Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224



Σχετικά έγγραφα
Λεπτομέρειες προϊόντος

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Λεπτομέρειες προϊόντος

Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 5048

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M

Sunny Island Η ιδανική λύση για αυτόνομα δίκτυα

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L

Προϋποθέσεις τοποθέτησης

Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD

Προϋποθέσεις τοποθέτησης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Sunny Backup 5000 Τεχνική περιγραφή

Συνθήκες τοποθέτησης

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX

1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 1200/1700

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR

Διάταξη μεταγωγής για Sunny Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX XL

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11

Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 6.3 / 12.3

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Διακόπτης προστασίας αγωγών:

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά

SUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Κατανεμητής επικοινωνιών για μεγάλες φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ή SUNNY TRIPOWER

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

ZLD-44/EM/ADR Τάση τροφοδοσίας ZLD-28/EM/ADR

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL

Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα AUTOMATIC SWITCH BOX M-20/L-20

Αυτόνομα Ηλιακά Φωτιστικά Δρόμου - Κήπου Σειρά LED. ΝΑΝΟΔΟΜΗ, Ασκληπιού 109, Αθήνα, Τηλ info@nanodomi.com

Οδηγίες ασφάλειας Προειδοποίηση! Προειδοποίηση! Προσοχή κίνδυνος! μόνο είσοδο

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/ / EL

Ρυθμιστής Φωτοβολταϊκού PV Control C13/C25

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΗΜΑΝΣΗΣ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ (για πλοία)

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

Κεντρικός μετατροπέας Sunny Central 100LV - 560HE

Οδηγίες συναρμολόγησης

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Μετασχηματιστής μέσης τάσης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100U-NR

Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700

Οδηγίες συναρµολόγησης

Χωρητικά ρεύματα διαφυγής

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

ΦΩΤΙΣΤΙΚO ΣΗΜΑΝΣΗΣ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΕ ΛΕΥΚΑ LED. Από υπερφόρτιση και πλήρη αποφόρτιση ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ / ΕΛΕΓΧΟΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker

Ηλιακός μετατροπέας SUNNY BOY 2500 / 3000

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100M-NR

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3000TL/4000TL/5000TL

Fronius IG Plus. Η νέα γενιά συνδεδεμένων με το δίκτυο φωτοβολταϊκών μετατροπέων.

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Γενικές πληροφορίες. Σε περίπτωση που έχετε τεχνικά ερωτήματα, απλά καλέστε τη γραμμή εξυπηρέτησης πελατών: +49 (0)

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

Transcript:

Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224 Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 98-2007330 Έκδοση 3.0 GR

SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με αυτές τις Οδηγίες............... 9 1.1 Τομέας ισχύος...................................... 9 1.2 Σε ποιον απευθύνεται................................ 10 1.3 Φύλαξη του εγχειριδίου.............................. 10 1.4 Περαιτέρω πληροφορίες.............................. 10 1.5 Επεξήγηση όλων των χρησιμοποιούμενων συμβόλων....... 10 1.6 Τρόποι γραφής..................................... 11 2 Επισκόπηση συστήματος.......................... 12 3 Υποδείξεις ασφαλείας............................ 17 4 Αποσυσκευασία................................. 18 4.1 Παραδοτέο υλικό................................... 19 4.1.1 Sunny Island 2012/2224...................................... 19 4.1.2 Sunny Remote Control.......................................... 20 4.2 Πινακίδα τύπου/έκδοση υλικολογισμικού (firmware)....... 20 4.2.1 Sunny Island 2012/2224...................................... 20 4.2.2 Sunny Remote Control.......................................... 20 5 Τοποθέτηση..................................... 21 5.1 Sunny Island 2012/2224............................ 21 5.1.1 Διαστάσεις.................................................. 21 5.1.2 Σημείο τοποθέτησης........................................... 22 5.1.3 Αποστάσεις ασφαλείας......................................... 23 5.1.4 Θέση τοποθέτησης............................................ 23 5.1.5 Τοποθετείτε το μετατροπέα Sunny Island με βάση τοίχου............... 24 5.1.6 Τοποθέτηση Sunny Island με ράγα τύπου Π......................... 27 5.2 Sunny Remote Control............................... 30 5.2.1 Διαστάσεις.................................................. 30 5.2.2 Σημείο τοποθέτησης........................................... 30 Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 3

Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 5.2.3 Στερέωση του Sunny Remote Control με πλάκα τοποθέτησης........... 31 5.3 Τοποθέτηση των συσσωρευτών......................... 32 6 Άνοιγμα και κλείσιμο............................. 34 6.1 Άνοιγμα του Sunny Island............................ 34 6.2 Κλείσιμο του Sunny Island............................ 35 7 Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island............... 36 7.1 Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης.................... 36 7.2 Σύνδεση DC....................................... 38 7.2.1 Γείωση...................................................... 39 7.2.2 Σύνδεση συσσωρευτή.......................................... 40 7.2.3 Σύνδεση του Sunny Island στην πλευρά DC......................... 41 7.3 Σύνδεση AC....................................... 42 7.3.1 Γείωση...................................................... 43 7.3.2 Σύνδεση AC1 (φορτία/sunny Boy)............................... 44 7.3.3 Σύνδεση AC2 (γεννήτρια/δίκτυο)................................ 46 7.4 Σύνδεση του Sunny Remote Control..................... 48 7.5 Επικοινωνία........................................ 50 7.5.1 Σύνδεση επικοινωνίας στο Sunny Island............................ 50 7.5.2 Σύνδεση επικοινωνίας σε εξωτερικές συσκευές....................... 53 7.6 Πρόσθετες συνδέσεις................................ 55 7.6.1 Αισθητήρας θερμοκρασίας συσσωρευτή........................... 55 7.6.2 Αισθητήρας ρεύματος συσσωρευτή............................... 56 7.6.3 Πολυλειτουργικά ρελέ 1 και 2................................... 58 7.6.4 Τροφοδοσία τάσης BatVtgOut................................... 61 7.6.5 Ψηφιακή είσοδος DigIn........................................ 62 7.7 Διαμόρφωση συστήματος με περισσότερους μετατροπείς Sunny Island....................................... 63 7.8 Τελικές εργασίες.................................... 64 4 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 8 Στοιχεία χειρισμού και χειρισμός μενού.............. 65 8.1 Sunny Island....................................... 65 8.1.1 Πεδίο χειρισμού στο κέλυφος.................................... 65 8.1.2 Πλήκτρα του πεδίου χειρισμού................................... 65 8.1.3 Σημασία των φωτοδιόδων (LED).................................. 66 8.2 Sunny Remote Control............................... 67 8.2.1 Ενδείξεις οθόνης............................................. 68 8.2.2 Πλήκτρο φωτεινών ενδείξεων..................................... 73 8.2.3 Περιστροφικό κομβίο πίεσης.................................... 73 8.2.4 Κάρτα αποθήκευσης MMC/SD.................................. 74 8.2.5 Περιοχή μενού............................................... 74 9 (Πρώτη) αρχική ενεργοποίηση..................... 77 9.1 Προϋπόθεση....................................... 77 9.2 Εκκίνηση Οδηγού γρήγορης διαμόρφωσης (QCG)........ 77 9.3 Θέση του αισθητήρα ρεύματος συσσωρευτή.............. 81 10 Χειρισμός...................................... 83 10.1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση..................... 83 10.1.1 Ενεργοποίηση/εκκίνηση Sunny Island............................. 83 10.1.2 Τερματισμός λειτουργίας του Sunny Island.......................... 85 10.1.3 Απενεργοποίηση του Sunny Island................................ 86 10.1.4 Απομόνωση του Sunny Island.................................... 86 10.1.5 Επανενεργοποίηση του Sunny Island μετά από αυτόματη απενεργοποίηση 87 10.2 Ενδείξεις και ρυθμίσεις............................... 88 10.2.1 Επιλογή μενού................................................ 88 10.2.2 Επιλογή παραμέτρων.......................................... 89 10.2.3 Επιλογή γεγονότων............................................ 90 10.2.4 Επιλογή προειδοποιήσεων και σφαλμάτων.......................... 90 10.2.5 Ρύθμιση παραμέτρων.......................................... 91 10.2.6 Ρύθμιση κωδικού πρόσβασης................................... 93 10.2.7 Άμεση πρόσβαση σε παραμέτρους............................... 95 Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 5

Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 10.2.8 Meter Compact............................................... 96 10.3 Αποθήκευση στοιχείων στην κάρτα αποθήκευσης MMC/SD. 98 10.3.1 Τοποθέτηση κάρτας.......................................... 101 10.3.2 Αφαίρεση κάρτας............................................ 102 10.3.3 Αποθήκευση και φόρτωση παραμέτρων........................... 102 10.3.4 Εγγραφή αρχείων ιστορικού (Log)............................... 103 10.3.5 Εμφάνιση κατάστασης........................................ 103 10.3.6 Ενημέρωση υλικολογισμικού.................................... 104 11 Περαιτέρω λειτουργίες........................... 106 11.1 Απόρριψη φορτίου (Load-Shedding)................... 106 11.2 Sleep-Mode...................................... 107 11.3 Search Mode..................................... 107 11.4 Χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία....................... 108 11.5 Συμπεριφορά σε υπερφόρτιση και βραχυκύκλωμα........ 108 11.6 Σφάλμα συσκευής και αυτόματη εκκίνηση............... 109 12 Διαχείριση συσσωρευτή.......................... 110 12.1 Θερμοκρασία συσσωρευτή.......................... 110 12.2 Επιλογές εκκίνησης................................. 111 12.3 Κατάσταση φόρτισης/soc και SOH................... 111 12.4 Ρύθμιση φορτίου................................... 112 12.4.1 Ταχεία φόρτιση (Boost Charge)................................. 114 12.4.2 Πλήρης φόρτιση (Full Charge).................................. 114 12.4.3 Φόρτιση απόσβεσης διακυμάνσεων τάσης (Equalization Charge)......................................... 115 12.4.4 Χειροκίνητη φόρτιση απόσβεσης διακυμάνσεων τάσης............... 116 12.4.5 Silent-Mode................................................. 116 12.5 Λειτουργία φροντίδας συσσωρευτή.................... 117 12.6 Διάγνωση συσσωρευτή.............................. 118 6 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 13 Σύνδεση εξωτερικών πηγών...................... 119 13.1 Γεννήτρια......................................... 119 13.1.1 Παράλληλη σύνδεση συνδέσεων γεννήτριας....................... 120 13.1.2 Επιλογές εκκίνησης γεννήτριας.................................. 120 13.1.3 Λειτουργία γεννήτριας........................................ 124 13.1.4 Χειροκίνητη λειτουργία γεννήτριας............................... 124 13.1.5 Αυτόματη λειτουργία γεννήτριας................................. 126 13.1.6 Περιορισμοί και ρύθμιση ισχύος................................ 129 13.1.7 Χρόνοι λειτουργίας........................................... 131 13.1.8 Λειτουργία μαζί με μετατροπείς Sunny Boy........................ 132 13.1.9 Τερματισμός λειτουργίας της γεννήτριας.......................... 133 13.1.10 Βλάβες.................................................... 133 13.2 Δίκτυο........................................... 134 13.2.1 Όρια δικτύου............................................... 134 13.2.2 Λειτουργία αυτόνομου δικτύου.................................. 135 13.2.3 Επιστροφή δικτύου........................................... 135 13.2.4 Λειτουργία δικτύου........................................... 135 13.2.5 Διακοπή δικτύου............................................. 136 13.2.6 Βλάβες.................................................... 137 13.2.7 Περιορισμοί και ρύθμιση ισχύος................................ 137 13.2.8 Λειτουργία μαζί με μετατροπείς Sunny Boy........................ 138 13.3 Γεννήτρια και δίκτυο................................ 139 14 Ρελέ.......................................... 140 15 Sunny Boy σε αυτόνομο σύστημα.................. 142 15.1 Προϋπόθεση...................................... 142 15.2 Ρύθμιση των φωτοβολταϊκών μετατροπέων SB 3000TL-20 / 4000TL-20 / SB 5000TL-20.......................... 143 15.3 Ρύθμιση περαιτέρω τύπων φωτοβολταϊκών μετατροπέων.... 143 16 Συντήρηση και φροντίδα......................... 145 16.1 Κέλυφος......................................... 145 Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 7

Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 16.2 Πεδίο χειρισμού του μετατροπέα Sunny Island............ 145 16.3 Sunny Remote Control.............................. 145 16.4 Έλεγχος λειτουργίας................................ 145 16.5 Συσσωρευτής..................................... 146 16.6 Απόρριψη........................................ 146 17 Λίστες παραμέτρων συνοπτικά.................... 147 17.1 Τιμές ένδειξης..................................... 149 17.2 Ρυθμιζόμενες παράμετροι συστήματος................. 154 17.3 Διάγνωση........................................ 169 17.4 Συμβάντα, προειδοποιήσεις και σφάλματα (ιστορικό)......172 17.5 Λειτουργίες κατά τη λειτουργία του συστήματος (Operation) 173 18 Αναζήτηση σφαλμάτων/επίλυση προβλημάτων...... 175 18.1 Επιβεβαίωση σφαλμάτων............................ 175 18.2 Χειρισμός κατά την αυτόματη εκκίνηση.................. 175 18.3 Αντιμετώπιση παραμένοντων σφαλμάτων κατά τη διαδικασία εκκίνησης........................................ 175 18.4 Ένδειξη σφαλμάτων και συμβάντων.................... 176 18.5 Συμβάντα........................................ 176 18.6 Κατηγορίες σφαλμάτων............................. 178 18.7 Προειδοποιήσεις και μηνύματα σφαλμάτων.............. 179 18.8 Αντιμετώπιση προβλημάτων.......................... 183 19 Εξοπλισμός (προαιρετικός)....................... 187 20 Τεχνικά χαρακτηριστικά......................... 188 20.1 Sunny Island 2012/2224........................... 188 20.2 Sunny Remote Control 1............................. 192 21 Επαφή........................................ 193 22 Γλωσσάριο.................................... 194 8 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Υποδείξεις σχετικά με αυτές τις Οδηγίες 1 Υποδείξεις σχετικά με αυτές τις Οδηγίες Το παρόν τεχνικό εγχειρίδιο εξηγεί τον τρόπο λειτουργίας καθώς και τη σωστή τοποθέτηση, εγκατάσταση και χειρισμό ενός συστήματος αυτόνομου δικτύου. Περιγράφει το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Sunny Island 2012/2224 καθώς και την εξωτερική οθόνη Sunny Remote Control 1. 1.1 Τομέας ισχύος Το τεχνικό εγχειρίδιο ισχύει για το μετατροπέα Sunny Island 2012/2224 από την έκδοση του υλικολογισμικού 3.0 (βλέπε Κεφάλαιο 4.2 "Πινακίδα τύπου/έκδοση υλικολογισμικού (firmware)" (Σελίδα 20)). Μπορείτε να εμφανίσετε στην οθόνη την έκδοση υλικολογισμικού του Sunny Island 2012/2224 με την παράμετρο "312.02 FwVer" (βλέπε Κεφάλαιο 17.3 "Διάγνωση" (Σελίδα 169)). Οι συσκευές του συστήματος αυτόνομου δικτύου πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο για τις χρήσεις που προβλέπονται στο παρόν έγγραφο. Απαγορεύεται η χρήση συστήματος αυτόνομου δικτύου ως εγκατάσταση τροφοδοσίας ιατρικών μηχανημάτων μηχανικής υποστήριξης στη ζωή. Το Sunny Remote Control 1 είναι κατάλληλο μόνο για εγκατάσταση σε κλειστούς χώρους (κλάση προστασίας IP20). Το Sunny Island 2012/2224 είναι σχεδιασμένο για χρήση σε υψόμετρο έως 2600 m από τη στάθμη της θάλασσας. Πριν τη χρήση του σε υψόμετρο μεγαλύτερο των 2600 m, θα πρέπει να έρθετε σε επικοινωνία με τ SMA Solar Technology. Από υψόμετρα 2000 μέτρων και μεγαλύτερα, θα πρέπει να υπολογίζετε σε μείωση της απόδοσης 0,5 % ανά 100 m. Μη χρησιμοποιείτε τις συσκευές του συστήματος αυτόνομου δικτύου για χρήσεις άλλες από τις προβλεπόμενες στην παρούσα Τεχνική περιγραφή. Διαφορετικές χρήσεις μπορεί να οδηγήσουν σε απώλεια των δικαιωμάτων εγγύησης καθώς και σε βλάβες στη συσκευή και στο σύστημα. Για περισσότερες ερωτήσεις επικοινωνήστε με τη Γραμμή Εξυπηρέτησης Sunny Island: Τηλ. επικοινωνίας: +49 561 95 22 399 E-Mail: SunnyIsland.Service@SMA.de. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 9

Υποδείξεις σχετικά με αυτές τις Οδηγίες SMA Solar Technology AG 1.2 Σε ποιον απευθύνεται Αυτή η Τεχνική περιγραφή απευθύνεται τόσο στον Τεχνικό εγκατάστασης, όσο και στο Χειριστή του συστήματος αυτόνομου δικτύου. Ορισμένες από τις ενέργειες που περιγράφονται στο παρόν επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από εξειδικευμένους ηλεκτρολόγους και επισημαίνονται με σχετικές προειδοποιήσεις. 1.3 Φύλαξη του εγχειριδίου Φυλάξτε τις Οδηγίες του συστήματος αυτόνομου δικτύου, καθώς και τα εξαρτήματα, κοντά στο Sunny Island, ώστε να είναι προσβάσιμα ανά πάσα στιγμή. 1.4 Περαιτέρω πληροφορίες Περαιτέρω πληροφορίες για ειδικά θέματα, π.χ. για την επιλογή και χρήση φωτοβολταϊκών μετατροπέων στα συστήματα αυτόνομου δικτύου, μπορείτε να βρείτε στην περιοχή λήψης αρχείων στη διεύθυνση www.sma-hellas.com. 1.5 Επεξήγηση όλων των χρησιμοποιούμενων συμβόλων Στο παρόν έγγραφο χρησιμοποιούνται οι εξής προειδοποιήσεις: ΚΙΝΔΥΝΟΣ! "ΚΙΝΔΥΝΟΣ": Συνιστά υπόδειξη ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας έχει ως άμεσο αποτέλεσμα το θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ": Επισημαίνει μία υπόδειξη ασφαλείας, η οποία αν δε ληφθεί υπόψη μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σε σοβαρό τραυματισμό! ΠΡΟΣΟΧΗ! "ΠΡΟΣΟΧΗ": Επισημαίνει μία υπόδειξη ασφαλείας, η οποία αν δε ληφθεί υπόψη μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρούς ή μέτριους τραυματισμούς! ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ": Επισημαίνει υπόδειξη ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να επιφέρει υλικές ζημιές! 10 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Υποδείξεις σχετικά με αυτές τις Οδηγίες Υπόδειξη Μία επισήμανση επισημαίνει πληροφορίες σημαντικές για τη βέλτιστη λειτουργία του προϊόντος σας. 1.6 Τρόποι γραφής Οι τρόποι γραφής των μενού και των παραμέτρων που περιγράφονται στο παρόν, ισχύουν για όλο το εγχειρίδιο: Μενού: Παράμετροι: Αριθμός μενού, σύμβολο # και όνομα μενού (150# Meter Compact) Αριθμός μενού, τελεία, αριθμός και ονομασία παραμέτρου (150.01 GdRmgTm). Υπόδειξη Τα χρησιμοποιούμενα ονόματα παραμέτρων πληρούν τις απαιτήσεις των διεθνών προτύπων IEC 61850-7-4 και IEC 61400-25. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 11

Επισκόπηση συστήματος SMA Solar Technology AG 2 Επισκόπηση συστήματος Το Sunny Island είναι ένας μετατροπέας δύο κατευθύνσεων (μετατροπέας συσσωρευτή και συσκευής φόρτισης)για συστήματα αυτόνομου δικτύου. Ο μετατροπέας Sunny Island τροφοδοτεί καταναλωτές από την πλευρά του αυτόνομου δικτύου και φορτίζει συσσωρευτές με ενέργεια, που παρέχεται από τους τροφοδότες από την πλευρά AC. Υψηλός βαθμός απόδοσης Η άνετη υποστήριξη συνδέσεων AC και DC, καθώς και η επεκτασιμότητα των συστημάτων Sunny Island, εξασφαλίζουν μέγιστη ευελιξία. Λόγω της καινοτόμου τεχνολογίας του, ο μετατροπέας Sunny Island πετυχαίνει μέγιστο βαθμό απόδοσης πάνω από 93 %. Βελτιστοποιημένος για τη λειτουργία με μειωμένο φορτίο, ξεχωρίζει μα τη χαμηλή του κατανάλωση στη λετουργία άνευ φορτίου και στη λειτουργία αναμονής (Standby). Η μεγάλη αντοχή σε υπερφόρτιση και το ενσωματωμένο σύστημα διαχείρισης ισχύος καθιστούν περιττή την επιλογή πολύ υψηλών χαρακτηριστικών για τους μετατροπείς Sunny Island. Πολλαπλές φάσεις/δυνατότητα παράλληλης σύνδεσης Με την παράλληλη σύνδεση έως και τριών συσκευών σε μία φάση ενός συσσωρευτή ή τριών συσκευών σε ένα σύστημα τριφασικού ρεύματος, ο μετατροπέας Sunny Island επιτρέπει τη δημιουργία αυτόνομων δικτύων τροφοδοσίας με ισχύ έως και 9 kw. Αυτόματος έλεγχος γεννήτριας Παράλληλα έχει τη δυνατότητα, μέσω της ευφυούς διαχείρισης γεννήτριας που διαθέτει, να ελέγχει με οικονομικό και ήπιο τρόπο μία συνδεδεμένη στο δίκτυο γεννήτρια πετρελαίου. Υπάρχει επίσης η δυνατότητα σύνδεσης στο δημόσιο δίκτυο. Επιπλέον ο μετατροπέας Sunny Island μπορεί να απενεργοποιήσει αυτομάτως φορτία, σε περίπτωση που ο συσσωρευτής δεν διαθέτει στο σύστημα αρκετή ενέργεια. Διευρυμένη διαχείριση γεννήτριας Το Sunny Island διαθέτει διευρυμένη διαχείριση γεννήτριας (βλέπε Κεφάλαιο 13.1 "Γεννήτρια" (Σελίδα 119)). Σε περίπτωση ανάγκης, το Sunny Island και η γεννήτρια μπορούν να τροφοδοτούν από κοινού τους καταναλωτές, με το άθροισμα της (ονομαστικής) ισχύος και των δύο πηγών ενέργειας να διατίθεται για χρήση στο αυτόνομο δίκτυο. Έξυπνη διαχείριση συσσωρευτή Ειδικά ο συσσωρευτής που αποτελεί κρίσιμο στοιχείο ενός συστήματος αυτόνομου δικτύου επιτηρείται διαρκώς και γίνεται βέλτιστη διαχείρισή του. Το ευφυές σύστημα διαχείρισης συσσωρευτή επιτρέπει την πολύ ακριβή καταγραφή της κατάστασης φόρτισης του συσσωρευτή. Αυτό επιτρέπει την καλύτερη εκμετάλλευση της χωρητικότητας του συσσωρευτή, κάτι που επιτρέπει τη χρήση πιο μικρών και συνεπώς πιο φθηνών συσσωρευτών διατηρώντας την ίδια απόδοση. Για την αποτροπή πρόωρης γήρανσης αό λανθασμένη φόρτιση και συχνή βαθιά εκφόρτιση, ο μετατροπέας Sunny Island διαθέτει ένα έξυπνο σύστημα ρύθμιση φορτίων και ασφαλή προστασία από βαθειά εκφόρτιση. Με τις λειτουργίες αυτές επιτυγχάνεται διάρκεια ζωής πολλές φορές μεγαλύτερη από τη διάρκεια ζωής άλλων, απλούστερων συσωρευτών. 12 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Επισκόπηση συστήματος Ασφάλεια DC ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ο μετατροπέας Sunny Island 2012/2224 δεν διαθέτει εσωτερική ασφάλεια DC. Τοποθετήστε μία εξωτερική ασφάλεια DC μεταξύ του Sunny Island και του συσσωρευτή (βλέπε Κεφάλαιο 7.2 "Σύνδεση DC" (Σελίδα 38)). Η ασφάλεια BatFuse είναι μία εξωτερική ασφάλεια DC η οποία ασφαλίζει τις εξωτερικές συνδέσεις συσσωρευτών του μετατροπέα Sunny Island. Επιπλέον, η ασφάλεια BatFuse επιτρέπει της αποσύνδεση του Sunny Island από την πλευρά DC. Ενθέματα ασφαλείας NH Υπάρχουν διάφοροι τύποι ασφαλειών BatFuse με διάφορα ενθέματα ασφάλειας για το Sunny Island 2012 και το Sunny Island 2224, καθώς και για μονοφασικά, μονοφασικά παράλληλα και τριφασικά συστήματα. Περαιτέρω πληροφορίες θα βρείτε στις Οδηγίες εγκατάστασης της ασφάλειας BatFuse. Η ασφάλεια BatFuse διατίθεται ως προαιρετικός εξοπλισμός από την SMA Solar Technology. Απλή εγκατάσταση και διαμόρφωση Παρά τη σύνθετη λειτουργία αυτού του μετατροπέα συσσωρευτή, η εγκατάσταση και διαμόρφωση του Sunny Island είναι ιδιαίτερα εύκολη. Όλες οι ρυθμίσεις που είναι απαραίτητες για τη λειτουργία μπορούν να γίνουν γρήγορα και εύκολα σε λίγα μόλις βήματα, με τη βοήθεια του οδηγού γρήγορης διαμόρφωσης "Quick Configuration Guide". Με τη λογική του κεντρικού χειρισμού "Single Point of Operation", η παραμετροποίηση ενός συστήματος / πλέγματος γίνεται μόνο στην κεντρική συσκευή και όλες οι υπόλοιπες συσκευές λαμβάνουν αυτόματα τη διαμόρφωση. Στοιχεία μενού και αποθήκευση δεδομένων Τα εύχρηστα μενού επιτρέπουν τη γρήγορη πρόσβαση σε όλα τα σημαντικά δεδομένα, ακόμη και κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του συστήματος. Μέσω της εξωτερικής οθόνης Sunny Remote Control 1 (SRC-1) γίνεται με εύκολο τρόπο ο χειρισμός του μετατροπέα Sunny Island. Η κάρτα μνήμης MMC/SD επιτρέπει τον απλό έλεγχο της εγκατάστασης και απλοποιεί όλες τις εργασίες συντήρησης. Αποθήκευση δεδομένων Χρησιμοποιείτε την κάρτα μνήμης MMC/SD αποκλειστικά για την αποθήκευση δεδομένων και συμβάντων. Έτσι η SMA Solar Technology θα μπορεί να σας βοηθήσει άμεσα σε περίπτωση σφάλματος. Ο μετατροπέας Sunny Island επιτηρεί στο δίκτυο και στη γεννήτρια τα προεπιλεγμένα όρια τάσης και συχνότητας. Σε περίπτωση παραβίασης των ορίων αυτών, ο μετατροπέας εκτελεί την απομόνωση του δικτύου χωρίς διακοπή, από την εξωτερική πηγή και μεταβαίνει στην αυτόνομη λειτουργία. Επιπλέον ο μετατροπέας Sunny Island διαθέτει εσωτερική διαδικασία Anti-Islanding, μέσω της οποίας αποτρέπεται η ακούσια δημιουργία αυτόνομων δικτύων στο δημόσιο δίκτυο. Σε περίπτωση ενεργοποίησης της διαδικασίας αυτής, εκτελείται μία χωρίς διακοπή μετάβαση του συστήματος στη λειτουργία αυτόνομου δικτύου. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 13

Επισκόπηση συστήματος SMA Solar Technology AG Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μετατροπέα Sunny Island μέσα σε διάφορες διατάξεις συστημάτων: Στη γραφική απεικόνιση της επόμενης σελίδας μπορείτε να δείτε ποια εξαρτήματα μπορούν να συνδεθούν σε ένα αυτόνομο δίκτυο. Οι γραφικές απεικονίσεις στις επόμενες σελίδες δείχνουν τις διάφορες δυνατότητες συνδεσμολογίας (μονοφασική, παράλληλη μονοφασική, τριφασική). 14 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Επισκόπηση συστήματος Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 15

Επισκόπηση συστήματος SMA Solar Technology AG Μονοφασικό και μονοφασικό παράλληλο σύστημα Τριφασικό σύστημα (πλέγμα): 16 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Υποδείξεις ασφαλείας 3 Υποδείξεις ασφαλείας Τηρήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας του παρόντος εγχειριδίου. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να επιφέρει βλάβες στη συσκευή ή στο σύστημα και να είναι επικίνδυνη για το προσωπικό χειρισμού της εγκατάστασης. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία κατά το άνοιγμα των συσκευών. Η εγκατάσταση και η όποια επισκευή των συσκευών του αυτόνομου δικτύου πρέπει να γίνει αποκλειστικά από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Τηρείτε όλους τους κανονισμούς και τις προειδοποιήσεις. Πριν από την έναρξη των εργασιών πρέπει να απομονώνονται όλα τα δομικά εξαρτήματα που φέρουν τάση μέσω του διακόπτη προστασίας αγωγών. Ασφαλίστε το διακόπτη προστασίας αγωγών έναντι επανενεργοποίησης. Υπόδειξη Τηρείτε όλα τα πρότυπα και τις οδηγίες που ισχύουν στον τόπο της εγκατάστασης. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 17

Αποσυσκευασία SMA Solar Technology AG 4 Αποσυσκευασία Πριν τοποθετήσετε το Sunny Island και το Sunny Remote Control, βεβαιωθείτε ότι στη συσκευασία περιλαμβάνονται όλα τα εξαρτήματα. Ελέγξτε τις συσκευασίες μεταφοράς και τις συσκευές επιμελώς για ζημιές. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν όλα τα εξαρτήματα που προβλέπονται στον παραδιδόμενο εξοπλισμό (βλέπε Κεφάλαιο 4.1 "Παραδοτέο υλικό" (Σελίδα 19)). Αν κάτι λείπει, ή οι συσκευές εμφανίζουν κάποια ζημιά, επικοινωνήστε άμεσα με την SMA Solar Technology. Σχετικές πληροφορίες θα βρείτε στο Κεφάλαιο 21 "Επαφή" (Σελίδα 193). Υπόδειξη Σε περίπτωση που θέλετε να αποστείλετε το μετατροπέα Sunny Island ή την εξωτερική οθόνη Sunny Remote Control ή προαιρετικό εξοπλισμό ξανά στην εταιρεία μας, φυλάξτε τη συσκευασία της μεταφοράς. 18 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Αποσυσκευασία 4.1 Παραδοτέο υλικό Ελέγξτε την πληρότητα του παραδιδόμενου εξοπλισμού. Ελέγξτε για εμφανείς ζημιές. Σε περίπτωση που το παραδοτέο υλικό δεν είναι πλήρες ή εντοπίσετε ζημιές, επικοινωνήστε με τον έμπορό σας. 4.1.1 Sunny Island 2012/2224 Στο παραδοτέο υλικό ανήκουν τα εξής: A 1 Μετατροπέας Sunny Island 2012/2224 με καπάκι B 1 Βάση τοίχου C 1 Τεχνική περιγραφή (εγχειρίδιο) D 1 Αισθητήρας θερμοκρασίας συσσωρευτή E 2 Τυπωμένοι συνδετήρες 4 πόλων (π.χ. για σύνδεση του αισθητήρα θερμοκρασίας συσσωρευτή) F 2 Τυπωμένοι συνδετήρες 3 πόλων (για σύνδεση ρελέ 1 & 2) G 1 Βιδωτή σύνδεση καλωδίων με μετρικό σπείρωμα M25 H 1 Εύκαμπτος αγωγός σιλικόνης 10 mm x 0,5 m I 1 Καλώδιο προσωρινής σύνδεσης CAT5e-FTP (2 x βύσματα RJ45, μαύρα, 2 m) Προαιρετικός εξοπλισμός επικοινωνίας (χωρίς απεικόνιση): 1 RS485 Piggy-Back 2 Καλώδιο επικοινωνίας RS485, RJ45, 3 κλώνων Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 19

Αποσυσκευασία SMA Solar Technology AG 4.1.2 Sunny Remote Control Στο παραδοτέο υλικό ανήκουν τα εξής: A 1 Sunny Remote Control (SRC-1) C 1 Καλώδιο προσωρινής σύνδεσης CAT5e-FTP (2 x βύσματα RJ45, μήκος 5 m) C 1 Κάρτα αποθήκευσης MMC/SD D 2 Βίδες στερέωσης και ούπα 4.2 Πινακίδα τύπου/έκδοση υλικολογισμικού (firmware) 4.2.1 Sunny Island 2012/2224 Το Sunny Island αναγνωρίζεται βάσει του σειριακού αριθμού και του τύπου συσκευής που αναφέρονται στην πινακίδα τύπου. Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στη δεξιά πλευρά του κελύφους Μπορείτε να εμφανίσετε στην οθόνη την έκδοση υλικολογισμικού του Sunny Island με την παράμετρο "312.02 FwVer" (βλέπε Κεφάλαιο 17.3 "Διάγνωση" (Σελίδα 169)). 4.2.2 Sunny Remote Control Το Sunny Remote Control αναγνωρίζεται βάσει του σειριακού αριθμού και της έκδοσης που αναφέρονται στην πινακίδα τύπου. Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στην πίσω πλευρά του κελύφους. 20 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 5 Τοποθέτηση Λάβετε υπόψη σας για την τοποθέτηση τις προδιαγραφές που αναφέρονται στη συνέχεια, πριν τοποθετήσετε, εγκαταστήσετε ή θέσετε σε λειτουργία το Sunny Island. 5.1 Sunny Island 2012/2224 5.1.1 Διαστάσεις Κέλυφος: 185 mm 445 mm 470 mm Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 21

Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 5.1.2 Σημείο τοποθέτησης ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από φωτιά ή εκρήξεις. Η θερμοκρασία του Sunny Island κατά τη λειτουργία μπορεί να ξεπεράσει τους 60 C. Μην τοποθετείτε το den Sunny Island σε εύφλεκτα οικοδομικά υλικά, σε περιοχές στις οποίες βρίσκονται εύφλεκτα υλικά. σε περιοχές όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων. ΠΡΟΣΟΧΗ! Υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος κατά την επαφή. Η θερμοκρασία του Sunny Island κατά τη λειτουργία μπορεί να ξεπεράσει τους 60 C. Τοποθετήστε το Sunny Island έτσι, ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος ακούσιας επαφής. Ο τόπος και ο τρόπος εγκατάστασης πρέπει να ενδείκνυνται για το βάρος (περίπου 19 κιλά) και τις διαστάσεις του μετατροπέα. Επιλέξτε για την τοποθέτηση μια σταθερή επιφάνεια τοποθέτησης. Ο τόπος τοποθέτησης πρέπει να είναι πάντοτε προσβάσιμος (όχι σε σημεία που δεν είναι προσβάσιμα). Θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ -25 C και +60 C εγγυώνται τη βέλτιστη λειτουργία του συστήματος. Αποφύγετε την άμεση ακτινοβολία. Σε περίπτωση αύξησης της θερμοκρασίας μπορεί να εμφανιστεί μείωση της ισχύος. Ο μετατροπέας όταν τοποθετείται μέσα σε σπίτι δεν πρέπει να τοποθετείται σε γυψοσανίδες και παρόμοια υλικά, προκειμένου να αποφεύγονται δονήσεις που προκαλούν θόρυβο. Ο μετατροπέας Sunny Island αναπτύσσει κατά τη λειτουργία θορύβους, οι οποίοι ενδέχεται να ενοχλούν όταν παράγονται μέσα στο σπίτι. 22 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 5.1.3 Αποστάσεις ασφαλείας Πρέπει να τηρούνται οι ακόλουθες ελάχιστες αποστάσεις από τοίχους, άλλες συσκευές ή αντικείμενα, ώστε να εξασφαλίζεται επαρκής απαγωγή θερμότητας. Όλοι οι αγωγοί οδηγούνται από την κάτω πλευρά του κελύφους προς τα έξω. Για το λόγο αυτό απαιτείται ελάχιστη απόσταση 50 cm. Επαρκής αερισμός Προσέξτε κατά την εγκατάσταση του Sunny Island σε στενούς χώρους να υπάρχει καλός εξαερισμός. Το Sunny Island παράγει κατά τη λειτουργία του θερμότητα, η απαγωγή της οποίας είναι απαραίτητη. 5.1.4 Θέση τοποθέτησης ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Βραχυκύκλωμα λόγω συμπύκνωσης υγρασίας. Εάν ο μετατροπέας λειτουργεί σε οριζόντια θέση υπάρχει κίνδυνος δημιουργίας νερού από συμπύκνωση. Λειτουργείτε το Sunny Island μόνο κάθετα, κρεμασμένο σε τοίχο. Τοποθετείτε το Sunny Island μόνο σε κάθετη θέση στον τοίχο και το πολύ με κλίση 15 προς τα πίσω! Μην τοποθετείτε το Sunny Island με κλίση προς τα μπροστά! Μην τοποθετείτε το Sunny Island σε οριζόντια θέση! Τοποθετείτε το Sunny Island στο ύψος των ματιών. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 23

Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 5.1.5 Τοποθετείτε το μετατροπέα Sunny Island με βάση τοίχου 1. Σημειώστε τις θέσεις των οπών, χρησιμοποιώντας τη βάση τοίχου ως οδηγό για τη διάνοιξη των οπών Αριθμός των χρησιμοποιούμενων οπών Κατά την τοποθέτηση στον τοίχο χρησιμοποιήστε τουλάχιστον δύο από τις οριζόντιες οπές και την κατώτερη κεντρική οπή της βάσης. Για την τοποθέτηση της βάσης σε στύλο, χρησιμοποιήστε τις δύο κεντρικές οπές της βάσης. 24 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 2. Τοποθετήστε τη βάση τοίχου. 3. Μεταφέρετε το Sunny Island από τις λαβές στα πλάγια του κελύφους. 4. Τοποθετήστε το Sunny Island στη βάση τοίχου, μετατοπισμένο ελαφρώς προς τα αριστερά. Η δεξιά ακμή του οπίσθιου τοιχώματος του Sunny Island πρέπει να εφαρμόζει ακριβώς με τη δεξιά ακμή της βάσης τοίχου. 5. Ελέγξτε τη σωστή θέση του μετατροπέα και στις δύο πλευρές. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 25

Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 6. Σπρώξτε το Sunny Island επάνω στη βάση προς τα δεξιά, μέχρι να ασφαλίσει με τον πείρο ασφάλισης στο οπίσθιο τοίχωμα. 7. Ελέγξτε τη σωστή τοποθέτηση. Προαιρετική αντικλεπτική προστασία Προστατέψτε τη συσκευή από κλοπή. Ασφαλίστε το Sunny Island με τη βοήθεια μιας κλειδαριάς στη βάση τοίχου. Η κλειδαριά πρέπει να πληροί τις εξής απαιτήσεις: Μέγεθος: A: 6 mm 10 mm Διάμετρος B: 21mm 35 mm C: 20 mm 33 mm D: 40 mm 60 mm E: 13 mm 21 mm ανοξείδωτα σκληρυμένος βραχίονας κύλινδρος ασφαλείας 26 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 5.1.6 Τοποθέτηση Sunny Island με ράγα τύπου Π. Προϋποθέσεις: Φέρουσα ράγα TH-35-7,5 σύμφωνα με το πρότυπο DIN EN 60715. Χρησιμοποιήστε ράγα τύπου Π και βίδες από ανοξείδωτο χάλυβα. Αποφύγετε τη διάβρωση επαφής. Η επιφάνεια τοποθέτηση πρέπει να είναι ευθεία. Χρησιμοποιείτε κατάλληλα υλικά στερέωσης. Λάβετε υπόψη σας το βάρος του Sunny Island. 1. Χρησιμοποιήστε τη ράγα τύπου Π ως οδηγό για τη διάνοιξη οπών και σημειώστε τη θέση των οπών. 2. Τοποθετήστε τη ράγα τύπου Π. Βιδώνετε τουλάχιστον κάθε 300 mm μία βίδα. 3. Μεταφέρετε το Sunny Island από τις λαβές στα πλάγια του κελύφους. 4. Αναρτήστε το Sunny Island με την οπή ανάρτησης στο οπίσθιο τοίχωμά του στη ράγα τύπου Π. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 27

Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 5. Ελέγξτε τη σωστή θέση του μετατροπέα και στις δύο πλευρές. Το Sunny Island έχει τοποθετηθεί με τη ράγα τύπου Π. Ασφάλιση του Sunny Island από ανύψωση: Στερεώστε επιπλέον το κέλυφος με βίδες στον τοίχο. 1. Ανοίξτε το κάτω καπάκι (βλέπε Κεφάλαιο 6.1 "Άνοιγμα του Sunny Island" (Σελίδα 34)). 2. Διανοίξτε οπή στον τοίχο μέσα από την οπή στο οπίσθιο τοίχωμα του κελύφους. 3. Χρησιμοποιήστε κατάλληλο τρυπάνι με τουλάχιστον 120 mm μήκος. 28 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 4. Βιδώτε καλά το Sunny Island. Η βίδα πρέπει να πληροί τις εξής απαιτήσεις: Μήκος: τουλ. 100 mm Διάμετρος: 8 mm Κεφαλή βίδας: όχι εξάγωνη κεφαλή, όχι χωνευτή κεφαλή 5. Ελέγξτε τη σωστή τοποθέτηση. Το Sunny Island είναι ασφαλισμένο έναντι ανύψωσης. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 29

Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 5.2 Sunny Remote Control 5.2.1 Διαστάσεις Η εξωτερική οθόνη έχει τις ακόλουθες διαστάσεις: 5.2.2 Σημείο τοποθέτησης Ο τόπος εγκατάστασης να είναι εύκολα προσβάσιμος. Από την οθόνη μπορείτε να χειριστείτε το Sunny Island και κατ' επέκταση το αυτόνομο δίκτυο. Απόσταση της οθόνης Sunny Remote Control από το Sunny Island Το μήκος του καλωδίου επικοινωνίας μεταξύ του Sunny Island και της οθόνης Sunny Remote Control δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τα 20 m. Επιλέξτε για την τοποθέτηση μια σταθερή επιφάνεια τοποθέτησης. Προφυλάξτε την οθόνη Sunny Remote Control από σκόνη, υγρασία, διαβρωτικές ουσίες και ατμούς. Θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ 0 C και 50 C εγγυώνται τη βέλτιστη λειτουργία του συστήματος. Αποφύγετε την άμεση ακτινοβολία. Το Sunny Remote Control είναι κατάλληλο μόνο για εγκατάσταση σε κλειστούς χώρους. 30 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 5.2.3 Στερέωση του Sunny Remote Control με πλάκα τοποθέτησης Επιτοίχια στερέωση του Sunny Remote Control με πλάκα τοποθέτησης: 1. Προβλέψτε επαρκή χώρο για την εγκατάσταση των καλωδίων επικοινωνίας και της κάρτας αποθήκευσης MMC/SD. 2. Καθορίστε με τη βοήθεια της πλάκας τοποθέτησης του Sunny Remote Control τη θέση των δύο οπών. Ξεβιδώστε για το σκοπό αυτό την πλάκα τοποθέτησης από την πίσω πλευρά του Sunny Remote Control. 3. Σημειώστε τις θέσεις των οπών διάτρησης. 4. Διανοίξτε τις οπές. 5. Τοποθετήστε τα ούπα και τις βίδες που περιλαμβάνονται στη συσκευασία. Αφήστε την κεφαλή της βίδας να εξέχει περίπου 6 mm από τον τοίχο. 6. Συσφίξτε την πλάκα τοποθέτησης στο κέλυφος της οθόνης Sunny Remote Control. 7. Αναρτήστε την οθόνη Sunny Remote Control στις βίδες. 8. Ελέγξτε τη σωστή τοποθέτηση. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 31

Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 5.3 Τοποθέτηση των συσσωρευτών Υπόδειξη Λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες τοποθέτησης των συσσωρευτών που έχει συντάξει ο κατασκευαστής και περιλαμβάνονται στη συσκευασία του κάθε συσσωρευτή, καθώς και τα ισχύοντα πρότυπα και τις οδηγίες για την εγκατάσταση των συσσωρευτών (EN 50272-2). ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή Εκρήξεις και πυρκαγιά Βραχυκύκλωμα Κίνδυνος χημικών εγκαυμάτων από εκκρέοντα ηλεκτρολύτηt 1. Απαγορεύεται το κάπνισμα! Κοντά στο συσσωρευτή δεν πρέπει να υπάρχει ακάλυπτη φλόγα, φωτιά ή σπίθα! 2. Τα μεταλλικά μέρη του συσσωρευτή βρίσκονται πάντοτε υπό τάση. Μην αποθέτετε αντικείμενα ή εργαλεία επάνω στο συσσωρευτή! Εργάζεστε στο συσσωρευτή αποκλειστικά με μονωμένα εργαλεία! 3. Κατά τη διάρκεια εργασιών στον συσσωρευτή, φοράτε προστατευτική ενδυμασία και γυαλιά προστασίας. 4. Κατά την κανονική λειτουργία αποκλείεται το ενδεχόμενο επαφής με τον ηλεκτρολύτη. ΜΗΝ καταστρέφετε το κέλυφος του συσσωρευτή! Ο ηλεκτρολύτης είναι εξαιρετικά διαβρωτικός. Σχεδιασμός χωρητικότητας συσσωρευτή Για να διασφαλιστεί η ομαλή λειτουργία του αυτόνομου δικτύου, η SMA Solar Technology συνιστά η χωρητικότητα του συσσωρευτή να είναι τουλάχιστον: 175 Ah ανά Sunny Island 2224 (24 V) σε C 10 350 Ah ανά Sunny Island 2012 (12 V) σε C 10 Εάν συνδεθεί στο σύστημα φωτοβολταϊκή εγκατάσταση συνδεόμενη από την πλευρά AC, η SMA Solar Technology συνιστά τη χρήση συσσωρευτών με χωρητικότητα τουλάχιστον: 200 Ah (C 10 ) ανά kw ονομαστικής ισχύος AC του φωτοβολταϊκού μετατροπέα σε συστήματα 24 V 400 Ah (C 10 ) ανά kw ονομαστικής ισχύος AC του φωτοβολταϊκού μετατροπέα σε συστήματα 12 V Οι συσσωρευτές θα πρέπει να τοποθετούνται σε προστατευμένους χώρους, ενώ θα πρέπει να εξασφαλίζεται ο επαρκής αερισμός του σημείου τοποθέτησης. Για εγκαταστάσεις συσσωρευτών που είναι αποκλειστικά συνδεδεμένοι σε ένα Sunny Island δεν είναι απαραίτητη η προστασία από άμεσο ή έμμεσο άγγιγμα, λόγω της μικρής τάσης προστασίας. Δεν απαιτείται εγκατάσταση σε ξεχωριστό χώρο συσσωρευτών ή σε κλειστούς χώρους λειτουργίας των συσσωρευτών. 32 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση Ο απαιτούμενος όγκος ροής αέρα, για τον αερισμό του χώρου των συσσωρευτών, υπολογίζεται σύμφωνα με το πρότυπο EN 50272-2 ως εξής: Q = 0,05 * n * I Gas * C 10 /100 [m³/h] Q = Απαιτούμενος όγκος ροής αέρα n = Αριθμός των κυψελών I Gas = Μέγιστο δυνατό ρεύμα αερίωσης με C 10 ως ονομαστική χωρητικότητα 10 ωρών σε [Ah] A = 28 * Q [cm 2 ] Στο κοντινό περιβάλλον του συσσωρευτή δεν εξασφαλίζεται πάντοτε η επαρκής αραίωση των εκρηκτικών αερίων. Για το λόγο αυτό πρέπει να τηρείτε απόσταση ασφαλείας, σε μία απόσταση στην οποία δεν πρέπει να εισέρχονται πυρακτωμένα μέσα λειτουργίας και δεν πρέπει να δημιουργούνται σπινθήρες. Η απόσταση ασφαλείας υπολογίζεται ως εξής. d = 5,76 * (C 10 ) 1/3 [cm] Τοποθέτηση συσσωρευτή με υγρό ηλεκτρολύτη Στους συσσωρευτές κλειστού τύπου πρέπει να τοποθετείται σε λεκάνη συλλογής ανθεκτικής σε οξέα, ώστε σε περίπτωση σφάλματος ο εξερχόμενος ηλεκτρολύτης να μην προκαλέσει περαιτέρω ζημιές. Τοποθετήστε στη συνέχεια τη διάταξη του συσσωρευτή σύμφωνα με τις οδηγίες τοποθέτησης που συνοδεύουν το συσσωρευτή. Λάβετε από τον παρακάτω πίνακα τις επιθυμητές τιμές για το ρεύμα αερίωσης για τους τύπους συσσωρευτών που επιτρέπονται για τη σύνδεση στο σύστημα καθώς και τις διάφορες τάσεις φόρτισης, εφόσον δεν υπάρχουν άλλες προδιαγραφές από τον κατασκευαστή: Μέγιστη τάση φόρτισης σε Μέγιστο ρεύμα αερίωσης IΑέριο σε [A/100 Ah] [V/κυψέλη] Τύπος FLA* VRLA NiCd 1,4 - - 0,5 1,55 - - 5 1,6 - - 5 1,65 - - 5 2,25 0,5 0,1-2,4 2 0,8-2,5 4 1,5-2,6 6 6 - *Τα στοιχεία αυτά ισχύουν μόνο για τύπους συσσωρευτών με χαμηλή περιεκτικότητα σε αντιμόνιο (SB < 3 %) Τιμές για άλλους τ'υπους συσσωρευτών θα βρείτε από τους σχετικούς κατασκευαστές συσσωρευτών. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 33

Άνοιγμα και κλείσιμο SMA Solar Technology AG 6 Άνοιγμα και κλείσιμο Καπάκι κελύφους. Αφαιρείτε πάντοτε μόνο το κάτω καπάκι του κελύφους του μετατροπέα Sunny Island, όταν θέλετε να τοποθετήσετε, να εγκαταστήσετε ή να συντηρήσετε τη συσκευή. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία Υπάρχουν υψηλές τάσεις εντός του μετατροπέα Sunny Island! Οι συσκευές επιτρέπεται να ανοίγονται μόνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο! Μην ανοίγετε το επάνω καπάκι! Μετά την αποσύνδεση του συστήματος (βλέπε Κεφάλαιο 10.1.4 "Απομόνωση του Sunny Island" (Σελίδα 86)) παραμένουν στη συσκευή επικίνδυνες τάσεις για έως και 15 λεπτά ακόμη. 6.1 Άνοιγμα του Sunny Island ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Κίνδυνος βλάβης του Sunny Island από ηλεκτροστατική εκφόρτιση! Τα συγκροτήματα στο εσωτερικό του μετατροπέα Sunny Island ενδέχεται να υποστούν μόνιμες βλάβες λόγω ηλεκτροστατικής εκφόρτισης. Γειώστε το σώμα σας προτού αγγίξετε ένα εξάρτημα. 1. Θέστε το μετατροπέα Sunny Island εκτός λειτουργίας. 2. Απομονώστε το μετατροπέα Sunny Island από όλες τις πηγές τάσης (συσσωρευτή, γεννήτρια, δίκτυο) (βλέπε Κεφάλαιο 10.1.2 "Τερματισμός λειτουργίας του Sunny Island" (Σελίδα 85) και 10.1.3 "Απενεργοποίηση του Sunny Island" (Σελίδα 86)). 3. Ασφαλίστε το αυτόνομο σύστημα από ενδεχόμενη κατά λάθος επανενεργοποίηση. 4. Ξεβιδώστε τις έξι ειδικές βίδες άλλεν του κάτω καπακιού. 34 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Άνοιγμα και κλείσιμο 5. Αφαιρέστε με προσοχή το καπάκι. 6. Αφαιρέστε τα καλώδια (D) του πεδίου χειρισμού από την εσωτερική πλευρά του καπακιού. (Όταν η συσκευή είναι καινούργια το καλώδιο δεν είναι συνδεδεμένο.) D 7. Αποθέστε το καπάκι σε ένα ασφαλές μέρος. Υπόδειξη Οι βίδες του καπακιού είναι βίδες που δεν χάνονται, οι οποίες μπορούν να ξεβιδωθούν αλλά δεν μπορούν να βιδωθούν. 6.2 Κλείσιμο του Sunny Island 1. Βεβαιωθείτε ότι όλες οι καλωδιώσεις είναι τοποθετημένες με ασφάλεια και ότι τα εργαλεία έχουν απομακρυνθεί από το Sunny Island (βλέπε σχετικά Κεφάλαιο 7 "Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island" (Σελίδα 36)). 2. Συνδέστε το καλώδιο του πεδίου χειρισμού στο κάτω καπάκι.. 3. Τοποθετήστε το καπάκι ομοιόμορφα στην μπροστινή πλευρά του κελύφους. 4. Βιδώστε με τη σειρά και τις έξι βίδες στις οπές με σπείρωμα (μία με δύο περιστροφές). 5. Στη συνέχεια συσφίξτε τις βίδες σταυρωτά με ροπή σύσφιγξης 2,5 Nm. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 35

Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island SMA Solar Technology AG 7 Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία λόγω λανθασμένης σύνδεσης των αγωγών Οι ηλεκτρικές συνδέσεις των συσκευών επιτρέπεται να πραγματοποιούνται μόνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Πριν από τις εργασίες εγκατάστασης τηρήστε τις επιμέρους οδηγίες ασφαλείας του παρόντος κεφαλαίου. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Κίνδυνος βλάβης του Sunny Island από ηλεκτροστατική εκφόρτιση! Τα συγκροτήματα στο εσωτερικό του μετατροπέα Sunny Island ενδέχεται να υποστούν μόνιμες βλάβες λόγω ηλεκτροστατικής εκφόρτισης. Γειώστε το σώμα σας προτού αγγίξετε ένα εξάρτημα. 7.1 Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Στην ακόλουθη εικόνα μπορείτε να δείτε όλες τις συνδέσεις του Sunny Island: A B C D E F G H Συνδέσεις DC Πρόσθετη σύνδεση αγωγού προστασίας Πρόσθετοι ηλεκτρικοί συνδετήρες (αισθητήρας ρεύματος συσσωρευτή, αισθητήρας θερμοκρασίας συσσωρευτή κ.λπ.) Συνδέσεις επικοινωνίας Σύνδεση Sunny Remote Control ("οθόνη") Σημείο σύνδεσης διεπαφής (Piggy-Back) RS485 Συνδέσεις πολυλειτουργικών ρελέ Συνδέσεις AC 36 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island Διελεύσεις καλωδίων στο κέλυφος Όλες οι καλωδιώσεις περνούν από τις διόδους στην κάτω πλευρά της συσκευής και συνδέονται στο Sunny Island με τις αντίστοιχες συνδέσεις. A B C Είσοδος καλωδιώσεων DC Στεγανοποίηση διόδου καλωδίων Βιδωτή σύνδεση καλωδίων με μετρικό σπείρωμα Βιδωτή σύνδεση καλωδίων με μετρικό σπείρωμα Χρησιμοποιήστε τις βιδωτές συνδέσεις με μετρικό σπείρωμα για να τοποθετήσετε σύμφωνα με τα προβλεπόμενα τις καλωδιώσεις AC στο κέλυφος του Sunny Island. Η βιδωτή σύνδεση καλωδίου με μετρικό σπείρωμα εξασφαλίζει τη στεγανή σε σκόνη και νερό τοποθέτηση του αγωγού στο κέλυφος και φροντίζει επιπλέον για την ελάττωση των μηχανικών καταπονήσεων του αγωγού στο σημείο σύνδεσης. Σφραγίστε όλα τα ανοίγματα του κελύφους στο κέλυφος με τα κατάλληλα πώματα Στεγανοποίηση διόδου καλωδίων Η στεγανοποίηση διόδου καλωδίων επιτρέπει την ομαλή σύνδεση των προρρυθμισμένων καλωδιώσεων επικοινωνίας και χειρισμού (με βύσματα RJ45). ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Ενδεχόμενες ζημιές στη συσκευή από εισχώρηση υγρασίας. Συναρμολογήστε σωστά τις βιδωτές συνδέσεις και τις στεγανώσεις διελεύσεων καλωδίων. Σφραγίστε τις διελεύσεις που δεν χρησιοποιείτε. Εάν συναρμολογηθούν σωστά, οι βιδωτές συνδέσεις και η στεγανοποίηση διόδου καλωδίων εγγυώνται κλάση προστασίας IP54. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 37

Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island SMA Solar Technology AG Εξοικειωθείτε με τα διάφορα συγκροτήματα και τις περιοχές σύνδεσής τους στο Sunny Island (βλέπε Κεφάλαιο 7.1 "Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης" (Σελίδα 36)). Μπορείτε να βρείτε την αναλυτική περιγραφή της τοποθέτησης των συνδέσεων στα Κεφάλαια: - Σύνδεση DC: Κεφάλαιο 7.2 "Σύνδεση DC" (Σελίδα 38) - Σύνδεση ΑC: Κεφάλαιο 7.3 "Σύνδεση AC" (Σελίδα 42) - Γείωση: Κεφάλαιο 7.3.1 "Γείωση" (Σελίδα 43) - Sunny Remote Control: Κεφάλαιο 7.4 "Σύνδεση του Sunny Remote Control" (Σελίδα 48) - Εξωτερική επικοινωνία: Κεφάλαιο 7.5 "Επικοινωνία" (Σελίδα 50) - Αισθητήρας θερμοκρασίας συσσωρευτή: Κεφάλαιο 7.6.1 "Αισθητήρας θερμοκρασίας συσσωρευτή" (Σελίδα 55) - Πολυλειτουργικά ρελέ 1 και 2: Κεφάλαιο 7.6.3 "Πολυλειτουργικά ρελέ 1 και 2" (Σελίδα 58) 7.2 Σύνδεση DC ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ο μετατροπέας Sunny Island 2012/2224 δεν διαθέτει εσωτερική ασφάλεια DC. Τοποθετήστε μία εξωτερική ασφάλεια BatFuse μεταξύ του Sunny Island και του συσσωρευτή ως προστασία καλωδίωσης και απομονωτή φορτίου ασφαλείας. Τοποθετήστε την ασφάλεια σύμφωνα με τα στοιχεία που σας δίνονται στις Οδηγίες εγκατάστασης της ασφάλειας BatFuse. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Δημιουργία προβλήματος λειτουργίας συσκευών στην πλευρά DC Το Sunny Island ΔΕΝ είναι κατάλληλο για τη δημιουργία δικτύων τροφοδοσίας συνεχούς ρεύματος. Μπορεί να δημιουργηθούν προβλήματα στις συσκευές που είναι εγκατεστημένες στην πλευρά DC στο Sunny Island με καλώδια μήκους μεγαλύτερου των 30 μέτρων και με εύκαμπτη σύνδεση. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά σταθερές εγκαταστάσεις. Μη χρησιμοποιείτε ανάμεσα στο Sunny Island και το συσσωρευτή ή τις συσκευές DC καλώδιο με μήκος μεγαλύτερο των 30 μέτρων. Η SMA Solar Technology προσφέρει τις εξής εξωτερικές ασφάλειες DC: BATFUSE-A.01 NH00 Ασφάλεια συσσωρευτή για ένα Sunny Island 2224 BATFUSE-A.03 NH00 Ασφάλεια συσσωρευτή για έως και τρία Sunny Island 2224 BATFUSE-B.01 NH01 Ασφάλεια συσσωρευτή για απομονωτές φορτίου ασφαλείας για ένα Sunny Island 2012/2224 BATFUSE-B.03 NH01 Ασφάλεια συσσωρευτή ως απομονωτής φορτίου ασφαλειών για έως και τρία Sunny Island 2012/2224 38 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island Αγωγοί DC Οι αγωγοί DC θα πρέπει να είναι όσο πιο κοντοί γίνεται (οπωσδήποτε < 30 m). Οι μεγάλου μήκους αγωγοί και η πολύ μικρή διατομή των αγωγών μειώνουν το βαθμό απόδοσης του συστήματος καθώς και την αντοχή σε υπερφόρτιση. Μην τοποθετείτε τον αγωγό προς το συσσωρευτή κάτω από το σοβά και μέσα σε πλαστικό προστατευτικό σωλήνα. Οι καλωδιώσεις DC μεταφέρουν ισχυρά ρεύματα, κάτι το οποίο μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την ιδιαίτερη αύξηση της θερμοκρασία τους. Sunny Island σε παράλληλη λειτουργία Κατά την εγκατάσταση, χρησιμοποιείτε στην πλευρά DC πάντα καλώδια ίδιου μήκους και ίδιας διατομής. 7.2.1 Γείωση Εξωτερική γείωση Η εξωτερική γείωση του αρνητικού πόλου του συσσωρευτή είναι κατά κανόνα εφικτή, αφού υφίσταται γαλβανική απομόνωση μεταξύ του συσσωρευτή και της πλευράς του δικτύου, στο εσωτερικό του Sunny Island. Στην περίπτωση αυτή βεβαιωθείτε ότι σε περίπτωση σφάλματος μπορεί να γίνει απαγωγή των υψηλών ρευμάτων που εμφανίζονται. Σε περίπτωση που απαιτηθεί η δημιουργία σύνδεσης, ο τεχνικός εγκατάστασης μπορεί να δημιουργήσει μία σύνδεση ξεχωριστά εκτός του Sunny Island. Κατά τη γείωση του συσσωρευτή πρέπει το κέλυφος του μετατροπέα Sunny Island να γειωθεί επιπρόσθετα στην περιοχή του DC (βλέπε Κεφάλαιο 7.3.1 "Γείωση" (Σελίδα 43)). Υπολογισμός της διατομής ενός αγωγού γείωσης Η SMA Solar Technology δεν μπορεί να προβεί σε γενικές δηλώσεις σχετικά με τη διατομή του αγωγού προστασίας για την εξωτερική γείωση του συσσωρευτή. Οι προβλεπόμενες διαστάσεις του αγωγού εξαρτώνται από τον τύπο και το μέγεθος του συσσωρευτή, την εξωτερική ασφάλεια (πλευρά DC) και από το υλικό του αγωγού γείωσης. Καθορισμός διατομής Ο ακριβής καθορισμός της διατομής του αγωγού καλωδίωσης θα πρέπει να γίνει λαμβάνοντας υπόψη τα τοπικά ισχύοντα πρότυπα και τις ισχύουσες οδηγίες (π.χ. DIN VDE 0100 Μέρος 540). Η απαιτούμενη διατομή του αγωγού γείωσης (χαλκός) μπορεί να υπολογιστεί με τον εξής τύπο. Οι χαρακτηριστικοί χρόνοι ενεργοποίησης είναι για τα ρεύματα βραχυκυκλώματος από 2000 A έως 10.000 A 25 ms. Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 39

Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island SMA Solar Technology AG S I 2 * t sc 143 t = διάρκεια βραχυκυκλώματος σε δευτερόλεπταi SC = μέγιστο ρεύμα συσσωρευτή (ρεύμα βραχυκυκλώματος) σε AmpereS = διατομή καλωδίου σε mm² Για ρεύματα βραχυκυκλώματος 10.000 A επαρκεί κατά συνέπεια αγωγός γείωσης με διατομή 16 mm². 7.2.2 Σύνδεση συσσωρευτή Συνδέστε στην πλευρά του συνεχούς ρεύματος (DC) έναν κατάλληλο συσσωρευτή (βλέπε Κεφάλαιο 20 "Τεχνικά χαρακτηριστικά" (Σελίδα 188). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία όταν είναι συνδεδεμένος ο συσσωρευτής. Ολοκληρώστε όλες τις εργασίες εγκατάστασης στο αυτόνομο σύστημα, πριν τοποθετήσετε την ασφάλεια NH στην υποδοχή της ασφάλειας BatFuse και πριν κλείσετε τον απομονωτή της ασφάλειας BatFuse. Η σύνδεση DC πρέπει να γίνει σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα (π.χ. DIN EN 50272-2 "Κανόνες ασφαλείας για συσσωρευτές και εγκαταστάσεις συσσωρευτών - Μέρος 2: Σταθεροί συσσωρευτές"). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος εγκαυμάτων ή κίνδυνος για τη ζωή από τη δημιουργία ηλεκτρικών τόξων και βραχυκύκλωμα κατά τη σύνδεση του συσσωρευτή. Σεβαστείτε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και προειδοποίησης! Χρησιμοποιήστε για την τοποθέτηση και την εγκατάσταση ειδικά (μονωμένα) εργαλεία. Φροντίστε να υπάρχει η επαρκής διατομή αγωγού καθώς και σωστή σύνδεση των πόλων των αγωγών, που οδηγούν στο συσσωρευτή. 40 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island 7.2.3 Σύνδεση του Sunny Island στην πλευρά DC Στο Sunny Island υπάρχει μια σύνδεση "DC " και μία σύνδεση "DC +" για ακροδέκτη (έως 95 mm²) για την καλωδίωση προς το συσσωρευτή. Για τον αγωγό DC συνιστάται η εξής διατομή αγωγών: Sunny Island 2224 (σύνδεση με βίδα M8): Sunny Island 2012 (σύνδεση με βίδα M8): ελάχ. 35 mm² μέγ. 95 mm² ελάχ. 70 mm² μέγ. 95 mm² Εγκαταστήστε τη σύνδεση DC ακολουθώντας τα εξής βήματα: 1. Αφαιρέστε την προστατευτική μόνωση όλων των αγωγών DC. 2. Περάστε στα ελεύθερα άκρα των αγωγών τους κατάλληλους σωληνωτούς ακροδέκτες. 3. Εισάγετε τους αγωγούς DC από κάτω αριστερά στο κέλυφος. 4. Συνδέστε τον αγωγό "DC " με τον σωληνωτό ακροδέκτη στη σύνδεση "DC " και συσφίξτε το παξιμάδι (ροπή σύσφιγξης 4,0 Nm έως 10 Nm). 5. Στη συνέχεια συνδέστε τον αγωγό "DC +" με τον σωληνωτό ακροδέκτη στη σύνδεση "DC +" και συσφίξτε το παξιμάδι (ροπή σύσφιγξης 4,0 Nm έως 10 Nm). Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 41

Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island SMA Solar Technology AG 7.3 Σύνδεση AC Συνδέστε το μετατροπέα Sunny Island μέσω ενός πίνακα υποδιανομής στο αυτόνομο δίκτυο (καταναλωτές, φωτοβολταϊκή γεννήτρια (Sunny Boy)), μονάδα αιολικής ενέργειας (Windy Boy) και ενδεχομένως σε υφιστάμενες εξωτερικές πηγές τάσης (γεννήτρια, δίκτυο). Υπόδειξη Εξοπλίστε τον πίνακα υποδιανομής με τους σχετικούς διακόπτες προστασίας αγωγών. Τηρείτε τις οδηγίες και τα πρότυπα που ισχύουν στην εκάστοτε περιοχή. Υπόδειξη Ο μετατροπέας Sunny Island δεν απομονώνεται σε όλους τους πόλους: Ο ουδέτερος αγωγός (αγωγός N) διατρέχει τη συσκευή, οι συνδετήρες N των AC1 και AC2 είναι συνδεδεμένοι μέσα στη συσκευή. Χρησιμοποιήστε για την εγκατάσταση AC αγωγούς με διατομή έως 6 mm². Το ονομαστικό ρεύμα AC βρίσκεται στα 9,6 A. 42 SI2012_2224-TGR091830 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση του Sunny Island 7.3.1 Γείωση Σύστημα TN Το Sunny Island μπορεί να χρησιμοποιείται στα διασυνδεδεμένα συστήματα (δημόσιες επιχειρήσεις ηλεκτρισμού) αποκλειστικά ως σύστημα TN. Η καλωδίωση της γείωσης (προστασίας) των επιμέρους εξαρτημάτων και του Sunny Island σε ένα αυτόνομο δίκτυο θα πρέπει να γίνεται μόνο ως δίκτυο TN. Τηρείτε όλα τα πρότυπα και τις οδηγίες που ισχύουν στον τόπο της εγκατάστασης. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος τραυματισμού από υψηλά ρεύματα απαγωγής στον αγωγό προστασίας PE. Ο αγωγός N του Sunny Island ΔΕΝ είναι εργοστασιακά συνδεδεμένος με το PE. Γειώστε το αυτόνομο δίκτυο εκτός του Sunny Island πριν τη θέση του σε λειτουργία (βλέπε Κεφάλαιο7.3.3 "Σύνδεση AC2 (γεννήτρια/δίκτυο)" (Σελίδα 46)). Χρησιμοποιήστε για λόγους ασφαλείας (ρεύματα απαγωγής μεγαλύτερα του 3,5 ma) ή δύο αγωγούς προστασίας (επιπλέον γείωση) ή ένα αγωγό προστασίας >=10 mm². Για τη γείωση με δύο συμπληρωματικούς αγωγούς προστασίας χρησιμοποιήστε τους συνδετήρες PE στην περιοχή σύνδεσης AC του μετατροπέα Sunny Island. Για τη γείωση με αγωγό προστασίας με διατομή >=10 mm² χρησιμοποιήστε την πρόσθετη σύνδεση PE (θόλος PE του κελύφους) στην περιοχή σύνδεσης DC (βλέπε παρακάτω ενότητα). Πρόσθετη γείωση του κελύφους: Εάν τον εφεδρικό μετατροπέα Sunny Island χρησιμοποιείται σε κράτος, στο οποίο προβλέπεται δεύτερος αγωγός προστασίας (π.χ. Ελβετία), μπορείτε να γειώσετε επιπλέον το κέλυφος μέσω του θόλου ΡΕ Ακολουθήστε τα εξής βήματα: 1. Απογυμνώστε τους αγωγούς προστασίας. 2. Συνδέστε σε κάθε αγωγό προστασίας τον κατάλληλο σωληνωτό ακροδέκτη (μέγ. διατομή 50 mm²). 3. Βιδώστε τον ακροδέκτη στο θόλο του αγωγού προστασίας PE του κελύφους (Βίδα M8 x 20 mm). Τεχνική περιγραφή SI2012_2224-TGR091830 43