Handouts for Students using Chase & Phillips
|
|
- Κόριννα Λούπης
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 1 Handouts for Students using Chase & Phillips p. 2 Chase & Phillips Greek Vocabulary by Lesson 3 Additions to C & P English-to-Greek Vocabulary 7 Tenses in Indirect Speech. 8 Possessive Pronouns & Adjectives 9 Table of Subjunctive & Optative Constructions in C&P throʹ ch Checklist of Errors (in Engl.-Gk. sentences) 12 Mnemonics for Vowel Contraction (contract verbs)
2 2 I. CHASE & PHILLIPS, VOCABULARY BY LESSON Α ἀγαθός 3 ἄγγελος 14 ἀγγέλλω 23 ἀγείρω 30 ἀγνοέω 24 ἀγορά 22 ἄγροικος 22 ἄγω 5 ἀγών 18 ἀγωνίζοµαι 35 ἀδικέω 17 ἄδικος 4 ἀεί 3 ἀθάνατος 3 Ἀθηναῖοι 5 ἆθλον 29 ἀθυµέω 40 αἱρέω 23 αἰσθάνοµαι 32 αἰσχρός 13 αἰτέω 33 ἀκούω 22 ἀκρόπολις 32 ἀλήθεια 8 ἀληθής 17 ἀλλά 6 ἅµα 23 ἀµαρτάνω 26 ἀµφί 37 ἀµφότερος 37 ἀνά 32 ἀναγκάζω 37 ἀνάγκη 28 ἄνεµος 8 ἀνέχοµαι 36 ἀνήρ 7 ἄνθρωπος 3 ἀνοίγνυµι 30 ἀνόσιος 39 ἀντί 29 ἄξιος 4 ἀξιόω 16 ἀπάγω 18 ἅπας 22 ἀπατάω 39 ἄπειµι 39 ἀπό 28 ἀποδίδωµι 22 ἀποθνήσκω 15 ἀποκτείνω 16 ἀπόλλυµι 31 ἀπορέω 34 ἄρα 11 ἀργυροῦς 17 ἀρετή 11 ἄριστος 3 ἄρτος 35 ἀρχαῖος 28 ἀρχή 14 ἄρχω 11 ἄρχων 6 ἀσθενής 36 ἀσπίς 6 ἄστυ 31 αὖ 27 αὑτός 12 ἀφίηµι 35 ἀφικνέοµαι 31 Β βάλλω 16 βάρβαρος 21 βαρύς 21 βασιλεία 35 βασιλεύς 7 βασιλεύω 15 βιβλίον 18 βίος 3 βλαβερός 39 βοηθέω 32 βουλεύω 8 βούλοµαι 26 βραχύς 17 Γ γαµέω 24 γάµος 37 γάρ 3 γένος 7 γέρων 6 γῆ 8 γίγνοµαι 25 γιγνώσκω 22 γλυκύς 17 γλῶττα 34 γνώµη 3 γράφω 3 γυµνός 19 γυνή 7 Δ δαίµων 6 δέ 9 δεῖ 11 δείδω 25 δείκνυµι 14 δεινός 25 δεῖπνον 28 δέκα 7 δέοµαι 40 δεύτερος 11 δέχοµαι 32 δή 19 δῆλος 18 δηλόω 16 δηµοκρατία 9 διά 8 διαδίδωµι 24 διατίθηµι 20 διαφθείρω 36 διδάσκαλος 18 διδάσκω 27 δίδωµι 13 διέρχοµαι 38 δίκαιος 4 δικαστής 4 δίκη 39 διότι 33 δίς 38 διώκω 21 δοκέω 15 δύναµαι 25 δύναµις 30 δύο 12 δῶρον 3 Ε ἐάω 39 ἐγγύς 18 ἐθέλω 10 εἰ 9 εἶδον 12 εἰκάζω 30 εἰµί 12 εἶναι 5 εἰρήνη 12 εἰς 5 εἴσειµι 39 ἐκ 8 ἕκαστος 12 ἑκάστοτε 30 ἑκάτερος 12 ἐκεῖθεν 32 ἐκεῖνος 10 ἐκλέγοµαι 38
3 3 ἐλαύνω 16 ἐλευθερία 27 Ἑλλάς 29 Ἕλλην 7 Ἑλληνικός 14 ἔµπροσθεν 12 ἐν 4 ἕνεκα 29 ἐνθάδε 27 ἐνταῦθα 13 ἐντεῦθεν 24 ἔξειµι 39 ἔξεστιν 16 ἐξετάζω 33 ἔξω 32 ἐπαινέω 34 ἐπεί 13 ἐπειδή 13 ἔπειτα 10 ἐπεξέρχοµαι 33 ἐπί 8 ἐπιβουλεύω 31 ἐπιγελάω 34 ἐπιδείκνυµι 14 ἐπιθυµέω 31 ἐπιθυµητής 39 ἐπίσταµαι 27 ἐπιτίηµι 20 ἕποµαι 36 ἐραστής 39 ἔργον 3 (ἔροµαι 35) ἔρχοµαι 25 ἐρωτάω 15 ἐσθίω 23 ἐσθλός 6 ἔστε 26 ἐστί 3 ἑταῖρος 15 ἕτερος 12 ἔτι 10 ἕτοιµος 36 εὖ 20 εὐγενής 17 εὐεργετέω 26 εὑρίσκω 33 εὐωύς 20 εὐτυχής 17 Ζ ζάω 16 ζητέω 28 Η ἤ 9 ἡγέοµαι 36 ἤδη 31 ἥδοµαι 38 ἡδονή 5 ἡδύς 9 ἥκω 29 ἦλθον 8 ἥλιος 6 ἡµέρα 6 ἡσυχία 39 Θ θάλαττα 4 θάνατος 5 θαυµάζω 22 θαυµαστός 14 θεά 4 θέληµα 35 θεός 4 θεωρέω 29 θηρίον 10 θησαυρός 38 θυγατήρ 32 θύρα 40 θύω 8 Ι ἴδιος 26 ἱερόν 18 ἵηµι 14 ἵνα 23 ἱππεύς 32 ἵππος 26 ἵστηµι 13 ἰσχυρός 16 Κ κάθηµαι 25 καί 4 καίπερ 23 καιρός 7 κακός 4 κακῶς ἔχω 22 καλέω 16 καλός 3 κατά 38 κατατίθηµι 14 κεῖµαι 25 κελεύω 15 κερδαίνω 35 κεφαλή 19 κῆρυξ 21 κλέος 30 κλώψ 6 κοινός 3 κοµίζω 20 κρατέω 20 κρίνω 7 κρυπτός 18 κτάοµαι 39 κύων 22 κωλύω 35 Λ λαµβάνω 14 λανθάνω 21 λέγω 9 λέων 37 λίαν 20 λίθος 5 λόγος 3 λύω 28 Μ µακάριος 26 µακρός 31 µάλιστα 25 µᾶλλον 10 µανθάνω 19 µάχη 13 µάχοµαι 26 µέγας 18 µέλει 40 µέλλω 16 µέν... δέ 8 µένω 8 µέρος 40 µέσος 19 µετά 7 µέτρον 3 µέχρι 26 µή 6 µηδέ 17 µήτηρ 7 µικρός 4 µιµνήσκω 34 µόνος 6 µυριάς 37 Ν ναῦς 23 νεανίας 6 νέος 9 νικάω 15 νοέω 16 νοµίζω 5 νόµος 4 νοσέω 15 νοῦς 11 νῦν 18 νύξ 25 Ξ ξένος 28
4 4 Ο ὁ, ἡ, τό 3 ὅδε, ἥδε, τόδε, 10 ὁδός 3 ὀδοῦς 19 οἴκαδε 29 οἰκέω 16 οἶκος 20 οἶµαι οἴοµαι 27 οἷος 31 ὅµοιος 17 ὀνειδίζω 37 ὄνοµα 22 ὅπῃ 39 ὄπισθεν 12 ὁπλίτης 37 ὅπλον 20 ὁπόσος 33 ὁπότε 26 ὁπότερος 15 ὅπου 27 ὅπως 23 ὁράω 15 ὀργή 8 ὅς, ἥ, ὅ 4 ὅσος 23 ὅστις 11 ὅτι 9 οὐ 3 οὐδέ 9 οὐδείς 12 οὐδέν 9 οὐκέτι 40 οὐκοῦν 27 οὖν 9 οὔποτε 4 οὐρανός 6 οὔτε 11 οὗτος, αὕτη, τοῦτο 10 οὕτω(ς) 6 Π πάθος 24 παιδεία 17 παιδεύω 5 παιδίον 3 παῖς 7 πάλαι 32 παλαιός 14 πάντως 18 πάνυ 40 παρά 14 παραδίδωµι 20 παρατυγχάνω 33 πάρειµι 14 πᾶς 18 πάσχω 31 πατήρ 7 πατρίς 24 πεδίον 12 πεζός 32 πείθω 5 πεῖρα 4 πέµπω 5 πέντε 23 περί 29 περίειµι 39 πέτρα 12 πικρός 17 πίπτω 18 πιστεύω 5 πλέω 23 πλῆθος 23 πλήν 13 πλούσιος 26 πλοῦτος 4 ποιέω 15 ποιητής 6 ποῖος 27 πολεµέω 33 πολέµιοι 16 πόλεµος 8 πόλις 7 πολίτης 4 πολλάκις 5 πολύς 18 πονηρός 8 πόνος 20 πορεύοµαι 29 ποτέ 11 πότερος 27 ποταµός 24 ποῦ 19 πρᾶγµα 36 πράττω 7 πράττω καλῶς 24 πρίν 26 πρό 28 προδίδωµι 13 πρόθυµος 26 πρός 13 προσαγορεύω 39 πρότερον 35 πρῶτος 10 πυνθάνοµαι 29 πῦρ 7 πῶς 24 Ρ ῥᾴδιος 15 Σ σήµερον 35 σῖτος 23 (σκεδάννυµι 16) σκηνή 4 σοφός 3 σπεύδω 26 στέφανος 17 στράτευµα 7 στρατηγός 10 στρατία 11 στρατιώτης 4 στρατόπεδον 13 συλλέγω 37 συµβουλεύω 30 σύµµαχος 32 συµφορά 4 σύν 21 σύνειµι 21 σῶµα 7 Τ τάλαντον 20 τάττω 33 τε 11 τείνω 9 τῖχος 8 τελευτάω 20 τέλος 11 τίθηµι 14 τίκτω 17 τιµάω 15 τιµή 13 τίς, τί 11 τις, τι 11 τοιοῦτος 13 τοσοῦτος 25 τότε 13 τρέπω 28 τρέφω 12 τρέχω 34 τριάκοντα 20 τριώβολον 35 τρόπαιον 31 τρόπος 12 τυγχάνω 21 τυρρανίς 9 τύχη 20 Υ ὕβρις 32 ὑγίεια 9 ὕδωρ 10
5 5 υἱός 20 ὑπέρ 18 ὑπισχνέοµαι 28 ὕπνος 5 ὑπό 9 ὑποπτεύω 33 ὑστεραῖος 24 ὕστερος 24 Φ φαίνω 34 φανερός 30 φάρµακον 20 φαῦλος 40 φέρω 5 φεύγω 13 φθόνος 20 φιλέω 15 φιλία 4 φίλιος 6 φίλος 3 φοβέοµαι 25 φόβος 25 φράζω 37 φρόνιµος 40 φύλαξ 6 φυλάττω 28 φωνή 28 φῶς 18 Χ χαλεπός 3 χαλεπῶς φέρω 22 χάρις 6 χείρ 7 χράοµαι 32 χρή 17 χρῆµα 7 χρόνος 3 χρυσοῦς 17 χώρα 29 χωρέω 32 χωρίον 23 Ψ ψευδής 17 ψεύδω 34 ψηφίζοµαι 39 ψυχή 3 Ω ὦ 11 ὠφελέω 38 ὥρα 26 ὥς 7 ὥσπερ 19 ὥστε 6 II. ADDITIONS & CORRECTIONS FOR ENGLISH-GREEK VOCAB. (p. 213 ff.) Here I put (a) items needed for the Engl.-to-Greek sentences which C & P forgot to include, or (b) (in italics) words they do have an entry for, but donʹt help you enough with. The abbreviation GGH means my Greek Grammar Handout; references are to its sections (for its page numbers are always changing). arouse (p. 59 #6): ἐγείρω ʹas --- as possibleʹ: ὡς ὅτι + superlative (p. 32). ʺask, ἐρωτάω, δέοµαιʺ -- but ask someone for something (as in ch. 34 # 2) = αἰτέω τινά τι (2 accusatives; see p. 124); ask someone to do something = ἀξιόω + inf. attempt (noun) (p. 51 #5): πεῖρα, -ας, ἡ because (conj.): ἐπεί, διότι, ὡς ; or else use a participle (without any conjunction) before: for ʹbeforeʹ and ʹuntilʹ see GGH, XII (C&P ch. 26, p. 95 seem incomplete and misleading). ʺcharge, be in -- of, ἐφίστηµι in middle + dativeʺ. Thatʹs misleading; you cannot use aorist middle; and the verb to use is προίστηµι. Use any intransitive tense, any passive, or any middle-pass. (Consult GGH, V. C, the page after the ἵστηµι conjugation table.) Best are 2nd aor. act. & perf. act. Cf below, ʺrevoltʺ and ʺstandʺ. do evil to someone: ποιέω κακόν [or pl. κακά] τινα: ποιέω takes two accusatives (see p. 54, Vocab.; and on double accusatives see GGH, XV). So for ʺtoʺ you donʹt use a dative or a prep., just the accusative. do justly to someone: ποιέω δίκαιά τινα -- again, ποιέω takes two accusatives. enough to (+ inf.): ὥστε + inf. (p. 117 # 5) experience: πάθος, -ους, τό (p. 125 # 2, where πεῖρα not the right word)
6 6 ʺfear, φοβέοµαι, δείδωʺ -- but n.b. δείδω is not used in the present. ʺI fearʺ = pf. δέδοικα; ʺI fearedʺ = plupf. ἐδεδοίκη or ἐδεδίη (Smyth 703). (All this not clear in C&P p. 93.) fortunate: εὐτυχής -ές, εὐδαίµων -ον go: for the inf. ʺto goʺ use ἐλθεῖν; for the participle use ἐλθών, -οῦσα, -ον. ʺharm, do harm to, βλάπτω, κακῶς ποιέωʺ -- both those are transitive, e.g. ʺI harmed himʺ = ἐποίησα κακῶς αὐτόν, or (with two accusatives) ἐποίησα κακὰ αὐτόν instead of: ἀντί + gen. judge: δικαστής -οῦ, ὁ ʺknow: γιγνώσκω, οἶδα, µανθάνωʺ -- γιγνώσκω = ʺrecognizeʺ, µανθάνω = ʺlearnʺ, ʺfind outʺ, ʺdiscoverʺ; οἶδα = Engl. ʺknowʺ. C & P donʹt really teach it to you, but it is conjugated in GGH, VII. 8). like (adj.): ὅµοιος -α -ον (+ dat. See below under ʺsimilarʺ) little: µικρός -ά -όν -- but ʺa littleʺ is τι used adverbially. naturally: εἰκότως no one, none: to οὐδείς etc. add µηδείς etc. nor: ʺneither... nor...ʺ is οὔτε... οὔτε...; but simple ʺnorʺ ( = ʹand notʹ) is οὐδέ or µηδέ. now: νῦν people: ʹthe peopleʹ (as opp. to the leaders) is δῆµος, -ου, ὁ (not οἱ ἄνθρωποι) possible: in the expression ʺas [adj.] as possibileʺ: ὡς or ὅτι + superlative (p. 32) ʺreceive, δέχοµαιʺ -- but for p. 68 use λαµβάνω (ch. 14). ʺreveal, φαίνωʺ -- also δηλόω (p. 59). ʺrevolt (verb), ἀφίστηµι in middleʺ -- rather, any intrans. tense, or middle-passive (except aorist), or passive (see above under ʺbe in charge ofʺ) revolution: νεώτερα (πράγµατα), τά. similar to: ὅµοιος -α -ον + dat. ʺstand, ἵστηµιʺ -- but use an intrans. tense, or the middle-passive, or the passive. temper: ὀργή, -ῆς, ἡ tidings: ἀγγελία, -ᾶς, ἡ. too (when this adv. means in effect ʹtoo muchʹ, e.g. ʺhe was too violentʺ): ἄγαν. while: ἕως. win: νικάω within (as in ʹwithin himselfʹ, p. 105 #5): ἔνδοθεν (which you can use either by itself or as a prep. + genitive) ADDITIONS TO GREEK-ENGLISH VOCABULARY: p. 197 ʺβοηθέω (ἐπιβοηθέω), go to helpʺ takes the dative. p. 199 εἰς, ʺintoʺ etc. can also mean ʺforʺ, in the sense of ʹfor the purpose of gettingʹ. (So itʹs like Latin ad or in + acc. which are often used in the same way.) So e.g. when someone is sent out ʺfor waterʺ itʹs εἰς ὕδωρ.
7 7 p. 207 πλανάω means ʺcause to wanderʺ, ʺlead astrayʺ (i.e. does not mean ʺwanderʺ. For ʺwanderʺ or ʺgo astrayʺ use the middle or passive.) p. 209, add σκεδάννυµι, σκεδῶ, ἐσκέδασα (p. 57 n. 5): scatter (If you notice any other such omissions, please let me know). (III) TENSES IN INDIRECT SPEECH (for Chase & Phillips): Inside indir. speech -- no matter whether acc. + infinitive or a ὅτι clause -- tenses have no absolute time reference, only a relative time reference. Inside indir. speech a past tense (usually aor.) = time prior to that of the main or ʹgoverningʹ verb (e.g. ʺHe thought that...ʺ); present tense = time simultaneous with it; future tense = time after it. So for example: (MAIN VERB IN PAST -- ʺthey said that...ʺ or ʺthey were saying that...ʺ): They thought (that) Cyrus had sacrificed (= They thought, ʺCyrus sacrificedʺ) ἐνόµισαν Κῦρον θῦσαι = ἐνόµισαν ὅτι Κῦρος ἔθυσε. (Aorist) They thought (that) Cyrus was sacrificing (= They thought, ʺCyrus is sacrificingʺ) ἐνόµισαν Κῦρον θύειν = ἐνόµισαν ὅτι Κῦρος θύει.* (Present) They thought (that) Cyrus would sacrifice (was going to...) (= They thought, ʺC. will sacrificeʺ) ἔνόµισαν Κῦρον θύσειν = ἐνόµισαν ὅτι Κῦρος θύσει.** (Future) * Note how it differs from English. ἔφασαν ὅτι Κῦρος θύει does not mean, ʺThey said that Cyrus sacrificesʺ. (In Greek there is no unambiguous way to say ʺThey said that C. sacrifices.ʺ Weʹd have to abandon indir. speech, & make the main verb subordinate or parenthetical; e.g. ʺCyrus, as they said, sacrificesʺ, ὁ Κῦρος, ὡς ἔφασαν, θύει...ʺ ** Again, this differs from English; the Greek does not mean, ʺThey said that C. will sacrificeʺ. (MAIN VERB PRESENT -- ʺthey say that...ʺ or ʺthey are saying that...ʺ): They think (that) Cyrus sacrificed (has sacrificed, had sacrificed, was sacrificing) νοµίζουσι Κῦρον θῦσαι. = νοµίζουσι ὅτι Κῦρος ἔθυσε. (Aorist) They think (that) Cyrus sacrifices (is sacrificing): νοµίζουσι Κῦρον θύειν. = νοµίζουσι ὅτι Κῦρος θύει. (Present) They think (that) Cyrus will sacrifice (is going to sacrifice): νοµίζουσι Κῦρον θύσειν. = νοµίζουσι ὅτι Κῦρος θύσει. (Future) (MAIN VERB FUTURE -- ʺthey will think that...ʺ or ʺthey will be thinking...ʺ ): They will think (that) Cyrus sacrificed (has sacrificed, had sacrificed, was sacrificing) νοµίσουσι Κῦρον θῦσαι. = νοµίσουσι ὅτι Κῦρος ἔθυσε. (Aorist) They will think (that) Cyrus sacrifices (is sacrificing -- in the future): νοµίσουσι Κῦρον θύειν. = νοµίσουσι ὅτι Κῦρος θύει. (Present) They will think (that) Cyrus will sacrifice: νοµίσουσι Κῦρον θύσειν. = νοµίσουσι ὅτι Κῦρος θύσει. (Future)
8 8 (IV) POSSESSIVE PRONOUNS & ADJECTIVES (ʹHISʺ, ʺHERʺ, ʺITSʺ, ʺTHEIRʺ ETC.) Unlike English, Greek often omits the possessive pron. / adj. and uses only the def. article, e.g. ʺHe wrote to his fatherʺ = ἔγραψε τῷ πατρί. Use a possessive only if we would otherwise not know whose father is meant. E.g. in ʺWe wrote to his fatherʺ, I have to make it plain that I mean ʹhisʹ and not ʹourʹ father; so I write: ἐγράψαµεν τῷ πατρὶ αὐτοῦ. (N.b.: even when a possessive is used, the noun still needs the definite article, since it is always a particular thing or person. The phrase τῷ πατρὶ αὐτοῦ means literally ʺto the father of himʺ ἐγράψαµεν πατρὶ αὐτοῦ = ʹ...to a father of hisʹ). If you need a possessive: For ʺhisʺ, ʺitsʺ, ʺherʺ, ʺtheirʺ use the genitives of the pronoun αὐτός (ʺhisʺ & ʺitsʺ = αὐτοῦ, ʺherʺ = αὐτῆς; ʺtheirʺ = αὐτῶν -- C&P p. 42). E.g. ʺ...to his fatherʺ =...τῷ πατρὶ αὐτοῦ, ʺ...to her fatherʺ =...τῷ πατρὶ αὐτῆς, ʺto their fatherʺ = τῷ πατρὶ αὐτῶν --etc. For ʺyourʺ sing. use either the gen. pronoun σου (e.g. ʺto your fatherʺ = τῷ πατρί σου, lit. ʺto the father of youʺ) or the adj. σός σή σόν (τῷ πατρὶ σῷ), for ʺmyʺ, either µου or the adj. ἐµός ἐµή, ἐµόν; (so e.g. either τῷ πατρί µου or τῷ πατρί ἐµῷ); for ʺyourʺ plural use either the genitive pronoun ὑµῶν (lit. ʹof you peopleʹ) or the possessive adj. ὑµέτερος -α -ον (ʹyourʹ); for ʺourʺ either ἡµῶν (lit. ʹof usʹ) or ἡµέτερος -η -ον (ʹourʹ). (V) Mnemonics for Vowel Contractions in Contract Verbs α + ε = ᾶ α + ει = ᾷ α + η = ᾶ α + ῃ = ᾷ α + ο = ῶ α + ω = ῶ α + ου = ῶ α + οι = ῷ ε + ε = εῖ ε + ει = εῖ ε + η = ῆ ε + ῃ = ῇ ε + ο = οῦ ε + ω = ῶ ε + ου = οῦ ε + οι = οῖ ο + ε = οῦ ο + ει = οῖ ο + η = ῶ ο + ῃ = οῖ ο + ο = οῦ ο + ω = ῶ ο + ου = οῦ ο + οι = οῖ A eats up all but O-forms; those It stretches into mega Oʹs (In other words, alpha eats up any vowel except omicron or omega: those become omega.) Eʹs eaten, save when it can go, ʺEy you!ʺ to itself and little O. (I.e. ε is eaten up by any vowel except another ε or an ο. When it meets another -ε- the result is -ει-, and when it meets with -ο- the result is -ου-.) O eyeing is ʹoyʹ, small-vowelling ʹouʹ, with Eta Omega is Omega 2. (ʺeyeingʺ = combining with ʺιʺ in any way; ʺsmall-vowellingʺ = combining with ʺeʺ or ʺoʺ. So the couplet means: ο + ει / ῃ / οι = oi; ο + ε / ο / ου = ou; o + η / ω = ω. )
9 9 (VI) TABLE OF SUBJUNCTIVE & OPTATIVE CONSTRUCTIONS IN C & P THROUGH CH. 28 SUBJUNCTIVE (either pres. or aor.) Future More Vivid. negatives µή,... οὐ ἐάν ἄν ἤν + subjunctive, fut. indicative. If he doesnʹt win, he wonʹt sacrifice ἐὰν µὴ νικῇ, οὐ θύσει. ἐὰν µὴ νικήσῃ, οὐ θύσει. Present General = ʹGenericʹ Clause µή,... οὐ ἐάν ὅταν ἐπειδάν ὅστις ἄν ὅπου ἄν etc. + subjunctive, present indicative Whenever he doesnʹt win, he doesnʹt sacrifice: ἐάν ὅταν ἐπειδάν µὴ νικῇ (νικήσῃ), οὐ θύει. Wherever he doesnʹt win, he doesnʹt sacrifice: ὅπου µὴ ἄν νικῇ (νικήσῃ), οὐ θύει. Whoever doesnʹt win, doesnʹt sacrifice: ὅστις ἂν µὴ νικῇ (νικήσῃ), οὐ θύει. ʹUntilʹ Clause in Present (expectancy tendency) ἕως µέχρι ἔστε (after neg.) πρίν + ἄν + subj. We are waiting (will wait) until he does it. µένοµεν (µενῶµεν) ἕως ἄν πράττῃ (πράξῃ) αὐτό We donʹt want to leave till he does it. οὐ θέλοµεν ἀπελθεῖν πρὶν ἂν πράττῃ (-ξῃ) These are akin to purpose clauses, or to conditions (pres. or past general, & fut. less vivid). In pres. or fut. they probably never use the indicative (unlike past ʹuntilʹ clauses: see right-hand column), since in pres. or fut. the word ʹuntilʹ always implies purpose or expectancy or tendency. Purpose Clause in Pres. or Fut. µή ἵνα ὡς ὁπως rel. ὅς + ἄν + subjunctive: I am sending (will send) him to do it πέµπω (πέµψω) αὐτὸν ἵνα ἂν πράττῃ Ι am sending a man to do it πέµπω ἄνδρα ὃς ἂν πραξῃ. OPTATIVE (either pres. or aor.) Future Less Vivid. negatives µή,... οὐ εἰ + optative, ἄν + optative. If he were to win, he wouldnʹt wonʹt might not sacrifice. εἰ νικῴη, οὐκ ἂν θύοι. εἰ νικήσαι (νικήσειε), οὐκ ἂν θύσοι. Past General = ʹGenericʹ Clause. µή,... οὐ εἰ ὅτε ὅπου ὅστις etc. + optative, imperfect indicative Whenever he didnʹt win, he didnʹt sacrifice: εἰ ὅτε µὴ νικῴη (νικήσειε), οὐκ ἔθυε. Wherever he didnʹt win, he didnʹt sacrifice: ὅπου µὴ νικῴη (νικήσειε), οὐκ ἔθυε. Whoever didnʹt win (in those days), didnʹt sacrifice: ὅστις µὴ νικῴη (νικήσειε), οὐκ ἔθυε. ʹUntilʹ Clause in Past (if expectancy tendency) ἕως µέχρι ἔστε + optative We used to wait (were waiting) till he did it. ἐµένοµεν ἕως πράττοι (πράξειε) αὐτό. We didnʹt want to leave till he had done it. οὐκ ἠθέλοµεν ἀπελθεῖν πρὶν πράξειε αὐτό. Contrast the indicative, which describes not expectancy or tendency but only facts (i.e. doesnʹt generalize): We (in fact) stayed till he did it ἐµένοµεν µέχρι ἔπραξε αὐτό. We (in fact) didnʹt leave till he had done it: οὐκ ἀπήλθοµεν πρὶν ἔπραξε. See Greek Grammar Handout, section XII (p. 51-2) Purpose Clause in Past. µή ἵνα ὡς ὁπως rel. ὅς + optative: Ι sent (used to send) him to do it. ἐπέµψα (ἔπεµπον) αὐτὸν ἵνα πράττοι αὐτό We are sending a man to do it ἔπεµψα ἄνδρα ὃς πράττοι αὐτό.
10 10 Fearing Clause in Pres. or Fut. µή or (for what you fear might not happen) µή οὐ + ἄν + subj. I fear he will (or might) do it. φοβοῦµαι µὴ ἂν πράττῃ πράξῃ αὐτό. I fear he will (or might) not do it. φοβοῦµαι µὴ οὐκ ἂν πράττῃ πράξῃ αὐτό. Fearing Clause in Past. µή or (for what you feared would not happen) µή οὐ + + optative I feared he would (or might) do that. ἐφοβούµην µὴ πράττοι πράξειε αὐτό. I feared he would (might) not do it. ἐφοβούµην µὴ οὐ πράττoι πράξειε αὐτό CONSTRUCTIONS FOR SUBJUNCTIVE ONLY: Hortatory Subjunctive. negative µή. Use subjunctive without ἄν: Letʹs all do it: πάντες πράττωµεν αὐτό. Letʹs not do it: µὴ πράττωµεν αὐτό. CONSTRUCTIONS FOR OPTATIVE ONLY: Potential Optative. neg. οὐ Optative with ἄν ( = the apodosis of a future less vivid condition) We might / would not do it: οὐκ ἂν πράττοιµεν (πράξαιµεν) αὐτό. Wishes (Optative Optative). neg. µή. εἴθε εἰ γάρ + optative without ἄν: Ι wish we could do it (if only we could do it!): εἴθε πράττοιµεν (πράξαιµεν) αὐτό Indirect Speech & Indirect Question in the past. See Greek Grammar Handout, IX.A-B (p ). The essence is that: (A) any MAIN verb may (but does not have to) change to from subjunctive or indicative to optative. But although the mood can thus change, every verb keeps the tense that it would have in direct speech. E.g. ʺhe said Cyrus was going to conquerʺ: ἔφη ὅτι Κῦρος νικήσοι (i.e. future optative; direct speech is simple future: ʹWill Cyrus conquer?ʹ = Κῦρος νικήσει;) Οr e.g.: ʺHe didnʹt know if Cyrus was going to conquerʺ = ἠγνόει εἰκῦρος νικήσοι (fut. opt., = direct question = νικήσει). The only EXCEPTION to this rule is that any indicative with ἄν must remain unchanged: ʺHe said that he would have died if Cyrus had conqueredʺ: ἔφη ὅτι ἂν ἀπέθανον, εἰ Κῦρος ἐνίκησε. (Chase & Phillips, p. 87 fails to mention this wrinkle. But obviously itʹs needed, since there a change to optative would make it seem a future less vivid condition!) (B) any SUBORDINATE verb has the same rules, EXCEPT that any past indicative (& any optative) must remain unchanged. E.g. ʺHe said that if I had sent Cyrus, he would have conqueredʺ = ἔφη ὅτι εἰ Κῦρον ἔπεµψα, ἐνίκησε ἄν. -- if you change the ʺifʺ clause to opt. you get fut. less vivid. These exceptions are all just common sense: you avoid a change to opt. if it results in ambiguous or misleading Greek.
11 11 (VI) Check-list of Errors for the English-to-Greek Translations (These are the commonest errors that students make in Gk. composition. This list was first made for students who had got to Ch. 12, so some of it wonʹt yet apply to you. But some will.) (I) ACCENTS: (A) Re grave accents: remember that (with one exception) every ult acute accent changes to grave, except where punctuation follows, or an enclitic. (The exception is interrogative τίς and τί. Those are always acute.) (B) For enclitics (especially ἐστί, which I almost always find wrongly accented) always consult Chase & Phillips p. 38, or my Accent Handout p. 5. The rules affect both the enclitic itself and the word before it. You should figure out how to accent e.g. τίς ἐστι; (ʺWho is it?ʺ), ἄνθρωπός ἐστιν (ʺhe is a manʺ), πρῶτός ἐστι (ʺhe is firstʺ), ἔστι ἄνθρωπός τις (ʺThere is a certain manʺ) -- etc. (Donʹt confuse enclitics with proclitics, i.e. little unaccented words that are felt to belong not to the preceding but to the following word; e.g. ἐν, ἐκ (II) WORD ORDER. Greek worder is ʺfreeʺ but there are a few strict rules, for particular words or expressions. Here I list the rules that you break most often: (A) Demonstrative adjectives take ʺpredicative positionʺ, i.e. do not follow the article: ο ὗ τ ο ς (ʺthisʺ) and ἐ κ ε ῖ ν ο ς (ʺthatʺ) (C & P p. 33, rule 3), ἕ κ α σ τ ο ς (ʺeachʺ, ʺeveryʺ) and ἐ κ ά τ ε ρ ο ς (ʺeach of the twoʺ) (C & P p. 43). So e.g. ʺthat manʺ: ἐκεῖνος ὁ ἀνήρ or ὀ ἀνὴρ ἐκεῖνος (not ʺõ ἐκεῖνος ἀνήρʺ and not ʺἐκεῖνος ἀνήρʺ). (B) αὐτός: has 3 different meanings, depending on the word order: C & P p. 42. (C) οὐ (or µή) -- A safe rule is: always put οὐ (or µή) immediately before the word which it negates. E.g. ʺCyrus did not speakʺ = ὁ Κῦρος οὐκ εἶπε. ʺIt was not Cyrus but I who spokeʺ = οὐ Κῦρος εἶπε ἀλλʹ ἐγώ. ʺCyrus said not this but thatʺ = ὁ Κῦρος εἶπε οὐ τοῦτο ἀλλʹ ἐκεῖνο. (D) ʺPostpositiveʺ connectives -- e.g. µέν, δέ, γάρ, οὖν -- can never come first in a clause or phrase. (To find out if a connective is postpositive, you have to look it up.) Each follows the first word in the clause or phrase which it coordinates with another. So e.g. ʺThe general..., but the soldiers...ʺ = ὁ µὲν στρατηγὸς..., οἰ δὲ στρατιῶται... (not µὲν ὁ στρατηγὸς..., δὲ οἱ στρατιῶται... and not ὁ στρατηγὸς µὲν..., οἰ στρατιῶται δὲ...) Or e.g. ʺboth the soldiers and the general himselfʺ = οἵ τε στρατιῶται ὅ τε στρατηγὸς αὐτός... or οἵ τε στρατιῶται αὐτός τε ὁ στρατηγός. (Notice, by the way, that I write οἵ τε... and ὅ τε..., not οἱ τε... and ὁ τε... The article is accented because it precedes an enclitic.) Or e.g. ʺFor the general had saidʺ = ὁ γὰρ στρατηγὸς εἶπε... (E) enclitics -- τε, ἐστι, γε, etc. (1) An enclitic is always ʺpostpositiveʺ (as in D above). It must never begin the sentence, since it must always ʺlean onʺ a prior word. Also (2) If the enclitic is emphatic, the word that it ʺleans onʺ should be the one it is emphasizing. E.g. ʺI, at least, didnʹt think soʺ = ἐγώ γε οὐκ οὕτως ἐνόµιζε. (III) DEFINITE ARTICLE is used (A) for abstract nouns (ʺleisureʺ, ʺmankindʺ, ʺpeaceʺ etc.); and (B) if youʹre referring to a definite -- a particular -- thing or person. So for example, it is used (1) with demonstrative adjectives like οὕτος and ἐκεῖνος (on them see also II.A above); and (2) with possessives, e.g. ʺhis fatherʺ = ὁ πατὴρ αὐτοῦ (lit. ʺthe father of himʺ)
12 12 The article is not used where Engl. has ʺaʺ or ʺsomeʺ (that is, itʹs not used if youʹre referring to anything indefinite. This includes even the ʺabstract nounsʺ I just mentioned. E.g. If Engl. says ʺPeace is a good thingʺ, you use the article -- ἡ εἰρήνη ἀγαθόν τι εστίν. But if Engl. says ʺa peaceʺ or ʺsome peaceʺ, donʹt use it.) (IV) PRONOUNS IN GENERAL: Pronouns are so important, because so common! I beg you, donʹt be careless with them. Too often you confuse one with another, or get the forms wrong. When you feel any doubts about exactly what a pronoun means or what its forms are, find the place in Chase & Phillips where that pronoun first appeared, and relearn the forms and rules. That especially applies to αὐτός -ή -ό, which can mean ʺhe she itʺ, or ʺ -selfʺ, or ʺthe sameʺ, depending on (a) its case and (b) the word order. (V) RELATIVE PRONOUNS: The number (sing. or pl.) and gender (m., f., n.) of a relative is determined by its antecedent (i.e. the word it refers to); its case is determined by its function in its own clause. So if in its own little clause the pron. is subject, it has to be nominative; if itʹs object, it has to be accusative, etc. C&P p. 12. (VI) PREDICATE NOMINATIVE (C & P p. 7), e.g. ʺCyrus is goodʺ = ὁ Κῦρός ἐστι ἀγαθός -- some of you are still writing accus. ἀγαθόν, as if it ἐστὶ were a transitive verb that could take an object. ὁ Κῦρός ἐστιν ἀγαθόν means ʺCyrus is something goodʺ. (VII) In IMPERSONAL EXPRESSIONS like ʺIt is easyʺ = ῥᾳδιόν ἐστί, make the adj. neuter, not masculine (ῥᾳδιός ἐστί means ʺHe is easyʺ). (VIII) INDIRECT SPEECH. Three or four of you are still constantly confusing (mixing together) the two different kinds of indirect speech. E.g. for ʺI thought Cyrus had comeʺ you must use either accusative + infinitive or ὅτι + nom. + finite verb; i.e. either ἐνόµιζον τόν Κῦρον ἐλθεῖν, or ἐνόµιζον ὅτι ὁ Κῦρος ἦλθε. I would love never again to see some horrible mixture of the two -- e.g. horrible ἐνόµιζον ὅτι τὸν Κῦρον ἦλθε. (IX) POSSESSIVE PRONOUNS & ADJECTIVES (ʹHISʹ, ʹHERʹ, ʹITSʹ, ʹTHEIRʹ ETC.) Unlike English, Greek often omits the possessive pron. / adj. and uses only the def. article, e.g. ʺHe wrote to his fatherʺ = ἔγραψε τῷ πατρί. Use a possessive only if we would otherwise not know whose father is meant. E.g. in ʺWe wrote to his fatherʺ, I have to make it plain that I mean ʹhisʹ and not ʹourʹ father; so I write: ἐγράψαµεν τῷ πατρὶ αὐτοῦ. (N.b.: even when a possessive is used, the noun still needs the definite article, since it is always a particular thing or person. The phrase τῷ πατρὶ αὐτοῦ means literally ʺto the father of himʺ ἐγράψαµεν πατρὶ αὐτοῦ = ʹ...to a father of hisʹ). If you need a possessive: For ʺhisʺ, ʺitsʺ, ʺherʺ, ʺtheirʺ use the genitives of the pronoun αὐτός (ʺhisʺ & ʺitsʺ = αὐτοῦ, ʺherʺ = αὐτῆς; ʺtheirʺ = αὐτῶν -- C&P p. 42). E.g. ʺ...to his fatherʺ =...τῷ πατρὶ αὐτοῦ, ʺ...to her fatherʺ =...τῷ πατρὶ αὐτῆς, ʺto their fatherʺ = τῷ πατρὶ αὐτῶν --etc. For ʺyourʺ sing. use either the gen. pronoun σου (e.g. ʺto your fatherʺ = τῷ πατρί σου, lit. ʺto the father of youʺ) or the adj. σός σή σόν (τῷ πατρὶ σῷ), for ʺmyʺ, either µου or the adj. ἐµός ἐµή, ἐµόν; (so e.g. either τῷ πατρί µου or τῷ πατρί ἐµῷ); for ʺyourʺ plural use either the genitive pronoun ὑµῶν (lit. ʹof you peopleʹ) or the possessive adj. ὑµέτερος -α -ον (ʹyourʹ); for ʺourʺ either ἡµῶν (lit. ʹof usʹ) or ἡµέτερος -η -ον (ʹourʹ).
εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016
εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016 Conditional Relative Clauses relative clauses referring to an indefinite person or thing (whoever, whatever, anyone,
Διαβάστε περισσότεραAdjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015
Adjectives Describing the Qualities of Things A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Getting Started with Adjectives It's hard to say much using only nouns and pronouns Simon is a father.
Διαβάστε περισσότεραΣυντακτικές λειτουργίες
2 Συντακτικές λειτουργίες (Syntactic functions) A. Πτώσεις και συντακτικές λειτουργίες (Cases and syntactic functions) The subject can be identified by asking ποιος (who) or τι (what) the sentence is about.
Διαβάστε περισσότεραChapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *
Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a
Διαβάστε περισσότερα14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense
Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.
Διαβάστε περισσότεραThe Accusative Case. A Target for the Action. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015
The Accusative Case A Target for the Action A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 The Accusative Case So far we've seen three noun cases Nominative Genitive Vocative We need one more case
Διαβάστε περισσότερα21. δεινός: 23. ἀγορά: 24. πολίτης: 26. δοῦλος: 28. σῶμα: 31. Ἑλλας: 32. παῖς: 34. ὑπέρ: 35. νύξ: 39. μῶρος: 40. ἀνήρ:
Vocabulary: Give one English meaning and nothing more. 1. ἔτος: 2. τότε: 3. θάνατος: 4. ἐλαύνω: 5. γυνή: 6. ὑπό: 7. λείπω: 8. περί: 9. πόλις: 10. ἄστυ: 11. νομίζω: 12. ἀπάγω: 13. τεῖχος: 14. ὀλίγος: 15.πίπτω:
Διαβάστε περισσότεραSummer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case.
A Summer Greek Lesson 3 Ω Parts of Speech NOUN- person, place, thing, quality, idea, or action ARTICLE Indefinite = a / an ; Definite = the ADJECTIVE- describes a noun (includes in/definite articles) PRONOUN-word
Διαβάστε περισσότεραChapter 29. Adjectival Participle
Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles
Διαβάστε περισσότεραLESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014
LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 1: Elements of Syntactic Structure Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια
Διαβάστε περισσότεραSubject - Students love Greek.
A Summer Greek 2009 Ω Parts of Speech NOUN - person, place, thing, quality, idea, or action ARTICLE Indefinite = a / an ; Definite = the ADJECTIVE - describes a noun (includes in/definite articles) VERB
Διαβάστε περισσότεραPresent Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015
Present Participles Verbal Adjectives with Present Aspect A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Participles with Present Aspect Participle = a verbal adjective Allows a whole clause to tell
Διαβάστε περισσότεραCroy Lesson 18. First Declension. THIRD Declension. Second Declension. SINGULAR PLURAL NOM -α / -η [-ης]* -αι. GEN -ας / -ης [-ου]* -ων
Croy Lesson 18 First Declension SINGULAR PLURAL NOM -α / -η [-ης]* -αι GEN -ας / -ης [-ου]* -ων DAT -ᾳ / -ῃ -αις ACC -αν / -ην -ας VOC -α / -η -αι *Masculine Nouns of First Declension Second Declension
Διαβάστε περισσότεραCroy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω
A Lesson 10 Vocabulary Summer Greek Croy Lesson 10 Ω ἄγω αἴρω ἀναβαίνω ἀπέρχοµαι ἀποθνῄσκω ἀποκτείνω καταβαίνω µέλλω ὀφείλω συνάγω ἀπόστολος, ὁ ἱερόν, τό παρά (G,D,A) (+ gen.) from; (+ dat.) beside, with,
Διαβάστε περισσότερα7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple
A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate
Διαβάστε περισσότεραSummer Greek Lesson 3 - Vocabulary
A Summer Greek 2006 Ω ἀδελφή, ἡ ἀλήθεια, ἡ βασιλεία, ἡ δόξα, ἡ ἐκκλησία, ἡ ἔχω ζωή, ἡ ἡμέρα, ἡ θάλασσα, ἡ καρδία, ἡ φωνή, ἡ ὥρα, ἡ Parts of Speech NOUN - person, place, thing, quality, idea, or action
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 7: More about gerunds Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons
Διαβάστε περισσότεραLESSON TEN: THE ADJECTIVE. Memorization of vocabulary ten
LESSON TEN: THE ADJECTIVE Memorization of vocabulary ten ἀγαθος good ἁγιος holy, set apart ἀλλα but (the regular contrasting particle, with δε used at times) ἀληθεια truth ἀληθινος true/genuine αὐτος he
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 4: English a Language of Economy Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια
Διαβάστε περισσότεραLESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014
LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)
Διαβάστε περισσότεραPhys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)
Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts
Διαβάστε περισσότεραΟι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)
Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες
Διαβάστε περισσότεραderivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates
derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used
Διαβάστε περισσότεραSection 8.3 Trigonometric Equations
99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.
Διαβάστε περισσότεραΛέξεις, φράσεις και προτάσεις
1 Λέξεις, φράσεις και προτάσεις (Words, phrases and clauses) The Greek language, like all human languages, has a Lexicon and a Grammar that are used to create sentences. The Lexicon consists of the words
Διαβάστε περισσότεραHerodian and the Greek language: rules of thumb for accenting Greek enclitics. Stephanie Roussou (a joint project with Philomen Probert)
Herodian and the Greek language: rules of thumb for accenting Greek enclitics Stephanie Roussou (a joint project with Philomen Probert) What are enclitics? Enclitics are small words forming close-knit
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 11: The Unreal Past Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons
Διαβάστε περισσότεραThe Simply Typed Lambda Calculus
Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and
Διαβάστε περισσότερα2 Composition. Invertible Mappings
Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,
Διαβάστε περισσότεραLESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014
LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω
Διαβάστε περισσότερα3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β
3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle
Διαβάστε περισσότεραCroy Lessons Participles
A Croy Lessons 18-20 Participles Aorist (Act/Mid/Dep Dep) ) Participles Adjectival and Substantive Ω STEM + TENSE + THEME + PTCP CODE + ENDING PARTICIPLE CODES CASE ENDINGS ντ - masc and neut active (and
Διαβάστε περισσότεραGalatia SIL Keyboard Information
Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing
Διαβάστε περισσότεραDeclension of the definite article
Greek alphabet Α α Alpha Ν ν Nu Β β Beta Ξ ξ Xi Γ γ Gamma Ο ο Omicron Δ δ Delta Π π Pi Ε ε Epsilon Ρ ρ Rho Ζ ζ Zeta Σ σ ς Sigma Η η Eta Τ τ Tau Θ θ Theta Υ υ Upsilon Ι ι Iota Φ φ Phi Κ κ Kappa Χ χ Khi
Διαβάστε περισσότεραHOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:
HOMEWORK 4 Problem a For the fast loading case, we want to derive the relationship between P zz and λ z. We know that the nominal stress is expressed as: P zz = ψ λ z where λ z = λ λ z. Therefore, applying
Διαβάστε περισσότεραFinite Field Problems: Solutions
Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The
Διαβάστε περισσότεραSummer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs using the verb λύω. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating.
A Lesson 10 Vocabulary Summer Greek Croy Lesson 10 Ω ἄγω αἴρω ἀναβαίνω ἀπέρχοµαι ἀποθνῄσκω ἀποκτείνω καταβαίνω µέλλω ὀφείλω συνάγω ἀπόστολος, ὁ ἱερόν, τό παρά (G,D,A) ὑπέρ (G,A) TENSE => KIND of action
Διαβάστε περισσότεραCode Breaker. TEACHER s NOTES
TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,
Διαβάστε περισσότεραVERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT IMPERATIVE
Verbs. thr.less9, p1 moods tenses INDICATIVE VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT present present stem + / primary person endings present stem + / ending of infinitive I stop
Διαβάστε περισσότεραΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ
ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ
Διαβάστε περισσότεραLecture 2. Soundness and completeness of propositional logic
Lecture 2 Soundness and completeness of propositional logic February 9, 2004 1 Overview Review of natural deduction. Soundness and completeness. Semantics of propositional formulas. Soundness proof. Completeness
Διαβάστε περισσότεραd. Case endings (Active follows declension patterns, Middle follows declension patterns)
Mounce 8 Handout: Aorist-stem PTCs Dr. Phillip Marshall. st Aorist Active and Middle PTC formations: a. Use Aorist Active stem, UN-augmented (not indicative!) b. Tense formative: -σα- c. Participle morpheme:
Διαβάστε περισσότεραΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής
Ενότητα 12b: The Little Prince Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό, όπως εικόνες, που υπόκειται
Διαβάστε περισσότεραEvery set of first-order formulas is equivalent to an independent set
Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent
Διαβάστε περισσότεραΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011
Διάρκεια Διαγωνισμού: 3 ώρες Απαντήστε όλες τις ερωτήσεις Μέγιστο Βάρος (20 Μονάδες) Δίνεται ένα σύνολο από N σφαιρίδια τα οποία δεν έχουν όλα το ίδιο βάρος μεταξύ τους και ένα κουτί που αντέχει μέχρι
Διαβάστε περισσότεραΣυστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων Φροντιστήριο 9: Transactions - part 1 Δημήτρης Πλεξουσάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Tutorial on Undo, Redo and Undo/Redo
Διαβάστε περισσότεραEE512: Error Control Coding
EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3
Διαβάστε περισσότεραC.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions
C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order
Διαβάστε περισσότεραNOM -**- [**] -ες / -εις [-α ] GEN -ος / -ως / -ους -ων. DAT -ι -σι. ACC -α / -ιν [**] -ας / -εις [-α ]
Croy Lesson 18 First Declension SINGULAR PLURAL NOM -α / -η [-ης]* -αι GEN -ας / -ης [-ου]* -ων DAT -ᾳ / -ῃ -αις ACC -αν / -ην -ας VOC -α / -η -αι *Masculine Nouns of First Declension Second Declension
Διαβάστε περισσότεραΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ
ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ Ενότητα 1β: Principles of PS Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης
Διαβάστε περισσότεραAdvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response
Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes
Διαβάστε περισσότεραLESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013
LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only
Διαβάστε περισσότεραGREEK GRAMMAR I Future Active and Middle-Deponent Indicative Tense Dr. Marshall
GREEK GRAMMAR I Future Active and Middle-Deponent Indicative Tense Dr. Marshall I. Future Active Indicative A. Basics: Stem: The Greek future tense uses the Future Active Stem (sometimes the same as the
Διαβάστε περισσότεραInstruction Execution Times
1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables
Διαβάστε περισσότεραTMA4115 Matematikk 3
TMA4115 Matematikk 3 Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet Trondheim Spring 2010 Lecture 12: Mathematics Marvellous Matrices Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet
Διαβάστε περισσότεραΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.
ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α 2 ειδήσεις από ελληνικές εφημερίδες: 1. Τα Νέα, 13-4-2010, Σε ανθρώπινο λάθος αποδίδουν τη συντριβή του αεροσκάφους, http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&artid=4569526&ct=2 2. Τα Νέα,
Διαβάστε περισσότεραExample Sheet 3 Solutions
Example Sheet 3 Solutions. i Regular Sturm-Liouville. ii Singular Sturm-Liouville mixed boundary conditions. iii Not Sturm-Liouville ODE is not in Sturm-Liouville form. iv Regular Sturm-Liouville note
Διαβάστε περισσότεραΣτην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε.
THE PASSIVE VOICE ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε. Είναι επίσης πιθανό είτε κάποιος να αγνοεί το άτομο που έκανε κάτι (το ποιητικό αίτιο agent) είτε
Διαβάστε περισσότεραOther Test Constructions: Likelihood Ratio & Bayes Tests
Other Test Constructions: Likelihood Ratio & Bayes Tests Side-Note: So far we have seen a few approaches for creating tests such as Neyman-Pearson Lemma ( most powerful tests of H 0 : θ = θ 0 vs H 1 :
Διαβάστε περισσότεραΡηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect)
15 Ρηματική άποψη (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect) imperfective perfective Verb forms in Modern Greek are based either on the imperfective or the perfective
Διαβάστε περισσότεραΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006
Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή
Διαβάστε περισσότεραWriting for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.
Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε
Διαβάστε περισσότεραSection 9.2 Polar Equations and Graphs
180 Section 9. Polar Equations and Graphs In this section, we will be graphing polar equations on a polar grid. In the first few examples, we will write the polar equation in rectangular form to help identify
Διαβάστε περισσότεραMidterm test Study Guide. A) Nominative, Genitive and Accusative endings and use. Nominative WHO does the action
Midterm test Study Guide A) Nominative, Genitive and Accusative endings and use Nominative WHO does the action Ο όροφος Ο βασιλιάς Ο υπηρέτης Η δασκάλα Η λίμνη Το παιδί Το γράμμα Το δώρο Οι όροφοι Οι βασιλιάδες
Διαβάστε περισσότεραMounce Handout: Introduction to Participles (PTCs), Present-stem PTCs Dr. Phillip Marshall
Mounce 26-27 Handout: Introduction to Participles (PTCs), Present-stem PTCs Dr. Phillip Marshall What are PTCs?. Participles are verbal adjectives!! They have verbal characteristics (can be marked in Greek
Διαβάστε περισσότεραLesson 3. The definite article (singular) The indefinite article The nouns (singular)
Lesson 3 The definite article (singular) The indefinite article The nouns (singular) Στην Καφετέρια 1 Γειά σας. Τι θα π άρετε π αρακαλώ; Θα ήθελα μία ζεστή σοκολάτα χωρίς ζάχαρη. Εγώ θέλω ένα χυμό π ορτοκάλι.
Διαβάστε περισσότεραConcrete Mathematics Exercises from 30 September 2016
Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016 Silvio Capobianco Exercise 1.7 Let H(n) = J(n + 1) J(n). Equation (1.8) tells us that H(2n) = 2, and H(2n+1) = J(2n+2) J(2n+1) = (2J(n+1) 1) (2J(n)+1)
Διαβάστε περισσότεραSection 7.6 Double and Half Angle Formulas
09 Section 7. Double and Half Angle Fmulas To derive the double-angles fmulas, we will use the sum of two angles fmulas that we developed in the last section. We will let α θ and β θ: cos(θ) cos(θ + θ)
Διαβάστε περισσότεραSummer Greek. Greek Verbs -TENSE ASPECT. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 9. KINDof action.
A -TENSE ASPECT Summer Greek Croy Lesson 9 Ω KINDof action CONTINUING (ongoing, linear) COMPLETED (with result or ongoing effect) SIMPLE (affirmation of action w/out regard to duration or completion) TIME
Διαβάστε περισσότεραdepartment listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι
She selects the option. Jenny starts with the al listing. This has employees listed within She drills down through the employee. The inferred ER sttricture relates this to the redcords in the databasee
Διαβάστε περισσότεραSummer Greek. Greek Verbs - TENSE ASPECT. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 9
A - TENSE ASPECT Summer Greek Croy Lesson 9 Ω KIND of action CONTINUING (ongoing, linear) COMPLETED (with result or ongoing effect) SIMPLE (affirmation of action w/out regard to duration or completion)
Διαβάστε περισσότεραThe challenges of non-stable predicates
The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates
Διαβάστε περισσότεραPaper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes
Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference
Διαβάστε περισσότεραΣυμπληρωματικές προτάσεις
24 Συμπληρωματικές προτάσεις (Complement clauses) Complement clauses are nominal and function as complements of verbs, adjectives, nouns and adverbs. Complement clauses are: Clauses that function as objects
Διαβάστε περισσότεραLESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF: 202/053/29-ADV. 14 January 2014
LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF: 202/053/29-ADV 14 January 2014 Nobody/No-one Κανένας/καμία/κανένα What s the matter?/what s happening? Τι συμβαίνει; (simvenee) All right/ok εντάξει Moment η στιγμή (stigmee)
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 9: Inversion Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons εκτός
Διαβάστε περισσότεραFractional Colorings and Zykov Products of graphs
Fractional Colorings and Zykov Products of graphs Who? Nichole Schimanski When? July 27, 2011 Graphs A graph, G, consists of a vertex set, V (G), and an edge set, E(G). V (G) is any finite set E(G) is
Διαβάστε περισσότεραConditional Sentences
Conditional Sentences It all depends! A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 What is a conditional sentence? An If then sentence States that something will happen if some condition is fulfilled
Διαβάστε περισσότεραHW 13 Due THURSDAY May 3, 2018
Όνομα: Τάξη: Αριθμό# (Greek First and Last name) Name: HW 13 Due THURSDAY May 3, 2018 For My HW 13: - PRINT HW 13 packet and bring to class on THURSDAY May 3, 2018! - Write my name (Greek and English),
Διαβάστε περισσότεραOn a four-dimensional hyperbolic manifold with finite volume
BULETINUL ACADEMIEI DE ŞTIINŢE A REPUBLICII MOLDOVA. MATEMATICA Numbers 2(72) 3(73), 2013, Pages 80 89 ISSN 1024 7696 On a four-dimensional hyperbolic manifold with finite volume I.S.Gutsul Abstract. In
Διαβάστε περισσότεραCroy Lesson 9. => Kind of action and time of action. using the verb λύω
A - TENSE ASPECT Summer Greek 2009 Croy Lesson 9 Ω KIND of action CONTINUING (ongoing, linear) COMPLETED (with result or ongoing effect) SIMPLE (affirmation of action w/out regard to duration or completion)
Διαβάστε περισσότεραΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ
ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑΣ/ LESSONS ABOUT RESPONSIBILITY Μάθημα 1: Νιώθω υπερήφανος όταν.../ I feel proud when.
Διαβάστε περισσότεραMath221: HW# 1 solutions
Math: HW# solutions Andy Royston October, 5 7.5.7, 3 rd Ed. We have a n = b n = a = fxdx = xdx =, x cos nxdx = x sin nx n sin nxdx n = cos nx n = n n, x sin nxdx = x cos nx n + cos nxdx n cos n = + sin
Διαβάστε περισσότερα1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z
STUDENT NUMBER CENTRE NUMBER HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION 1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z (55 Marks) Time allowed Two hours (Plus 5 minutes reading time) DIRECTIONS TO CANDIDATES Write your Student
Διαβάστε περισσότεραΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης
Α.Τ.Ε.Ι. ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙΟΥ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Η διαμόρφωση επικοινωνιακής στρατηγικής (και των τακτικών ενεργειών) για την ενδυνάμωση της εταιρικής
Διαβάστε περισσότεραSummer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating. Croy Lesson 10
A Lesson 10 Vocabulary Summer Greek Croy Lesson 10 Ω ἄγω αἴρω ἀναβαίνω ἀπέρχοµαι ἀποθνῄσκω ἀποκτείνω καταβαίνω µέλλω ὀφείλω συνάγω ἀπόστολος, ὁ ἱερόν, τό παρά (G,D,A) (+ gen.) from; (+ dat.) beside, with,
Διαβάστε περισσότεραAreas and Lengths in Polar Coordinates
Kiryl Tsishchanka Areas and Lengths in Polar Coordinates In this section we develop the formula for the area of a region whose boundary is given by a polar equation. We need to use the formula for the
Διαβάστε περισσότεραΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS
ΟΜΗΡΟΥ ΙΛΙΑΔΑ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS www.scooltime.gr [- 2 -] The Project Gutenberg EBook of Iliad, by Homer This ebook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions
Διαβάστε περισσότεραFINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17
FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /
Διαβάστε περισσότεραApproximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude
Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude Jan Behrens 2012-12-31 In this paper we shall provide a method to approximate distances between two points on earth
Διαβάστε περισσότεραΑΓΓΛΙΚΑ IV. Ενότητα 6: Analysis of Greece: Your Strategic Partner in Southeast Europe. Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών
Ενότητα 6: Analysis of Greece: Your Strategic Partner in Southeast Europe Ιφιγένεια Μαχίλη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό,
Διαβάστε περισσότεραPotential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11
Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and
Διαβάστε περισσότεραω ω ω ω ω ω+2 ω ω+2 + ω ω ω ω+2 + ω ω+1 ω ω+2 2 ω ω ω ω ω ω ω ω+1 ω ω2 ω ω2 + ω ω ω2 + ω ω ω ω2 + ω ω+1 ω ω2 + ω ω+1 + ω ω ω ω2 + ω
0 1 2 3 4 5 6 ω ω + 1 ω + 2 ω + 3 ω + 4 ω2 ω2 + 1 ω2 + 2 ω2 + 3 ω3 ω3 + 1 ω3 + 2 ω4 ω4 + 1 ω5 ω 2 ω 2 + 1 ω 2 + 2 ω 2 + ω ω 2 + ω + 1 ω 2 + ω2 ω 2 2 ω 2 2 + 1 ω 2 2 + ω ω 2 3 ω 3 ω 3 + 1 ω 3 + ω ω 3 +
Διαβάστε περισσότεραb. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!
MTH U341 urface Integrals, tokes theorem, the divergence theorem To be turned in Wed., Dec. 1. 1. Let be the sphere of radius a, x 2 + y 2 + z 2 a 2. a. Use spherical coordinates (with ρ a) to parametrize.
Διαβάστε περισσότεραLESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014
LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο
Διαβάστε περισσότεραLiving and Nonliving Created by: Maria Okraska
Living and Nonliving Created by: Maria Okraska http://enchantingclassroom.blogspot.com Living Living things grow, change, and reproduce. They need air, water, food, and a place to live in order to survive.
Διαβάστε περισσότεραReview 4n.1: Vowel stems of the third declension: πόλις, πρέσβυς
Review 4n.1: Vowel stems of the third declension: πόλις, πρέσβυς We review side by side a model of stems ending in ι: πόλις, πόλεως, ἡ = city-state and a masculine model of stems ending in υ: πρέσβυς,
Διαβάστε περισσότερα