Herodotus Histories Book 1

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Herodotus Histories Book 1"

Transcript

1 Herodotus Histories Book 1 Greek Text with Facing Vocabulary and Commentary nd Edition Geoffrey Steadman

2 Herodotus Histories Book 1 Greek Text with Facing Vocabulary and Commentary Second Edition 01 by Geoffrey D. Steadman revised July 01 All rights reserved. Subject to the exception immediately following, this book may not be reproduced, in whole or in part, in any form (beyond that copying permitted by Sections 107 and 108 of the U.S. Copyright Law and except by reviewers for the public press), without written permission from the publisher. The author has made an online version of this work available (via ) under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike.0 License. The terms of the license can be accessed at creativecommons.org. Accordingly, you are free to copy, alter, and distribute this work freely under the following conditions: (1) You must attribute the work to the author (but not in any way that suggests that the author endorses your alterations to the work). () You may not use this work for commercial purposes. () If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same or similar license as this one. The Greek text is the edition by Karl Hude, first published by Oxford University Press in ISBN-1: ISBN-10: Published by Geoffrey Steadman Cover Design: David Steadman Fonts: Times, GFS Porson, New Athena Unicode

3 Table of Contents Pages Preface..v-vi How to Use this Commentary vii Ionic Dialect..viii-ix Running Core Vocabulary...x-xv Abbreviations and Additional Readings...xvi Verb Synopses Alphabetized Core Vocabulary Histories Book I Introduction, Conflicting accounts of kidnapping (sections I.1-I.).-9 Rise and Fall of Croesus of Lydia (fl B.C.) Early kings of Lydia (I.7-I.).8-7 Gyges and Candales (I.7-I.14) Rise of the Lydian empire under Croesus (I.6-I.8) Solon and Croesus (I.9- I.) Adrastus and Atys, Croesus son (I.4- I.4).6-47 Croesus ambition toward Persia (I.46- I.).46- Croesus appeal to the Greeks (I.6- I.70) Pisistratus of Athens (I.9- I.64) Sparta and its neighbors (I.6- I.68) Croesus attack on Persia: fall of Sardis (I.71- I.9) Croesus on the pyre (I.86- I.91) Lydian geography and customs (I.9- I.94) Rise and Fall of Cyrus of Persia (fl. 9-9 B.C.) Early history of Persia (I.9- I.106) Birth and rise of Cyrus (I.107- I.10) Persian customs (I.11- I.140) Persian conquest of the Ionian Greeks (I.141- I.176) Cyrus conquest of Babylon (I.177- I.00) 19-1 Description of Babylon (I.179- I.18) Babylonian Customs (I.19- I.00) Cyrus attack on the Massagetae; death of Cyrus (I.01- I.16)...0-8

4

5 v Preface to the Series The aim of this commentary is to make Herodotus Histories Book I as accessible as possible to intermediate and advanced Greek readers so that they may experience the joy, insight, and lasting influence that comes from reading one of greatest works in classical antiquity in the original Greek. Each page of the commentary includes lines of Greek (half of a page from Hude s 1908 Oxford Classical Text) with all corresponding vocabulary and grammar notes below on the same page. The corresponding vocabulary includes all words occurring 14 or fewer times, arranged alphabetically. The bottom of each page is devoted to grammatical notes, which are organized according to line numbers. To complement the vocabulary within the commentary, I have added a Running Core Vocabulary List at the beginning of this commentary that includes all words occurring 1 or more times arranged in the order in which they first occur in the dialogue. An alphabetized form of this list can be found in the glossary. Together, this book has been designed in such a way that, once readers have reviewed and mastered the Running Core List, they will be able to rely solely on the Greek text and facing commentary and not need to turn a page or consult outside dictionaries as they read. The grammatical notes are designed to help beginning readers read the text, and so I have passed over detailed literary and philosophical explanations in favor of short, concise, and frequent entries that focus exclusively on grammar and morphology. The notes are intended to complement, not replace, an advanced level commentary, and so I encourage readers to consult some of the additional readings listed in the bibliography. Assuming that readers finish elementary Greek with varying levels of ability, I draw attention to subjunctive and optative constructions, identify unusual aorist and perfect forms, and in general explain aspects of the Greek that they should have encountered in first year study but perhaps forgotten. As a rule, I prefer to offer too much assistance rather than too little.

6 vi Print on Demand Books This volume is a self-published, print-on-demand (POD) book, and as such it gives its author distinct freedoms and limitations that are not found in traditional publications. After writing this commentary, I simply purchased an ISBN number (the owner is de facto the publisher) and submitted a digital copy for printing. The most significant limitation regarding a POD book is that it has not undergone extensive peer-review or general editing. This is a shortcoming that should make readers wary. The benefits of POD, however, outweigh the costs. This commentary and others in the series simply would not exist without POD. Since there is no traditional publisher acting as a middle man, there is no one to deny publication of this work because it is a financial gamble and may not be profitable for the publisher. In addition, since the production costs are so low and there is no standing inventory of unsold books, I am able to offer this book at a comparatively low price and even for free in digital form online. Finally, since this book is no more than a.pdf file waiting to be printed, I am able to make corrections and place a revised edition of a POD book for sale as often as I want. In this regard, we should liken PODs to software instead of traditional typeset books. Although the first edition of a POD may not be as polished as a traditional book, I am able to respond quickly to readers recommendations and criticisms and create an emended and augmented POD that is far superior to previous editions. Consider, therefore, what you hold in your hand as an inexpensive beta version of the commentary. If you would like to recommend changes to this volume or download a free.pdf copy, please see one of the addresses below. All criticisms are welcome. Lastly, this latest revision includes over 100 changes, both great and small, generously recommended by Alex Purves and her students. I am very grateful for their insights, and readers will benefit considerably from their attention to detail. Geoffrey D. Steadman Ph.D.

7 vii How to Use this Commentary Research shows that, as we learn how to read in a second language, a combination of reading and direct vocabulary instruction is statistically superior to reading alone. One of the purposes of this book is to encourage active acquisition of vocabulary. 1. Master the core vocabulary list as soon as possible. A. Develop a daily regimen for memorizing running vocabulary and forms before you begin reading. Begin with an intensive review of the running core list on the following pages and then turn to less frequent vocabulary words as you encounter them. B. If you have to consult the alphabetized core list as you read, either photocopy the list or print it from online and keep it by your book to avoid page-flipping. More importantly, place a dot or similar mark by all core words that you consult. As review progresses, devote extra effort on the words that accumulate marks. C. Download and use the core list flashcards available online (ppt or jpg). Research has shown that you must review new words at least seven to nine times before you are able to commit them to long term memory, and flashcards are particularly efficient at promoting repetition. Develop the habit of deleting flashcards that you have mastered. Focus your efforts on the remaining words.. Read actively and make lots of educated guesses One of the benefits of traditional dictionary work is that it gives readers an interval between the time they encounter a questionable word or form and the time they find the dictionary entry. That span of time often compels readers to make educated guesses and actively seek out understanding of the Greek. Despite the benefits of vocabulary lists, there is a risk that without that interval of time you will become complacent in your reading habits and treat the Greek as a puzzle to be decoded rather than a language to be learned. Your challenge, therefore, is to develop the habit of making an educated guess under your breath each time before you consult the facing vocabulary and grammar. If you guess correctly, the commentary will reaffirm your understanding of the Greek. If you answer incorrectly, you will become more aware of your weaknesses and therefore more capable of correcting them.. Reread a passage immediately after you have completed it. Repeated readings not only help you commit Greek to memory but also increase your ability to read the Greek as Greek. Always read the words out loud (or at least whisper them to yourself). While you may be inclined to translate the text into English as you reread, develop the habit of reading Greek as Greek. 4. Reread the most recent passage immediately before you begin a new one. This additional repetition will strengthen your ability to recognize vocabulary, forms, and syntax, bolster your confidence, and most importantly provide you with much-needed context as you begin the next selection in the text.

8 viii Major Differences between Ionic and Attic Greek Herodotus wrote in an Ionic dialect, and below is a summary of some of the differences that readers will encounter from the Attic dialect that they learned in elementary Greek. Many of these examples are taken from the first pages of Book Vowel Changes Attic Herodotus (Ionic) a. ᾱ à η after ε, ι, ρ πρᾶγµα πρῆγµα ἀγγελία ἀγγελίη b. ε à ει before ν, ρ, λ ξένος ξεῖνος, ἕνεκα εἵνεκα c. ο à ου before ν, ρ, λ µόνος µούνος ὄνοµα οὔνοµα d. ει à ηϊ βασιλεία βασιληίη στρατεία στρατηίη d. αυ or ου à ω οὖν ὦν ἑαυτοῦ ἑωυτοῦ. Consonant Changes a. ττ à σσ θάλαττα θάλασσα, τέτταρες τέσσερες b. π à κ in κοῦ, κοῖος etc. πῶς κῶς πότερος κότερος c. φ, θ, χ à π, τ, κ ἀφικνέοµαι ἀπικνέοµαι, αὖθις αὖτις δέχοµαι δέκοµαι. Changes in Declension Endings a. First Declension 1. masc. gen. sg. -ου à -εω Καµβύσου Καµβύσεω. gen. pl. -ων à -έων Περσῶν Περσέων. dat. pl. -αις à -ῃσι(ν) Πέρσαις Πέρσῃσι b. Second Declension 1. dat. pl. -οις à -οισι(ν) ἑκάστοις ἐκαστοισι c. Third Declension 1. endings are uncontracted βασιλεῖς βασιλέες βασιλῆ βασιλέα γένους γένεος

9 Major Differences between Ionic and Attic Greek ix 4. Changes in Verbs Attic Herodotus (Ionic) a. ε-augment sometimes omitted: ὥρµητο ὅρµητο ἠµείβετο ἀµείβετο b. uncontracted vowel stems: ὤν ἐών (pple εἰµί) ὄντες ἐόντες ἐδονεῖτο ἐδονέετο δοκεῖν δοκέειν c. rd pl. mid./pass. often changes: i. -νται à -αται τίθενται τιθέαται ii. -ντο à -ατο ἀφανίζοιντο ἀφανίζοίατο. Personal Pronouns a. 1 st person gen. sg. ἐµοῦ ἐµέο (ἐµεῦ) gen. pl. ἡµῶν ἐµέων b. nd person gen. sg. σοῦ σέο (σεῦ) dat. sg. σοί τοι gen. pl. ὑµῶν ὑµέων acc. pl. ὕµας ὑµέας c. rd person acc. sg. αὐτῷ, ῇ οἱ acc. sg. αὐτόν, ήν, ό µιν 6. Reflexive Pronoun nom. pl. αὐτοί, αί, ά σφεῖς gen.. pl. αὐτῶν σφέων dat. pl. αὐτοῖς, αῖς σφι, σφιν acc. pl. αὐτούς, άς, ά σφέας αυ à ωυ all forms ἐµαυτοῦ, ῆς, οῦ ἐµωυτοῦ, ῆς, οῦ σεαυτοῦ, ῆς, οῦ σεωυτοῦ, ῆς, οῦ ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ ἑωυτοῦ, ῆς, οῦ 7. Relative Pronoun Non-nominative forms are identical to the definite article (ὅς ἣ, τό; τοῦ, τῆς, τοῦ; τῷ, τῇ, τῷ ). ἐν ᾧ ἐν τῷ in which ὅν τόν whom adapted from Herodotus Book III S. Newmyer (Bryn Mawr, 1986)

10 x Running Core Vocabulary This is an running list of the core vocabulary (words occurring 1 or more times Herodotus Histories Book 1. To use this book properly, readers should learn the running core vocabulary as they read. Digital flashcards are available online. The number of occurrences of each word in Herodotus was tabulated with the help of Perseus Digital Library (perseus.tufts.edu). The numbers in the left column correspond to the page on which the word first occurs. αἴτιος, -η, -ον: culpable, responsible, blameworthy, 1 ἀλλήλους, -ας, -α: one another (non-nominative forms) 17 ἄλλος, -η, -ο: other, one...another, 171 ἄνθρωπος, ὁ: human being, human, man, 6 ἀπ-ικνέοµαι, ἀπίξοµαι, ἀπικόµην,, ἀπῖγµαι, : to come, arrive, 78 ἀπό: from, away from. (+ gen.), 74 ἀπο-δείκνυµι, -δέξω, -έδεξα, -δέδεχα, -δέδεγµαι -εδέχθην: demonstrate, exhibit, produce 0 ἅπας, ἅπασα, ἅπαν: every, quite all, 1 Ασσύριος, -η, -ον: Assyrian, 16 αὐτίκα: straightway, at once; presently, 17 γάρ: for, since, 47 γίνοµαι, γενήσοµαι, ἐγένοµην, γέγονα, γεγένηµαι, : come to be, become; happen, 1 δέ: but, and, on the other hand, 149 δή: indeed, surely, really, certainly, just, 44 διά: through (+ gen.) on account of, because of (+ acc.), 9 ἐάν: εἰ ἄν, if (contracted as ἤν), 10 ἐκ, ἐξ: out of, from (+ gen.), 164 Ἕλλην, Ἕλληνος, ὁ: Greek, 48 ἐν: in, on, among. (+ dat.), 6 ἐπί: near, at (+ gen.), to, toward (+ acc), near, at (dat.), 199 ἔργον, τό: work, task, deed, act, 4 ἐς: into, to, in regard to (+ acc.), 661 θάλασσα, ἡ: sea, καί: and, also, even, too, 1187 καλέω, καλέω, ἐκάλεσα, κέκληκα, κέκληµαι, ἐκλήθην: to call, summon, invite, 6 µακρός, -ή, -όν: long, far, distant, large, 17 µέγας, µεγάλη, µέγα: big, great, important, 107 µέν: on the one hand, 9 νῦν: now; as it is, 106 ὁ, ἡ, τό: the; he, she, it, 4017 ὅδε, ἥδε, τόδε: this, this here, 1 οἰκέω, οἰκήσω, ᾤκησα, ᾤκηκα, ᾤκηµαι, ᾠκήθην: to inhabit, dwell, live, 6 οὗτος, αὕτη, τοῦτο: this, these, 667 Πέρσης, -ου, ὁ: a Persian, 108 φηµί, ἐρέω, εἶπον, εἴρηκα, εἴρηµαι, ἐρρήθην: to say, claim, assert, 1 χρόνος, ὁ: time, 48 χώρη, ἡ: land, region, area, place, 46 χῶρος, ὁ: ground, place, land, 16 ὡς: as, thus, so, that; when, since, 8 αὐτός, -ή, -ό: -self; he, she, it; the same, 9 βασιλεύς, ὁ: a king, chief, 7 γυνή, γυναικός, ἡ: a woman, wife, 77 εἰµί, ἔσοµαι: to be, exist, 689

11 Running Core Vocabulary xi ἔρχοµαι, ἐλεύσοµαι, ἦλθον, ἐλήλυθα,, : to come or go, ἤ: or (either...or); than, 69 ἡµέρη, ἡ: day, daylight, dawn, θυγάτηρ, ἡ: a daughter, 1 ἵστηµι, στήσω, ἔστησα, ἓστηκα, ἕσταµαι, ἐστάθην: make stand, set up, stop, establish, 1 κατά: down from (+ gen.), down (along); concerning (+ acc.), 10 λέγω, λέξω, ἔλεξα, εἴλοχα, λέλεγµαι, ἐλέχθην: to say, speak, (fut. is often ἐρέω) 19 µάλιστα: most of all; certainly, especially, νηῦς, νηός, ἡ: a ship, boat, 19 οἱ: to or for him(self), her(self), it(self); dat. sg., equivalent to αὐτῷ, ῇ (acc. µιν) 118? ὅς, ἥ, ὅ: who, which, that, 6 οὔνοµα, -ατος, τό: name, 48 πᾶς, πᾶσα, πᾶν: every, all, the whole, 4 πολύς, πολλά, πολύ: much, many, 107 σφεῖς, σφέων, σφέας, σφι (σφίσι): they, equivalent to αὐτοὺς, -άς ἄν: modal adv., 78 4 ἄρχω, ἄρξω, ἦρξα, ἦρχα, ἦργµαι, ἢρχθην: to begin; to rule, be leader of, 48 4 δεύτερος, -η, -ον: second, 4 4 εἵνεκα: for the sake or because of, for (+ preceding gen.), 1 4 ἐνθεῦτεν: hence, thence; thereupon (Att. ἐντεῦθεν ), 19 4 ἔχω, ἕξω, ἔσχον, ἔσχηκα, ἔσχηµαι, : to have, hold, possess; be able; be disposed, µετά: with (+ gen.); after (+ acc.), 7 4 ὁρµάω, ὁρµήσω, ὥρµησα,, ὥρµηµαι, ὡρµήθην: to set out, begin; set in motion, urge, 1 4 οὐ, οὐκ, οὐχ: not, 6 4 οὕτως: in this way, thus, so, 8 4 πέµπω, πέµψω, ἔπεµψα, πέποµφα, πέπεµµαι, ἐπέµφθην: to send, conduct, convey, 44 4 πλέων, πλέον: more, greater, larger, 1 4 ποταµός, ὁ: river, stream 7 4 πρός: to, towards (+ acc.), near, in addition to (+ dat.), πρῶτος, -η, -ον: first, earliest 6 4 τίς, τί (τις, τι): who? which?; anyone, something, 94 ἄγγελος, ὁ: messenger, envoy 17 ἀκούω, ἀκούσοµαι, ἤκουσα, ἀκήκοα,, ἠκούσθην: to hear, listen to, Ἀργεῖος, -η, -ον: Argive, of or from Argos (Greece), 1 βούλοµαι, βουλήσοµαι,,, βεβούληµαι, ἐβουλήθην: to wish, be willing, desire, 4 δίδωµι, δώσω, ἔδωκα, δέδωκα, δέδοµαι, ἐδόθην: to give, offer, grant, provide, 7 δίκη, ἡ: justice, reparation, penalty; lawsuit, trial, 1 δοκέω, δόξω, ἔδοξα, δεδόκηκα, δέδογµαι, ἐδοκήθην: to seem, seem best, think, imagine, ἐθέλω (θέλω), ἐθελήσω, ἠθέλησα, ἠθέληκα,, : to be willing, wish, desire, ἐκ-δίδωµι, -δώσω, -έδωκα, -δέδωκα, -δέδοµαι, -εδόθην: to give up, surrender, render, 1 ἐκεῖνος, -η, -ον: that, those, 1 κῆρυξ, κήρυκος ὁ: messenger, herald; auctioneer, 1 ὅτι: that; because, 8 οὐ-δέ: and not, but not, nor, not even, 6 παρά: from, at, to the side of (+ gen., dat., acc.), 67 6 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ: a man; husband 9 6 Ἀσίη, ἡ: Asia, 9 6 ἔθνος, -εος, τό: race, people, tribe, 6 εἰ: if, whether, 78 6 λόγος, ὁ: word, speech, discourse, argument, 61 6 µή: not, lest, 9

12 xii Running Core Vocabulary 6 µηδ-είς, µηδ-εµία, µηδ-έν: no one, nothing, 0 6 µοῦνος, -η, -ον: alone, only, solitary, 6 6 νοµίζω, νοµιῶ, ἐνόµισα, νενόµικα, νενόµισµαι, ἐνοµίσθην: believe, consider, deem, hold 7 6 ὅστις, ἥτις, ὅ τι: whoever, whichever, whatever, 6 6 οὐδ-είς, οὐδε-µία, οὐδ-έν: no one, nothing, 78 6 ποιέω, ποιήσω, ἐποίησα, πεποίηκα, πεποίηµαι, ἐποιήθην: to do, make; mid. consider, 19 6 πρότερος, -η, -ον: before, in front of; earlier, στρατεύω, στρατεύσω, ἐστράτευσα: to wage war, campaign against, 4 7 ἄγω, ἄξω, ἤγαγον, ἦχα, ἦγµαι, ἤχθην: to lead, to bring, to carry, to convey, 8 7 ἀλλά: but, 76 7 ἀρχή, ἡ: a beginning; rule, office, 8 7 ἄστυ, τὸ: a city, town, 6 7 ἐγώ: I, ἐπεί: when, after, since, because (also ἐπείτε, ἐπειδή) 60 7 ἐρέω: will say, will speak, will mention (fut. of λέγω, pf. εἴρηµαι) 0 7 εὑρίσκω, εὑρήσω, εὗρον, ηὕρηκα, ηὕρηµαι, ηὑρέθην: to find, discover, devise, invent, 0 7 µανθάνω, µαθήσοµαι, ἔµαθον, µεµάθηκα,, : to learn, understand, 4 7 οἶδα: to know (pf. with pres. sense), 7 ὅµοιος, -η, -ον: like, resembling, similar; adv likewise, 1 7 περί: around, about, concerning (+ gen., dat., acc.), 67 8 Αἰολεύς, -έος, ὁ: Aeolian, 1 8 Ἀλυάττης, ὁ: Alyattes, 8 ἀµφότερος, -η, -ον: each of two, both, 18 8 κατα-στρέφω, -στρέψω, -έστρεψα -έστραµµαι -εστράφθην: upset, overturn; mid subdue 8 Λακεδαιµόνιος, -η, -ον: Lacedaemonian, Spartan, 1 8 παῖς, παιδός, ὁ, ἡ: a child, boy, girl; slave, 19 8 ῥέω, ῥυήσοµαι, ἐρρύην, ἐρρύηκα,, : to flow, run, stream, 18 8 φίλος, -η, -ον: dear, beloved; subst. friend, kin, 1 9 βασιλεύω, βασιλεύσω, ἐβασίλευσα: to rule, be king, 9 ἔτος, -εως, τό: a year, 4 9 Ἴωνες, οἱ: Ionian, 60 9 Ἰωνίη, ἡ: Ionia, 1 9 πέντε: five, 16 9 πόλις, ἡ: a city, 78 9 Σάρδις, ίων, αἱ: Sardis, capital city of Lydia, ἅµα: at once, at the same time; along with (+ dat.), 1 10 εἶπον: said, spoke (aor. λέγω, φηµί), 1 10 ἐµός, -ή, -όν: my, mine, 7 10 θηέοµαι, θεήσοµαι, ἐθηησάµην: to see, watch, look at; consider (Att. θεάοµαι), 1 10 κακός, -ή, -όν: bad, base, cowardly, evil, 6 10 καλός, -ή, -όν: beautiful, fair, noble, fine, κελεύω, κελεύσω, ἐκέλευσα, κεκέλευκα, κεκέλευσµαι, ἐκελεύσθην: to bid, order, exhort, 9 10 ὅκως: how, in what way; in order that, that, 6 10 πείθω, πείσω, ἔπεισα, πέποιθα, πέπεισµαι, ἐπείσθην: persuade, trust; mid. obey, 7 10 περί: around, about, concerning (+ gen., dat., acc.), πρῆγµα, τό: deed, act; matter, affair, trouble, 9 10 σύ: you, τοιόσδε, -άδε, -όνδε: such, 10 τυγχάνω, τεύξοµαι, ἔτυχον, τετύχηκα,, : to chance upon, get; meet with; happen, 1 10 ὥστε: so that, that, so as to, 11 ἀµείβοµαι, ἀµείψοµαι, ἠµειψάµην: to answer, make return; exchange,

13 Running Core Vocabulary xiii 11 δέω (δέοµαι), δεήσω, ἐδέησα, δεδέηκα, δεδέηµαι, ἐδεήθην: to lack; mid. want, need, ask 0 11 εἷς, µία, ἕν: one, single, alone, 4 11 ἕκαστος, -η, -ον: each, every one, 9 11 ἐπεάν: whenever, 1 11 ἑωυτοῦ, -ῆς, -οῦ: himself, herself, itself, themselves, 1 11 κεῖµαι, κείσοµαι: to lie (down); be assigned, be established (often equiv. to pass. τίθηµι) ὁράω, ὄψοµαι, εἶδον, ἑώρακα, ὦµµαι, ὤφθην: to see, look, behold, 11 πάρ-ειµι, -έσοµαι: to be near, be present, be at hand, 8 11 πειράοµαι, πειρήσοµαι, ἐπειρησάµην,, πεπείρηµαι, ἐπειρήθην: attempt, make trial of 1 11 τίθηµι, θήσω, ἔθηκα, τέθηκα, τέθειµαι, ἐτέθην: to set, put, place, arrange, 11 τοιοῦτος, -αύτη, -οῦτο: such, 11 ὑπό: by, because of, from (+ gen.), under (+ dat.), 74 1 Γύγης, ὁ: Gyges, 1 εἶµι: will go, will come, (fut. of ἔρχοµαι,) 8 1 Λυδός, -ή, -όν: Lydian, of Lydia, 86 1 οὔ-τε: and not, neither...nor, 4 1 τάχιστος, -η, -ον: very fast; τάχιστα, very quickly, 6 1 τότε: at that time, then, 6 1 φέρω, οἴσω, ἤνεγκον, ἐνήνοχα, ἐνήνεγµαι, ἠνέχθην: to bear, carry, bring, convey, 4 1 χωρέω, χωρήσω, ἐχώρησα, κεχώρηκα,, : to go, come; have room for, 49 1 ἀπ-όλλυµι, -ὀλῶ, -ώλεσα, -ολώλεκα,, : to lose, destroy, kill, ruin, 1 1 βασιληίη, -ης, ἡ: kingship, rule; kingdom 1 1 βουλεύω, -σω, -σα, βεβούλευκα, βεβούλευµαι, ἐβουλεύθην: deliberate, take counsel, 18 1 δεῖ: it is necessary, must, ought; it is right, (+ inf.), 18 1 εἶδον: saw, beheld, (aor. of ὁράω) 41 1 γε: at least, at any rate; indeed, 7 1 ὁδός, ἡ: road, way, path, journey, 14 αἱρέω, αἱρήσω, εἷλον, ᾕρηκα, ᾕρηµαι, ᾑρέθην: to seize, take; mid. choose, 6 14 ἐπ-ειρωτάω, -ἐρωτήσω, -ἠρόµην, -ἠρώτηκα, -ἠρώτηµαι, -ἠρωτήθην: ask, inquire of, πέρ: just; all, however, though, 4 14 τρόπος, ὁ: way, manner, course, direction, 0 1 βασιλεύω, βασιλεύσω, ἐβασίλευσα: to rule, be king, 1 Δελφοί, -ῶν, οἱ: Delphi; the Delphians 7 1 µέντοι: however, nevertheless; certainly, 1 1 ὀπίσω: backwards, back, back again, 18 1 ὅσος, -η, -ον: as much as, as many as; all who, all that, 4 1 πρίν: until, before, 0 1 Πυθίη, ἡ: Pythia, priestess of Apollo, 17 1 χρηστήριον, τό: an oracle, 16 βασιλήιος, -ον: royal, kingly, 16 ἔνθα: where; there, στρατίη, ἡ: an army, expedition, land force, 16 χράοµαι, χρήσοµαι, ἐχρησάµην,, κέχρηµαι, ἐχρήσθην: use, employ, engage in (dat.), 7 16 χράω, χρήσω, ἔχρησα,, κέχρηµαι, ἐχρήσθην: to proclaim or direct by oracle, χρύσεος, -η, -ον: golden, 16 χρυσός, ὁ: gold, ἔτος, -εως, τό: a year, 4 17 Μῆδος, ὁ: Mede, Median, 6 17 Σκύθης, ὁ: Scythian, 0 17 τε: and, both, γῆ, ἡ: earth, 6

14 xiv Running Core Vocabulary 18 δια-φθείρω, -φθερῶ, -έφθειρα, -έφθορα, -έφθαρµαι, -εφθάρην: to destroy, corrupt, kill, ἐάω, ἐάσω, εἴασα, εἴακα, εἴαµαι, εἰάθην: to permit, allow, let be, suffer, 18 Μιλήσιος ή, όν: Milesian; ἡ Μιλησίη, Milesia, 18 οἰκίη, ἡ: a house, home, dwelling, πατήρ, ὁ: a father, 18 πόλεµος, ὁ: battle, fight, war, 4 19 ἔτι: still, besides, further, µάχοµαι, µαχέοµαι, ἐµαχεσάµην,, µεµάχηµαι, : to fight, contend, quarrel, dispute, 0 19 ὅµοιος, -η, -ον: like, resembling, similar; adv likewise, 1 19 οὐδαµός, -ή, -όν: not even one, no one, 1 19 πεδίον, τό: plain, flat land, 1 0 θεός, ὁ: a god, divinity, 0 νηός, ὁ: temple, 6 1 µέλλω: to be about to, to intend to, 18 1 ξεῖνος, ὁ: guest, foreigner, stranger, 16 1 πυνθάνοµαι, πεύσοµαι, ἐπυθόµην,--, πέπυσµαι,--: to learn by inquiry, learn by hearsay, 41 πλέω, πλεύσοµαι, ἔπλευσα, πέπλευκα, πέπλευσµαι, ἐπλεύσθην: to sail, 16 χρῆµα, -ατος, τό: money, goods, 8 ὧδε: in this way, so, thus, 0 4 λαµβάνω, λήψοµαι, ἔλαβον, εἴληφα, εἴληµµαι, ἐλήφθην: to take, receive, catch, grasp, 0 4 µᾶλλον: more, rather, 0 4 µέσος, - η, -ον: middle, in the middle of, 16 4 µιν: him(self), her(self), it(self), one(self); acc. sg. equiv. to αὐτόν, ήν (dat. sg. see οἱ) 69 4 πλοῖον τό: ship, vessel, 1 4 ταχύς, εῖα, ύ: quick, swift, hastily, 0 4 ὦν: and so, then; at all events (Ion. for οὖν), 68 εὖ: well, 4 νόµος, ὁ: law, custom; tune, 1 τελευτάω, τελευτήσω, ἐτελεύσησα, τετελεύτηκα,, :end, complete, finish; die, 0 6 ἀνά-θηµα, -ατος, τό: votive offering, 16 6 τεῖχος, -εος τό : wall, city-wall, 7 ἵππος, ὁ: a horse, 19 7 Κροῖσος, ὁ: Croesus, King of the Lydians, 16 7 ὦ: O! oh!, 9 8 ἵνα: in order that (+ subj.); where (+ ind.), 18 8 κάρτα: very, very much, strongly, 19 8 Λυδός, -ή, -όν: Lydian, of Lydia, 86 8 νῆσος, ἡ: an island, 19 8 παῖς, παιδός, ὁ, ἡ: a child, boy, girl; slave, 19 9 Κᾶρες, οἱ: Carians, 16 9 οἷος, -η, -ον: of what sort, as, 1 0 εἴροµαι, εἰρήσοµαι, ἠρόµην: to ask, enquire, question (usually aor., Att. pres. ἐρωτάω) 16 0 σός, -ή, -όν: your, yours, 41 1 ἀγαθός, -ή, -όν: good, brave, capable, 1 µάχη, ἡ: battle, fight, combat, 1 ἱρός, -ή, -όν: holy, divine; neuter noun temple (Att. ἱερός), 7 θύω, θύσω, ἔθυσα, τέθυκα, τέθυµαι, ἐτύθην: to sacrifice, 19 4 ἕτερος, -η, -ον: one of two, other, different, 7 4 φαίνω, φανῶ, ἔφηνα, πέφηνα, πέφασµαι, ἐφάνθην: show; mid. appear, seem 19 7 ὄνειρος, τό: a dream, 11 8 χείρ, χειρός, ἡ: hand, 1

15 Running Core Vocabulary xv 9 αὐτοῦ: at the very place, here, there, 49 9 ὄρος, -εος, τό: a mountain, hill, τῇ: here, there, γνώµη, ἡ: mind, opinion, intention, purpose, 0 4 νικάω, νικήσω, ἐνίκησα, νενίκηκα, νενίκηµαι, ἐνικήθην: to conquer, defeat, win, 1 4 φυλάσσω, φυλάξω, ἐφύλαξα, πεφύλαχα, πεφύλαγµαι, ἐφυλάχθην: keep watch, guard 1 46 Ἀστυάγης, ὁ: Astyages, 6 46 Κῦρος, -εος, ὁ: Cyrus, 1 48 ἐνθαῦτα: here, hither, there, thither, then, (Att. ἐνταῦθἀ) 17 στρατός, τό: army, encamped army, φεύγω, φεύξοµαι, ἔφυγον, πέφευγα,, : to flee, escape; defend in court, 1 8 Πεισίστρατος, ὁ: Pisistratus, 4 9 κατ-ίστηµι, -στήσω, -έστησα, -έστηκα -έσταµαι -εστάθην: set down; appoint, establish ὀρύσσω, ὀρύξω, ὤρυξα, ὀρώρυκα, ὀρώρυγµαι, ὠρύχθην, : to dig, dig through, quarry 19 7 ἐν-τέλλοµαι,, ἐνετειλάµην,, ἐντέταλµαι, : to command, enjoin, ἄνω: up, above, Βαβυλώνιος, -η, -ον: Babylonian, 0 81 ταύτῃ: in this respect, in this way, so, thus, 16 8 ἀπ-ίστηµι, -στήσω, -έστησα, -έστηκα, -έσταµαι, -εστάθην: to make revolt; remove, 1 8 ἁλίσκοµαι, ἁλώσοµαι, ἑάλων, ἑάλωκα,, : to be taken, be caught, Ἅρπαγος, ὁ: Harpagus, 0 1 βου-κόλος, ὁ: cowherd, herdsman, Πακτύης, ὁ: Pactyes, Βαβυλών, ἡ: Babylon, ἐλαύνω, ἐλῶ, ἤλασα, ἐλήλακα, ἐλήλαµαι, ἠλάθην: to march, drive, set in motion, 7 1 Μασσαγέται, οἱ: Massagetae, 18

16 xvi Abbreviations abs. absolute acc. accusative act. active adj. adjective adv. adverb aor. aorist app. appositive comp. comparative dat. dative dep. deponent d.o. direct object f. feminine fut. future gen. genitive imp. imperative impf. imperfect imper. impersonal indic. indicative i.o. indirect object inf. infinitive inter. interrogative m. masculine n. neuter nom. nominative obj. object opt. optative pple. participle pass passive pf. perfect pl. plural plpf. pluperfect pred. predicate prep. preposition pres. present pron. pronoun reflex. reflexive rel. relative seq. sequence sg. singular subj. subject superl. superlative voc. vocative Additional Readings The Landmark Herodotus: The Histories (007) edited by Robert Strassler is arguably the best single volume available on Herodotus for its price. In addition to a vivid translation of the entire Histories, the book includes copious detailed maps and 1 short articles ( to 11 pages each) that introduce a lay audience to historical topics as diverse as the the Herodotus Egypt, Greek religious festivals, hoplite warfare, and Greek women. There is also a good bibliography for the general reader. The Cambridge Campanion to Herodotus (006) edited by Carolyn Dewald and John Marincola contains a series of 0 essays on the Histories that are somewhat longer than those found in the Landmark edition (about 1 pages each). The essays focus not only on relevant historical topics but on the literary qualities in Herodotus writing as well. Discourses on the First Book of Herodotus (199) by James Arieti offers a very thoughtful analysis of Book I aimed for the general reader. In roughly 40 short chapters of very readable prose, Arieti discusses each episode of Herodotus narrative sequentially, offering insights into the nuances of Herodotus Greek, the significance of particular passages, and the continuity of Herodotus thought. The book can be read in its entirety as an introduction to Book I or chapter by chapter as readers advance through the Greek.

17 The fox knows many things, but the hedgehog knows one great thing. - Archilochus To make the ancients speak, we must feed them with our own blood. -von Wilamowitz-Moellendorff

18 Herodotus Ἡροδότου Ἁλικαρνησσέος ἱστορίης ἀπόδεξις ἥδε, ὡς μήτε τὰ γενόμενα ἐξ ἀνθρώπων τῷ χρόνῳ ἐξίτηλα γένηται, μήτε ἔργα μεγάλα τε καὶ θωμαστά, τὰ μὲν Ἕλλησι τὰ δὲ βαρβάροισι ἀποδεχθέντα, ἀκλεᾶ γένηται, τά τε ἄλλα καὶ δι ἣν αἰτίην ἐπολέμησαν ἀλλήλοισι. Περσέων μέν νυν οἱ λόγιοι Φοίνικας αἰτίους φασὶ γενέσθαι τῆς διαφορῆς. τούτους γὰρ ἀπὸ τῆς Ἐρυθρῆς καλεομένης θαλάσσης ἀπικομένους ἐπὶ τήνδε τὴν θάλασσαν, καὶ οἰκήσαντας τοῦτον τὸν χῶρον τὸν καὶ νῦν οἰκέουσι, αὐτίκα ναυτιλίῃσι μακρῇσι ἐπιθέσθαι, ἀπαγινέοντας δὲ φορτία Αἰγύπτιά τε καὶ Ἀσσύρια τῇ τε ἄλλῃ [χωρῇ] ἐσαπικνέεσθαι καὶ δὴ καὶ ἐς Ἄργος. τὸ δὲ Ἄργος τοῦτον τὸν χρόνον προεῖχε ἅπασι τῶν ἐν τῇ νῦν Ἑλλάδι καλεομένῃ χωρῇ Αἰγύπτιος, -η, -ον: Egyptian, 8 αἰτίη, ἡ: cause, responsibility, blame, 9 ἀ-κλεής, -ές: without fame, inglorious, 1 Αλικαρνησσεύς, -εος, ὁ: of Halicarnassus, ἀπαγινέω: lead away, carry off (ἀπάγω), 1 ἀπό-δεξις, -εος, ἡ: presentation, display, Ἄργος, -εος, τό: Argos (a Greek city), βάρβαρος, ὁ: foreigner, a non-greek, 10 διαφορή ἡ: difference, disagreement, quarrel Ἑλλάς, -άδος, ἡ: Greece, 8 ἐξίτηλος, -ον: forgotten, obliterated; fading, 1 ἐπι-τίθηµι: put on, set up; apply oneself to, 9 1 ἀπόδεξις ἥδε: the following is a presentation; as often, add the verb ἐστίν ὡς γένηται..γένηται: so that may become; purpose, with aor. subj. γίνοµαι τά γενόµενα: things having happened; aor. pple., neuter pl. subject of a rd sg. verb τὰ µὲν τὰ δὲ: some others ; in apposition to neuter pl. ἔργα Ἕλλησι βαρβάροισι: both are dat. of agent with pass. ἀποδεχθέντα 4 ἀποδεχθέντα: having been exhibited; neuter. pl. aor. passive pple. ἀπο-δείκνυµι δι ἥν αἰτίην: for what reason; on account of which cause, ἥν is a relative adjective 6 φασὶ: rd sg. pres. φηµί Φοίνικας αἰτίους: accusative subject and ἐρυθρός, -ή, -όν: red, ἐσ-απ-ικνέοµαι: to come to or into, arrive at, 1 Ἡρόδοτος, ὁ: Herodotus, 1 θωµαστός, -ή, -όν: wonderful, strange, 1 ἱστορίη, ἡ: inquiry; examination, λόγιος, -α, -ον: versed in stories, learned, µή-τε: and not, neither nor, 14 ναυτιλίη, ἡ: voyage, a sailing, πολεµέω: wage war (against + dat.), 10 προ-έχω: hold before; is superior, surpass, 4 Φοῖνιξ, Φοινίκος, ὁ: Phoenician, 9 φορτίον, τό: freight, merchandise, load, accusative predicate of the aor. inf. γενέσθαι in an ind. statement governed by φασὶ; αἰτίους means responsible 7 Ἑρυθρῆς θαλάσσης: i.e. the Indian Ocean 8 θάλασσαν: i.e. the Mediterranean Sea 9 τὸν οἰκέουσι: which they inhabit; relative καί νῦν: even now; καί is adverbial 10 ἐπιθέσθαι: set (out) on ; ind. discourse with φασὶ ; aor. inf. ἐπι-τίθηµι (+ dat.) 1 καὶ δὴ καὶ: and in particular, and especially; and indeed also, τοῦτον τὸν χρόνον: during..; duration 1 προεῖχε ἅπασι: was surpassing in all things; dat respect, impf., gen. comparison τῶν ἐν τῇ χώρῃ: those (cities) in the place now called Greece; attributive

19 Conflicting accounts of kidnapping 4 ἀπικομένους δὲ τούς Φοίνικας ἐς δὴ τὸ Ἄργος τοῦτο διατίθεσθαι τὸν φόρτον. πέμπτῃ δὲ ἢ ἕκτῃ ἡμέρῃ ἀπ ἧς ἀπίκοντο, ἐξεμπολημένων σφι σχεδόν πάντων, ἐλθεῖν ἐπὶ τὴν θάλασσαν γυναῖκας ἄλλας τε πολλάς καὶ δὴ καὶ τοῦ βασιλέος θυγατέρα τὸ δέ οἱ οὔνομα εἶναι, κατὰ τὠυτὸ τὸ καὶ Ἕλληνές λέγουσι, Ἰοῦν τὴν Ἰνάχου. ταύτας στάσας κατά πρύμνην τῆς νεὸς ὠνέεσθαι τῶν φορτίων τῶν σφι ἦν θυμός μάλιστα καὶ τοὺς Ἄργος, -εος, τό: Argos (a Greek city), δια-τίθηµι: to disposit, arrange, treat, handle ἕκτος, -α, -ον: sixth, 4 ἐξ-εµ-πολάω: to sell off, trade, traffic, 1 θυµός, ὁ: desire, heart; soul, life, Ἴναχος, ὁ: Inachus (a river god), 1 Ἰώ, ἡ: Io (daughter of Inachus), 1 πέµπτῃ ἤ ἕκτῃ ἡµέρῃ: on the...or ; dative of time when ἀπ ἥς: from which (day); supply ἡµέρης ἀπίκοντο: rd pl. aor. ἀπικνέοµαι 16 ἐξεµποληµένων πάντων: everything having been sold off; gen. abs., pf. pass. pple σφι: by them; dat. agent from σφεῖς ἐλθεῖν: aor. inf. ἔργοµαι 17 γυναῖκες θυγατέρα: acc. subj. of ἐλθεῖν 18 τὸ δέ οἱ οὔνοµα εἶναι: and her name was ; to her the name was οἱ is rd pers. pronoun equivalent to αὐτῷ, dat. of πέµπτος, -η, -ον: fifth, 6 πρύµνη, ἡ: stern, σχεδόν: nearly, almost, just about, ὠνέοµαι: to buy, purchase, 6 Φοῖνιξ, Φοινίκος, ὁ: Phoenician, 9 φορτίον, τό: freight, merchandise, load, φόρτος, τό: a load, freight, cargo, possession 18 κατὰ τὠυτὸ τὸ: in the same way that; crasis τὸ αὐτὸ; τὸ is a relative pronoun 19 τὴν Ἰνάχου: the (daughter) of Inachus στάσας: acc. pl. aor. pple ἵστηµι, with ταύτας κατὰ πρύµνην: on the prow τῆς νεὸς: gen. sg. ὁ νηῦς 0 τῶν φορτίων: (some) of the merchandise; partive gen. τῶν θυµος: of which they had a desire ; relative, σφι is dat. of possession

20 4 Herodotus Φοίνικας διακελευσαμένους ὁρμῆσαι ἐπ αὐτάς. τὰς μὲν δὴ πλεῦνας τῶν γυναικῶν ἀποφυγεῖν, τὴν δὲ Ἰοῦν σὺν ἄλλῃσι ἁρπασθῆναι. ἐσβαλομένους δὲ ἐς τὴν νέα οἴχεσθαι ἀποπλέοντας ἐπ Αἰγύπτου. οὕτω μὲν Ἰοῦν ἐς Αἴγυπτον ἀπικέσθαι λέγουσι Πέρσαι, οὐκ ὡς Ἕλληνές, καὶ τῶν ἀδικημάτων πρῶτον τοῦτο ἄρξαι. μετὰ δὲ ταῦτα Ἑλλήνων τινάς (οὐ γὰρ ἔχουσι τοὔνομα ἀπηγήσασθαι) φασὶ τῆς Φοινίκης ἐς Τύρον προσσχόντας ἁρπάσαι τοῦ βασιλέος τὴν θυγατέρα Εὐρώπην. εἴησαν δ ἄν οὗτοι Κρῆτες. ταῦτα μὲν δὴ ἴσα πρὸς ἴσα σφι γενέσθαι, μετὰ δὲ ταῦτα Ἕλληνας αἰτίους τῆς δευτέρης ἀδικίης γενέσθαι. καταπλώσαντας γὰρ μακρῇ νηί ἐς Αἶαν τε τὴν Κολχίδα καὶ ἐπὶ Φᾶσιν ποταμόν, ἐνθεῦτεν, διαπρηξαμένους καὶ τἄλλα τῶν εἵνεκεν ἀπίκατο, ἁρπάσαι τοῦ βασιλέος τὴν θυγατέρα Μηδείην. πέμψαντά δὲ ἀ-δίκηµα, -ατος, τό: injustice, wrongdoing, ἀ-δικίη, ἡ: injustice, wrong-doing, ἀπ-ηγέοµαι: relate, tell; lead away (from), 6 ἀπο-φεύγω: to flee from, escape, ἀπο-πλέω: to sail away, sail off, 4 ἁρπάζω: seize, carry off, kidnap, 11 Αἶα, ἡ: Aia (later Colchis, home of Medea), 1 Αἴγυπτος, ὁ: Egypt, 10 δια-κελεύοµαι: bid, encourage one another, δια-πρήσσω: accomplish, complete, settle, 1 ἐσ-βάλλω: throw on; put on board; invade 1 Εὐρώµη, ἡ: Europa, Europe 7 ἴσος, -η, -ον: equal to, the same as, like, 1 διακελευσαµένος: encouraging (one another);aor. mid. pple., reflexive action ὁρµῆσαι: aor. inf., ὁρµάω in ind. discourse ἁρπασθῆναι: aor. pass. inf. ἁρπάζω ἐσβαλοµένους: (those) throwing (the women); acc. subject of οἴχεσθαι, ἐς τὴν νέα: onto the ship ἀπικέσθαι: aor. inf. ἀπ-ικνέοµαι οὐκ ὡς Ἕλληνες: not as the Greeks (say) 6 ἀρξαι: aor. inf., ἄρχω + gen.; τοῦτο subj. 7 οὐ ἔχουσι: they are not able; common translation of ἔχω with an infinitive Φοινίκης : of Phoencia, partitive gen. Ἰώ, ἡ: Io (daughter of Inachus), κατα-πλέω: sail downstream, sail to shore, 4 Κολχίς, -ιδος, ἡ: Colchis, Κρής, -ητός, ὁ: a Cretan, from Crete, Μηδείη, ἡ: Medea, οἴχοµαι: to go, go off, depart, 9 προσ-έχω: to offer, provide; put in, land on σύν: along with, with, together (+ dat.), 11 Τύρος, ἡ: Tyre (a Phoenician city), 1 Φᾶσις, -ιος (-ιδος), ἡ: Phasis river, Φοῖνιξ, Φοινίκος, ὁ: Phoenician, 9 Φοινίκη, ἡ: Phoenicia, 1 8 προσσχόντας: that (they) heading toward; aor. pple προσέχω modifying acc. subject ἁρπάσαι: aor. inf. ἁρπάζω 9 εἴησαν δ ἄν: these would be; potential opt. 10 ἴσα πρὸς ἴσα: equal for equal; pred. adj. σφι: for them 1 µακρῇ νηῒ: with a long ship; dat. means 1 διαπρηξαµένους: acc. pl. aor. mid. pple. τἆλλα τῶν εἵνεκεν: and other things for the sake of which; τὰ ἄλλα; τῶν is a rel. ἀπίκατο: rd pl. plpf. ἀπ-ικνέοµαι 14 πέµψαντα: acc. sg. aor. pple. modifies τὸν Κόλχον, κήρυκα is the acc. d.o.

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Adjectives Describing the Qualities of Things A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Getting Started with Adjectives It's hard to say much using only nouns and pronouns Simon is a father.

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

Summer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case.

Summer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case. A Summer Greek Lesson 3 Ω Parts of Speech NOUN- person, place, thing, quality, idea, or action ARTICLE Indefinite = a / an ; Definite = the ADJECTIVE- describes a noun (includes in/definite articles) PRONOUN-word

Διαβάστε περισσότερα

21. δεινός: 23. ἀγορά: 24. πολίτης: 26. δοῦλος: 28. σῶμα: 31. Ἑλλας: 32. παῖς: 34. ὑπέρ: 35. νύξ: 39. μῶρος: 40. ἀνήρ:

21. δεινός: 23. ἀγορά: 24. πολίτης: 26. δοῦλος: 28. σῶμα: 31. Ἑλλας: 32. παῖς: 34. ὑπέρ: 35. νύξ: 39. μῶρος: 40. ἀνήρ: Vocabulary: Give one English meaning and nothing more. 1. ἔτος: 2. τότε: 3. θάνατος: 4. ἐλαύνω: 5. γυνή: 6. ὑπό: 7. λείπω: 8. περί: 9. πόλις: 10. ἄστυ: 11. νομίζω: 12. ἀπάγω: 13. τεῖχος: 14. ὀλίγος: 15.πίπτω:

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV 4 March 2014 Immediately/At once I arrive/reach αμέσως φτάνω I arrive I start/begin Present : φτάνω ξεκινάω (ξεκινώ) S.Past : έφτασα ξεκίνησα S.Future :

Διαβάστε περισσότερα

Herodotus Histories Book 1

Herodotus Histories Book 1 Herodotus Histories Book 1 Greek Text with Facing Vocabulary and Commentary nd Edition Geoffrey Steadman Herodotus Histories Book 1 Greek Text with Facing Vocabulary and Commentary nd Edition 01 by Geoffrey

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Review 4n.1: Vowel stems of the third declension: πόλις, πρέσβυς

Review 4n.1: Vowel stems of the third declension: πόλις, πρέσβυς Review 4n.1: Vowel stems of the third declension: πόλις, πρέσβυς We review side by side a model of stems ending in ι: πόλις, πόλεως, ἡ = city-state and a masculine model of stems ending in υ: πρέσβυς,

Διαβάστε περισσότερα

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z STUDENT NUMBER CENTRE NUMBER HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION 1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z (55 Marks) Time allowed Two hours (Plus 5 minutes reading time) DIRECTIONS TO CANDIDATES Write your Student

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΝΟΜΙΚΟ ΚΑΙ ΘΕΣΜΙΚΟ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΚΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ ΠΛΟΙΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που υποβλήθηκε στο

Διαβάστε περισσότερα

2009 Classical Greek. Advanced Higher Translation. Finalised Marking Instructions

2009 Classical Greek. Advanced Higher Translation. Finalised Marking Instructions 009 Classical Greek Advanced Higher Translation Finalised Marking Instructions Scottish Qualifications Authority 009 The information in this publication may be reproduced to support SQA qualifications

Διαβάστε περισσότερα

2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions

2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions 2007 Classical Greek Intermediate 2 Translation Finalised Marking Instructions Scottish Qualifications Authority 2007 The information in this publication may be reproduced to support SQA qualifications

Διαβάστε περισσότερα

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω A Lesson 10 Vocabulary Summer Greek Croy Lesson 10 Ω ἄγω αἴρω ἀναβαίνω ἀπέρχοµαι ἀποθνῄσκω ἀποκτείνω καταβαίνω µέλλω ὀφείλω συνάγω ἀπόστολος, ὁ ἱερόν, τό παρά (G,D,A) (+ gen.) from; (+ dat.) beside, with,

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

Summer Greek. Greek Verbs -TENSE ASPECT. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 9. KINDof action.

Summer Greek. Greek Verbs -TENSE ASPECT. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 9. KINDof action. A -TENSE ASPECT Summer Greek Croy Lesson 9 Ω KINDof action CONTINUING (ongoing, linear) COMPLETED (with result or ongoing effect) SIMPLE (affirmation of action w/out regard to duration or completion) TIME

Διαβάστε περισσότερα

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement GREEK Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Το μωρό μου θα ρθει σύντομα, θα πρέπει να κανονίσω τα οικονομικά μου. Άκουσα ότι η κυβέρνηση δεν δίνει πλέον το Baby Bonus. Ξέρεις τίποτα γι

Διαβάστε περισσότερα

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα Business English Ενότητα # 9: Financial Planning Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

Λέξεις, φράσεις και προτάσεις

Λέξεις, φράσεις και προτάσεις 1 Λέξεις, φράσεις και προτάσεις (Words, phrases and clauses) The Greek language, like all human languages, has a Lexicon and a Grammar that are used to create sentences. The Lexicon consists of the words

Διαβάστε περισσότερα

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS ΟΜΗΡΟΥ ΙΛΙΑΔΑ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS www.scooltime.gr [- 2 -] The Project Gutenberg EBook of Iliad, by Homer This ebook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions

Διαβάστε περισσότερα

Summer Greek. Greek Verbs - TENSE ASPECT. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 9

Summer Greek. Greek Verbs - TENSE ASPECT. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 9 A - TENSE ASPECT Summer Greek Croy Lesson 9 Ω KIND of action CONTINUING (ongoing, linear) COMPLETED (with result or ongoing effect) SIMPLE (affirmation of action w/out regard to duration or completion)

Διαβάστε περισσότερα

Homework 3 Solutions

Homework 3 Solutions Homework 3 Solutions Igor Yanovsky (Math 151A TA) Problem 1: Compute the absolute error and relative error in approximations of p by p. (Use calculator!) a) p π, p 22/7; b) p π, p 3.141. Solution: For

Διαβάστε περισσότερα

1st and 2nd Person Personal Pronouns

1st and 2nd Person Personal Pronouns 1st and 2nd Person Personal Pronouns Case First Person Second Person I You () Nominative ἐγώ σύ Accusative ἐμέ or με σέ Genitive ἐμοῦ or μου σοῦ Dative ἐμοί or μοι σοί We You () Nominative ἡμεῖς ὑμεῖς

Διαβάστε περισσότερα

ναυτιλίῃσι, noun pl fem dat, sailing, seamanship μακρῇσι, adj pl fem dat, long ἐπιθέσθαι, verb aor inf, lay, put ἀπαγινέοντας, part pl pres act masc

ναυτιλίῃσι, noun pl fem dat, sailing, seamanship μακρῇσι, adj pl fem dat, long ἐπιθέσθαι, verb aor inf, lay, put ἀπαγινέοντας, part pl pres act masc ναυτιλίῃσι, noun pl fem dat, sailing, seamanship μακρῇσι, adj pl fem dat, long ἐπιθέσθαι, verb aor inf, lay, put ἀπαγινέοντας, part pl pres act masc acc, pay φορτία, noun pl neut acc, load, burden, freight

Διαβάστε περισσότερα

Classical Greek Extension

Classical Greek Extension 2001 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Classical Greek Extension Total marks 50 General Instructions Reading time 10 minutes Working time 1 hour and 50 minutes Write using black or blue pen Section

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information. Write your name here Surname Other names Edexcel International GCSE Centre Number Modern Greek Candidate Number Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours You do not need any other materials. Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT IMPERATIVE

VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT IMPERATIVE Verbs. thr.less9, p1 moods tenses INDICATIVE VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT present present stem + / primary person endings present stem + / ending of infinitive I stop

Διαβάστε περισσότερα

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ EΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Ταχ. Δ/νση : Λεωφ. Αντ.Τρίτση, Αργοστόλι Κεφαλληνίας Τ.Κ. 28 100 τηλ. : 26710-27311 fax : 26710-27312

Διαβάστε περισσότερα

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ - ΤΕΥΧΟΣ Νο 110 - Δ ΤΡΙΜΗΝΟ 2014 Το πρώτο βραβείο κέρδισε η Ελλάδα για την φωτογραφία Blue + Yellow = Green στον διαγωνισμό 2014 του

Διαβάστε περισσότερα

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης Α.Τ.Ε.Ι. ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙΟΥ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Η διαμόρφωση επικοινωνιακής στρατηγικής (και των τακτικών ενεργειών) για την ενδυνάμωση της εταιρικής

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

Κάθε γνήσιο αντίγραφο φέρει υπογραφή του συγγραφέα. / Each genuine copy is signed by the author.

Κάθε γνήσιο αντίγραφο φέρει υπογραφή του συγγραφέα. / Each genuine copy is signed by the author. Κάθε γνήσιο αντίγραφο φέρει υπογραφή του συγγραφέα. / Each genuine copy is signed by the author. 2012, Γεράσιμος Χρ. Σιάσος / Gerasimos Siasos, All rights reserved. Στοιχεία επικοινωνίας συγγραφέα / Author

Διαβάστε περισσότερα

MODERN GREEK VERBS. (without much grammatical jargon)

MODERN GREEK VERBS. (without much grammatical jargon) MODERN GREEK VERBS (without much grammatical jargon) Verbs are words describing actions. Modern Greek verbs are divided into two main categories: A) ω B) μαι A) ω verbs are further divided into 3 subcategories

Διαβάστε περισσότερα

Objectives-Στόχοι: -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» 6/2/2014

Objectives-Στόχοι: -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» 6/2/2014 -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» Dr Caroline Linse Queens University, Belfast, Northern Ireland Objectives-Στόχοι:

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011 Διάρκεια Διαγωνισμού: 3 ώρες Απαντήστε όλες τις ερωτήσεις Μέγιστο Βάρος (20 Μονάδες) Δίνεται ένα σύνολο από N σφαιρίδια τα οποία δεν έχουν όλα το ίδιο βάρος μεταξύ τους και ένα κουτί που αντέχει μέχρι

Διαβάστε περισσότερα

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Διαστημικό εστιατόριο του (Μ)ΑστροΈκτορα Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Μόλις μια παρέα πελατών κάτσει σε ένα

Διαβάστε περισσότερα

Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων

Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων Πτυχιακή Εργασία: Τοπογραφικό διάγραμμα σε ηλεκτρονική μορφή κεντρικού λιμένα Κέρκυρας και κτιρίου νέου επιβατικού σταθμού σε τρισδιάστατη μορφή και σχεδίαση με AutoCAD

Διαβάστε περισσότερα

Θέμα διπλωματικής εργασίας: «Από το «φρενοκομείο» στη Λέρο και την Ψυχιατρική Μεταρρύθμιση: νομικό πλαίσιο και ηθικοκοινωνικές διαστάσεις»

Θέμα διπλωματικής εργασίας: «Από το «φρενοκομείο» στη Λέρο και την Ψυχιατρική Μεταρρύθμιση: νομικό πλαίσιο και ηθικοκοινωνικές διαστάσεις» ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΕΣ ΙΑΤΡΙΚΗΣ & ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΙΚΗΣ ΤΜΗΜΑΤΑ ΝΟΜΙΚΗΣ & ΘΕΟΛΟΓΙΑΣ ΔΙΑΤΜΗΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ «ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ: ΔΙΚΑΙΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΙ ΒΙΟΗΘΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013 LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV 17 December 2013 Sometimes Other times I start/begin Never Always/every time Supper Μερικές φορές (merikes) Άλλες φορές Αρχίζω (arheezo) Ποτέ Πάντα (Panda) Ο

Διαβάστε περισσότερα

Terabyte Technology Ltd

Terabyte Technology Ltd Terabyte Technology Ltd is a Web and Graphic design company in Limassol with dedicated staff who will endeavour to deliver the highest quality of work in our field. We offer a range of services such as

Διαβάστε περισσότερα

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ» I ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΝΟΜΙΚΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ «ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ» ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ: ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑΣ/ LESSONS ABOUT RESPONSIBILITY Μάθημα 1: Νιώθω υπερήφανος όταν.../ I feel proud when.

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV. 25 February 2014

LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV. 25 February 2014 LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV 25 February 2014 Often/frequently Συχνά (sihna) Seldom Σπάνια (spania) Early Νωρίς (noris) Late (adv)/slowly Αργά (arga) I am having a bath When/whenever

Διαβάστε περισσότερα

22.1: Root Aorist (Athematic Long-Vowel Aorist)

22.1: Root Aorist (Athematic Long-Vowel Aorist) 22.1: Root Aorist (Athematic Long-Vowel Aorist) A THIRD AORIST? In previous lessons you learned the following types of active aorist conjugations: ἔπαυσα First aorist (Lesson 9). A regular tense that we

Διαβάστε περισσότερα

Final Test Grammar. Term C'

Final Test Grammar. Term C' Final Test Grammar Term C' Book: Starting Steps 1 & Extra and Friends Vocabulary and Grammar Practice Class: Junior AB Name: /43 Date: E xercise 1 L ook at the example and do the same. ( Κξίηα ηξ παοάδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme. (a) Note: Award A for vertical line to right of mean, A for shading to right of their vertical line. AA N (b) evidence of recognizing symmetry

Διαβάστε περισσότερα

þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼

þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼ Neapolis University HEPHAESTUS Repository School of Health Sciences http://hephaestus.nup.ac.cy Master Degree Thesis 2015 þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼ þÿ Ä Æ Á Â, Á ÃÄ Â þÿ Á̳Á±¼¼±

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

Μέτρα Υπολογισµού του Κινδύνου εκδήλωσης µιας κατάστασης

Μέτρα Υπολογισµού του Κινδύνου εκδήλωσης µιας κατάστασης 1st Workshop on Evidence Based Medicine Athens, 6-7 December 2003 Ελληνικό Ίδρυµα Καρδιολογίας & Εργ. Βιοστατιστικής, Τµήµατος Νοσηλευτικής Πανεπιστηµίου Αθηνών Μέτρα Υπολογισµού του Κινδύνου εκδήλωσης

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *2517291414* GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2013 1 hour 30 minutes

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 8 REF : 202/047/28-ADV. 7 January 2014

LESSON 8 REF : 202/047/28-ADV. 7 January 2014 LESSON 8 (ΜΑΘΗΜΑ ΟΧΤΩ) REF : 202/047/28-ADV 7 January 2014 Εκατό (Εκατόν) (Ekato, Ekaton) 100 Διακόσια (Diakosia) 200 Τριακόσια (Triakosia) 300 Τετρακόσια (Tetrakosia) 400 Πεντακόσια (Pendakosia) 500 Εξακόσια

Διαβάστε περισσότερα

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας»

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας» ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟΥ ΣΧΕ ΙΑΣΜΟΥ «ΠΑΙ ΙΚΟ ΒΙΒΛΙΟ ΚΑΙ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΟ ΥΛΙΚΟ» ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που εκπονήθηκε για τη

Διαβάστε περισσότερα

LECTURE 2 CONTEXT FREE GRAMMARS CONTENTS

LECTURE 2 CONTEXT FREE GRAMMARS CONTENTS LECTURE 2 CONTEXT FREE GRAMMARS CONTENTS 1. Developing a grammar fragment...1 2. A formalism that is too strong and too weak at the same time...3 3. References...4 1. Developing a grammar fragment The

Διαβάστε περισσότερα

Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική»

Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική» Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική» Μεταπτυχιακή Διατριβή Τίτλος Διατριβής Επίκαιρα Θέματα Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης Ονοματεπώνυμο Φοιτητή Σταμάτιος

Διαβάστε περισσότερα

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Νόμος περί Αναπηριών 2006 (Disability Act 2006) Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Greek Νόμος περί Αναπηριών

Διαβάστε περισσότερα

Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία

Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία Σταλίκας Αναστάσιος, Καθηγητής, Πάντειο Πανεπιστήμιο Γιωτσίδη Βασιλική, Διδάκτωρ Κλινικής Ψυχολογίας, Ψυχοθεραπεύτρια. Χριστίνα Σεργιάννη, Διδάκτωρ Κλινικής Ψυχολογίας,

Διαβάστε περισσότερα

4.6 Autoregressive Moving Average Model ARMA(1,1)

4.6 Autoregressive Moving Average Model ARMA(1,1) 84 CHAPTER 4. STATIONARY TS MODELS 4.6 Autoregressive Moving Average Model ARMA(,) This section is an introduction to a wide class of models ARMA(p,q) which we will consider in more detail later in this

Διαβάστε περισσότερα

Επίθετα. (Adjectives)

Επίθετα. (Adjectives) 6 Επίθετα (Adjectives) Greek adjectives are inflected words which either modify nouns (τα κόκκινα τριαντάφυλλα) or attribute a property to them (τα τριαντάφυλλα είναι ακριβά). Adjectives must agree with

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013 LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV 3 December 2013 Place/seat η θέση (thesi) Right (noun) το δίκιο (dikio) I am right έχω δίκιο (eho dikio) Wrong (noun) άδικο (adiko) I am wrong έχω άδικο δεν

Διαβάστε περισσότερα

Πτυχιακή Εργασία. Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους

Πτυχιακή Εργασία. Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΙΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΣΧΟΛΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΜΗΜΑ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΙΤΟΛΟΓΙΑΣ Πτυχιακή Εργασία Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους Εκπόνηση:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered Οδηγίες ένταξης σήματος D U N S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία Για οποιαδήποτε ερώτηση, σας παρακαλούμε επικοινωνήστε

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek *P40075A0112* P40075A. Edexcel International GCSE. Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

Modern Greek *P40075A0112* P40075A. Edexcel International GCSE. Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information. Write your name here Surname Other names Edexcel International GCSE Centre Number Modern Greek Candidate Number Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours You do not need any other materials. Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

Γιπλυμαηική Δπγαζία. «Ανθπυποκενηπικόρ ζσεδιαζμόρ γέθςπαρ πλοίος» Φοςζιάνηρ Αθανάζιορ. Δπιβλέπυν Καθηγηηήρ: Νηθφιανο Π. Βεληίθνο

Γιπλυμαηική Δπγαζία. «Ανθπυποκενηπικόρ ζσεδιαζμόρ γέθςπαρ πλοίος» Φοςζιάνηρ Αθανάζιορ. Δπιβλέπυν Καθηγηηήρ: Νηθφιανο Π. Βεληίθνο ΔΘΝΙΚΟ ΜΔΣΟΒΙΟ ΠΟΛΤΣΔΥΝΔΙΟ ΥΟΛΗ ΝΑΤΠΗΓΩΝ ΜΗΥΑΝΟΛΟΓΩΝ ΜΗΥΑΝΙΚΩΝ Γιπλυμαηική Δπγαζία «Ανθπυποκενηπικόρ ζσεδιαζμόρ γέθςπαρ πλοίος» Φοςζιάνηρ Αθανάζιορ Δπιβλέπυν Καθηγηηήρ: Νηθφιανο Π. Βεληίθνο Σπιμελήρ Δξεηαζηική

Διαβάστε περισσότερα

ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «ΘΕΜΑ»

ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «ΘΕΜΑ» ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ Π.Μ.Σ. «ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ» ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «ΘΕΜΑ» «Εφαρμογή

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΤΥΦΛΩΣΗ

ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΤΥΦΛΩΣΗ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013 LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG 14 January 2013 Up πάνω Down κάτω In μέσα Out/outside έξω (exo) In front μπροστά (brosta) Behind πίσω (piso) Put! Βάλε! (vale) From *** από Few λίγα (liga) Many

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ Πτυχιακή Εργασία ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗΣ ΑΝΔΡΕΟΥ ΣΤΕΦΑΝΙΑ Λεμεσός 2012 i ii ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΘΝΗΚΖ ΥΟΛΖ ΓΖΜΟΗΑ ΓΗΟΗΚΖΖ

ΔΘΝΗΚΖ ΥΟΛΖ ΓΖΜΟΗΑ ΓΗΟΗΚΖΖ Ε ΔΘΝΗΚΖ ΥΟΛΖ ΓΖΜΟΗΑ ΓΗΟΗΚΖΖ Κ ΔΚΠΑΗΓΔΤΣΗΚΖ ΔΗΡΑ ΣΜΖΜΑ : Σνπξηζηηθήο Οηθνλνκίαο θαη Αλάπηπμεο (ΣΟΑ) ΣΔΛΗΚΖ ΔΡΓΑΗΑ Θέκα: Σνπξηζκφο θαη Οηθνλνκηθή Κξίζε Δπηβιέπσλ : Νηνχβαο Λνπθάο πνπδάζηξηα : Σζαγθαξάθε

Διαβάστε περισσότερα

SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα)

SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα) SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα) CAN-COULD To βοηθητικό ρήµα can δείχνει: α. δυνατότητα-ικανότητα β. πιθανότητα - άδεια Π.χ. I can lift this box (ικανότητα) can I go out? (άδεια) You

Διαβάστε περισσότερα

HISTOGRAMS AND PERCENTILES What is the 25 th percentile of a histogram? What is the 50 th percentile for the cigarette histogram?

HISTOGRAMS AND PERCENTILES What is the 25 th percentile of a histogram? What is the 50 th percentile for the cigarette histogram? HISTOGRAMS AND PERCENTILES What is the 25 th percentile of a histogram? The point on the horizontal axis such that of the area under the histogram lies to the left of that point (and to the right) What

Διαβάστε περισσότερα

Αναερόβια Φυσική Κατάσταση

Αναερόβια Φυσική Κατάσταση Αναερόβια Φυσική Κατάσταση Γιάννης Κουτεντάκης, BSc, MA. PhD Αναπληρωτής Καθηγητής ΤΕΦΑΑ, Πανεπιστήµιο Θεσσαλίας Περιεχόµενο Μαθήµατος Ορισµός της αναερόβιας φυσικής κατάστασης Σχέσης µε µηχανισµούς παραγωγής

Διαβάστε περισσότερα

"ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΟΣ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΤΗ 2011-2013"

ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΟΣ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΤΗ 2011-2013 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ Επιμέλεια Κρανιωτάκη Δήμητρα Α.Μ. 8252 Κωστορρίζου Δήμητρα Α.Μ. 8206 Μελετίου Χαράλαμπος Α.Μ.

Διαβάστε περισσότερα

«Έντυπο και ψηφιακό βιβλίο στη σύγχρονη εποχή: τάσεις στην παγκόσμια βιομηχανία».

«Έντυπο και ψηφιακό βιβλίο στη σύγχρονη εποχή: τάσεις στην παγκόσμια βιομηχανία». ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Ταχ. Δ/νση : ΑΤΕΙ Ιονίων Νήσων- Λεωφόρος Αντώνη Τρίτση Αργοστόλι- Κεφαλληνίας, Ελλάδα 28100, +30

Διαβάστε περισσότερα

*0510/404* 0510/404. CLASSICAL GREEK STANDARD GRADE General Level Interpretation. Answer all the questions in the answer book provided.

*0510/404* 0510/404. CLASSICAL GREEK STANDARD GRADE General Level Interpretation. Answer all the questions in the answer book provided. G 0510/404 NATIONAL QUALIFICATIONS 011 THURSDAY, 5 MAY 10.00 AM 10.45 AM CLASSICAL GREEK STANDARD GRADE General Level Interpretation Answer all the questions in the answer book provided. Read every question

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education *9458676952* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30 April 2015 No Additional

Διαβάστε περισσότερα

Lesson Five: LAW AND THE GOSPEL Matthew 5:17-20 LESSON OBJECTIVE:

Lesson Five: LAW AND THE GOSPEL Matthew 5:17-20 LESSON OBJECTIVE: Lesson Five: LAW AND THE GOSPEL Matthew 5:17-20 LESSON OBJECTIVE: The student demonstrates understanding of the historical and literary meaning of Matthew 5:17-20 and related texts. LESSON INDICATORS:

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014 LESSON 19 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΝΝΙΑ) REF : 203/062/39-ADV 25 March 2014 Married Free/single Unfortunately Fortunately Strong Weak/thin/slim More than Older Younger Παντρεμένος-η Ελεύθερος-η Δυστυχώς Ευτυχώς Δυνατός-η-ο

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΠΟΛΥΤΕΧΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ Η/Υ & ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ. του Γεράσιμου Τουλιάτου ΑΜ: 697

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΠΟΛΥΤΕΧΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ Η/Υ & ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ. του Γεράσιμου Τουλιάτου ΑΜ: 697 ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΠΟΛΥΤΕΧΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ Η/Υ & ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΤΟΥ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΟΣ ΕΙΔΙΚΕΥΣΗΣ ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ του Γεράσιμου Τουλιάτου

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS TO CANDIDATES

INSTRUCTIONS TO CANDIDATES SPECIMEN EL Entry Level Certificate in Classical Greek R446: Language Test 2: Comprehension and Translation Skills Candidates answer on the Question Paper OCR Supplied Materials: None Duration: 20 minutes

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ Κατ/νση Τοπικής Αυτοδιοίκησης ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Μοντέλα στρατηγικής διοίκησης και

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30 April 2010

Διαβάστε περισσότερα

Η ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΟΡΙΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΧΩΡΟΥ Η ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΩΝ CHAT ROOMS

Η ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΟΡΙΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΧΩΡΟΥ Η ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΩΝ CHAT ROOMS ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ Ι Ο Ν Ι Ω Ν Ν Η Σ Ω Ν ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Ταχ. Δ/νση : ΑΤΕΙ Ιονίων Νήσων- Λεωφόρος Αντώνη Τρίτση Αργοστόλι Κεφαλληνίας, Ελλάδα 28100,+30

Διαβάστε περισσότερα

Areas and Lengths in Polar Coordinates

Areas and Lengths in Polar Coordinates Kiryl Tsishchanka Areas and Lengths in Polar Coordinates In this section we develop the formula for the area of a region whose boundary is given by a polar equation. We need to use the formula for the

Διαβάστε περισσότερα

Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ

Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ Τμήμα Δημοσίων Σχέσεων & Επικοινωνίας Τεχνολογικό Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Ιονίων

Διαβάστε περισσότερα

Exercises 10. Find a fundamental matrix of the given system of equations. Also find the fundamental matrix Φ(t) satisfying Φ(0) = I. 1.

Exercises 10. Find a fundamental matrix of the given system of equations. Also find the fundamental matrix Φ(t) satisfying Φ(0) = I. 1. Exercises 0 More exercises are available in Elementary Differential Equations. If you have a problem to solve any of them, feel free to come to office hour. Problem Find a fundamental matrix of the given

Διαβάστε περισσότερα

ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΓΩΓΗΣ

ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΓΩΓΗΣ ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΓΩΓΗΣ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗ ΗΛΙΚΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Διαπολιτισμική Εκπαίδευση και Θρησκευτική Ετερότητα: εθνικές και θρησκευτικές

Διαβάστε περισσότερα

Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. Χρυσάνθη Στυλιανού Λεμεσός 2014 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ

Διαβάστε περισσότερα