ISO ELTECO, a.s tel.: 041/ Rosinská cesta / ŽILINA fax: 041/

Σχετικά έγγραφα
HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

Zváracie a bodovacie zariadenia

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Plynové kondenzačné kotly. Tiger Condens. Závesné plynové kondenzačné kotly so zabudovaným zásobníkom teplej vody

Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník)

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

AerobTec Altis Micro

Cenník tepelných čerpadiel. Prečo Vaillant? Naša planéta v sebe skrýva nepredstaviteľnú energiu, ktorá teraz môže slúžiť i Vám.

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

TECHNICKÝ CENNÍK 2015 / 10. Od októbra 2015 novinka možnosť predĺženej záruky na nové kondenzačné kotly! rokov Z Á R U K A A V N Á P R E D Ĺ Ž E N Á

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

Kombinovaná výroba elektriny a tepla Koľko a kedy je vysoko účinná?

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD

Lev KKZ Lev Heliotwin KKZ

Riadenie elektrizačných sústav. Riadenie výkonu tepelných elektrární

Základná charakteristika. Vlastnosti Technické parametre Schéma funkcie Ochranné funkcie kotla

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Podklady pre projektovanie vydanie 10/2010. Plynové kondenzačné kotly. Logano plus GB402. Rozsah výkonu od 320 kw do 620 kw. Teplo je náš element

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

Obvod a obsah štvoruholníka

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

Váš Vaillant predajca:

/ 1 4. Tepelné čerpadlo vzduch-voda

Buderus Zostavy pre zákazníkov Február 2017 SK BUDERUS. Zostavy pre zákazníkov. Teplo je náš element

Závesné kondenzačné kotly LEV

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Logamax plus GB172/GB172T. Teplo je náš element. Podklady pre projektovanie vydanie 2011/06. [ Vzduch ] [ Voda ] [ Zem ] [ Buderus ]

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií

KÖBER s.r.o. NÁSTENNÉ KONDENZAČNÉ KOTLE MOTAN POPIS KOTLA

2015 / 16 ESTIA SÉRIA 4 / ESTIA HI POWER. Vzduchovo-tepelné čerpadlá

Trapézové profily Lindab Coverline

RGS rekuperačné jednotky

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

Lev. Návod na obsluhu a inštaláciu kotla. Závesný kondenzačný kotol Výkon 5-27,9 kw / 5,7-31,7 kw Ohrev teplej vody (24 / 28 KKV) 24 KKV 28 KKV 28 KKO

STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY

MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector

Návod na montáž a údržbu

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

Teplo je náš element. Podklady pre projektovanie vydanie 03/2010. [ Vzduch ] [ Voda ] [ Zem ] [ Buderus ] Plynové/olejové kondenzačné kotly

4,88 ESTIA S É R I A 4

Buderus Zostavy pre zákazníkov Jún Zostavy pre zákazníkov Tepelné čerpadlá. Teplo je náš element

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany

Ekvačná a kvantifikačná logika

JEDNOTKY VYKUROVACIE

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

Návod na montáž, používanie a údržbu. Plynový kondenzačný kotol s výmenníkom z nerezovej ocele

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

Plynový závesný kondenzačný kotol CERAPURCOMFORT

kondenzačné kotly systémy regulácie solárna technika tepelné čerpadlá vzduchotechnika kotly na tuhé palivo elektrokotly vykurovacie telesá

Odťahy spalín - všeobecne

2018/2019

CERAPURCOMFORT. Plynový závesný kondenzačný kotol ZBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... ZSBR 16-3 A... ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A...

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

ST 4,6. Rada ponorných čerpadiel 50HZ

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Špirálové rotačné kvapalinové chladiace jednotky série R

A Group brand KOMPENZÁCIA ÚČINNÍKA A ANALÝZA KVALITY SIETE KATALÓG

TECHNICKÝ CENNÍK. Možnosť predĺženej záruky na všetky nové kondenzačné kotly! Platný od 20. mája 2018 do odvolania alebo nahradenia novým cenníkom

ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM JASNÁ

Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín

Revízia elektrických spotrebičov

Obsah 1. Logano G221 A Hlavné části kotla Pripojovacie rozmery Technické údaje Typy používaných palív

ROČNÝ VÝKAZ O VÝROBE ELEKTRINY A TEPLA. za rok 2012

Certifikovaná energetická účinnosť.

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

Spalinový výmenník medený výmenník s výkonom 24 kw zabezpečuje dokonalé využitie teploty spalín.

Remeha Calenta inovátor komfortu. Remeha Calenta 15s/25s/28c/35s/35c PRODUKTOVÝ LIST

Membránový ventil, kovový

ŠPECIFICKÉ POŽIADAVKY NA SPAĽOVACIE ZARIADENIA

Plynový nástenný kotol CERACLASSEXCELLENCE

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

KLIMATIZÁCIA - VODNÉ SYSTÉMY. Kazetové fancoily. Technický návod COLORADO K OG 9, 12, 18. Vnútorné jednotky Chladiaci výkon (kw) Vykurovací výkon (kw)

Filtre a filtračná technika

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Logamatic EMS plus. Teplo je náš element. Podklady pre projektovanie vydanie 08/2012. [ Vzduch ] [ Voda ] [ Zem ] [ Buderus ]

OHRIEVAČE VODY OHREV VODY I VYKUROVANIE I OBNOVITELNÉ ZDROJE

Stacionárne kondenzačné kotly LEV

Podklady pre projektovanie

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

CERAPURACU-Smart. Plynový kondenzačný kotol so zabudovaným zásobníkom teplej vody ZWSB 30-4 A. Návod na inštaláciu a údržbu (2011/12) SK

NÁVOD NA INŠTALÁCIU, OBSLUHU A ÚDRŽBU KOTLA

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM JASNÁ

S energiou efektívne. Ako vybrať tepelné čerpadlo. EURÓPSKA ÚNIA Európsky fond regionálneho rozvoja

Návod na montáž a údržbu

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť. Vzdelávacia oblasť:

Návod na montáž a údržbu

Transcript:

KOGENERAČNÉ JEDNOTKY ELTECO, a.s. vyrába a dodáva kogeneračné jednotky typu KATJA a PETRA rôznych výkonov v rozsahu 1,6-533 kva. Kogeneračné jednotka (KGJ) je zariadenie s motorom na zemný plyn alebo bioplyn (bioplyn z poľnohospodárskych produktov a živočíšnej výroby, z ČOV, zo skládky odpadu) určené na trvalú, súčasnú výrobu elektrickej energie a tepla. Hlavné časti KGJ tvoria spaľovací motor, generátor, sústava výmenníkov tepla a elektrický rozvádzač (príp. systém núdzového chladenia KGJ, záložný a špičkovací kotol). Veľkou výhodou výrobkov spoločnosti Elteco, a.s. je to, že sa nejedná o sériové výrobky s úzkou variabilnosťou, ale naopak o výrobky šité na mieru potrebám zákazníka. Kogeneračné jednotky z typových radov majú podľa technických popisov svoju štandardnú špecifikáciu, t.j. technické zloženie a tým aj parametre, ale konštrukčné riešenie a spôsob výroby kogeneračných jednotiek umožňuje ich širokú modifikovateľnosť. Vyrábaná elektrická energia môže byť prepojená s rozvodnou sieťou (vyrobená elektrická energia sa môže zužitkovať pre vlastnú spotrebu alebo predávať) môže byť využívaná ako záložná energia pri výpadku energetickej siete môže byť používaná v samostatných rozvodoch Vyrábané teplo (zohriata voda, výroba pary) môže byť prepojené s centrálnym zásobovaním tepla (vyrobené teplo sa môže zužitkovať pre vlastnú spotrebu alebo predávať) môže byť používané v samostatných rozvodoch (voda na kúrenie alebo prípravu teplej úžitkovej vody) zbytkové teplo z výfukových plynov môže byť použité na výrobu pary môže byť marené v systéme núdzového chladenia (ak je prioritná požiadavka na výrobu elektrickej energie bez aktuálnej možnosti využitia vyrobeného tepla)

ZÁKLADNÉ CHARAKTERISTIKY Charakteristika motorov plynové 1500 ot/min spaľovacie motory FORD, GUASCOR, LOMBARDINI, MAN, PERKINS, MWM, CHRYSLER kvapalinový chladiaci systém s celoročnou nemrznúcou zmesou (obehové čerpadlo, výmenník teplá voda voda, expanzná nádrž) automatický systém doplňovania mastiaceho oleja čistenie vzduchu vymeniteľnými filtrami motory spĺňajú normy DIN 671 a ISO 3046 Charakteristika generátorov štvorpólové alebo šesťpólové synchrónne, generátory STAMFORD, LEROY SOMER, MARELLI MOTORI, MECC ALTE, AVK jednoložiskové samobudiaci systém, bezkefkové ochrana pred stratou budenia automatická regulácia výstupného napätia v záložnom režime ± 1,0% regulátor účinníka (pri paralelnej spolupráci so sieťou) izolácia vinutia triedy H, krytie IP3 potlačovanie rádiového šumu podľa VDE 0875G, MIL 461 AB splnenie noriem BS 5000, VDE 0530, IEC 34 Charakteristika spojenia motora a generátora motor a generátor sú spolu spojené prírubou a spojkou SAE agregát je odpružený na tuhom oceľovom ráme v ráme (pod motorom a generátorom) je umiestnená ekologická vaňa objem ekologickej vane je dimenzovaný pre všetky náplne (chladiaca kvapalina primárneho okruhu motora, mastiaci olej) Charakteristika výmenníkového systému tvoreného dvoma oddelenými okruhmi Výmenníkový systém štandardnej KGJ je prehľadne znázornený na nasledujúcom orientačnom obrázku. Charakteristika a funkcia jednotlivých okruhov je nasledovná: Vstup paliva do motora (zemný plyn, propán bután, nafta,...) Vstup vzduchu do motora Výstup elektrickej energie z kogeneračnej jednotky Expanzná nádrž Zásobník motorového oleja Spaľovací motor Generátor Výmenník chladiaca kvapalina - - voda Vstup ochladenej vody do kogeneračnej jednotky (výstup z externého tepelného okruhu) Výmenník výfukové plyny - voda Obehové čerpadlo Výstup výfukových plynov z kogeneračnej jednotky Výstup ohriatej vody z kogeneračnej jednotky (vstup do exter. tepel. okruhu)

Primárny okruh (PO) Je to uzavretý okruh v rámci KGJ. Odovzdáva sa v ňom teplo z mastiaceho oleja, z motora, prípadne z medzichladiča plniaceho vzduchu (prostredníctvom výmenníkov) do sekundárneho okruhu užívateľa. V primárnom okruhu je zabudované: obehové elektročerpadlo PO systém automatického doplňovania systém automatického odvzdušňovania systém núdzového chladenia (voliteľné príslušenstvo, ak je pre prevádzku nevyhnutný, príp. ak bol požadovaný) Sekundárny okruh (SO) V rámci dodávky KGJ to je otvorený systém, do ktorého sa užívateľ pripojí prírubovým spojením. V tomto okruhu sa teplota cirkulujúcej vody užívateľa ďalej zvyšuje prechodom cez výmenník výfukové plyny voda. V sekundárnom okruhu je zabudované: obehové elektročerpadlo MKO (voliteľné príslušenstvo, dodané na požiadanie) napájanie a ovládanie obehového čerpadla MKO (aj v prípade ak čerpadlo nie je dodané) trojcestný ventil s riadením pre malý kotlový okruh (MKO) kogeneračnej jednotky (zabezpečuje požadovanú teplotu vody na vstupe do motora) systém automatického odvzdušňovania SO (v rámci KGJ) Poznámka: Na špeciálne želanie zákazníka je možné vypracovať aj nasledovné výmenníkové systémy KGJ: o systém so záložným (špičkovacím) kotlom tvorený tromi vzájomne oddelenými okruhmi o systém absorpčného chladenia o systém s technologickým zariadením na výrobu pary vyvíjačom pary Charakteristika plynovej cesty Materiál je vypracovaný pre KGJ používajúcu ako palivo zemný plyn. V prípade použitia iného paliva je nutné predložiť úplnú analýzu plynu, na základe ktorej si výrobca vyhradzuje právo odsúhlasiť prevádzku. Plynová cesta obsahuje: - plynový filter - sústavu elektromagnetických ventilov - pružnú hadicu Charakteristika rozvádzačov obsahujú riadiace, ovládacie a silové obvody v čelných dverách prístroje pre meranie elektrických i neelektrických veličín, indikačné LED pre signalizáciu prevádzkových stavov, obslužné tlačidlá a prepínače riadiace a ovládacie napätie 1 V = a 30 V ~ (KATJA) resp. 4 V = a 30 V ~ (PETRA) štandardné krytie IP 41 / IP 10 (KATJA) resp. IP 40 / IP 00 (PETRA) splnenie noriem STN 35 7107, STN 35 7030, IEC 439-1 (KATJA) resp. STN EN 60 439-1, STN EN 60 439-3, IEC 60 439-1 (PETRA) Charakteristika riadiacich kontrolórov InteliSys InteliMains

čelný panel - tlačidlá pre jednoduchú obsluhu - výkonný LCD panel - LED indikátory ďalšie funkcie - monitorovanie a zobrazovanie prevádzkových stavov siete - programovateľné vstupy a výstupy pre individuálne potreby zákazníka - možnosť spätného sledovania prevádzkových stavov siete a KGJ (InteliMains) - monitorovanie a zobrazovanie prevádzkových stavov generátora (InteliSys) - monitorovanie a ochrany KGJ (InteliSys) - rôzne spôsoby vyhodnocovania ochrán (InteliSys) ISO 9001 voliteľné komunikačné schopnosti - možnosť diaľkového monitorovania a konfigurácie kontrolóra pomocou PC - v prípade poruchy posielanie SMS správ z kontrolóra na mobilný telefón (InteliSys) - možnosť spätného sledovania prevádzkových stavov siete a KGJ (InteliSys) Charakteristika činnosti KGJ podľa druhu prevádzky 1 1 Ostrovná prevádzka jednej KGJ I Paralelná prevádzka jednej KGJ s energetickou sieťou bez možnosti záložnej prevádzky C 1 1 External Paralelná prevádzka jednej KGJ s energetickou sieťou s možnosťou záložnej prevádzky bez spätného fázovania D Paralelná prevádzka jednej KGJ s energetickou sieťou s možnosťou záložnej prevádzky so spätným fázovaním E 3 Paralelná ostrovná prevádzka KGJ G Paralelná ostrovná prevádzka so spínaním spoločného výstupu H External delením výkonu) s energetickou sieťou bez možnosti záložnej prevádzky N delením výkonu) s energetickou sieťou s možnosťou záložnej prevádzky bez spätného fázovania X

3 delením výkonu) s energetickou sieťou s možnosťou záložnej prevádzky bez spätného fázovania U delením výkonu a so spínaním spoločného výstupu) s energetickou sieťou s možnosťou záložnej prevádzky bez spätného fázovania V 3 delením výkonu) s energetickou sieťou s možnosťou záložnej prevádzky so spätným fázovaním W delením výkonu a so spínaním spoločného výstupu) s energetickou sieťou s možnosťou záložnej prevádzky so spätným fázovaním Z Konštrukčné prevedenie nekrytovaná krytovaná v kontajneri Stupne odhlučnenia verzia - neodhlučnená - odhlučnená - odhlučnená s vyšším dôrazom na útlm hluku

Nízkonapäťové KGJ Kogeneračné jednotky ELTECO radu KATJA PLYNOVÉ MOTORY FORD, CHRYSLER a SYNCHRÓNNE 4 PÓLOVÉ GENERÁTORY STAMFORD trojfázové 3x30 / 400 V, 50 Hz / 1500 min -1, cos Φ = 0,8 1) TYP KGJ VÝKON ELEKTRICKÝ VÝKON TEPELNÝ SPOTREBA η e η t katja [kva] 1) [kw] [kw] [norm. m 3 /h] [%] [%] 1C 1,6 10,5 4,9 4,7 3,8 56,7 18C 18, 15,1 36,3 6,5 4,6 59, 5C 5,7 1, 49,0 8,8 5,6 59, 39C 38,9 3,1 71,4 1,8 6,7 59,5 65C 65,9 54,0 94,3 18,9 30,3 53,0 Tolerancia pre všetky výkonové parametre ± 5% η e účinnosť elektrická η t účinnosť tepelná Kogeneračné jednotky ELTECO radu PETRA PLYNOVÉ MOTORY MAN, PERKINS, GUASCOR a MWM a SYNCHRÓNNE 4 PÓLOVÉ GENERÁTORY STAMFORD * trojfázové 3x30 / 400 V, 50 Hz / 1500 min -1, cos Φ = 0,8 1) TYP KGJ petra 57 C 74 C 10 C 140 C 50 C 300 C 380 C 410 C VÝKON VÝKON SPOTREBA η e η t PALIVO MOTOR ELEKTRICKÝ TEPELNÝ PALIVA [kva] 1) [kw] [kw] ) [kw] 3) [norm. m 3 /h] [%] [%] 61,0 50,1 78,5-15,7 33,8 53,0 5,4 43,1 71,4-1,6 3,7 54,1 50,1 41,1 7,8-9,3 31,5 55,8 85, 69,7 107-1,7 34, 5,8 77,6 63,4 103-31,3 33, 54,1 70,5 57,8 99,5-40,5 3,1 55,3 18 104 14 5 30,0 36,8 50,5 18 104 149-30,9 35,8 51,4 96,9 79,1 110-35,5 36,5 50,5 18 104 135 6 44,4 38,3 49,7 116 94,0 130 5,4 57,4 36,9 50,8 87,5 71,5 104-45,5 35,4 51,6 151 13 198-38,6 33,8 54,6 151 13 179-56,1 35,8 5,3 137 111 170-7,0 34,7 53,1 46 00 79 0 57, 37, 51,9 46 00 89-58,8 36, 5,3 10 171 7-73,6 37,9 50,5 35 190 50 16 80,7 38,6 50,7 199 16 6-98,1 37,0 51,7 1 178 48 16 108 37,5 51,6 GUASCOR 305 48 377-75,0 35, 53,4 MAN 311 5 341 1 7,3 37,1 50, MAN 305 48 344-71,1 37,1 51,5 GUASCOR 34 6 39 69 10 35,6 53, 94 39 3-103 38,0 51,3 MAN 311 53 335 17 108 38,4 50,9 GUASCOR 34 6 403 77 168 35,1 53,9 MAN 63 14 304-131 36,8 5,5 MAN 80 8 315 16 136 37,6 5,1 PERKINS 381 309 398 38 87, 37,6 48,5 GUASCOR 373 30 434-87, 36,8 5,9 BIO ČOV GUASCOR 373 30 414 80 13 37,6 51,4 PERKINS 38 309 433 4 139 36,5 51, GUASCOR 373 30 419 80 18 37,3 51,8 PERKINS 359 91 49 4 186 35,3 5,0 MAN 45 344 483-99,4 36,9 51,7 GUASCOR 408 330 508-101 34,9 53,7 BIO ČOV MAN 379 307 460-140 35,9 54,0 GUASCOR 45 345 53 94 161 34,9 54,0 MAN 367 98 469-191 35,0 55, GUASCOR 45 345 550 104 5 34,5 55,0

VÝKON VÝKON SPOTREBA η e η TYP KGJ t PALIVO MOTOR ELEKTRICKÝ TEPELNÝ PALIVA petra [kva] 1) [kw] [kw] ) [kw] 3) [norm. m 3 /h] [%] [%] PERKINS 466 377 46 57 104 38,5 47, MAN 474 384 536 75 109 37,3 5,1 460 C BIO ČOV MAN 45 345 485 60 151 37,4 5,6 PERKINS 466 377 515 55 167 36,9 50,3 MAN 416 330 487 59 04 36,4 53,6 PERKINS 44 358 516 56 6 35,7 51,3 PERKINS 53 430 535 67 119 38,4 47,8 GUASCOR 499 404 608-119 36,0 54,3 MAN 500 405 545 14 114 37,8 50,9 MAN 448 363 509-105 36,7 51,5 MWM 496 401 448 5 101 4,3 47,3 GUASCOR 499 404 569 115 178 37,1 5,3 PERKINS 53 431 606 74 19 36,7 51,7 500 C 451 365 479 16 155 38,6 50,6 MAN 451 365 509-160 37,4 5, MWM 496 401 441 154 4,6 46,9 GUASCOR 499 404 577 118 46 36,9 5,7 PERKINS 507 410 603 75 58 35,8 5,6 MAN 431 349 470 15 07 38,0 51,1 MAN 391 316 480-01 35,4 53,8 MWM 476 385 439 07 41,8 47,7 630 C PERKINS 65 506 617 90 138 39,0 47,5 GUASCOR 618 500 77-151 35, 54,4 PERKINS 65 506 701 95 3 37, 51,4 BIO ČOV GUASCOR 65 59 80 15 43 35,7 54,1 PERKINS 595 48 697 94 99 36,3 5,4 GUASCOR 65 59 81 159 338 35, 54,7 PERKINS 755 611 890-184 35,4 51,6 PERKINS 755 611 785 98 170 38,3 49,3 GUASCOR 751 608 89-177 36,7 53,8 MWM 743 600 693 39 15 41,9 48,5 750 C GUASCOR 75 609 841 105 65 37,6 51,9 BIO ČOV PERKINS 755 610 853 10 7 36,7 51,4 MWM 743 600 676 38 31 4,4 47,8 GUASCOR 75 609 857 107 367 37,3 5,6 PERKINS 703 570 841 10 361 35,5 5,3 MWM 713 576 67 38 311 41,7 48,6 GUASCOR 8 666 103-01 35,3 54,3 800 C BIO ČOV GUASCOR 865 700 1088 191 36 35, 54,7 GUASCOR 865 700 113 00 455 34,7 55,6 PERKINS 944 763 953 135 09 38,9 48,6 90 C BIO ČOV PERKINS 945 764 1039 140 334 37,4 50,8 PERKINS 883 715 1018 136 443 36,3 51,7 PERKINS 1006 814 145-45 35,3 54,0 GUASCOR 1003 810 114-37 36,3 54,5 MWM 991 801 911 56 01 4,3 48, 1000 C BIO ČOV GUASCOR 1003 810 1140 145 355 37,4 5,6 BIO ČOV MWM 991 801 901 53 308 4,5 47,9 GUASCOR 1003 810 1163 141 49 37,1 53, MWM 953 769 903 53 415 41,6 48,9 PERKINS 1083 877 1159 148 47 37,8 49,9 1100 C BIO ČOV PERKINS 1085 879 130 150 391 36,8 51,5 PERKINS 1017 8 1195 146 514 36,0 5,3 GUASCOR 1176 95 1334 156 69 37,6 5,7 100 C BIO ČOV GUASCOR 1177 953 1338 16 416 37,5 5,7 GUASCOR 1177 953 1340 163 573 37,4 5,7 PERKINS 141 1005 170 180 75 38,9 49, GUASCOR 151 101 1435 198 87 37,6 53,3 150 C GUASCOR 139 1003 131 189 64 40,4 49,6 BIO ČOV PERKINS 143 1005 1380 188 44 37, 51,1 PERKINS 1159 937 1340 180 580 36,3 5,0 GUASCOR 1493 105 148 18 311 41,3 48,9 MWM 1487 1199 19 106 93 43,6 47,0 1500 C BIO ČOV MWM 1487 1199 1395 95 468 4,0 48,8 MWM 143 1151 1388 94 69 41, 49,7

000 C 500 C MWM 1936 1560 1709 134 384 43,3 47,4 BIO ČOV MWM 1936 1560 1843 130 613 41,7 49, MWM 1863 1501 1840 130 85 40,9 50, MWM 483 001 155 178 488 43,6 47,0 BIO ČOV MWM 483 001 34 165 779 4,0 48,8 MWM 384 197 34 165 1051 41, 49,8 Vysokonapäťové KGJ Kogeneračné jednotky ELTECO radu PETRA PLYNOVÉ MOTORY PERKINS, GUASCOR a MWM a SYNCHRÓNNE 4 alebo 6 PÓLOVÉ GENERÁTORY AVK 6,3 kv, 50 Hz / 1000 alebo 1500 min -1, cos Φ = 0,8 1) VÝKON VÝKON SPOTREBA η e η t PALIVO MOTOR ELEKTRICKÝ TEPELNÝ PALIVA [kva] 1) [kw] [kw] ) [kw] 3) [norm. m 3 /h] [%] [%] PERKINS 999 808 145-45 35,0 54,0 1000 I GUASCOR 994 805 114-37 36,1 54,5 MWM 986 796 911 56 01 4,1 48, 1100 I PERKINS 1083 876 1159 148 47 37,8 49,9 100 I GUASCOR 1176 949 1334 156 69 37,5 5,7 PERKINS 144 1005 170 180 75 38,9 49, TYP KGJ petra 150 I GUASCOR 153 101 1435 198 87 37,6 53,3 GUASCOR 14 1003 131 189 64 40,4 49,6 GUASCOR 1480 1197 148 18 311 40,9 48,9 1500 I MWM 1474 1191 19 106 93 43,3 47,0 000 I MWM 198 1554 1709 134 384 43,1 47,4 500 I MWM 47 1996 155 178 488 43,6 47,0 4100 I MWM 413 3319 3574 300 815 43,3 46,7 5300 I MWM 538 485 4635 36 105 43,3 46,9 Kogeneračné jednotky ELTECO radu PETRA PLYNOVÉ MOTORY PERKINS, GUASCOR a MWM a SYNCHRÓNNE 4 alebo 6 PÓLOVÉ GENERÁTORY AVK 10,5 kv, 50 Hz / 1000 alebo 1500 min -1, cos Φ = 0,8 1) VÝKON VÝKON SPOTREBA η e η t PALIVO MOTOR ELEKTRICKÝ TEPELNÝ PALIVA [kva] 1) [kw] [kw] ) [kw] 3) [norm. m 3 /h] [%] [%] PERKINS 1000 808 145-45 35,0 54,0 1000 I GUASCOR 995 805 114-37 36,1 54,5 MWM 98 794 911 56 01 4,0 48, 1100 I PERKINS 1083 876 1159 148 47 37,7 49,9 100 I GUASCOR 1171 948 1334 156 69 37,5 5,7 PERKINS 145 1006 170 180 75 38,9 49, TYP KGJ petra 150 I GUASCOR 155 1013 1435 198 87 37,6 53,3 GUASCOR 143 1004 131 189 64 40,4 49,6 1500 I GUASCOR 148 1197 148 18 311 41,0 48,9 MWM 1476 119 19 106 93 43,1 47,0 000 I MWM 196 155 1709 134 384 43,0 47,4 500 I MWM 467 1990 155 178 488 43,4 47,0 4100 I MWM 4119 33 3574 300 815 43,4 46,7 5300 I MWM 533 493 4635 36 105 43,4 46,9 Tolerancia pre výkon tepelný ± 8% Tolerancia pre všetky ostatné parametre ± 5% η e účinnosť elektrická η t účinnosť tepelná Všetky technické parameter sú udávané pre nasledovné menovité podmienky: teplota vzduchu 5 C, barometrický tlak 100 kpa, relatívna vlhkosť vzduchu 30 % Spotreba plynu sa posudzuje v nm 3 /h pri minimálnom metánovom čísle a H u (viď. nižšie). Stav plynu (nm 3 ) je definovaný podľa normy STN 386110 (teplota 0 C; tlak 101 kpa; relatívna vlhkosť 0 %)

- zemný plyn (výhrevnosť H u = 33,84 MJ/nm 3 ) BIO ČOV - bioplyn z čističky odpadových vôd (výhrevnosť H u =,0 MJ/nm 3 ) - bioplyn zo skládky odpadu (výhrevnosť H u = 16,0 MJ/nm 3 ) Poznámka: * - používajú sa aj generátory Leroy Somer a Marelli Motori 1) - platí pre ostrovnú prevádzku ) celkový tepelný výkon 3) nízkopotenciálny tepelný výkon okruhu medzichladenia plniacej zmesi motora (LT okruh) teplo je štandardne marené oddelenou chladiacou jednotkou. Výkon je prípadne využiteľný v teplotách 40 55 C (podľa typu motora) zdôraznite pri objednávke výrobku ak uvažujete s využitím tohto tepla kogeneračné jednotky spĺňajú predpisy TA luft elektrická energia je vyrábaná synchrónnymi, štvor alebo šesť-pólovými, bezkefkovými, samobudiacimi, jedno a dvojložiskovými generátormi so stálym magnetom rozvádzače KGJ sú skriňové, s krytím IP 40, obsahujú riadiace, ovládacie a silové obvody v prípade paralelnej spolupráce KGJ so sieťou, sú KGJ vybavené ochranami pre túto spoluprácu a regulátorom účinníka k odvodu tepla slúžia sústavy výmenníkov tepla, príp. chladičov KGJ môže pracovať v rôznych druhoch prevádzky (viď TECHNICKÉ PODMIENKY A POPIS) parametre KGJ sú zostavené pre jednotlivé druhy palív (, BIO ČOV, ) so vzorovými výhrevnosťami H u (pre odsúhlasenie prevádzky KGJ na konkrétne palivo je nutné predložiť úplnú analýzu plynu vrátane kvapalných a pevných častí, výrobca si vyhradzuje právo prípadnej zmeny parametrov KGJ) súčasťou ponuky KGJ môže byť technicko-ekonomická štúdia nasadenia kogeneračnej jednotky výrobca zabezpečuje kompletnú dodávku KGJ na kľúč