V-port segment valves Série R Inštalácia, údržba a prevádzkové pokyny

Σχετικά έγγραφα
BALL VALVE MBV Série M1, M2 Inštalácia, údržba a prevádzkové pokyny

NELDISC Škrtiace ventily s kovovým sedlom Série L1 a L2 Inštalácia, údržba a prevádzkové pokyny

Neles RotaryGlobe Rotary Control Valve Série ZX Inštalácia, údržba a prevádzkové pokyny

NELDISC Vysokovýkonný trojitý excentrický diskový ventil s kovovým sedlom Série LW, LG Inštalácia, údržba a Prevádzkové pokyny

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Membránový ventil, kovový

1. písomná práca z matematiky Skupina A

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Obvod a obsah štvoruholníka

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

AerobTec Altis Micro

Βαλβίδες κατατμημένης σφαίρας στομίου V Σειρά R Οδηγίες Εγκατάστασης, Συντήρησης και Λειτουργίας

Ekvačná a kvantifikačná logika

Regulačné ventily (PN 16) VRB 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VRB 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit

Regulačné ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vonkajší závit VRG 3 3-cestný ventil, vonkajší závit

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

Priamy ventil PN25 s vonkajším závitom

Konzolová brzda. Návod predajcu. CESTNÝ MTB Trekking. Jazda v meste/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ

SK Slovencina BA 46 BA 46-ASME BA 47 BA 47-ASME BAE BAE ASME BAE BAE ASME

Spojkové zásuvky/konektory

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Ventily na udržiavanie tlaku / prepúšťacie ventily DHV-S-DL, DHV-S-DK

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

Káblový snímač teploty

Calypso Pohon pre krídlové brány

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

Univerzálne ventily na udržiavanie tlaku DHV-U

22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu

Ventilová sada VOS Inštrukcie pre montáž, obsluhu a údržbu

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu

DOMÁCE ZADANIE 1 - PRÍKLAD č. 2

LUXA /64 LUXA /62

Priame a trojcestné ventily PN 16

Kanálové snímače teploty

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ-F montáž do spiatočky, pevné nastavenie

Univerzálne ventily na udržiavanie tlaku DHV-U

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY

BALL VALVE NP - LEVE 754. Range of application: Temperature range: Perform standard: Order information: Paint: Soft seal Ball valve.

V5000, V5010 Kombi-3-plus REGULAČNÉ VENTILY S MOŽNOSŤOU UZAVRETIA A VYPUSTENIA

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

Membránový ventil, kovový

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Nexus. Návod predajcu. CESTNÝ MTB Trekking. Mestský/Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE

Šikmý redukčný ventil

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3

RUPES LH22 - LH22E - LH31 - LH32E - LH232 ELEKTRICKEJ BRÚSKY / LEŠTIČKY

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

1 Úvod. 1.1 Účel tejto dokumentácie. 1.2 Poznámky k záruke. 1.3 Určené použitie

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

Filtre a filtračná technika

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

4 Way Reversing Valve

Dvojosová čeľusťová brzda

Series of Wafer Check Valves Design:API 594, API 6D

Model redistribúcie krvi

SERVISNÝ MANUÁL. Bezolejové kompresory. DK50 2V / 110 DK50 2 x 2V / 110

Return Line Filters. Return Line Filters Type RTF10/25. C Technology. Filtration. Product Description. Technical Data. Options and Accessories

DOMÁCE KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIE SPLIT - NÁVOD NA INŠTALÁCIU

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

TRG GESTRA Steam Systems

Return Line Filters Type RTF10/25

GE Oil & Gas. Regulátor so vzduchovým filtrom. série 78. Masoneilan* Návod na použitie. Klasifikácia údajov GE: Verejný dokument

Trapézové profily Lindab Coverline

Systém rozvodu vzduchu

CombiLineBloc NÁVOD NA OBSLUHU. Obehové čerpadlo pre priame potrubie s blokovým použitím

h Produktový katalóg Gravitačné potrubné systémy PN 1

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad

GA-250 Micro Gyro manuál

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

Príloha k návodu na obsluhu

2- cestné guľové uzatváracie kohúty a 3- cestné guľové prepínacie kohúty, PN 40

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Priame a 3- cestné guľové kohúty, PN 40

CombiBloc NÁVOD NA OBSLUHU. Horizontálne odstredivé monoblokové čerpadlo

DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY

Transcript:

V-port segment valves Série R Inštalácia, údržba a prevádzkové pokyny 3 R 74 sk 6/2012

2 3 R 74 sk Obsah 1 VŠEOBECNÁ ČASŤ...3 1.1 Oblasť návodu na použitie...3 1.2 Konštrukcia ventila...3 1.3 Označenia ventila...3 1.4 Technické podmienky...4 1.5 Schválenia ventilu...4 1.6 CE označenie...4 1.7 Recyklovanie a likvidácia...5 1.8 Bezpečnostné opatrenia...5 2 PREPRAVA, PRIJATIE A USKLADNENIE...5 3 INŠTALÁCIA A UVEDENIE DO PREVÁDZKY...5 3.1 Všeobecné...5 3.2 Inštalácia v potrubí...5 3.3 Ovládač...6 3.4 Uvedenie do prevádzky...6 4 ÚDRŽBA...6 4.1 Všeobecné...6 4.2 Výmena upchávkového tesnenia...6 4.3 Demontáž ovládača...8 4.4 Vybratie ventila z potrubia...8 4.5 Výmena sedla... 8 4.6 Rozobratie ventila... 10 4.7 Kontrola vybratých častí... 10 4.8 Montáž... 11 5 TESTOVANIE VENTILA...11 6 INŠTALÁCIA A ODPÁJANIE OVLÁDAČOV...11 6.1 Všeobecné... 11 6.2 Inštalácia ovládačov EC a EJ... 11 6.3 Odpojenie ovládačov EC a EJ... 13 6.4 Inštalácia ovládačov B1C... 13 6.5 Inštalácia ovládačov B1J... 14 6.6 Odpájanie ovládačov sérií B... 14 6.7 Inštalácia ovládača Quadra-Powr... 14 7 PORUCHY...15 8 NÁSTROJE...15 9 OBJEDNÁVANIE NÁHRADNÝCH DIELOV...15 10 SCHÉMATICKÉ ZOBRAZENIA A ZOZNAMY DIELOV...16 10.1 Série RA... 16 10.2 Série RE, RE1... 17 11 ROZMERY A HMOTNOSTI... 18 11.1 Série RA...18 11.2 RA - EC... 19 11.3 RA - EJ, EJA...20 11.4 RA-B1C...21 11.5 RA - B1J, B1JA...22 11.6 RA - M...23 11.7 Série RE, RE1...24 11.8 RE - EC...25 11.9 RE - EJ, EJ_A...26 11.10 RE - B1C...27 11.11 RE - B1J, B1JA...28 11.12 RE - QPX...29 11.13 Vhodnosť s rôznymi prírubami, Ventily RA a RE1...30 11.14 Charakteristiky prírub, RE...30 12 TYPOVÝ KÓD... 31 12.1 Série RA...31 12.2 Série RE, RE1...32 NAJSKÔR SI PREČÍTAJTE TIETO POKYNY! Tieto pokyny vám poskytnú informácie o bezpečnej manipulácii a prevádzke ventila. Ak potrebujete ďalšiu pomoc, kontaktujte výrobcu alebo zastúpenie výrobcu. Adresy a telefónne čísla sú vytlačené na zadnom obale. TIETO POKYNY SI ODLOŽTE! Predmet je objektom zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. Všetky obchodné značky sú majetkom ich príslušných vlastníkov.

3 R 74 sk 3 1 VŠEOBECNÁ ČASŤ 1.1 Oblasť návodu na použitie Táto príručka poskytuje základné informácie o segmentových ventiloch sérií R a otvor V, t.j. ventily RA, RE are1. Ovládače aostatné príslušenstvo sú popísané len krátko. Ďalšie informácie o ich inštalácii, prevádzke a údržbe sú uvedené v samostatných príručkách. POZNÁMKA: Výber a používanie ventilov pri konkrétnom použití vyžaduje dôkladné zváženie podrobných aspektov. Kvôli povahe výrobku nemôže tento návod na použitie pokryť všetky individuálne situácie, ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní ventilu. Ak máte akékoľvek pochybnosti ohľadom používania ventila alebo jeho vhodnosti pre váš účel použitia, kontaktujte spoločnosť Metso Automation, kde získate viac informácií. 1.2 Konštrukcia ventila Ventily sérií RA a RE1 sú medzi príruby nainštalované segmentové ventily s otvorom V. Ventily v rámci sérií RE sú prírubové segmentové ventily s otvorom V. Teleso je z jednej časti, hriadeľ a segment sú samostatne. Výbuch hriadeľa zabraňujú dosky rameno primontované oproti ramenu hriadeľa. Pozri obr. 1 a 2. Ventil je osadený kovovým alebo umelohmotným sedlom. Nepriepustnosť je spôsobená pružnou silou tlačiacou sedlo proti segmentu. Štruktúra dodávaného ventilu sa môže líšiť, v závislosti od požiadaviek zákazníka. Podrobná štruktúra je uvedená typovým kódom, ktorý sa nachádza na identifikačnom štítku ventila. Typový kód je vysvetlený v časti č. 15. Ventil je navrhnutý pre použitie ako pre kontrolu, tak aj uzatváranie. Fig. 2 Konštrukcia ventila so segmentom s otvorom V, RE/ RE1 1.3 Označenia ventila Označenia ventila sú odliate v telese. Ventil má k sebe pripojený taktiež identifikačný štítok, pozri obrázok č. 3. Veľkosti 25-80 Veľkosti 100 ATTENTION: BODY TRIM SEAT No. TYPE (1) (3) (5) (6) (7) READ INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION OR SERVICING. t max t min ps MADE BY METSO AUTOMATION (4) (9) (8) XXXX (1) (3) (5) (6) (8) (9) ATTENTION: BODY TRIM SHAFT SEAT READ INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION OR SERVICING. CONTACT METSO AUTOMATION FOR COPY. t max. t min. ps TYPE No. RATING MADE BY METSO AUTOMATION XXXX (2) (4) (7) (10) Fig. 3 Identifikačný štítok Fig. 1 Konštrukcia ventila so segmentom s otvorom V, RA Označenia na identifikačnom štítku: 1. Materiál telesa 2. Materiál hriadeľa 3. Materiál segmentu 4. Materiál sedla 5. Maximálna prevádzková teplota 6. Minimálna prevádzková teplota 7. Maximálny diferenciál zatváracieho tlaku 8. Typové označenie 9. Č. zoznamu výrobných súčiastok ventilu 10. Tlaková trieda

4 3 R 74 sk 1.4 Technické podmienky Skutočná dĺžka: Ohodnotenie telesa: 40 RA: Dĺžka Neles RE, RE1: podľa IEC/DIN 534-3-2 RA: ASME trieda alebo PN RE, RE1: ASME trieda alebo PN /PN 40 Maximálny tlakový diferenciál:pozri obrázky 6 a 6 Teplotný rozsah: pozri obr. č. 4 Smer toku: je určený šípkou na telese Rozmery: pozri časť č. 11 Hmotnosti: pozri časť č. 11 Pressure (bar) 40 30 20 10 Temperature ( F) 100 400 0 600 Q-R_DN25-80, R_DN25-80 R_DN100- R_DN2 Q-R_DN100-1 Q-R_DN Q-R_DN2, R_DN-700 Q-R_DN-700 400 Pressure (psi) Fig. 4 Fig. 5 Pressure (bar) Pressure (bar) 40 30 20 10 0 120 100 80 60 40 20 0 ASME PN 40 PN 25 ASME 1 PN 16 PN 10 Temperature ( F) 100 400 0 CF8M WCB 0 100 Temperature ( C) 1600 1400 1 1000 Maximálne tlakové diferenciály štandardných telies ventilov Temperature ( F) 100 400 0 R_DN 25-80 R_DN 100-1 R_DN -2 R_DN -700 Maximálne tlakové diferenciály v prevádzke zapnutý-vypnutý 800 600 400 0 100 Temperature ( C) Pressure (psi) 600 400 Pressure (psi) Fig. 6 Maximálne tlakové diferenciály v kontrolnej prevádzke Buďte si vedomí toho, že maximálny tlak vypnutia a maximálny tlak škrtenie sú založené na maximálnych diferenciálnych tlakoch pri teplote okolia. Keď vyberáte použiteľné tlakové hodnoty, musíte vždy sledovať prietokovú teplotu a charakteristiku príruby. Takisto musíte pomocou Nelprof kontrolovať aj úroveň hluku, intenzitu kavitácie, rýchlosť, záťažový faktor ovládača, atď. Table 1 Údaje tlakového rozdielu Veľkosť ventila 1" / 025 1 1/2" / 040 2" / 0 3" / 080 4" / 100 6" / 1 8" / 10" / 2 12" / 14" / 3 16" / 400 20" / 0 24" / 600 28" / 700 0 0 100 Temperature ( C) Max. vypnutie Δp pri okolitej teplote, bar 40 40 35 35 30 30 30 30 30 30 1.5 Schválenia ventilu Ventil spĺňa protipožiarne požiadavky v súlade s BS6755/ API 607, vydanie č. 3. 1.6 CE označenie Max. škrtenie Δp (R) pri okolitej teplote, bar 35 35 35 35 25 25 25 20 10 10 10 10 10 10 Max. škrtenie Δp (Q-R) pri okolitej teplote, bar 35 35 35 35 18 18 15 10 8 8 8 8 8 8 Ventil vyhovuje požiadavkám Európskej smernice 97/23/EC o tlakových zariadeniach a bol označený v súlade so Smernicou.

3 R 74 sk 5 1.7 Recyklovanie a likvidácia Väčšina ventilov môže byť recyklovaná, ak sú roztriedené podľa materiálu. Väčšina častí má označenie materiálu. Zoznam materiálov je dodaný s ventilom. Okrem toho sú pokyny na separovanú recykláciu a likvidáciu dostupné u výrobcu. Ventil tiež môžete vrátiť výrobcovi na recykláciu a likvidáciu bez poplatku. 2 PREPRAVA, PRIJATIE A USKLADNENIE Skontrolujte, či ventil a sprievodné zariadenia nevykazujú žiadne známky poškodenia, ktoré by sa mohli vyskytnúť pri preprave. Pred inštaláciou ventil starostlivo uskladnite, najlepšie na suchom mieste vo vnútri. 1.8 Bezpečnostné opatrenia VÝSTRAHA: Neprekračujte obmedzenia na výkonnosť ventila! Prekročenie obmedzení, ktoré sú označené na ventile, môže ventil poškodiť a môže viesť k nekontrolovanému uvoľneniu tlaku. Môže to zapríčiniť poškodenie alebo poranenie osôb. VÝSTRAHA: Ventil nerozoberajte, ani ho nevyberajte z potrubia, keď je pod tlakom! Rozobratie alebo odstránenie ventila pod tlakom vyústi do nekontrolovaného uvoľnenia tlaku. Pred rozobratím ventila, vždy izolujte príslušnú časť potrubia, uvoľnite z neho tlak a odstráňte médium. Vždy si buďte vedomý typu angažovaného média. Chráňte ľudí a životné prostredie pred akýmikoľvek škodlivými alebo jedovatými látkami. Uistite sa, že počas údržby ventilu sa do potrubia nedostane žiadne médium. Nedodržanie tohto pokynu môže vyústiť do poškodenia, alebo do poranenia osôb. VÝSTRAHA: Dávajte pozor na pohyb segmentu! Ruky, ostatné časti tela, nástroje a iné objekty udržujte mimo otvoreného prietokového otvoru. Vo vnútri nenechávajte žiadne cudzie predmety. Keď je ventil uvedený do činnosti, segment funguje ako rezacie zariadenie. Pozícia segmentu sa môže zmeniť takisto vtedy, keď sa ventil pohol. Ak chcete vykonávať údržbu ventila, zatvorte a odpojte potrubie pre prívod tlaku ovládača. Nedodržanie tohto pokynu môže vyústiť do poškodenia, alebo do poranenia osôb. VÝSTRAHA: Chráňte sa pred hlukom! Ventil môže zapríčiniť hluk v potrubí. Úroveň hluku závisí od aplikácie. Úroveň hluku je možné merať, alebo vypočítať použitím Metso Nelprof software. Dodržiavajte príslušné predpisy pre pracovné prostredie o emisiách hluku. VÝSTRAHA: Dávajte si pozor na veľmi studený alebo horúci ventil! Teleso ventila môže byť počas použitia veľmi studené alebo veľmi horúce. Chráňte sa pred poraneniami z chladu, alebo popáleninami. VÝSTRAHA: Pri manipulácii s ventilom alebo blokom ventila, myslite na jeho hmotnosť! Ventil alebo blok ventila nikdy nezdvíhajte za ovládač, polohovalo, koncový vypínač, ani za potrubie. Zdvíhacie laná bezpečne umiestnite okolo telesa ventila (pozri obr. č. 7). Padajúce časti by mohli vyústiť do poškodenia, alebo do poranenia osôb. Fig. 7 Zdvíhanie ventila Kým nejdete ventil inštalovať, neberte ho na určené miesto a neodstraňujte ochranné zariadenia prietokového otvoru. Ventil je dodávaný v zatvorenej polohe. Ventil vybavený ovládačom s vratnou pružinou je dodávaný v polohe určenej pružinou. 3 INŠTALÁCIA AUVEDENIE DO PREVÁDZKY 3.1 Všeobecné Vyberte ochranné zariadenia prietokového otvoru a skontrolujte, či je ventil vo vnútri čistý. VÝSTRAHA: Pri manipulácii s ventilom alebo blokom ventila, myslite na jeho hmotnosť! 3.2 Inštalácia v potrubí Pred inštaláciou ventilu potrubie riadne prepláchnite alebo prefúknite. Cudzie častice, ako napríklad piesok, alebo kúsky zváracej elektródy môžu poškodiť tesniacu plochu segmentu a sedlá. Ventil má šípku, ktorá označuje smer toku. Nainštalujte ventil do potrubia tak, aby smer toku potrubia zodpovedal smeru toku naznačenom na ventile. Inštalácia na určitú pozíciu nie je obmedzená prevádzkou ventila, ovládača alebo polohovadla. No pravdaže by ste mali predchádzať takému nainštalovaniu ventila, že hriadeľ ukazuje smerom dole, nakoľko sa nečistoty v potrubí môžu dostať do dutiny ventila a poškodiť ho. Pozri obr. č. 8 Ventily RA a RE1 by sa mali použiť k prírubám potrubia, pozri tab. v 11.19 Ploché tesnenia príruby zvoľte podľa prevádzkových podmienok. Nepokúšajte sa opravovať nesprávne vyrovnanie potrubia pomocou zoskrutkovania príruby. Napätie vo ventile spôsobené vibráciami potrubia je možné zmierniť správnym podporou potrubia. Zmiernené vibrácie takisto pomáhajú zabezpečiť správnu prevádzku polohovadla.

6 3 R 74 sk UZAVRETÝ OTVORENÝ Fig. 8 Inštalácia ventila do potrubia Ak ventil nepotrebuje podporu, ľahšie sa prevádzkuje a obsluhuje. Tam, kde je to potrebné, môžete podoprieť ventil pri telese, použitím riadnych svoriek na potrubie a podpier. Podpery nepripevňujte ku skrutkovaniu príruby, ani k ovládaču, pozri obr. č. 9. Fig. 10 Uzavreté a otvorené polohy 3.4 Uvedenie do prevádzky Uistite sa, že sa do vnútra ventilu alebo potrubia, nezostala žiadna špina, ani cudzie predmety. Potrubie starostlivo prepláchnite. Počas preplachovania nechajte ventil úplne otvorený. Skontrolujte všetky spoje, potrubia a káble. Skontrolujte, či sú ovládač, polohovadlo a prepínač správne nastavené. Informácie k tomuto nájdete v príslušných príručkách o inštalácii a údržbe. 4 ÚDRŽBA VÝSTRAHA: Pred začatím práce dodržte všetky bezpečnostné opatrenia, ktoré sú uvedené v Časti 1.8! Fig. 9 3.3 Ovládač Podopieranie ventila POZNÁMKA: Pri inštalácii ovládača zabezpečte, aby kombinácia ventilovládač pracuje správne. Podrobné informácie o inštalácii ovládača sú uvedené v časti č. 6 alebo v samostatných pokynoch pre ovládač. Uzavreté a otvorené pozície ventila sú naznačené pri drážke na konci hriadeľa ventila. Drážka zobrazuje pozíciu segmentu s ohľadom na prietokový otvor, pozri obr. č. 10. Ak je to možné, ventil nainštalujte tak, aby ovládač bolo možné odpojiť bez nutnosti vybrať ventil z potrubia. Ovládač sa nesmie dotýkať potrubia, pretože vibrácie potrubia by ho mohli poškodiť, alebo by mohli narušiť jeho činnosť. V niektorých prípadoch, napr. pri ovládačoch veľkých rozmerov, alebo keď potrubie veľmi vibruje, vám odporúčame ovládač podoprieť. Pre viac informácií kontaktujte spoločnosť Metso Automation. VÝSTRAHA: Pri manipulácii s ventilom alebo blokom ventila, myslite na jeho hmotnosť! 4.1 Všeobecné Segmentové ventily s otvorom V týchto sérií si nevyžadujú pravidelnú údržbu. Tesnenie upchávky však kvôli nepriepustnosti pravidelne kontrolujte. Ak si ventil z nejakého dôvodu vyžaduje údržbu, zvyčajne by malo postačovať iba niekoľko jednoduchých servisných opatrení. V tejto časti sú popísané údržbové práce, ktoré môžu vykonávať používatelia. Čísla v zátvorkách sa vzťahujú k zoznamu častí a k schematickým zobrazeniam ventila v Časti 10. I POZNÁMKA: Ak pošlete ventil na opravu výrobcovi, nerozoberajte ho. Ventil starostlivo vyčistite, aj vo vnútri. Z bezpečnostných dôvodov informujte výrobcu, aký typ média sa vo ventile používal, keď posielate ventil. POZNÁMKA: Aby ste zabezpečili určenú funkčnosť snímača polohy, vždy používajte originálne náhradné diely. 4.2 Výmena upchávkového tesnenia VÝSTRAHA: Ventil nerozoberajte, ani ho neodstraňujte z potrubia, keď je pod tlakom!

3 R 74 sk 7 4.2.1 Série RA V upchávkovom tesnení, súprava drážkových krúžkov (20), je tesnosť zabezpečená tlakom spôsobeným vlnovou pružinou (32). Pozri obr. č. 11 Ak nastane cez upchávku priesak, upchávkové tesnenie sa musí vymeniť (9). 4.2.2 Série RE / RE1 V upchávkových tesneniach je tesnosť zabezpečená kontaktom medzi nasledovníkom upchávky a tesniacimi krúžkami. Pozri obr. č. 12 Upchávkové tesnenie (20) sa musí vymeniť, keď sa vyskytne presakovanie, dokonca aj keď ste šesťhranné matice (25) pritiahli. 30 9 25 32 13 11 31 20 31 Hc A 24 25 32 30 9 20 Fig. 11 Upchávkové tesnenie Uistite sa, že ventil nie je pod tlakom. Ovládač vyberte z hriadeľa ventila podľa inštrukcií uvedených v príručke k ovládaču. Klin (13) odstráňte z hnacieho hriadeľa (11). Uvoľnite skrutky (25) a upchávku (9). Z hnacieho hriadeľa vyberte zadržiavač (30). Dávajte pozor, aby ste nepoškodili povrch hriadeľa. Vyberte vrchný plochý krúžok (31). Pomocou nástroja s hrotom vyberte staré krúžky tesnenia (20). Snažte sa nepoškodiť tesniace povrchy. Vyberte spodný plochý krúžok (31) a vlnovú pružinu (32). Vyčistite krúžok valcového zahĺbenia tesnenia. Pružinu (32) a spodný plochý krúžok (31) namontujte do valcového zahĺbenia. Nové krúžky tesnenia (20) jeden po druhom nainštalujte do hriadeľa (11) použitím upchávky (9) ako nástroja. Klinová drážka a rameno nesmú poškodiť krúžky tesnenia. Vložte vrchnú plochú pružinu (31). Do drážky hriadeľa nainštalujte zadržiavač (30). Snažte sa nepoškodiť povrch hriadeľa. Pomocou skrutiek (25) upevnite upchávku (9) a skrutky dotiahnite podľa údajov uvedených vtabuľke č. 2. Klin (13) namontujte na hriadeľ (11). Table 2 Závit M6 M8 UNC 1/4 UNC 5/16 Krútiace momenty pre skrutky upchávky Krútiaci moment, Nm 8 18 8 18 S naproti ležiacimi otvormi 4 mm 5 mm 5/32" 3/16" Fig. 12 Uistite sa, že ventil nie je pod tlakom. Podľa pokynov uvedených v časti č. 4.4 odpojte ovládač a konzolu. Vyberte klin (13). Vyberte šesťhranné matice (25), súpravy diskových pružín (32), jednu skrutku (24), zadržiavanie dosky (30) a nasledovníka upchávky (9). Vyberte krúžky tesnenia (20) z okruhu hriadeľa použitím noža alebo iného nástroja s hrotom. Vyčistite krúžok valcového zahĺbenia tesnenia. Nad hriadeľ (11) umiestnite nové krúžky tesnenia (20). Nasledovníka upchávky (9) je možné použiť pri tlačení krúžkov do vyvŕtaného otvoru. Dávajte pozor, aby ste nepoškodili krúžky tesnenia v!klinovej drážke! hriadeľa. Pozri obr. č. 12 Odstránenú závrtnú skrutku úplne priskrutkujte. Najprv vytvarujte krúžky tesnenia a to utiahnutím matíc upchávky (25) bez diskových pružín ku momentu utiahnutia Tt, pozri hodnoty uvedené vtabuľke č. 3. Vyberte matice upchávky a jednu skrutku. Zadržiavacie dosky (3) nainštalujte s textom smerom NAHOR na vrchu a vybratú skrutku umiestnite súpravu diskových pružín (32) na skrutky upchávky. Matice (25) dotiahnite tak, aby boli diskové pružiny stlačené na výšku Hc, pozri tabuľku č. 3. Matice zaistite istiacou zmesou, napr. Loctite 221. Pozri obr. č. 12 Upchávkové tesnenie, RE/RE1 VÝSTRAHA: Z bezpečnostných dôvodov MUSIA byť dosky zadržiavala vždy nainštalované v súlade s vyššie uvedenými inštrukciami. Keď je ventil pod tlakom, skontrolujte, či nedochádza kpriesakom.

8 3 R 74 sk 4.4 Vybratie ventila z potrubia VÝSTRAHA: Ventil nerozoberajte, ani ho neodstraňujte z potrubia, keď je pod tlakom! Fig. 13 Table 3 Inštalácia dosiek zachytávača Pritiahnutie upchávkového tesnenia Veľkosť ventila A, (mm) Hc (mm) Tt (Nm) DN 25 / 01 20 20,5 5 DN 40 / 1H 20 20,5 5 DN / 02 20 20,5 5 DN 65 / 2H 20 20,5 5 DN 80 / 03 20 20,0 7 DN 100 / 04 20 20,0 7 DN 1 / 06 25 29,0 12 DN / 08 25 29,0 14 DN 2 / 10 25 28,0 16 DN / 12 25 28,0 18 DN 3 / 14 35,5 38,0 38 DN 400 / 16 35,5 37,0 45 DN 0 / 20 40 42,0 70 DN 600 / 24 40 41,5 90 DN 700 / 28 40 41,5 90 4.3 Demontáž ovládača VÝSTRAHA: Pri manipulácii s ventilom alebo blokom ventila, myslite na jeho hmotnosť! Uistite sa, že potrubie nie je pod tlakom a že je prázdne. Takisto zabezpečte, aby počas vyberania ventila alebo po vybratí ventila nebolo do potrubia privedený žiadne médium. Opatrne položte zdvíhacie laná, odskrutkujte skrutky príruby potrubia a ventil nadvihnite za použitia lán zdvihnite z potrubia. Poznačte si správnu metódu zdvíhania. Pozri taktiež obr. č. 7. 4.5 Výmena sedla 4.5.1 Odpájanie sedla Fig. 14 Ventil musí byť z potrubia vybratý. Segment (3) otočte tak, že sa nedotýka sedla, pozri obr. č. 14. Otočenie guľového segmentu Pri ventiloch DN 25-100 (okrem verzií nízke Cv), povoľte slepú prírubu (10) a zatlačte segment do zadnej pozície, pozri obr. č. 15. POZNÁMKA: Pred demontážou starostlivo sledujte polohu ventilu, s ohľadom na ovládač a polohovadlo/koncový vypínač, aby ste zabezpečili, že blok bude správne opätovne zložený. Vo všeobecnosti je oveľa jednoduchšie odpojiť ovládač a jeho pomocné zariadenia ešte pred odstránením ventila z potrubia. Ak je blok ventila malý alebo ťažko prístupný, je praktické vybrať celý blok naraz. Podrobné informácie o odpájaní ovládačov sú uvedené v časti č. 6. Fig. 15 Vybratie slepej príruby Aby bola výmena sedla jednoduchšia, je možné ventily DN 25-100 rozobrať, ako je popísané v časti 4.6 Rozobratie je vždy potrebné, keď má ventil DN 25 / 1" segment s nízkym Cv.

3 R 74 sk 9 Sedlo (4) jemným kolíkom poklopkajte po celom obvode zo strany vrchného prúdu tak, aby padlo do telesa, pozri obr. č. 16. Ostré okraje Musia byť zaoblené Ostré okraje Musia byť zaoblené Fig. 18 Oblenie ostrých okrajov Fig. 16 Odpojenie sedla Otočte ventil a sedlo nadvihnite z telesa cez prietokový otvor spodného prúdu, pozri obr. č. 17. Vybraté časti vyčistite a skontrolujte. Fig. 19 Predbežné stlačenie prírubového tesnenia Fig. 17 Zdvíhanie sedla 4.5.2 Inštalácia sedla Zadné tesnenie (6) segmentového sedla (4) je normálne prírubové tesnenie. Sedlo sa inštaluje ľahšie, ako je zadné tesnenie predtlakované. Tesnenie pozostávajúce z tesniaceho krúžku si nevyžaduje predtlakovanie. Prietokový otvor, v ktorom je sedlo vyčistite. Odstráňte akékoľvek ostružliny. Okraje zaoblite použitím jemného brúsneho papiera prietokový otvor dôkladne vyčistite, pozri obr. č 18. Zadné tesnenia (6) umiestnite na sedlo (4). Prietokový otvor, sedlo (4) a zadné tesnenie (6) a istiacu pružinu (5) namažte tekutým lubrikantom, napr. Hyprez. Zabezpečte, aby boli lubrikanty kompatibilné smédiom. Len pre prírubové tesnenie: Po dobu asi 15 minút tlačte tesnenie opatrne do prietokového otvoru, pozri obr. č. 19. Nasledujúce pracovné fázy musia byť vykonané ešte pred tým, ako sa vytratí predbežné stlačenie. Istiacu pružinu (5) umiestnite na sedlo. Keď je ventil otvorený, konce pružiny musia byť v otvore do tvaru V, pozri obr. č. 20. Fig. 20 Fig. 21 Inštalovanie sedla Blok sedla umiestnite do telesa, ako je to zobrazené na obrázkoch. 21 a 22. Spustenie sedla do telesa

10 3 R 74 sk Skontrolujte, či uhly pružín rozpínajú do kontrolnej časti. Fig. 22 Tlačenie pružinových uhlov oproti kontrolnej časti. Na každú viditeľný uhol pružiny umiestnite skrutkovač jeden po druhom a vytlačte pružinu do drážky, pozri obr. č. 23. Fig. 25 4.6 Rozobratie ventila Uveďte ventil do uzavretej pozície. Odstráňte istenia kolíkov rozbrúsením, alebo použite paličku. Vrtným pohybom odpojte kolíky (14 a 15), pozri obr. č. 26. Počínajte si opatrne, aby ste nepoškodili originálne vývrty. Poznámka! Vo verzii z titánu a v kyseline odolnej verzii s vysokou konzistenciou S boli kolíky a hnací hriadeľ zaistené zváraním. Odpojte dosky zadržiavača (30). Odpojte upchávkové tesnenia (20). Vyberte hriadele (11 a 12), obr. č. 27. Zabezpečenie plastovou palicou Segment zdvihnite z telesa. Vyberte ložiská (16 a 17) a ložiskové miesta vyčistite. Rovnomerným tlačením sedla vo vnútri telesa ho vyberte. Fig. 23 Vytlačenie pružiny do drážky Segment otočte o 180 v smere hodinových ručičiek a zvyšok uhlov pružiny vytlačte do drážky, pozri obr. č. 24. Pri pracovných fázach môžete používať špeciálny nástroj, ktorý môžete získať u výrobcu, pozri obr. 23 a 24. A Conical pin part no. 15 DN 25...0 A L A - A DN DRILL ø (mm) L (mm) 25, 40 2,0 18, 65 3,5 25 80, 1004,2 33 1 5,0 43 7,0 52 2, 8,8 60 3, 400 12,0 90 0 16,0 120 Cylindrical pin part no. 14 DN 25...40 Cylindrical pin part no. 14 DN...0 Fig. 26 Vyvŕtanie kolíkov Fig. 24 Vytlačenie pružiny po otočení sedla okolo Použitím plastovej palice sa zabezpečte, že sedlo je správne umiestnené a môže sa voľne pohybovať, pozri obr. č. 25. 4.7 Kontrola vybratých častí Vybraté časti ventila očistite. Skontrolujte, či hriadele (11, 12) a ložiská (16, 17) nie sú poškodené. Skontrolujte, či tesniace povrchy segmentu a sedla (4) nie sú poškodené. V prípade potreby vymeňte poškodené časti novými.

3 R 74 sk 11 Fig. 27 4.8 Montáž Odstránenie hriadeľov Ložiská (16, 17) umiestnite na ich príslušné miesta. Sedlo namontujte podľa postupu popísaného v časti č. 4.5.2. Segment nainštalujte do telesa v uzavretej pozícii. V prípade verzie s nízkym Cv vložte vyplňovací krúžok (22) medzi hnací hriadeľ (11) a segment (3). Segment stlačte, aby ste mohli vložiť hriadeľ (12). Fig. 29 Skontrolovanie pozície hriadeľa pomocou šablóny značiaca čiara Fig. 28 Table 4 Polohy segmentov a hriadeľa Inštalujte hnací hriadeľ (11). Poznačte si umiestnenie otvoru kolíka a klinovej drážky. Pozri obr. 27 a 28. Poznačte si prosím hĺbku otvoru (L) pre kužeľovitý kolík, pozri obr. č. 26. Pomocou vzorkovacej vložky skontrolujte správnou pozíciu hriadeľa ventilov s nízkym Cv, pozri obr. č. 29. Kolíky (14, 15) vložte na svoje miesta a zaistite ich, pozri obr. č. 30. Vo verzii odolnej voči kyselinám s vysokou konzistenciou a v štandardnej verzii a v titánových verziách s vysokou konzistenciou sú oba kolíky zaistené zváraním TIG. Okrem toho je vo verziách s vysokou konzistenciou hnací hriadeľ priváraný k segmentu. Viac informácií vám poskytne výrobca. Nainštalujte záslepku (10) s!tesneniami (19), pripevnite skrutky (26), pozri tab. č. 4. Nainštalujte upchávkové tesnenie podľa pokynov uvedených v časti č. 4.2. Krútiace momenty skrutiek (namazané skrutky) Skrutka M6 M8 UNC 1/4 UNC 5/16 Krútiaci momen t, Nm Sférický povrch M10 M12 UNC 3/8 UNC 1/2 M16 M29 8 18 35 65 170 330 Fig. 30 Istenie kolíka 5 TESTOVANIE VENTILA VÝSTRAHA: Testovanie tlaku by sa malo vykonávať so zariadením, ktoré vyhovuje správnej triede tlaku! Odporúčame, aby ste po zostavení ventila podrobili telo ventila tlakovému testu. Tlakový test by sa mal vykonávať v súlade s príslušným platným štandardom, mali by sa použiť tlakové charakteristiky požadované tlakovou triedou alebo vývrtu príruby ventila. Ventil musí byť počas vykonávania testu v otvorenej pozícii. Ak chcete otestovať tesnosť uzatváracieho prvku, kontaktujte výrobcu. 6 INŠTALÁCIA A ODPÁJANIE OVLÁDAČOV 6.1 Všeobecné Pomocou vhodných konzol a spojení je možné nainštalovať rôzne typy ovládačov Metso. Ventil je možné prevádzkovať napr. pomocou ovládačov sérií E, B1 alebo Quadra-Powr. 6.2 Inštalácia ovládačov EC a EJ VÝSTRAHA: Dávajte pozor na pohyb segmentu! Ovládač je pripojený k ventilu k ventilu pomocou štandardného inštalačného rozhrania ISO5211. Ovládač je prispôsobený k hriadeľu ventila pomocou oddelenej vložky. Vložka (II + II) pozostáva z dvoch častí s kužeľovitým tvarom, ktorá je pevne utiahnutá sťahovacou skrutkou (I) okolo hriadeľa ventila.

12 3 R 74 sk Nainštalujte vložku a upevňovaciu skrutku na stranu s inštalačným rozhraním ovládača tak, ako je to zobrazené na obr. č. 31. Do otvorov vložky vložte kužeľovité kolíky (III), tieto musia byť počas doťahovania nasmerované do príslušných otvorov v ovládači. Pred inštaláciou vložky a skrutky tesnenia, odstráňte nečistoty ako zmes brániaca povoleniu závitov upevňovacej skrutky a opatrne použite Loctite 225 alebo podobný blokovač povoleniu závitov ako je zobrazené na obr. č. 31. Otočte upevňovaciu skrutku zo strany hriadeľa ovládača použitím vhodného šesťhranného kľúča, pozri obr. č. 32. klinové drážky DIN pri medzere vložky OVLÁDAČ V UZAVRETEJ POZÍCII Klinové drážky ANSI sú v strede vložky Drážka Fig. 33 Pozície klinových drážok ovládača Loctite 225 alebo podobný Nastavovacia skrutka pre uzavretú pozíciu Otvárací tlak Uzatvárací tlak Nastavovacia skrutka Fig. 31 Inštalácia kužeľovej vložky Inštalačný nástroj H061904 Fig. 34 Prípojky ovládača Fig. 32 Upevnenie kužeľovitej vložky Skôr ako začnete s inštaláciou, je potrebné skontrolovať a preveriť správnu pozíciu klinovej drážky hriadeľa ventila. Ak vložka typu s klinovou drážkou pozostáva zo štyroch klinových drážok, dve z nich sú určené pre ventily s kľúčom typu DIN a dve pre hriadele ventila podľa ANSI. Klinová drážka podľa ANSI sa nachádza sa nachádza v strede polovice vložky a klinová drážka DIN v otvore medzi vložkovými polovicami. Na obr. č. 33 je zobrazená pozícia klinovej drážky, keď je ovládač v uzavretej pozícii. Otvorené alebo uzavreté pozície ovládača sa môžu identifikovať alebo použitím stlačeného vzduchu, pozri obr. č. 34, alebo kontrolou pozície ukazovateľa na konci hnacieho hriadeľa. Ovládač je uzavretý, ak ukazovateľ nachádzajúci sa na spojovacej doske je priečne k smeru hlavného hriadeľa ovládača. Ovládač nainštalujte alebo priamo na ventil, alebo ho pomocou štyroch skrutiek pripojte ku konzole X Table 5 ventila. Pred inštaláciou je potrebné uvoľniť upevňovaciu skrutku vložky, aby hriadeľ mohol jednoduchšie zapadnúť do ovládača. Konštrukcia ovládača umožňuje osový pohyb hnacieho hriadeľa. Skôr, ako upevnite skrutku, skontrolujte, či je hnací hriadeľ v hornej pozícii svojho osového pohybu, čo je jeho normálnou pozíciou (inštalačná pozícia je zobrazená na obr. č. 32). Kontrola je dôležitá, nakoľko ovládač mierne klesne nadol, keď je skrutka utiahnutá. Axiálny pohyb hnacieho hriadeľa je možné sledovať a merať pred pripojením k ventilu. Hnací hriadeľ ovládača je vo vrchnej pozícii, keď jeho vrchná časť zodpovedá údajom uvedeným v tab. č. 5, pozri taktiež obr. č. 32. Inštalačné strany, upevňovacie skrutky a priechody hnacieho hriadeľa Veľkosť Nainšt. Závit Drážka Nm EC/EJ05 EC/EJ07 EC/EJ10 EC/EJ12 EC/EJ14 F05 F07 F10 F12 F14 M12 M16 M20 M24 M36 6 8 10 14 19 25 100 700 ~X horná poz. (mm) 4,0 1,5 2,5 3,5 4,5 ~X spodná poz. (mm) 1-2 -2-2 -2 Ak používate inštalačný nástroj H061904, hnací hriadeľ automaticky zapadne do svojej správnej pozície (pozri obr. č. 32). Inštalačný nástroj namiesto toho pripojený od spojovacej dosky použitím skrutiek typu M4 s hnacím hriadeľom v spodnej pozícii (skôr

3 R 74 sk 13 ako je ventil nainštalovaný). Maticu nástroja dotiahnite takým tak, aby nástroj ťahal hnací hriadeľ do najvyššej pozície. Pozíciu môžete skontrolovať zo strany nástroja. Na ventil nainštalujte ovládač a inštalačné skrutky ventila pripojte voľne rukou. Nakoniec, utiahnite uťahovaciu skrutku (I) podľa tabuľky č. 5. Požadovaný krútiaci moment je takisto označený na doske v blízkosti hnacieho hriadeľa puzdra ovládača. Inštalačný nástroj je vybratý a spojovacia doska je opätovne pripojená. Nakoniec utiahnite montážne skrutky ventila. Skontrolujte axiálnu pozíciu hnacieho hriadeľa. Pozícia hriadeľa nesmie byť v pri hornej alebo dolnej pozície X uvedených v tabuľke č. 5, alebo v blízkosti týchto hodnôt. Ak pozícia nie je správna, ovládač opätovne správne nainštalujte. Ventil môže vykazovať poruchu ak je upevnenie prípojky vykonané nesprávne. Nakoniec sú extrémne pozície ventila upravené blokovacími skrutkami na koncoch ovládača. Umiestnenia skrutiek pre nastavenie uzavretých a otvorených pozícií ventila sú označené písmenami na koncoch puzdra ovládača pozri obr. č. 34. 6.3 Odpojenie ovládačov EC a EJ Ovládač sa odpája tým istých spôsobom, ako sa pripája, no poradie je obrátené. Ovládač musí byť vždy zbavený tlaku a potrubia prívodu vzduchu musia byť pred odpájaním ovládača odstránené. Najskôr odpojte polohovadlo alebo každé iné zariadenie, potom ovládač a odpojte spojovaciu dosku z hnacieho hriadeľa. Následne je pohybom odtiahnutím skrutky v protismere hodinových ručičiek uvoľnená vložka. Upevňovacia skrutka zároveň slúži ako extraktom. Medzi upevňovaciu skrutku (I) a hnací hriadeľ sa dôrazne sa odporúča použiť vhodnú vložku z nástrojovej sady H061544. Rozmery vložky sú uvedené v tabuľke č. 6. Nakoniec odpojte ovládač z ventila po tom, ako ste odstránili skrutky ktoré pripojovali ovládač k ventilu. Pred odpojením si poznačte si správne polohy medzi ovládačom a ventilom a takisto medzi klinom a klinovou drážkou. Spätné pripájanie ovládača je potom jednoduchšie. Table 6 Rozmery vložky Ovládač Vonkajšie Vnútorné Výška rozmery (mm) rozmery (mm) (mm) EC/EJ05 24,5 12,5 15 EC/EJ07 24,5 16,5 32,75 EC/EJ10 24,5 20,5 45 Fig. 35 6.4 Inštalácia ovládačov B1C Odpojenie ovládača uvoľnením a priťahovacích skrutiek VÝSTRAHA: Dávajte pozor na pohyb segmentu! Piest ovládača posuňte do extrémneho vonkajšieho konca a ventil otočte do uzavretej pozície, pozri obr. č. 36. Vývrt hriadeľa očistite od akýchkoľvek stružlín a nečistôt. Namažte otvor hriadeľa. Ak je medzi vývrt pre hriadeľ ovládača a hriadeľ ventila potrebné vložiť spojku, spojku namažte a nainštalujte do ovládača. Konzolu voľne pripevnite k ventilu použitím namazaných skrutiek. Ovládač zatlačte starostlivo smerom na hriadeľ ventila. Nerobte to nasilu, nakoľko toto môže poškodiť segment a sedlá. Odporúčame inštalovať ovládač tak, aby valec ukazoval smerom nahor. Pomocou ventila ako vodiacej pomôcky vyrovnajte ovládač ako je to len možné. Namažte inštalačné skrutky. Nainštalujte podložky a všetky skrutky utiahnite, pozri tab. č. 4. Pomocou blokovacích skrutiek ovládača vyrovnajte otvorené a uzavreté pozície segmentu (limity pre zlepšenia piesta) pozri obr. č. 36. Správny otvárací uhol je 90, pre ventil R2_S je to 70. Presná pozícia je znázornená na prietokovom otvore. Skontrolujte, či žltá šípka označuje pozíciu segmentu. Prsty nedávajte do prietokového vývrtu! Blokovacia skrutka pre pozíciu ZAVRETÝ Blokovacia skrutka pre polohu OTVORENÝ Fig. 36 Otvorené a uzavretá polohy ovládača B1

14 3 R 74 sk Nie je potrebné upravovať blokovaciu skrutku, ak je ovládač opätovne nainštalovaný v tom istom ventile. Piest ovládača priveďte ku koncu puzdra (otvorená poloha). Ovládač otáčajte rukou, až kým ventil nebude v otvorenej polohe (ak už nie je otvorený). Ovládač v tejto polohe utiahnite. Ovládač je možné nainštalovať v inej polohe s ohľadom na ventil a to výberom ďalšej klinovej drážky v ovládači, pozri obr. č. 37. Zvyšné kroky inštalačnej procedúry sú tie isté ako v prípade ovládača B1C. 6.6 Odpájanie ovládačov sérií B Ovládač odpojte od zdroja napájania, odpojte prívodné potrubie a ovládacie signálne káble alebo potrubia od svojich konektorov. Odskrutkujte skrutky konzoly. Ovládač odpojte použitím vhodného extraktora, pozri obr. č. 37. Nástroj si môžete objednať u výrobcu. Fig. 37 Zmena polohy ovládača Počas prevádzky valca skontrolujte tesnosť blokovacej skrutky na konci valca. Závity musia byť utesnené použitím vhodného netvrdnúceho tesniaceho prostriedku, napr. Loctite 225. Skontrolujte, či ovládač pracuje správne. Po inštalácií ovládača skontrolujte polohu prietokového vývrtu a pohyb ovládača vzhľadom na ventil (v smere hodinových ručičiek: zatvorený, v protismere hodinových ručičiek: otvorený). Ventil by sa mal zatvoriť, keď je piest v extrémnej vonkajšej pozícii. Skontrolujte, či žltá šípka označuje pozíciu segmentu. Ak je to potrebné, zmeňte pozíciu šípky. 6.5 Inštalácia ovládačov B1J Ovládače s vratnou pružinou sa používajú v takých aplikáciách, kde sa vyžaduje otvárací alebo zatvárací pohyb ventila v prípade, že dôjde k prerušeniu zásobovania vzduchom. Typ B1J sa používa pre prevádzku pruženie na zatvorenie; pružina tlačí piest voči koncu valca, extrémnu vonkajšiu pozíciu. V otočení sa typ BJA/B1JA používa pre prevádzku pruženie na otvorenie, pružina je medzi piestom a koncom bubna a tlačí piest do skrinky. Ovládače s vratnou pružinou sú nainštalované podobným spôsobom, ako ovládače sérií B1C, pričom sa zohľadňuje nasledovné. 6.5.1 Typ B1J Nainštalujte ovládač tak, že piest je v extrémnej vonkajšej pozícii. Valec nesmie byť pod tlakom a pripojenia zásobovania vzduchom musia byť otvorené. Ventil musí byť v zatvorenej pozícii, pozri obr. č. 10. 6.5.2 Typ B1JA Nainštalujte ovládač tak, že piest je v koncovej pozícii valca na strane puzdra. Valec nesmie byť pod tlakom a pripojenia zásobovania vzduchom musia byť otvorené. Ventil musí byť v zatvorenej pozícii, pozri obr. č. 10. Fig. 38 Odpájanie ovládačov sérií B Odstráňte konzolu a spojku, ak sa tam nachádzajú. 6.7 Inštalácia ovládača Quadra-Powr VÝSTRAHA: Dávajte pozor na pohyb segmentu! Ovládače Quadra-Powr sa môžu použiť pre prevádzky pruženie na zatvorenie a pruženie na otvorenie a to v závislosti od inštalačnej polohy. Po zvolení požadovaného typu prevádzky, pozri obr. č. 39, kde je zobrazená správna inštalačná poloha. Ventil je za ovládačom! Limit OTVORENÝ Limit UZAVRETÝ Puzdro Limit UZAVRETÝ Limit OTVORENÝ PRUŽENIE NA UZAVRETIE PRUŽENIE NA OTVORENÝ Fig. 39 Inštalácia ovládača Quadra-Powr a nastavenie limitov pre otvorenie a zatvorenie

3 R 74 sk 15 Table 7 Ovládač nesmie byť pod tlakom a pripojenia zásobovania vzduchom musia byť otvorené. Segment ventila otočte, aby zodpovedal prevádzke pružiny: v smere hodinových ručičiek zavretý, v protismere hodinových ručičiek otvorený. Značiaca čiara na konci hriadeľa ukazuje pozíciu, pozri obr. č. 10. Vyčistite vývrt hriadeľa ovládača a namažte ho. Ovládač zatlačte starostlivo smerom na hriadeľ ventila. Nerobte to nasilu, nakoľko toto môže poškodiť segment a sedlá. Namažte pripevňovacie skrutky ovládača sa zaskrutkujte ich. Všetky skrutky utiahnite, pozri tab. č. 4. Možné poruchy Upravte otvorené a uzavreté pozície ventila pomocou skrutiek na strane ovládača; nezabudnite upevniť istiace matice. Pozri obr. č. 39 Prsty nedávajte do prietokového vývrtu! 7 PORUCHY Vtabuľke č. 7 sú uvedené poruchy, ktoré môžu nastať po predĺženom používaní. Príznak Možná chyba Odporúčaný úkon Priesak cez zavretý ventil Chybné nastavenie blokovacej skrutky ovládača Nastavte blokovaciu skrutku pre uzavretú pozíciu Chybné nulové nastavenie polohovala Nastavte polohovadlo Poškodené sedlo Vymeňte sedlo Poškodený segment Vymeňte segment Segment je v chybnej pozícii vzhľadom na ovládač Vyberte správnu klinovú drážku v ovládači Nepravidelné pohyby ventila Porucha ovládača alebo polohovala Skontrolujte prevádzku ovládača alebo polohovala Posuňte médium nahromadené na povrchu Segment vyčistite segmentu Segment alebo sedlo sú poškodené Vymeňte segment alebo sedlo Do ložiskových priestorov sa dostalo kryštalizujúce Prepláchnite ložiskové priestory médium Dochádza k priesaku upchávkového tesnenia Upchávkové tesnenie je opotrebované alebo poškodené Vymeňte súpravu upchávkového tesnenia 8 NÁSTROJE Vybratie ovládača - súprava šesťhranných nástrčných kľúčov - súprava nástrčných kľúčov - extraktor Vyberanie sedla - odpájací nástroj Kontrola pozície hriadeľa (nízke ventily Cv) - šablóna H069563 (Série RA) - šablóna H069564 (Série RE, RE1) Tieto sú dostupné u výrobcu. 9 OBJEDNÁVANIE NÁHRADNÝCH DIELOV POZNÁMKA: Aby ste zabezpečili určenú funkčnosť snímača polohy, vždy používajte originálne náhradné diely. Pri objednávaní náhradných dielov vždy uveďte nasledovné informácie: typový kód, číslo objednávky, sériové číslo (vytlačené na telese ventilu) číslo v zozname náhradných dielov, číslo dielu, názov dielu a požadované množstvo Tieto informácie nájdete na identifikačnom štítku alebo v dokumentácii.

16 3 R 74 sk 10 SCHÉMATICKÉ ZOBRAZENIA A ZOZNAMY DIELOV 10.1 Série RA 4 SEDLO E 26 10 19 17 4 5 6 1 35 35 SEDLO T RA1-2 RA025-100 16 32 31 20 31 SEDLO S 12 14 3 15 22 4 5 6 30 13 9 11 25 Položka Množstvo Popis Kategória náhradného dielu 1 1 Teleso 3 1 Segment 3 4 1 Sedlo 2 5 1 Istiaca pružina 2 6 1 Zadné tesnenie 2 9 1 Nasledovník upchávky 10 1 Záslepka 11 1 Hnací hriadeľ 3 12 1 Hriadeľ 3 13 1 Drážka 3 14 1 Valcový kolík 3 (kat. 2 pre veľkosti 01" 02") 15 1 Kónický kolík 3 (kat. 2 pre veľkosti 01" 02") 16 1 Ložisko 3 17 1 Ložisko 3 19 1-2 Tesniaca doska 1 20 1 Tesnenie 1 22 1 Vypĺňací krúžok (len v nových verziách s nízkym Cv) 25 2 4 Skrutka hlavy objímky 26 4 Skrutka so šesťhrannou hlavou 30 2 Zachytávač 31 2 Podložka 32 1 Vlnová pružina 35 1 Identifikačný štítok Kategória náhradného dielu 1: Odporúčané umelohmotné časti, vždy potrebné na opravu. Dodávané ako súprava. Kategória náhradného dielu 2: Diely pre výmenu sedla. Dodávané ako súprava. Kategória náhradného dielu 3: Diely pre výmenu uzatváracieho prvku. Náhradné diely pre kompletnú generálnu opravu: Všetky diely z kategórií 1, 2 a 3.

3 R 74 sk 17 10.2 Série RE, RE1 SEDLO E 26 10 19 17 4 4 5 6 35 35 SEDLO T Sedlo 1S 6 33 4A 5 RE1-400 RE025-100 16 20 4 33 SEDLO S 9 30 24 32 25 4 5 6 1 12 14 3 15 22 13 11 Položka Množstvo Popis Kategória náhradného dielu 1 1 Teleso 3 1 Segment 3 4 1 Sedlo 2 4A 1 Zadný krúžok 2 5 1 Istiaca pružina 6 1 Zadné tesnenie 9 1 Nasledovník upchávky 10 1 Záslepka 3 11 1 Hnací hriadeľ 3 12 1 Hriadeľ 3 13 1 Drážka 3 14 1 Valcový kolík 3 (kat. 2 pre veľkosti 01" 02") 15 1 Kónický kolík 3 (kat. 2 pre veľkosti 01" 02") 16 1 Ložisko 3 17 1 Ložisko 3 19 1-2 Tesniaca doska 1 20 3 4 Tesnenie 1 22 1 Vypĺňací krúžok (len v nových verziách s nízkym Cv) 24 2 Závrtná skrutka 25 2 Šesťhranná matica 26 2 4 Šesťhranná skrutka 30 1 Doska zachytávača 32 2 Šachta pružiny 33 2 Výplnkový krúžok 35 1 Identifikačný štítok Kategória náhradného dielu 1: Odporúčané umelohmotné časti, vždy potrebné na opravu. Dodávané ako súprava. Kategória náhradného dielu 2: Diely pre výmenu sedla. Dodávané ako súprava. Kategória náhradného dielu 3: Diely pre výmenu uzatváracieho prvku. Náhradné diely pre kompletnú generálnu opravu: Všetky diely z kategórií 1, 2 a 3.

18 3 R 74 sk 11 ROZMERY A HMOTNOSTI 11.1 Série RA øu2 M øu1 øs2 øz øs1 Dimensions of mounting level acc. to ISO 5211 A - A P A A øo DN ød øb C K E (L) R V V A A1 Typ DN ISO 5211 Rozmery, mm A1 A øb C ød E R K øo M P øs1 øs2 øu1 øu2 øz L V kg RA 25 F05 21 64 56 33 127 27 102 15 4,76 17 - - 6,6 35 15,5 52 1,3 40 F05 21 60 82 65 49 133,5 25 108,5 15 4,76 17 - - 6,6 35 15,5 52 2,4 F05, F07 27 75 100 91 60 144,5 25 119,5 15 4,76 17 70 9 6,6 55 15,5 67 3,7 65 F05, F07 40 100 118 97 75 151 25 126 15 4,76 17 70 9 6,6 55 15,5 67 5,3 80 F07, F10 38 100 130 108 89 177 35 142 20 4,76 22,2 102 70 11 9 70 16 94 6,2 100 F07, F10 41 115 158 120 115 186 35 151 20 4,76 22,2 102 70 11 9 70 16 94 9,6 1 F10, F12 55 160 216 174 164 244 44 25 6,35 27,8 125 102 14 11 85 22 114 24 F10, F12 70 268 201 205 285 235 30 6,35 32,9 125 102 14 11 85 22 114 42 2 F12, F14 82 240 324 251 259 338 61 277 35 9,53 39,1 140 125 18 14 100 26 136 68

3 R 74 sk 19 11.2 RA - EC MOUNTING POSITION: A-VU (STANDARD) E V G F VDI/VDE 3845 H øb ød DN C K X I Supply G1/4" J A1 A Typ Rozmery, mm VDI/ Inštalácia DN VDE ovládača A1 A øb C ød E F G H I J K V X 3845 kg RA EC05 / F05 25 21 64 56 33 64 256 128 364 160 148 102 18 91-7 40 21 60 82 65 49 64 256 128 380 160 155 109 18 91-8 27 75 100 91 60 64 256 128 417 160 166 120 18 91-10 65 40 100 118 97 75 64 256 128 429 160 172 126 18 91-11 EC07 / F07 27 75 100 91 60 81 308 154 442 172 179 120 24 117 G1/4" 12 65 40 100 118 97 75 81 308 154 454 172 126 24 117 G1/4" 14 80 38 100 130 108 89 81 308 154 481 172 201 142 24 117 G1/4" 15 100 41 115 158 120 115 81 308 154 2 172 210 151 24 117 G1/4" 18 EC10 / F10 80 38 100 130 108 89 112 406 203 519 191 220 142 32 155 G1/4" 23 100 41 115 158 120 115 112 406 203 540 191 229 151 32 155 G1/4" 26 1 55 160 216 174 164 112 406 203 643 191 278 32 155 G1/4" 40 70 268 201 205 112 406 203 705 191 313 235 32 155 G1/4" 58 EC12 / F12 1 55 160 216 174 164 145 524 262 688 214 42 G1/4" 57 70 268 201 205 145 524 262 7 214 335 235 42 G1/4" 75 2 82 240 324 251 259 145 524 262 842 214 377 277 42 G1/4" 101 EC14 / F14 2 82 240 324 251 259 196 696 348 901 243 407 277 56 259 G1/4" 140

20 3 R 74 sk 11.3 RA - EJ, EJA C øb ød DN K J H X I E V MOUNTING POSITION: A-VU (STANDARD) F G VDI/VDE 3845 Supply NPT 1/4" A1 A Model EJ_A spring to open Typ Rozmery, mm VDI/ Ovládač DN VDE montážna A1 A øb C ød E F G H I J K V X 3845 kg RA EJ05 / F05 25 21 64 56 33 64 363 235 364 160 148 102 18 91-9 40 21 60 82 65 49 64 363 235 380 160 155 109 18 91-10 27 75 100 91 60 64 363 235 417 160 166 120 18 91-11 65 40 100 118 97 75 64 363 235 429 160 172 126 18 91-12 EJ07 / F07 27 75 100 91 60 81 454 442 172 179 120 24 117 G1/4" 15 65 40 100 118 97 75 81 454 454 172 126 24 117 G1/4" 17 80 38 100 130 108 89 81 454 481 172 201 142 24 117 G1/4" 18 100 41 115 158 120 115 81 454 2 172 210 151 24 117 G1/4" 21 EJ10 / F10 80 38 100 130 108 89 112 606 403 519 191 220 142 32 155 G1/4" 29 100 41 115 158 120 115 112 606 403 540 191 229 151 32 155 G1/4" 32 1 55 160 216 174 164 112 606 403 643 191 278 32 155 G1/4" 47 70 268 201 205 112 606 403 705 191 313 235 32 155 G1/4" 65 2 55 160 216 174 164 145 800 538 688 214 42 G1/4" 76 EJ12 / F12 70 268 201 205 145 800 538 7 214 335 235 42 G1/4" 94 2 82 240 324 251 259 145 800 538 842 214 377 277 42 G1/4" 120 EJ14 / F14 2 82 240 324 251 259 196 1052 704 901 243 407 277 56 259 G1/4" 178

3 R 74 sk 21 11.4 RA-B1C MOUNTING POSITION A-VU (STANDARD) I max NPT X ød NPT SUPPLY 1/4 NPT A1 A G F SIGNAL M20 X 1.5 CABLE GLAND V DN øb C J H FLOW DIRECTION Typ Max Δp Rozmery, mm 1) DN A A1 øb C ød F G X V J H I max NPT kg RA_025-B1C6 25 21 64 56 33 400 260 90 36 168 305 310 1/4 5,5 RA_040-B1C6 40 60 21 82 65 49 400 260 90 36 175 320 310 1/4 6,6 RA_0-B1C6 75 27 100 91 60 400 260 90 36 355 310 1/4 8 RA_0-B1C9 75 27 100 91 60 455 315 110 43 365 305 1/4 13,5 RA_065-B1C6 65 100 40 118 97 75 400 260 90 36 192 367 310 1/4 9,5 RA_065-B1C9 65 100 40 118 97 75 455 315 110 43 192 380 305 1/4 15 RA_080-B1C6 80 100 38 130 108 89 400 260 90 36 390 310 1/4 11 RA_080-B1C9 80 100 38 130 108 89 455 315 110 43 400 305 1/4 16 RA_100-B1C6 40 100 115 41 158 120 115 400 260 90 36 210 410 310 1/4 15 RA_100-B1C9 40 100 115 41 158 120 115 455 315 110 43 210 420 305 1/4 19 RA_1-B1C9 25 1 160 55 216 174 164 455 315 110 43 260 515 305 1/4 34 RA_1-B1C11 40 1 160 55 216 174 164 540 375 135 51 265 530 310 3/8 40 RA_1-B1C13 40 1 160 55 216 174 164 635 445 175 65 280 5 325 3/8 55 RA_-B1C9 15 70 268 201 205 455 315 110 43 294 575 305 1/4 52 RA_-B1C11 32 70 268 201 205 540 375 135 51 310 590 310 3/8 59 RA_-B1C13 35 70 268 201 205 635 445 175 65 325 610 325 3/8 73 RA_2-B1C13 30 2 240 82 324 251 259 635 445 175 65 366 730 325 3/8 100 RA_2-B1C17 35 2 240 82 324 251 259 770 545 215 78 373 7 340 3/8 125 1) Maximálny Δp v prevádzke vypnutý - zapnutý so záťažovým faktorom ovládača 0,6 a zásobovacím tlakom 5 bar

22 3 R 74 sk 11.5 RA - B1J, B1JA MOUNTING POSITION A-VU (STANDARD) I max NPT X ød NPT SUPPLY 1/4 NPT A1 A G F SIGNAL M20 X 1.5 CABLE GLAND V DN øb C J H FLOW DIRECTION Typ Max Rozmery, mm Δp 1) DN A A1 øb C ød F G X V J H I max NPT kg RA_025-B1J8/B1JA8 / 25 21 64 56 33 560 420 135 43 168 293 305 3/8 19 RA_040-B1J8/B1JA8 / 40 60 21 82 65 49 560 420 135 43 175 308 305 3/8 20 RA_0-B1J8/B1JA8 / 75 27 100 91 60 560 420 135 43 345 305 3/8 21 RA_065-B1J8/B1JA8 / 65 100 40 118 97 75 560 420 135 43 195 360 305 3/8 23 RA_080-B1J8/B1JA8 / 80 100 38 130 108 89 560 420 135 43 376 305 3/8 24 RA_100-B1J8/B1JA8 / 100 115 41 158 120 113 560 420 135 43 210 400 305 3/8 27 RA_1-B1J8/B1JA8 10/25 1 160 55 216 174 164 560 420 135 43 258 0 305 3/8 41 RA_1-B1J10/B1JA10 40/40 6 490 175 51 275 530 225 3/8 55 RA_-B1J10/B1JA10 15/25 70 268 201 205 6 490 175 51 310 590 310 3/8 75 RA_-B1J12/B1JA12 32/35 800 620 215 65 324 635 235 1/2 100 RA_2-B1J16/B1JA16 35/35 2 240 85 324 251 259 990 760 265 78 373 760 340 1/2 170 1) Prívodný tlak BJ 4 bar / BJA 5 bar

3 R 74 sk 23 11.6 RA - M R øb **) ød SR A V øz DN G J C F H Ovládač/ Rozmery, mm Typ montážna DN kg ISO 5211 ød A A1 øb C F G H J V øz RA M07/15F05 25 33/38* 21 64 56 235 184 223 131 52 160 5,1 M07/15F05 40 49 60 21 82 65 235 184 238 137 52 160 6,2 M07/15F05 60 75 27 100 91 235 184 275 148 52 160 7,5 M07/15F05 65 75 100 40 118 97 235 184 288 155 52 160 9,5 M07/20F07 80 89 100 38 130 108 235 184 315 171 52 160 10 M07/20F07 100 115 115 41 158 120 235 184 336 180 52 160 14 M10/25F10 1 164 160 55 216 174 238 187 439 235 52 29 M12/30F12 205 70 268 201 307 238 524 276 71 315 52 M12/35F12 2 259 240 82 324 251 307 238 616 318 71 315 78 M14/35F12 2 259 240 82 324 251 385 285 621 320 86 400 87 *) Ovládače vybavené rozšíreným vstupným hriadeľom. **) Ovládače M07...M12 sú vybavené ručným kolieskom typu SR, ovládače M14 M16 sú vybavené ručným kolieskom typu R.

24 3 R 74 sk 11.7 Série RE, RE1 DN25...100 S U DN1...0 S U U DN600...700 S S2 RE_E DN25...400 (SPLINES) RE_ A DN25...700 (KEY) P ØO ØD ØB DN K (L) K E1 E H R1 N1 R N H M M M T T P1 ØO1 C A A1 Valve is shown in closed position Rozmery, mm Rozmery hriadeľa, mm Typ NPS DN RE_A (Klin) RE_E (Drážky) A1 A C ØD K S/S2 T U L H E R ØO M P N E1 R1 ØO1 P1/DIN5480 N1 RE 1 25 51 102 56 33 182 70 - M10 15,5 80 207 105 15 4,76 17 25 203 101 15 W14x1x12 20 1,5 40 57 114 65 49 188,5 70 - M10 15,5 80 213,5 105 15 4,76 17 25 209,5 101 15 W14x1x12 20 2 62 124 91 60 199,5 70 - M10 15,5 80 224,5 105 15 4,76 17 25 219,5 100 15 W14x1x12 20 2,5 65 72,5 145 97 75 206 70 - M10 15,5 80 231 105 15 4,76 17 25 226 100 15 W14x1x12 20 3 80 82,5 108 89 232 90 - M12 16 90 267 125 20 4,76 22,2 35 253 111 20 W14x1x12 20 4 100 97 194 120 113 241 90 - M12 16 90 276 125 20 4,76 22,2 35 262 111 20 W18x1x16 20 6 1 114,5 229 174 164 290 110 32 M12 22 90 335 135 25 6,35 27,8 46 315 115 25 W25x1x24 25 8 111,5 243 201 205 345 130 32 M12 22 110 395 160 30 6,35 32,9 51 370 135 30 W25x1x24 25 10 2 138,5 297 251 259 387 130 32 M12 26 110 445 168 35 9,53 39,1 58 422 145 35 W34x1x32 35 12 154 338 269 417 160 40 M16 26 120 485 188 40 9,53 44,2 68 452 155 40 W34x1x32 35 14 3 175 400 311 3 433 160 40 M16 29 120 513 45 12,70,4 80 468 155 45 W34x1x32 35 16 400 160 400 353 400 494 160 55 M20 29 140 584 230 12,70 55,5 90 529 175 W34x1x32 35 20 0 233 8 420 0 615 230 90 M27 40 180 727 292 70 19,05 78,2 119 - - - - - 24 600 355 610 490 600 704 330/304,7 120 M30 40 220 838 354 75 19,05 81,9 134 - - - - - 28 700 295 710 539 700 768 330/304,7 120 M30 55 220 914 366 85 22,225 95,3 146 - - - - - Rozmery príruby, mm, a hmotnosti Typ NPS DN REC ASME 1 RED ASME REJ PN10 REK PN16 REL PN25 REM PN40 B kg B kg B kg B kg B kg B kg RE 1 25 110 3,6 125 4,9 115 4,6 115 4,6 115 4,6 115 4,6 1,5 40 125 4,6 155 7,5 1 6,2 1 6,2 1 6,2 1 6,2 2 1 7,4 9,5 8,8 8,8 8,8 8,8 2,5 65 180 13 190 13 13 13 13 13 3 80 190 14 210 19 16 16 16 16 4 100 230 21 255 29 220 18 220 18 235 21 235 21 6 1 280 39 320 54 285 37 285 37 42 42 8 345 62 380 83 340 56 340 60 360 64 375 71 10 2 405 95 445 132 395 90 405 91 425 101 4 125 12 485 143 520 203 445 124 460 130 485 166 515 189 14 3 535 194 585 290 5 174 520 182 555 248 580 275 16 400 595 249 6 364 565 223 580 235 620 314 660 361 20 0 700 453 775 595 670 375 715 468 730 486 755 549 24 600 815 853 915 1051 780 791 840 899 845 910 890 1007 28 700 925 1260 1035 1535 895 1134 910 1146 960 1243 1145 1338

3 R 74 sk 25 11.8 RE - EC MOUNTING POSITION: A-VU (STANDARD) E F V G SIGNAL PG 13,5 VDI/VDE 3845 Supply G1/4" C Imax øb ød DN H K J X A1 A DN / palec Max Δp 1) Ovládač Rozmery, mm A A1 C ød E F G H I max J K V X 25 / 1 EC05 102 51 56 33 64 256 128 329 215 228 182 18 91 40 / 1 1/2" EC05 114 57 65 49 64 256 128 345 215 235 189 18 91 / 2 35 65 / 2 1/2" 20 80 / 3 32 100 / 4 23 1 / 6 24 / 8 15 35 2 / 10 20 45 / 12 10 27 EC05 EC07 EC05 EC07 EC07 EC10 EC07 EC10 EC10 EC12 EC10 EC12 EC12 EC14 EC12 EC14 124 124 145 145 194 194 229 229 243 243 297 297 338 338 62 62 72,5 72,5 82,5 82,5 97 97 114,5 114,5 111,5 111,5 138,5 138,5 154 154 91 91 97 97 108 108 120 120 174 174 201 201 251 251 269 269 60 60 75 75 89 89 113 113 164 164 205 205 259 259 3 / 14 15 EC14 400 175 311 3 196 696 348 1056 616 486 56 259 400 / 16 12 EC14 400 160 353 400 196 696 348 1 683 553 56 259 64 81 64 81 81 112 81 112 112 145 112 145 145 196 145 196 256 308 256 308 308 406 308 406 406 524 406 524 524 696 524 696 128 154 128 154 154 203 154 203 203 262 203 262 262 348 262 348 382 408 395 421 457 495 478 9 619 664 701 746 838 897 914 973 215 228 160 172 228 247 228 247 247 270 247 270 270 270 246 259 252 265 291 310 319 368 390 423 445 487 517 545 575 207 207 232 232 241 241 290 290 345 345 387 387 445 445 18 24 18 24 24 32 24 32 32 42 32 42 42 56 42 56 91 117 91 117 117 155 117 155 155 155 259 259 Príruba mimo priemer B a totálne hmotnosti, kg (ventil + ovládač + polohovadlo) DN / palec Ovládač REC ASME 1 RED, ASME REJ, PN 10 REK, PN 16 REL, PN 25 REM, PN 40 øb kg øb kg øb kg øb kg øb kg øb kg 25 / 1 EC05 108 11 124 12,5 115 12 115 12 115 12 115 12 40 / 1 1/2" EC05 127 12 155 15 1 13,5 1 13,5 1 13,5 1 13,5 / 2 EC05 EC07 65 / 2 1/2" EC05 EC07 80 / 3 EC07 EC10 100 / 4 EC07 EC10 1 / 6 EC10 EC12 / 8 EC10 EC12 2 / 10 EC12 EC14 / 12 EC12 EC14 152 152 191 191 229 229 279 279 343 343 406 406 483 483 15 17,5 20 24 24 32 31 39 59 76 70 99 128 167 179 218 - - 210 210 254 254 318 318 381 381 4 4 520 520 17 19,5 - - 29 37 39 47 74 91 91 120 176 215 236 275 220 220 285 285 340 340 405 405 460 460 3 / 14 EC14 534 280 584 361 5 255 520 260 555 580 343 400 / 16 EC14 597 341 648 432 565 311 580 316 620 367 660 423 16,5 19 20 24 26 34 28 36 57 74 76 93 122 161 161 220 220 285 285 340 340 405 405 460 460 16,5 19 20 24 26 34 28 36 57 74 80 97 121 160 160 199 235 235 360 360 425 425 485 485 16,5 19 20 24 26 34 31 39 62 79 84 101 138 177 224 235 235 375 375 4 4 520 520 16,5 19 20 24 26 34 31 39 62 79 91 108 162 201 219 258