Centrometal d.o.o. - Glavna 12, Macinec, Hrvatska, tel: , fax:

Σχετικά έγγραφα
BioTec-L TEHNIKA GRIJANJA. Tehničke upute. za ugradnju toplovodnog kotla te ugradnju dodatne opreme

PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE)

Regulacioni termostati

Regulatori za redukciju tlaka (PN 25) AVD - za vodu AVDS - za paru

Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju

Tip ureappleaja: ecovit Jedinice VKK 226 VKK 286 VKK 366 VKK 476 VKK 656

UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka

Komora za izmjenjivanje iz kvadratne cijevi Svi priključci s unutarnjim cijevnim Priključci kotlovskog i potrošačkog

INTELIGENTNO UPRAVLJANJE

Uležišteni ventili (PN 6) VL 2 prolazni ventil, prirubnica VL 3 troputni ventil, prirubnica

H07V-u Instalacijski vodič 450/750 V

CentroPelet ZV 16,20,24,32 TEHNIČKE UPUTE ZV20-32 ZV16 TEHNIKA GRIJANJA. za ugradnju i korištenje toplovodnih sobnih peći za loženje drvenim peletima

Odvod dimnih plinova CERACLASS ZW 11/18/24-2 DH AE HR ( ) JS

Vitodens 100-W. 1.1 Opis proizvoda. Prednosti. Preporuka za primjenu. Stanje kod isporuke. Ispitana kvaliteta

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju

Kaskadna kompenzacija SAU

Informacioni list. VITOCAL 300-G Oznaka BWC 301.A06 do A17, WWC 301.A06 do A17. VITOCAL 300-G Oznaka BW 301.A06 do A45, WW 301.

VIESMANN VITODENS 200-W

Vrijedi: OD 20. LIPNJA Lindab CJENiK Cijene su izražene u KN exw Lučko Zagreb, bez PDV-a; Cjenik vrijedi od

Cenovnik spiro kanala i opreme - FON Inžinjering D.O.O.

ULJNI PLAMENICI. tehnika za uštedu energije

Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij 16. studenog Zadatak 1

PLAMENICI NA LOŽ-ULJE EL

Ventil sa dosjedom (PN 16) VFM 2 prolazni ventil, prirubnički

Ventili sa dosjedom (PN 16) VF 2 prolazni ventil, prirubnica VF 3 troputni ventil, prirubnica

VIESMANN. VITOCELL-W Spremnici PTV-a za zidne uređaje Volumen od 100 do 400 litara. Informacijski list VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W

Srednjenaponski izolatori

2 tg x ctg x 1 = =, cos 2x Zbog četvrtog kvadranta rješenje je: 2 ctg x

M086 LA 1 M106 GRP. Tema: Baza vektorskog prostora. Koordinatni sustav. Norma. CSB nejednakost

VIESMANN VITOCELL 100-V Stojeći spremnik PTV-a Volumen 390 litara

Linearna algebra 2 prvi kolokvij,

Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A

IZVODI ZADACI (I deo)

1.4 Tangenta i normala

Ventili s dosjedom (PN 16) VRB 2 prolazni ventil, unutarnji i vanjski navoj VRB 3 troputni ventil, unutarnji i vanjski navoj

ČELIČNA UŽAD 6 X 7 + T.J. = 42 6 X 7 + J.J. = 49. Ø 1,5-20 mm 6 X 19 + T.J. = X 19 + J.J. = 133. Ø 3-30 mm

Katalog proizvoda. Kondenzacijski i tradicionalni plinski kotlovi

TRIGONOMETRIJA TROKUTA

Tranzistori s efektom polja. Postupak. Spoj zajedničkog uvoda. Shema pokusa

SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija

Tehnika za uštedu energije TEHNIČKE UPUTE ZA INSTALATERE I SERVISERE

Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija

18. listopada listopada / 13

Opšte KROVNI POKRIVAČI I

Tronic. Električna akumulacijska grijalica vode ES 030/050/060/080/100/120/ Upute za instaliranje i rukovanje (2016/11) HR

Linearna algebra 2 prvi kolokvij,

3.1 Granična vrednost funkcije u tački

VIESMANN VITOCELL 100-L Spremnik PTV-a za instalacije sa zagrijavanjem pitke vode u sustavu za punjenje spremnika

IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI)

ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA

LANCI & ELEMENTI ZA KAČENJE

Pismeni ispit iz matematike Riješiti sistem jednačina i diskutovati rješenja sistema u zavisnosti od parametra: ( ) + 1.

PT ISPITIVANJE PENETRANTIMA

( , 2. kolokvij)

PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI. Sama definicija parcijalnog izvoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je,

Uputstvo Za Upotrebu i Montažu

Iskazna logika 3. Matematička logika u računarstvu. novembar 2012

Regulator protoka sa integriranim regulacijskim ventilom (PN 16) AHQM ugradnja u povrat i polaz

FTN Novi Sad Katedra za motore i vozila. Teorija kretanja drumskih vozila Vučno-dinamičke performanse vozila: MAKSIMALNA BRZINA

Operacije s matricama

, Zagreb. Prvi kolokvij iz Analognih sklopova i Elektroničkih sklopova

Logamatic SC20. el Οδηγία εγκατάστασης και χρήσης 2 hr Upute za instaliranje i rukovanje 27 sl Navodila za namestitev in uporabo 49

(P.I.) PRETPOSTAVKA INDUKCIJE - pretpostavimo da tvrdnja vrijedi za n = k.

Upute za montažu, posluživanje i održavanje

PLAMENICI NA LOŽ-ULJE EL

PRAVA. Prava je u prostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom paralelnim sa tom pravom ( vektor paralelnosti).

Prof. dr. sc. Z. Prelec ENERGETSKA POSTROJENJA Poglavlje: 7 (Regenerativni zagrijači napojne vode) List: 1

21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI

Riješeni zadaci: Nizovi realnih brojeva

Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ

SERVISNA KNJIGA REZERVNIH DELOVA. Kotao sa oplatom / Bioler - BIOlux - Uni 20

Matematika 1 - vježbe. 11. prosinca 2015.

( ) ( ) 2 UNIVERZITET U ZENICI POLITEHNIČKI FAKULTET. Zadaci za pripremu polaganja kvalifikacionog ispita iz Matematike. 1. Riješiti jednačine: 4

KOTAO NA PELET TERMAL ZA CENTRALNO GRIJANJE. Uputstvo za ugradnju, upotrebu i održavanje KOTLOVI NA PELET. TERMAL 50 kw

OSNOVI ELEKTRONIKE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA

UPUTSTVO za upotrebu i montažu sa merama sigurnosti u radu

Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto

Apsolutno neprekidne raspodele Raspodele apsolutno neprekidnih sluqajnih promenljivih nazivaju se apsolutno neprekidnim raspodelama.

radni nerecenzirani materijal za predavanja R(f) = {f(x) x D}

zastori sunset curtain Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju.

VIESMANN VITOCELL 100-V Stojeći spremnik PTV-a Volumen litara

NOMENKLATURA ORGANSKIH SPOJEVA. Imenovanje aromatskih ugljikovodika

DISKRETNA MATEMATIKA - PREDAVANJE 7 - Jovanka Pantović

Numerička matematika 2. kolokvij (1. srpnja 2009.)

ZASTORI SUNSET CURTAIN Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju.

Rastavljivi izmjenjivač topline XG

Akvizicija tereta. 5660t. Y= masa drva, X=masa cementa. Na brod će se ukrcati 1733 tona drva i 3927 tona cementa.

VJEŽBE 3 BIPOLARNI TRANZISTORI. Slika 1. Postoje npn i pnp bipolarni tranziostori i njihovi simboli su dati na slici 2 i to npn lijevo i pnp desno.

TOLERANCIJE I DOSJEDI

VIJČANI SPOJ VIJCI HRN M.E2.257 PRIRUBNICA HRN M.E2.258 BRTVA

H R KOTLOVI NA KRUTO GORIVO TEHNIČKE UPUTE ZA MONTAŽU I RUKOVANJE

AVP-F. Raspon 003H6200 0,05-0,5

MATRICE I DETERMINANTE - formule i zadaci - (Matrice i determinante) 1 / 15

- pravac n je zadan s točkom T(2,0) i koeficijentom smjera k=2. (30 bodova)

RIJEŠENI ZADACI I TEORIJA IZ

Tropromajni toplovodni kotao na čvrsto gorivo - koso ložište TKK KW Uputstvo Za Upotrebu i Montažu

POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE

Upute za montažu i održavanje

a M a A. Može se pokazati da je supremum (ako postoji) jedinstven pa uvodimo oznaku sup A.

VOLUMEN ILI OBUJAM TIJELA

Transcript:

TEHNIKA GRIJANJA Centrometal d.o.o. - Glavna, 006 Macinec, Hrvatska, tel: +8 0 7 600, fax: +8 0 7 6 Tehničke upute za ugradnju, korištenje i održavanje toplovodnog kotla te ugradnju dodatne opreme PRVO PUŠTANJE U POGON MORA OBAVITI OVLAŠTENI SERVISER U PROTIVNOM JAMSTVO ZA PROIZVOD NE VRIJEDI PelTec -8 PelTec-lambda -8

Tehnički podaci TEHNIČKE INFORMACIJE Tip Nazivni toplinski učin Raspon toplinskog učina Klasa kotla Potreban potlak dimnjaka Količina vode u kotlu Izlazna temp. dimnih plinova kod nazivne snage Izlazna temp. dimnih plinova kod minimalne nazivne snage Masa protoka dimnih plinova kod nazivne snage Masa protoka dimnih plinova kod minimalne nazivne snage Period izgaranja Min.ulazna. temp vode na priključku za dovod vode Opseg namještanja temp. vode pomoću regulacije Minimalna temperatura na povratu Gubitak topline kada je kotao isključen Otpor kotla na vodenoj strani kod nazivne snage Vrsta goriva Sadržaj vlage Veličina goriva Volumen ložišta Dimenzije komore izgaranja Volumen komore izgaranja Vrsta komore izgaranja Volumen spremnika peleta Volumen kutija za pepeo (lijeva/desna) Potrebna minimalna akumulacija uz kotao Potrebna el. snaga na Q N Potrebna el. snaga na Q min Priključni napon Frekvencija Maksimalni radni pretlak Ispitni tlak Maksimalna radna temperatura Dimovodna cijev - vanjski promjer Dimenzija D**/D*** Dimenzija E Dimenzija F Priključci kotla Polazni i povratni vod kotla ( kolčak) Punjenje/pražnjenje (kolčak) Način rada uređaja Način rada uređaja (kw) (kw) (mbar) (lit.) ( C) ( C) (kg/s) (kg/s) (h) ( C) ( C) ( C) (W) (mbar) (%) (mm) (lit.) (mm) (lit.) (lit.) (lit.) (W) (W) (V~) (Hz) Duljina (A) (mm) Dimenzije (B) tijela kotla Širina (mm) Visina (C) (mm) Ukupna masa - (kotao s spremnikom i pužnim transporterom) (kg) (bar) (bar) ( C) (mm) (mm) (mm) (mm) (R) (R) PelTec / PelTec-lambda,6-0,0 78 0 00 0,0 0,000 - - 6-90 0,9 6x00x00,8 9,9 / - 00 0 00 60 8 0 / " /" PeTec / PelTec-lambda 8,-8 0,0 76 0 00 0,06 0,009 - - 6-90 9,9 60x00x00 8, 6, / 9,9 00 0 0 60 9 0 00 / 76 0 " /" 7,- 0,0 00 0 00 0,097 0,00 - - 6-90 > 0 C drveni peleti max. % fi 6x0.9 60x00x00 8. potlačna 0 9,9 / 9.9 prema EN 0-, točka.. 00 0 0 080 00 60 0. 90 0 0 / 8 0 9 /" /" sa ventilatorom u uvjetima bez kondenzacije ** Mogući način ugradnje ventilatora (izlaz gore) *** Mogući način ugradnje ventilatora (izlaz bočno) 8 PelTec / PelTec-lambda PelTec / PelTec-lambda 6 6 0,8-6 0,0 08 0 00 0,0 0,009 - - 6-90 0,6 60x8x8 9,90,6 / 7,7 00 60 8 60 0 60 / 8 0 /" /" PelTec / PelTec-lambda 8 8,-8 0,0 0 00 0,0 0,0 - - 6-90,6 770x8x8, / 9,6 00 7 8 60 78 0 0 / 99 /" /" Dimenzije kotla za unos u prostoriju Širina (G) Dubina (H) Visina (I) kw 8 kw kw 6 kw 8 kw 60 76 6 880 76 7 880 7 96 79 96 79 9 I I I G G kw 8 kw -8 kw -8 kw G H

Dimenzije i osnovni dijelovi kotla PLV - Polazni vod PVV - Povratni vod PP - Punjenje / Pražnjenje DP - Dimovodni priključak VE - Ventilator (može se okrenuti tako da izlaz bude okrenut u bilo kojem smjeru) SP - Spremnik peleta PT - Pužni transporter RP - Senzor razine peleta u spremniku SG* - Sigurnosno-odzračna grupa (nije u sadržaju isporuke) PG - Pumpna grupa PE - Priključak za ekspanzijsku posudu FC - Fleksibilna PVC cijev Pogled s prednje strane RE RE RE Pogled s desne strane C C C B B B A kw 8kW -8kW -8kW Pogled s stražnje strane VE DP SG * SP PT SP PT VE DP SG * RP PelTec / Peltec-lambda PG PLV D*** D** RP PelTec / Peltec-lambda 8 PG PVV F PLV PVV E E F D*** D** FC PE PP FC PE PP SP VE DP SG * SP SG * PT PT RP PelTec / Peltec-lambda -6 PG PLV PVV F D*** D** RP PelTec / Peltec-lambda 8 PG PLV PVV F D*** D** E FC PE PP FC PE PP * Nije u sadržaju isporuke ** Mogući način ugradnje ventilatora (izlaz gore) *** Mogući način ugradnje ventilatora (izlaz bočno) E

Osnovni dijelovi i osjetnici - Osjetnik kotla (NTC k) * - Osjetnik PTV (NTC k) - Presostat - Fotoćelija - Električni grijač 6 - Osjetnik dimnih plinova (Pt 000) * 7 - Osjetnik broja okretaja ventilatora 8 - Bimetalni osjetnik cijevi dobave peleta 9 - Osjetnik razine peleta u spremniku * 0 - Osjetnik polaznog voda (NTC k) - Osjetnik povratnog voda (NTC k) ** - Lambda sonda ** PelTec-lambda kw ** kw 8 kw -8 kw PelTec-lambda 8-8 kw 7 6 7 6 9 kw 8 * 0 9 8-8kW 8 * 0 * ovisno o konfiguraciji može se koristiti kao: osjetnik PTV, osjetnik polaznog voda, osjetnik akumulacijskog spremnika (CAS), osjetnik hidrauličke skretnice (HS) ** samo kod PelTec-lambda DODATNA OPREMA CAL set za alarm (zvučnik/lampica) GSM modul za dojavu alarma putem mobilne mreže CMK modul za vođenje + kruga grijanja Vakuum dobava peleta CMNET modul za kaskadno vođenje kotlova Povećanje volumena spremnika peleta po visini (+77kg, h=00mm)

Uvod, opis kotla, mjere opreza, važne informacije.0. UVOD PelTec / PelTec-lambda kotao je izrađen modernim načinom izrade od provjerenih i najkvalitetnijih materijala, zavaren najsuvremenijom tehnikom, odobren je i testiran prema EN 0 - normi te zadovoljava sve posebne zahtjeve za priključenje na centralni sustav grijanja... OPIS KOTLA Čelični toplovodni kotao PelTec / PelTec-lambda namijenjen je za loženje drvenim peletima. U kotao je ugrađen pelet plamenik s automatskim paljenjem i automatskom funkcijom samočišćenja koja omogućuje kvalitetan rad i s peletima lošije kvalitete. Funkcija automatskog čišćenja dimovodnih cijevi osigurava ujednačenu razmjenu topline i visoki stupanj iskoristivosti. Digitalna regulacija u osnovnoj konstrukciji nudi također mogućnost kontrole s dodatnom opremom kao što je lambda sonda ili senzor količine peleta u spremniku. Spremnik peleta je sastavni dio kotla. Kotao se isporučuje u više dijelova zbog lakšeg transporta u kotlovnici... MJERE OPREZA Kotao i sva dodatna oprema spadaju u tehničke uređaje i zadovoljavaju sve sigurnosne propise. Kontrolna jedinica, ožičenje, električni grijač, sigurnosni termostat, ventilator, mehanizam za čišćenje rešetke, mehanizam za čišćenje dimovodni prolaza i mehanizam dobave peleta su integrirani u PelTec / PelTec-lambda. Oni rade na naponu od 0 V AC. Nepropisno instaliranje ili popravak može prouzročiti opasnost po život usljed strujnog udara. Instalaciju mogu obavljati samo odgovarajući kvalificirani tehničari. Simboli upozorenja: Molimo Vas pažljivo uzmite u obzir sljedeće simbole u ovom priručniku za rad. Ovaj simbol ukazuje na mjere za zaštitu od nesreća i upozorenja za korisnika i/ili izložene osobe... VAŽNE INFORMACIJE Svi lokalni propisi, uključujući one koji se odnose na nacionalne i europske norme moraju biti ispunjeni prilikom ugradnje kotla. Kotao se ne smije mijenjati osim ako koristite testiranu provjerenu opremu koju mi pružamo ili ako se promjene obavlja naš ovlašteni serviser. Koristite samo originalne rezervne dijelove. Možete ih nabaviti preko ovlaštenog prodavača, servisera ili direktno preko nas. Europski standardi moraju biti ispunjeni prilikom ugradnje kotla. Potrebno je redovito održavanje i čišćenje opreme, dimovodnog sustava, spojeva itd. OPREZ: Dimovodni sustav se može začepiti ukoliko se kotao pali nakon dugo vremena nekorištenja. Prije uključivanja kotla, dimnjak mora pregledati profesionalni dimnjačar. Potrebno je osigurati dotok svježeg zraka u prostoriji u kojoj radi kotao. Zrak se mora izmjenjivati najmanje 0,8 puta po satu kroz stalnu i pouzdanu ventilaciju. Svježi zrak se mora osigurati izvana u slučaju kada su prozori i vrata čvrsto zatvoreni (zabrtvljeni) ili ako prostorija u kojoj se nalazi kotao sadrži uređaje kao što su nape, sušilice, ventilatori itd.

Stanje kod isporuke.. STANJE KOD ISPORUKE Oprema se isporučuje u dijelovima:. Kotao sa oplatom i toplinskom izolacijom. Spremnik peleta u kartonskoj kutiji (u dijelovima, potrebno sastavljanje, vidi upute za montažu spremnika). Pužni transporter sa fleksibilnom PVC cijevi (potrebno postaviti u pelet spremnik). Mehanizam za čišćenje rešetke (potrebna montaža na kotao). Ventilator (potrebna montaža na kotao) 6. Pumpna grupa (cijevi s -putnim miješajućim ventilom s motorom i cirkulacijskom pumpom) (potrebna montaža na kotao, OBAVEZNO postaviti -brzinsku pumpu na. brzinu) Slika. Stanje kod isporuke Pužni transporter Spremnik peleta kw Kotao Mehanizam za čišćenje rešetke Spremnik peleta Pumpna grupa PelTec / PelTec-lambda PelTec / PelTec-lambda 8-6 PelTec / PelTec-lambda 8 Pužni transporter Ventilator 8-8 kw Kotao 6

Stanje kod isporuke, montaža dijelova.. MONTAŽNI DIJELOVI Radi lakšeg rukovanja, transporta i ubacivanja kotla, kotao PelTec / PelTec-lambda isporučuje se u dijelovima koji se moraju montirati na kotao kad se kotao postavi u kotlovnicu. Potrebno je montirati slijedeće dijelove: Ventilator Montira se na stražnju stranu kotla, obavezno koristiti brtvu prirubnice, pričvrstiti sa vijcima M8 i osigurati maticama. Utikač za napajanje ventilatora i osjetnika broja okretaja potrebno je uštekati na stražnju stranu regulacije. Izlaz iz ventilatora može biti okrenut u bilo kojem smjeru. Prirubnica za montažu na kotao Ventilator (Može biti montiran tako da mu je izlaz postavljen u bilo kojem smjeru) Prirubnica ventilatora Mehanizam za čišćenje rešetke - montira se na desnu stranu kotla (gdje se nalazi spremnik peleta), potrebno ga je pričvrstiti vijcima M8 te osigurati podloškama i maticama. Nakon montaže potrebno je spojiti polugu rešetke plamenika sa stazom reduktora motora. Potrebno je uštekati dva kabla (motor i mikrosklopka). Prirubnica za montažu mehanizma za čišćenje Prirubnica za montažu na kotao 7

Pozicioniranje i montaža kotla Pumpna grupa Montirati pumpnu grupu (vezne cijevi sa -putnim miješajućim ventilom i cirkulacijskom pumpom) na kotao na način da je T-komad sa gornje strane. Na gornji priključak T-komada ugraditi sigurnosnoodzračnu grupu. Na kotlu su pripremljena dva holendera za montažu priključnih cijevi (vezne cijevi sa -putnim miješajućim ventilom i cirkulacijskom pumpom). Obavezno koristiti brtve za holendere. Postaviti osjetnik povratnog voda u koljeno sa tuljcem za osjetnik, između -putnog miješajućeg ventila i kotla. Obavezno koristiti priloženu termalnu pastu. Uštekati kabel cirkulacijske pumpe sa konektorom u stražnju stranu kutije regulacije. Konektor osjetnika povratnog voda uštekati u stražnju stranicu kutije regulacije. OBAVEZNO postaviti -brzinsku pumpu na. brzinu. Tuljac za osjetnik temp. Brtva Tuljac Tuljac Primjer ugradnje pumpne grupe na kotao PelTec / PelTec-lambda 8-6 Pumpna grupa PelTec / PelTec-lambda PelTec / PelTec-lambda 8-6 PelTec / PelTec-lambda 8 LEGENDA: - Pumpa kotla 6 6 - Koljenasti T-komad povratnog voda - Miš ventil - Motorni pogon miš ventila 6 6 - T-komad polaznog voda * 7 - Donja vezna cijev pumpne grupe - Vezna cijev pumpne grupe 7* *Samo kod PelTec / PelTec-lambda 8 NAPOMENA: provjeriti zabrtvljenost veznih cijevi. Pritegnuti spojeve veznih cijevi ukoliko je potrebno, tako da dobro brtve. 8

Pozicija montiranih dijelova Osjetnik razine peleta u pelet spremniku - montirati ovaj osjetnik na stražnju unutarnju stranicu pelet spremnika. Prvo postaviti plastični graničnik osjetnika. Nakon toga postaviti osjetnik na taj plastični graničnik. Potrebno je pričvrstiti osjetnik i plastični graničnik s isporučena vijka. Kabel osjetnika razine goriva potrebno je uštekati na stražnju stranu regulacije. Zaštitni poklopac Osjetnik razine peleta Plastična distanca Montirana pozicija (obavezno kabel pričvrstiti sa vezicom) Pelet spremnik - pelet spremnik potrebno je montirati prema uputama za montažu pelet spremnika. Postaviti pelet transporter u pelet spremnik. Potrebno je postaviti pelet spremnik na kotao i spojiti transporter s cijevi dobave pomoću PVC fleksibilne cijevi. PVC cijev postaviti tako da bude omogućen nesmetam pad peleta u plamenik. Skratiti PVC cijev na pravu mjeru ukoliko je potrebno. Kabel transportera potrebno je uštekati na stražnju stranu regulacije. 9

Ugradnja mehanizma za čišćenje rešetke.. UGRADNJA MEHANIZMA ZA ČIŠĆENJE REŠETKE. Odvrnuti dva vijka (A) s poklopca (B) mehanizma za čišćenje i pažljivo skinuti poklopac. B B A. Odvrnuti dva vijka (C) i samo lagano otpustiti vijke (D) kao što je prikazano na slici ispod. Pažljivo zakačiti mehanizam za čišćenje rešetke na olabavljene vijke (D) te ih data pričvrstiti s vijcima (C) i zategnuti vijcima (D). C D D C 0

Ugradnja mehanizma za čišćenje rešetke E D D. Postaviti vijke (E) na nazubljenu stazu (F), postaviti maticu na vijke i stegnuti. Slobodni prostor (G) je neophodan za funkcionalnost mehanizma. F E F cca -mm G. Spojiti konektore (H) tako da imaju dobar kontakt. Pažljivo postaviti poklopac i pričvrstiti vijcima (A). A H

Postavljanje fotoćelije na poziciju za rad... POSTAVLJANJE FOTOĆELIJE NA POZICIJU ZA RAD Prije puštanja u pogon, obavezno postavite fotoćeliju na poziciju kao na slici, u protivnom kotao neće ispravno raditi!! Fotoćelija nesmije biti postavljena preduboko niti preplitko u kutijicu. Zato postoji graničnik koji određuje pravilnu dubinu pozicije fotoćelije. Provjerite da li je tvornički graničnik postavljen do oznake tako da je oznaka jedva vidljiva (vidi sliku ispod). Graničnik Vijak za pričvrščivanje graničnika Graničnik mora biti postavljen tako da se crna oznaka malo vidi kao na slici (djelomično prekrivena šelnom) Oznaka 7mm Slika. Pozicija fotoćelije kod isporuke Slika. Pažljivo postavite fotoćeliju u nosač na kutijici do graničnika Slika. Pozicija fotoćelije spremne za rad

Sigurnosni elementi, gorivo.6. SIGURNOSNI ELEMENTI Kotao ima nekoliko sigurnosnih elemenata: - Bimetalni termostat izgrađen na cijevi za dobavu peleta. Ako se dosegne postavljena temperatura (80 C), dobava peleta se prekida, plamenik se ugasi a na zaslonu regulacije se ispiše Error (Led dioda se upali). - U slučaju da nema plamena (foto-ćelija ne vidi plamen u zadanom vremenu), kontrola prekida rad kotla te se na zaslonu ispiše Error - greška potpale ili kotao ide u fazu ispuhivanja, a na zaslonu se ispiše Error 6 - greška nestanka plamena u radu (LED dioda svjetli). Regulacija ima ugrađenu funkciju koja štiti kotao od pregrijavanja. Ako temperatura u kotlu dosegne 9 C, sve priključene pumpe se uključe bez obzira na potrebu za radom tako dugo dok temperatura u kotlu ne padne ispod 9 C. - Ventilator ima izgrađen osjetnik broja okretaja ventilatora, ako regulacija dobije informaciju da ventilator ne radi u skladu s zahtjevom na zaslonu će se ispisati Greška ventilatora. - Mehanizam za čiščenje rešetke ima ugrađena dva mikroprekidača koji prate poziciju rešetke. Ako rešetka u određenom trenutku nije na potrebnoj poziciji, regulacija dobiva tu informaciju i prekida proces rada te će se zaslonu pojaviti Greška rešetke. - Priključak dimnih plinova ima izgrađen senzor za mjerenje temperature dima. Ako temperatura dima dosegne 0 C, regulacija prekida proces rada i na zaslonu prikazuje informaciju o previsokoj temperaturi dimnih plinova. -kada temperatura u kotlu premaši 0 C (+0 C / - 9 C), sigurnosni termostat prekida dovod napajanja iz sigurnosnih razloga. - svi motori (ventilator, dobava peleta, čišćenje dimovodnih cijevi, čišćenje rešetke) imaju ugrađenu termičku zaštitu koja ih štiti u slučaju od pregrijanja koje bi dovelo do oštećenja u slučaju zaglavljenja i nemogućnosti rada. - fleksibilna PVC cijev koja spaja plamenik s spremnikom peleta izrađena je od plastičnog materijala ojačana metalnim žicama, koje se u slučaju povratnog plamena iz plamenika u spremnik tope kako bi se spriječilo prodiranje plamena u spremnik peleta..6. GORIVO PelTec / PelTec-lambda je namijenjen za loženje isključivo drvenim peletima. Drveni peleti su bio gorivo nastalo prešanjem drvenog otpada u posebnim strojevima. Peleti mogu biti uskladišteni na sljedeće načine: u vrećama ( kg ili 000 kg) ili u velikim spremnicima / prostorijama. Peleti korišteni u pelet kotlovima trebali bi biti u skladu sa sljedećim normama: ENplusA, DINplus, ONorm-M-7 ili DIN 7. Preporučene karakteristike peleta su: - ogrijevna vrijednost >= kwh/kg (8 MJ/kg) - promjer = 6 mm - maksimalna duljina = 0 mm - maksimalni postotak vlage <= % - maksimalni postotak pepela <=, %

Pozicioniranje i montaža kotla, otvor za svježi zrak.0. POZICIONIRANJE I MONTAŽA KOTLA Pozicioniranje, montaža i ugradnja mora biti izvršena od strane kvalificirane osobe. Preporučamo da se kotao smjesti na betonsku podlogu visine od 0 do 00 mm. Kotlovnica mora biti zaštićena od smrzavanja i mora biti što prozračnija. Kotao mora biti tako smješten da se što lakše spoji na dimnjak (Slika.) i istovremeno mora biti pristupačan za održavanje, čišćenje itd. OPREZ! Zapaljivi predmeti ne smiju biti na i u blizini kotla... MINIMALNE UDALJENOSTI OD ZIDA Slika. Minimalne udaljenosti od zida za PelTec / PelTec-lambda min. 00 mm max 00 mm min. 0 mm min. 0 mm min. 000 mm - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Dimnjak - Dimovod (priključak na dimnjak; obavezno izolirati).. OTVOR ZA SVJEŽI ZRAK (DOVOD SVJEŽEG ZRAKA) Svaka kotlovnica mora sadržavati otvor za dovod svježeg zraka koji je dimenzioniran u skladu s kotlom (minimalni otvor mora biti u skladu sa donjom jednadžbom). Takav otvor mora biti zaštićen zaštitnom mrežom ili rešetkom. Svi instalacijski radovi moraju se obavljati u skladu s važećim nacionalnim i europskim standardima. Kotao ne smije raditi u zapaljivom ili eksplozivnom okruženju. A = 6,0 x Q A - veličina otvora u cm Q - izlazna snaga kotla u kw

Spajanje na dimnjak, odabir dimnjaka.0. SPAJANJE NA DIMNJAK Ispravno dimenzioniran i izveden dimnjak preduvjet je za siguran rad kotla i ekonomičnost grijanja. Dimnjak mora biti dobro toplinski izoliran, plinonepropustan i gladak. Na donjem dijelu dimnjaka moraju biti ugrađena vrata za čišćenje. Zidani dimnjak mora biti troslojan sa srednjim izolacijskim slojem iz mineralne vune. Debljina izolacijskog sloja iz mineralne vune je 0 mm ako se dimnjak nalazi u grijanom prostoru, odnosno 0 mm ako je građen u negrijanom prostoru. Temperatura dimnih plinova na izlazu iz dimnjaka mora biti najmanje 0 C viša od temperature kondenziranja plinova izgaranja. Izbor i izgradnja dimnjaka mora biti izvedena od strane ovlaštene osobe. Unutarnje dimenzije svijetlog presjeka dimnjaka ovisne su o visini dimnjaka i snazi kotla. Dimnjak mora biti dimenzioniran prema dijagramu za odabir dimnjaka i maksimalna dužina dimnjače (spoj kotla i dimnjaka) smije biti 000 mm sa minimalnim unutarnjim svjetlim presjekom 0 mm za PelTec / PelTec-lambda /8/ i 60 mm za PelTec / PelTec-lambda 6/8 te sa maksimalno dva koljena od 90. Dimnjača može biti ugrađena pod bilo kojim kutem koji omogućuje nesmetan izlaz dima. Dimnjača mora imati otvore koji omogućuju čišćenje po cijeloj dužini cijevi ili moraju osigurati lako uklanjanje nakupina duž cijele cijevi. Da bi se spriječio ulazak kondenzata u kotao, dimovodna cijev mora biti ugrađena 0 mm dublje u dimnjak. Spojnu dimovodnu cijev između kotla i dimnjaka, obavezno je toplinski izolirati termoizolacijskim slojem mineralne vune debljine 0-0 mm. Dimnjak mora biti otporan na kondenzaciju dimnih plinova Slika 6. Dimenzioniranje dimnjaka za PelTec / PelTec-lambda Nazivni toplinski učin kotla (kw) 0 0 8 0 6 0 0 Unutarnji promjer dimnjaka (cm) Drveni peleti 0 6 7 8 9 0 Korisna visina dimnjaka(m) Primjer dimenzioniranja dimnjaka za PelTec / PelTec-lambda 6 Nazivni toplinski učin kotla: 6 kw Gorivo: drveni peleti Potrebna korisna visina dimnjaka: 7 m Unutarnji promjer dimnjaka: 8 cm

Instalacija, spajanje.0. INSTALACIJA Svi lokalni propisi, uključujući i one koje se odnose na nacionalne i europske norme moraju biti ispunjeni prilikom ugradnje kotla... SPAJANJE NA SUSTAV CENTRALNOG GRIJANJA Svi radovi moraju biti izrađeni u skladu s važećim nacionalnim i europskim standardima. Kotao PelTec / PelTec-lambda može biti ugrađen na otvoreni ili zatvoreni sustav centralnog grijanja, u oba slučaja može biti ložen drvenim peletima. Instalacija mora biti izrađen u skladu s tehničkim standardima, od strane stručne osobe koja će biti odgovorna za pravilan rad kotla. Prije priključenja kotla na sustav centralnog grijanja potrebno je dobro isprati sistem od nečistoća zaostalih nakon montaže sistema. Time sprečavamo pregrijavanje kotla, buku u sistemu, smetnje na pumpi i mješajućem ventilu. Priključenje kotla na sustav centralnog grijanja izvodi se pomoću holendera, nikako zavarivanjem. Slika. pokazuje sigurne udaljenosti za čišćenje i održavanje.... SPAJANJE NA OTVORENI SUSTAV GRIJANJA U otvorenom sustavu potrebno je staviti otvorenu ekspanzijsku posudu min. 0, m iznad visine najvišeg ogrijevnog tijela. Ako se ekspanzijska posuda nalazi u prostoriji u kojoj nema grijanja, trebala bi biti dobro izolirana.... SPAJANJE NA ZATVORENI SUSTAV GRIJANJA U zatvorenom sustavu grijanja obavezna je ugradnja atestiranog sigurnosnog ventila s tlakom otvaranja, bar-a i membranske ekspanzijske posude. Sigurnosni ventil i ekspanzijska posuda moraju biti ugrađeni prema pravilima struke te ne smije biti nikakvog zapornog elementa između sigurnosnog ventila odnosno ekspanzijske posude i kotla. Sheme mogućih konfiguracija prikazane su na slijedećim stranicama. Slika 7. Priključci kotla za spajanje na zatvoreni sustav grijanja PelTec / PelTec-lambda 8 PelTec / PelTec-lambda PelTec / PelTec-lambda 8-6 - Priključak sigurnosno/odzračne grupe - Priključak ekspanzijske posude - Polazni vod prema instalaciji - Povratni vod iz instalacije 6

HV Konfiguracija PTV, DKG Shema. Konfiguracija PTV Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik PTV bar 7 6 M P - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda - Osjetnik povratnog voda 6 - Spremnik PTV 7 - Osjetnik PTV Shema. Konfiguracija DKG Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik polaznog voda 8 7 bar M P P 6 - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda - Osjetnik povratnog voda 6 - Osjetnik polaznog voda 7 - Krug grijanja 8 - Sobni termostat 7

HV Konfiguracija PTV DKG, AKU Shema. Konfiguracija DKG PTV Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik polaznog voda - osjetnik PTV 9 bar P 0 P P 7 M 8 P 6 - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda - Osjetnik povratnog voda 6 - Osjetnik polaznog voda 7 - Spremnik PTV 8 - Osjetnik PTV 9 - Krug grijanja 0 - -putni preklopni ventil - Sobni termostat Shema. Konfiguracija AKU Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik akumulacijskog spremnika gore - osjetnik akumulacijskog spremnika dolje bar 7 6 P M 8 - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda Napomene: - U ovoj konfiguraciji je moguće spojiti do modula CMK-P za vođenje kruga grijanja - U ovoj konfiguraciji moguće je spojiti vanjsku kontrolu (vanjski start) - Osjetnik povratnog voda 6 - Akumulacijski spremnik CAS 7 - Osjetnik akumulacijskog spremnika gore 8 - Osjetnik akumulacijskog spremnika dolje 8

Konfiguracija PTV DKG, AKU -- IKG Shema. Konfiguracija PTV AKU Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik PTV - osjetnik akumulacijskog spremnika gore - osjetnik akumulacijskog spremnika dolje bar P P 6 9 8 P M 7 0 HV - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda - Osjetnik povratnog voda 6 - Spremnik PTV Napomena: U ovoj konfiguraciji je moguće spojiti do modula CMK-P za vođenje kruga grijanja 7 - Osjetnik PTV 8 - Akumulacijski spremnik CAS 9 - Osjetnik akumulacijskog spremnika CAS (gore) 0 - Osjetnik akumulacijskog spremnika CAS (dolje) - -putni preklopni ventil Shema 6. Konfiguracija AKU -- IKG Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik akumulacijskog spremnika gore - osjetnik akumulacijskog spremnika dolje 9 P 0 bar 7 6 P M 8 - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda - Osjetnik povratnog voda Napomene: - U ovoj konfiguraciji je moguće spojiti do modula CMK-P za vođenje kruga grijanja - U ovoj konfiguraciji moguće je spojiti vanjsku kontrolu na konektor S6 6 - Akumulacijski spremnik CAS 7 - Osjetnik akumulacijskog spremnika CAS (gore) 8 - Osjetnik akumulacijskog spremnika CAS (dolje) 9 - -putni mješajući ventil 0 - Sobni termostat 9

Konfiguracija PTV AKU -- IKG, AKU -- PTV Shema 7. Konfiguracija PTV AKU -- IKG Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik PTV - osjetnik akumulacijskog spremnika gore - osjetnik akumulacijskog spremnika dolje P bar P P 6 9 8 P M 7 0 HV - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda - Osjetnik povratnog voda 6 - Spremnik PTV 7 - Osjetnik PTV Napomena: U ovoj konfiguraciji je moguće spojiti do modula CMK-P za vođenje kruga grijanja 8 - Akumulacijski spremnik CAS 9 - Osjetnik akumulacijskog spremnika CAS (gore) 0 - Osjetnik akumulacijskog spremnika CAS (dolje) - Krug grijanja - -putni preklopni ventil - -putni miješajući ventil - Sobni termostat Shema 8. Konfiguracija AKU -- PTV Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik PTV - osjetnik akumulacijskog spremnika gore - osjetnik akumulacijskog spremnika dolje bar 7 6 P 9 P M 8 0 HV - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda - Osjetnik povratnog voda Napomene: - U ovoj konfiguraciji je moguće spojiti do modula CMK-P za vođenje kruga grijanja - U ovoj konfiguraciji moguće je spojiti vanjsku kontrolu (vanjski start) 6 - Akumulacijski spremnik CAS 7 - Osjetnik akumulacijskog spremnika CAS (gore) 8 - Osjetnik akumulacijskog spremnika CAS (dolje) 9 - Spremnik PTV 0 - Osjetnik spremnika PTV 0

Konfiguracija AKU -- IKG PTV, HS Shema 9. Konfiguracija AKU -- IKG PTV Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik PTV - osjetnik akumulacijskog spremnika gore - osjetnik akumulacijskog spremnika dolje bar P M 7 8 6 P P 0 9 HV - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda - Osjetnik povratnog voda 6 - Akumulacijski spremnik CAS 7 - Osjetnik akumulacijskog spremnika CAS (gore) Napomene: - U ovoj konfiguraciji je moguće spojiti do modula CMK-P za vođenje kruga grijanja - U ovoj konfiguraciji moguće je spojiti vanjsku kontrolu (vanjski start) 8 - Osjetnik akumulacijskog spremnika CAS (dolje) 9 - Spremnik PTV 0 - Osjetnik spremnika PTV - Krug grijanja - -putni ručni miješajući ventil - Sobni termostat Shema 0. Konfiguracija HS Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik hidrauličke skretnice bar 7 P M 6 - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda - Osjetnik povratnog voda 6 - Hidraulička skretnica 7 - Osjetnik hidrauličke skretnice Napomene: - U ovoj konfiguraciji je moguće spojiti do modula CMK-P za vođenje kruga grijanja - U ovoj konfiguraciji moguće je spojiti vanjsku kontrolu (vanjski start)

HV Konfiguracija HS / AKU, DKG NAPOMENA: KORISTI SE SAMO KOD KASKADE I VANJSKOG UPRAVLJANJA Shema. Konfiguracija HS / AKU Verzija : Izabran je prikaz temperature (npr. hidraulička skretnica) Verzija : Izabran je prikaz temperature (npr. akumulacijski spremnik) bar 9 bar 7 6b P M 6a P M 8 - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda - Osjetnik povratnog voda 6a - Hidraulička skretnica 6b - Akumulacijski spremnik 7 - Osjetnik akumulacijskog spremnika gore* 8 - Osjetnik akumulacijskog spremnika dolje* 9 - Osjetnik hidrauličke skretnice* Mogućnost upravljanja: - ručno (ON/OFF) - uklopnim vremenom - vanjskim regulatorom (START/STOP)** - kaskadnim vođenjem ** - vanjskim regulatorom (start/stop) + kaskadno vođenje** Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik hidrauličke skretnice (samo kod verzije.) - osjetnik akumulacijskog spremnika gore (samo kod verzije.) - osjetnik akumulacijskog spremnika dolje (samo kod verzije.) Napomene: - U ovoj konfiguraciji je moguće spojiti do modula CMK-P za vođenje kruga grijanja Onemogućeno upravljanje: - sobnim termostatom - U ovoj konfiguraciji moguće je spojiti vanjsku kontrolu (vanjski start) * Napomena: Spajanje osjetnika 9 (verzija ) i osjetnika 7,8 (verzija ) nije obavezno jer su ove temperature samo informativnog karaktera, ako osjetnici nisu spojeni na ekranu regulacije prikazat će se temperature "- C" na za to predviđenim mjestima. Regulacija neće javiti nikakvu grešku čak i ako su osjetnici u kvaru. **Dodatna oprema. Shema. Konfiguracija DKG PTV() 0 Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik polaznog voda - osjetnik PTV 9 P bar 7 M P 8 P - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda - Osjetnik povratnog voda 6 - Osjetnik polaznog voda 7 - Spremnik PTV 8 - Osjetnik PTV 9 - Krug grijanja 0 - Sobni termostat - Hidraulička skretnica / PelTec-lambda

Konfiguracija DKG x, AKU--IKG X Shema. Konfiguracija DKG X.krug grijanja 9 bar.krug grijanja P M 6 P 0 8 P 7 Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik polaznog voda - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda - Osjetnik povratnog voda 6 - Osjetnik polaznog voda 7 - Krug grijanja Shema. Konfiguracija AKU--IKGX 8 - -putni ručni mješajući ventil. krug 9 - Krug grijanja 0 - -putni ručni mješajući ventil. krug - Sobni termostat. krug - Sobni termostat. krug - Hidraulička skretnica Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik akumulacijskog spremnika gore - osjetnik akumulacijskog spremnika dolje.krug grijanja.krug grijanja bar P M 8 7 6 P 0 P 9 - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda - Osjetnik povratnog voda 6 - Akumulacijski spremnik CAS 7 - Osjetnik akumulacijskog spremnika CAS (gore) Napomene: - U ovoj konfiguraciji je moguće spojiti do modula CMK-P za vođenje kruga grijanja - U ovoj konfiguraciji moguće je spojiti vanjsku kontrolu (vanjski start) 8 - Osjetnik akumulacijskog spremnika CAS (dolje) 9 - Krug grijanja 0 - -putni ručni miješajući ventil.krug - Krug grijanja - -putni ručni miješajući ventil.krug - Sobni termostat. krug - Sobni termostat. krug

Konfiguracija HS -- PTV Shema. Konfiguracija HS -- PTV Potrebni osjetnici: - osjetnik povratnog voda - osjetnik PTV - osjetnik hidauličke skretnice bar 9 M 7 P 8 P 6 - Kotao PelTec / PelTec-lambda - Sigurnosno-odzračna grupa, bara - -putni mješajući ventil sa motornim pogonom - Zatvorena ekspanzijska posuda - Osjetnik povratnog voda 6 - Hidraulička skretnica 7 - Osjetnik hidrauličke skretnice 8 - Spremnik PTV 9 - Osjetnik PTV Napomena: U ovoj konfiguraciji je moguće spojiti do modula CMK-P za vođenje kruga grijanja.

Električni spojevi.0. ELEKTRIČNI SPOJEVI Sve električne radove potrebno je izvesti prema važećim nacionalnim i europskim normama od strane ovlaštene osobe. Ako je priključni kabel oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač, ovlašteni servis ili kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije. Uređaj za isključenje svih polova električnog napajanja mora biti ugrađen na električnoj instalaciji u skladu s nacionalnim elektroinstalacijskim propisima. OPREZ: Kod bilo kakvih električnih spajanja obavezno je isključiti kotao na glavnoj sklopki i iskopčati priključni kabel. Glavni prekidač Zaslon Glavna elektronička ploča Elektronička ploča ulazi Konektori za pumpe/preklopni ventil Slika 8. Konektori za priključenje napajanja, el. dijelova i osjetnika 6 7 NAPAJANJE 8 M - Pelet transporter M - Motorni pogon -putnog 9 miješajućeg ventila M - Ventilator 0 P - Pumpa P P - Pumpa P P - Pumpa P,8 kw 8 6 9 7 0 S * - Osjetnik sanitarne vode / Sobni termostat.krug S - Osjetnik akumulacijski spremnik (gore) / Osjetnik hidraulička skretnica S - Osjetnik akumulacijski spremnik (dolje) S - Osjetnik dimnih plinova S - Osjetnik vanjske temperature S6 - Osjetnik polaznog voda / Vanjsk a kontrola* 6 7 6 6 7 8 9 0 ** S7 - Osjetnik povratnog voda S8 - Bimetalni osjetnik cijevi dobave S9 - Sobni termostat / Vanjska kontrola* S0 - Alarm (. izlaz) S - Alarm (. izlaz, opcija) S - Osjetnik razine peleta u spremniku - UTP konektor S - Rezerva S - Rezerva 7 8 9 0 - kabel lambda sonde 8 9 0 Napomena: obavezno montirati osjetnike u tuljce za osjetnike koristeći termalnu pastu -8 kw Ukoliko se u instalaciji grijanja nalazi spremnik PTV, na konektor S spaja se osjetnik sanitarne vode, a ukoliko se u instalaciji grijanja nalaze.kruga grijanja, na konektor S spaja se sobni termostat. * Vanjska kontrola može se spojiti jedino u konfiguracijama: : AKU, 6: AKU--IGK, 8: AKU--PTV, 9: AKU--IKG PTV 0: HS, :AKU--IKGx na konektore S6 i konfiguraciji : HS/AKU na konektor S9. ** Samo kod PelTec-lambda 8 9 GM EASY -8 0 6 7

Osigurači.. OSIGURAČI Glavna štampana pločica PelTec / PelTec-lambda * Lambda štampana pločica (samo kod PelTec-lambda) Oznaka: F Osigurač:, A Oznaka: F Osigurač: 00 ma Oznaka: F Osigurač:, A Oznaka: F Osigurač:, A GLAVNA PLOČICA OZNAKA OSIGURAČ TROŠILA F F F brzi osigurač, A brzi osigurač 00 ma brzi osigurač, A - sve pumpe - regulacija (napajanje) - svi ostali potrošači koji nisu na F i F (motor čišćenja rešetke, motor čišćenja dimovodnih prolaza, motor dobave peleta...) - grijač - ventilator *LAMBDA PLOČICA (Samo kod PelTec-lambda) OZNAKA OSIGURAČ TROŠILA F Napomena: Obavezno koristiti brze osigurače! OPREZ: brzi osigurač, A - sve pumpe - regulacija (napajanje) Kod zamjene osigurača obavezno je isključiti kotao na glavnoj sklopki i iskopčati priključni kabel. 6

L Električna shema(peltec)..a ELEKTRIČNA SHEMA IZLAZI (PelTec) 6, A P E T O T O F -, A F - 0 0 m A F -, A outputs - i z l a zi T O P O W T O T O L t L t N L t N L t L t L L t L t N N L t N L L p L p N L t N L t L t N L t N L t N 6 6 P C RNI M UŠ K I L N P BI JE L I P BI JE L I M UŠ K I Ž E NS K I L N L N ' L ' P C RNI L P BI JE L I Ž E NS K I Ž E NS K I ' L N P BI JE L I M UŠ K I N N N Sm e đ a C r n a Pl a v a Motor transportera peleta Motorni pogon mješajućeg ventila M M Motor mehanizma čišćenje rešetke (SMS) Motor čišćenja dimovodnih cijevi S H E M A R E G U L A C I J A PELTEC SHEMA LIST / Električni grijač ' ' ' Utikač -polni crni Utičnica -polna crna Utikač -polni bijeli Utičnica -polna bijela Utikač -polni bijeli Utičnica -polna bijela ST - Sigurnosni termostat GS - Glavna sklopka * - naljepnica s brojem na konektoru 7

P SI V I P Z E L E NI P SM E ĐI M UŠ K I M UŠ K I M UŠ K I L N L N L N 7 P CR / S M I M UŠ K L N T T S B L P SI V I Ž E NS K I ' L P Z E L E NI Ž E NS K I L P SM E ĐI Ž E NS K I L N T T S B 7 P CR / S M Ž E NS K I ' Pumpa P Pumpa P Pumpa P P P P Ventilator dimnih plinova sa senzorom broja okretaja S H E M A R E G U L A C I J A M ' ' ' ' Utikač -polni sivi Utičnica -polna siva Utikač -polni zeleni Utičnica -polna zelena Utikač -polni smeđi Utičnica -polna smeđa Utikač 7-polni crni/smeđi Utičnica 7-polna crna/smeđa N N N Električna shema(peltec)..a ELEKTRIČNA SHEMA IZLAZI (PELTEC) C r v e na Cr na B i j e l a Ž u t o / z e l en a P l a v a Cr na Sm e đ a ' ' PELTEC SHEMA LIST / 8

Električna shema(peltec)..a ELEKTRIČNA SHEMA ULAZI (PelTec) ul a zi U T P U T P H A L A i A i A i R o + V S IG G ND + V RE L RE L GND P C RNI Ž E NS K I P SI V I M U Š K I ' P CRNI M U Š K I ' P SI V I Ž E N S K I Kodni ključ za snagu kotla Presostat Osjetnik kotla Mikroprekidači motora mehanizma za čišćenje rešetke Fotoćelija S H E M A R E G U L A C I J A PELTEC SHEMA LIST / ' ' Utičnica -polna crna Utikač -polni crni Utikač -polni sivi Utičnica -polna siva * - naljepnica s brojem na konektoru 9

Električna shema(peltec)..a ELEKTRIČNA SHEMA OSJETNICI (PelTec) di sp l U T P U SB S EN Z O RI S S S S S S 6 S 7 S 8 S 9 S0 S S S I G GN D S IG GND S I G G ND S I G GN D S IG GND S I G G ND S I G GN D S IG GND S I G G ND S I G GN D S IG GND + V S IG GND Ovisno o vrsti instalacije grijanja Osjetnik PTV ili S Sobni termostat. kruga grijanja Osjetnik aku. spremnika (gore) / Osjetnik hidrauličke skretnice S Osjetnik aku. spremnika (dolje) Osjetnik dimnih plinova Osjetnik polaznog voda / Vanjska kontrola Osjetnik povratnog voda Bimetalni termostat S S S6 S7 S8 Sobni termostat (.krug) / Vanjska kontrola S9 Alarm sirena max. 00 ma (V) S0 S H E M A R E G U L A C I J A PELTEC SHEMA LIST / S + V S I G GN D S + V S I G U T P K A B EL U T P U T P G ND Osjetnik razine goriva pelet spremnika + V G ND S IG S 0

L..b ELEKTRIČNA SHEMA IZLAZI (PelTec-lambda) Električna shema (PelTec-lambda) 6, A P E T O T O F -, A F - 0 0 m A F -, A outputs - i z l a zi T O P O W T O T O L t L t N L t N L t L t L L t L t N N L t N L L p L p N L t N L t L t N L t N L t N 6 6 P C RNI M UŠ K I L N P BI JE L I P BI JE L I M UŠ K I Ž E NS K I L N L N ' L ' P C RNI L P BI JE L I Ž E NS K I Ž E NS K I ' L N P BI JE L I M UŠ K I N N N Sm e đ a C r n a Pl a v a Motor transportera peleta Motorni pogon mješajućeg ventila M M Motor mehanizma čišćenje rešetke (SMS) Motor čišćenja dimovodnih cijevi PELTEC-LAMBDA SHEMA LIST / Električni grijač ' ' ' Utikač -polni crni Utičnica -polna crna Utikač -polni bijeli Utičnica -polna bijela Utikač -polni bijeli Utičnica -polna bijela ST - Sigurnosni termostat GS - Glavna sklopka * - naljepnica s brojem na konektoru

Električna shema (PelTec-lambda)..b ELEKTRIČNA SHEMA IZLAZI (PelTec-lambda) P SI V I P Z E L E NI M UŠ K I M UŠ K I L N L N P SM E ĐI M UŠ K I L N L P SI V I Ž E NS K I 7 P CR / S M I M UŠ K L N T T S B L N T T S B 7 P CR / S M Ž E NS K I M N Cr v e na Cr na B i j e l a P l a v a Ž u t o / z e l en a Cr na Sm e đ a ' L P Z E L E NI Ž E NS K I ' L P SM E ĐI Ž E NS K I ' P P P Pumpa P Pumpa P Pumpa P M PELTEC-LAMBDA SHEMA LIST / Ventilator dimnih plinova sa senzorom broja okretaja ' ' ' ' ' Utikač -polni sivi Utičnica -polna siva Utikač -polni zeleni Utičnica -polna zelena Utikač -polni smeđi Utičnica -polna smeđa Utikač 7-polni crni/smeđi Utičnica 7-polna crna/smeđa N N

..b ELEKTRIČNA SHEMA ULAZI (PelTec-lambda) Električna shema(peltec-lambda) ' P C RNI Ž E NS K I * P CRNI M U Š K I * Mikroprekidači motora mehanizma za čišćenje rešetke ' PE L T E C! ul a zi U T P U T P H A L A i A i A i R o + V S IG G ND + V RE L RE L GND P SI V I M U Š K I * P SI V I Ž E N S K I * Kodni ključ za snagu kotla Presostat Osjetnik kotla Fotoćelija PELTEC-LAMBDA SHEMA LIST / ' ' Utičnica -polna crna Utikač -polni crni Utikač -polni sivi Utičnica -polna siva * - naljepnica s brojem na konektoru

Električna shema (PelTec-lambda)..b ELEKTRIČNA SHEMA OSJETNICI (PelTec-lambda) U T P K A BE L Ovisno o vrsti instalacije grijanja Osjetnik PTV ili S Sobni termostat. kruga grijanja Osjetnik aku. spremnika (gore) / Osjetnik hidrauličke skretnice S di sp l U T P U SB S EN Z O RI S S S S S S 6 S 7 S 8 S 9 S0 S S S I G GN D S IG GND S I G G ND S I G GN D S IG GND S I G G ND S I G GN D S IG GND S I G G ND S I G GN D S IG GND + V S IG GND Osjetnik aku. spremnika (dolje) Osjetnik dimnih plinova Osjetnik polaznog voda / Vanjska kontrola Osjetnik povratnog voda Bimetalni termostat S S S6 S7 S8 Sobni termostat (.krug) / Vanjska kontrola S9 Alarm sirena max. 00 ma (V) S0 PELTEC-LAMBDA SHEMA LIST / S + V S I G GN D S + V S I G U T P K A B EL U T P U T P G ND Osjetnik razine goriva pelet spremnika + V G ND S IG S

Električna shema (PelTec-lambda).6.b ELEKTRIČNA SHEMA LAMBDA SONDA (PelTec-lambda) 8 8 U T P U T P A B G H H L! L + G S T O S f N F R S 8 L A MB D A S E N Z O R T f g. S D I / A O DI 0 V BI JE L A BI JE L A SI V A CR N A U T P K A B EL U T P K A B EL H _ H λ + L A MBD A S OND A PELTEC-LAMBDA SHEMA LIST /

Funkcioniranje sustava, sigurnost, uključivanje 6.0. FUNKCIONIRANJE SUSTAVA Kotao ne smije biti u pogonu u zapaljivoj i eksplozivnoj atmosferi. Proizvod ne smiju koristiti djeca ili osobe sa smanjenim psihičkim ili tjelesnim sposobnostima, te osobe sa nedostatkom znanja i iskustva osim ako su pod nadzorom ili su obučeni od strane osobe koja je zadužena za njihovu sigurnost. Djeca moraju biti pod nadzorom u blizini proizvoda. 6.. SIGURNOSNE INFORMACIJE ZA KOTLOVNICU Kotlovnica mora biti sigurna od smrzavanja i dovoljno prozračna. Kotao mora biti postavljen tako da se lako može spojiti na dimnjak (vidi točku.0) i istovremeno, da se omogući opsluživanje kotla i dodatne opreme, kontrola tijekom rada te čišćenje i održavanje. 6.. PRVO UKLJUČIVANJE Pogledajte tehničke upute PelTec / PelTec-lambda regulacija gdje je detaljno objašnjen postupak prvog paljenja. Napomena: Prvo paljenje mora izvesti osoba ovlaštena od strane tvrtke Centrometal d.o.o. u protivnom jamstvo za ovaj proizvod ne vrijedi, a proizvod se ne smije koristiti. Napomena: Moguća je pojava kondenzacije tijekom prvog uključivanja što ne znači da je došlo do kvara. U slučaju da se to dogodi, obrišite i očistite pomoću krpe. UPOZORENJE: Koristite samo dopuštene pelete!!! 6

Korištenje kotla 6.. KORIŠTENJE KOTLA Kotao ne smije biti u pogonu u zapaljivoj i eksplozivnoj atmosferi. Proizvod ne smiju koristiti djeca ili osobe sa smanjenim psihičkim ili tjelesnim sposobnostima te osobe sa nedostatkom znanja i iskustva osim ako su pod nadzorom ili su obučeni od strane osobe koja je zadužena za njihovu sigurnost. Djeca moraju biti pod nadzorom u blizini proizvoda. Ako je priključni kabel oštećen, mora biti zamijenjen od strane ovlaštene osobe, proizvođača ili kvalificirane osobe kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije. Provjerite da su kotao i oprema ugrađeni u skladu s ovim uputama. Provjerite da dimnjak ispunjava uvjete sa točke.0 ovih uputa. Provjerite da kotlovnica ispunjava sve potrebne uvjete koji su navedeni u ovim uputama. Provjerite da li gorivo ispunjava sve potrebne uvjete. Provjeriti da su kotao i cijeli sustav grijanja napunjeni vodom i odzračeni. Napomena: Prije svakog korištenja provjerite da su sva vrata čvrsto zatvorena (Slika 9). U slučaju da osjećate miris dimnih plinova: - ugasite sustav grijanja - prozračite kotlovnicu - zatvorite sva vrata koja vode do stambenog prostora Dimni plinovi mogu prouzročiti otrovanja opasna po život!!! Za korištenje regulacije vidite tehničke upute REGULACIJA Slika 9. PelTec / PelTec-lambda vrata kotla Turbulatori dimovodnih prolaza Vrata dimovodnih prolaza Gornja kotlovska vrata Donja lijeva kotlovska vrata (iza vratiju je kutija za pepeo) Donja desna kotlovska vrata (iza vratiju je kutija za pepeo) 7

Čišćenje i održavanje kotla 7.0. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE KOTLA Svaki milimetar čađe na izmjenjivačima i dimovodnim cijevima znači % veću potrošnju peleta. Čisti kotao štedi gorivo i štiti okoliš. Uštedite gorivo uvijek očistite kotao u predviđeno vrijeme. UPOTREBA ZAŠTITNIH RUKAVICA JE OBAVEZNA! Interval čišćenja Veličina kotla Opis čišćenja Svakih 0-0 kg potrošenih peleta Svakih 0-0 kg potrošenih peleta Svakih 00-0 kg potrošenih peleta kw 8kW kw Isprazniti posudu za pepeo Isprazniti posudu za pepeo Isprazniti posudu za pepeo Svakih 00-600 kg potrošenih peleta Pražnjenje kutije za pepeo: 6-8kW Isprazniti posudu za pepeo. Izvadite kutije za pepeo. Za nošenje kutije za pepeo koristite zaštitni poklopac koji se nalazi sa unutarnje strane vratiju oplate. Kod kotlova 8,, 6 i 8 kw nosite jednu po jednu kutiju kako bi mogli koristiti jedan te isti poklopac (slika ).. Poklopac kutije za pepeo pričvrstite tako da ga zakačite za rupe (slike,). Vratiti poklopac i kutije za pepeo u prvobitnu poziciju. OPREZ! Pepeo se smije odlagati isključivo u metalni kontejner!! 8

Intervali čišćenja Interval čišćenja Veličina kotla Opis čišćenja Najmanje jednom godišnje (Postupak je vrlo jednostavan pa se preporučuje i češće) -8 kw Čišćenje izmjenjivačkog dijela kotla iznad plamenika. Održavanje Čišćenje kotla Čišćenje izmjenjivačkog dijela kotla iznad plamenika. Čišćenje Kotla. Početno punjenje 000. Odzračivanje k 0% - Pritisnite tipku održavanje na regulaciji i zatim Čišćenje kotla - Pritisnite tipku START (pokrenut će se ventilator i otvorit će se rešetka ložišta.) - Strugačem,četkom, usisavačem kroz vrata očistite izmjenjivačke površine - Nakon što ste završili s čišćenjem, pritisnite tipku natrag ( ) na regulaciji da bi se regulacija kotla vratila u normalni način rada i zatvorite prednja vrata kotla. Interval čišćenja Veličina kotla Opis čišćenja Prema potrebi -8 kw Čišćenje kutije i lopatice ventilatora Čišćenje kutije i lopatice ventilatora A 6 B V. Isključiti kotao i izvuči utikač iz el. napajanja.. Izvući 7 polni konektor (slika 6) napajanja ventilatora iz kutije regulacije i zatim odviti vijka (V) te skinuti ventilator, očistiti lopatice ventilatora (A), provjeriti stanje kutije ventilatora (B) te je prema potrebi očištiti usisavačem ili je skinuti s kotla pa temeljito očistiti.. Vratiti ventilator u prvobitno stanje i dobro ga pričvrstiti, zatim spojiti 7-polni konektor na M (vidi str, slika ) i spojiti kotao na napajanje. Interval čišćenja Veličina kotla Opis čišćenja Svakih 6 mjeseci -8 kw Provjeriti ispravnost sigurnosnog ventila C Provjera ispravnosti sigurnosnog ventila Kratkim zakretanjem kapice sigurnosnog ventila (C) provjeriti dali izlazi voda iz sigurnosnog ventila, ako ne izlazi i nakon više ponovljenih provjera a u sistemu postoji potreban pretlak potrebno je zamijeniti sigurnosni ventil ispravnim. 9

Intervali čišćenja Interval čišćenja Veličina kotla Opis čišćenja Najmanje jednom godišnje. Održavanje Čišćenje kotla kw Čišćenje izmjenjivačkog dijela cijelog kotla. Čišćenje Kotla. Početno punjenje. Odzračivanje k 000 D. Pritisnite tipku održavanje na regulaciji i zatim Čišćenje kotla.. Pritisnite tipku START (pokrenut će se ventilator i otvorit će se rešetka ložišta.). Podignite gornji poklopac (D), zatim odvrnite vijka i izvadite gornja vrata (E). Usisavačem, četkom, strugačem s gornje strane i kroz vrata očistite prostor dimovodnog prolaza i izmjenjivača (F,G). Kada ste završili s čišćenjem, vratite gornja vrata i dobro ih pričvrstite, zatim vratite gornji poklopac i zatvorite prednja vrata kotla. Na regulaciji pritisnite tipku natrag ( ) za povratak u normalan način rada. 0% Metalni usisavač Metalna cijev E F G kw Interval čišćenja Veličina kotla Opis čišćenja Najmanje jednom godišnje. Održavanje Čišćenje kotla 8-8 kw Čišćenje izmjenjivačkog dijela cijelog kotla. Čišćenje Kotla. Početno punjenje. Odzračivanje k 000 D. Pritisnite tipku održavanje na regulaciji i zatim Čišćenje kotla.. Pritisnite tipku START (pokrenut će se ventilator i otvorit će se rešetka ložišta.). Izvadite gornji poklopac (D), zatim odvrnite vijka i izvadite gornja vrata (E). Usisavačem,četkom, strugačem kompletno očistite prostor dimovodnog prolaza i izmjenjivača (F,G).. Kada ste završili s čišćenjem, vratite gornja vrata i dobro ih pričvrstite, zatim vratite gornji poklopac i zatvorite prednja vrata kotla. Na regulaciji pritisnite tipku natrag ( ) za povratak u normalan način rada. 0% Metalna cijev Metalni usisavač F E G 8-8 kw 0

Vađenje turbulatora dimovodnih prolaza Interval čišćenja Veličina kotla Opis čišćenja Najmanje jednom godišnje (ili po potrebi ako se jave problemi s potpalom) 8-8 kw Čišćenje fotoćelije Prljava fotoćelija koja može prouzročiti grešku u potpali ili grešku nestanka plamena Ispravna fotoćelija Pažljivo izvaditi fotoćeliju iz kutijice i zatim lagano pamučnom krpom očistiti tijelo i leću fotoćelije. Nakon čišćenja oprezno vratiti fotoćeliju na poziciju za rad. Pozicija za rad Interval čišćenja Veličina kotla Opis čišćenja Najmanje jednom godišnje -8 kw Čišćenje i provjera brtvljenja dimovoden instalacije Čišćenje i provjera brtvljenja dimovodne instalacije Očistiti spojnu dimovodnu instalaciju između kotla i dimnjaka kroz revizione otvore za čišćenje ili ako nisu ugrađeni revizioni otvori skidanjem dimovodne instalacije. Nakon čišćenja provjeriti dali dimovodna instalacija dobro brtvi te je zabrtviti ako brtvljenje nije zadovoljavajuće. Ekološka pravila i standardi moraju se primijeniti za odlaganje odbačenih zamjenskih dijelova, omota, te ostalih dijelova kotla koji su pokvareni:. Neispravan električni grijač. Neispravni dijelovi regulacije. Neispravan ventilator. Neispravan motori transportera peleta i čišćenja. Neispravni temperaturni osjetnici 6. Neispravna fotoćelija Svakih sedam godina pozvati ovlaštene servisere za redovno održavanje i kontrolu.

Vađenje turbulatora dimovodnih prolaza 7.. VAĐENJE TURBULATORA 6 6.a i 6.b Samo u slučaju da nije moguće odjednom izvaditi sve turbulatore (korak 6) 6.a 6.b - Skinite gornju stranicu oplate kotla. - Odvrnite matice koje drže poklopac dimovodnih prolaza i skinite poklopac dimovodnih prolaza., - Odvijte vijka i podignite turbulatore prvog prolaza zajedno s nosačem turbulatora kao na slici. - Odvijte dva vijka s poprečnog nosača drugog prolaza. 6 - Izvadite sve turbulatore zajedno s nosačem. (Ukoliko je nemoguće izvaditi sve turbulatore odjednom, odvijte vijke na svim pojedinim turbulatorima (6.a) i izvadite turbulatore jedan po jedan (6b). Napomena: Postavite turbulatore na svoje mjesto na isti način obrnutim redosljedom! Ovisno o modelu kotao ima ili seta turbulatora. UPOTREBA ZAŠTITNIH RUKAVICA JE OBAVEZNA!

Vađenje spiralnog lima turbulatora drugog prolaza 7.. VAĐENJE SPIRALNOG LIMA IZ TURBULATORA DRUGOG PROLAZA Da bi se izvadio spiralni lim iz turbulatora potrebno je odvrnuti vijak i maticu te izvuči spiralni lim s donje stranje. Ovime će temperatura izlaznih dimnih plinova (u radu kotla) porasti ali ukoliko nema drugog rješenja za sprečavanje kondenzacije u dimnjaku (svođenju te kondenzacije na prihvatljivu mjeru) ovaj je postupak nužan. UPOTREBA ZAŠTITNIH RUKAVICA JE OBAVEZNA! Turbulator sa spiralnim limom. Izvađen spiralni lim. Ovaj postupak smije odraditi isključivo ovlašteni serviser!

Zamjena elektro grijača 7. ZAMJENA ELEKTRO GRIJAČA 7.. ZAMJENA EL. GRIJAČA SA NOVIM EL. GRIJAČEM PROMJERA Ømm Obujmica grijača za grijač Ømm Nosač grijača (nosač grijača je identičan kod grijača promjera Ø0mm i Ømm) Elektro grijač promjera Ø mm Nosač grijača s obujmicom za elektrogrijač promjera Ø mm.izvucite cjevčicu sigurnosnog presostata (detalj A), te odpojite žice elektrogrijača s redne stezaljke (detalj B). Detalj B Detalj A. Odvijte vijka te skinite regulaciju primarnog zraka. Zatim odvijte vijka nosača grijača i izvucite nosač grijača zajedno s grijačem.

Zamjena elektro grijača. Odvijte vijka te skinite obujmicu grijača. Stavite novi grijač, okrenite ga tako da je osovina na prednjem dijelu grijača okrenuta vertikalno (vidi detalj C) i lagano ga pričvrstite na nosač grijača (još ne pritegnuti do kraja). (osovina na prednjem dijelu grijača okrenuta vertikalno) Detalj C. Stavite grijač s nosačem na mjesto te ga pričvrstite s dva vijka. Grijač postavite do unutarnjeg ruba rupe plamenika (vidi detalj D). Po potrebi malo otpustite obujmicu nosača grijača i gurnite nosač sve do ruba rupe plamenika i zatim stegnite obujmicu. Postavite regulaciju primarnog zraka te je pričvrstite s vijka. Spojite žice grijača na rednu stezaljku (detalj B) i vratite cjevčicu presostata (detalj A). Detalj B Detalj A Detalj D Do unutarnjeg ruba rupe plamenika.

Zamjena elektro grijača 7.. ZAMJENA EL. GRIJAČA SA NOVIM EL. GRIJAČEM PROMJERA Ø0mm Gornji dio obujmice za grijač Ø0mm Elektro grijač promjera Ø 0 mm Nosač grijača (nosač grijača je identičan kod grijača promjera Ø0mm i Ømm) Nosač grijača s obujmicama za elektrogrijač promjera Ø 0 mm Donji dio obujmice za grijač Ø0mm. Izvucite cjevčicu sigurnosnog presostata (detalj A), te odpojite žice elektrogrijača s redne stezaljke (detalj B). Detalj B Detalj A. Odvijte vijka te skinite regulaciju primarnog zraka. Zatim odvijte vijka nosača grijača i izvucite nosač grijača zajedno s grijačem. 6

Zamjena elektro grijača. Odvijte vijka te skinite obujmicu grijača. Stavite novi grijač, okrenite ga tako da su osovine na prednjem dijelu grijača okrenute vertikalno (vidi detalj C) i lagano ga pričvrstite na nosač grijača (još ne pritegnuti do kraja). (osovine na prednjem dijelu grijača okrenute vertikalno) Detalj C. Stavite grijač s nosačem na mjesto te ga pričvrstite s dva vijka. Grijač postavite do rupe plamenika (vidi detalj D). Po potrebi malo otpustite obujmicu nosača grijača i gurnite nosač sve do ruba rupe plamenika i zatim stegnite obujmicu. Postavite regulaciju primarnog zraka te je pričvrstite s vijka. Spojite žice grijača na rednu stezaljku (detalj B) i vratite cjevčicu presostata (detalj A). Detalj B Detalj A Detalj D Do unutarnjeg ruba rupe plamenika. 7

Tvrtka Centrometal d.o.o. ne preuzima odgovornost za moguće netočnosti u ovoj knjižici nastale tiskarskim greškama ili prepisivanjem, sve su slike i sheme načelne te je potrebno svaku prilagoditi stvarnom stanju na terenu, u svakom slučaju tvrtka si pridržava pravo unositi vlastitim proizvodima one izmjene koje smatra potrebnim Centrometal d.o.o. Glavna, 006 Macinec, Hrvatska centrala tel: +8 0 7 600, fax: +8 0 7 6 servis tel: +8 0 7 6, fax: +8 0 7 6 www.centrometal.hr e-mail: servis@centrometal.hr TEHNIKA GRIJANJA TUPLT/PLT-L-0-06-sms-pg-HR