Digitálne diferenčné snímače phd sc na meranie ph/orp



Σχετικά έγγραφα
AerobTec Altis Micro

4-kanálový zosilňovač triedy D

Ponorné snímače teploty

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Micro HI-FI Component System (Mikrosystém HI-FI)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

OBSAH. BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Varovania...3 Upozornenia...4

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov

1. písomná práca z matematiky Skupina A

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU

(1) IER2. Digitálny záznamník. Návod na použitie Sony Corporation ICD-TX50

Ekvačná a kvantifikačná logika

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Full HD digitálny satelitný prijímač Prijímač podľa Vašich predstáv. Návod na použitie 110 IR

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny

Obvod a obsah štvoruholníka

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS C, A, F, S, VF, W ATEX INCLUDED

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

50.11cs/60.11cs. Návod na obsluhu

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť. Vzdelávacia oblasť:

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica

Trapézové profily Lindab Coverline

Návod k použití SN 56T552 EU

HLASOVÝ ZÁZNAMNÍK NOTE CORDER DP-311 POKYNY

Všeobecné technické informácie - Ventilátory

Užívateľský manuál. High Definition satelitný prijímač GS-7050HDi INŠTRUKCIE O LIKVIDÁCII PRÍSTROJA SK

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

t e c h n i c k é ú d a j e a v ý r o b n ý p r o g r a m plocha (m²)

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Set GPIB Address...5 Reset to startup state...5 Reboot calibrator...5 Reset to starting state...5 Identification String...5

HOMECAST S 3000 CR / S3000CICR

phd sc Ψηφιακά διαφορικά αισθητήρια ph/orp

ARMA modely čast 2: moving average modely (MA)

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

Káblový snímač teploty

Digitálny multimeter VC 940

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

Příloha č. 1 etiketa. Nutrilon Nenatal 0

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

MERANIE UZEMNENIA NA STACIONÁRNYCH OBJEKTOCH

OCHRANA PRED ZÁSAHOM ELEKTRICKÝM PRÚDOM

QBE2002-P... QBE2102-P. Snímač tlaku. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pre kvapaliny a plyny

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R

Meranie a hodnotenie drsnosti vozoviek pomocou zariadení SKIDDOMETER BV11 a PROFILOGRAPH GE

RIEŠENIE WHEATSONOVHO MOSTÍKA

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B

Inštalačné lišty: - Nástenné lišty - Podlahové lišty

S-EKA s.r.o. Téma: Metodiky výkonu EK, požiadavky na meradlá a práca s údajmi potrebnými pre vykonanie EK motorového vozidla

Kanálové snímače teploty

Laboratórna práca č.1. Elektrické meracie prístroje a ich zapájanie do elektrického obvodu.zapojenie potenciometra a reostatu.

Ochrana pred zásahom elektrickým prúdom. Ochranné opatrenie: samočinné odpojenie napájania podľa novej STN : 2007 Úvod

Elektromotorické pohony

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178. Návod na obsluhu

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody

VYMEDZENIE POJMOV. Váhy s automatickou činnosťou. Kontrolné váhy s automatickou činnosťou. Triediace váhy s automatickou činnosťou

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Spektrofotometer Vernier SpectroVis Plus

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.10. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií

ZVYŠOVANIE KVALITY ODPORU UZEMNENIA

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. TEC 220 TM TEC 300 TM TEC 300 TM SOL. Tepelné čerpadlo pro přípravu teplé vody Obsluha a instalace 2

Izotermický dej: Popis merania

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení

Užívateľský Manuál CORRIGO E Ventilation Čo je CORRIGO E Inštalácia a pripájanie Prevádzka Funkčný popis

Digitálny multimeter EXPERT Model č.: DT9208A Návod na používanie

10-wattový vysielač na potrubné a káblové rozvody

Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty

Matematika 2. časť: Analytická geometria

HMOTNOSTNÉ PRIETOKOMERY NA KVAPALINY

Vydanie tejto publikácie sponzoroval Vojenský opravárenský podnik 027 štátny podnik, Trenčín.

INFORMAČNÝ LIST BEZPEČNOSTI MATERIÁLU. I. IDENTIFIKÁCIA PRODUKTU CHEMICKÝ / OBCHODNÝ NÁZOV (tak, ako je použitý na štítku)

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

u R Pasívne prvky R, L, C v obvode striedavého prúdu Činný odpor R Napätie zdroja sa rovná úbytku napätia na činnom odpore.

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD

Transcript:

DOC023.88.03251 Digitálne diferenčné snímače phd sc na meranie ph/orp Návod na použitie 06/2005

HACH LANGE GmbH, 2005. Všetky práva vyhradené. Vytlačené v Nemecku.

Obsah Časť 1 Technické údaje... 1 Časť 2 Všeobecné informácie... 5 2.1 Bezpečnostné informácie... 5 2.1.1 Používanie informácií o nebezpečenstve... 5 2.1.2 Bezpečnostné štítky... 5 2.2 Všeobecné informácie o snímači... 6 2.2.1 Verzie snímačov... 6 2.3 Digitálna brána... 8 2.4 Prevádzkové preventívne opatrenia... 8 Časť 3 Inštalácia... 9 3.1 Pripojenie/prepojenie snímača ku kontroléru sc... 9 3.1.1 Pripojenie snímača sc pomocou rýchloprípojky... 9 3.2 Používanie digitálnej brány... 10 3.2.1 Káblové pripojenie digitálnej brány... 10 3.2.2 Montáž digitálnej brány... 12 3.3 Inštalácia snímača v prúde vzorky... 13 Časť 4 Prevádzka... 15 4.1 Použitie kontroléra sc... 15 4.2 Nastavenie snímača... 15 4.3 Záznam údajov snímača... 15 4.4 Ponuka diagnostiky snímača pre ph a ORP... 15 4.5 Ponuka nastavenia snímača ph... 16 4.6 Ponuka nastavenia snímača ORP... 19 4.7 Kalibrácia ph... 20 4.7.1 Dvojbodová automatická kalibrácia... 21 4.7.2 Jednobodová manuálna kalibrácia... 21 4.7.3 Dvojbodová manuálna kalibrácia... 22 4.8 Kalibrácia ORP... 22 4.9 Súbežná kalibrácia dvoch snímačov na meranie ph a ORP... 23 4.10 Nastavenie teploty... 23 Časť 5 Údržba... 25 5.1 Plán údržby... 25 5.2 Čistenie snímača... 25 5.2.1 Výmena štandardného roztoku článku a soľného mostíka... 26 Časť 6 Riešenie problémov... 27 6.1 Chybové kódy... 27 6.2 Výstrahy... 27 6.3 Riešenie problémov so snímačom ph... 28 6.3.1 Riešenie problémov so snímačom ph bez integrovanej digitálnej elektroniky... 28 6.3.2 Riešenie problémov so snímačom ph s integrovanou digitálnou elektronikou... 29 6.4 Kontrola činnosti snímača ORP... 30 6.4.1 Riešenie problémov so snímačom ORP bez integrovanej digitálnej elektroniky... 30 6.4.2 Riešenie problémov so snímačom ORP s integrovanou digitálnou elektronikou... 31 Časť 7 Náhradné diely a príslušenstvo... 33 7.1 Náhradné súčasti, príslušenstvo, reagencie a štandardy... 33 I

Obsah Časť 8 Záruka, zodpovednosť a sťažnosti...35 8.1 Informácie o zhode...36 Časť 9 Kontakt...37 Príloha A Všeobecné informácie o ph...39 A.1 Teória merania ph...39 A.2 Základné údaje o kontroléri PID...40 Príloha B Informácie registra Modbus...43 II

Časť 1 Technické údaje Technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Tabuľka 1 Technické údaje diferenčného snímača na meranie ph a ORP Kategória technických údajov Materiály v kontakte s vlhkosťou Rozsah prevádzkovej teploty Limity pre tlak/teplotu (bez montážneho vybavenia) Maximálna rýchlosť prietoku Vstavaný teplotný prvok Stabilita Maximálna prenosová vzdialenosť Snímače ph 1 Telo snímača z materiálov PEEK 3 alebo Ryton 4 (PVDF), soľný mostík zo zodpovedajúceho materiálu so spojmi z materiálu Kynar 5, sklená pracovná elektróda, titánová uzemňovacia elektróda a tesniace krúžky Viton 6 (snímač ph s voliteľnou sklenou pracovnou elektródou odolnou voči HF- má uzemňovaciu elektródu 316 z nehrdzavejúcej ocele a perfluóroelastomérové tesniace krúžky v kontakte s vlhkosťou, v prípade záujmu o iné tesniace krúžky v kontakte s vlhkosťou sa obráťte na výrobcu) -5 až 70 C (23 až 158 F) pre snímač s integrovanou digitálnou elektronikou -5 až 105 C (23 až 221 F) pre analógový snímač s digitálnou bránou 6,9 baru pri 105 C (100 psi pri 221 F) pre analógový snímač s bránou 6,9 baru pri 70 C (100 psi pri 158 F) Snímač ph z nehrdzavejúcej ocele Určené len na ponornú montáž, telo elektródy 316 SS z nehrdzavejúcej ocele so zakončeniami z materiálu Ryton (PVDF) a soľným mostíkom. 0 až 50 C (32 až 122 F) pre snímač s integrovanou digitálnou elektronikou Neuvádza sa (len ponorné aplikácie) Snímače ORP 2 Telo elektródy z materiálu PEEK alebo Ryton (PVDF), soľný mostík zo zodpovedajúceho materiálu so spojom z materiálu Kynar, sklená a platinová (alebo sklená a zlatá) pracovná elektróda, titánová uzemňovacia elektróda a tesniace krúžky Viton -5 až 70 C (23 až 158 F) pre snímač s integrovanou digitálnou elektronikou -5 až 105 C (23 až 221 F) pre analógový snímač s digitálnou bránou 6,9 baru pri 70 C (100 psi pri 158 F) 6,9 baru pri 105 C (100 psi pri 221 F) pre analógový snímač s pripojením k bráne 3 m (10 stôp) za sekundu 3 m (10 stôp) za sekundu 3 m (10 stôp) za sekundu 300-ohmový termistor NTC na automatickú kompenzáciu teploty a na odčítavanie teploty pre analyzátor 0,03 ph za 24 hodín, nekumulatívna 1 000 m (3 280 stôp) s ukončovacou skrinkou 300-ohmový termistor NTC na automatickú kompenzáciu teploty a na odčítavanie teploty pre analyzátor 0,03 ph za 24 hodín, nekumulatívna 1 000 m (3 280 stôp) s ukončovacou skrinkou 300-ohmový termistor NTC len na odčítavanie teploty pre analyzátor, nie na automatickú kompenzáciu teploty 2 mv za 24 hodín, nekumulatívna 1 000 m (3 280 stôp) s ukončovacou skrinkou 1

Technické údaje Kábel snímača (integrovaný) Komponenty Rozsah merania Teplota uskladnenia pre sondu Tabuľka 1 Technické údaje diferenčného snímača na meranie ph a ORP (pokračovanie) Kategória technických údajov Kompenzácia teploty Snímače ph 1 Digitálny snímač: PUR (polyuretánový) 4-vodičový kábel s jedným tienením, pre teploty do 105 C (221 F), so štandardnou dĺžkou 10 m (33 stôp) Analógový snímač: päťvodičový kábel (s dvoma izolovanými tieneniami) s plášťom z XLPE (zosieťovaného polyetylénu), pre teploty do 150 C (302 F), so štandardnou dĺžkou 6 m (20 stôp) Materiály odolné voči korózii, plne ponoriteľná sonda s káblom s dĺžkou 10 m (30 stôp) ph -2,0 až 14,0 alebo ph -2,00 až 14,00 4 až 70 C (40 až 158 F), 0 až 95% relatívna vlhkosť, nekondenzujúca Automatická v rozsahu -10 až 105 C (14,0 až 221 F) s voľbou pre 300-ohmový termistor NTC, odporový snímač teploty Pt 1 000 ohmov RTD alebo Pt 100 ohmov RTD, prípadne manuálne upravovaná pri teplote zadanej používateľom, ďalšie voliteľné faktory korekcie teploty (amoniak, morfolín alebo používateľom definovaná lineárna smernica ph/ C) sú k dispozícii pre automatickú kompenzáciu pre čistú vodu od 0,0 do 50 C (32 až 122 F) Snímač ph z nehrdzavejúcej ocele Digitálny snímač: PUR (polyuretánový) 4-vodičový kábel s jedným tienením, pre teploty do 105 C (221 F), so štandardnou dĺžkou 10 m (33 stôp) Materiály odolné voči korózii, plne ponoriteľná sonda s káblom s dĺžkou 10 m (30 stôp) ph -2,0 až 14,0 alebo ph -2,00 až 14,00 4 až 70 C (40 až 158 F), 0 až 95% relatívna vlhkosť, nekondenzujúca Automatická v rozsahu -10 až 105 C (14,0 až 221 F) s voľbou pre 300-ohmový termistor NTC, odporový snímač teploty Pt 1 000 ohmov RTD alebo Pt 100 ohmov RTD, prípadne manuálne upravovaná pri teplote zadanej používateľom, ďalšie voliteľné faktory korekcie teploty (amoniak, morfolín alebo používateľom definovaná lineárna smernica ph/ C) sú k dispozícii pre automatickú kompenzáciu pre čistú vodu od 0,0 do 50 C (32 až 122 F) Presnosť merania ±0,02 ph ±0,02 ph ±5 mv Digitálny snímač: PUR (polyuretánový) 4-vodičový kábel s jedným tienením, pre teploty do 105 C (221 F), so štandardnou dĺžkou 10 m (33 stôp) Analógový snímač: päťvodičový kábel (s dvoma izolovanými tieneniami) s plášťom z XLPE (zosieťovaného polyetylénu), pre teploty do 150 C (302 F), so štandardnou dĺžkou 6 m (20 stôp) Materiály odolné voči korózii, plne ponoriteľná sonda s káblom s dĺžkou 10 m (30 stôp) -1 500 až +1 500 mv 4 až 70 C (40 až 158 F), 0 až 95% relatívna vlhkosť, nekondenzujúca Neuvádza sa Snímače ORP 2 Presnosť merania teploty ±0,5 C (0,9 F) ±0,5 C (0,9 F) ±0,5 C (0,9 F) Reprodukovateľnosť ±0,05 ph ±0,05 ph ±2 mv Citlivosť ±0,01 ph ±0,01 ph ±0,5 mv Metódy kalibrácie Maximálna hĺbka/tlak ponorenia sondy Dvojbodová automatická, jednobodová automatická, dvojbodová manuálna, jednobodová manuálna. Ponoriteľná do hĺbky 107 m (350 stôp) a tlaku 1 050 kpa (150 psi) Dvojbodová automatická, jednobodová automatická, dvojbodová manuálna, jednobodová manuálna. Len ponorná Rozhranie snímača Modbus Modbus Modbus jednobodová manuálna Ponoriteľná do hĺbky 107 m (350 stôp) a tlaku 1 050 kpa (150 psi) 2

Technické údaje Tabuľka 1 Technické údaje diferenčného snímača na meranie ph a ORP (pokračovanie) Kategória technických údajov Snímače ph 1 Snímač ph z nehrdzavejúcej ocele Snímače ORP 2 Dĺžka kábla sondy 6 m (20 stôp) + predlžovací prepájací kábel s dĺžkou 7,7 m (25 stôp) pre analógový snímač s digitálnou bránou 10 m (31 stôp) pre snímač s integrovanou digitálnou elektronikou 6 m (20 stôp) + predlžovací prepájací kábel s dĺžkou 7,7 m (25 stôp) pre analógový snímač s digitálnou bránou 10 m (31 stôp) pre snímač s integrovanou digitálnou elektronikou 6 m (20 stôp) + predlžovací prepájací kábel s dĺžkou 7,7 m (25 stôp) pre analógový snímač s digitálnou bránou 10 m (31 stôp) pre snímač s integrovanou digitálnou elektronikou Hmotnosť sondy 316 g (11 uncí) 870 g (31 uncí) 316 g (11 uncí) Rozmery sondy Pozri Obrázok 2 na strane 7 až Obrázok 3 na strane 7. Pozri Obrázok 4 na strane 7. Pozri Obrázok 2 na strane 7 až Obrázok 3 na strane 7. 1 Väčšina aplikácií zahŕňa meranie ph v rozsahu 2,5 až 12,5. Diferenčný snímač phd na meranie ph so širokorozsahovou sklenou procesnou elektródou dosahuje v tomto rozsahu výnimočne vysoký výkon. Niektoré priemyselné aplikácie vyžadujú presné meranie a riadenie ph pri hodnotách nižších ako 2 alebo vyšších ako 12. V týchto špeciálnych prípadoch sa obráťte na výrobcu, aby vám poskytol ďalšie podrobnosti. 2 Na dosiahnutie najlepších výsledkov merania ORP v roztokoch obsahujúcich zinok, kyanidy, kadmium alebo nikel výrobca odporúča používať snímač phd na meranie ORP so zlatou elektródou. 3 PEEK je registrovaná obchodná značka spoločnosti ICI Americas, Inc. 4 Ryton je registrovaná obchodná značka spol. Phillips 66 Co. 5 Kynar je registrovaná obchodná značka spoločnosti Penwalt Corp. 6 Viton je registrovaná obchodná značka spoločnosti E.I. DuPont de Nemours + Co. Tabuľka 2 Technické údaje digitálnej brány Hmotnosť Rozmery Prevádzková teplota 145 g (5 uncí) 17,5 x 3,4 cm (7 x 1 3 /8 palca) -20 až 60 C (-4 až 140 F) 3

Technické údaje 4

Časť 2 Všeobecné informácie 2.1 Bezpečnostné informácie Pred vybalením, nastavením alebo prevádzkou tohto zariadenia si prečítajte celý tento návod. Dávajte pozor na všetky upozornenia na nebezpečenstvá. V opačnom prípade môže dôjsť ku vážnym poraneniam obsluhy alebo poškodeniu prístroja. Ak chcete zabezpečiť, aby bezpečnosť tohto zariadenia nebola porušená, nepoužívajte alebo neinštalujte toto zariadenie iným spôsobom, ako je uvedený v tomto návode. 2.1.1 Používanie informácií o nebezpečenstve 2.1.2 Bezpečnostné štítky NEBEZPEČENSTVO Upozorňuje na možné alebo bezprostredné nebezpečenstvo, ktoré by bez vhodných preventívnych opatrení mohlo viesť k úmrtiu alebo vážnemu poraneniu. UPOZORNENIE Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže spôsobiť menšie alebo menej vážne zranenie. Dôležitá poznámka: Informácie, ktoré vyžadujú špeciálnu pozornosť. Poznámka: Informácie, ktoré dopĺňajú body uvedené v hlavnom texte. Prečítajte si všetky nálepky a štítky, ktoré sa nachádzajú na zariadení. V opačnom prípade to môže mať za následok zranenie osôb alebo poškodenie prístroja.. Ak sa tento symbol nachádza na prístroji, odkazuje na návod na použitie a/alebo na bezpečnostné informácie. Ak sa tento symbol nachádza na kryte alebo bariére výrobku, znamená to, že existuje riziko zásahu a/alebo usmrtenia elektrickým prúdom. Ak je tento symbol uvedený na výrobku, označuje potrebu nosenia ochranných okuliarov. Ak je tento symbol uvedený na výrobku, označuje umiestnenie pripojenia ochranného uzemnenia (zem). Ak sa tento symbol nachádza na výrobku, označuje umiestnenie poistky alebo zariadenia na obmedzenie elektrického prúdu. Od 12. augusta 2005 sa elektrické zariadenie označené týmto symbolom nesmie zneškodňovať v rámci európskych systémov na zneškodnenie verejného odpadu. Podľa európskych miestnych a národných predpisov (smernica EÚ 2002/96/ES) musia európski užívatelia elektrických zariadení teraz vrátiť staré zariadenie alebo zariadenie po ukončení jeho životnosti výrobcovi, ktorý ho musí zneškodniť na svoje náklady. Poznámka: Pokyny na správne zneškodnenie všetkých elektrických zariadení (označených alebo neoznačených) dodaných alebo vyrobených spoločnosťou Hach-Lange vám poskytne miestne predajné zastúpenie spoločnosti Hach-Lange. 5

Všeobecné informácie 2.2 Všeobecné informácie o snímači 2.2.1 Verzie snímačov Voliteľné zariadenia, ako napríklad montážne vybavenie pre sondu, sa dodávajú s pokynmi na všetky inštalačné úkony, ktoré zabezpečuje používateľ. K dispozícii je niekoľko možností montáže, ktoré umožňujú prispôsobenie sondy na používanie v rôznych aplikáciách. Elektronika snímača je uložená v tele z materiálov ako PEEK alebo Ryton. Snímač ph zahŕňa integrovaný 300-ohmový termistor NTC na automatickú kompenzáciu nameraných hodnôt ph podľa zmien teploty. Snímače ORP využívajú fixnú hodnotu teploty 25 C/300 ohmov (meranie ORP nie je závislé od teploty). Diferenčné snímače phd na meranie ph a ORP sú k dispozícii v troch verziách: Konvertibilný snímač má na oboch koncoch tela 1-palcový závit NPT, ktorý umožňuje jeho montáž v ľubovoľnej z nasledujúcich konfigurácií: v štandardnom potrubnom spoji tvaru T s 1-palcovým NPT závitom, v potrubnom adaptéri na montáž v štandardnom potrubnom spoji tvaru T s 1-½-palcovým závitom, na konci potrubia na ponorenie do nádrže. Poznámka: Konvertibilný snímač tiež možno namontovať do existujúcich inštalácií pre 1-½-palcové snímače LCP, Ryton a epoxidové snímače. Zásuvný snímač podobný konvertibilnému snímaču, líši sa len tým, že má 1-palcový NPT závit len na káblovom konci na montáž do prietokovej komory alebo potrubného adaptéra zostavy guľového ventilu. Táto zostava umožňuje vloženie snímača do procesu alebo jeho vytiahnutie z procesu bez prerušenia prietoku. Sanitárny snímač zahŕňa vstavanú 2-palcovú prírubu na montáž do 2-palcového sanitárneho spoja. Spolu so sanitárnym snímačom sa dodáva aj špeciálny uzáver a tesnenie z EPDM na použitie so sanitárnym vybavením. Všetky sondy sú okrem toho k dispozícii s integrovanou digitálnou elektronikou alebo bez nej. Pri aplikáciách v prostredí s extrémnymi teplotami sa snímač bez integrovanej digitálnej elektroniky môže kombinovať s digitálnou bránou. Obrázok 1 Rozmery konvertibilného snímača 1-inch NPT 1-inch NPT 35.4 mm (1.36 inches) 59.44 mm (2.34 inches) 39.11 mm (1.54 inches) 232.15 mm (9.14 inches) 29.5 mm (1.16 inches) 271.3 mm (10.68 inches) 26.7 mm (1.05 inches) 49.8 mm (1.96 inches) 6

Všeobecné informácie Obrázok 2 1-inch NPT Rozmery zásuvného snímača 26.7 mm (1.05 inches) 35.4 mm (1.36 inches) 59.44 mm (2.34 inches) 39.11 mm (1.54 inches) 232.15 mm (9.14 inches) 29.5 mm (1.16 inches) 271.3 mm (10.68 inches) Obrázok 3 Rozmery sanitárneho snímača 1-inch NPT 54.6 mm (2.15 inches) 59.44 mm (2.34 inches) 39.11 mm (1.54 inches) 29.5 mm (1.16 inches) 49.8 mm (1.96 inches) 34.8 mm (1.37 inches) 26.7 mm (1.05 inches) 232.15 mm (9.14 inches) 271.3 mm (10.68 inches) Obrázok 4 Rozmery snímača z nehrdzavejúcej ocele (DPS1 a DRS5) 43.9 mm (1.73 inches) 54.6 mm (2.15 inches) 1-inch NPT 1-inch NPT 29.5 mm (1.16 inches) 4.5 mm (0.179 inches) 57.2 mm (2.25 inches) 59.4 mm (2.34 inches) 35.8 mm (1.41 inches) 264.67 mm (10.42 inches) 324.0 mm (12.755 inches) 32.8 mm (1.29 inches) 7

Všeobecné informácie 2.3 Digitálna brána Digitálna brána bola vyvinutá ako riešenie umožňujúce používanie existujúcich analógových snímačov s novými digitálnymi kontrolérmi. Brána obsahuje všetok potrebný softvér a hardvér na vytvorenie rozhrania pre kontrolér a výstup digitálneho signálu. 2.4 Prevádzkové preventívne opatrenia UPOZORNENIE V prípade rozbitia pracovnej ph elektródy manipulujte so snímačom veľmi opatrne, aby nedošlo k úrazu. Pred uvedením snímača ph alebo ORP do prevádzky odstráňte ochranný uzáver a odkryte tak pracovnú elektródu a soľný mostík. Ochranný uzáver si uschovajte na ďalšie použitie. Na krátkodobé uskladnenie (keď je snímač mimo prevádzky viac ako jednu hodinu) naplňte ochranný uzáver tlmivým roztokom s ph 4 alebo deionizovanou vodou a umiestnite uzáver späť na snímač. Udržiavaním pracovnej elektródy a soľného mostíka vo vlhkom stave predídete pomalej odozve pri opätovnom uvedení snímača do prevádzky. Pri dlhodobom uskladnení opakujte postup pre krátkodobé uskladnenie každé 2 až 4 týždne v závislosti od podmienok okolitého prostredia. Limity pre teplotu uskladnenia nájdete v Technické údaje na strane 1. Pracovná elektróda na konci snímača ph má sklenené zakončenie, ktoré sa môže rozbiť. Nevystavujte ju prudkým nárazom ani inému mechanickému namáhaniu. Zlatá alebo platinová pracovná elektróda na konci snímača ORP má sklenený driek (prekrytý soľným mostíkom), ktorý sa môže rozbiť. Nevystavujte túto elektródu nárazom ani inému mechanickému namáhaniu. 8

Časť 3 Inštalácia NEBEZPEČENSTVO Úlohy popísané v tejto časti návodu môžu vykonávať len kvalifikovaní pracovníci. 3.1 Pripojenie/prepojenie snímača ku kontroléru sc 3.1.1 Pripojenie snímača sc pomocou rýchloprípojky Kábel snímača sa dodáva so zostavenou rýchloprípojkou na jednoduché pripojenie ku kontroléru (Obrázok 5). Uzáver konektora odložte na neskoršie utesnenie otvoru konektora v prípade, že sa snímač musí odmontovať. Na predĺženie kábla sondy je možné zakúpiť doplnkové predlžovacie káble. Ak celková dĺžka kábla prekročí 100 m (300 ft), musí sa nainštalovať káblová koncovka. Poznámka: Použitie inej záťažovej káblovej koncovky ako kat. č. 5867000 môže viesť k nebezpečenstvu. Obrázok 5 Pripojenie snímača pomocou rýchloprípojky Obrázok 6 Usporiadanie kolíkov rýchloprípojky 4 5 6 1 3 2 Číslo Označenie Farba vodiča 1 +12 V DC Hnedá 2 Spoločný vodič Čierna 3 Dáta (+) Modrá 4 Dáta (-) Biela 5 Tienenie Tienenie (sivý vodič v existujúcej rýchloprípojke) 6 Drážka 9

Inštalácia 3.2 Používanie digitálnej brány Digitálna brána je určená na poskytovanie digitálneho rozhrania pre kontrolér. 3.2.1 Káblové pripojenie digitálnej brány NEBEZPEČENSTVO Riziko výbuchu. Zariadenie nepripájajte ani neodpájajte, pokiaľ nebolo vypnuté napájanie alebo pokiaľ si nie ste istí, že vám nehrozí nebezpečenstvo-. 1. Prevlečte kábel zo snímača cez odľahčenie ťahu v digitálnej bráne a potom správne pripojte konce vodičov (pozri Obrázok 7). Poznámka: Odľahčenie ťahu neuťahujte, kým všetky vodiče digitálnej brány nie sú pripojené a obe polovice nie sú k sebe pevne priskrutkované. 2. Vložte vodiče tak, ako to znázorňuje Tabuľka 3 a Obrázok 8. 3. Skontrolujte, či je tesniaci krúžok správne vložený medzi obe polovice digitálnej brány, a potom k sebe priskrutkujte obe polovice. Spoj ručne utiahnite. 4. Utiahnutím odľahčenia ťahu zaistite kábel snímača. 5. Pripojte digitálnu bránu ku kontroléru. Obrázok 7 Správna príprava a zapojenie vodičov 1 2 1. Odstráňte izoláciu v dĺžke ¼ palca. 2. Izoláciu uložte na konektor tak, aby nebolo vidieť obnažený vodič. 10

Inštalácia Obrázok 8 Pripojenie vodičov a zostavenie digitálnej brány 1. Predná časť digitálnej brány 7. Uchytenie kábla 2. Tesniaci krúžok 8. Zo snímača 3. Konektor vodičov snímača 9. Vložte vodiče do konektora podľa Tabuľka 3. Pomocou priloženého 2 mm skrutkovača (kat. č. 6134300) pevne utiahnite všetky spoje. 4. Zadná časť digitálnej brány 10. Priskrutkujte zadnú časť digitálnej brány k prednej časti. 5. Objímka kábla 11. Posuňte objímku kábla a antirotačnú podložku k zadnej časti. 6. Antirotačná podložka 12. Pevne utiahnite uchytenie kábla. Zostavovanie je dokončené. 11

Inštalácia 3.2.2 Montáž digitálnej brány Tabuľka 3 Vodiče na pripojenie digitálnej brány (kat. č. 6120500) Snímač (farba vodiča) Signál snímača Digitálna brána J1 Zelená Referenčný J1-1 Žltá Temp + (Teplota) J1-2 Čierna Temp - (Teplota) J1-3 Biela VI J1-4 Červená Aktívny J1-5 Bezfarebný Tienenie J1-6 Bezfarebný so zmršťovacou fóliou Tienenie J1-6 Digitálna brána sa dodáva s montážnou svorkou na montáž na stenu alebo iný plochý povrch. Informácie o rozmeroch obsahuje Obrázok 9. Použite primerané prostriedky na jej upevnenie k stene (pozri Obrázok 10). Po pripojení vodičov snímača k digitálnej bráne a priskrutkovaní oboch polovíc k sebe umiestnite montážnu svorku nad stred digitálnej brány a utiahnutím svorky bránu zaistite. Obrázok 9 Rozmery digitálnej brány 34.29 mm (1.35 inches) 184.15 mm (7.25 inches) Obrázok 10 Montáž digitálnej brány 1. Montážna svorka 3. Šesťhranná matica, ¼ 28 2. Skrutka s plochou hlavou, ¼ 28 x 1,25 palca 4. Montážna svorka, vložená digitálna brána, uzavreté zvieracou svorkou. 12

Inštalácia 3.3 Inštalácia snímača v prúde vzorky Nainštalujte snímač tak, aby vzorka, ktorá s ním bude v kontakte, bola dostatočne reprezentatívna pre celý proces. Snímač namontujte vo vzdialenosti aspoň 508 mm (20 palcov) od steny aeračnej nádrže a ponorte ho do procesu aspoň na 508 mm (20 palcov). Snímač nainštalujte podľa pokynov dodaných s inštalačným zariadením. Odporúčané konfigurácie montáže znázorňuje Obrázok 11. Obrázok 11 Príklady inštalácie snímača aa aa aa aa aa 1. Sanitárna montáž 5. Montáž so vsuvkou z PVC 2. Montáž s objímkou 6. Montáž so vsuvkou z nehrdzavejúcej ocele 3. Prietoková montáž 7. Ponorná montáž 4. Závesná montáž snímača z nehrdzavejúcej ocele 8. Ponorná montáž s plavákom s náklonom aa aa aa aa aa 13

Inštalácia 14

Časť 4 Prevádzka 4.1 Použitie kontroléra sc 4.2 Nastavenie snímača Pred použitím snímača v kombinácii s kontrolérom sc sa oboznámte s prevádzkovým režimom kontroléra. Pozrite si návod na použitie kontroléra a naučte sa používať funkcie ponuky a navigovať nimi. Pri úvodnej inštalácii snímača sa ako názov snímača zobrazí na displeji jeho sériové číslo. Zmenu názvu snímača vykonajte podľa nasledujúcich pokynov: 1. Zvoľte hlavnú ponuku. 4.3 Záznam údajov snímača 2. V hlavnej ponuke zvoľte SENSOR SETUP (Nastavenie snímača) a potvrďte. 3. Ak je pripojený viac ako jeden snímač, zvoľte vhodný snímač a potvrďte. 4. Zvoľte CONFIGURE (Konfigurovať) a potvrďte voľbu. 5. Zvoľte EDIT NAME (Upraviť názov) a upravte názov snímača. Potvrďte alebo zrušte, čím sa vrátite do ponuky nastavenia snímača. Kontrolér sc poskytuje jeden protokol dát a jeden protokol udalostí pre každý snímač. Protokol dát ukladá údaje merania vo vybraných intervaloch. Protokol udalostí ukladá rôzne udalosti, ktoré sa týkajú zariadení, ako napr. zmeny konfigurácie, alarmy, stavy výstrahy atď. Protokol dát a protokol udalostí je možné čítať vo formáte CSV. Informácie o preberaní protokolov nájdete v návode na použitie kontroléra. 4.4 Ponuka diagnostiky snímača pre ph a ORP SELECT SENSOR (Vybrať snímač) ERROR LIST (Zoznam chýb) pozri časť 6.1 na strane 27. WARNING LIST (Zoznam výstrah) pozri časť 6.2 na strane 27. 15

Prevádzka 4.5 Ponuka nastavenia snímača ph SELECT SENSOR (Vybrať snímač) (ak je pripojený viac ako jeden snímač) CALIBRATE (Kalibrácia) 1 POINT AUTO (Jednobodová automatická) Kalibrácia s jedným tlmivým roztokom (zvyčajne s ph 7). 2 POINT AUTO (Dvojbodová automatická) Kalibrácia s dvoma tlmivými roztokmi (zvyčajne s ph 7 a s ph 4 alebo ph 10). 1 POINT MANUAL (Jednobodová manuálna) Kalibrácia voči jednej známej vzorke. 2 POINT MANUAL (Dvojbodová manuálna) Kalibrácia voči dvom vzorkám so známou hodnotou ph. TEMP ADJUST (Nastavenie teploty) Nastavenie zobrazenej teploty až do rozpätia ±15 C. DEFAULT SETUP (Predvolené nastavenie) Obnoví pôvodnú výrobnú kalibráciu systému. 16

Prevádzka 4.5 Ponuka nastavenia snímača ph (pokračovanie) CONFIGURE (Konfigurovať) EDIT NAME (Upraviť názov) Zadajte 10-miestny názov v akejkoľvek kombinácii symbolov a alfanumerických znakov. SELECT MEASURE (Vybrať meranie) Vyberte vhodné jednotky merania pre zobrazenie. DISPLAY FORMAT (Formát zobrazenia) Vyberte presnosť merania (xx,xx ph alebo xx,x ph). TEMP UNITS (Jednotky teploty) Zvoľte niektorú zo zobrazených možností ( C alebo F). LOG SETUP (Nastavenie protokolu) Ak chcete nastaviť interval záznamu údajov snímača, zvoľte SENSOR INTERVAL (Interval snímača). Ak chcete nastaviť interval záznamu údajov teploty, zvoľte TEMP INTERVAL (Interval teploty). REJECT FREQ (Frekvencia eliminácie) Zvoľte 50 alebo 60 Hz v závislosti od frekvencie napäťovej prípojky na optimálnu elimináciu šumu. Predvolená hodnota je 60 Hz. FILTER Zvoľte 0 až 60 sekúnd pre dobu spriemernenia signálu. TEMP ELEMENT (Teplotný prvok) Zvoľte typ teplotného prvku zo zobrazených možností. SELECT BUFFER (Vybrať pufer) Zvoľte typ tlmivého roztoku (štandardný s ph 4, 7, 10 alebo DIN 19267) zo zobrazených možností. PURE H20 COMP (Kompenzácia čistej vody) Umožňuje používateľovi zadať, že v aplikácii sa používa amoniak, morfolín alebo iný používateľom definovaný elektrolyt, čo umožňuje použitie lineárneho faktora smernice závislého od teploty na merané ph. CAL DAYS (Dni od kalibrácie) Počet dní od poslednej kalibrácie. Predvolené je upozornenie po uplynutí 60 dní. SENSOR DAYS (Dni senzora) Počet dní prevádzky snímača. Predvolené je upozornenie po uplynutí 365 dní. DEFAULT SETUP (Predvolené nastavenie) Vynuluje všetky používateľom upraviteľné možnosti na ich prednastavené hodnoty. 17

Prevádzka 4.5 Ponuka nastavenia snímača ph (pokračovanie) DIAG/TEST (Diagnostika/test) PROBE INFO (Informácie o sonde) Zobrazuje typ snímača, zadaný názov snímača (predvoleným názvom je sériové číslo snímača), sériové číslo snímača, číslo verzie snímača a číslo verzie ovládača snímača. CAL DATA (Údaje kalibrácie) Zobrazuje smernicu ph a dátum poslednej kalibrácie. SIGNALS (Signály) SENSOR SIGNAL (Signál snímača): zobrazuje výstup snímača v mv. SENSOR ADC COUNTS (Počty impulzov ADC snímača): zobrazuje počty impulzov ADC snímača TEMP ADC COUNTS (Počty impulzov ADC teploty): zobrazuje nespracované údaje pre počty impulzov ADC teploty. Počty impulzov ADC sú porovnateľné s počtami impulzov A/D a slúžia len na účely elektronickej diagnostiky snímača. ELECTRODE STATE (Stav elektródy): identifikuje stav elektródy (vyhovujúci alebo nevyhovujúci) v závislosti od toho, či impedancia je v rozsahu prednastavených limitov. ACTIVE ELECT (Aktívna elektróda): zobrazuje impedanciu (Mohm) aktívnej elektródy, ak je pre Imped Status (Stav impedancie) nastavená hodnota Enabled (Zapnuté). REF. ELECTRODE (Referenčná elektróda): zobrazuje impedanciu (Mohm) referenčnej elektródy, ak je pre Imped Status (Stav impedancie) nastavená hodnota Enabled (Zapnuté). IMPED STATUS (Stav impedancie): diagnostika snímača. Zvoľte Enabled (Zapnuté) alebo Disabled (Vypnuté). COUNTERS (Počítadlá) SENSOR DAYS (Dni snímača): zobrazuje kumulatívny počet dní prevádzky snímača. RESET SENSOR (Vynulovať snímač): umožňuje vynulovanie počítadla snímača na nulu. ELECTRODE DAYS (Dni elektródy): kumulatívny počet dní prevádzky elektródy. 18

Prevádzka 4.6 Ponuka nastavenia snímača ORP SELECT SENSOR (Vybrať snímač) (ak je pripojený viac ako jeden snímač) CALIBRATE (Kalibrácia) 1 POINT MANUAL (Jednobodová manuálna) Kalibrácia voči jednej známej vzorke. TEMP ADJUST (Nastavenie teploty) Nastavenie zobrazenej teploty až do rozpätia ±15 C. DEFAULT SETUP (Predvolené nastavenie) Obnoví pôvodnú výrobnú kalibráciu systému. CONFIGURE (Konfigurovať) EDIT NAME (Upraviť názov) Zadajte 10-miestny názov v akejkoľvek kombinácii symbolov a alfanumerických znakov. Po dokončení zadávania stlačte ENTER. Názov sa bude zobrazovať v stavovom riadku spolu s nameranou hodnotou. SELECT SENSOR (Vybrať snímač) Zvoľte niektorý zo zobrazených typov snímača (ph alebo ORP). TEMP UNITS (Jednotky teploty) Zvoľte niektorú zo zobrazených možností ( C alebo F). LOG SETUP (Nastavenie protokolu) Ak chcete nastaviť interval záznamu údajov snímača, zvoľte SENSOR INTERVAL (Interval snímača). Ak chcete nastaviť interval záznamu údajov teploty, zvoľte TEMP INTERVAL (Interval teploty). AC FREQUENCY (Frekvencia striedavého prúdu) Zvoľte 50 alebo 60 Hz v závislosti od frekvencie napäťovej prípojky na optimálnu elimináciu šumu. Predvolená hodnota je 60 Hz. CONFIGURE (Konfigurovať) (pokračovanie) FILTER Zvoľte 0 až 60 sekúnd pre dobu spriemernenia signálu. TEMP ELEMENT (Teplotný prvok) Zvoľte typ teplotného prvku zo zobrazených možností. CAL DAYS (Dni od kalibrácie) Počet dní od poslednej kalibrácie. Predvolené je upozornenie po uplynutí 60 dní. SENSOR DAYS (Dni senzora) Počet dní prevádzky snímača. Predvolené je upozornenie po uplynutí 365 dní. IMPED LIMITS (Limity impedancie) Nastavuje limity pre minimum a maximum impedancie snímača elektródy. DEFAULT SETUP (Predvolené nastavenie) Vynuluje všetky používateľom upraviteľné možnosti na ich prednastavené hodnoty. 19

Prevádzka 4.6 Ponuka nastavenia snímača ORP (pokračovanie) DIAG/TEST (Diagnostika/test) PROBE INFO (Informácie o sonde) Zobrazuje typ snímača, zadaný názov snímača (predvoleným názvom je sériové číslo snímača), sériové číslo snímača, číslo verzie snímača a číslo verzie ovládača snímača. CAL DATA (Údaje kalibrácie) Zobrazuje smernicu a dátum poslednej kalibrácie. SIGNALS (Signály) SENSOR SIGNAL (Signál snímača): zobrazuje výstup snímača v mv. SENSOR ADC COUNTS (Počty impulzov ADC snímača): zobrazuje počty impulzov ADC snímača. TEMP ADC COUNTS (Počty impulzov ADC teploty): zobrazuje nespracované údaje pre počty impulzov ADC teploty. Počty impulzov ADC sú porovnateľné s počtami impulzov A/D a slúžia len na účely elektronickej diagnostiky snímača. ELECTRODE STATE (Stav elektródy): identifikuje stav elektródy (vyhovujúci alebo nevyhovujúci) v závislosti od toho, či impedancia je v rozsahu prednastavených limitov. ACTIVE ELECT (Aktívna elektróda): zobrazuje impedanciu (Mohm) aktívnej elektródy, ak je pre Imped Status (Stav impedancie) nastavená hodnota Enabled (Zapnuté). REF. ELECTRODE (Referenčná elektróda: zobrazuje impedanciu (Mohm) referenčnej elektródy, ak je pre Imped Status (Stav impedancie) nastavená hodnota Enabled (Zapnuté). IMPED STATUS (Stav impedancie): diagnostika snímača. Zvoľte Enabled (Zapnuté) alebo Disabled (Vypnuté). COUNTERS (Počítadlá) SENSOR DAYS (Dni snímača): zobrazuje kumulatívny počet dní prevádzky snímača. RESET SENSOR (Vynulovať snímač): umožňuje vynulovanie počítadla snímača na nulu. ELECTRODE DAYS (Dni elektródy): kumulatívny počet dní prevádzky elektródy. 4.7 Kalibrácia ph Pre ph výrobca ponúka jednobodovú a dvojbodovú automatickú a manuálnu kalibráciu. Automatická kalibrácia identifikuje tabuľku tlmivého roztoku zodpovedajúcu zvolenému tlmivému roztoku a automaticky kalibruje sondu po jej stabilizácii. Manuálna kalibrácia sa vykonáva vložením snímača ph do ľubovoľného tlmivého roztoku alebo vzorky so známou hodnotou ph a zadaním tejto známej hodnoty do kontroléra. Hodnotu vzorky použitej pri manuálnej kalibrácii je možné určiť pomocou laboratórnej analýzy alebo porovnávacích testov. 1. V hlavnej ponuke zvoľte SENSOR SETUP (Nastavenie snímača) a potvrďte. 2. Ak je pripojený viac ako jeden snímač, zvoľte zodpovedajúci snímač a potvrďte. 3. Zvoľte CALIBRATE (Kalibrovať) a potvrďte voľbu. 4. Zvoľte 1 POINT AUTO (Jednobodová automatická). V poli so zoznamom zvoľte dostupný Output Mode (Režim výstupu) (Active (Aktívny), Hold (Podržať) alebo Transfer (Prenos)) a potvrďte. 5. Presuňte čistú sondu do tlmivého roztoku a potvrdením pokračujte. 6. Keď sa hodnota stabilizuje, potvrďte ju. Na obrazovke sa zobrazí 1 Point Auto Complete (Jednobodová automatická kalibrácia dokončená) a smernica (XX,X mv/ph). 20

Prevádzka 7. Vráťte sondu do procesu. 4.7.1 Dvojbodová automatická kalibrácia 1. V hlavnej ponuke zvoľte SENSOR SETUP (Nastavenie snímača) a potvrďte. 2. Ak je pripojený viac ako jeden snímač, zvoľte zodpovedajúci snímač a potvrďte. 3. Zvoľte CALIBRATE (Kalibrovať) a potvrďte voľbu. 4. Zvoľte 2 POINT AUTO (Dvojbodová automatická). V poli so zoznamom zvoľte dostupný Output Mode (Režim výstupu) (Active (Aktívny), Hold (Podržať) alebo Transfer (Prenos)) a potvrďte. 5. Presuňte čistú sondu do tlmivého roztoku č. 1 a potvrďte. 6. Keď sa hodnota stabilizuje, potvrďte ju. 7. Presuňte čistú sondu do tlmivého roztoku č. 2 a potvrďte. 8. Keď sa hodnota stabilizuje, potvrďte ju. Na obrazovke sa zobrazí hlásenie 2 Point Calibration Complete (Dvojbodová kalibrácia dokončená) a smernica (XX,X mv/ph). 9. Vráťte sondu do procesu. 4.7.2 Jednobodová manuálna kalibrácia 1. V hlavnej ponuke zvoľte SENSOR SETUP (Nastavenie snímača) a potvrďte. 2. Ak je pripojený viac ako jeden snímač, zvoľte zodpovedajúci snímač a potvrďte. 3. Zvoľte CALIBRATE (Kalibrovať) a potvrďte voľbu. 4. Zvoľte 1 POINT MANUAL (Jednobodová manuálna). V poli so zoznamom zvoľte dostupný Output Mode (Režim výstupu) (Active (Aktívny), Hold (Podržať) alebo Transfer (Prenos)) a potvrďte. 5. Presuňte čistú sondu do roztoku a potvrďte, aby ste mohli pokračovať. 6. Keď sa hodnota stabilizuje, potvrďte ju. Upravte hodnotu roztoku pomocou klávesnice a potvrďte. 7. Keď sa hodnota stabilizuje, potvrďte ju. Na obrazovke sa zobrazí hlásenie 1 Point Manual Complete (Jednobodová manuálna kalibrácia dokončená) a smernica (XX,X mv/ph). 8. Vráťte sondu do procesu. 21

Prevádzka 4.7.3 Dvojbodová manuálna kalibrácia 4.8 Kalibrácia ORP 1. V hlavnej ponuke zvoľte SENSOR SETUP (Nastavenie snímača) a potvrďte. 2. Ak je pripojený viac ako jeden snímač, zvoľte zodpovedajúci snímač a potvrďte. 3. Zvoľte CALIBRATE (Kalibrovať) a potvrďte voľbu. 4. Zvoľte 2 POINT MANUAL CAL (Dvojbodová manuálna kalibrácia). V poli so zoznamom zvoľte dostupný Output Mode (Režim výstupu) (Active (Aktívny), Hold (Podržať) alebo Transfer (Prenos)) a potvrďte. 5. Presuňte čistú sondu do roztoku č. 1 a potvrďte. 6. Keď sa hodnota stabilizuje, potvrďte ju. Upravte hodnotu ph roztoku pomocou klávesnice a potvrďte. 7. Presuňte sondu do roztoku č. 1 a potvrďte. 8. Keď sa hodnota stabilizuje, potvrďte ju. Upravte hodnotu ph roztoku pomocou klávesnice a potvrďte. 9. Na obrazovke sa zobrazí hlásenie 2 Point Manual Complete (Dvojbodová manuálna kalibrácia dokončená) a smernica (XX,X mv/ph). 10. Vráťte sondu do procesu. Pre ORP výrobca ponúka jednobodovú manuálnu kalibráciu. Hodnotu vzorky použitej pri manuálnej kalibrácii je možné určiť pomocou laboratórnej analýzy alebo porovnávacích testov. 1. V hlavnej ponuke zvoľte SENSOR SETUP (Nastavenie snímača) a potvrďte. 2. Ak je pripojený viac ako jeden snímač, zvoľte zodpovedajúci snímač a potvrďte. 3. Zvoľte CALIBRATE (Kalibrovať) a potvrďte voľbu. 4. Zvoľte 1 POINT MANUAL CAL (Jednobodová manuálna kalibrácia). V poli so zoznamom zvoľte dostupný Output Mode (Režim výstupu) (Active (Aktívny), Hold (Podržať) alebo Transfer (Prenos)) a potvrďte. 5. Presuňte čistú sondu do roztoku a potvrďte. 6. Keď sa hodnota stabilizuje, potvrďte ju. Upravte hodnotu ph roztoku pomocou klávesnice a potvrďte. 7. Na obrazovke sa zobrazí hlásenie 1 Point Manual Complete (Jednobodová manuálna kalibrácia dokončená) a smernica (XX,X mv). 8. Vráťte sondu do procesu. 22

Prevádzka 4.9 Súbežná kalibrácia dvoch snímačov na meranie ph a ORP 4.10 Nastavenie teploty 1. Začnite s kalibráciou prvého snímača a pokračujte, kým sa nezobrazí hlásenie Wait to Stabilize (Počkajte na stabilizáciu). 2. Zvoľte LEAVE (Ponechať) a potvrďte voľbu. Na displeji sa znova zobrazí hlavná obrazovka merania. Nameraná hodnota pre aktuálne kalibrovaný snímač bude blikať. 3. Začnite kalibráciu druhého snímača a pokračujte, kým sa nezobrazí hlásenie Wait to Stabilize (Počkajte na stabilizáciu). 4. Zvoľte LEAVE (Ponechať) a potvrďte voľbu. Na displeji sa znova zobrazí hlavná obrazovka merania a namerané hodnoty pre oba snímače budú blikať. Kalibrácia oboch snímačov prebieha na pozadí. 5. Ak sa chcete vrátiť ku kalibrácii niektorého zo snímačov, zvoľte SENSOR SETUP (Nastavenie snímača) v hlavnej ponuke a potvrďte. Zvoľte príslušný snímač a potvrďte voľbu. 6. Zobrazí sa priebeh kalibrácie. Pokračujte v kalibrácii. Teplotu môžete zobraziť alebo zmeniť pomocou krokov uvedených nižšie. 1. V hlavnej ponuke zvoľte SENSOR SETUP (Nastavenie snímača) a potvrďte. 2. Ak je pripojený viac ako jeden snímač, zvoľte zodpovedajúci snímač a potvrďte. 3. Zvoľte CALIBRATE (Kalibrovať) a potvrďte voľbu. 4. Zvoľte TEMP ADJUST (Nastavenie teploty) a potvrďte. 5. Zvoľte MEASURED TEMP (Nameraná teplota) a potvrďte voľbu. 6. Zobrazí sa teplota. Ťuknite na teplotu, upravte jej hodnotu pomocou klávesnice a potvrďte. 23

Prevádzka 24

Časť 5 Údržba 5.1 Plán údržby NEBEZPEČENSTVO Úlohy popísané v tejto časti návodu môžu vykonávať len kvalifikovaní pracovníci. NEBEZPEČENSTVO Riziko výbuchu. Zariadenie nepripájajte ani neodpájajte, pokiaľ nebolo vypnuté napájanie alebo pokiaľ si nie ste istí, že vám nehrozí nebezpečenstvo. Úkon údržby 90 dní Ročne Čistenie snímača 1 Kontrola senzora, či nie je poškodený x x Výmena soľného mostíka a naplnenie roztoku 2 Kalibrácia snímača (podľa požiadaviek kontrolného orgánu) Podľa rozpisu určeného kontrolným orgánom. x 1 Frekvencia čistenia závisí od aplikácie. Niektoré aplikácie vyžadujú častejšie, iné zas menej časté čistenie. 2 Frekvencia výmeny soľného mostíka závisí od aplikácie. Niektoré aplikácie vyžadujú častejšiu, iné zas menej častú výmenu 5.2 Čistenie snímača UPOZORNENIE Pred čistením kyselinou zvážte, či medzi kyselinou a vzorkou nedôjde k chemickej reakcii, pri ktorej sa uvoľňujú nebezpečné chemické látky. (Napríklad snímač používaný v kyanidovom kúpeli nesmiete čistiť priamym vložením do silnej kyseliny, pretože pri interakcii týchto dvoch chemikálií sa môže uvoľňovať jedovatý kyanidový plyn.) 1. Exteriér snímača čistite prúdom vody. Ak ho nezbavíte nečistôt týmto spôsobom, skúste vzniknuté nánosy odstrániť opatrným poutieraním meracieho konca snímača (pracovnej elektródy, koncentrickej kovovej uzemňovacej elektródy a soľného mostíka) jemnou a čistou tkaninou. Senzor opláchnite čistou teplou vodou. 2. Pripravte si jemný saponátový roztok z teplej vody a čistiaceho prostriedku na kuchynský riad alebo podobného neabrazívneho čistiaceho prostriedku bez obsahu lanolínu, ako je napríklad prostriedok na umývanie laboratórneho skla. Poznámka: Lanolín prilipne na sklenú pracovnú elektródu a môže nežiaduco ovplyvniť výkon snímača. 3. Namočte senzor do saponátového roztoku na 2 až 3 minúty. 4. Pomocou malej kefky s jemnými štetinami (ako je napríklad zubná kefka) vydrhnite celý merací koniec snímača a dôkladne vyčistite povrch elektródy a soľného mostíka. Ak povrchové nánosy nie je možné odstrániť čistením saponátovým roztokom, použite na ich rozpustenie kyselinu soľnú (alebo inú zriedenú kyselinu). Kyselina má byť zriedená čo najviac. Kyselinu a vhodný pomer riedenia určite podľa osvedčenej praxe. Niektoré odolné povlaky môžu vyžadovať použitie iného čistiaceho prostriedku. NEBEZPEČENSTVO Kyseliny sú nebezpečné. Vždy používajte ochranné odevy a prostriedky na ochranu očí v súlade s odporúčaniami na karte bezpečnostných údajov. 25

Údržba 5. Celý merací koniec snímača ponorte maximálne na 5 minút do zriedenej kyseliny. Snímač opláchnite čistou teplou vodou a potom ho na 2 až 3 minúty znova vložte späť do jemného saponátového roztoku, aby sa zneutralizovala zvyšková kyselina. 6. Vytiahnite snímač zo saponátového roztoku a znova opláchnite snímač v čistej teplej vode. 7. Po vyčistení merací systém vždy kalibrujte. 5.2.1 Výmena štandardného roztoku článku a soľného mostíka Ak nie je možné vykonať kalibráciu, obnovte snímač výmenou štandardného roztoku jednotky a soľného mostíka, ako to znázorňuje Obrázok 12. Ak kalibrácia stále nie je možná, pozrite si Časť 6 na strane 27. 1. Ak chcete vybrať soľný mostík, podržte snímač v zvislej polohe (elektródou nahor) a pomocou kliešťov alebo podobného nástroja ho odskrutkujte proti smeru hodinových ručičiek. Postupujte opatrne, aby ste nepoškodili vyčnievajúcu pracovnú elektródu. Starý soľný mostík zneškodnite v súlade s nariadeniami. 2. Vymeňte štandardný roztok článku v nádržke senzora. a. Vylejte z nej starý roztok a nádržku dôkladne premyte destilovanou vodou. b. Nádržku naplňte až po spodné závity soľného mostíka čerstvým štandardným roztokom jednotky (kat. č. 25M1A1025-115). 3. Nainštalujte nový tesniaci krúžok a potom pozorne naskrutkujte nový soľný mostík v smere hodinových ručičiek tak, aby bol spoj tesne utiahnutý a aby bola spodná plocha soľného mostíka v plnom rozsahu v kontakte s hornou plochou tela snímača. Spoj príliš neuťahujte. Obrázok 12 Výmena štandardného roztoku jednotky a soľného mostíka 1 2 1. Soľný mostík 2. Snímač 26

Časť 6 Riešenie problémov 6.1 Chybové kódy Chyby definuje Tabuľka 4. Tabuľka 4 Chybové kódy Zobrazená chyba Definícia Riešenie CHYBA ADC Zlyhanie systémového merania Obráťte sa na služby technického poradenstva. 6.2 Výstrahy Chyby definuje Tabuľka 5. Tabuľka 5 Výstražné kódy Zobrazená výstraha Definícia Riešenie PROBE OUT RANGE (Sonda mimo rozsahu) TEMP OUT RANGE (Teplota mimo rozsahu) FLASH FAILURE (Zlyhanie flash) ACTIVE. ELEC (Aktívna elektróda) REF. ELECTRODE (Referenčná elektróda) CAL REQUIRED (Požadovaná kalibrácia) REPLACE SENSOR (Vymeniť senzor) Nameraná hodnota ph alebo ORP presahuje rozsah očakávaných hodnôt. Nameraná teplota presahuje rozsah očakávaných hodnôt. Zápis do systémovej pamäte flash zlyhal. Výkon štandardnej elektródy nie je v súlade s požadovanými špecifikáciami. Výkon referenčnej elektródy nie je v súlade s požadovanými špecifikáciami. Od poslednej kalibrácie uplynulo 60 dní. Od inštalácie snímača uplynul jeden rok. Obráťte sa na služby technického poradenstva. Obráťte sa na služby technického poradenstva. Obráťte sa na služby technického poradenstva. Obráťte sa na služby technického poradenstva. Obráťte sa na služby technického poradenstva. Vykonajte kalibráciu. Vymeňte snímač a vynulujte počítadlo v ponuke SENSOR SETUP (Nastavenie snímača)\>diag (Diagnostika)/TEST (Test)\>RESET SENSOR (Vynulovať snímač). 27

Riešenie problémov 6.3 Riešenie problémov so snímačom ph Vyčistite snímač podľa postupu, ktorý popisuje časť 5.2 na strane 25. Ak sa merací systém po vyčistení nedá nakalibrovať, vymeňte štandardný roztok jednotky a soľný mostík (pozri časť 5.2.1 na strane 26) a znovu sa pokúste o kalibráciu. Ak sa merací systém stále nedá nakalibrovať, skontrolujte, či snímač funguje. Existujú jednoduché testy zariadenia sc100 alebo multimetra s dvoma tlmivými roztokmi s určitým ph, pomocou ktorých možno určiť, či snímač ph pracuje správne. Odporúča sa používať tlmivé roztoky s ph 7 a ph 4, ale namiesto tlmivého roztoku s ph 4 sa môže používať aj tlmivý roztok s ph 10, ak presnejšie zodpovedá rozsahu meraní, ktorý vás zaujíma. Zistite, či snímač má integrovanú digitálnu elektroniku alebo používa externú digitálnu bránu. Ak snímač používa digitálnu bránu, bude napevno pripojený k bráne prostredníctvom terminálových pripojení v kryte digitálnej brány. Ak snímač používa digitálnu bránu, a teda nemá integrovanú digitálnu elektroniku, pokračujte prechodom na časť 6.3.1. Ak snímač má integrovanú digitálnu elektroniku, prejdite na časť 6.3.2 na strane 29. 6.3.1 Riešenie problémov so snímačom ph bez integrovanej digitálnej elektroniky 1. Odpojte červený, zelený, žltý a čierny vodič snímača od digitálnej brány. 2. Vložte snímač do tlmivého roztoku s ph 7. Skôr než budete pokračovať, počkajte, kým sa teplota snímača a tlmivého roztoku ustáli na približne 25 C (70 F). 3. Overte, či teplotný prvok snímača (300-ohmový termistor) pracuje správne, a to tak, že zmeriate odpor medzi žltým a čiernym vodičom. Nameraná hodnota má byť v rozsahu od 250 do 350 ohmov pri teplote približne 25 C (70 F). 4. Znova pripojte žltý a čierny vodič. 5. Zapojte konektor (+) multimetra k červenému vodiču a konektor (-) k zelenému vodiču. Pomocou snímača ponoreného v tlmivom roztoku s ph 7 odmerajte milivolty jednosmerného napätia. Nameraná hodnota odchýlky snímača má byť v rámci limitov špecifikovaných výrobcom (-50 až +50 mv). Ak je to tak, poznačte si nameranú hodnotu milivoltov a pokračujte krokom č. 6. Ak je nameraná hodnota mimo tento rozsah, prerušte tento test a obráťte sa na technickú podporu. 6. Ponechajte multimeter stále pripojený, opláchnite snímač vodou a vložte ho do tlmivého roztoku s ph 4 alebo s ph 10. Počkajte, kým sa teplota snímača a tlmivého roztoku ustáli na približne 25 C (70 F), a potom odmerajte hodnotu pre rozpätie snímača, ako to ukazuje Tabuľka 6 a Tabuľka 7 na strane 29. Nameraná hodnota rozpätia v tlmivom roztoku s ph 4 So snímačom ponoreným v tlmivom roztoku s ph 4 by nameraná hodnota rozpätia snímača mala byť aspoň o +160 mv vyššia než hodnota odchýlky, ktorú ste namerali v kroku č. 5. Tabuľka 6 Príklady typických nameraných hodnôt rozpätia (tlmivý roztok s ph 4) Nameraná hodnota odchýlky (v tlmivom roztoku s ph 7) Nameraná hodnota rozpätia (v tlmivom roztoku s ph 4) -50 mv +110 mv -25 mv +135 mv 28

Riešenie problémov Tabuľka 6 Príklady typických nameraných hodnôt rozpätia (tlmivý roztok s ph 4) 0 mv +160 mv +25 mv +185 mv +50 mv +210 mv Nameraná hodnota rozpätia v tlmivom roztoku s ph 10 So snímačom ponoreným v tlmivom roztoku s ph 10 by nameraná hodnota rozpätia snímača mala byť aspoň o -160 mv nižšia než nameraná hodnota odchýlky zaznamenaná v kroku č. 5. Tabuľka 7 Príklady typických nameraných hodnôt rozpätia (tlmivý roztok s ph 10) Nameraná hodnota odchýlky (v tlmivom roztoku s ph 7) Nameraná hodnota rozpätia (v tlmivom roztoku s ph 10) -50 mv -210 mv -25 mv -185 mv 0 mv -160 mv +25 mv -135 mv +50 mv -110 mv Ak nameraná hodnota rozpätia je aspoň o +160 mv vyššia alebo o -160 mv nižšia než nameraná hodnota odchýlky v roztoku s ph 4, resp. s ph 10, snímač pracuje v rámci výrobcom zadaných limitov. Ak to tak nie je, kontaktujte technickú podporu. 6.3.2 Riešenie problémov so snímačom ph s integrovanou digitálnou elektronikou 1. Vložte snímač do tlmivého roztoku s ph 7 a počkajte, kým sa teplota tlmivého roztoku a snímača neustáli. Toto je možné overiť monitorovaním stability hodnoty teploty snímača. Táto hodnota sa zobrazuje na displeji kontroléra sc, keď je v režime merania. 2. V ponuke Sensor Setup (Nastavenie snímača) kontroléra sc zvoľte Diag/Test (Diagnostika/Test) a potvrďte. 3. Zvoľte Sensor Signal (Signál snímača) a potvrďte voľbu. Táto nameraná hodnota odchýlky snímača má byť v rámci výrobcom zadaných limitov -50 a +50 mv. Ak je to tak, poznačte si túto nameranú hodnotu milivoltov a vykonajte krok č. 4. Ak je nameraná hodnota mimo tento rozsah, prerušte tento test a obráťte sa na technickú podporu. 4. Opláchnite snímač a vložte ho do tlmivého roztoku s ph 4 alebo ph 10 a počkajte, kým sa teplota tlmivého roztoku a snímača neustáli. Toto je možné overiť monitorovaním stability hodnoty teploty snímača. Táto hodnota sa nachádza na displeji sc100, keď sa nachádza v režime merania. 5. V ponuke Sensor Setup (Nastavenie snímača) kontroléra sc zvoľte Diag/Test (Diagnostika/Test) a potvrďte. 6. Zvoľte Sensor Signal (Signál snímača) a potvrďte voľbu. Potom zmerajte hodnotu rozpätia snímača. 29

Riešenie problémov Nameraná hodnota rozpätia v tlmivom roztoku s ph 4 Ak je snímač ponorený do tlmivého roztoku s ph 4, nameraná hodnota pre rozpätie snímača musí byť aspoň o +160 mv vyššia než nameraná hodnota odchýlky, ako to znázorňuje Tabuľka 8 a Tabuľka 9. Tabuľka 8 Príklady typických nameraných hodnôt rozpätia (tlmivý roztok s ph 4) Nameraná hodnota odchýlky (v tlmivom roztoku s ph 7) Nameraná hodnota rozpätia (v tlmivom roztoku s ph 4) -50 mv +110 mv -25 mv +135 mv 0 mv +160 mv +25 mv +185 mv +50 mv +210 mv Nameraná hodnota rozpätia v tlmivom roztoku s ph 10 So snímačom ponoreným do tlmivého roztoku s ph 10 by nameraná hodnota rozpätia snímača mala byť aspoň o -160 mv nižšia než nameraná hodnota odchýlky zaznamenaná v kroku č. 6. Príklady typických nameraných hodnôt: Tabuľka 9 Príklady typických nameraných hodnôt rozpätia (tlmivý roztok s ph 10) Nameraná hodnota odchýlky (v tlmivom roztoku s ph 7) Nameraná hodnota rozpätia (v tlmivom roztoku s ph 10) -50 mv -210 mv -25 mv -185 mv 0 mv -160 mv +25 mv -135 mv +50 mv -110 mv 30 7. Ak nameraná hodnota rozpätia je aspoň o +160 mv vyššia alebo o -160 mv nižšia než nameraná hodnota odchýlky v roztoku s ph 4, resp. s ph 10, snímač pracuje v rámci výrobcom zadaných limitov. Ak to tak nie je, kontaktujte technickú podporu. 6.4 Kontrola činnosti snímača ORP Správnu činnosť snímača ORP je možné overiť pomocou jednoduchých testov, ktoré využívajú kontrolér sc alebo multimeter a 200 mv referenčný roztok. Zistite, či snímač má integrovanú digitálnu elektroniku alebo používa externú digitálnu bránu. Ak snímač používa digitálnu bránu, bude napevno pripojený k digitálnej bráne prostredníctvom terminálových pripojení v kryte digitálnej brány. Ak snímač používa digitálnu bránu, prejdite na časť 6.4.1. Ak snímač má integrovanú digitálnu elektroniku, prejdite na časť 6.4.2 na strane 31. 6.4.1 Riešenie problémov so snímačom ORP bez integrovanej digitálnej elektroniky 1. Odpojte červený, zelený, žltý a čierny vodič snímača od digitálnej brány. 2. Vložte snímač do 200 mv referenčného roztoku a počkajte, kým sa teplota snímača a referenčného roztoku neustáli na približne 25 C (70 F). 3. Overte, či teplotný prvok snímača (300-ohmový termistor) pracuje, a to tak, že zmeriate odpor medzi žltým a čiernym vodičom. Nameraná hodnota má byť v rozsahu od 250 do 350 ohmov pri teplote približne 25 C (70 F).

Riešenie problémov 4. Znova pripojte žltý a čierny vodič. 5. Zapojte konektor (+) multimetra k červenému vodiču a konektor (-) k zelenému vodiču. So snímačom ponoreným v 200 mv referenčnom roztoku zmerajte milivolty jednosmerného napätia. Nameraná hodnota má byť medzi 160 a 240 mv. Ak je nameraná hodnota mimo tento rozsah, obráťte sa na technickú podporu. 6.4.2 Riešenie problémov so snímačom ORP s integrovanou digitálnou elektronikou 1. Vložte snímač do 200 mv referenčného roztoku a počkajte, kým sa teplota tlmivého roztoku a snímača neustáli. Toto je možné overiť monitorovaním stability hodnoty teploty snímača. Táto hodnota sa nachádza na displeji sc100, keď sa nachádza v režime merania. 2. V ponuke Sensor Setup (Nastavenie snímača) kontroléra sc zvoľte Diag/Test (Diagnostika/Test) a potvrďte. Zvoľte Sensor Signal (Signál snímača) a potvrďte voľbu. Nameraná hodnota má byť medzi 160 a 240 mv. Ak je nameraná hodnota mimo tento rozsah, obráťte sa na služby zákazníkom. 31

Riešenie problémov 32

Časť 7 Náhradné diely a príslušenstvo 7.1 Náhradné súčasti, príslušenstvo, reagencie a štandardy Popis položky Množstvo Katalógové číslo Prefukovací čistiaci systém, 115 V, zahŕňa premývaciu hlavicu Kynar (PVDF) s hadicou s dĺžkou 7,6 m (25 stôp), koncovkou na rýchle pripojenie a kompresorom s každý 1000A3335-005 krytom NEMA 4X Prefukovací čistiaci systém, 230 V, zahŕňa premývaciu hlavicu Kynar (PVDF) s hadicou s dĺžkou 7,6 m (25 stôp), koncovkou na rýchle pripojenie a kompresorom s každý 1000A3335-006 krytom NEMA 4X Prefukovacia/preplachovacia čistiaca hlavica každý 1000A3335-004 Tlmivý roztok, ph 7 500 ml (1 pinta) 2283549 Tlmivý roztok, ph 4 500 ml (1 pinta) 2283449 Tlmivý roztok, ph 10 500 ml (1 pinta) 2283649 Tlmivý roztok, ph 7 1 galón 2283556 Tlmivý roztok, ph 4 1 galón 2283456 Tlmivý roztok, ph 10 1 galón 2283656 Tlmivý roztok, ph 7 500 ml (1 pinta) 2283549 Kábel, prepájací, bez koncoviek, dĺžka zadaná v celých stopách každý 1W1100 Predlžovací kábel snímača, 1 m (3 stopy) každý 6122400 Predlžovací kábel snímača, 7,7 m (25 stôp) každý 5796000 Predlžovací kábel snímača, 15 m (50 stôp) každý 5796100 Predlžovací kábel snímača, 31 m (100 stôp) každý 5796200 Pripájací kábel každý 6139900 Návod na použitie, diferenčný snímač na meranie ph, xx = kód jazyka každý DOC023.xx.03251 Zátka, tesniaca, otvory vedenia každý 5868700 Tesniaci krúžok, Viton každý 5H1304 Tesniaci krúžok, EPDM každý 5H1306 Tesniaci krúžok, Perfluoro každý 5H1096-019 Štandardný roztok ORP, 200 mv 500 ml (1 pinta) 25M2A1001-115 Štandardný roztok ORP, 600 mv 500 ml (1 pinta) 25M2A1002-115 Štandardný roztok ORP, 200 mv 1 galón 25M2A1001-123 Štandardný roztok ORP, 600 mv 1 galón 25M2A1002-123 Soľný mostík, telo PEEK, vonkajší spoj z PVDF každý SB-P1SV Soľný mostík, telo Ryton, vonkajší spoj z PVDF každý SB-R1SV Štandardný roztok jednotky každý 25M1A1025-115 Odľahčenie ťahu kábla Heyco každý 16664 33