 752 503,00 0,00 1 18 Indonézia 0,00 0,00 1 3 Izrael 51 625,00 35 065,00 1 1 950 400,00 264 000,00 2 2 232 780,00 232 780,00 1 5 0,00 0,00 1 6 17 500,00 0,00 1 10 80 357,14 80 357,14 2 11 18 500,00 15 091,00 1 14 Kanada 24 175,58 24 175,58 2 3 Kazachstan 3 525 932,30 281 183,00 11 6 Kirgizsko 1 648 000,00 0,00 1 3 360 000,00 0,00 1 6 Macedónsko 132 000,00 132 000,00 1 3 Malajzia 0,00 0,00 1 3 Pakistan 3 000,00 0,00 1 1 Ruská federácia 280 000,00 263 644,00 1 6 3 503 770,69 3 267 802,80 39 10 Spojené arabské emiráty 0,00 0,00 1 3 Spojené štáty Srbsko Švajčiarsko 1 178 508,34 340 525,00 3 1 0,00 0,00 1 3 2 316 529,95 751 121,00 5 10 2 762 790,00 2 669 987,00 1 11 27 430,00 26 704,00 2 13 17 396,77 0,00 1 2 1 044 312,50 241 392,00 1 3 105 600,00 0,00 1 8 1 480 270,00 1 446 250,00 2 1 39 600,00 0,00 2 2 16 502,00 16 240,00 5 3 4 808,80 3 126,00 1 6 10

Turecko 550 000,00 550 000,00 1 6 Ukrajina 0,00 0,00 1 6 528 210,00 393 411,00 7 10 Spolu 82 748 845,77 11 676 027,72 140 * Kategórie výrobkov obranného priemyslu podľa opatrenia MH SR č. 1/2016 z 12. septembra 2016, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 392/2011 Z. z. ** V prípade nulových hodnôt v stĺpcoch 2 a 3 ide o dovoz podmienený spätným vývozom zo SR. *** Výnimka podľa čl. 2 ods. 4 rozhodnutia Rady 2014/512/SZBP z 31.7.2014 Dovoz výrobkov obranného priemyslu do SR za rok 2016 na základe porovnania povoleného finančného objemu a skutočného čerpania finančného objemu udelených licencií podľa krajiny pôvodu dovezeného materiálu 11

Dovoz výrobkov obranného priemyslu do SR za rok 2016 na základe počtu udelených licencií podľa krajiny pôvodu dovezeného materiálu Reexport výrobkov obranného priemyslu v členení podľa krajiny pôvodu za rok 2016 Krajina Česká republika Finančný objem udelených licencií (EUR) Čerpanie udelených licencií (EUR) Počet udelených licencií (ks) Kategória vojenského materiálu * 2 950 000,00 2 647 676,00 1 1 535 398,00 0,00 1 3 790 660,71 290 466,00 4 6 1 307 889,66 1 212 020,00 2 8 Fínsko 0,00 0,00 1 6 Poľsko 26 000,00 23 290,00 1 10 Rumunsko 475 000,00 475 000,00 1 1 Ruská federácia** 58 236,00 42 473,00 5 10 Spojené kráľovstvo 211 200,00 211 200,00 1 10 Spolu 6 354 384,37 4 902 125,00 17 *Kategórie výrobkov obranného priemyslu podľa opatrenia MH SR č. 1/2016 z 12. septembra 2016, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 392/2011 Z. z. ** Výnimka podľa čl. 2 ods. 4 rozhodnutia Rady 2014/512/SZBP z 31.7.2014 12

Počet a finančný objem udelených licencií na reexport výrobkov obranného priemyslu porovnanie rokov 2012 až 2016 Rok Finančný objem udelených licencií (EUR) Počet udelených licencií (ks) 2012 3 407 905,40 16 2013 4 045 137,46 13 2014 6 214 918,62 11 2015 24 272 027,32 32 2016 6 354 384,37 17 Kúpa a predaj výrobkov obranného priemyslu v zahraničí bez tranzitu cez územie SR podľa krajiny konečného užívateľa za rok 2016 Krajina Finančný objem udelených licencií (EUR) Čerpanie udelených licencií (EUR) Počet udelených licencií (ks) Kategória vojenského materiálu * Česká republika 287 431,15 287 431,15 1 6 Irak 19 679 603,00 0,00 1 3 Kirgizsko 1 127 509,60 0,00 1 3 Vietnam 2 687 611,36 2 575 548,36 2 10 Spolu 23 782 155,11 2 862 979,51 5 *Kategórie výrobkov obranného priemyslu podľa opatrenia MH SR č. 1/2016 z 12. septembra 2016, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 392/2011 Z. z. Vývoz výrobkov obranného priemyslu zo SR v členení podľa krajiny konečného užívateľa za rok 2016 Krajina Finančný objem udelených licencií (EUR) Čerpanie udelených licencií (EUR) Počet udelených licencií (ks) Kategória vojenského materiálu * Afganistan 37 850 400,00 0,00 1 10 Alžírsko 68 524,05 68 524,05 1 6 3 000 000,00 401 175,00 1 14 Azerbajdžan 298 970,84 297 812,84 3 6 Bahrajn 46 121,50 17 220,00 4 1 Bangladéš 7 310,00 7 310,00 1 11 Bosna a Hercegovina 255 188,60 255 188,60 3 1 Čile 81 073,13 81 073,13 1 6 Egypt 5 873 278,10 0,00 3 6 7 197,35 0,00 1 10 53 620,00 0,00 1 11 35 110,00 0,00 1 22 13

Etiópia 2 800 000,00 0,00 1 3 2 082 075,93 856 833,53 5 6 145 000,00 134 666,00 1 10 Gruzínsko 55 500,00 5 300,00 1 1 India 754 245,00 140 305,00 4 6 Indonézia Irak Izrael 2 227 399,00 1 997 667,00 3 3 34 800,00 34 800,00 1 6 4 025 000,00 3 287 370,00 2 1 1 200 000,00 1 013 158,00 1 3 48 400,00 24 200,00 1 2 363 950,50 334 400,00 2 3 232 780,00 232 780,00 1 5 1 952 855,30 1 843 740,00 3 8 80 357,14 80 357,14 1 11 102 580,14 26 211,00 1 14 Južný Sudán 11 022,01 11 022,01 1 12 Kanada Kazachstan Keňa 12 704,49 12 704,49 3 6 300,00 300,00 1 17 142 320,00 142 320,00 2 1 2 050 000,00 0,00 1 6 661 220,00 500,00 2 1 1 061 947,00 0,00 1 1 Malajzia 0,00 0,00 1 3 13 340,00 13 340,00 1 1 Mali 3 533 914,27 2 191 962,00 1 3 Mexiko 147 693,85 111 407,00 2 1 Pakistan 3 000,00 0,00 1 1 32 976,00 32 976,00 1 3 663 405,00 0,00 1 6 Rovníková Guinea 270 000,00 270 000,00 1 6 Spojené arabské emiráty Spojené štáty Srbsko 3 230,00 2 864,00 1 1 186 880,00 154 400,00 1 2 12 652 000,00 4 926 086,00 4 3 27 500,00 0,00 1 1 1 159 873,20 1 157 881,00 2 6 1 550 000,00 105 851,00 1 10 3 434,16 2 517,00 1 1 8 500 550,00 940 550,00 5 3 477 950,00 136 200,00 1 22 Srí Lanka 5 236,67 5 236,67 1 6 Švajčiarsko 931 674,00 86 811,00 6 2 Thajsko 10 380 771,26 420 294,00 19 1 Turecko 1 088 215,17 1 088 215,17 3 1 136 000,00 5 712,00 2 4 550 000,00 550 000,00 1 6 14

57 195,00 14 696,00 1 3 Uganda 53 760,00 0,00 1 14 16 914,00 15 358,00 1 18 Ukrajina 4 655,00 4 385,00 1 1 0,00 0,00 1 6 Uzbekistan 234 101,43 234 101,43 1 1 Vietnam 1 935,00 667,00 2 1 1 841 200,00 292 213,00 2 10 3 884 400,00 0,00 1 22 Spolu 116 033 054,09 24 070 661,06 129 *Kategórie výrobkov obranného priemyslu podľa opatrenia MH SR č. 1/2016 z 12. septembra 2016, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 392/2011 Z. z. ** V prípade nulových hodnôt v stĺpcoch 2 a 3 ide o vývoz podmienený spätným dovozom do SR. Vývoz výrobkov obranného priemyslu zo SR za rok 2016 na základe povoleného finančného objemu a na základe skutočného čerpania finančného objemu udelených licencií v členení podľa krajiny konečného užívateľa 15

Vývoz výrobkov obranného priemyslu zo SR za rok 2016 na základe počtu udelených licencií v členení podľa krajiny konečného užívateľa Transfer výrobkov obranného priemyslu do SR v členení podľa krajiny odosielateľa za rok 2016 Krajina Belgicko Bulharsko Česká republika Finančný objem transferu (EUR)** Skutočne realizovaný transfer (EUR)** Počet transferov Kategória vojenského materiálu * 0,00 0,00 1 1 6 845,00 6 845,00 1 13 149 500,00 77 500,00 2 2 187 150,00 48 400,00 3 3 75 000,00 70 000,00 1 4 903 250,00 72 000,00 3 6 283 200,00 0,00 2 8 7 385 336,00 6 999 306,00 9 1 734 680,66 165 577,00 10 2 18 643 216,18 7 792 323,50 44 3 1 933 492,08 1 735 465,08 4 4 39 302,00 2 145,00 4 5 20 471 837,24 4 843 639,63 62 6 3 697 740,56 1 848 689,90 9 8 1 668 543,48 1 129 672,45 33 10 689 130,00 181 350,00 3 13 16

236,00 0,00 1 14 0,00 0,00 2 16 50 000,00 0,00 1 22 Estónsko 44 400,00 39 856,00 1 10 Fínsko 0,00 0,00 2 6 0,00 0,00 1 3 Francúzsko 280 500,00 280 500,00 1 6 177 400,00 11 558,00 2 8 0,00 0,00 1 1 Grécko 1 400,00 0,00 1 3 Chorvátsko 380 120,00 380 120,00 1 6 Litva 45 289,80 45 289,80 1 6 Luxembursko 194 580,00 194 580,00 1 3 185 094,00 68 843,00 4 1 Maďarsko 33 800,00 33 800,00 1 2 605 539,20 535 500,00 2 3 146 700,00 100 000,00 3 6 1 699,00 1 699,00 2 1 345 610,00 96 000,00 2 2 Nemecko 0,00 0,00 2 4 525 630,00 525 630,00 1 6 779 040,00 0,00 1 11 2 000,00 2 000,00 1 1 77 000,00 67 630,00 4 2 8 271 175,95 981 360,00 10 3 Poľsko 362 860,00 0,00 1 4 913 771,00 767 895,00 3 6 715 530,00 631 800,00 3 7 584 761,00 89 700,00 3 8 33 620,00 30 435,00 3 10 7 500 502,96 6 773 222,96 140 1 42 500,00 0,00 4 2 Rakúsko 0,00 0,00 2 3 0,00 0,00 1 4 912 480,00 912 480,00 2 6 68 166,00 68 166,00 2 13 Rumunsko 475 000,00 475 000,00 1 1 Taliansko 3 024 000,00 1 720 000,00 1 2 314 575,00 314 575,00 3 3 36 230,00 36 230,00 1 3 Spojené kráľovstvo 92 926,18 7 891,00 2 6 27 150,00 0,00 1 7 211 200,00 211 200,00 1 10 Švédsko 457 952,00 457 952,00 1 17 Spolu 84 788 661,29 40 833 826,32 415 17

* Kategórie výrobkov obranného priemyslu podľa opatrenia MH SR č. 1/2016 z 12. septembra 2016, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 392/2011 Z. z. ** V prípade nulových hodnôt v stĺpcoch 2 a 3 ide o transfer do SR podmienený spätným transferom zo SR. Transfer výrobkov obranného priemyslu do SR za rok 2016 na základe finančného objemu transferu a na základe finančného objemu skutočne realizovaného transferu podľa krajiny odosielateľa Transfer výrobkov obranného priemyslu do SR za rok 2016 na základe počtu transferu podľa krajiny odosielateľa 18

Transfer výrobkov obranného priemyslu zo SR v členení podľa krajiny prijímateľa za rok 2016 (všeobecná transferová licencia) Krajina Finančný objem udelených licencií (EUR) Čerpanie udelených licencií (EUR) Počet udelených licencií (ks) Kategória vojenského materiálu * Belgicko 0,00 0,00 1 1 Bulharsko 0,00 0,00 1 6 Česká republika Francúzsko 30 000,00 30 000,00 1 1 0,00 0,00 1 3 420 867,00 420 867,00 7 6 19 253,00 19 253,00 2 3 280 500,00 280 500,00 1 6 Chorvátsko 380 120,00 380 120,00 1 6 Maďarsko 5 000,00 5 000,00 1 6 Poľsko Rakúsko 0,00 0,00 2 2 0,00 0,00 2 3 688 000,00 688 000,00 1 6 0,00 0,00 1 2 3 000,00 3 000,00 1 6 Spolu 1 826 740,00 1 826 740,00 23 *Kategórie výrobkov obranného priemyslu podľa opatrenia MH SR č. 1/2016 z 12. septembra 2016, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 392/2011 Z. z. ** V prípade nulových hodnôt v stĺpcoch 2 a 3 ide o transfer zo SR podmienený spätným transferom do SR. Transfer výrobkov obranného priemyslu zo SR za rok 2016 na základe povoleného finančného objemu a na základe skutočného čerpania finančného objemu udelených licencií podľa krajiny prijímateľa 19

Transfer výrobkov obranného priemyslu zo SR za rok 2016 na základe počtu udelených licencií podľa krajiny prijímateľa Transfer výrobkov obranného priemyslu zo SR v členení podľa krajiny prijímateľa za rok 2016 (individuálna transferová licencia) Bulharsko Krajina Finančný objem udelených licencií (EUR) Čerpanie udelených licencií (EUR) Počet udelených licencií (ks) Kategória vojenského materiálu * 75 825,00 75 825,00 1 1 650 000,00 591 665,00 2 2 3 494 318,89 3 433 084,89 3 3 3 319 480,00 1 962 386,00 4 4 2 072 194,00 1 165 568,00 3 6 66 400,00 66 400,00 2 10 Cyprus 160 509,72 136 712,00 1 6 801 147,00 105 644,00 8 1 1 376 129,10 1 354 937,50 5 2 5 373 397,20 1 873 620,20 18 3 Česká republika 1 485 291,00 995 736,00 6 4 0,00 0,00 1 5 10 132 588,02 4 002 927,52 49 6 221 468,00 215 939,00 2 7 4 516,00 16,00 2 8 1 086 277,63 733 219,00 20 10 517 782,22 344 073,15 10 13 87 201,00 0,00 2 22 20

Fínsko Francúzsko 475 374,00 475 374,00 1 2 0,00 0,00 1 6 573 795,00 50 304,00 4 3 30 000,00 30 000,00 1 17 Grécko 0,00 0,00 1 1 Litva 70 217,00 37 309,00 3 1 220 000,00 220 000,00 1 10 Luxembursko 44 000,00 26 611,00 1 3 Maďarsko Nemecko Poľsko Rakúsko Rumunsko 200,00 200,00 1 1 8 000 000,00 0,00 1 4 807 200,00 677 000,00 6 10 50 900,00 1 334,00 1 1 38 016,00 0,00 1 3 2 450 000,00 501 672,00 3 6 108 023,00 18 951,00 3 1 49 800,00 49 800,00 1 2 10 346 278,85 3 030 728,05 13 3 119 030,00 67 280,00 4 4 2 366 724,94 2 175 100,94 22 6 1 858 046,00 1 858 046,00 1 10 293 113,00 0,00 1 14 1 600 000,00 700 000,00 1 22 0,00 0,00 1 2 3 000,00 3 000,00 1 6 117 575,00 117 575,00 6 13 189 245,70 41 686,00 1 3 8 000,00 8 000,00 1 10 1 157 440,00 1 157 440,00 1 22 Slovinsko 54 220,00 4 724,00 2 1 Spojené kráľovstvo 20 888,33 20 888,33 1 12 Španielsko 5 400,00 0,00 1 6 Švédsko 116 550,00 0,00 1 3 389 700,00 164 640,00 2 7 3 632 745,00 2 540 801,00 3 17 Spolu 66 120 006,60 31 036 217,58 232 *Kategórie výrobkov obranného priemyslu podľa opatrenia MH SR č. 1/2016 z 12. septembra 2016, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 392/2011 Z. z. ** V prípade nulových hodnôt v stĺpcoch 2 a 3 ide o transfer podmienený spätným transferom do SR. 21

Transfer výrobkov obranného priemyslu zo SR za rok 2016 na základe povoleného finančného objemu a na základe skutočného čerpania finančného objemu udelených licencií podľa krajiny prijímateľa Transfer výrobkov obranného priemyslu zo SR za rok 2016 na základe počtu udelených licencií podľa krajiny prijímateľa 22

Počet prípadov a finančný objem udelených licencií na dovoz výrobkov obranného priemyslu vrátane transferu do SR porovnanie rokov 2012 až 2016 Rok Finančný objem (EUR) Počet prípadov 2012 59 627 839,99 280 2013 160 215 238,37 271 2014 199 239 242,96* 447** 2015 447 848 113,80* 556** 2016 167 537 507,06* 555** * súčet finančného objemu udelených licencií na dovoz a finančného objemu prijatého transferu výrobkov obranného priemyslu do SR ** súčet počtu udelených licencií na dovoz a počtu prijatých transferov výrobkov obranného priemyslu do SR Finančný objem udelených licencií na dovoz výrobkov obranného priemyslu vrátane transferov do SR porovnanie rokov 2012 až 2016 23

Počet prípadov na dovoz výrobkov obranného priemyslu vrátane transferov do SR porovnanie rokov 2012 až 2016 Počet a finančný objem udelených licencií na vývoz a transferov výrobkov obranného priemyslu zo SR porovnanie rokov 2012 až 2016 Rok Finančný objem udelených licencií (EUR) Počet udelených licencií (ks) Finančný objem udelených transferových licencií (EUR) Počet udelených transferových licencií (ks) 2012 63 743 542,88 208 8 763 096,71 54 2013 100 568 974,60 100 20 147 642,11 144 2014 218 116 098,53 112 42 001 003,72 137 2015 165 746 257,76 108 94 609 818,13 218 2016 116 033 054,09 129 67 946 746,60 255 24

Finančný objem licencií na vývoz a transferov výrobkov obranného priemyslu zo SR porovnanie rokov 2012 až 2016 Počet udelených licencií na vývoz a transferov výrobkov obranného priemyslu zo SR porovnanie rokov 2012 až 2016 25

Počet zamietnutých žiadostí o dovoz/vývoz výrobkov obranného priemyslu do/zo Slovenskej republiky za rok 2016 podľa 20 zákona č. 392/2011 Z. z. V roku 2016 bola na základe rozhodnutia MH SR ako vecne príslušného správneho orgánu v súlade so zákonom č. 392/2011 Z. z. právoplatne zamietnutá jedna žiadosť o vývoz výrobkov obranného priemyslu zo Slovenskej republiky do Egyptskej arabskej republiky a desať žiadostí o vývoz výrobkov obranného priemyslu zo Slovenskej republiky do Saudskej Arábie.* * Z toho deväť prípadov tvorili žiadosti o predĺženie platnosti už existujúcich vývozných licencií. 26

Zoznam výrobkov obranného priemyslu Vymedzenie pojmov použitých v zozname výrobkov obranného priemyslu V abecednom poradí nasleduje vymedzenie pojmov používaných v tomto zozname. Poznámka 1: Vymedzené pojmy platia pre celý zoznam. Odkazy sú čisto poradného charakteru a nemajú žiadny vplyv na všeobecné uplatňovanie definovaných pojmov v celom zozname. Poznámka 2: Slová a pojmy uvedené v tomto zozname vymedzených pojmov majú zadefinovaný význam, iba keď sú uvedené v úvodzovkách ( ). Pojmy označené čiarkou a obrátenou čiarkou sú vymedzené v technickej poznámke k uvedenej položke. Inak majú slová a výrazy všeobecne akceptovaný význam (podľa slovníka). VM 11 Automatizované systémy velenia a riadenia Elektronické systémy, prostredníctvom ktorých sa vkladajú, spracúvajú a prenášajú informácie nevyhnutné na účinné nasadenie zoskupenia, hlavnej formácie, taktickej formácie, jednotky, lode, podjednotky alebo zbraní, ktoré patria pod príslušné velenie. Na tieto účely sa využíva počítač alebo iný špecializovaný hardvér s cieľom podporiť funkcie organizácie vojenského velenia a riadenia. Hlavné funkcie automatizovaného systému velenia a riadenia sú: účinný automatizovaný zber, zhromažďovanie, ukladanie a spracovanie informácií; znázornenie situácie a okolností, ktoré ovplyvňujú prípravu a výkon bojových operácií; operačné a taktické výpočty na rozdelenie zdrojov medzi bojové zoskupenia alebo prvky operačnej bojovej zostavy alebo bojového nasadenia podľa cieľa alebo etapy operácie; príprava údajov na vyhodnotenie situácie a rozhodovanie v akejkoľvek chvíli počas operácie alebo boja; počítačová simulácia operácií. VM 10 Bezpilotný vzdušný prostriedok ( UAV ) Akékoľvek lietadlo schopné vzletu, udržovaného kontrolovaného letu a navigácie bez prítomnosti človeka na palube. VM 7, 22 Biokatalyzátory Enzýmy pre špecifické chemické alebo biochemické reakcie alebo iné biologické zlúčeniny, ktoré viažu a urýchľujú rozklad BCH látok. Technická poznámka: Enzýmy sú biokatalyzátory pre špecifické chemické alebo biochemické reakcie. VM 7, 22 Biopolyméry Tieto biologické makromolekuly: a) enzýmy pre špecifické chemické alebo biochemické reakcie, b) monoklonálne, polyklonálne alebo antiidiotypické, protilátky ; c) osobitne navrhnuté alebo osobitne spracované receptory; Technické poznámky: 1. Antiidiotypické protilátky sú protilátky, ktoré sa viažu na špecifické miesta viazania antigénov iných protilátok. 2. Monoklonálne protilátky sú proteíny, ktoré sa viažu na jedno miesto antigénu a sú vytvorené jedným klonom buniek. 3. Polyklonálne protilátky sú zmesou proteínov, ktoré sa viažu na špecifický antigén a sú vytvorené viac ako jedným klonom buniek. 4. Receptory sú biologické makromolekulové štruktúry schopné viazať ligandy, ktorých viazanie ovplyvňuje fyziologické funkcie. 27

VM 4, 10 Civilné lietadlo Lietadlá uvedené podľa označenia v zoznamoch osvedčenia letovej spôsobilosti uverejňovaných úradmi pre civilné letectvo jedného alebo viacerých členských štátov EÚ alebo členských štátov Wassenaarskeho usporiadania slúžiace na lety na obchodných civilných národných a zahraničných tratiach alebo na zákonné používanie pre civilné, súkromné alebo podnikateľské účely. VM 15 Elektrónky na zjasnenie obrazu prvej generácie Elektrostaticky zaostrené elektrónky využívajúce vstupné a výstupné optické vlákna alebo sklené doštičky, multialkalické fotokatódy (S-20 alebo S-25), ale nie zosilňovače z mikrokanálových doštičiek. VM 8 Energetické materiály Látky alebo zmesi, ktoré chemicky reagujú a pritom uvoľňujú energiu požadovanú na plánované použitie. Výbušniny, pyrotechnické látky a propelenty sú podtriedou energetických materiálov. VM 7 Expresívne vektory Nosiče (napr. plazmidy alebo vírusy) používané na zavedenie genetického materiálu do hostiteľských buniek. VM 17 Jadrový reaktor zahŕňa časti v nádobe reaktora alebo k nej priamo pripojené zariadenie, ktoré reguluje hladinu výkonu v aktívnej zóne reaktora (štiepnom pásme reaktora) a súčasti, ktoré obvykle obsahujú primárne chladiace médium, prichádzajú s ním do priameho styku, alebo ho regulujú v aktívnej zóne reaktora. VM 17 Knižnica (parametrická technická databáza) Súbor technických informácií, ktorého použitie môže zvýšiť výkonnosť príslušných systémov, zariadení alebo súčastí. VM 17 Koncové efektory Úchopné moduly, aktívne nástrojové jednotky a všetky iné nástroje pripojené k základovej doske na konci manipulačného ramena robota. Technická poznámka: Aktívne nástrojové jednotky sú zariadenia na aplikáciu hnacej sily, energie procesu na obrobok alebo na snímanie obrobku. VM 11 Kozmické lode Aktívne a pasívne satelity a vesmírne sondy. VM 9, 19 Laser Montážny celok zo súčastí, ktoré vytvárajú priestorovo aj časovo koherentné svetlo, ktoré je zosilnené vynútenou emisiou žiarenia. VM 7 Látky na potláčanie nepokojov Látky, ktoré za predpokladaných podmienok použitia na účely potláčania nepokojov vytvárajú u ľudí rýchle zmyslové podráždenie alebo paralyzačné fyzické účinky, ktoré zmiznú krátko po ukončení expozície. (Slzotvorné plyny sú podmnožinou látok na potláčanie nepokojov.) 28

VM 8, 10, 14 Lietadlo Vzdušné vozidlo s pevnými krídlami, otáčavými krídlami, rotorom (vrtuľník), sklápacím rotorom alebo so sklápacími krídlami. VM 17 Palivový článok Elektrochemické zariadenie, ktoré mení chemickú energiu priamo na elektrickú energiu jednosmerného prúdu (DC) spotrebúvaním paliva z externého zdroja. VM 21, 22 Používanie Prevádzkovanie, inštalovanie (vrátane inštalovania na mieste), údržba (kontrola), oprava, generálna oprava a renovácia. VM 8 Prekurzory Špecializované chemikálie používané pri výrobe výbušnín. VM 7 Prispôsobené na použitie vo vojne Akákoľvek modifikácia alebo selekcia (ako napr. zmena čistoty, skladovateľnosť, virulencia, charakteristika šírenia alebo odolnosť voči UV žiareniu) navrhnutá za účelom zvýšenia efektívnosti pri vytváraní strát na ľuďoch alebo živočíchoch, pri poškodzovaní zariadení alebo poškodzovaní úrody alebo životného prostredia. VM 21 Prísady Látky používané v explozívnych zmesiach na zlepšenie ich vlastností. VM 8 Propelenty Látky alebo zmesi, ktoré chemicky reagujú a pritom vytvárajú vysoké objemy horúcich plynov regulovanou rýchlosťou na vykonanie mechanickej práce. VM 10 Prostriedky ľahšie ako vzduch Balóny a vzducholode, ktoré sú pri svojom nadnášaní závislé od horúceho vzduchu alebo od iných plynov ľahších ako vzduch, ako napríklad hélium alebo vodík. VM 4, 8 Pyrotechnické (látky) Zmesi pevných alebo kvapalných palív a oxidantov, v ktorých po zapálení prebehne regulovanou rýchlosťou energetická chemická reakcia, ktorá má vytvoriť určité časové oneskorenia alebo množstvá tepla, hluku, dymu, viditeľného svetla alebo infračerveného žiarenia. Pyroforické látky sú podtriedou pyrotechnických látok, ktoré neobsahujú žiadne oxidanty, ale sa samovoľne vznietia pri kontakte so vzduchom. VM 17 Robot Manipulačný mechanizmus, ktorý môže byť typom so spojitou trasou alebo pohybom z bodu do bodu, môže používať snímače a vyznačuje sa všetkými týmito vlastnosťami: 1. je polyfunkčný; 2. variabilnými pohybmi v trojrozmernom priestore je schopný polohovať alebo priestorovo orientovať materiál, súčiastky, nástroje alebo zvláštne zariadenia; 29

3. má zabudované tri alebo viac servozariadení s uzatvorenou alebo otvorenou slučkou, ktorá môže obsahovať krokové motory a 4. je vybavený používateľsky dostupnou programovateľnosťou prostredníctvom reprodukčnej metódy alebo prostredníctvom elektronického počítača, ktorým môže byť programovateľná logická riadiaca jednotka, t. j. bez mechanického zásahu. Poznámka: Uvedená definícia nezahŕňa nasledovné zariadenia: 1. manipulačné mechanizmy, ktoré sú ovládateľné iba manuálne/teleoperátorom; 2. manipulačné mechanizmy s fixným sledom, čo sú automatizované pohyblivé zariadenia, pracujúce v súlade s mechanicky fixne naprogramovanými pohybmi. Program je mechanicky obmedzený mechanickými zarážkami, ako sú kolíky alebo vačky. Sled pohybov a výber dráh alebo uhlov nie je variabilný a ani meniteľný mechanickými, elektronickými alebo elektrickými prostriedkami; 3. mechanicky ovládané manipulačné mechanizmy s variabilnou postupnosťou, ktoré sú automatické pohyblivé zariadenia pracujúce v súlade s mechanicky fixovanými naprogramovanými pohybmi. Program je mechanicky obmedzený pevnými, ale nastaviteľnými zarážkami ako sú kolíky alebo vačky. Postupnosť pohybov a výber dráh alebo uhlov je v rámci pevnej štruktúry programu variabilný. Zmeny alebo úpravy štruktúry programu (napr. zmeny kolíkov alebo výmeny vačiek) v jednej alebo viacerých pohybových osiach sa vykonávajú iba mechanickými operáciami; 4. manipulačné mechanizmy bez servoriadenia s variabilnou postupnosťou, ktoré sú automatizovanými pohyblivými zariadeniami pracujúcimi v súlade s mechanicky pevne naprogramovanými pohybmi. Program je variabilný, ale postupnosť pokračuje iba prostredníctvom binárneho signálu z mechanicky pevných elektrických binárnych zariadení alebo nastaviteľných zarážok; 5. hovacie žeriavy definované ako manipulačné systémy s karteziánskymi súradnicami, vyrábané ako neoddeliteľná súčasť vertikálneho zoskupenia zásobníkov a konštruované tak, aby umožňovali prístup k obsahu týchto zásobníkov určených na skladovanie alebo vyhľadávanie. VM 22 sa vyžaduje / požadovaný/á V súvislosti s technológiou sa vzťahuje iba na tú časť technológie, ktorá obzvlášť zodpovedá za dosiahnutie alebo rozšírenie úrovne riadeného výkonu, charakteristík alebo funkcií. Takáto požadovaná technológia môže byť spoločná pre rôzne tovary. VM 21 Softvér Skupina jedného alebo viacerých programov alebo mikroprogramov zabudovaných v ľubovoľnom hmotnom dátovom médiu. VM 20 Supravodivé Vzťahuje sa na materiály (t.j. kovy, zliatiny alebo zlúčeniny), ktoré môžu úplne stratiť elektrický odpor, (t.j. ktoré môžu nadobudnúť nekonečnú elektrickú vodivosť a prenášať veľmi veľké elektrické prúdy bez zahrievania Joulovým teplom). Kritická teplota (niekedy označovaná aj ako prechodová teplota) je pri konkrétnom supravodivom materiáli taká teplota, pri ktorej daný materiál začína vykazovať nulový odpor voči jednosmernému elektrickému prúdu. Technická poznámka: Supravodivý stav materiálu individuálne charakterizuje kritická teplota, kritické magnetické pole, ktoré je funkciou teploty, a kritická hustota prúdu, ktorá je však funkciou magnetického poľa aj teploty. VM 22 Technológia Špecifické informácie potrebné na vývoj, výrobu, alebo používanie produktu. Tieto informácie majú formu technických údajov alebo technickej pomoci. Kontrolovaná technológia sa v rámci Spoločného zoznamu vojenského materiálu EÚ uvádza vo VM 22. 30

Technické poznámky: 1. Technické údaje môžu mať podobu podrobne prepracovaných plánov, schém, modelov, vzorcov, tabuliek, konštrukčných návrhov a špecifikácií, príručiek a inštrukcií zapísaných alebo zaznamenaných na iných médiách alebo zariadeniach ako je disk, páska alebo trvalá pamäť. 2. Technická pomoc môže mať formu inštrukcií, zručností, prípravy, pracovných znalostí a poradenských služieb. Technická pomoc môže zahŕňať prenos technických údajov. VM 19 Určené na vesmírne použitie Navrhnuté, vyrobené alebo určené prostredníctvom úspešného otestovania pre operácie vo výške viac ako 100 km nad povrchom Zeme. Poznámka: Určenie určitej položky ako určené na letové použitie pomocou testovania neznamená, že iné položky z rovnakého výrobného cyklu alebo série modelov sú tiež určené na vesmírne použitie, ak nie sú jednotlivo otestované. VM 13 Vláknité alebo vláknové materiály Zahŕňajú: a) nekonečné monofilové vlákna; b) nekonečné priadze a predpriadze; c) stuhy, textílie, nevrstvené rohože a pletivá; d) deky zo strihaných vlákien, deky zo striže, deky zo súdržných vlákien; e) monokryštalické alebo polykryštalické hrotové elektródy ľubovoľnej dĺžky; f) buničinu z aromatického polyamidu. VM 22 Vo verejnej sfére Znamená technológiu alebo softvér, ktorý sa sprístupnil bez obmedzenia jeho ďalšieho šírenia. Poznámka: Obmedzenia uložené autorskými právami nevynímajú technológiu alebo softvér z verejnej sféry. VM 8, 18 Výbušniny Tuhé, kvapalné alebo plynné látky alebo zmesi látok, ktoré sa uplatňujú ako primárne, doplnkové alebo hlavné nálože v hlaviciach, demolačných a iných aplikáciách a sú určené na detonáciu. VM 18, 21, 22 Výroba sú všetky výrobné etapy, napr.: návrh výrobku, výroba, integrácia, montáž, kontrola, skúšanie a zabezpečenie kvality. VM 21, 22 Vývoj sa vzťahuje na všetky etapy predchádzajúce sériovej výrobe, ako sú: návrh, výskum návrhu, analýzy návrhu, návrhové koncepcie, montáž a skúšanie prototypov, programy poloprevádzkovej výroby, návrhové údaje, proces premeny návrhových údajov na výrobok, návrh konfigurácie, návrh integrácie a dispozícia. VM 22 Základný vedecký výskum Experimentálna alebo teoretická práca vykonávaná predovšetkým na účely získavania nových poznatkov o základných princípoch javov alebo pozorovateľných skutočností, ktorá nie je primárne zameraná na konkrétny praktický účel alebo cieľ. 31

VM 1 Znehodnotená strelná zbraň Strelná zbraň, ktorá bola postupom podľa osobitného predpisu1) alebo postupom vymedzeným národným orgánom iného členského štátu EÚ alebo národným orgánom členského štátu Wassenaarskeho usporiadania znehodnotená tak, že sa z nej nedá vystreliť žiaden náboj. Uvedené postupy natrvalo menia základné prvky danej strelnej zbrane. Podľa národných právnych predpisov sa znehodnotenie strelnej zbrane môže potvrdiť osvedčením vydaným príslušným orgánom a môže sa označiť na strelnej zbrani značkou na hlavnej časti zbrane. 1) Vyhláška Úradu pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky č. 516/2003 Z. z. o technickom postupe pri znehodnocovaní, ničení a výrobe rezov strelnej zbrane a streliva a spôsobe ich označovania v znení vyhlášky č. 187/2016 Z. z.. Zoznam výrobkov obranného priemyslu Poznámka 1: Pojmy v úvodzovkách sú zadefinované pojmy. Pozri Vymedzenie pojmov použitých v tomto zozname, uvedené v prílohe k tomuto zoznamu. Poznámka 2: V niektorých prípadoch sú chemické látky uvedené názvom a číslom CAS. Zoznam sa vzťahuje na chemické látky s rovnakým štruktúrnym vzorcom (vrátane hydrátov) bez ohľadu na názov alebo číslo CAS. Čísla CAS sú uvedené s cieľom pomôcť určiť konkrétnu chemickú látku alebo zmes bez ohľadu na nomenklatúru. Čísla CAS nemožno použiť ako jedinečné identifikátory, pretože niektoré formy uvedených chemických látok majú odlišné čísla CAS a zmesi obsahujúce uvedenú chemickú látku môžu mať tiež odlišné čísla. VM 1 Zbrane s hladkým vývrtom hlavne s kalibrom menším ako 20 mm, iné zbrane a automatické zbrane kalibru 12,7 mm (kalibru 0,50 palca) alebo menej, ich príslušenstvo a špeciálne konštruované súčasti: Poznámka: VM 1 sa nevzťahuje na: a) strelné zbrane špeciálne navrhnuté a skonštruované na cvičné strelivo a tie, ktoré nie sú schopné streľby; b) strelné zbrane špeciálne navrhnuté a skonštruované na odpaľovanie uviazaných projektilov bez silnej výbušnej nálože alebo komunikačného spojenia, s dosahom najviac 500 m; c) zbrane, ktoré nevyužívajú strelivo so stredovým zápalom, a ktoré nemajú plne automatickú streľbu; d) zbrane kategórie B, C a D podľa osobitného predpisu,2) ak konečným užívateľom nie sú ozbrojené sily, ozbrojené bezpečnostné zbory, iné ozbrojené zbory, a ktoré sa nepoužívajú pri zabezpečovaní obrany a bezpečnosti štátu. a) Pušky a kombinované zbrane, ručné strelné zbrane, guľomety, samopaly a salvové zbrane 2) Zákon č. 190/2003 Z. z. o strelných zbraniach a strelive a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Poznámka: VM 1 písm. a) sa nevzťahuje na: a) pušky a kombinované zbrane vyrobené pred rokom 1938; b) repliky a napodobneniny pušiek a kombinovaných zbraní podľa originálov, ktoré boli vyrobené pred rokom 1890 c) ručné strelné zbrane, salvové zbrane a guľomety vyrobené pred rokom 1890 a ich repliky a napodobneniny; d) pušky a ručné strelné zbrane špeciálne konštruované tak, aby vystreľovali inertný projektil pomocou stlačeného vzduchu alebo CO2. b) Zbrane s hladkým vývrtom hlavne: 1. Zbrane s hladkým vývrtom hlavne špeciálne konštruované na vojenské účely; 2. Ostatné zbrane s hladkým vývrtom hlavne: a) plne automatické; b) poloautomatické alebo opakovacie (zbrane s pohyblivým predpažbím). 32

Poznámka: VM 1 písm. b) 2. bod sa nevzťahuje na zbrane špeciálne konštruované tak, aby vystreľovali inertný projektil pomocou stlačeného vzduchu alebo CO2. Poznámka: VM 1 písm. b) sa nevzťahuje na: a) zbrane s hladkým vývrtom hlavne vyrobené pred rokom 1938; b) repliky a napodobneniny zbraní s hladkým vývrtom hlavne podľa originálov, ktoré boli vyrobené pred rokom 1890; c) zbrane s hladkým vývrtom hlavne, ktoré sa používajú na poľovné a športové účely. Tieto zbrane nesmú byť špeciálne konštruované na vojenské účely alebo pre plne automatickú streľbu; d) zbrane s hladkým vývrtom hlavne špeciálne skonštruované na tieto účely: 1. zabíjanie domácich zvierat; 2. podanie sedatív zvieratám; 3. seizmické testovanie; 4. vystreľovanie priemyselných projektilov; alebo 5. zabránenie spustenia improvizovaných výbušných zariadení (IED). Poznámka: Disruptory pozri VM 4 a položku 1A006 v zozname EÚ týkajúcom sa položiek s dvojakým použitím. c) Zbrane používajúce beznábojnicové strelivo. d) Odpojiteľné zásobníky nábojov, tlmiče hluku výstrelu, špeciálne podpery, zameriavače a tlmiče záblesku pre zbrane uvedené vo VM 1 písm. a), VM 1 písm. b) alebo VM 1 písm. c) Poznámka: VM 1 písm. d) sa nevzťahuje na optické zameriavače zbraní s elektronickým spracovaním obrazu s deväťnásobným zväčšením alebo menším za predpokladu, že nie sú špeciálne navrhnuté alebo modifikované na vojenské použitie alebo nemajú zabudované zameriavacie kríže špeciálne navrhnuté a skonštruované pre vojenské použitie. VM 2 Zbrane s hladkým vývrtom hlavne s kalibrom 20 mm alebo väčším, iné zbrane alebo výzbroj kalibru väčšieho ako 12,7 mm (kaliber 0,50 palca), vrhače a príslušenstvo ako nasleduje a špeciálne konštruované súčasti: a) Delá, húfnice, kanóny, guľomety, mínomety, protitankové zbrane, vrhače projektilov, vojenské plameňomety, pušky, bezzáklzové pušky, zbrane s hladkým vývrtom hlavne a prístroje na zníženie rozlišovacích znakov pre ne určené. Poznámka 1 VM 2 písm. a) zahŕňa injektory, meracie zariadenia, skladovacie nádrže a iné špeciálne konštruované súčasti pre používanie s kvapalnými patentnými nábojmi pre akékoľvek zariadenia uvedené vo VM 2 písm. a) Poznámka 2 VM 2 písm. a) sa nevzťahuje na a) pušky, zbrane s hladkým vývrtom hlavne a kombinované zbrane vyrobené pred rokom 1938; b) repliky a napodobeniny pušiek, zbraní s hladkým vývrtom hlavne a kombinovaných zbraní podľa originálov, ktoré boli vyrobené pred rokom 1890; c) delá, húfnice, kanóny, guľomety a mínomety vyrobené pred rokom 1890 d) zbrane s hladkým vývrtom hlavne, ktoré sa používajú na poľovné a športové účely; tieto zbrane nesmú byť špeciálne konštruované na vojenské účely alebo pre plne automatickú streľbu; e) zbrane s hladkým vývrtom hlavne špeciálne skonštruované na tieto účely: 1. zabíjanie domácich zvierat; 2. podanie sedatív zvieratám; 3. seizmické testovanie; 4. vystreľovanie priemyselných projektilov; alebo 5. narušovanie spustenia improvizovaných výbušných zariadení (IED). Poznámka: Disruptory pozri VM 4 a položku 1A006 zozname EÚ týkajúcom sa položiek s dvojakým použitím. f) ručné vrhače projektilov/odpaľovacie zariadenia špeciálne navrhnuté a skonštruované na odpaľovanie uviazaných projektilov bez silnej výbušnej nálože alebo komunikačného spojenia, s dosahom najviac 500 m; 33

b) Dymové, plynové a pyrotechnické vrhače alebo generátory osobitne určené alebo modifikované na vojenské použitie; Poznámka VM 2 písm. b) sa nevzťahuje na signálne pištole. c) Zameriavacie zariadenia pre zbrane a držiaky pre tieto zariadenia, ktoré sú: 1. špeciálne navrhnuté na vojenské účely a zároveň 2. špeciálne navrhnuté pre zbrane uvedené vo VM 2 písm. a) d) Upevnenia a odpojiteľné zásobníky nábojov osobitne určené pre zbrane špecifikované vo VM 2 písm. a) VM 3 Munícia, zapaľovače a ich špeciálne konštruované súčasti: a) Munícia pre zbrane uvedené vo VM 1, VM 2 alebo VM 12. b) Zapaľovače špeciálne konštruované pre strelivo, uvedené vo VM 3 písm. a) Poznámka 1 Špeciálne konštruované súčasti uvedené vo VM 3 zahŕňajú: a) kovové alebo umelohmotné výrobky ako napríklad kovadlinky zápaliek, hlavice striel, nábojové pásy, rotačné pásky a kovové časti munície; b) poistné a zabezpečovacie zariadenia, rozbušky, snímače a iniciačné zariadenia; c) napájacie zdroje s vysokým jednorazovým prevádzkovým výstupom; d) spáliteľné nábojnice streliva; e) submuníciu zahŕňajúcu bombičky, míny a terminálovo navádzané strely. Poznámka 2 VM 3 písm. a) sa nevzťahuje na: a) nábojky; b) cvičné náboje s prevŕtanou prachovou komorou; c) iné nábojky a cvičné náboje, ktoré neobsahujú zložky určené pre ostré náboje; alebo d) špeciálne navrhnuté šúčasti pre nábojky alebo cvičné náboje uvedené v písmenách a), b) alebo c). Poznámka 3 VM 3 písm. a) sa nevzťahuje na náboje špeciálne konštruované na ktorýkoľvek z nasledujúcich účelov: a) signalizácia; b) plašenie vtákov alebo c) zapaľovanie plynovej žiary na ropných vrtoch. Poznámka 4 VM 3 písm. a) sa nevzťahuje na muníciu, ktorej konečným užívateľom nie sú ozbrojené sily, ozbrojené bezpečnostné zbory, iné ozbrojené zbory a ktorá sa nepoužíva pri zabezpečovaní obrany a bezpečnosti štátu s výnimkou munície podľa osobitného predpisu3) 3) 4 ods. 3 zákona č. 190/2003 Z. z. VM 4 Bomby, torpéda, rakety, riadené strely, iné výbušné zariadenia a nálože, súvisiace zariadenia a príslušenstvo, ako aj ich špeciálne konštruované súčasti: Dôležité upozornenie 1: V súvislosti s navádzacími a navigačnými zariadeniami pozri VM 11. Dôležité upozornenie 2: V súvislosti s protiraketovými systémami lietadiel (AMPS) pozri VM 4 písm. c) a) Bomby, torpéda, granáty, dymové kanistre, rakety, míny, riadené strely, hĺbkové nálože, demolačné nálože, demolačné zariadenia, demolačné sady, pyrotechnické zariadenia, zásobníky a simulátory (t.j. zariadenia simulujúce charakteristiky ktorejkoľvek z týchto položiek), osobitne konštruované na vojenské použitie. Poznámka: VM 4 písm. a) zahŕňa: a) dymové granáty, ohňotvorné bomby, zápalné bomby a výbušné zariadenia; 34

b) trysky taktických raketových striel a predné časti strategicky návratných nosičov. b) Zariadenia, ktoré majú všetky tieto vlastnosti: 1. špeciálne navrhnuté na vojenské účely a 2. špeciálne konštruované na činnosti súvisiace s: a. položkami uvedenými vo VM 4 písm. a) alebo b. improvizovanými výbušnými zariadeniami (IED). Technická poznámka: Na účely VM 4 písm. b) 2. bod činnosti znamenajú manipuláciu, spúšťanie, ukladanie, riadenie, vybíjanie, detonáciu, aktiváciu, napájanie s jednorazovým prevádzkovým výstupom, odlákanie, rušenie, odmínovanie, detekciu, prerušenie alebo likvidáciu týchto položiek; Poznámka 1 VM 4 písm. b) zahŕňa: a) mobilné plynové skvapalňovacie zariadenia schopné vyprodukovať 1 000 kg plynu v kvapalnej forme za deň alebo viac; b) vzostupné elektrické vodiče vhodné pre odmínovanie magnetických mín. Poznámka 2 VM 4 písm. b) sa nevzťahuje na príručné zariadenia a prístroje, limitované prevedením výhradne na detekciu výskytu kovových predmetov a neschopné rozlišovať medzi mínami a inými kovovými predmetmi. c) Protiraketové systémy lietadiel (AMPS) Poznámka VM 4 písm. c) sa nevzťahuje na AMPS, ktoré majú všetky tieto prvky: a) akékoľvek z týchto snímačov raketového varovania: 1. pasívne snímače so špičkovou odozvou 100 nm 400 nm; alebo 2. aktívne pulzné dopplerové snímače raketového varovania; b) systémy zabezpečujúce protiopatrenia; c) svetlice, ktoré vydávajú viditeľnú aj infračervenú stopu na odlákanie striel typu zem vzduch a d) inštalované na civilných lietadlách a ktoré majú tieto prvky: 1. AMPS funguje iba v špecifických civilných lietadlách, v ktorých sú inštalované špecifické AMPS a pre ktoré bol vydaný akýkoľvek z týchto dokladov: a) civilné typové osvedčenie vydané úradmi pre civilné letectvo jedného alebo viacerých členských štátov EÚ alebo členských štátov Wassenaarskeho usporiadania; alebo b) rovnocenný doklad, ktorý uznáva Medzinárodná organizácia civilného letectva; 2. AMPS požívajú ochranu na zabránenie neoprávnenému prístupu do softvéru a 3. AMPS obsahujú aktívny mechanizmus, ktorý prinúti systém, aby nefungoval, ak je odstránený z civilného lietadla, v ktorom bol nainštalovaný. VM 5 Riadenie a kontrola paľby a súvisiace výstražné a signalizačné zariadenia a systémy; testovacie a zoskupujúce zariadenia a prostriedky obrany, špeciálne konštruované na vojenské účely a ich špeciálne konštruované súčasti a príslušenstvo: a) Optické zameriavače zbraní, počítače pre bombardovanie, zameriavače strelných zbraní a riadiace systémy pre zbrane. b) Systémy na zameranie, stanovenie, určenie vzdialenosti, sledovanie a stopovanie cieľa; zariadenia na detekciu, fúziu dát, rozpoznanie alebo identifikáciu; a zariadenia na integráciu senzorov. c) Prostriedky obrany pre položky uvedené vo VM 5 písm. a) alebo VM 5 písm. b) Poznámka: Na účely VM 5 písm. c) zahŕňajú prostriedky obrany detekčné zariadenia. d) Zariadenia na skúšobnú prevádzku alebo ladenie, špeciálne konštruované pre položky, ktoré sú uvedené vo VM 5 písm. a), VM 5 písm. b) alebo VM 5 písm. c). VM 6 Terénne pozemné vozidlá a ich súčasti: 35

Dôležité upozornenie V súvislosti s navádzacími a navigačnými zariadeniami pozri VM 11. a) Terénne vozidlá a ich súčasti, špeciálne konštruované alebo modifikované na vojenské účely Technická poznámka Na účely VM 6 písm. a) zahŕňa výraz terénne vozidlá aj prívesy. b) Ostatné pozemné vozidlá a ich súčasti 1. Vozidlá, ktoré majú všetky tieto náležitosti: a) boli vyrobené alebo upravené pomocou vhodných materiálov alebo súčastí tak, aby zabezpečovali balistickú ochranu na úrovni III (NIJ 0108.01, september 1985, alebo porovnateľná národná norma) alebo lepšiu; b) majú prevodovku, ktorá umožňuje predný i zadný pohon súčasne, a to vrátane vozidiel, ktoré majú ďalšie kolesá pre účely nesenia nákladu, či už s pohonom alebo bez; c) celková hmotnosť vozidla je viac ako 4 500 kg; a d) boli navrhnuté a skonštruované alebo modifikované pre využitie v teréne. 2. Súčasti, ktoré spĺňajú tieto podmienky: a) sú osobitne navrhnuté pre vozidlá uvedené vo VM 6 písm. b) 1. bod a zároveň b) zabezpečujú balistickú ochranu na úrovni III (NIJ 0108.01, september 1985 alebo porovnateľná národná norma) alebo lepšiu. Dôležité upozornenie Pozri tiež VM 13 písm. a) Poznámka 1 VM 6 písm. a) zahŕňa: a) tanky a iné vojenské obrnené vozidlá a vojenské vozidlá vybavené lafetami pre zbrane alebo zariadeniami na kladenie mín alebo na odpálenie streliva, ktoré sú uvedené vo VM 4; b) pancierované vozidlá; c) obojživelné vozidlá a vozidlá pre brodenie sa v hlbokej vode; d) vyslobodzovacie vozidlá a vozidlá na ťahanie alebo prepravu munície alebo zbraňových systémov a príslušné zariadenia určené na manipuláciu s nákladmi. Poznámka 2 Modifikácia terénneho vozidla pre vojenské účely uvedená vo VM 6 písm. a) zahŕňa konštrukčné, elektrické alebo mechanické zmeny obsahujúce jednu alebo viacero súčastí osobitne konštruovaných na vojenské účely. Takéto súčasti zahŕňajú: a) plášte pneumatík, ktoré sú špeciálne konštruované ako nepriestrelné; b) pancierovú ochranu dôležitých častí (napr. palivové nádrže alebo kabíny vozidla); c) špeciálne výstuže alebo lafety na zbrane; d) zatemnenie osvetlenia. Poznámka 3 VM 6 sa nevzťahuje na civilné vozidlá určené alebo modifikované pre prepravu peňazí a iných cenností. Poznámka 4 VM 6 sa nevzťahuje na automobily, ktoré spĺňajú všetky tieto odmienky: a) boli vyrobené pred rokom 1946; b) neobsahujú položky uvedené v Spoločnom zozname vojenského materiálu EÚ a položky vyrobené po roku 1945, s výnimkou kópií pôvodných dielov alebo príslušenstva vozidiel a c) ich súčasťou nie sú zbrane uvedené vo VM 1, VM 2 alebo VM 4, ak tieto zbrane nie sú nefunkčné a neschopné streľby. VM 7 Chemické alebo biologické toxické látky, látky na potláčanie nepokojov, rádioaktívne látky, súvisiace zariadenia, súčasti a materiály: a) Biologické látky alebo rádioaktívne materiály prispôsobené na použitie vo vojne na účely spôsobenia strát na životoch osôb alebo zvierat, poškodenia zariadení alebo poškodenia úrody alebo životného prostredia. b) Bojové chemické látky (BCH) vrátane nasledujúcich: 1. Nervovoparalytické BCH látky: a) O-alkyl (rovnajúci sa C10 alebo menší, vrátane cykloalkylu) alkyl (metyl, etyl, n-propyl alebo izopropyl) fosfonofluoridáty, ako napríklad: 36