ΜΑΘΗΜΑ ΕΚΤΟ ΜΟΡΦΟΛΟΓΙΚΗ ΤΥΠΟΛΟΓΙΑ I

Σχετικά έγγραφα
ΜΑΘΗΜΑ ΕΒΔΟΜΟ ΜΟΡΦΟΛΟΓΙΚΗ ΤΥΠΟΛΟΓΙΑ ΙΙ. (1) Η επιλογή των μορφημάτων (τα σωστά μορφήματα για κάθε λέξη) (2) Η μορφή των μορφημάτων (σωστά αλλόμορφα)

ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΥΤΕΡΟ ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ Ι: ΕΥΡΑΣΙΑ ΚΑΙ ΑΦΡΙΚΗ

Γλωσσική Τεχνολογία. Μάθημα 3 ο : Βασικές Γλωσσολογικές Έννοιες Ι: Μορφολογία. Βασιλική Σιμάκη

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

H γλώσσα θεωρείται ιδιαίτερο σύστηµα,

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

d. Case endings (Active follows declension patterns, Middle follows declension patterns)

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΜΑΘΗΜΑ ΤΡΙΤΟ ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΙΙ: ΕΙΡΗΝΙΚΟΣ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ ΚΑΙ ΑΜΕΡΙΚΗ

Η γλώσσα ως σύστημα και ως χρήση. Ασπασία Χατζηδάκη, Επίκουρη καθηγήτρια ΠΤΔΕ

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

Θέµατα Μορφολογίας της Νέας Ελληνικής Ι. Κώστας Δ. Ντίνας Πανεπιστήµιο Δυτικής Μακεδονίας

2. ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΕΝΓ

Ψηφίδες για τη Νεοελληνική Γλώσσα

Ο 19ος αιώνας Είδαμε ότι πρώτοι ιστορικο-συγκριτικοί επιστήμονες είχαν στόχο να εξηγήσουν τις ομοιότητες που παρατηρούσαν ανάμεσα στις γλώσσες. Είδαμε

Μάθημα 9, 6/12/2016 ΛΕΞΙΚΟΛΟΓΙΑ, Ζ ΕΞΑΜΗΝΟ

John Mavrikakis ENGLISH MULTIBOOK

Συνταγµατικές σχέσεις µεταξύ µορφηµάτων: οι λέξεις

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

διευκρίνιση Η (προ)ιστορία Παραδοσιακή µέθοδος διδασκαλίας - «Παραδοσιακά» Προγράµµατα Γλωσσικής Διδασκαλίας

Μοντέλα γλωσσικής επεξεργασίας: σύνταξη

Present Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Εισαγωγή στη Γλωσσολογία Ι

ΕΝΟΤΗΤΑ Γ. Κατηγορίες (Μέρη του Λόγου)

5. Λόγος, γλώσσα και ομιλία

Perfect Participles. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

The Accusative Case. A Target for the Action. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΩΝ

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Morphologie. Beispiel 1: Inuit Grammar. Dr. Chris0na Alexandris Na0onale Universität Athen Deutsche Sprache und Literatur

Chapter 29. Adjectival Participle

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟΥ ΣΤΟ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ

8 η Ενότητα. Κατάκτηση του σημασιολογικού τομέα

Mέτρα (παράμετροι) θέσεως

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

I Feel Pretty VOIX. MARIA et Trois Filles - N 12. BERNSTEIN Leonard Adaptation F. Pissaloux. ι œ. % α α α œ % α α α œ. œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ ƒ.

Διάταξη Θεματικής Ενότητας ΕΛΠ48 / Ελληνική Γλώσσα και Γλωσσολογία

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

Διάγραμμα Μαθήματος. Σελίδα1 5

ΠΕΡΙΓΡΑΜΜΑ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Γραμματική της Νέας Ελληνικής

ΔΙΑΛΕΞΗ ΤΡΙΤΗ ΤΟ ΑΛΦΑΒΗΤΟ ΚΑΙ Η ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΤΩΝ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΔΙΑΛΕΚΤΩΝ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs using the verb λύω. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating.

LESSON 8 REF : 202/047/28-ADV. 7 January 2014

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ

45% of dads are the primary grocery shoppers

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF: 202/053/29-ADV. 14 January 2014

τι είναι αυτό που κάνει κάτι αληθές; τι κριτήρια έχουμε, για να κρίνουμε πότε κάτι είναι αληθές;

Final Test Grammar. Term C'

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟΥ ΟΙΚΙΣΜΟΥ. ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΗ ΜΟΡΦΟΛΟΓΙΚΗ

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΓΑΛ 102 Προφορικός λόγος 6 ΓΑΛ 103 Γραπτός λόγος I 6 ΓΑΛ 170 e-french 6 ΓΑΛ Μάθημα περιορισμένης επιλογής 6

ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΙΩΑΝΝΙΝΩΝ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ. Εισαγωγή στη Γλωσσολογία Ι. Μορφολογία

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

Η ΕΕ εγκρίνει νέο πρόγραµµα για ασφαλέστερη χρήση του Ίντερνετ και διαθέτει 55 εκατ. ευρώ ώστε να καταστεί ασφαλές για τα παιδιά

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

Αλγοριθμική ασυμπτωτική ανάλυση πεπερασμένης αργής πολλαπλότητας: O ελκυστής Rössler

Năm Chứng minh. Cách 1. Y H b. H c. BH c BM = P M. CM = Y H b

ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΓΛΩΣΣΙΚΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ. Εικόνα 1. Φωτογραφία του γαλαξία μας (από αρχείο της NASA)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

O 2 I = 1 suy ra II 2 O 1 B.

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

Η εξέλιξη στα συστήματα Μηχανικής Μετάφρασης

Kinh tế học vĩ mô Bài đọc

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Japanese Fuzzy String Matching in Cooking Recipes

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating. Croy Lesson 10

Ιστοσελίδες Εναλλακτικός τρόπος επικοινωνίας Ψυχαγωγία Ενημέρωση

ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΘΕΩΡΙΑΣ ΣΤΑ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ ΤΟΥ ΕΠΑ.Λ. Δ. Ε. ΚΟΝΤΟΚΩΣΤΑΣ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΟΣ

Εισαγωγή στη Γλωσσολογία Ι

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Summer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case.

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ Χ. ΑΠ. ΛΑΔΙΑΣ ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΠΡΩΤΟ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ. Ύλη: Συναρτήσεις-Στατιστική Θέμα 1 o : Α. i. Να διατυπώσετε το κριτήριο μονοτονίας. (5 μον.)

HW 13 Due THURSDAY May 3, 2018

Κεφάλαιο 2. Συντακτικές κατηγορίες

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

Advanced Unit 2: Understanding, Written Response and Research

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε.

Αξιολόγηση της ερευνητικής δραστηριότητας των Ελληνικών Πανεπιστημιακών Τμημάτων με τη χρήση βιβλιομετρικών δεικτών

Νόµοςπεριοδικότητας του Moseley:Η χηµική συµπεριφορά (οι ιδιότητες) των στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού.

Η ΜΕΣΩ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ Φρειδερίκη ΜΠΑΤΣΑΛΙΑ Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών Ελένη ΣΕΛΛΑ Ιόνιο Πανεπιστήμιο, Κέρκυρα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΙΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ΛΟΓΟΥ ΚΑΙ ΑΚΟΗΣ

Transcript:

ΜΑΘΗΜΑ ΕΚΤΟ ΜΟΡΦΟΛΟΓΙΚΗ ΤΥΠΟΛΟΓΙΑ I 1. Εισαγωγή: Ιστορική αναδρομή - Ήδη από τον 19 ο αι. (αν όχι νωρίτερα) είχε επιχειρηθεί η κατηγοριοποίηση των γλωσσών, με βάση την Μορφολογία - Γιατί με βάση την Μορφολογία; Ήταν το κατεξοχήν πεδίο γλωσσολογικής έρευνας, δεδομένης της ταύτισης γλωσσολογίας με την Ιστορική (Ινδοευρωπαϊκή) γλωσσολογία εκείνη την περίοδο και την ενασχόληση της τελευταίας κυρίως με φωνολογία και μορφολογία - Η αρχική ιδέα διάκρισης των γλωσσών σε κατηγορίες με βάση την μορφολογία που τις χαρακτηρίζει ανήκει στον Friedrich Schlegel (1808), ο οποίος απομόνωσε δύο τύπους γλωσσών, ενώ λίγο αργότερα (1818) ο αδερφός του August Schlegel προσέθεσε στην κατηγοριοποίηση και τις γλώσσες χωρίς καθόλου μορφολογία (εννοώντας την Κινεζική) - Λίγο αργότερα ο Humboldt (1825) προσέθεσε και 4 ο τύπο, τις γλώσσες ενσωμάτωσης (αυτές που αποκαλούμε σήμερα πολυσυνθετικές) - Η πιο γνωστή διάκριση όμως πραγματοποιήθηκε από τον Schleicher (1859), ο οποίος διέκρινε τρεις κατηγορίες γλωσσών: Απομονωτικές Συγκολλητικές Κλιτές (Συνθετικές). Μολονότι έχει αναθεωρηθεί αρκετά, η κατηγοριοποίηση αυτή είναι ακόμα πολύ δημοφιλής (με την μία ή την άλλη μορφή) - Η τυπολογία αυτή του Schleicher αρχικά θεωρήθηκε εξελικτική. Οι γλώσσες δηλαδή θεωρούνταν ότι εξελίσσονται από το απομονωτικό προς το συνθετικό (κλιτό) στάδιο. Αυτό συνδέεται στενά με δύο βασικές αντιλήψεις των γλωσσολόγων του 19 ου αι.: 1. «Η γλώσσα ως ζωντανός οργανισμός» 2. «Οι γλώσσες μπορούν να κριθούν αξιολογικά» - Σχετικά με την πρώτη αντίληψη, είναι γνωστό ότι οι περισσότεροι (αν όχι όλοι) οι γλωσσολόγοι θεωρούσαν ότι η γλώσσα αναπτύσσεται όπως ένας ζωντανός οργανισμός, επομένως έχει αρχή, μέση και τέλος ή ακμή και παρακμή (που πιθανώς οδηγεί σε θάνατο) - Εφόσον οι γλώσσες δεν βρίσκονται όλες στο ίδιο στάδιο ζωής, κάποιες λογικά θα βρίσκονται σε στάδιο ακμής και κάποιες σε παρακμής - Επιπλέον, η εικόνα της γλώσσας ως ζωντανού οργανισμού οδηγούσε σε κάποια βασικά χαρακτηριστικά που χαρακτήριζαν την γλώσσα «ως όλον», 1

έδιναν την μοναδικότητά της. Ένα από αυτά ίσως το βασικότερο- ήταν ο μορφολογικός της τύπος - Από την άλλη πλευρά, η εξελικτική οδός της μορφολογικής τυπολογίας (Απομονωτικές > Συγκολλητικές > Συνθετικές), σε συνδυασμό με την βιολογική θεώρηση, οδηγούσε στην αντίληψη ότι οι συνθετικές γλώσσες είναι ανώτερες (σε φάση ακμής), μια και βρίσκονταα στην κατάληξη της όλης πορείας - Έτσι εξηγείται εν πολλοίς και ο έπαινος στις αρχαίες γλώσσες με τα τεράστια μορφολογικά παραδείγματα και ο θρήνος για την απώλειά τους στις σύγχρονες γλώσσες - Η μορφολογική τυπολογία δεν μεταβλήθηκε πολύ στις αρχές του 20 ου αι., αλλά απαλείφτηκε ο αξιολογικός της χαρακτήρας σταδιακά με την άνοδο του δομισμού - Σημαντική ήταν η συμβολή του Αμερικανού δομιστή Sapir, ο οποίος διέκρινε τρεις άξονες με βάση τους οποίους μπορούμε να χαρακτηρίσουμε τις γλώσσες (ποσοτικό, ποιοτικό και σημασιολογικό) - Ο Greenberg προέβη στην παραμετροποίηση των κατηγοριών, και με την άποψη αυτή ουσιαστικά ξεφεύγουμε από την απόλυτη κατηγοριοποίηση των γλωσσών, μόνο σχετική με βάση την επικρατούσα μορφολογική δομή - Αυτό έχει ως αποτέλεσμα τις διαφορετικές κατηγοριοποιήσεις για κάθε γλώσσα ανάλογα με την δομή που ερευνάται 2. Η μορφολογική Τυπολογία σήμερα - Ουσιαστικά, σήμερα έχουμε την κατάτμηση της αρχικής κατηγοριοποίησης με βάση διάφορες επιμέρους παραμέτρους. Η παλιά κατηγοριοποίηση του Schleicher χρησιμοποιείται ακόμα, όμως με την παρατήρηση ότι δεν ισχύει απόλυτα σχεδόν για καμία γλώσσα και είναι κυρίως στατιστική - Μπορούμε να προβούμε σήμερα σε μορφολογικές κατηγοριοποιήσεις των γλωσσών με βάση δύο άξονες: Α) Την σχέση μορφήματος-λέξης, ή με άλλα λόγια, με βάση πόσο πολλή μορφολογία χρησιμοποιεί κάθε γλώσσα (παραλλαγή της παλιάς τυπολογίας ποσοτικός άξονας) Β) Τα επιμέρους χαρακτηριστικά των μορφημάτων που χρησιμοποιούνται (ποιοτικός άξονας) 2

- Ο ποσοτικός άξονας λοιπόν διαφοροποιεί τις γλώσσες με βάση την σχέση μορφημάτων-λέξεων. Διακρίνουμε τρεις κατηγορίες γλωσσών: 1) Απομονωτικές 2) Συνθετικές 3) Πολυσυνθετικές - Ουσιαστικά πρόκειται για ένα συνεχές, όπου κάθε γλώσσα βρίσκεται λιγότερο ή περισσότερο κοντά σε μία κατηγορία, δεν υπάρχει απόλυτη κατηγοριοποίηση 1) Απομονωτικές - Σε αυτές τις γλώσσες η σχέση των μορφημάτων με τις λέξεις είναι σχεδόν πάντοτε 1:1 (ουσιαστικά καθόλου μορφολογία, κυρίως σύνταξη). Με άλλα λόγια, κάθε λέξη έχει συνήθως 1 μόρφημα - Απαντούν κυρίως στη ΝΑ Ασία (Αυστρονησιακές γλώσσες, Κινεζική κλπ.). Παραδείγματα: (α) khi tôi đền nhà bạn tôi chúng tôi when I come house friend I PLURAL I bắt đấu begin làm bài do lesson When I came to my friend s house, we began to do lessons. (β) ka kapo au i te puu T/A snatch ΙstS ACC the gun I snatched the gun 2) Συνθετικές Βιετναμική (Comrie, 1989) Μαορί (Bauer, 1993) - Σε αυτές τις γλώσσες ο λόγος μορφημάτων-λέξεων είναι ανώτερος του 1, με άλλα λόγια κάθε λέξη έχει περισσότερα από 1 μορφήματα. Υπάρχει μεγάλη ποικιλία ως προς τον αριθμό των μορφημάτων, την θέση τους, την σημασία τους κλπ. 3

- Εδώ τόσο η Μορφολογία όσο και η Σύνταξη είναι εξίσου σημαντικές, μια και τα μορφήματα συνδέονται μεταξύ τους με συντακτικές σχέσεις (μορφοσυντακτική συμφωνία). Παραδείγμα: Α) Resim-ler-imiz picture-pl-1pl.poss kardeh-ler-iniz-in-ki-ler-den brother-pl-2pl.poss-gen-pro-pl-abl kıymet-li-dir value- ADJECTIVISER-be.3 Our pictures are more valuable than those of your brothers 3) Πολυσυνθετικές Τουρκική (Lewis, 1967) - Σε αυτές τις γλώσσες ο λόγος μορφημάτων λέξεων είναι πολύ ανώτερος του 1, αλλά η βασική τους διαφορά από τις συνθετικές είναι ότι σε κάθε λέξη μπορούν να περιλαμβάνονται μορφήματα από δύο ή περισσότερες λεξικές ρίζες - Ουσιαστικά, σε αυτές τις γλώσσες έχουμε «λέξεις προτάσεις». Παράδειγμα: Α) tusaa-nngit-su-usaar-tuaannar-sinnaa-nngi-vip-putit hear-not-participleintrans-pretend-always-can-not-really- 2SG.INDICATIVE You simply cannot pretend not to hear all the time Kalaallisut (Fortescue,1984) - Όπως είπαμε, σε όλες τις παραπάνω κατηγορίες ο χαρακτηρισμός των γλωσσών δεν γίνεται πια κατά απόλυτο τρόπο, αλλά μόνο σχετικά, με βάση τον κυρίαρχο τρόπο δόμησης των συστατικών (επομένως βασικό κριτήριο είναι η συχνότητα εμφάνισης των τρόπων δόμησης των συστατικών). - Τέλος, να παρατηρήσουμε ότι γνωρίζουμε ότι υπάρχουν διαδικασίες (κυρίως η γραμματικοποίηση) που οδηγούν σε όλο και μεγαλύτερη σύνθεση (Π.χ. Cantare habeo > chanterai) - Όμως η γραμματικοποίηση κινείται σε κύκλους, η εξέλιξη δεν τελειώνει σε μία «ανώτερη» εξελικτική φάση 4

- Ο δεύτερος άξονας μορφολογικής κατηγοριοποίησης είναι ο ποιοτικός. Στον άξονα αυτό τοποθετούνται οι γλώσσες με βάση επιμέρους ποιοτικά χαρακτηριστικά των μορφημάτων, δηλαδή: 1) Τον αριθμό των σημασιών που εκφράζει (ή μπορεί να εκφράζει) κάθε μόρφημα [Αυτό ουσιαστικά αφορά μόνο τις Συγκολλητικές και Συνθετικές γλώσσες] 2) Τον βαθμό της λεξικά καθορισμένης αλλομορφίας (όχι της φωνολογικής) - Με βάση το πρώτο κριτήριο έχουμε δύο περιπτώσεις: τις γλώσσες όπου κάθε μόρφημα έχει μία σημασία [Συγκολλητικές] και τις γλώσσες όπου κάθε μόρφημα μπορεί να εκφράζει περισσότερες από μία σημασίες (ή γραμματικές κατηγορίες) [Συνθετικές] - Παράδειγμα συγκολλητικής γλώσσας όπου κάθε μόρφημα έχει μία σημασία: Α) much a-na-chi-na-yki kiss-rec-caus-nom-2sg You should make them kiss each other. Bolivian Quechua (Van de Kerke, 1996) - Παράδειγμα Συνθετικής γλώσσας όπου κάθε μόρφημα μπορεί να έχει πολλές σημασίες: Α) Pirame to vivlio take-past-1 ST PL.-IND. the-neut-acc-sing book NEUT-ACC-SING - Γιατί θεωρούμε ότι τα μορφήματα εκφράζουν περισσότερες γραμματικές κατηγορίες (σημασίες); Γιατί έχουμε σαφείς ενδείξεις μέσα σε κάθε γλώσσα για την ύπαρξη αυτών των γραμματικών κατηγοριών (π.χ. γένος, πτώση κλπ.) που σε ορισμένα μορφήματα εμφανίζονται συγχωνευμένες - Θα πρέπει τέλος να επισημάνουμε ότι στις περισσότερες γλώσσες, υπάρχουν δομές που ταιριάζουν σε άλλον ποιοτικά τύπο, βλ. το παράδειγμα από την συγκολλητική Τουρκική: Α) «Πήγα» -ti- (μόρφημα παρελθόντος) Git-ti-m Δεν διαφοροποείται ο αριθμός από το πρόσωπο (τελευταίο μόρφημα) Git-ti-n 5

Git-ti Git-ti-k Git-ti-niz Git-ti-ler - Οι γλώσσες διαχωρίζονται όμως και με βάση ένα δεύτερο κριτήριο, το ποσοστό λεξικά καθορισμένης αλλομορφίας, αλλομορφίας δηλ. που δεν οφείλεται σε φωνολογικές διαδικασίες - Π.χ. η δήλωση του Πληθυντικού στα Ελληνικά γίνεται με δύο τουλάχιστον μορφήματα: οι, -ες (Αρσ.), όπως και στα Αγγλικά: -s, -en - Οι γλώσσες που είναι κυρίως συγκολλητικές έχουν συνήθως πολύ μικρό αριθμό αλλομορφίας, ενώ οι συνθετικές έχουν μεγάλο βαθμό αλλομορφίας - Πώς εξηγείται; - Υπάρχουν και άλλοι επιμέρους άξονες όπου οι γλώσσες διαφοροποιούνται ως προς την μορφολογία τους (π.χ. η σχέση μορφήματος-σημασίας είναι μόνιμη ή μπορεί ένα μόρφημα να εκφράζει δύο τελείως διαφορετικές σημασίες;) - Οι συνδυασμοί μεταξύ των αξόνων είναι το πιο ενδιαφέρον τυπολογικό εύρημα - Οι γλώσσες διαφοροποιούνται επίσης σημαντικά και ως προς το είδος των μορφημάτων που χρησιμοποιούνται, την σειρά που χρησιμοποιούνται, τους μηχανισμούς που συνδυάζονται κλπ. (βλ. επόμενο μάθημα) Άσκηση Να χαρακτηρίσετε μορφολογικά τις ακόλουθες γλώσσες με βάση τα παραδείγματα: 1. ku-ririimb-a bi-ra-kome-ye INF-sing-ASP 3 rd S-PRES-be.difficult-ASP To sing is difficult [Kinyarwanda] 2. wa-hi- sereht-ohare- se he-car-washed-for-me He washed the car for me [Mohawk] 6

3. ay woo kaa wor o guna 1 st S. DEM REL 2 ND PL. IMPF. see I here whom you see [Koyra-Chiini] 7