Digital Video Camera Recorder

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Digital Video Camera Recorder"

Transcript

1 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως Πριν θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία, παρακαλούµε µελετήστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για µελλοντική παραποµπή. TM SERIES DCR-TRV80E DCR-TRV75E/TRV80E 2003 Sony Corporation

2 Italiano Benvenuti! Congratulazioni per l acquisto di questa videocamera Sony Handycam. Con questa Handycam potrete catturare i momenti preziosi della vostra vita con immagini e suono di qualità superiore. Questa Handycam dispone di numerose funzioni avanzate, ma è molto facile da usare. Presto potrete produrre video personali di cui potrete godere negli anni a venire. ATTENZIONE Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l apparecchio alla pioggia o all umidità. Per evitare scosse elettriche, non aprire il rivestimento. Per riparazioni rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. Per gli acquirenti in Europa Ελληνικά Καλώς ήρθατε! Συγχαρητήρια για την αγορά αυτής της βιντεοκάµερας Sony Handycam. Με την Handycam µπορείτε να "κρατήσετε" τις πιο αξιόλογες στιγµές της ζωής σας απολαµβάνοντας υψηλής ποιότητας εικόνα και ήχο. Η Handycam έχει πολλά προηγµένα χαρακτηριστικά, αλλά είναι ταυτόχρονα πολύ εύκολη στη χρήση. Σύντοµα θα µπορείτε να γυρίζετε ταινίες που θα τις χαίρεστε για πολλά χρόνια. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, µην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία. Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία, µην ανοίγετε το κάλυµµα της συσκευής. Αναθέστε το σέρβις µόνο σε εξουσιοδοτηµένο προσωπικό. Για τους πελάτες στην Ευρώπη ATTENZIONE I campi elettromagnetici a determinate frequenze potrebbero influenzare l immagine e l audio di questa videocamera. Questo prodotto è stato collaudato e trovato in conformità ai limiti indicati nella normativa EMC per l uso di cavi di collegamento di lunghezza inferiore a 3 m. Avviso Se elettricità statica o elettromagnetismo causa un interruzione (fallimento) del trasferimento del dati,riavviare l applicazione o scollegare e ricollegare il cavo USB. ΠΡΟΣΟΧΗ Τα ηλεκτροµαγνητικά πεδία στις συγκεκριµένες συχνότητες µπορεί να επηρεάσουν την εικόνα και τον ήχο αυτής της βιντεοκάµερας. Αυτό το προϊόν έχει δοκιµαστεί και βρέθηκε να είναι συµβατό µε τα όρια, τα οποία καθορίζονται στον κανονισµό Ηλεκτροµαγνητικής Συµβατότητας, για χρήση καλωδίων σύνδεσης κοντύτερων των 3 µέτρων. Σηµείωση Εάν στατικός ηλεκτρισµός ή ηλεκτροµαγνητισµός προκαλέσει τη διακοπή στη µέση της µεταφοράς δεδοµένων (fail), επανεκκινήστε την εφαρµογή ή αποσυνδέστε και συνδέστε ξανά το καλώδιο USB. 2

3 Solo DCR-TRV80E µόνο στο µοντέλο DCR-TRV80E Con la presente Sony Corporation dichiara che questo Handycam è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Per dettagli si prega di accedere alla seguente URL: Si può usare la funzione di collegamento senza fili Bluetooth solo nel paese o area di acquisto dei dispositivi. Per dettagli fare riferimento alle Istruzioni per l uso della funzione di rete lapplicazione separate. ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Sony Corporation ΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Handycam ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩ ΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ Για λεπτοµέρειες, παρακαλούµε επισκεφθείτε την παρακάτω διεύθυνση URL: Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία ασύρµατης σύνδεσης Bluetooth µόνο στη χώρα ή στην περιοχή όπου αγοράσατε τις συσκευές. Για λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στις ξεχωριστές Οδηγίες Χρήσης Λειτουργίας/Εφαρµογών ικτύου. 3

4 Italiano Caratteristiche principali Caratteristiche principali Registrazione di immagini in movimento o fermi immagine e loro riproduzione Registrazione di immagini in movimento sul nastro (p. 36) Riproduzione del nastro (p. 52) Registrazione di fermi immagine sul Memory Stick (p. 60, 139) Registrazione di immagini in movimento sul Memory Stick (p. 155) Visione dei fermi immagine registrati sul Memory Stick (p. 166) Visione delle immagini in movimento registrate sul Memory Stick (p. 169) Visione di immagini in movimento registrate sul nastro usando il cavo USB (p. 199) Visione di immagini registrate sul Memory Stick usando il cavo USB (p. 208, 216) Cattura sul computer di immagini dalla videocamera usando il cavo USB (p. 201) Conversione di un segnale analogico in segnale digitale per la cattura di immagini sul computer (p. 218) Cattura di immagini sul computer 4

5 Caratteristiche principali Accesso alla rete e uso del BIP (solo DCR-TRV80E) Altri usi Funzioni per regolare l esposizione durante la registrazione Funzione di controluce (p. 46) NightShot/Super NightShot/Colour Slow Shutter (p. 47) PROGRAM AE (p. 75) Esposizione manuale (p. 77) Esposimetro flessibile (p. 78) Registrazione di immagini con il flash (p. 143) Si può accedere ad Internet usando un dispositivo Bluetooth (opzionale) o un accessorio dedicato da usare come adattatore di rete USB (opzionale), ecc. Si possono usare le seguenti funzioni quando si collega un dispositivo Bluetooth (opzionale) usando BIP. Controllo a distanza della videocamera Trasporto immagini Per dettagli, fare riferimento alle Istruzioni per l uso della funzione di rete/applicazione allegate alla videocamera. (Solo DCR-TRV80E) (p. 220) Funzioni per conferire maggiore impatto alle immagini Zoom digitale (p. 45) L impostazione iniziale è OFF. (Per ingrandimenti maggiori di 10, selezionare l ingrandimento di zoom digitale con D ZOOM delle impostazioni di menu.) Dissolvenza (p. 68) Effetto immagine (p. 71) Effetto digitale (p. 72) Titolo (p. 123) MEMORY MIX (p. 149) Caratteristiche principali Funzioni per dare un aspetto naturale alle registrazioni PROGRAM AE (p. 75) SPORTS LANDSCAPE Messa a fuoco manuale (p. 79) Messa a fuoco espansa (p. 80) Messa a fuoco precisa (p. 81) Funzioni da usare dopo la registrazione Ricerca della fine/ricerca di montaggio/revisione della registrazione (p. 50) Codice dati (p. 53) PB ZOOM del nastro/pb ZOOM di memoria (p. 91, 173) Memoria del punto zero (p. 93) Ricerca di titolo (p. 94) Montaggio programmato digitale (p. 100, 161) 5

6 Ελληνικά Κύρια χαρακτηριστικά Κύρια χαρακτηριστικά Εγγραφή και αναπαραγωγή κινούµενων ή ακίνητων εικόνων Εγγραφή κινούµενων εικόνων στην κασέτα (σελ. 36) Αναπαραγωγή της κασέτας (σελ. 52) Εγγραφή ακίνητων εικόνων στο "Memory Stick" (σελ. 60, 139) Εγγραφή κινούµενων εικόνων στο "Memory Stick" (σελ. 155) Προβολή ακίνητων εικόνων γραµµένων στο "Memory Stick" (σελ. 166) Προβολή κινούµενων εικόνων γραµµένων στο "Memory Stick" (σελ. 169) Προβολή κινούµενων εικόνων γραµµένων στην κασέτα χρησιµοποιώντας το καλώδιο USB (σελ. 199) Προβολή εικόνων, γραµµένων στο "Memory Stick", χρησιµοποιώντας το καλώδιο USB (σελ. 208, 216) Αποτύπωση εικόνων από την κάµερα στον υπολογιστή µε χρήση του καλωδίου USB (σελ. 201) Μετατροπή αναλογικού σήµατος σε ψηφιακό για την αποτύπωση εικόνων στον υπολογιστή (σελ. 218) Αποτύπωση εικόνων στον υπολογιστή 6

7 Κύρια χαρακτηριστικά Πρόσβαση στο δίκτυο και χρήση του BIP (Μόνο στο µοντέλο DCR- TRV80E) Αλλες χρήσεις Λειτουργίες για τη ρύθµιση της έκθεσης κατά την εγγραφή Back light (σελ. 46) NightShot/Super NightShot/Colour Slow Shutter (σελ. 47) PROGRAM AE (σελ. 75) Έκθεση µε το χέρι (σελ. 77) Φωτοµέτρηση Σποτ (Flexible Spot Meter) (σελ. 78) Εγγραφή εικόνων µε το φλας (σελ. 143) Μπορείτε να συνδέεστε µε το Internet µέσω µιας συσκευής Bluetooth (δεν περιλαµβάνεται στη συσκευασία) ή ενός ειδικού αξεσουάρ που παίζει το ρόλο ενός Αντάπτορα ικτύου USB (δεν περιλαµβάνεται στη συσκευασία) κλπ. Μπορείτε να χρησιµοποιείτε τις ακόλουθες λειτουργίες συνδέοντας µια συσκευή Bluetooth (δεν περιλαµβάνεται στη συσκευασία) και χρησιµοποιώντας το BIP. Τηλεχειριζόµενη κάµερα Μεταφορά εικόνας Για λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας/εφαρµογής δικτύου, που συνοδεύουν την κάµερά σας. (Μόνο στο µοντέλο DCR-TRV80E) (σελ. 220) Κύρια χαρακτηριστικά Λειτουργίες που προσφέρουν µεγαλύτερη έµφαση στις εικόνες Ψηφιακό ζουµ (σελ. 45) Η ρύθµιση εργοστασίου είναι OFF. (Για ζουµ µεγαλύτερο του 10, επιλέξτε το ψηφιακό ζουµ στο D ZOOM στις ρυθµίσεις µενού.) Fader (σελ. 68) Εφέ εικόνας (σελ. 71) Ψηφιακά εφέ (σελ. 72) Τίτλοι (σελ. 123) MEMORY MIX (σελ. 149) Λειτουργίες που προσδίδουν φυσική εµφάνιση στις εγγραφές σας PROGRAM AE (σελ. 75) SPORTS LANDSCAPE Εστίαση µε το χέρι (σελ. 79) Εκτεταµένη εστίαση (σελ. 80) Εστίαση Σποτ (σελ. 81) Λειτουργίες που χρησιµοποιούνται µετά την εγγραφή End search/edit search/rec Review (σελ. 50) Data code (σελ. 53) PB ZOOM Ταινίας/PB ZOOM Μνήµης (σελ. 91, 173) ZERO SET MEMORY Αποθήκευση σηµείου µηδενισµού (σελ. 93) Title search (Αναζήτηση τίτλου) (σελ. 94) Ψηφιακό µοντάζ προγραµµάτων (σελ. 100, 161) 7

8 8 Italiano Indice Caratteristiche principali... 4 Guida rapida Registrazione su nastro Registrazione su Memory Stick Preparativi Uso del manuale Controllo degli accessori in dotazione Punto 1 Preparazione della fonte di alimentazione Installazione del blocco batteria Carica del blocco batteria Collegamento ad una presa di corrente Punto 2 Impostazione di data e ora Punto 3 Uso del pannello a tocco Registrazione Operazioni basilari Registrazione di immagini Ripresa di soggetti in controluce Funzione di controluce Riprese al buio NightShot/Super NightShot/Colour Slow Shutter Controllo delle registrazioni Ricerca della fine/ricerca di montaggio/ Revisione della registrazione Riproduzione Operazioni basilari Riproduzione di nastri Per visualizzare gli indicatori sullo schermo Funzione di visualizzazione Visione delle registrazioni su un televisore Operazioni di registrazione avanzate Registrazione di fermi immagine su Memory Stick durante l attesa di registrazione su nastro o la registrazione su nastro Registrazione con timer automatico Regolazione manuale del bilanciamento del bianco Uso del modo ampio Uso della funzione di dissolvenza Uso degli effetti speciali Effetto immagine Uso degli effetti speciali Effetto digitale Uso di PROGRAM AE Regolazione manuale dell esposizione Uso della funzione di esposimetria precisa Esposimetro flessibile Messa a fuoco manuale Uso della funzione di messa a fuoco precisa Messa a fuoco precisa Registrazione a intervalli Registrazione fotogramma per fotogramma Registrazione a fotogrammi Registrazione con tutti i pixel Modo di registrazione progressiva Uso del mirino Operazioni di riproduzione avanzate Riproduzione di nastri con effetti immagine Riproduzione di nastri con effetti digitali Ingrandimento di immagini registrate sul nastro PB ZOOM del nastro Per localizzare rapidamente una scena Memoria del punto zero Ricerca di una registrazione tramite titolo Ricerca di titolo Ricerca di una registrazione tramite data Ricerca di data Montaggio Duplicazione di nastri Duplicazione delle sole scene desiderate Montaggio programmato digitale (su nastro) Registrazione di video o programmi TV Inserimento di una scena da un videoregistratore Montaggio a inserimento Doppiaggio audio Sovrimpressione di un titolo ad una cassetta con Cassette Memory Creazione di titoli personali Assegnazione di un titolo ad una cassetta con Cassette Memory Cancellazione di tutti i dati nella Cassette Memory Operazioni con il Memory Stick Uso del Memory Stick Introduzione

9 Indice Selezione della qualità e delle dimensioni dei dati di immagine Registrazione di fermi immagine su Memory Stick Registrazione di foto in memoria Registrazione di un immagine da un nastro come fermo immagine Sovrimpressione di un fermo immagine del Memory Stick ad un immagine MEMORY MIX Registrazione di foto a intervalli Registrazione di immagini in movimento su Memory Stick Registrazione MPEG MOVIE Registrazione con timer automatico Registrazione di immagini da un nastro come immagini in movimento Registrazione di immagini montate da un nastro come immagini in movimento Montaggio programmato digitale (su Memory Stick ) Cambiamento della cartella di registrazione Visione di fermi immagine Riproduzione di foto in memoria Visione di immagini in movimento Riproduzione MPEG MOVIE Selezione della cartella di riproduzione Ingrandimento di fermi immagine registrati su Memory Stick PB ZOOM di memoria Riproduzione di immagini in successione Visualizzazione in serie Per evitare cancellazioni accidentali Protezione immagini Cancellazione di immagini DELETE Cambiamento delle dimensioni immagine Ridimensionamento Scrittura di un simbolo di stampa Simbolo di stampa Visione di immagini con un computer Visione di immagini con un computer Introduzione Collegamento della videocamera al computer usando il cavo USB (per chi utilizza Windows) Visione sul computer di immagini registrate sul nastro USB Streaming (per chi utilizza Windows) Visione sul computer di immagini registrate sul Memory Stick (per chi utilizza Windows) Collegamento della videocamera ad un computer usando il cavo USB (per chi utilizza Macintosh) Visione sul computer di immagini del Memory Stick (per chi utilizza Macintosh) Cattura sul computer di immagini da un apparecchio video analogico Funzione di conversione segnale Uso della funzione di rete (solo DCR-TRV80E) Per dettagli, fare riferimento alle Istruzioni per l uso della funzione di rete/applicazione in dotazione alla videocamera. Accesso alla rete Uso delle applicazioni Personalizzazione della videocamera Cambiamento delle impostazioni di menu Soluzione di problemi Tipi di problema e relativi rimedi Indicazioni di autodiagnostica Indicatori di avvertimento Messaggi di avvertimento Altre informazioni Cassette utilizzabili Riguardo i blocchi batteria InfoLITHIUM Riguardo i.link Uso della videocamera all estero Informazioni per la manutenzione e precauzioni Caratteristiche tecniche Riferimento rapido Identificazione delle parti e dei comandi Indice analitico

10 Ελληνικά Πίνακας περιεχοµένων 10 Κύρια χαρακτηριστικά... 6 Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Εγγραφή σε κασέτα Εγγραφή σε "Memory Stick" Ξεκινώντας Πως να χρησιµοποιήσετε αυτό το εγχειρίδιο Έλεγχος παρεχόµενων αξεσουάρ Στάδιο 1 Προετοιµασία της πηγής τροφοδοσίας Τοποθέτηση της µπαταρίας Φόρτιση της µπαταρίας Σύνδεση σε πρίζα τοίχου Στάδιο 2 Ρύθµιση ηµεροµηνίας και ώρας Στάδιο 3 Χρήση του πίνακα αφής Βασικές λειτουργίες εγγραφής Εγγραφή εικόνας Λήψη θεµάτων που φωτίζονται από πίσω Λειτουργία Back light Λήψη στο σκοτάδι Λειτουργία NightShot/Super NightShot/ Colour Slow Shutter Έλεγχος των εγγραφών Λειτουργίες End search/edit search/rec Review Βασικές λειτουργίες αναπαραγωγής Αναπαραγωγή κασέτας Εµφάνιση των ενδείξεων οθόνης Λειτουργία Display Προβολή µιας εγγραφής στην τηλεόραση Προηγµένες Λειτουργίες Εγγραφής Εγγραφή ακίνητων εικόνων σε "Memory Stick" κατά τη λειτουργία εγγραφής ή αναµονής εγγραφής κασέτας Εγγραφή µε χρονοδιακόπτη Ρύθµιση της ισορροπίας του λευκού µε το χέρι Χρήση της λειτουργίας wide Χρήση της λειτουργίας fader Χρήση ειδικών εφέ Εφέ εικόνας Χρήση ειδικών εφέ Ψηφιακά εφέ Χρήση της λειτουργίας PROGRAM AE Ρύθµιση της έκθεσης µε το χέρι Χρήση της λειτουργίας φωτοµέτρησης σποτ Flexible Spot Meter Εστίαση µε το χέρι Χρήση της λειτουργίας εστίασης σποτ Spot Focus Εγγραφή σε διαστήµατα Εγγραφή καρέ-καρέ Εγγραφή σε καρέ Εγγραφή µε όλα τα pixel Λειτουργία προοδευτικής εγγραφής Χρήση του εικονοσκοπίου Προηγµένες Λειτουργίες Αναπαραγωγής Αναπαραγωγή κασέτας µε εφέ εικόνας Αναπαραγωγή κασέτας µε ψηφιακά εφέ Μεγέθυνση εικόνων γραµµένων σε κασέτα Tape PB ZOOM Γρήγορος εντοπισµός σκηνής Λειτουργία Zero set memory Αναζήτηση των ορίων γραµµένης ταινίας µε βάση τον τίτλο Title search Αναζήτηση εγγραφής µε βάση την ηµεροµηνία Αναζήτηση ηµεροµηνίας Μοντάζ Μετεγγραφή κασέτας Μετεγγραφή µόνο των επιθυµητών σκηνών Ψηφιακό µοντάζ προγραµµάτων (σε κασέτα) Εγγραφή βιντεοκασετών ή τηλεοπτικών προγραµµάτων Ένθεση σκηνής από βίντεο Μοντάζ ένθεσης Μετεγγραφή ήχου Ένθεση τίτλου σε κασέτα µε µνήµη κασέτας ηµιουργία δικών σας τίτλων Τιτλοφόρηση κασέτας σε κασέτα µε µνήµη κασέτας ιαγραφή όλων των δεδοµένων που περιέχονται στη µνήµη κασέτας (Cassette Memory) Λειτουργίες "Memory Stick" Χρήση του Memory Stick Εισαγωγή

11 Πίνακας περιεχοµένων Επιλογή της ποιότητας και του µεγέθους των δεδοµένων εικόνας Εγγραφή ακίνητων εικόνων σε "Memory Stick" Εγγραφή Memory Photo Εγγραφή εικόνας από κασέτα, ως ακίνητης εικόνας Ένθεση ακίνητης εικόνας γραµµένης σε "Memory Stick", σε άλλη εικόνα MEMORY MIX Εγγραφή φωτογραφίας σε διαστήµατα Εγγραφή κινούµενων εικόνων σε "Memory Stick" Εγγραφή MPEG MOVIE Εγγραφή µε χρονοδιακόπτη Εγγραφή εικόνας από κασέτα, ως κινούµενης εικόνας Εγγραφή µονταρισµένων εικόνων από κασέτα ως κινούµενη εικόνα Ψηφιακό µοντάζ προγραµµάτων (σε "Memory Stick") Αλλαγή του φακέλου εγγραφής Προβολή ακίνητης εικόνας Αναπαραγωγή Memory Photo Προβολή κινούµενης εικόνας Αναπαραγωγή MPEG MOVIE Επιλογή του φακέλου αναπαραγωγής Μεγέθυνση ακίνητων εικόνων γραµµένων σε "Memory Stick" Memory PB ZOOM Συνεχής αναπαραγωγή εικόνων Slide show Αποτροπή κατά λάθος διαγραφής Προστασία εικόνας ιαγραφή εικόνων DELETE Αλλαγή του µεγέθους εικόνας Resize Καταχώρηση µαρκαρίσµατος εκτύπωσης Print mark Προβολή εικόνων σε υπολογιστή Προβολή εικόνων σε υπολογιστή Εισαγωγή Σύνδεση της κάµερας µε υπολογιστή, µε χρήση του καλωδίου USB (Για χρήστες Windows) Προβολή σε υπολογιστή εικόνων γραµµένων σε κασέτα USB Streaming (Για χρήστες Windows) Προβολή εικόνων, γραµµένων σε "Memory Stick" σε υπολογιστή (Για χρήστες Windows) Σύνδεση της κάµερας µε υπολογιστή, µε χρήση του καλωδίου USB (Για χρήστες Macintosh) Προβολή εικόνων, γραµµένων σε "Memory Stick" σε υπολογιστή (Για χρήστες Macintosh) Αποτύπωση εικόνων από µονάδα αναλογικής εικόνας σε υπολογιστή Λειτουργία µετατροπής σήµατος Χρήση της λειτουργίας δικτύου (Network) (Μόνο στο µοντέλο DCR-TRV80E) Για λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας/εφαρµογής δικτύου, που συνοδεύουν την κάµερά σας. Πρόσβαση στο δίκτυο Χρήση εφαρµογών ιαµόρφωση της κάµερας σύµφωνα µε τις προτιµήσεις σας Αλλαγή των ρυθµίσεων µενού Οδηγός βλαβών Τύποι προβληµάτων και τρόποι αποκατάστασής τους Ενδείξεις αυτοδιάγνωσης Προειδοποιητικές ενδείξεις Προειδοποιητικά µηνύµατα Πρόσθετες πληροφορίες Κασέτες που µπορείτε να χρησιµοποιήσετε Σχετικά µε την µπαταρία "InfoLITHIUM" Σχετικά µε το i.link Χρήση της κάµερας στο εξωτερικό Πληροφορίες για τη συντήρηση και προφυλάξεις Προδιαγραφές Γρήγορη Παραποµπή Τα µέρη και τα χειριστήρια της συσκευής Ευρετήριο

12 Italiano Guida rapida Registrazione su nastro Collegamento del cavo di alimentazione Usare il blocco batteria quando si usa la videocamera in esterni (p. 24). Aprire il coperchio della presa DC IN. Trasformatore CA (in dotazione) Collegare la spina con il segno v rivolto verso l alto. Guida rapida Inserimento della cassetta 1 Far scorrere OPEN/EJECT in direzione della freccia per aprire il coperchio. 2 Premere il centro del dorso della cassetta per inserire la cassetta. Inserire la cassetta ben diritta a fondo nel comparto cassetta, con la finestrella rivolta verso l alto. 3 Chiudere il comparto cassetta premendo sul comparto cassetta. Dopo che il comparto cassetta si è abbassato completamente, chiudere il coperchio fino a sentire uno scatto. Per estrarre la cassetta Procedere come descritto sopra ed estrarre la cassetta dopo che il comparto cassetta si è aperto completamente al punto 3. Nota Non premere forzatamente il comparto cassetta per abbassarlo. Questo potrebbe causare problemi di funzionamento. 12 Come tenere la videocamera Per fissare la cinghia dell impugnatura Fissare saldamente la cinghia dell impugnatura

13 Registrazione di immagini sul nastro (p. 36) 1 Rimuovere il copriobiettivo. 3 Premere OPEN per aprire il pannello LCD. L immagine appare sullo schermo. 2 Regolare l interruttore POWER su CAMERA tenendo premuto il piccolo tasto verde. POWER VCR OFF(CHG) CAMERA MEMORY/ NETWORK Mirino Quando il pannello LCD è chiuso, usare il mirino tenendo l occhio contro l oculare. Regolare la lente del mirino secondo la propria vista (p. 43). 4 Premere START/STOP. La videocamera inizia la registrazione. Per interrompere la registrazione, premere di nuovo START/STOP. Quando si acquista la videocamera, l orologio è impostato per la disattivazione. Se si vogliono registrare data e ora per le immagini, regolare l orologio prima di registrare (p. 30). Visione dell immagine di riproduzione sullo schermo LCD (p. 52) Guida rapida 1 Regolare 2 Premere del pannello a tocco l interruttore per riavvolgere il nastro. VCR OFF(CHG) POWER su VCR CAMERA tenendo premuto il MEMORY/ NETWORK piccolo tasto verde. 3 Premere del pannello a tocco per iniziare la riproduzione. POWER Nota Quando si usa il pannello a tocco, premere i tasti operativi leggermente con un dito o con lo stilo in dotazione (solo DCR-TRV80E) trattenendo il retro del pannello LCD. Non premere lo schermo LCD con oggetti appuntiti diversi dallo stilo in dotazione (solo DCR-TRV80E). Non sollevare la videocamera tenendola per le parti indicate nell illustrazione. Mirino Pannello LCD Blocco batteria Flash 13

14 Guida rapida Registrazione su Memory Stick Collegamento del cavo di alimentazione Usare il blocco batteria quando si usa la videocamera in esterni (p. 24). Aprire il coperchio della presa DC IN. Trasformatore CA (in dotazione) Collegare la spina con il segno v rivolto verso l alto. Guida rapida Inserimento del Memory Stick (p. 134) Inserire il Memory Stick a fondo nel vano per Memory Stick con il simbolo B rivolto in alto come illustrato. Spia di accesso Simbolo B Premere leggermente una volta il Memory Stick per estrarlo. Mentre la spia di accesso è illuminata o lampeggia Non scuotere o colpire la videocamera perché la videocamera sta leggendo i dati dal Memory Stick o registrando dati sul Memory Stick. Non spegnere, non estrarre il Memory Stick e non rimuovere il blocco batteria. Altrimenti si possono verificare danni ai dati di immagine. 14 Come tenere la videocamera Per fissare la cinghia dell impugnatura Fissare saldamente la cinghia dell impugnatura

15 Registrazione di fermi immagine sul Memory Stick (p. 139) 1 Rimuovere il copriobiettivo (p. 36). 3Premere OPEN per aprire il pannello LCD. L immagine appare sullo schermo. 2 Regolare l interruttore POWER su MEMORY tenendo premuto il piccolo tasto verde. Assicurarsi che l interruttore LOCK sia sulla posizione di sinistra (sblocco). POWER VCR OFF(CHG) CAMERA MEMORY/ NETWORK Mirino Quando il pannello LCD è chiuso, usare il mirino tenendo l occhio contro l oculare. Regolare la lente del mirino secondo la propria vista (p. 43). 4 Premere leggermente PHOTO. Quando il simbolo verde cessa di lampeggiare e si illumina stabilmente è possibile registrare un fermo immagine. 640 FINE 12 5 Premere a fondo PHOTO. L immagine di quando si è premuto a fondo PHOTO viene registrata sul Memory Stick. 640 FINE Guida rapida Quando si acquista la videocamera, l orologio è impostato per la disattivazione. Se si vogliono registrare data e ora per le immagini, regolare l orologio prima di registrare (p. 30). Visione della riproduzione dei fermi immagine sullo schermo LCD (p. 166) 1 Regolare l interruttore POWER su MEMORY tenendo premuto il piccolo tasto verde. POWER VCR OFF(CHG) CAMERA MEMORY/ NETWORK 2 Premere PLAY. Appare l ultima immagine registrata. PLAY Non sollevare la videocamera tenendola per le parti indicate nell illustrazione. Mirino Pannello LCD Blocco batteria Flash 15

16 Ελληνικά Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Εγγραφή σε κασέτα Σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας Χρησιµοποιήστε την µπαταρία όταν λειτουργείτε την κάµερα σε εξωτερικό χώρο (σελ. 24). Ανοίξτε το κάλυµµα του ακροδέκτη DC IN. Μετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος (παρέχεται) Συνδέστε το βύσµα µε την ένδειξη v στραµµένη προς τα πάνω. Τοποθέτηση της κασέτας Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης 1 Σύρετε το OPEN/EJECT κατά την κατεύθυνση του βέλους και ανοίξτε το κάλυµµα. 2 Σπρώξτε το κεντρικό τµήµα του πίσω µέρους της κασέτας, για να την τοποθετήσετε. Τοποθετήστε την κασέτα ίσια, όσο πιο βαθιά είναι δυνατόν µέσα στο τµήµα κασέτας, µε το "παραθυράκι" της κασέτας να βλέπει προς τα πάνω. 3 Κλείστε το τµήµα κασέτας πιέζοντας το στο τµήµα κασέτας. Αφού το τµήµα κασέτας κατέβει εντελώς, κλείστε το κάλυµµα µέχρι να κουµπώσει µε κλικ. Για να αφαιρέσετε την κασέτα Ακολουθήστε τις παραπάνω διαδικασίες και αφαιρέστε την κασέτα όταν το τµήµα κασέτας είναι εντελώς ανοικτό, στο στάδιο 3. Σηµείωση Μην πιέσετε µε δύναµη το τµήµα κασέτας προς τα κάτω. Μπορεί να προκαλέσετε δυσλειτουργία. 16 Πως να κρατάτε την κάµερά σας Στερέωση του ιµάντα χεριού Στερεώστε σταθερά τον ιµάντα χεριού

17 Εγγραφή εικόνας σε κασέτα (σελ. 36) 1 Αφαιρέστε το κάλυµµα του φακού. 3 Πιέστε το OPEN για να ανοίξετε τον πίνακα της οθόνης υγρών κρυστάλλων. Η εικόνα εµφανίζεται στην οθόνη. Εικονοσκόπιο Όταν ο πίνακας της οθόνης υγρών κρυστάλλων είναι κλειστός, χρησιµοποιήστε το εικονοσκόπιο µε το µάτι σας πάνω στο υποφθάλµιό του. Ρυθµίστε το φακό του εικονοσκοπίου στην όρασή σας (σελ. 43). 2 Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση CAMERA πιέζοντας το µικρό πράσινο πλήκτρο. 4 Πιέστε το πλήκτρο START/ STOP. Η κάµερά σας αρχίζει την εγγραφή. Για να σταµατήσει η εγγραφή, πιέστε πάλι το πλήκτρο START/STOP. Όταν αγοράζετε την κάµερά σας, η ρύθµιση του ρολογιού είναι off (απενεργοποιηµένο). Εάν θέλετε να καταγράψετε την ηµεροµηνία και την ώρα σε µια εικόνα, ρυθµίστε το ρολόι πριν από την εγγραφή (σελ. 30). Προβολή της εικόνας αναπαραγωγής στην οθόνη υγρών κρυστάλλων (σελ. 52) 1 Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση VCR ενώ πιέζετε το µικρό POWER VCR OFF(CHG) CAMERA MEMORY/ NETWORK VCR OFF(CHG) CAMERA MEMORY/ NETWORK 2 Πιέστε το πλήκτρο του πίνακα αφής για να τυλιχτεί η ταινία στην αρχή. πράσινο πλήκτρο. 3 Πιέστε το πλήκτρο του πίνακα αφής για να αρχίσει η αναπαραγωγή. POWER Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Σηµείωση Όταν χρησιµοποιείτε τον πίνακα αφής, πιέστε τα πλήκτρα λειτουργίας µε το δάκτυλο σας ή µε το παρεχόµενο stylus (µόνο στο µοντέλο DCR-TRV80E), υποστηρίζοντας την οθόνη υγρών κρυστάλλων από το πίσω µέρος της. Μην πιέσετε την οθόνη υγρών κρυστάλλων µε οποιοδήποτε αιχµηρό αντικείµενο εκτός του παρεχόµενου stylus (µόνο στο µοντέλο DCR-TRV80E). Μη σηκώνετε την κάµερα κρατώντας την από τα εικονιζόµενα τµήµατα. Εικονοσκόπιο Οθόνη υγρών κρυστάλλων Μπαταρία Φλας 17

18 Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Εγγραφή σε "Memory Stick" Σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας Χρησιµοποιήστε την µπαταρία όταν λειτουργείτε την κάµερα σε εξωτερικό χώρο (σελ. 24). Ανοίξτε το κάλυµµα του ακροδέκτη DC IN. Μετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος (παρέχεται) Συνδέστε το βύσµα µε την ένδειξη v στραµµένη προς τα πάνω. Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Εισαγωγή του "Memory Stick" (σελ. 134) Τοποθετήστε το "Memory Stick" στην υποδοχή "Memory Stick", όσο βαθιά µπορεί να µπει, µε την ένδειξη B στραµµένη προς τα πάνω όπως φαίνεται στην εικόνα. Λυχνία πρόσβασης Ένδειξη B Πιέστε µια φορά ελαφρά το "Memory Stick" για να το αφαιρέσετε. Όταν η λυχνία πρόσβασης είναι αναµµένη ή αναβοσβήνει Μην κουνάτε και µη χτυπάτε την κάµερα, γιατί διαβάζει τα δεδοµένα από το "Memory Stick" ή καταγράφει δεδοµένα στο "Memory Stick". Μην απενεργοποιείτε την κάµερα, µην αφαιρείτε το "Memory Stick" και µην αφαιρείτε την µπαταρία. ιαφορετικά, τα δεδοµένα εικόνων µπορεί να καταστραφούν. 18 Πως να κρατάτε την κάµερά σας Στερέωση του ιµάντα χεριού Στερεώστε σταθερά τον ιµάντα χεριού

19 Εγγραφή ακίνητων εικόνων σε "Memory Stick" (σελ. 139) 1 Αφαιρέστε το κάλυµµα του φακού (σελ. 36). 3 Πιέστε το OPEN για να ανοίξετε τον πίνακα της οθόνης υγρών κρυστάλλων. Η εικόνα εµφανίζεται στην οθόνη. 2 Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση MEMORY πιέζοντας το µικρό πράσινο πλήκτρο. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης LOCK βρίσκεται στην αριστερή θέση (µη ασφάλισης). POWER VCR OFF(CHG) CAMERA MEMORY/ NETWORK Εικονοσκόπιο Όταν ο πίνακας της οθόνης υγρών κρυστάλλων είναι κλειστός, χρησιµοποιήστε το εικονοσκόπιο µε το µάτι σας πάνω στο υποφθάλµιό του. Ρυθµίστε το φακό του εικονοσκοπίου στην όρασή σας (σελ. 43). 4 Πιέστε ελαφρά το PHOTO. Όταν η πράσινη ένδειξη σταµατήσει να αναβοσβήνει και ανάψει σταθερά, µπορείτε να γράψετε ακίνητη εικόνα. 640 FINE 5 Πιέστε το PHOTO πιο βαθιά. Η εικόνα όταν πιέσατε βαθιά το PHOTO καταγράφεται στο "Memory Stick". Όταν αγοράζετε την κάµερά σας, η ρύθµιση του ρολογιού είναι off (απενεργοποιηµένο). Εάν θέλετε να καταγράψετε την ηµεροµηνία και την ώρα σε µια εικόνα, ρυθµίστε το ρολόι πριν από την εγγραφή (σελ. 30). 12 Προβολή της ακίνητης εικόνας αναπαραγωγής στην οθόνη υγρών κρυστάλλων (σελ. 166) 640 FINE Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης 1 Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση MEMORY πιέζοντας το µικρό πράσινο πλήκτρο. POWER VCR OFF(CHG) CAMERA MEMORY/ NETWORK 2 Πιέστε το PLAY. Εµφανίζεται η τελευταία γραµµένη εικόνα. PLAY Μη σηκώνετε την κάµερα κρατώντας την από τα εικονιζόµενα τµήµατα. Εικονοσκόπιο Οθόνη υγρών κρυστάλλων Μπαταρία Φλας 19

20 Preparativi Uso del manuale Le istruzioni in questo manuale sono per i due modelli sotto elencati. Prima di iniziare a leggere questo manuale e usare la videocamera, controllare il numero di modello indicato sul fondo della videocamera. La DCR-TRV80E è il modello usato per le illustrazioni. Negli altri casi, il nome di modello è indicato nelle illustrazioni. Qualsiasi differenza nel funzionamento è chiaramente indicata nel testo, ad esempio con solo DCR-TRV80E. Nel testo di questo manuale, tasti e impostazioni sulla videocamera sono indicati in lettere maiuscole. Dalla sezione Operazioni di registrazione avanzate di questo manuale, la posizione dell interruttore POWER è indicata dalle seguenti icone. Ξεκινώντας Πως να χρησιµοποιήσετε αυτό το εγχειρίδιο Οι οδηγίες αυτού του εγχειριδίου αφορούν στα δύο µοντέλα που αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα. Πριν αρχίσετε να διαβάζετε αυτό το εγχειρίδιο και να λειτουργήσετε την κάµερά σας, ελέγξτε τον αριθµό του µοντέλου κοιτάζοντας το κάτω µέρος της κάµερας. Το DCR-TRV80E είναι το µοντέλο που εµφανίζεται στις εικονογραφήσεις. ιαφορετικά, το όνοµα του µοντέλου εµφανίζεται στις εικονογραφήσεις. Οποιαδήποτε διαφορά στη λειτουργία αναφέρεται σαφώς στο κείµενο - π.χ. "µόνο στο µοντέλο DCR-TRV80E." Στο εγχειρίδιο αυτό, τα πλήκτρα και οι ρυθµίσεις της κάµερας εµφανίζονται µε κεφαλαία γράµµατα. Μετά την ενότητα "Προηγµένες λειτουργίες εγγραφής" αυτού του εγχειριδίου, η θέση του διακόπτη POWER υποδεικνύεται από τα παρακάτω εικονίδια. POWER VCR OFF(CHG) CAMERA MEMORY/ NETWORK : Regolare l interruttore POWER su VCR. : Regolare l interruttore POWER su CAMERA. : Regolare l interruttore POWER su MEMORY/NETWORK (solo DCR-TRV80E). : Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση VCR. : Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση CAMERA. : Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση MEMORY/NETWORK (µόνο στο µοντέλο DCR- TRV80E). Solo DCR-TRV80E La posizione MEMORY/NETWORK dell interruttore POWER è indicata come MEMORY o in questo manuale. Quando si esegue un operazione, si può udire un segnale acustico di conferma dell esecuzione. µόνο στο µοντέλο DCR-TRV80E Η θέση MEMORY/NETWORK του διακόπτη POWER εµφανίζεται ως MEMORY ή σε αυτό το εγχειρίδιο. Όταν πραγµατοποιείτε µία λειτουργία, µπορείτε να ακούτε έναν ήχο που θα επιβεβαιώνει ότι η λειτουργία πραγµατοποιείται. Tipi di differenze/τύποι διαφορών DCR- TRV75E TRV80E Scritta sull interruttore POWER/ Ένδειξη στο διακόπτη POWER MEMORY MEMORY/NETWORK Funzione di rete/λειτουργία δικτύου z 20 z Presente/Παρέχεται Assente/ εν παρέχεται

21 Uso del manuale Nota su Cassette Memory Πως να χρησιµοποιήσετε αυτό το εγχειρίδιο Σηµείωση για τη µνήµη κασέτας Questa videocamera impiega il formato DV. Si possono usare solo cassette mini DV su questa videocamera. Consigliamo di usare cassette con Cassette Memory. Le cassette con Cassette Memory hanno il marchio (Cassette Memory). Nota sui sistemi di colore TV I sistemi di colore differiscono a seconda dei paesi o delle aree. Per vedere le registrazioni su un televisore è necessario un televisore basato sul sistema PAL. Precauzioni per i diritti d autore Programmi televisivi, film, videocassette e altri materiali possono essere coperti da diritti d autore. La registrazione non autorizzata di tali materiali può violare le leggi sui diritti d autore. Nota sul collegamento ad altri dispositivi Se si collega la videocamera ad un videoregistratore o ad un computer usando il cavo USB o il cavo i.link, assicurarsi che la spina sia inserita con l orientamento corretto. Se si inserisce la spina forzandola si può danneggiare la presa o causare guasti della videocamera. Η λειτουργία της κάµεράς σας βασίζεται στο φορµά DV. Μπορείτε να χρησιµοποιείτε µόνο κασέτες mini DV µε αυτήν την κάµερα. Συνιστούµε να χρησιµοποιείτε κασέτες µε µνήµη. Οι κασέτες µε µνήµη έχουν την ένδειξη (Μνήµη κασέτας). Σηµειώσεις για τα έγχρωµα συστήµατα τηλεόρασης Για να αναπαράγετε την εικόνα σε τηλεόραση, η τηλεόραση θα πρέπει να διαθέτει σύστηµα PAL. Προφυλάξεις Copyright Τα πνευµατικά δικαιώµατα τηλεοπτικών προγραµµάτων, ταινιών, βιντεοκασετών και άλλων υλικών µπορεί να είναι νοµικά κατοχυρωµένα. Η µη εξουσιοδοτηµένη εγγραφή τέτοιου υλικού µπορεί να είναι αντίθετη µε τους νόµους περί πνευµατικών δικαιωµάτων. Σηµείωση σχετικά µε τη σύνδεση µε άλλες συσκευές Εάν συνδέσετε την κάµερά σας µε βίντεο ή υπολογιστή, χρησιµοποιώντας το καλώδιο USB ή το καλώδιο i.link, βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει τον ακροδέκτη προς τη σωστή κατεύθυνση. Εάν τον πιέσετε µε δύναµη, µπορεί να προκαλέσετε ζηµιά στον ακροδέκτη ή δυσλειτουργία στην κάµερά σας. Preparativi Ξεκινώντας 21

22 Uso del manuale Precauzioni per la cura della videocamera Obiettivo e schermo LCD/mirino (solo sui modelli che ne sono dotati) Lo schermo LCD e il mirino sono stati fabbricati usando tecnologie ad alta precisione, e quindi oltre il 99,99% dei pixel è operativo per l uso effettivo. Tuttavia, possono esistere alcuni puntini neri e/o puntini luminosi (di colore bianco, rosso, blu o verde) che rimangono constantemente sullo schermo LCD o nel mirino. Questi puntini sono un normale risultato del processo di fabbricazione e non influiscono in alcun modo sulla registrazione. Evitare che la videocamera si bagni. Tenere la videocamera lontana dalla pioggia e dall acqua marina. Se la videocamera si bagna potrebbe guastarsi. A volte tali guasti non possono essere riparati [a]. Non lasciare mai la videocamera esposta a temperature superiori a 60 C, come in un auto parcheggiata al sole o dove batte direttamente il sole [b]. Fare attenzione quando si colloca la videocamera vicino ad una finestra o in esterni. Se si espone lo schermo LCD, il mirino o l obiettivo alla luce solare diretta per lunghi periodi possono essere causati guasti [c]. Non riprendere direttamente il sole. Questo potrebbe causare guasti della videocamera. Riprendere il sole in condizioni di luce scarsa come al tramonto [d]. [a] Πως να χρησιµοποιήσετε αυτό το εγχειρίδιο Προφυλάξεις για τη φροντίδα της κάµερας Φακός και οθόνη υγρών κρυστάλλων/ εικονοσκόπιο (µόνο σε µονταρισµένα µοντέλα) Η οθόνη υγρών κρυστάλλων και το εικονοσκόπιο είναι κατασκευασµένα µε τεχνολογία υψηλής ακριβείας, έτσι ώστε πάνω από το 99,99% των pixel να είναι λειτουργικά για αποτελεσµατική χρήση. Ωστόσο, µικροσκοπικές µαύρες κουκκίδες και/ή έντονες κουκκίδες φωτός (λευκές, κόκκινες, µπλε ή πράσινες) µπορεί να εµφανίζονται συνεχώς στην οθόνη υγρών κρυστάλλων και στο εικονοσκόπιο. Αυτές οι κουκκίδες παράγονται µε φυσιολογικό τρόπο στη διαδικασία κατασκευής και δεν πρόκειται να επηρεάσουν την εγγραφή µε οποιονδήποτε τρόπο. Μην αφήσετε την κάµερά σας να βραχεί. ιατηρείτε την κάµερα µακριά από βροχή ή θαλασσινό νερό. Εάν αφήσετε την κάµερα να βραχεί, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη. Μερικές φορές αυτή η βλάβη δεν µπορεί να επισκευαστεί [a]. Ποτέ µην αφήνετε την κάµερα εκτεθειµένη σε θερµοκρασίες άνω των 60 C, όπως µέσα σε ένα αυτοκίνητο σταθµευµένο κάτω από τον ήλιο ή εκτεθειµένη άµεσα στο φως του ήλιου [b]. Προσέξτε όταν τοποθετείτε την κάµερα κοντά σε παράθυρα ή σε εξωτερικό χώρο. Η απ ευθείας έκθεση της οθόνης υγρών κρυστάλλων, του εικονοσκοπίου ή του φακού στο φως του ηλίου για µεγάλα χρονικά διαστήµατα ενδέχεται να προκαλέσει βλάβες [c]. Μην πραγµατοποιείτε λήψη απ ευθείας στον ήλιο. Κάτι τέτοιο µπορεί να προκαλέσει βλάβη στην κάµερά σας. Πραγµατοποιήστε λήψεις του ήλιου σε συνθήκες χαµηλού φωτισµού, όπως το σούρουπο [d]. [b] [c] [d] 22

23 Controllo degli accessori in dotazione Verificare che i seguenti accessori siano presenti con la videocamera. Έλεγχος παρεχόµενων αξεσουάρ Βεβαιωθείτε ότι τα παρακάτω αξεσουάρ περιλαµβάνονται µαζί µε την κάµερά σας Preparativi Ξεκινώντας 9 q; qa qs qd qf qg 1 Trasformatore CA AC-L15A/L15B (1), Cavo di alimentazione (1) (p. 25) 2 Blocco batteria ricaricabile NP-FM50 (1) (p. 24, 25) 3 Cavo di collegamento A/V (1) (p. 58) 4 Telecomando (1) (p. 294) 5 Pile tipo R6 (formato AA) per il telecomando (2) (p. 295) 6 Tracolla (1) 7 Copriobiettivo (1) (p. 36) 8 Paraluce dell obiettivo (1) (p. 44) 9 Memory Stick (1) (p. 130) q; Cavo USB (1) (p. 182) qa CD-ROM (SPVD-010 USB Driver) (1) (p. 189) qs Panno di pulizia (1) (p. 279) qd Stilo (1) (solo DCR-TRV80E) (p. 221) qf Copriattacco (1) (p. 118) qg Adattatore a 21 piedini* (1) (p. 59) * Solo i modelli con il marchio stampato sul fondo. Il contenuto della registrazione non può essere compensato se la registrazione o la riproduzione non viene eseguita a causa di problemi di funzionamento della videocamera, del supporto di memorizzazione, ecc. 1 Μετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος AC-L15A/L15B (1), Καλώδιο τροφοδοσίας ρεύµατος (1) (σελ. 25) 2 Επαναφορτιζόµενη µπαταρία NP-FM50 (1) (σελ. 24, 25) 3 Καλώδιο σύνδεσης ήχου/εικόνας (Α/V) (1) (σελ. 58) 4 Ασύρµατο Τηλεχειριστήριο (1) (σελ. 294) 5 Μπαταρία R6 (µεγέθους AA) για το τηλεχειριστήριο (2) (σελ. 295) 6 Ιµάντας ώµου (1) 7 Κάλυµµα φακού (1) (σελ. 36) 8 Σκιάδιο φακού (1) (σελ. 44) 9 "Memory Stick" (1) (σελ. 130) q; Καλώδιο USB (1) (σελ. 182) qa CD-ROM (Οδηγός USB, SPVD-010) (1) (σελ. 189) qs Ύφασµα καθαρισµού (1) (σελ. 279) qd Stylus (1) (µόνο στο µοντέλο DCR- TRV80E) (σελ. 221) qf Κάλυµµα βάσης αξεσουάρ (1) (σελ. 118) qg Αντάπτορας 21 ακίδων* (1) (σελ. 59) * Το µοντέλο µε το σήµα εκτυπωµένο στις κάτω επιφάνειές τους. Τα περιεχόµενα της εγγραφής δεν µπορούν να αποκατασταθούν εάν η εγγραφή ή η αναπαραγωγή δεν καταστεί δυνατή λόγω βλάβης της κάµερας, του µέσου αποθήκευσης, κλπ. 23

24 Punto 1 Preparazione della fonte di alimentazione Installazione del blocco batteria (1) Sollevare il mirino. (2) Far scorrere il blocco batteria verso il basso fino a che scatta. Στάδιο 1 Προετοιµασία της πηγής τροφοδοσίας Τοποθέτηση της µπαταρίας (1) Σηκώστε το εικονοσκόπιο. (2) Σύρετε την µπαταρία προς τα κάτω µέχρι να κλείσει µε κλικ. 1 2 Per rimuovere il blocco batteria (1) Sollevare il mirino. (2) Far scorrere in fuori il blocco batteria in direzione della freccia tenendo premuto in basso BATT. Για να αφαιρέσετε την µπαταρία (1) Σηκώστε το εικονοσκόπιο. (2) Σύρετε την µπαταρία προς τα έξω κατά την κατεύθυνση του βέλους, πιέζοντας το πλήκτρο BATT προς τα κάτω. 1 2 Tasto di rilascio BATT/ Πλήκτρο απελευθέρωσης µπαταρίας (BATT) 2 Se si usa il blocco batteria a grande capacità Se si installa il blocco batteria NP-FM70/QM71/ QM71D/FM91/QM91/QM91D sulla videocamera, estendere il mirino. Εάν χρησιµοποιήσετε την µπαταρία µεγάλης χωρητικότητας Εάν τοποθετήσετε την µπαταρία NP-FM70/ QM71/QM71D/FM91/QM91/QM91D στην κάµερά σας, εκτείνετε το εικονοσκόπιό. 24

25 Punto 1 Preparazione della fonte di alimentazione Carica del blocco batteria Στάδιο 1 Προετοιµασία της πηγής τροφοδοσίας Φόρτιση της µπαταρίας Usare il blocco batteria dopo averlo caricato per la videocamera. La videocamera funziona solo con blocchi batteria InfoLITHIUM (serie M). Vedere pagina 271 per dettagli sui blocchi batteria InfoLITHIUM. (1) Installare il blocco batteria sulla videocamera. (2) Collegare il trasformatore CA in dotazione alla videocamera alla presa DC IN con il segno v della spina CC rivolto in alto. (3) Collegare il cavo di alimentazione al trasformatore CA. (4) Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente. (5) Regolare l interruttore POWER su OFF (CHG). La carica inizia. Il tempo rimanente del blocco batteria è indicato in minuti sul display. Πριν χρησιµοποιήσετε την κάµερα, πρέπει να φορτίσετε την µπαταρία. Η κάµερά σας λειτουργεί µόνο µε µπαταρία "InfoLITHIUM" (σειράς Μ). Βλέπε σελίδα 271 για λεπτοµέρειες σχετικά µε την µπαταρία "InfoLITHIUM". (1) Τοποθετήστε την µπαταρία στην κάµερα. (2) Συνδέστε το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος που παρέχεται µε την κάµερά σας στον ακροδέκτη DC IN της κάµερας, µε την ένδειξη του βύσµατος v στραµµένη προς τα πάνω. (3) Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο µετασχηµατιστή τροφοδοσίας. (4) Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε µια πρίζα. (5) Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG). Η φόρτιση αρχίζει. Ο χρόνος υπολειπόµενης µπαταρίας υποδεικνύεται σε λεπτά στο παράθυρο της οθόνης. Preparativi Ξεκινώντας Quando l indicatore di tempo rimanente del blocco batteria diventa, la carica normale è stata completata. Per caricare completamente il blocco batteria (carica completa), lasciare applicato il blocco batteria per circa un ora dopo che è finita la carica normale, fino a che l indicatore FULL appare sul display. Se si carica completamente il blocco batteria è possibile usarlo per un tempo più lungo del normale. Όταν η ένδειξη υπολειπόµενου χρόνου µπαταρίας αλλάξει σε, η κανονική φόρτιση έχει ολοκληρωθεί. Για να φορτίσετε πλήρως την µπαταρία (πλήρης φόρτιση), αφήστε την µπαταρία τοποθετηµένη στην κάµερα για µία περίπου ώρα, αφού έχει ολοκληρωθεί η κανονική φόρτιση, µέχρι να εµφανιστεί η ένδειξη FULL στο παράθυρο της οθόνης. Φορτίζοντας πλήρως την µπαταρία, έχετε τη δυνατότητα να χρησιµοποιείτε την µπαταρία για χρονικό διάστηµα µεγαλύτερο του κανονικού POWER VCR OFF(CHG) CAMERA MEMORY/ NETWORK 25

26 Punto 1 Preparazione della fonte di alimentazione Dopo aver caricato il blocco batteria Scollegare il trasformatore CA dalla presa DC IN della videocamera. Nota Evitare che oggetti metallici vengano in contatto con le parti metalliche della spina CC del trasformatore CA. Questo può causare cortocircuiti, danneggiando il trasformatore CA. Quando si usa il trasformatore CA Collocare il trasformatore CA vicino ad una presa di corrente. Durante l uso del trasformatore CA, se si verificano problemi della videocamera, scollegare il trasformatore CA dalla presa di corrente il prima possibile per interrompere l alimentazione. Indicatore di tempo rimanente del blocco batteria L indicatore di tempo rimanente del blocco batteria sul display indica il tempo di registrazione approssimativo quando si registra con il mirino. Mentre la videocamera calcola il tempo rimanente effettivo del blocco batteria ---- min appare sul display. Στάδιο 1 Προετοιµασία της πηγής τροφοδοσίας Αφού φορτίσετε την µπαταρία Αποσυνδέστε το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος από τον ακροδέκτη DC IN της κάµερας. Σηµείωση Μην αφήνετε µεταλλικά αντικείµενα να έρχονται σε επαφή µε τα µεταλλικά µέρη του βύσµατος συνεχούς ρεύµατος του µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος. Μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωµα και ζηµιά στο µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος. Όταν χρησιµοποιείτε το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος Τοποθετήστε το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος κοντά σε πρίζα τοίχου. Εάν, κατά τη χρήση του µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος, αυτή η συσκευή παρουσιάσει οποιοδήποτε πρόβληµα, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα τοίχου το συντοµότερο δυνατό για να διακόψετε την τροφοδοσία ρεύµατος. Ένδειξη υπολειπόµενου χρόνου µπαταρίας Η ένδειξη υπολειπόµενου χρόνου µπαταρίας στο παράθυρο της οθόνης υποδεικνύει κατά προσέγγιση το χρόνο εγγραφής όταν πραγµατοποιείτε εγγραφή µε χρήση του εικονοσκοπίου. Μέχρι η κάµερα να υπολογίσει τον πραγµατικό χρόνο υπολειπόµενης µπαταρίας Η ένδειξη "---- min" εµφανίζεται στο παράθυρο της οθόνης. Tempo di carica/χρόνος φόρτισης Blocco batteria/ Carica completa (carica normale)/ Μπαταρία Πλήρης φόρτιση (Κανονική φόρτιση) NP-FM50 (in dotazione)/(παρέχεται) 150 (90) NP-FM (180) NP-QM71/QM71D 260 (200) NP-FM91/QM91/QM91D 360 (300) Minuti circa a 25 C per caricare un blocco batteria scarico Il tempo di carica può aumentare se la temperatura del blocco batteria è molto alta o bassa a causa della temperatura ambientale. Αριθµός λεπτών που απαιτούνται, κατά προσέγγιση, για τη φόρτιση µιας άδειας µπαταρίας στους 25 C Ο χρόνος φόρτισης µπορεί να αυξηθεί αν η θερµοκρασία της µπαταρίας είναι υπερβολικά υψηλή ή χαµηλή λόγω της θερµοκρασίας περιβάλλοντος. 26

27 Punto 1 Preparazione della fonte di alimentazione Στάδιο 1 Προετοιµασία της πηγής τροφοδοσίας Tempo di registrazione/χρόνος εγγραφής Registrazione con lo schermo LCD/ Registrazione con il mirino/ Εγγραφή µε την οθόνη Blocco batteria/ Εγγραφή µε το εικονοσκόπιο υγρών κρυστάλλων Μπαταρία Continua/ Tipica*/ Continua/ Tipica*/ Συνεχής Τυπική* Συνεχής Τυπική* NP-FM50 (in dotazione)/ (παρέχεται) NP-FM NP-QM71/QM71D NP-FM91/QM91/QM91D Minuti circa quando si usa un blocco batteria completamente carico * Minuti circa quando si registra ripetendo operazioni di avvio/arresto regsitrazione, zoom e accensione/spegnimento. La durata effettiva del blocco batteria può essere inferiore. Αριθµός λεπτών, κατά προσέγγιση, όταν χρησιµοποιείτε µία πλήρως φορτισµένη µπαταρία * Αριθµός λεπτών, κατά προσέγγιση, όταν γράφετε χρησιµοποιώντας συνέχεια το κουµπί εκκίνησης/διακοπής, ζουµάροντας και ανοιγοκλείνοντας το διακόπτη τροφοδοσίας. Η διάρκεια ζωής της µπαταρίας µπορεί, στην πράξη, να είναι µικρότερη. Preparativi Ξεκινώντας Tempo di riproduzione/χρόνος αναπαραγωγής Tempo di riproduzione Tempo di riproduzione Blocco batteria/ con il pannello LCD chiuso/ sullo schermo LCD/ Μπαταρία Χρόνος αναπαραγωγής µε την Χρόνος αναπαραγωγής οθόνη υγρών κρυστάλλων κλειστή στην οθόνη υγρών κρυστάλλων NP-FM50 (in dotazione)/ (παρέχεται) NP-FM NP-QM71/QM71D NP-FM91/QM91/QM91D Minuti circa quando si usa un blocco batteria completamente carico Nota Tempo di registrazione e tempo di riproduzione continua approssimativi a 25 C. La durata del blocco batteria è inferiore se si usa la videocamera in luoghi freddi. Αριθµός λεπτών, κατά προσέγγιση, όταν χρησιµοποιείτε µία πλήρως φορτισµένη µπαταρία Σηµείωση Χρόνος εγγραφής και συνεχούς αναπαραγωγής, κατά προσέγγιση, στους 25 C. Όταν χρησιµοποιείτε την κάµερα σε ψυχρό περιβάλλον, η διάρκεια ζωής της µπαταρίας είναι µικρότερη. 27

28 Punto 1 Preparazione della fonte di alimentazione Controllo dello stato del blocco batteria Informazioni batteria (1) Regolare l interruttore POWER su OFF (CHG). (2) Premere OPEN per aprire il pannello LCD. (3) Premere DISPLAY/BATTERY INFO. Il livello di carica del blocco batteria (la percentuale di tempo rimanente del blocco batteria) e il tempo rimanente del blocco batteria per l uso con lo schermo LCD o con il mirino sono visualizzati per circa sette secondi. Se si tiene premuto DISPLAY/BATTERY INFO, le informazioni batteria sono visualizzate per un massimo di 20 secondi. Στάδιο 1 Προετοιµασία της πηγής τροφοδοσίας Έλεγχος κατάστασης της µπαταρίας Battery Info (1) Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG). (2) Πιέστε το OPEN για να ανοίξετε τον πίνακα της οθόνης υγρών κρυστάλλων. (3) Πιέστε DISPLAY/BATTERY INFO. Η στάθµη φόρτισης της µπαταρίας (το ποσοστό υπολειπόµενου χρόνου µπαταρίας) και ο υπολειπόµενος χρόνος µπαταρίας όταν χρησιµοποιείτε την οθόνη υγρών κρυστάλλων ή το εικονοσκόπιο, εµφανίζονται για επτά περίπου δευτερόλεπτα. Εάν εξακολουθήσετε να πιέζετε το DISPLAY/BATTERY INFO, η ένδειξη BATTERY INFO θα συνεχίσει να εµφανίζεται στην οθόνη περίπου µέχρι και 20 δευτερόλεπτα. 3 BATTERY INFO BATTERY CHARGE LEVEL 0% 50% 100% BATTERY INFO BATTERY CHARGE LEVEL 0% 50% 100% DISPLAY/ BATTERY INFO REC TIME AVAILABLE LCD SCREEN : 76 min VIEWFINDER : 100 min Durante la carica/ Κατά τη φόρτιση REC TIME AVAILABLE LCD SCREEN : 95 min VIEWFINDER : 125 min Completamente carico/ Πλήρης φόρτιση 28 Nota L indicatore BATTERY INFO non appare nei seguenti casi: Il blocco batteria non è installato correttamente. C è un problema al blocco batteria. Il blocco batteria è completamente scarico. Informazioni batteria Il numero visualizzato come informazioni batteria è il tempo di registrazione approssimativo. Mentre viene calcolato il tempo rimanente del blocco batteria Viene visualizzato CALCULATING BATTERY INFO.... Σηµείωση Η ένδειξη BATTERY INFO δεν εµφανίζεται στις εξής περιπτώσεις. Η µπαταρία δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Υπάρχει κάποιο πρόβληµα µε την µπαταρία. Η µπαταρία έχει αποφορτιστεί εντελώς. Battery Info Ο αριθµός που εµφανίζεται ως Battery Info είναι ο κατά προσέγγιση χρόνος εγγραφής. Κατά τον υπολογισµό του υπολειπόµενου χρόνου µπαταρίας Εµφανίζεται το µήνυµα "CALCULATING BATTERY INFO...".

29 Punto 1 Preparazione della fonte di alimentazione Στάδιο 1 Προετοιµασία της πηγής τροφοδοσίας Collegamento ad una presa di corrente Collegare nello stesso modo di quando si carica il blocco batteria (p. 25). PRECAUZIONE L apparecchio non è scollegato dalla fonte di alimentazione CA (corrente di rete) fintanto che è collegato alla presa di corrente, anche se l apparecchio stesso è stato spento. Note Il trasformatore CA può fornire alimentazione dalla presa di corrente anche se il blocco batteria è applicato alla videocamera. La presa DC IN ha priorità di fonte. Questo significa che il blocco batteria non può fornire alimentazione se il cavo di alimentazione è collegato alla presa DC IN, anche se il cavo di alimentazione non è collegato ad una presa di corrente. Σύνδεση σε πρίζα τοίχου Συνδέστε όπως στη φόρτιση της µπαταρίας (σελ. 25). ΠΡΟΣΟΧΗ Η συσκευή δεν αποσυνδέεται από την τροφοδοσία εναλλασσόµενου ρεύµατος (πρίζα τοίχου) εφόσον ο µετασχηµατιστής είναι συνδεδεµένος σε πρίζα τοίχου, ακόµα κι αν η συσκευή είναι απενεργοποιηµένη. Σηµειώσεις Ο µετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος µπορεί να τροφοδοτεί τη συσκευή µε ρεύµα από µια πρίζα ακόµα κι αν η µπαταρία έχει τοποθετηθεί στην κάµερα. Ο ακροδέκτης DC IN διαθέτει "προτεραιότητα πηγής τροφοδοσίας". Αυτό σηµαίνει ότι η µπαταρία δεν µπορεί να τροφοδοτήσει την κάµερα µε ρεύµα εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι συνδεδεµένο στον ακροδέκτη DC IN, ακόµα και όταν το καλώδιο τροφοδοσίας δεν είναι συνδεδεµένο σε πρίζα τοίχου. Preparativi Ξεκινώντας 29

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-075-064-21 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-076-898-51 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως Πριν θέσετε τη

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-075-067-52 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-072-653-52 (3) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-074-616-21 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-075-495-52 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-081-627-31(2) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere per intero questo manuale e conservarlo come riferimento futuro. Οδηγίες Χρήσης Πριν λειτουργήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-065-263-52 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-080-368-32( Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-072-651-82 (3) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder 3-079-468-35 (1) Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-081-415-32(1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-071-133-51 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder 3-072-318-51 (2) Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-065-652-51 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως Πριν θέσετε τη

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni della videocamera

Manuale delle istruzioni della videocamera 2-103-201-41(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT]/Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήσης Κάµερας

Οδηγός Χρήσης Κάµερας 3-089-182-41(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT]/Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

Video Camera Recorder

Video Camera Recorder 3-065-646-51 (2) Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες χρήσεως Πριν θέσετε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni della videocamera

Manuale delle istruzioni della videocamera Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Oδηγός Xρήσης Kάµερας [GR] 3-089-850-32(2) Manuale delle istruzioni della videocamera IT Da leggere subito Oδηγός Xρήσης Kάµερας GR ιαβάστε αρχικά το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Video Camera Recorder

Video Camera Recorder 3-072-312-51 (1) Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες χρήσεως Πριν θέσετε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E

DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E 2-659-814-51(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E 2006 Sony Corporation Da leggere subito Prima di utilizzare l apparecchio, leggere

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήσης Κάµερας

Οδηγός Χρήσης Κάµερας 3-088-340-42(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

HDR-HC3E. Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης. Digital HD Video Camera Recorder. http://www.sony.net/ 2-661-356-63(1) IT/GR

HDR-HC3E. Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης. Digital HD Video Camera Recorder. http://www.sony.net/ 2-661-356-63(1) IT/GR 2-661-356-63(1) Digital HD Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT HDR-HC3E http://www.sony.net/ IT/ Printed in Japan 2006 Sony Corporation Da leggere subito Prima di utilizzare

Διαβάστε περισσότερα

DCR-HC32E/HC33E/ HC39E/HC42E/HC43E

DCR-HC32E/HC33E/ HC39E/HC42E/HC43E 2-584-907-43 (1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης IT GR DCR-HC32E/HC33E/ HC39E/HC42E/HC43E Printed in Japan 2005 Sony Corporation Da leggere subito 2 Prima di utilizzare

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni della videocamera

Manuale delle istruzioni della videocamera 2-515-263-42(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT]/Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

Manuale di istruzioni della videocamera

Manuale di istruzioni della videocamera 3-084-862-33(1) Manuale di istruzioni della videocamera [IT] / Oδηγός χρήσης κάµερας [GR] Manuale di istruzioni della videocamera Operazioni preliminari Κάµερα Οδηγός χρήσης Μελετήστε πρώτα αυτό Videocamera

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni della videocamera

Manuale delle istruzioni della videocamera 2-067-391-42(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-089-914-43 (1) Istruzioni per l uso [IT]/Οδηγίες λειτουργίας [GR] Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni della videocamera

Manuale delle istruzioni della videocamera 3-084-864-33(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni della videocamera

Manuale delle istruzioni della videocamera 3-090-179-31(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Oδηγός Xρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Xρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

(1) Digital Video Camera Recorder. Manuale delle istruzioni. Οδηγός Χρήσης DCR-HC90E Sony Corporation.

(1) Digital Video Camera Recorder. Manuale delle istruzioni. Οδηγός Χρήσης DCR-HC90E Sony Corporation. 2-548-308-41 (1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-HC90E Printed in Japan 2005 Sony Corporation Da leggere subito Prima di utilizzare l apparecchio, leggere

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης

Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης 3-285-370-51(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-DVD510E/DVD910E Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili

Διαβάστε περισσότερα

DCR-DVD150E/DVD450E/ DVD650E/DVD850E

DCR-DVD150E/DVD450E/ DVD650E/DVD850E 4-125-250-31(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-DVD150E/DVD450E/ DVD650E/DVD850E IT/GR Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ applicazione/ Οδηγίες Χρήσης Λειτουργίας/ Εφαρµογών ικτύου

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ applicazione/ Οδηγίες Χρήσης Λειτουργίας/ Εφαρµογών ικτύου 3-080-343-41 (1) Istruzioni per l uso della funzione di rete/ applicazione/ Οδηγίες Χρήσης Λειτουργίας/ Εφαρµογών ικτύου 2003 Sony Corporation Marchi Memory Stick e sono marchi registrati di Sony Corporation.

Διαβάστε περισσότερα

DCR-DVD106E/DVD108E/ DVD109E/DVD306E/DVD308E/ DVD608E/DVD708E

DCR-DVD106E/DVD108E/ DVD109E/DVD306E/DVD308E/ DVD608E/DVD708E 2-319-497-61(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT IT/ DCR-DVD106E/DVD108E/ DVD109E/DVD306E/DVD308E/ DVD608E/DVD708E Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Περιεχόµενα της συσκευασίας. Ελληνική Έκδοση. Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή 4,2 megapixel

Εισαγωγή. Περιεχόµενα της συσκευασίας. Ελληνική Έκδοση. Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή 4,2 megapixel JB000160 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή 4,2 Megapixel Sweex Εισαγωγή Σας ευχαριστούµε που προτιµήσατε την ψηφιακή φωτογραφική µηχανή 4,2 megapixel της Sweex. Σας συνιστούµε να διαβάσετε πρώτα προσεκτικά αυτό

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήσης Κάµερας

Οδηγός Χρήσης Κάµερας 3-088-337-42(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου 3-078-154-41 (1) Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου 2002 Sony Corporation Marchi di fabbrica Memory Stick e sono marchi registrati di Sony Corporation. I marchi BLUETOOTH

Διαβάστε περισσότερα

3-084-946-52(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2003 Sony Corporation

3-084-946-52(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2003 Sony Corporation 3-084-946-52(1) Manuale delle applicazioni del computer Οδηγός εφαρµογών υπολογιστή IT GR Digital Video Camera Recorder 2003 Sony Corporation Da leggere subito Per utilizzare la videocamera, leggere il

Διαβάστε περισσότερα

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr !Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης

Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης 2-587-623-42 (1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης IT GR DCR-DVD92E/DVD202E/DVD203E/ DVD403E/DVD602E/DVD653E/ DVD703E/DVD803E 2005 Sony Corporation Da leggere subito Prima

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2004 Sony Corporation

3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2004 Sony Corporation 3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer Οδηγός εφαρµογών υπολογιστή IT GR Digital Video Camera Recorder 2004 Sony Corporation Da leggere subito Per utilizzare la videocamera, leggere il

Διαβάστε περισσότερα

DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E

DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E 2-661-364-61(1) Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E 2006 Sony Corporation Da leggere subito Prima di utilizzare la videocamera, leggere attentamente il presente manuale

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνικές προδιαγραφές

Τεχνικές προδιαγραφές Τεχνικές προδιαγραφές Έχετε υπ' όψιν ότι τα χαρακτηριστικά/οι λειτουργίες ενδέχεται να διαφέρουν από χώρα σε χώρα. Ήχος Σύστημα ήχου Μετεγγραφή ήχου 12bit Ενσωματωμένο μικρόφωνο Ενσωματωμένο ηχείο Εγγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Ελαφριά και μικρού μεγέθους: εύκολη λήψη με υψηλό ζουμ

Ελαφριά και μικρού μεγέθους: εύκολη λήψη με υψηλό ζουμ Ελαφριά και μικρού μεγέθους: εύκολη λήψη με υψηλό ζουμ www.sony-europe.com 1 Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ήχος Σύστημα ήχου Μετεγγραφή ήχου 12bit Ενσωματωμένο μικρόφωνο Ενσωματωμένο ηχείο Εγγραφή με ήχο Surround

Διαβάστε περισσότερα

DCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E

DCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E 3-285-367-51(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης IT GR IT/GR DCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E Ulteriori informazioni su questo prodotto e

Διαβάστε περισσότερα

- Ήχος Σύστηµα ήχου: Dolby Digital 5.1 Μετεγγραφή ήχου 12bit: Εγγραφή µε ήχο surround: - Φωτογραφική µηχανή

- Ήχος Σύστηµα ήχου: Dolby Digital 5.1 Μετεγγραφή ήχου 12bit: Εγγραφή µε ήχο surround: - Φωτογραφική µηχανή Κοµψή βιντεοκάµερα HDD Handycam που περιλαµβάνει σκληρό δίσκο υψηλής χωρητικότητας 40 GB για εγγραφές µεγάλης διάρκειας, βελτιωµένο αισθητήρα ClearVid CMOS για καταπληκτικές εικόνες, καθώς και δυνατότητα

Διαβάστε περισσότερα

DVR-422. DVR 422 ver 1.1 www.tele.gr

DVR-422. DVR 422 ver 1.1 www.tele.gr Συσκευή καταγραφής εικόνας DVR-422 Οδηγίες χρήσης 1 Χειριστήρια και µέρη της συσκευής Ενδεικτικό φόρτισης Ενδεικτικό λειτουργίας Οθόνη Έναρξη λειτουργίας Ακροδέκτης τροφοδοσίας Κουµπί ΟΚ Κουµπί Μενού Μικρόφωνο

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου 3-075-396-51 (1) Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου 2002 Sony Corporation Marchi di fabbrica Memory Stick e sono marchi registrati di Sony Corporation. I marchi BLUETOOTH

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ευθυγράµµιση των κασετών εκτύπωσης χωρίς υπολογιστή Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του υλικού εξοπλισµού σύµφωνα µε τα βήµατα που περιγράφονται στο Φυλλάδιο εγκατάστασης. Συνεχίστε

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Γρήγορη έναρξη Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Πλήκτρα και µέρη 9 ευτερεύουσα κάµερα 10 Πλήκτρο Έντασης/Ζουµ 11 Πλήκτρο πολυµέσων 12 ιακόπτης κλειδώµατος οθόνης και πλήκτρων

Διαβάστε περισσότερα

(1) Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E Sony Corporation

(1) Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E Sony Corporation 2-661-360-61(1) Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E 2006 Sony Corporation Da leggere subito Prima di utilizzare la videocamera, leggere

Διαβάστε περισσότερα

Ονόµατα ανταλλακτικών

Ονόµατα ανταλλακτικών Ονόµατα ανταλλακτικών Πάνω µέρος Power Button (Κουµπί Ενεργοποίησης) Κουµπί κλείστρου Μπροστά Φλας Καθρέφτης αυτοπροσωπογραφίας Λυχνία λειτουργίας Μικρόφωνο Φακός Κάτω µέρος αχτυλίδι ιµάντα Υποδοχή τρίποδου

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη

Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη 1.1 Σύνδεση Βήμα 1. Συνδέστε το φορτισή στην πρίζα και το καλώδιο στο tvbox Βήμα 2. Συνδέστε το καλώδιο HDMI στην τηλεόραση Βήμα 3. Συνδέστε το δικτύου στο Ethernet 01

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

Mini DVR. Οδηγίες χρήσης MDS 660

Mini DVR. Οδηγίες χρήσης MDS 660 Mini DVR MDS 660 Βασικά χαρακτηριστικά Σύστημα ανίχνευσης κίνησης με ενσωματωμένο σύστημα καταγραφής εικόνας. Από τη στιγμή που ανιχνεύεται εισβολή στον επιτηρούμενο χώρο το αισθητήριο ανίχνευσης κίνησης

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

HDR-HC5E/HC7E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 19. Έναρξη 10. Χρήση του μενού 39. Μετεγγραφή/Επεξεργασία 69

HDR-HC5E/HC7E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 19. Έναρξη 10. Χρήση του μενού 39. Μετεγγραφή/Επεξεργασία 69 2-319-807-82(1) Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD Απολαύστε εικόνες με ποιότητα υψηλής ευκρίνειας 8 Έναρξη 10 Οδηγός Χρήσης Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 19 Χρήση του μενού 39 HDR-HC5E/HC7E Μετεγγραφή/Επεξεργασία 69 Χρήση

Διαβάστε περισσότερα

Λειτουργία DXP 14 bit: Προηγµένη τεχνολογία HAD: Μικτός αριθµός pixel (K): 2100 Αριθµός ενεργών pixel σε τρόπο λειτουργίας βιντεοκάµερας (K):

Λειτουργία DXP 14 bit: Προηγµένη τεχνολογία HAD: Μικτός αριθµός pixel (K): 2100 Αριθµός ενεργών pixel σε τρόπο λειτουργίας βιντεοκάµερας (K): Η µικρού µεγέθους και ελαφριά βιντεοκάµερα Handycam HDV1080i High Definition µε αισθητήρα ClearVid CMOS, φακό Carl Zeiss Vario- Sonnar T* και υποδοχή HDMI. Πλέον συνοδεύεται από καλώδιο i.link για να είναι

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS SIU 150 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν προκειμένου να αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

HDR-HC9E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 20. Απολαύστε εικόνες με ποιότητα υψηλής ευκρίνειας.

HDR-HC9E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 20. Απολαύστε εικόνες με ποιότητα υψηλής ευκρίνειας. 3-278-989-82(1) Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD Οδηγός Χρήσης Απολαύστε εικόνες με ποιότητα υψηλής ευκρίνειας 9 Έναρξη 11 Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 20 Χρήση του μενού 41 HDR-HC9E Μετεγγραφή/ Επεξεργασία 71 Χρήση ηλεκτρονικού

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

HDR-HC1E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 22. Ξεκινώντας. Χρήση του µενού. Μετεγγραφή/ Μοντάζ.

HDR-HC1E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 22. Ξεκινώντας. Χρήση του µενού. Μετεγγραφή/ Μοντάζ. 2-631-478-62 (1) Απολαύστε εικόνες υψηλής ευκρίνειας Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD Ξεκινώντας Οδηγός Χρήσης Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 22 Χρήση του µενού HDR-HC1E Μετεγγραφή/ Μοντάζ Χρήση υπολογιστή Αντιµετώπιση προβληµάτων

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Εγκατάσταση της εσωτερικής οθόνης

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Εγκατάσταση της εσωτερικής οθόνης Εισαγωγή Mε αυτό το έξυπνο σύστημα ενδοεπικοινωνίας με βίντεο είστε βέβαιοι ότι δεν θα βρεθείτε προ εκπλήξεως εάν κάποιος είναι στην πόρτα σας. Η εξωτερική μονάδα αποτελείται από ένα κουδούνι με πολύ μικρή

Διαβάστε περισσότερα

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =

Διαβάστε περισσότερα

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών πριν τη χρήση,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση)

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση) Εισαγωγή Ο ανιχνευτής κίνησης είναι ιδανικός για κρυφή ασφάλεια και παρατήρηση. Στο περίβλημα PIR υπάρχει μια συσκευή ανάγνωσης κάρτας SD (δεν περιλαμβάνεται κάρτα SD) για εγγραφή, ενσωματωμένη με τη μοναδική

Διαβάστε περισσότερα

Σύνδεση για το σήµα εισόδου βίντεο. Σύνδεση για το σήµα εισόδου S-VIDEO. Μετακινηθείτε προς τα κάτω ανά µενού και ανά κανάλι.

Σύνδεση για το σήµα εισόδου βίντεο. Σύνδεση για το σήµα εισόδου S-VIDEO. Μετακινηθείτε προς τα κάτω ανά µενού και ανά κανάλι. Πληροφορίες προϊόντος Συνδέσεις Σύνδεση VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Πίνακας ελέγχου CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC FINE

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER141/ER1411 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Καθαρισμός

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο του "Handycam" HDR-TD10E

Εγχειρίδιο του Handycam HDR-TD10E Κάντε κλικ στο Εγχειρίδιο του "Handycam" HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-340-91(1) Χρήση του Εγχειρίδιο του "Handycam" Θα βρείτε πληροφορίες για τη χρήση όλων των δυνατοτήτων της βιντεοκάμερας σας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP 0 Mini Αδιάβροχη Βιντεοκάμερα Εισαγωγή Η DV 100 WP είναι μια πολύ μικρή βιντεοκάμερα η οποία χρησιμεύει κυρίως για την εγγραφή βίντεο σε εξωτερικούς χώρους. Λόγω της εύκολης

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

BABY MONITOR BMW-386 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ BMW-386. www.tele.gr

BABY MONITOR BMW-386 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ BMW-386. www.tele.gr BABY MONITOR Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΕΚΤΗΣ ΟΘΟΝΗ: LCD TFT 2.4 ΛΗΨΗ ΗΧΟΥ ΚΑΙ ΕΙΚΟΝΑΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΛΗΨΗΣ: 2.4-2.483GHz XΡΩΜΑΤΙΚΗ ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΣΗ: PAL ΜΠΑΤΑΡΙΑ: ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ 3.7/800mAh Li ΤΑΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη

Διαβάστε περισσότερα

Microscopi a penna PEAK. Sommario

Microscopi a penna PEAK. Sommario Microscopi a penna PEAK Sommario Microscopi a penna PEAK 2001-15 2 Microscopio a penna PEAK 2001-15, versione lunga 3 Microscopio a penna PEAK 2001-25 3 Microscopio a penna PEAK 2001-50 4 Microscopio a

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) Consigliamo di configurare ed utilizzare la casella di posta elettronica certificata tramite il webmail dedicato fornito dal gestore

Διαβάστε περισσότερα

MEGA STICK 527 Lite ΣΥΝΟΨΗ

MEGA STICK 527 Lite ΣΥΝΟΨΗ MEGA STICK 527 Lite ΣΥΝΟΨΗ 1. Καπάκι Μπαταρίας 2. Διακόπτης Κλειδώματος 3. Καπάκι Συνδετήρα USB 4. Συνδετήρας USB 5. Άναμμα/Σβήσιμο και Αναπαραγωγή/Παύση (Play/Pause) 6. Ένταση φωνής 7. MENU 8. Fn A->B

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης. Χαρακτηριστικά προϊόντος. Φόρτιση: Οδηγίες Λειτουργίας. Εναλλαγή λειτουργιών. Κουμπιά Λειτουργιών

Εγχειρίδιο Χρήσης. Χαρακτηριστικά προϊόντος. Φόρτιση: Οδηγίες Λειτουργίας. Εναλλαγή λειτουργιών. Κουμπιά Λειτουργιών Εγχειρίδιο Χρήσης Χαρακτηριστικά προϊόντος Με / Χωρίς έξοδο βίντεο HDMI 2,4 ίντσες LTPS TFT LCD οθόνη 4 μέρη του κυρίως φακού. Το εύρος εστίασης είναι 12 εκ. εώς άπειρο Φακοί HD ευρείας γωνίας 4x ψηφιακό

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Μετά το πέρας της ζωής τους, ο δέκτης θα πρέπει να ανακυκλωθεί σύμφωνα με τις προδιαγραφές που ισχύουν στην Ε.Ε. και όχι μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα.

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

Παραμυθιάς 4 Γλυκά Νερά Τηλ YI 4K+ Action camera. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την YI 4K+ Action Camera

Παραμυθιάς 4 Γλυκά Νερά Τηλ YI 4K+ Action camera. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την YI 4K+ Action Camera YI 4K+ Action camera Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την YI 4K+ Action Camera 1 1. Πακέτο μηχανής 2 2. Ξεκινάμε να γνωρίσουμε τη κάμερα 3 4.Μεγάφωνο 8.Κάλυμα μπαταρίας 5.Δείκτης λειτουργίας μηχανής 6.Κουμπί

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni. Οδηγός Χρήσης DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E IT/GR (1)

Manuale delle istruzioni. Οδηγός Χρήσης DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E IT/GR (1) 2-887-135-62(1) Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul nostro

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΚΤΗΣ DVB-T MPEG-4 ReDi 100

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΚΤΗΣ DVB-T MPEG-4 ReDi 100 ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΚΤΗΣ DVB-T MPEG-4 ReDi 100 Σύντοµος οδηγός για να ξεκινήσετε αµέσως, να παρακολουθείτε ψηφιακή τηλεόραση Περιλαµβάνει: Σύνδεση µε την τηλεόραση, Εκκίνηση για πρώτη φορά & Αναζήτηση καναλιών,

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων NeoTV 350 NTV350

Συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων NeoTV 350 NTV350 Συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων NeoTV 350 NTV350 2011 NETGEAR, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μετεγγραφή, η αποθήκευση σε σύστημα ανάκτησης ή η μετάφραση

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών SCEH-0001 7010522 2010 Sony Computer Entertainment Europe Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το πακέτο μικροφώνων SingStar. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν,

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα