Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder"

Transcript

1 (1) Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία, παρακαλούµε µελετήστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για µελλοντική παραποµπή TM SERIES DCR-TRV355E DCR-TRV145E/TRV147E/TRV245E/TRV250E/ TRV345E/TRV355E/TRV356E CCD-TRV218E/TRV418E 2003 Sony Corporation

2 Italiano Benvenuti! Congratulazioni per l acquisto della presente videocamera Sony Handycam. Con questa Handycam, potrete catturare i momenti preziosi della vostra vita con immagini e audio di qualità superiore. Sebbene la presente Handycam sia dotata di numerose funzioni avanzate, il suo uso è estremamente semplice. Sarà possibile produrre video personali di cui poter godere nel futuro. ATTENZIONE Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l apparecchio alla pioggia o all umidità. Per evitare scosse elettriche, non aprire il rivestimento. Per riparazioni rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. ATTENZIONE I campi elettromagnetici a determinate frequenze potrebbero influenzare l immagine e l audio di questa videocamera digitale. Per gli acquirenti in Europa (solo DCR-TRV145E/TRV147E/TRV245E/ TRV250E/TRV345E/TRV355E) Questo prodotto è stato collaudato e trovato in conformità ai limiti indicati nella Direttiva EMC per l uso di cavi di collegamento di lunghezza inferiore a 3 m. Ελληνικά Καλώς ήρθατε! Συγχαρητήρια για την αγορά αυτής της βιντεοκάµερας Sony Handycam. Με την Handycam, µπορείτε να κρατήσετε τις πιο αξιόλογες στιγµές της ζωής σας απολαµβάνοντας υψηλής ποιότητας εικόνα και ήχο. Η Handycam έχει πολλά προηγµένα χαρακτηριστικά, αλλά είναι ταυτόχρονα πολύ εύκολη στη χρήση. Σύντοµα θα µπορείτε να γυρίζετε ταινίες που θα τις χαίρεστε για πολλά χρόνια. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, µην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία. Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία, µην ανοίγετε το κάλυµµα της συσκευής. Αναθέστε το σέρβις µόνο σε εξουσιοδοτηµένο προσωπικό. ΠΡΟΣΟΧΗ Τα ηλεκτροµαγνητικά πεδία στις συγκεκριµένες συχνότητες µπορεί να επηρεάσουν την εικόνα και τον ήχο αυτής της ψηφιακής βιντεοκάµερας. Για τους πελάτες στην Ευρώπη (Μόνο στα µοντέλα DCR-TRV145E/ TRV147E/TRV245E/TRV250E/TRV345E/ TRV355E) Αυτό το προϊόν έχει δοκιµαστεί και βρέθηκε να είναι συµβατό µε τα όρια, τα οποία καθορίζονται στην οδηγία Ηλεκτροµαγνητικής Συµβατότητας, για χρήση καλωδίων σύνδεσης κοντύτερων των 3 µέτρων. 2

3 Controllo degli accessori in dotazione Assicurarsi che i seguenti accessori vengano forniti con la videocamera. Έλεγχος παρεχόµενων αξεσουάρ Βεβαιωθείτε ότι τα παρακάτω αξεσουάρ περιλαµβάνονται µαζί µε την κάµερά σας RMT o/ή 5 RMT-708 Stereo/ Στερεοφωνική 6 7 Getting started o/ή Monofonico/ Μονοφωνική 8 9 q; qa Il supporto Memory Stick viene fornito in dotazione esclusivamente con il modello DCR-TRV356E. Con il modello DCR-TRV355E, non viene fornito alcun supporto Memory Stick./ Το µέσο Memory Stick διατίθεται µόνο µε το µοντέλο DCR-TRV356E. ε διατίθεται µέσο Memory Stick µε το µοντέλο DCR-TRV355E. 1 Telecomando senza fili (1) (p. 356) RMT-814: RMT-708: 2 Alimentatore CA AC-L15A/L15B (1), cavo di alimentazione (1) (p. 29) 3 Blocco batteria ricaricabile NP-FM30 (1) (p. 28, 29) 4 Pile R6 (formato AA) per il telecomando (2) (p. 357) 5 Cavo di collegamento A/V (1) (p. 68, 69, 122, 123) Stereo: Monofonico: 6 Tracolla (1) (p. 348) 7 Copriobiettivo (1) (p. 42) 8 Cavo USB (1) (p. 226) 9 CD-ROM (driver USB SPVD-010) (1) (p. 234) 0 Adattatore a 21 piedini (1) * * * * * * (p. 70) qa Memory Stick (1) (p. 323) * Solo per i modelli che riportano il contrassegno stampato sulla superficie inferiore. 1 Ασύρµατο Τηλεχειριστήριο (1) (σελ. 356) RMT-814: RMT-708: 2 Μετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος AC-L15A/L15B (1), Καλώδιο τροφοδοσίας ρεύµατος (1) (σελ. 29) 3 Επαναφορτιζόµενη Μπαταρία NP-FM30 (1) (σελ ) 4 Μπαταρία R6 (Μέγεθος AA) για το τηλεχειριστήριο (2) (σελ. 357) 5 Καλώδιο σύνδεσης ήχου/εικόνας (Α/V) (1) (σελ. 68, 69, 122, 123) Στερεοφωνικό: Μονοφωνικό: 6 Ιµάντας ώµου (1) (σελ. 348) 7 Κάλυµµα φακού (1) (σελ. 42) 8 Καλώδιο USB (1) (σελ. 226) 9 CD-ROM (Οδηγός USB, SPVD-010) (1) (σελ. 234) q; Αντάπτορας 21 ακίδων (1) * * * * * * (σελ. 70) qa Memory Stick (1) (σελ. 323) * Μόνο τα µοντέλα µε το σήµα εκτυπωµένο στις κάτω επιφάνειές τους. 3

4 Italiano Caratteristiche principali Informazioni sul nome dei modelli Nel presente manuale, per indicare i nomi di modello vengono utilizzate delle icone a forma di videocamera. CCD-TRV218E: DCR-TRV145E: DCR-TRV345E: CCD-TRV418E: DCR-TRV147E: DCR-TRV355E: DCR-TRV245E: DCR-TRV356E: DCR-TRV250E: Le istruzioni in cui non è presente alcuna icona si riferiscono a tutti i modelli. Le istruzioni in cui sono presenti icone si riferiscono esclusivamente ai modelli indicati. Prima di leggere il presente manuale, controllare il nome di modello della videocamera acquistata. Caratteristiche principali Registrazione e riproduzione di immagini in movimento o di fermi immagine b Su nastro Registrazione di immagini in movimento (p. 42) Registrazione di fermi immagine (p. 75) Riproduzione di un nastro (p. 61) Su Memory Stick Registrazione di fermi immagine (p. 165) Registrazione di immagini in movimento (p. 182) Visualizzazione di fermi immagine (p. 202) Visualizzazione di immagini in movimento (p. 207) Visione sul computer delle immagini registrate su un nastro o provenienti direttamente dalla videocamera USB Streaming (p. 227) Cattura di immagini sul computer dalla videocamera utilizzando il cavo USB (p. 244) Visualizzazione delle immagini registrate su una Memory Stick utilizzando il cavo USB (p. 229) Conversione di un segnale analogico in uno digitale per la cattura di immagini sul computer (p. 261) Cattura delle immagini sul computer 4

5 Caratteristiche principali Altri usi Funzioni per la regolazione dell esposizione durante la registrazione BACK LIGHT (p. 52) NightShot (p. 53) Super NightShot/Colour Slow Shutter (p. 54) PROGRAM AE (p. 88) Regolazione manuale dell esposizione (p. 91) Luce incorporata (p. 104) Funzioni per conferire maggiore impatto alle immagini Zoom digitale (p. 47); l impostazione predefinita è OFF. (per ingrandimenti superiori a 20, selezionare lo zoom digitale elettrico in D ZOOM nelle impostazioni di menu). Dissolvenza (p. 80) Effetto immagine (nel modo di registrazione) (p. 83) Effetto digitale (nel modo di registrazione) (p. 85) Titolo (p. 98, 101) MEMORY MIX (p. 174) Funzioni per conferire naturalezza alle registrazioni SPORTS (p. 88) LANDSCAPE (p. 88) Messa a fuoco manuale (p. 92) Funzioni da utilizzare con i nastri registrati END SEARCH (p. 59) EDITSEARCH (p. 59)/Controllo della registrazione (p. 60) DATA CODE (p. 62) PB ZOOM del nastro (p. 114) ZERO SET MEMORY (p. 116) Easy Dubbing (p. 126) Montaggio digitale di programmi (p. 136) Caratteristiche principali Non è possibile risarcire il contenuto delle registrazioni se queste ultime o le riproduzioni non vengono effettuate a causa di problemi di funzionamento della videocamera, dei supporti di memorizzazione e così via. 5

6 Ελληνικά Κύρια χαρακτηριστικά Σχετικά µε την ένδειξη ονόµατος µοντέλου Στο παρόν εγχειρίδιο, χρησιµοποιούνται εικονίδια σχήµατος βιντεοκάµερας που υποδεικνύουν τα ονόµατα των µοντέλων. CCD-TRV218E: DCR-TRV145E: DCR-TRV345E: CCD-TRV418E: DCR-TRV147E: DCR-TRV355E: DCR-TRV245E: DCR-TRV356E: DCR-TRV250E: Οδηγίες στις οποίες δεν υπάρχουν εικονίδια, αφορούν σε όλα τα µοντέλα. Οδηγίες οι οποίες περιέχουν εικονίδια, αφορούν µόνο στα αντίστοιχα µοντέλα. Πριν ξεκινήσετε να διαβάζετε αυτό το εγχειρίδιο, ελέγξτε το όνοµα του µοντέλου της κάµεράς σας. Κύρια χαρακτηριστικά Εγγραφή και αναπαραγωγή κινούµενων ή ακίνητων εικόνων b Σε κασέτα Εγγραφή κινούµενων εικόνων (σελ. 42) Εγγραφή ακίνητων εικόνων (σελ. 75) Αναπαραγωγή κασέτας (σελ. 61) Σε Memory Stick Εγγραφή ακίνητων εικόνων (σελ. 165) Εγγραφή κινούµενων εικόνων (σελ. 182) Προβολή ακίνητων εικόνων (σελ. 202) Προβολή κινούµενων εικόνων (σελ. 207) Προβολή στον υπολογιστή σας, εικόνων γραµµένων σε κασέτα ή απευθείας από την κάµερά σας USB Streaming (σελ. 227) Αποτύπωση εικόνων από την κάµερα στον υπολογιστή σας µε χρήση του καλωδίου USB (σελ. 244) Παρακολούθηση εικόνων, γραµµένων σε Memory Stick, χρησιµοποιώντας το καλώδιο USB (σελ. 229) Μετατροπή αναλογικού σήµατος σε ψηφιακό για την αποτύπωση εικόνων στον υπολογιστή σας (σελ. 261) Αποτύπωση εικόνων στον υπολογιστή σας 66

7 Κύρια χαρακτηριστικά Αλλες χρήσεις Λειτουργίες για τη ρύθµιση της έκθεσης σε λειτουργία εγγραφής BACK LIGHT (σελ. 52) NightShot (σελ. 53) Super NightShot/Colour Slow Shutter (σελ. 54) PROGRAM AE (σελ. 88) Ρύθµιση της έκθεσης µε το χέρι (σελ. 91) Ενσωµατωµένο φως (σελ. 104) Λειτουργίες που προσφέρουν µεγαλύτερη έµφαση στις εικόνες Ψηφιακό ζουµ (σελ. 47). Η ρύθµιση εργοστασίου είναι OFF. (Για ζουµ µεγαλύτερο του 20, επιλέξτε το ψηφιακό ζουµ στο D ZOOM στις ρυθµίσεις µενού.) Fader (σελ. 80) Εφέ εικόνας (Σε λειτουργία εγγραφής) (σελ. 83) Ψηφιακά εφέ (Σε λειτουργία εγγραφής) (σελ. 85) Τίτλοι (σελ. 98, 101) MEMORY MIX (σελ. 174) Λειτουργίες που προσδίδουν φυσική εµφάνιση στις εγγραφές σας SPORTS (σελ. 88) LANDSCAPE (σελ. 88) Εστίαση µε το χέρι (σελ. 92) Λειτουργίες που χρησιµοποιούνται σε γραµµένες κασέτες END SEARCH (σελ. 59) EDITSEARCH (σελ. 59)/Rec Review (σελ. 60) DATA CODE (σελ. 62) Tape PB ZOOM (σελ. 114) ZERO SET MEMORY (σελ. 116) Easy Dubbing (σελ. 126) Ψηφιακό µοντάζ προγραµµάτων (σελ. 136) Κύρια χαρακτηριστικά Τα περιεχόµενα της εγγραφής δεν µπορούν να αποκατασταθούν εάν η εγγραφή ή η αναπαραγωγή δεν καταστεί δυνατή λόγω βλάβης της κάµερας, του µέσου αποθήκευσης, κλπ. 777

8 Italiano Indice 8 Controllo degli accessori in dotazione... 3 Caratteristiche principali... 4 Guida rapida Registrazione su un nastro Registrazione su una Memory Stick Operazioni preliminari Uso del presente manuale Punto 1 Preparazione della fonte di alimentazione Installazione del blocco batteria Carica del blocco batteria Collegamento ad una presa di rete Punto 2 Impostazione di data e ora Punto 3 Inserimento di una cassetta Registrazione Operazioni di base Registrazione di immagini Ripresa di soggetti in controluce BACK LIGHT Ripresa di immagini in luoghi bui NightShot Super NightShot Colour Slow Shutter Registrazione con timer automatico Sovrapposizione di data e ora sulle immagini Controllo delle registrazioni END SEARCH EDITSEARCH Controllo della registrazione Riproduzione Operazioni di base Riproduzione di un nastro Visualizzazione degli indicatori Funzione di visualizzazione Visualizzazione delle registrazioni su un televisore Operazioni di registrazione avanzate Registrazione di fermi immagine su una Memory Stick durante una registrazione su nastro Registrazione di fermi immagine su un nastro Registrazione di foto su nastro Uso del modo ampio Uso della funzione di dissolvenza Uso degli effetti speciali Effetto immagine Uso degli effetti speciali Effetto digitale Uso della funzione PROGRAM AE Regolazione manuale dell esposizione Messa a fuoco manuale Registrazione a intervalli Registrazione fotogramma per fotogramma Registrazione per fotogrammi Sovrapposizione di un titolo Creazione di titoli personalizzati Uso della luce incorporata Inserimento di una scena Operazioni di riproduzione avanzate Riproduzione di un nastro con effetti immagine Riproduzione di un nastro con effetti digitali Ingrandimento delle immagini registrate PB ZOOM del nastro Individuazione rapida di una scena ZERO SET MEMORY Ricerca di una registrazione tramite data DATE SEARCH

9 Indice Ricerca di una foto PHOTO SEARCH/ PHOTO SCAN Montaggio Duplicazione di un nastro Duplicazione semplice di un nastro Easy Dubbing Duplicazione delle sole scene desiderate Montaggio digitale di programmi (su nastro) Registrazione di video o programmi televisivi Inserimento di una scena da un videoregistratore Montaggio per inserimento Operazioni con la Memory Stick Registrazione Uso di una Memory Stick Introduzione Registrazione di fermi immagine su una Memory Stick Registrazione di foto in memoria Registrazione di immagini da un nastro come fermi immagine Sovrapposizione di un fermo immagine contenuto nella Memory Stick su un immagine MEMORY MIX Registrazione di immagini in movimento su una Memory Stick Registrazione di filmati MPEG Registrazione di immagini da un nastro come immagini in movimento Registrazione a intervalli di foto Registrazione di immagini montate come immagini in movimento Montaggio digitale di programmi (su Memory Stick ) Impostazione delle cartelle Riproduzione Visualizzazione di fermi immagine Riproduzione di foto in memoria Visualizzazione di immagini in movimento Riproduzione di filmati MPEG Selezione di una cartella da visualizzare Copia su nastro di immagini registrate su una Memory Stick Ingrandimento dei fermi immagine registrati su una Memory Stick PB ZOOM di memoria Riproduzione delle immagini in modo continuo SLIDE SHOW Per evitare cancellazioni accidentali Protezione delle immagini Cancellazione di immagini DELETE Scrittura di un simbolo di stampa PRINT MARK Visione di immagini sul computer Visione di immagini sul computer Introduzione Collegamento della videocamera al computer mediante il cavo USB Visione sul computer delle immagini registrate su un nastro o provenienti direttamente dalla videocamera USB Streaming Visione sul computer delle immagini registrate su una Memory Stick

10 Indice Collegamento della videocamera al computer mediante il cavo USB Visione sul computer delle immagini registrate su una Memory Stick Cattura mediante il computer di immagini trasmesse da un apparecchio video analogico Funzione di conversione del segnale Personalizzazione della videocamera Modifica delle impostazioni di menu Guida alla soluzione dei problemi Tipi di problema e relative soluzioni Funzione di autodiagnostica Indicatori e messaggi di avviso , e sono marchi di fabbrica. i.link e sono marchi di fabbrica. InfoLITHIUM è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. Memory Stick, e MagicGate Memory Stick sono marchi di fabbrica di Sony Corporation. Memory Stick Duo e sono marchi di fabbrica di Sony Corporation. Memory Stick PRO e sono marchi di fabbrica di Sony Corporation. Windows e Windows Media sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Pentium è un marchio di fabbrica o un marchio di fabbrica registrato di Intel Corporation. Macintosh, Mac OS e QuickTime sono marchi di fabbrica di Apple Computer Inc. Tutti i nomi degli altri prodotti citati in questo documento possono essere marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati delle rispettive aziende. Inoltre, e non sono indicati in ogni occorrenza nel presente manuale. Informazioni aggiuntive Informazioni sulle videocassette Informazioni sulla Memory Stick Informazioni sul blocco batteria InfoLITHIUM Informazioni su i.link Uso della videocamera all estero Precauzioni e informazioni relative alla manutenzione Caratteristiche tecniche Riferimento rapido Individuazione delle parti e dei comandi Indice analitico

11 Ελληνικά Πίνακας περιεχοµένων Έλεγχος παρεχόµενων αξεσουάρ... 3 Κύρια χαρακτηριστικά... 6 Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Εγγραφή σε κασέτα Εγγραφή σε Memory Stick Ξεκινώντας Πως να χρησιµοποιήσετε αυτό το εγχειρίδιο Στάδιο 1 Προετοιµασία της πηγής τροφοδοσίας Τοποθέτηση της µπαταρίας Φόρτιση της µπαταρίας Σύνδεση σε πρίζα τοίχου Στάδιο 2 Ρύθµιση ηµεροµηνίας και ώρας Στάδιο 3 Τοποθέτηση κασέτας Βασικές λειτουργίες εγγραφής Εγγραφή εικόνας Λήψη θέµατος που φωτίζεται από πίσω BACK LIGHT Λήψη στο σκοτάδι NightShot Super NightShot Colour Slow Shutter Εγγραφή µε χρονοδιακόπτη Ένθεση της ηµεροµηνίας και της ώρας στις εικόνες Έλεγχος των εγγραφών END SEARCH EDITSEARCH Rec Review Βασικές λειτουργίες αναπαραγωγής Αναπαραγωγή κασέτας Εµφάνιση των ενδείξεων οθόνης Λειτουργία Display Παρακολούθηση εγγραφών στην τηλεόραση Προηγµένες Λειτουργίες Εγγραφής Εγγραφή ακίνητων εικόνων σε Memory Stick κατά την εγγραφή σε κασέτα Εγγραφή ακίνητων εικόνων σε κασέτα Εγγραφή Tape Photo (εγγραφή φωτογραφίας) Χρήση της λειτουργίας wide Χρήση της λειτουργίας fader Χρήση ειδικών εφέ Εφέ εικόνας Χρήση ειδικών εφέ Ψηφιακά εφέ Χρήση της λειτουργίας PROGRAM AE Ρύθµιση της έκθεσης µε το χέρι Εστίαση µε το χέρι Εγγραφή σε διαστήµατα Εγγραφή καρέ-καρέ Εγγραφή σε καρέ Ένθεση τίτλου ηµιουργία δικών σας τίτλων Χρήση του ενσωµατωµένου φωτός Ένθεση σκηνής Προηγµένες Λειτουργίες Αναπαραγωγής Αναπαραγωγή κασέτας µε εφέ εικόνας Αναπαραγωγή κασέτας µε ψηφιακά εφέ Μεγέθυνση γραµµένων εικόνων Tape PB ZOOM Γρήγορος εντοπισµός σκηνής ZERO SET MEMORY Αναζήτηση εγγραφής µε βάση την ηµεροµηνία DATE SEARCH

12 12 Πίνακας περιεχοµένων Αναζήτηση φωτογραφίας PHOTO SEARCH/PHOTO SCAN Μοντάζ Μετεγγραφή κασέτας Εύκολη µετεγγραφή κασέτας Easy Dubbing Μετεγγραφή µόνο των επιθυµητών σκηνών Ψηφιακό µοντάζ προγραµµάτων (σε κασέτες) Εγγραφή βιντεοκασετών ή τηλεοπτικών προγραµµάτων Ένθεση σκηνής από βίντεο Μοντάζ Ένθεσης Λειτουργίες Memory Stick Εγγραφή Χρήση Memory Stick Εισαγωγή Εγγραφή ακίνητων εικόνων σε Memory Stick Εγγραφή Memory Photo Εγγραφή εικόνων από κασέτα, ως ακίνητων εικόνων Ένθεση ακίνητης εικόνας γραµµένης σε Memory Stick, σε άλλη εικόνα MEMORY MIX Εγγραφή κινούµενων εικόνων σε Memory Stick Εγγραφή ταινίας MPEG Εγγραφή εικόνων από κασέτα, ως κινούµενης εικόνας Εγγραφή φωτογραφιών σε διαστήµατα Εγγραφή µονταρισµένων εικόνων ως κινούµενης εικόνας Ψηφιακό µοντάζ προγραµµάτων (σε Memory Stick ) Ρύθµιση ενός φακέλου Αναπαραγωγή Προβολή ακίνητων εικόνων Αναπαραγωγή Memory Photo Προβολή κινούµενων εικόνων Αναπαραγωγή ταινίας MPEG Επιλογή φακέλου για προβολή Αντιγραφή εικόνων, γραµµένων σε Memory Stick, σε κασέτα Μεγέθυνση ακίνητων εικόνων γραµµένων σε Memory Stick Memory PB ZOOM Συνεχής αναπαραγωγή εικόνων SLIDE SHOW Αποτροπή κατά λάθος διαγραφής Προστασία εικόνας ιαγραφή εικόνων DELETE Καταχώρηση µαρκαρίσµατος εκτύπωσης PRINT MARK Προβολή Εικόνων στον Υπολογιστή σας Προβολή εικόνων στον υπολογιστή σας Εισαγωγή Σύνδεση της κάµερας µε τον υπολογιστή σας, µε χρήση του καλωδίου USB Προβολή στον υπολογιστή σας, εικόνων γραµµένων σε κασέτα ή απευθείας από την κάµερά σας USB Streaming Προβολή εικόνων, γραµµένων σε Memory Stick, στον υπολογιστή σας Σύνδεση της κάµερας µε τον υπολογιστή σας, µε χρήση του καλωδίου USB Προβολή εικόνων, γραµµένων σε Memory Stick, στον υπολογιστή σας

13 Πίνακας περιεχοµένων Αποτύπωση εικόνων από συσκευή αναλογικής εικόνας στον υπολογιστή σας Λειτουργία µετατροπής σήµατος ιαµόρφωση της Κάµερας σύµφωνα µε τις προτιµήσεις σας Αλλαγή των ρυθµίσεων µενού Οδηγός βλαβών Τύποι προβληµάτων και τρόποι αποκατάστασής τους Ενδείξεις αυτοδιάγνωσης Προειδοποιητικές ενδείξεις και προειδοποιητικά µηνύµατα Πρόσθετες πληροφορίες Σχετικά µε τις βιντεοκασέτες Σχετικά µε τα Memory Stick Σχετικά µε την µπαταρία InfoLITHIUM Σχετικά µε το i.link Χρήση της κάµερας στο εξωτερικό Πληροφορίες για τη συντήρηση και προφυλάξεις Προδιαγραφές Τα, και είναι εµπορικά σήµατα. Τα i.link και είναι εµπορικά σήµατα. Το InfoLITHIUM αποτελεί εµπορίκό οήµα της εταιρίας Sony Corporation. Τα Memory Stick, και MagicGate Memory Stick είναι εµπορικά σήµατα της Sony Corporation. Τα Memory Stick Duo και αποτελούν εµπορικά σήµατα της Sony Corporation. Τα Memory Stick PRO και αποτελούν εµπορικά σήµατα της Sony Corporation. Τα Windows και Windows Media αποτελούν εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. και/ή σε άλλες χώρες. Το Pentium αποτελεί είτε εµπορικό σήµα είτε σήµα κατατεθέν της Intel Corporation. Τα Macintosh, Mac OS και QuickTime αποτελούν εµπορικά σήµατα της Apple Computer Inc. Όλες οι υπόλοιπες ονοµασίες προϊόντων που αναφέρονται στο παρόν µπορεί να αποτελούν εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα των αντίστοιχων εταιριών τους. Επιπλέον, τα σύµβολα και δεν αναφέρονται σε όλες τις περιπτώσεις στο παρόν εγχειρίδιο. Γρήγορη Παραποµπή Τα µέρη και τα χειριστήρια της συσκευής Ευρετήριο

14 Italiano Guida rapida Registrazione su un nastro Nel presente capitolo vengono descritte brevemente le funzioni di base della videocamera per la registrazione su nastri. Per ulteriori informazioni, vedere le pagine riportate tra parentesi ( ). Collegamento del cavo di alimentazione (p. 35) Per l uso della videocamera in esterni, utilizzare il blocco batteria (p. 28). Aprire il coperchio della presa DC IN. Guida rapida Cavo di alimentazione Collegare la spina con il simbolo v rivolto verso l alto. Alimentatore CA (in dotazione) Inserimento di una cassetta (p. 40) 1 Per aprire il coperchio, spostare OPEN/ EJECT in direzione della freccia. 2 Spingere al centro del dorso della cassetta ed inserirla adeguatamente con la relativa finestrella rivolta verso l'alto. 3 Chiudere lo scomparto cassetta premendo in corrispondenza di. Una volta che lo scomparto cassetta si è abbassato completamente, chiudere il coperchio. 14

15 Registrazione di un immagine (p. 42) 1 Rimuovere il copriobiettivo. Al momento dell acquisto della videocamera, il copriobiettivo non è applicato. 3 Tenendo premuto OPEN, aprire il pannello LCD. L immagine viene visualizzata sullo schermo LCD. 2 Tenendo premuto il piccolo tasto verde, impostare l interruttore POWER su CAMERA. POWER MEMORY VCR CAMERA OFF(CHG) Mirino Se il pannello LCD è chiuso, appoggiare l occhio contro l oculare (p. 45). Mettere a fuoco regolando la lente del mirino (p. 48). Le immagini nel mirino appaiono in bianco e nero. 4 Premere START/STOP. La videocamera avvia la registrazione. Per arrestare la registrazione, premere di nuovo START/STOP. Al momento dell acquisto della videocamera, l orologio non è regolato. Se per un immagine si desidera registrare la data e l ora, impostare l orologio prima di avviare la registrazione (p. 37). Controllo dell immagine di riproduzione sullo schermo LCD (p. 61) Guida rapida 2 Per riavvolgere il nastro, premere m. REW 3 Per avviare la riproduzione, premere N. PLAY 1 Tenendo premuto il piccolo tasto verde, impostare l interruttore POWER su VCR/ PLAYER.* POWER VCR OFF(CHG) MEMORY CAMERA Nota Non sollevare la videocamera afferrandola dal mirino, il pannello LCD o il blocco batteria. * I modi che è possibile impostare mediante l interruttore POWER variano in base ai modelli (p. 26). 15

16 Guida rapida Registrazione su una Memory Stick Nel presente capitolo vengono descritte brevemente le funzioni di base della videocamera per la registrazione su una Memory Stick. Per ulteriori informazioni, vedere le pagine riportate tra parentesi ( ). Collegamento del cavo di alimentazione (p. 35) Per l uso della videocamera in esterni, utilizzare il blocco batteria (p. 28). Aprire il coperchio della presa DC IN. Guida rapida Cavo di alimentazione Collegare la spina con il simbolo v rivolto verso l alto. Alimentatore CA (in dotazione) Inserimento di una Memory Stick (p. 158) Inserire a fondo una Memory Stick nell apposito alloggiamento con il simbolo b rivolto verso il pannello LCD, come illustrato. Alloggiamento per Memory Stick Simbolo b Per estrarre la Memory Stick, premerla delicatamente una volta. 16

17 Registrazione di un fermo immagine su una Memory Stick (p. 165) 1 Rimuovere il copriobiettivo. Al momento dell acquisto della videocamera, il copriobiettivo non è applicato. 3 Tenendo premuto OPEN, aprire il pannello LCD. L immagine viene visualizzata sullo schermo. Mirino Se il pannello LCD è chiuso, appoggiare l occhio contro l oculare (p. 45). Mettere a fuoco regolando la lente del mirino (p. 48). Le immagini nel mirino appaiono in bianco e nero. 4 Premere PHOTO leggermente. PHOTO 2 Tenendo premuto il piccolo tasto verde, impostare l interruttore POWER su MEMORY. Assicurarsi che l interruttore LOCK sia impostato sulla posizione di sinistra (sblocco). Interruttore LOCK POWER MEMORY VCR CAMERA OFF(CHG) 5 Premere PHOTO a fondo. PHOTO Guida rapida Al momento dell acquisto della videocamera, l orologio non è regolato. Se per un immagine si desidera registrare la data e l ora, impostare l orologio prima di avviare la registrazione (p. 37). Controllo dei fermi immagine di riproduzione sullo schermo LCD (p. 202) 1 Tenendo premuto il piccolo tasto verde, impostare l interruttore POWER su MEMORY o VCR. POWER MEMORY VCR CAMERA OFF(CHG) 2 Premere MEMORY PLAY. Viene visualizzata l'ultima immagine registrata. PLAY Premere MEMORY +/ per selezionare l immagine desiderata. Nota Non sollevare la videocamera afferrandola dal mirino, il pannello LCD o il blocco batteria. 17

18 Ελληνικά Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Εγγραφή σε κασέτα Στο κεφάλαιο αυτό σας παρουσιάζονται τα βασικά χαρακτηριστικά εγγραφής σε κασέτα αυτής της κάµερας. Βλέπε σελίδα σε παρενθέσεις ( ) για περισσότερες πληροφορίες. Σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας (σελ. 35) Χρησιµοποιήστε την µπαταρία όταν λειτουργείτε την κάµερα σε εξωτερικό χώρο (σελ. 28). Ανοίξτε το κάλυµµα του ακροδέκτη DC IN. Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Καλώδιο τροφοδοσίας ρεύµατος Μετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος (παρέχεται) Τοποθέτηση κασέτας (σελ. 40) Συνδέστε το βύσµα µε την ένδειξη v στραµµένη προς τα πάνω. 1 Σύρετε το OPEN/EJECT κατά την κατεύθυνση του βέλους και ανοίξτε το κάλυµµα. 2 Πιέστε το πίσω µέρος της κασέτας στο κέντρο και τοποθετήστε την κασέτα σωστά, µε το παραθυράκι της κασέτας στραµµένο προς τα πάνω. 3 Κλείστε το τµήµα κασέτας πιέζοντας το στο τµήµα κασέτας. Αφού το τµήµα κασέτας κατέβει εντελώς, κλείστε το κάλυµµα. 18

19 Εγγραφή εικόνας (σελ. 42) 1 Αφαιρέστε το κάλυµµα του φακού. Το κάλυµµα του φακού δεν είναι τοποθετηµένο όταν αγοράζετε την κάµερα. 2 Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση CAMERA πιέζοντας το µικρό πράσινο πλήκτρο. 3 Ανοίξτε τον πίνακα της οθόνης υγρών κρυστάλλων πιέζοντας το OPEN. Η εικόνα εµφανίζεται στην οθόνη υγρών κρυστάλλων. POWER MEMORY VCR CAMERA OFF(CHG) Εικονοσκόπιο Παρακολουθήστε µια εικόνα, βάζοντας το µάτι σας πάνω σ αυτό το εξάρτηµα όταν ο πίνακας της οθόνης υγρών κρυστάλλων είναι κλειστός (σελ. 45). Ρυθµίστε το φακό του εικονοσκοπίου στην όρασή σας (σελ. 48). 4 Πιέστε το πλήκτρο START/STOP. Η κάµερά σας αρχίζει την εγγραφή. Για να σταµατήσει η εγγραφή, πιέστε πάλι το πλήκτρο START/STOP. Η εικόνα στο εικονοσκόπιο είναι ασπρόµαυρη. Όταν αγοράζετε την κάµερά σας, το ρολόι δεν είναι ρυθµισµένο. Εάν θέλετε να καταγράφεται η ηµεροµηνία και η ώρα στις εικόνες, ρυθµίστε το ρολόι πριν από την εγγραφή (σελ. 37). Παρακολούθηση της εικόνας αναπαραγωγής στην οθόνη υγρών κρυστάλλων (σελ. 61) 2 Πιέστε το m για να τυλιχτεί η ταινία στην apxή REW Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης 3 Πιέστε το N για να αρχίσει η αναπαραγωγή. PLAY 1 Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση VCR/PLAYER ενώ πιέζετε το µικρό πράσινο πλήκτρο.* POWER VCR OFF(CHG) MEMORY CAMERA Σηµείωση Μη σηκώνετε την κάµερα κρατώντας την από το εικονοσκόπιο, τον πίνακα της οθόνης υγρών κρυστάλλων ή τη µπαταρία. * Οι διάφοροι τρόποι λειτουργίας στο διακόπτη POWER ποικίλλουν ανάλογα µε το µοντέλο (σελ. 26). 19

20 Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Εγγραφή σε Memory Stick Στο κεφάλαιο αυτό παρουσιάζονται τα βασικά χαρακτηριστικά που χρησιµοποιούνται για την εγγραφή σε Memory Stick αυτής της κάµερας. Βλέπε σελίδα σε παρενθέσεις ( ) για περισσότερες πληροφορίες. Σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας (σελ. 35) Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Χρησιµοποιήστε την µπαταρία όταν λειτουργείτε την κάµερα σε εξωτερικό χώρο (σελ. 28). Ανοίξτε το κάλυµµα του ακροδέκτη DC IN. Καλώδιο τροφοδοσίας ρεύµατος Μετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος (παρέχεται) Συνδέστε το βύσµα µε την ένδειξη v στραµµένη προς τα πάνω. Τοποθέτηση Memory Stick (σελ. 158) Τοποθετήστε ένα Memory Stick στη σχισµή εισαγωγής Memory Stick, όσο βαθιά µπορεί να µπει, µε την ένδειξη b στραµµένη προς τον πίνακα της οθόνης υγρών κρυστάλλων, όπως φαίνεται στην εικόνα. Σχισµή εισαγωγής Memory Stick Ένδειξη b 20 Για να αφαιρέσετε το Memory Stick, πιέστε µια φορά ελαφρά το Memory Stick.

21 Εγγραφή ακίνητης εικόνας σε Memory Stick (σελ. 165) 1 Αφαιρέστε το κάλυµµα του φακού. Το κάλυµµα του φακού δεν είναι τοποθετηµένο όταν αγοράζετε την κάµερα. 3 Ανοίξτε τον πίνακα της οθόνης υγρών κρυστάλλων πιέζοντας το OPEN. Η εικόνα εµφανίζεται στην οθόνη. Εικονοσκόπιο Παρακολουθήστε µια εικόνα, βάζοντας το µάτι σας πάνω σ αυτό το εξάρτηµα όταν ο πίνακας της οθόνης υγρών κρυστάλλων είναι κλειστός (σελ. 45). Ρυθµίστε το φακό του εικονοσκοπίου στην όρασή σας (σελ. 48). Η εικόνα στο εικονοσκόπιο είναι ασπρόµαυρη. 4 Πιέστε ελαφρά το PHOTO. Όταν αγοράζετε την κάµερά σας, το ρολόι δεν είναι ρυθµισµένο. Εάν θέλετε να καταγράφεται η ηµεροµηνία και η ώρα στις εικόνες, ρυθµίστε το ρολόι πριν από την εγγραφή (σελ. 37). Παρακολούθηση των ακίνητων εικόνων αναπαραγωγής στην οθόνη υγρών κρυστάλλων (σελ. 202) PHOTO 2 Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση MEMORY πιέζοντας το µικρό πράσινο πλήκτρο. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης LOCK βρίσκεται στην αριστερή θέση (µη ασφάλισης). ιακόπτης ασφάλισης LOCK POWER MEMORY VCR CAMERA PHOTO OFF(CHG) 5 Πιέστε το PHOTO πιο βαθιά. Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης 1 Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση MEMORY ή VCR ενώ πιέζετε το µικρό πράσινο πλήκτρο. POWER MEMORY VCR CAMERA OFF(CHG) 2 Πιέστε το MEMORY PLAY. Εµφανίζεται η τελευταία γραµµένη εικόνα. PLAY Πιέστε το MEMORY +/ για να επιλέξετε την εικόνα που θέλετε. Σηµείωση Μη σηκώνετε την κάµερα κρατώντας την από το εικονοσκόπιο, τον πίνακα της οθόνης υγρών κρυστάλλων ή τη µπαταρία. 21

22 Operazioni preliminari Uso del presente manuale Le istruzioni contenute nel presente manuale si riferiscono ai nove modelli riportati nella tabella alla pagina successiva (p. 23). Prima di cominciare a leggere il manuale e ad utilizzare la videocamera, controllare il numero di modello riportato nella parte inferiore della videocamera. Per le illustrazioni, viene utilizzato il modello DCR-TRV355E. Nei casi contrari, nelle illustrazioni viene riportato il nome del modello. Le eventuali differenze di funzionamento vengono chiaramente indicate nel testo, ad esempio, mediante. Nel presente manuale, i nomi dei tasti e delle impostazioni della videocamera vengono riportati in lettere maiuscole. Ad esempio: Impostare l interruttore POWER su CAMERA. Durante le operazioni, viene emesso un segnale acustico. Ξεκινώντας Πως να χρησιµοποιήσετε αυτό το εγχειρίδιο Οι οδηγίες αυτού του εγχειριδίου αφορούν στα εννέα µοντέλα που αναφέρονται στον πίνακα της επόµενης σελίδας (σελ. 23). Προτού αρχίσετε να διαβάζετε αυτό το εγχειρίδιο και να λειτουργήσετε την κάµερά σας, ελέγξτε τον αριθµό του µοντέλου κοιτάζοντας το κάτω µέρος της κάµερας. Το DCR-TRV355E είναι το µοντέλο που εµφανίζεται στις εικονογραφήσεις. ιαφορετικά, το όνοµα του µοντέλου εµφανίζεται στις εικονογραφήσεις. Οποιαδήποτε διαφορά στη λειτουργία αναφέρεται σαφώς στο κείµενο, για παράδειγµα,. Στο εγχειρίδιο αυτό, τα πλήκτρα και οι ρυθµίσεις της κάµερας εµφανίζονται µε κεφαλαία γράµµατα. π.χ. Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση CAMERA. Όταν πραγµατοποιείτε µία λειτουργία, µπορείτε να ακούτε ένα βόµβο που θα επιβεβαιώνει ότι η λειτουργία πραγµατοποιείται. 22

23 Uso del presente manuale Πως να χρησιµοποιήσετε αυτό το εγχειρίδιο Tipi di differenze/τύποι διαφορών Modello/ Μοντέλο Sistema di registrazione/ Σύστηµα εγγραφής Sistema di riproduzione/ Σύστηµα αναπαραγωγής Presa AUDIO/ VIDEO/ Ακροδέκτης AUDIO/ VIDEO Presa S VIDEO/ Ακροδέκτης S VIDEO Presa DV/ Aκροδέκτης DV Presa USB/ Ακροδέκτης USB Alloggiamento per Memory Stick / Σχισµή εισαγωγής Memory Stick Presa LANC/ Ακροδέκτης LANC SteadyShot/ SteadyShot Sensore dei comandi a distanza/ Aισθητήρας τηλεχειρισµού Presa RFU/ Ακροδέκτης RFU Presa MIC/ Ακροδέκτης MIC Hi8 Hi8 Digital8 Digital8 Digital8 Digital8 Digital8 Digital8 Hi8/8 Hi8/8 Digital8 Digital8 Digital8 Digital8 Digital8/ Digital8/ Hi8/8 Hi8/8 OUT OUT OUT OUT OUT OUT IN/OUT IN/OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT IN/OUT IN/OUT OUT IN/OUT OUT IN/OUT IN/OUT IN/OUT z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z Operazioni preliminari Ξεκινώντας z Disponibile/Παρέχεται Non disponibile/ εν παρέχεται 23

24 Uso del presente manuale Prima di utilizzare la videocamera Con la presente videocamera, è possibile utilizzare nastri per la registrazione/riproduzione con i sistemi riportati di seguito. Per ottenere transizioni senza stacchi, si consiglia di non inserire nello stesso nastro immagini registrate nei sistemi Hi8 /standard 8 mm e Digital8. Πως να χρησιµοποιήσετε αυτό το εγχειρίδιο Πριν χρησιµοποιήσετε την κάµερα Με την κάµερά σας, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε κασέτες καθώς και να κάνετε εγγραφή/αναπαραγωγή µε τα συστήµατα που αναφέρονται παρακάτω. Για να εξασφαλίσετε οµαλή µετάβαση µεταξύ των σκηνών, συνιστούµε να µη συνδυάζετε εικόνες γραµµένες µε το σύστηµα Hi8 / standard 8 mm και εικόνες γραµµένες µε το ψηφιακό σύστηµα Digital8 στην ίδια κασέτα. Nastri che è possibile utilizzare/ Hi8 /Digital8 Κασέτες που µπορούν να (consigliati)/(προτεινόµενο) χρησιµοποιηθούν Sistema di registrazione/ Σύστηµα εγγραφής Digital8 Digital8 Sistema di riproduzione* 2) / Σύστηµα αναπαραγωγής* 2) Hi8 Standard 8 mm * 1) Standard 8 mm Nastri che è possibile utilizzare/ Hi8 /Digital8 Κασέτες που µπορούν να (consigliati)/(προτεινόµενο) χρησιµοποιηθούν Sistema di registrazione/ Σύστηµα εγγραφής Digital8 Sistema di riproduzione/ Σύστηµα αναπαραγωγής Digital8 Standard 8 mm * 1) Nastri che è possibile utilizzare/ Κασέτες που µπορούν να χρησιµοποιηθούν Sistema di registrazione/ Σύστηµα εγγραφής Sistema di riproduzione* 2) / Σύστηµα αναπαραγωγής* 2) Hi8 Hi8 Hi8 Standard 8 mm Standard 8 mm Standard 8 mm 24 * 1) Se vengono utilizzati nastri standard 8 mm, assicurarsi di riprodurli con la presente videocamera. Se i nastri standard 8 mm vengono riprodotti su altri videoregistratori (incluse altre videocamere DCR-TRV145E/ TRV147E/TRV245E/TRV250E/TRV345E/ TRV355E/TRV356E), è possibile che si verifichino disturbi a mosaico. * 1) Εάν χρησιµοποιήσετε κασέτα standard 8 mm, φροντίστε να αναπαράγετε την κασέτα µόνο στην κάµερά σας. Όταν αναπαράγετε κασέτες standard 8 mm σε άλλες συσκευές βίντεο (συµπεριλαµβανοµένων άλλων DCR-TRV145E/ TRV147E/TRV245E/ TRV250E/TRV345E/ TRV355E/TRV356E), ενδέχεται να εµφανιστούν παραµορφώσεις φόρµας µωσαϊκού.

25 Uso del presente manuale Πως να χρησιµοποιήσετε αυτό το εγχειρίδιο * 2) Durante la riproduzione di un nastro, i sistemi Hi8 o standard 8 mm vengono individuati automaticamente e il sistema di riproduzione viene impostato di conseguenza in modo automatico. Nota sui sistemi di colore TV I sistemi di colore TV variano da paese a paese. Per vedere le registrazioni su un televisore, è necessario disporre di un televisore basato sul sistema di colore PAL. Precauzioni sul copyright È possibile che programmi televisivi, film, videocassette e altro materiale siano protetti da copyright. La registrazione non autorizzata di tale materiale potrebbe contravvenire alle leggi sul copyright. Nota sul collegamento di un altro apparecchio Quando si collega la videocamera a un altro apparecchio video o a un computer mediante il cavo USB o un cavo i.link, osservare la forma della presa. Se si inserisce la spina a forza, la presa potrebbe danneggiarsi, causando problemi di funzionamento della videocamera. Informazioni sul nome dei modelli Nel presente manuale, per indicare i nomi di modello vengono utilizzate delle icone a forma di videocamera. * 2) Κατά την αναπαραγωγή µιας κασέτας, η κάµερα ανιχνεύει αυτόµατα εάν το σύστηµα εγγραφής είναι Hi8 ή standard 8 mm και το σύστηµα αναπαραγωγής αυτόµατα αλλάζει ανάλογα. Σηµειώσεις για τα έγχρωµα συστήµατα τηλεόρασης Τα έγχρωµα συστήµατα τηλεόρασης διαφέρουν από χώρα σε χώρα. Για να αναπαράγετε την εικόνα σε τηλεόραση, η τηλεόραση θα πρέπει να διαθέτει σύστηµα PAL. Προφυλάξεις Copyright Τα πνευµατικά δικαιώµατα τηλεοπτικών προγραµµάτων, ταινιών, βιντεοκασετών και άλλων υλικών µπορεί να είναι νοµικά κατοχυρωµένα. Η µη εξουσιοδοτηµένη εγγραφή τέτοιου υλικού µπορεί να είναι αντίθετη µε τις διατάξεις των νόµων περί πνευµατικών δικαιωµάτων. Σηµείωση για τη σύνδεση άλλου εξοπλισµού Όταν συνδέετε τη κάµερά σας σε άλλο εξοπλισµό βίντεο ή σε υπολογιστή χρησιµοποιώντας καλώδιο USB ή i.link, προσέξτε το σχήµα του ακροδέκτη. Εάν εισαγάγετε το βύσµα µε δύναµη, ο ακροδέκτης ενδέχεται να καταστραφεί µε αποτέλεσµα η βιντεοκάµερά σας να µην λειτουργεί κανονικά. Σχετικά µε την ένδειξη ονόµατος µοντέλου Στο παρόν εγχειρίδιο, χρησιµοποιούνται εικονίδια σχήµατος βιντεοκάµερας που υποδεικνύουν τα ονόµατα των µοντέλων. Operazioni preliminari Ξεκινώντας CCD-TRV218E: DCR-TRV145E: DCR-TRV345E: CCD-TRV418E: DCR-TRV147E: DCR-TRV355E: DCR-TRV245E: DCR-TRV356E: DCR-TRV250E: Le istruzioni in cui non è presente alcuna icona si riferiscono a tutti i modelli. Le istruzioni in cui sono presenti icone si riferiscono esclusivamente ai modelli indicati. Prima di leggere il presente manuale, controllare il nome di modello della videocamera acquistata. Οδηγίες στις οποίες δεν υπάρχουν εικονίδια, αφορούν σε όλα τα µοντέλα. Οδηγίες οι οποίες περιέχουν εικονίδια, αφορούν µόνο στα αντίστοιχα µοντέλα. Πριν ξεκινήσετε να διαβάζετε αυτό το εγχειρίδιο, ελέγξτε το όνοµα του µοντέλου της κάµεράς σας. 25

26 Uso del presente manuale Informazioni sull interruttore POWER I modi che è possibile impostare mediante l interruttore POWER variano in base ai modelli. Di conseguenza, prestare attenzione durante le operazioni descritte dalle istruzioni. Πως να χρησιµοποιήσετε αυτό το εγχειρίδιο Στο διακόπτη POWER Οι διάφοροι τρόποι λειτουργίας στο διακόπτη POWER ποικίλλουν ανάλογα µε το µοντέλο. Αυτό θα πρέπει να το λαµβάνετε υπόψη όταν εφαρµόζετε τις οδηγίες λειτουργίας. VCR : Ad esempio: Impostare l interruttore POWER su VCR./ o/ή π.χ. Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση VCR. PLAYER : Ad esempio: Impostare l interruttore POWER su PLAYER./ π.χ. Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση PLAYER. POWER MEMORY VCR CAMERA OFF(CHG) OFF (CHG) : Valido per tutti i modelli Ad esempio: Impostare l interruttore POWER su OFF (CHG)./ Ισχύει για όλα τα µοντέλα π.χ. ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG). CAMERA : Valido per tutti i modelli Ad esempio: Impostare l interruttore POWER su CAMERA./ Ισχύει για όλα τα µοντέλα π.χ. Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση CAMERA. MEMORY : Ad esempio: Impostare l interruttore POWER su MEMORY./ π.χ. Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση MEMORY. 26

27 Uso del presente manuale Πως να χρησιµοποιήσετε αυτό το εγχειρίδιο Precauzioni sulla manutenzione della videocamera Obiettivo e schermo LCD/mirino Lo schermo LCD e il mirino sono stati costruiti utilizzando una tecnologia ad altissima precisione che consente ad oltre il 99,99% dei pixel di essere operativo. Tuttavia, è possibile che sullo schermo LCD e sul mirino appaiano costantemente piccoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi). Poiché fanno parte del normale processo di fabbricazione, tali punti non costituiscono alcun problema e non influenzano in alcun modo le registrazioni. Non lasciare che la videocamera si bagni, né esporla a pioggia o salsedine. Diversamente, è possibile che talvolta si verifichino problemi di funzionamento irreparabili [a]. Non esporre in alcun caso la videocamera a temperature superiori a 60 C, come in un auto parcheggiata al sole o alla luce solare diretta [b]. Prestare attenzione se la videocamera viene posizionata in prossimità di finestre o in esterni, in quanto l esposizione prolungata dello schermo LCD, del mirino o dell obiettivo alla luce solare diretta potrebbe comportare problemi di funzionamento [c]. Non riprendere direttamente il sole. Diversamente, la videocamera potrebbe presentare problemi di funzionamento. Effettuare le riprese del sole in condizioni di luce scarsa, ad esempio al crepuscolo [d]. Προφυλάξείς για τη φροντίδα της κάµερας Φακός και οθόνη υγρών κρυστάλλων/ εικονοσκόπιο Η οθόνη υγρών κρυστάλλων και το εικονοσκόπιο είναι κατασκευασµένα µε τεχνολογία υψηλής ακριβείας έτσι ώστε πάνω από το 99,99% των πίξελ να είναι λειτουργικά για αποτελεσµατική χρήση. Ωστόσο, µικροσκοπικές µαύρες κουκκίδες και/ή έντονες κουκκίδες φωτός (λευκές, κόκκινες, µπλε ή πράσινες) µπορεί να εµφανίζονται συνεχώς στην οθόνη υγρών κρυστάλλων και στο εικονοσκόπιο. Αυτές οι κουκκίδες παράγονται µε φυσιολογικό τρόπο στη διαδικασία κατασκευής και δεν πρόκειται να επηρεάσουν την εγγραφή µε οποιονδήποτε τρόπο. Μην αφήσετε την κάµερά σας να βραχεί. ιατηρείτε την κάµερα µακριά από βροχή ή θαλασσινό νερό. Εάν αφήσετε την κάµερα να βραχεί, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη. Μερικές φορές αυτή η βλάβη δεν µπορεί να επισκευαστεί [a]. Ποτέ µην αφήνετε την κάµερα εκτεθειµένη σε θερµοκρασίες άνω των 60 C, όπως µέσα σε ένα αυτοκίνητο σταθµευµένο κάτω από τον ήλιο ή εκτεθειµένη άµεσα στο φως του ηλίου [b]. Προσέξτε όταν τοποθετείτε την κάµερα κοντά σε παράθυρα ή σε εξωτερικό χώρο. Η απ ευθείας έκθεση της οθόνης υγρών κρυστάλλων, του εικονοσκοπίου ή του φακού στο φως του ηλίου για µεγάλα χρονικά διαστήµατα ενδέχεται να προκαλέσει βλάβες [c]. Μην πραγµατοποιείτε λήψη απ ευθείας στον ήλιο. Κάτι τέτοιο µπορεί να προκαλέσει βλάβη στην κάµερά σας. Πραγµατοποιήστε λήψεις του ήλιου σε συνθήκες χαµηλού φωτισµού, όπως το σούρουπο [d]. Operazioni preliminari Ξεκινώντας [a] [b] [c] [d] 27

28 Punto 1 Preparazione della fonte di alimentazione Στάδιο 1Προετοιµασία της πηγής τροφοδοσίας Installazione del blocco batteria (1) Sollevare il mirino. (2) Fare scorrere il blocco batteria verso il basso finché non scatta. Τοποθέτηση της µπαταρίας (1) Σηκώστε το εικονοσκόπιο. (2) Σύρετε την µπαταρία προς τα κάτω µέχρι να κλείσει µε κλικ. 1 2 Per rimuovere il blocco batteria (1) Sollevare il mirino. (2) Tenendo premuta la leva di rilascio BATT (batteria), fare scorrere il blocco batteria in direzione della freccia. Για να αφαιρέσετε την µπαταρία (1) Σηκώστε το εικονοσκόπιο. (2) Σύρετε την µπαταρία προς τα έξω κατά την κατεύθυνση του βέλους, πιέζοντας το µοχλό απελευθέρωσης µπαταρίας (BATT) προς τα κάτω. Leva di rilascio BATT (batteria)/ Μοχλός απελευθέρωσης µπαταρίας (BATT) Se viene utilizzato un blocco batteria ad elevata capacità Se sulla videocamera viene installato un blocco batteria NP-FM70/QM71/QM71D/FM90/ FM91/QM91/QM91D, estrarre il mirino. Εάν τοποθετήσετε τη µπαταρία µεγάλης χωρητικότητας Εάν τοποθετήσετε τη µπαταρία NP-FM70/ QM71/QM71D/FM90/FM91/QM91/QM91D στην κάµερά σας, εκτείνετε το εικονοσκόπιό της. 28

29 Punto 1 Preparazione della fonte di alimentazione Carica del blocco batteria Στάδιο 1 Προετοιµασία της πηγής τροφοδοσίας Φόρτιση της µπαταρίας Prima di utilizzare il blocco batteria, è necessario caricarlo. La videocamera è in grado di funzionare esclusivamente con blocchi batteria InfoLITHIUM (serie M). Per ulteriori informazioni sui blocchi batteria InfoLITHIUM, vedere a pagina 325. (1) Aprire il coperchio della presa DC IN, quindi collegare l alimentatore CA in dotazione con la videocamera alla presa DC IN con il simbolo v della spina rivolto verso l alto. (2) Collegare il cavo di alimentazione all alimentatore CA. (3) Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di rete. (4) Impostare l interruttore POWER su OFF (CHG). Quando la carica ha inizio, la relativa spia si illumina. Πριν χρησιµοποιήσετε την κάµερα, πρέπει να φορτίσετε την µπαταρία. Η κάµερά σας λειτουργεί µόνο µε µπαταρία InfoLITHIUM (σειράς Μ). Βλέπε σελίδα 325 για λεπτοµέρειες σχετικά µε την µπαταρί5α InfoLITHIUM. (1) Ανοίξτε το κάλυµµα του ακροδέκτη DC IN και συνδέστε το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος που παρέχεται µαζί µε την κάµερα στον ακροδέκτη DC IN, µε την ένδειξη v του βύσµατος στραµµένη προς τα πάνω. (2) Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος. (3) Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε πρίζα τοίχου. (4) Ρυθµίστε το διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG). Η λυχνία φόρτισης ανάβει όταν αρχίζει η φόρτιση. Operazioni preliminari Ξεκινώντας BATT INFO 4 POWER VCR OFF(CHG) MEMORY CAMERA

30 Punto 1 Preparazione della fonte di alimentazione Per controllare lo stato del blocco batteria (BATTERY INFO) Tenendo premuto OPEN, aprire il pannello LCD, quindi premere BATT INFO. L indicazione BATTERY INFO viene visualizzata per circa sette secondi. Στάδιο 1 Προετοιµασία της πηγής τροφοδοσίας Για να ελέγξετε την κατάσταση της µπαταρίας (BATTERY INFO) Ανοίξτε τον πίνακα της οθόνης υγρών κρυστάλλων πιέζοντας ταυτόχρονα το OPEN και, κατόπιν, πιέστε το πλήκτρο BATT INFO. Η ένδειξη BATTERY INFO εµφανίζεται στην οθόνη για επτά περίπου δευτερόλεπτα. BATTERY INFO BATTERY CHARGE LEVEL 0% 50% 100% REC TIME AVAILABLE LCD SCREEN: 56min VIEWFINDER: 73min In carica/ Φόρτιση j BATTERY INFO BATTERY CHARGE LEVEL 0% 50% 100% REC TIME AVAILABLE LCD SCREEN: 80min VIEWFINDER:105min Il livello di carica del blocco batteria viene visualizzato in percentuale, che corrisponde alla durata di registrazione utilizzando lo schermo LCD/il mirino. Il livello di carica del blocco batteria viene visualizzato in incrementi di 10%./ Η στάθµη φορτίου της µπαταρίας εµφανίζεται ως επί τοις εκατό ποσοστό και ως χρόνος εγγραφής µε την οθόνη υγρών κρυστάλλων/εικονοσκόπιο. Η στάθµη φορτίου της µπαταρίας εµφανίζεται σε διαβαθµίσεις ανά 10%. Quando il blocco batteria è completamente carico, il relativo indicatore del livello di carica indica 100% e la spia di carica si spegne./ Όταν η µπαταρία φορτιστεί πλήρως, η ένδειξη στάθµης φορτίου της µπαταρίας αποκτά την τιµή 100% και η λυχνία φόρτισης σβήνει. Carica completa/ Πλήρης φόρτιση Una volta caricato il blocco batteria Scollegare l alimentatore CA dalla presa DC IN della videocamera. Durante la fase di calcolo della carica residua del blocco batteria Αφού φορτίσετε τη µπαταρία Αποσυνδέστε το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος από τον ακροδέκτη DC IN της κάµερας. Μέχρι τον υπολογισµό της υπολειπόµενης φόρτισης της µπαταρίας BATTERY INFO BATTERY CHARGE LEVEL 0% 50% 100% CALCULATING BATTERY INFO... L indicatore del livello di carica del blocco batteria lampeggia e viene visualizzato il messaggio CALCULATING BATTERY INFO..../ Η ένδειξη στάθµης φορτίου της µπαταρίας µετακινείται αναβοσβήνοντας και εµφανίζεται το µήνυµα CALCULATING BATTERY INFO.... Nota Evitare che oggetti in metallo entrino in contatto con le parti metalliche della spina CC dell alimentatore CA. Diversamente, è possibile che si verifichino cortocircuiti che danneggerebbero l alimentatore CA. Σηµείωση Μην αφήνετε µεταλλικά αντικείµενα να έρχονται σε επαφή µε τα µεταλλικά µέρη του βύσµατος συνεχούς ρεύµατος του µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος. Μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωµα, και ζηµιά στο µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος. 30

31 Punto 1 Preparazione della fonte di alimentazione Στάδιο 1 Προετοιµασία της πηγής τροφοδοσίας Quando viene utilizzato l alimentatore CA Posizionare l alimentatore CA in prossimità di una presa di rete. In caso di problemi con il presente apparecchio, scollegare immediatamente la spina dalla presa di rete per interrompere l alimentazione. Valore numerico visualizzato in BATTERY INFO Utilizzare il valore numerico visualizzato in BATTERY INFO come riferimento standard approssimativo. Per visualizzare più a lungo BATTERY INFO Premere di nuovo BATT INFO mentre BATTERY INFO è ancora visualizzato. Le informazioni vengono visualizzate per altri sette secondi. Continuando a premere BATT INFO, è possibile visualizzare BATTERY INFO per un tempo massimo pari a 20 secondi. BATTERY INFO non viene visualizzato se: L interruttore POWER non è impostato su OFF (CHG). Il blocco batteria non è installato correttamente. Il blocco batteria è completamente scarico. Se l alimentazione viene interrotta sebbene l indicatore del tempo residuo del blocco batteria indichi che vi è ancora energia a sufficienza Caricare di nuovo completamente il blocco batteria in modo che la relativa indicazione sia corretta. Informazioni su InfoLITHIUM InfoLITHIUM è un blocco batteria agli ioni di litio in grado di scambiare dati relativi, ad esempio, al consumo della batteria con apparecchi elettronici compatibili. Il presente apparecchio è compatibile con i blocchi batteria InfoLITHIUM (serie M). La videocamera è in grado di funzionare esclusivamente con blocchi batteria InfoLITHIUM. I blocchi batteria InfoLITHIUM serie M presentano il contrassegno TM (p. 325). SERIES Όταν χρησιµοποιείτε το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος Τοποθετήστε το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος κοντά σε πρίζα τοίχου. Εάν αυτή η συσκευή παρουσιάσει οποιοδήποτε πρόβληµα, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα τοίχου το συντοµότερο δυνατό για να διακόψετε την τροφοδοσία ρεύµατος. Η αριθµητική τιµή της ένδειξης BATTERY INFO Να συµβουλεύεστε την τιµή που υποδεικνύει η ένδειξη BATTERY INFO, η οποία χρησιµεύει ως προσεγγιστική πρότυπη τιµή. Για να µην εµφανίζεται άλλο η ένδειξη BATTERY INFO Πιέστε ξανά το πλήκτρο BATT INFO, ενώ η ένδειξη BATTERY INFO εµφανίζεται ακόµα στην οθόνη. Οι πληροφορίες εµφανίζονται για ακόµη επτά δευτερόλεπτα. Εάν εξακολουθήσετε να πιέζετε το BATT INFO, η ένδειξη BATTERY INFO θα συνεχίσει να εµφανίζεται στην οθόνη περίπου µέχρι και 20 δευτερόλεπτα. Η ένδειξη BATTERY INFO δεν εµφανίζεται στις εξής περιπτώσεις: Όταν ο διακόπτης POWER δε βρίσκεται στη θέση OFF (CHG). Όταν η µπαταρία δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Όταν η µπαταρία έχει αποφορτιστεί πλήρως. Εάν η κάµερα απενεργοποιείται, µολονότι η ένδειξη υπολειπόµενου χρόνου µπαταρίας δείχνει ότι η µπαταρία έχει αρκετή ενέργεια για να λειτουργήσει η κάµερα Φορτίστε ξανά τη µπαταρία πλήρως, έτσι ώστε η ένδειξη να είναι σωστή. Τι είναι η µπαταρία InfoLITHIUM ; Η µπαταρία InfoLITHIUM είναι µια µπαταρία ιόντων λιθίου, η οποία µπορεί να ανταλλάσσει δεδοµένα µε συµβατές ηλεκτρονικές συσκευές. Αυτή η συσκευή είναι συµβατή µε τις µπαταρίες InfoLITHIUM (σειράς Μ). Η κάµερά σας λειτουργεί µόνο µε µπαταρίες InfoLITHIUM. Οι µπαταρίες InfoLITHIUM της σειράς Μ φέρουν την ένδειξη TM (σελ. 325). SERIES Operazioni preliminari Ξεκινώντας 31

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-075-064-21 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-081-627-31(2) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere per intero questo manuale e conservarlo come riferimento futuro. Οδηγίες Χρήσης Πριν λειτουργήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-075-495-52 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-080-368-32( Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-081-415-32(1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήσης Κάµερας

Οδηγός Χρήσης Κάµερας 3-089-182-41(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT]/Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni della videocamera

Manuale delle istruzioni della videocamera 2-103-201-41(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT]/Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-072-653-52 (3) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-080-163-32(1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως Πριν θέσετε τη

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-074-616-21 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder 3-072-318-51 (2) Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-071-133-51 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήσης Κάµερας

Οδηγός Χρήσης Κάµερας 3-088-340-42(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-076-898-51 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως Πριν θέσετε τη

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni della videocamera

Manuale delle istruzioni della videocamera Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Oδηγός Xρήσης Kάµερας [GR] 3-089-850-32(2) Manuale delle istruzioni della videocamera IT Da leggere subito Oδηγός Xρήσης Kάµερας GR ιαβάστε αρχικά το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E

DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E 2-659-814-51(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E 2006 Sony Corporation Da leggere subito Prima di utilizzare l apparecchio, leggere

Διαβάστε περισσότερα

HDR-HC3E. Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης. Digital HD Video Camera Recorder. http://www.sony.net/ 2-661-356-63(1) IT/GR

HDR-HC3E. Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης. Digital HD Video Camera Recorder. http://www.sony.net/ 2-661-356-63(1) IT/GR 2-661-356-63(1) Digital HD Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT HDR-HC3E http://www.sony.net/ IT/ Printed in Japan 2006 Sony Corporation Da leggere subito Prima di utilizzare

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-075-067-52 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-065-263-52 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni della videocamera

Manuale delle istruzioni della videocamera 2-515-263-42(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT]/Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

DCR-HC32E/HC33E/ HC39E/HC42E/HC43E

DCR-HC32E/HC33E/ HC39E/HC42E/HC43E 2-584-907-43 (1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης IT GR DCR-HC32E/HC33E/ HC39E/HC42E/HC43E Printed in Japan 2005 Sony Corporation Da leggere subito 2 Prima di utilizzare

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-072-651-82 (3) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Manuale di istruzioni della videocamera

Manuale di istruzioni della videocamera 3-084-862-33(1) Manuale di istruzioni della videocamera [IT] / Oδηγός χρήσης κάµερας [GR] Manuale di istruzioni della videocamera Operazioni preliminari Κάµερα Οδηγός χρήσης Μελετήστε πρώτα αυτό Videocamera

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni della videocamera

Manuale delle istruzioni della videocamera 3-090-179-31(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Oδηγός Xρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Xρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni della videocamera

Manuale delle istruzioni della videocamera 2-067-391-42(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni della videocamera

Manuale delle istruzioni della videocamera 3-084-864-33(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-089-914-43 (1) Istruzioni per l uso [IT]/Οδηγίες λειτουργίας [GR] Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo

Διαβάστε περισσότερα

Video Camera Recorder

Video Camera Recorder 3-072-312-51 (1) Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες χρήσεως Πριν θέσετε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-065-652-51 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως Πριν θέσετε τη

Διαβάστε περισσότερα

3-084-946-52(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2003 Sony Corporation

3-084-946-52(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2003 Sony Corporation 3-084-946-52(1) Manuale delle applicazioni del computer Οδηγός εφαρµογών υπολογιστή IT GR Digital Video Camera Recorder 2003 Sony Corporation Da leggere subito Per utilizzare la videocamera, leggere il

Διαβάστε περισσότερα

(1) Digital Video Camera Recorder. Manuale delle istruzioni. Οδηγός Χρήσης DCR-HC90E Sony Corporation.

(1) Digital Video Camera Recorder. Manuale delle istruzioni. Οδηγός Χρήσης DCR-HC90E Sony Corporation. 2-548-308-41 (1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-HC90E Printed in Japan 2005 Sony Corporation Da leggere subito Prima di utilizzare l apparecchio, leggere

Διαβάστε περισσότερα

DCR-DVD106E/DVD108E/ DVD109E/DVD306E/DVD308E/ DVD608E/DVD708E

DCR-DVD106E/DVD108E/ DVD109E/DVD306E/DVD308E/ DVD608E/DVD708E 2-319-497-61(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT IT/ DCR-DVD106E/DVD108E/ DVD109E/DVD306E/DVD308E/ DVD608E/DVD708E Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte

Διαβάστε περισσότερα

Video Camera Recorder

Video Camera Recorder 3-065-646-51 (2) Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες χρήσεως Πριν θέσετε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

DCR-DVD150E/DVD450E/ DVD650E/DVD850E

DCR-DVD150E/DVD450E/ DVD650E/DVD850E 4-125-250-31(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-DVD150E/DVD450E/ DVD650E/DVD850E IT/GR Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης

Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης 3-285-370-51(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-DVD510E/DVD910E Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili

Διαβάστε περισσότερα

3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2004 Sony Corporation

3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2004 Sony Corporation 3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer Οδηγός εφαρµογών υπολογιστή IT GR Digital Video Camera Recorder 2004 Sony Corporation Da leggere subito Per utilizzare la videocamera, leggere il

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήσης Κάµερας

Οδηγός Χρήσης Κάµερας 3-088-337-42(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης

Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης 2-587-623-42 (1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης IT GR DCR-DVD92E/DVD202E/DVD203E/ DVD403E/DVD602E/DVD653E/ DVD703E/DVD803E 2005 Sony Corporation Da leggere subito Prima

Διαβάστε περισσότερα

DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E

DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E 2-661-364-61(1) Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E 2006 Sony Corporation Da leggere subito Prima di utilizzare la videocamera, leggere attentamente il presente manuale

Διαβάστε περισσότερα

DCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E

DCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E 3-285-367-51(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης IT GR IT/GR DCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E Ulteriori informazioni su questo prodotto e

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνικές προδιαγραφές

Τεχνικές προδιαγραφές Τεχνικές προδιαγραφές Έχετε υπ' όψιν ότι τα χαρακτηριστικά/οι λειτουργίες ενδέχεται να διαφέρουν από χώρα σε χώρα. Ήχος Σύστημα ήχου Μετεγγραφή ήχου 12bit Ενσωματωμένο μικρόφωνο Ενσωματωμένο ηχείο Εγγραφή

Διαβάστε περισσότερα

- Ήχος Σύστηµα ήχου: Dolby Digital 5.1 Μετεγγραφή ήχου 12bit: Εγγραφή µε ήχο surround: - Φωτογραφική µηχανή

- Ήχος Σύστηµα ήχου: Dolby Digital 5.1 Μετεγγραφή ήχου 12bit: Εγγραφή µε ήχο surround: - Φωτογραφική µηχανή Κοµψή βιντεοκάµερα HDD Handycam που περιλαµβάνει σκληρό δίσκο υψηλής χωρητικότητας 40 GB για εγγραφές µεγάλης διάρκειας, βελτιωµένο αισθητήρα ClearVid CMOS για καταπληκτικές εικόνες, καθώς και δυνατότητα

Διαβάστε περισσότερα

Ελαφριά και μικρού μεγέθους: εύκολη λήψη με υψηλό ζουμ

Ελαφριά και μικρού μεγέθους: εύκολη λήψη με υψηλό ζουμ Ελαφριά και μικρού μεγέθους: εύκολη λήψη με υψηλό ζουμ www.sony-europe.com 1 Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ήχος Σύστημα ήχου Μετεγγραφή ήχου 12bit Ενσωματωμένο μικρόφωνο Ενσωματωμένο ηχείο Εγγραφή με ήχο Surround

Διαβάστε περισσότερα

Λειτουργία DXP 14 bit: Προηγµένη τεχνολογία HAD: Μικτός αριθµός pixel (K): 2100 Αριθµός ενεργών pixel σε τρόπο λειτουργίας βιντεοκάµερας (K):

Λειτουργία DXP 14 bit: Προηγµένη τεχνολογία HAD: Μικτός αριθµός pixel (K): 2100 Αριθµός ενεργών pixel σε τρόπο λειτουργίας βιντεοκάµερας (K): Η µικρού µεγέθους και ελαφριά βιντεοκάµερα Handycam HDV1080i High Definition µε αισθητήρα ClearVid CMOS, φακό Carl Zeiss Vario- Sonnar T* και υποδοχή HDMI. Πλέον συνοδεύεται από καλώδιο i.link για να είναι

Διαβάστε περισσότερα

(1) Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E Sony Corporation

(1) Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E Sony Corporation 2-661-360-61(1) Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E 2006 Sony Corporation Da leggere subito Prima di utilizzare la videocamera, leggere

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr !Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Περιεχόµενα της συσκευασίας. Ελληνική Έκδοση. Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή 4,2 megapixel

Εισαγωγή. Περιεχόµενα της συσκευασίας. Ελληνική Έκδοση. Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή 4,2 megapixel JB000160 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή 4,2 Megapixel Sweex Εισαγωγή Σας ευχαριστούµε που προτιµήσατε την ψηφιακή φωτογραφική µηχανή 4,2 megapixel της Sweex. Σας συνιστούµε να διαβάσετε πρώτα προσεκτικά αυτό

Διαβάστε περισσότερα

Ονόµατα ανταλλακτικών

Ονόµατα ανταλλακτικών Ονόµατα ανταλλακτικών Πάνω µέρος Power Button (Κουµπί Ενεργοποίησης) Κουµπί κλείστρου Μπροστά Φλας Καθρέφτης αυτοπροσωπογραφίας Λυχνία λειτουργίας Μικρόφωνο Φακός Κάτω µέρος αχτυλίδι ιµάντα Υποδοχή τρίποδου

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni. Οδηγός Χρήσης DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E IT/GR (1)

Manuale delle istruzioni. Οδηγός Χρήσης DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E IT/GR (1) 2-887-135-62(1) Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul nostro

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ applicazione/ Οδηγίες Χρήσης Λειτουργίας/ Εφαρµογών ικτύου

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ applicazione/ Οδηγίες Χρήσης Λειτουργίας/ Εφαρµογών ικτύου 3-080-343-41 (1) Istruzioni per l uso della funzione di rete/ applicazione/ Οδηγίες Χρήσης Λειτουργίας/ Εφαρµογών ικτύου 2003 Sony Corporation Marchi Memory Stick e sono marchi registrati di Sony Corporation.

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση)

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση) Εισαγωγή Ο ανιχνευτής κίνησης είναι ιδανικός για κρυφή ασφάλεια και παρατήρηση. Στο περίβλημα PIR υπάρχει μια συσκευή ανάγνωσης κάρτας SD (δεν περιλαμβάνεται κάρτα SD) για εγγραφή, ενσωματωμένη με τη μοναδική

Διαβάστε περισσότερα

Microscopi a penna PEAK. Sommario

Microscopi a penna PEAK. Sommario Microscopi a penna PEAK Sommario Microscopi a penna PEAK 2001-15 2 Microscopio a penna PEAK 2001-15, versione lunga 3 Microscopio a penna PEAK 2001-25 3 Microscopio a penna PEAK 2001-50 4 Microscopio a

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου 3-078-154-41 (1) Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου 2002 Sony Corporation Marchi di fabbrica Memory Stick e sono marchi registrati di Sony Corporation. I marchi BLUETOOTH

Διαβάστε περισσότερα

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) Consigliamo di configurare ed utilizzare la casella di posta elettronica certificata tramite il webmail dedicato fornito dal gestore

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ευθυγράµµιση των κασετών εκτύπωσης χωρίς υπολογιστή Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του υλικού εξοπλισµού σύµφωνα µε τα βήµατα που περιγράφονται στο Φυλλάδιο εγκατάστασης. Συνεχίστε

Διαβάστε περισσότερα

HDR-HC5E/HC7E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 19. Έναρξη 10. Χρήση του μενού 39. Μετεγγραφή/Επεξεργασία 69

HDR-HC5E/HC7E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 19. Έναρξη 10. Χρήση του μενού 39. Μετεγγραφή/Επεξεργασία 69 2-319-807-82(1) Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD Απολαύστε εικόνες με ποιότητα υψηλής ευκρίνειας 8 Έναρξη 10 Οδηγός Χρήσης Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 19 Χρήση του μενού 39 HDR-HC5E/HC7E Μετεγγραφή/Επεξεργασία 69 Χρήση

Διαβάστε περισσότερα

Mini DVR. Οδηγίες χρήσης MDS 660

Mini DVR. Οδηγίες χρήσης MDS 660 Mini DVR MDS 660 Βασικά χαρακτηριστικά Σύστημα ανίχνευσης κίνησης με ενσωματωμένο σύστημα καταγραφής εικόνας. Από τη στιγμή που ανιχνεύεται εισβολή στον επιτηρούμενο χώρο το αισθητήριο ανίχνευσης κίνησης

Διαβάστε περισσότερα

HDR-HC1E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 22. Ξεκινώντας. Χρήση του µενού. Μετεγγραφή/ Μοντάζ.

HDR-HC1E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 22. Ξεκινώντας. Χρήση του µενού. Μετεγγραφή/ Μοντάζ. 2-631-478-62 (1) Απολαύστε εικόνες υψηλής ευκρίνειας Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD Ξεκινώντας Οδηγός Χρήσης Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 22 Χρήση του µενού HDR-HC1E Μετεγγραφή/ Μοντάζ Χρήση υπολογιστή Αντιµετώπιση προβληµάτων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο του Handycam

Εγχειρίδιο του Handycam 3-286-671-41(1) Ψηφιακή Βιντεοκάμερα Απολαύστε την κάμερά σας Ξεκινώντας 9 13 Εγχειρίδιο του Handycam DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/ SR55E/SR65E/SR75E/SR85E Εγγραφή/ Αναπαραγωγή Επεξεργασία Χρήση μέσων εγγραφής

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήσης Κάµερας

Οδηγός Χρήσης Κάµερας 2-515-260-63(1) Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Βιντεοκάµερα/Ψηφιακή Βιντεοκάµερα CCD-TRV238E/TRV438E DCR-TRV270E/TRV285E 2005 Sony Corporation ιαβάστε πρώτα αυτό Πριν από τη λειτουργία της µονάδας,

Διαβάστε περισσότερα

Σύνδεση για το σήµα εισόδου βίντεο. Σύνδεση για το σήµα εισόδου S-VIDEO. Μετακινηθείτε προς τα κάτω ανά µενού και ανά κανάλι.

Σύνδεση για το σήµα εισόδου βίντεο. Σύνδεση για το σήµα εισόδου S-VIDEO. Μετακινηθείτε προς τα κάτω ανά µενού και ανά κανάλι. Πληροφορίες προϊόντος Συνδέσεις Σύνδεση VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Πίνακας ελέγχου CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC FINE

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

DVR-422. DVR 422 ver 1.1 www.tele.gr

DVR-422. DVR 422 ver 1.1 www.tele.gr Συσκευή καταγραφής εικόνας DVR-422 Οδηγίες χρήσης 1 Χειριστήρια και µέρη της συσκευής Ενδεικτικό φόρτισης Ενδεικτικό λειτουργίας Οθόνη Έναρξη λειτουργίας Ακροδέκτης τροφοδοσίας Κουµπί ΟΚ Κουµπί Μενού Μικρόφωνο

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο του "Handycam" HDR-TD10E

Εγχειρίδιο του Handycam HDR-TD10E Κάντε κλικ στο Εγχειρίδιο του "Handycam" HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-340-91(1) Χρήση του Εγχειρίδιο του "Handycam" Θα βρείτε πληροφορίες για τη χρήση όλων των δυνατοτήτων της βιντεοκάμερας σας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Εγκατάσταση της εσωτερικής οθόνης

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Εγκατάσταση της εσωτερικής οθόνης Εισαγωγή Mε αυτό το έξυπνο σύστημα ενδοεπικοινωνίας με βίντεο είστε βέβαιοι ότι δεν θα βρεθείτε προ εκπλήξεως εάν κάποιος είναι στην πόρτα σας. Η εξωτερική μονάδα αποτελείται από ένα κουδούνι με πολύ μικρή

Διαβάστε περισσότερα

HDR-HC9E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 20. Απολαύστε εικόνες με ποιότητα υψηλής ευκρίνειας.

HDR-HC9E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 20. Απολαύστε εικόνες με ποιότητα υψηλής ευκρίνειας. 3-278-989-82(1) Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD Οδηγός Χρήσης Απολαύστε εικόνες με ποιότητα υψηλής ευκρίνειας 9 Έναρξη 11 Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 20 Χρήση του μενού 41 HDR-HC9E Μετεγγραφή/ Επεξεργασία 71 Χρήση ηλεκτρονικού

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER141/ER1411 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Καθαρισμός

Διαβάστε περισσότερα

Η πρώτη παγκοσμίως* βιντεοκάμερα τσέπης HD 3D

Η πρώτη παγκοσμίως* βιντεοκάμερα τσέπης HD 3D Μοντέλο: MHS-FS3 Bloggie 3D Βιντεοκάμερα Mobile HD Snap Η πρώτη παγκοσμίως* βιντεοκάμερα τσέπης HD 3D Πλήρης ανάλυση HD 1920x1080, βίντεο 3D, 5,1MP, 8GB, βραχίονας USB και λογισμικό διαμοιρασμού, οθόνη

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή ρολογιού

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή ρολογιού Εισαγωγή Αυτό το κομψό ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Το περίβλημα του ρολογιού διαθέτει λεπτή κάμερα και αναγνώστη καρτών Micro SD (δεν περιλαμβάνεται κάρτα Micro SD) για εγγραφή.

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Γρήγορη έναρξη Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Πλήκτρα και µέρη 9 ευτερεύουσα κάµερα 10 Πλήκτρο Έντασης/Ζουµ 11 Πλήκτρο πολυµέσων 12 ιακόπτης κλειδώµατος οθόνης και πλήκτρων

Διαβάστε περισσότερα

æëêè Î µèóùâôî ÌÂÚ HD

æëêè Î µèóùâôî ÌÂÚ HD æëêè Î µèóùâôî ÌÂÚ HD Oδηγίες Xρήσης HDR-FX7E æëêè Î µèóùâôî ÌÂÚ HD Oδηγίες Xρήσης HDR-FX7E ιαβάστε πρώτα αυτό Πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε

Διαβάστε περισσότερα

æëêè Î µèóùâôî ÌÂÚ HD

æëêè Î µèóùâôî ÌÂÚ HD æëêè Î µèóùâôî ÌÂÚ HD Oδηγίες Xρήσης HDR-UX1E ιαβάστε αυτό πριν χρησιµοποιήσετε τη βιντεοκάµερά σας Πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο του "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E

Εγχειρίδιο του Handycam HDR-CX130E/CX160E/CX180E Κάντε κλικ στο Εγχειρίδιο του "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E 2011 Sony Corporation 4-271-479-92(1) Χρήση του Εγχειρίδιο του "Handycam" Θα βρείτε πληροφορίες για τη χρήση όλων των δυνατοτήτων της βιντεοκάμερας

Διαβάστε περισσότερα

Δέκτης AV Πολλαπλών Καναλιών. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης

Δέκτης AV Πολλαπλών Καναλιών. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης Δέκτης AV Πολλαπλών Καναλιών STR-DN1020 Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης 1 Ρύθμιση των ηχείων 2 Σύνδεση τηλεόρασης και άλλων συσκευών 3 Άλλες συνδέσεις 4 Επιλογή ηχείων και

Διαβάστε περισσότερα

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.

Διαβάστε περισσότερα

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE 400 Αυτά τα ηχεία μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε εξωτερικούς χώρους. Ωστόσο, προς αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, ο πομπός και τα τροφοδοτικά

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP 0 Mini Αδιάβροχη Βιντεοκάμερα Εισαγωγή Η DV 100 WP είναι μια πολύ μικρή βιντεοκάμερα η οποία χρησιμεύει κυρίως για την εγγραφή βίντεο σε εξωτερικούς χώρους. Λόγω της εύκολης

Διαβάστε περισσότερα

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια Aυτός ο οδηγός περιλαµβάνει: "Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια" στη σελίδα 23. "Αντιµετώπιση προβληµάτων εγκατάστασης" στη σελίδα 24. "Εύρεση περισσότερων πληροφοριών" στη σελίδα 28. Πληροφορίες σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου 3-075-396-51 (1) Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου 2002 Sony Corporation Marchi di fabbrica Memory Stick e sono marchi registrati di Sony Corporation. I marchi BLUETOOTH

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Μετά το πέρας της ζωής τους, ο δέκτης θα πρέπει να ανακυκλωθεί σύμφωνα με τις προδιαγραφές που ισχύουν στην Ε.Ε. και όχι μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER1511 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Καθαρισμός της

Διαβάστε περισσότερα

Πολυκάναλος Δέκτης AV. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης

Πολυκάναλος Δέκτης AV. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης Πολυκάναλος Δέκτης AV STR-DN1030 Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης 1 Ρύθμιση των ηχείων 2 Σύνδεση τηλεόρασης και άλλων συσκευών 3 Άλλες συνδέσεις 4 Επιλογή ηχείων και βελτιστοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

Εξαιρετική εικόνα Full HD με την τελευταία τεχνολογία και έξυπνες δυνατότητες

Εξαιρετική εικόνα Full HD με την τελευταία τεχνολογία και έξυπνες δυνατότητες Εξαιρετική εικόνα Full HD με την τελευταία τεχνολογία και έξυπνες δυνατότητες www.sony-europe.com 1 Χαρακτηριστικά Έως και 26 ώρες χρόνου λήψης Full HD - πραγματοποιεί εγγραφή στην εσωτερική κάρτα μνήμης

Διαβάστε περισσότερα

BABY MONITOR BMW-386 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ BMW-386. www.tele.gr

BABY MONITOR BMW-386 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ BMW-386. www.tele.gr BABY MONITOR Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΕΚΤΗΣ ΟΘΟΝΗ: LCD TFT 2.4 ΛΗΨΗ ΗΧΟΥ ΚΑΙ ΕΙΚΟΝΑΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΛΗΨΗΣ: 2.4-2.483GHz XΡΩΜΑΤΙΚΗ ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΣΗ: PAL ΜΠΑΤΑΡΙΑ: ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ 3.7/800mAh Li ΤΑΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

1

1 www.sony-europe.com 1 Χαρακτηριστικά Σώμα από καθαρό τιτάνιο με ανθεκτική στις γρατζουνιές επικάλυψη Premium Hard Coating Εγγραφή έως και 6 ωρών βίντεο HD σε εσωτερική μνήμη flash 16 GB και επιπλέον, εγγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά

Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά A ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει δυνητική υλική ζημιά, σωματική βλάβη ή θάνατο. Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Vostro 1310 1 2 3 4 5 6 13

Διαβάστε περισσότερα

Kitvision KVESCAPE 4KWC ACTION CAMERA. Εγχειρίδιο Χρήσης

Kitvision KVESCAPE 4KWC ACTION CAMERA. Εγχειρίδιο Χρήσης Kitvision KVESCAPE 4KWC ACTION CAMERA Εγχειρίδιο Χρήσης Περιεχόμενα Συσκευασίας Kitvision KVESCAPE4KWC Action Camera Αδιάβροχη θήκη 30 m Αξεσουάρ ποδηλάτου Αξεσουάρ σύνδεσης κλιπ Επίπεδο αυτοκόλλητο αξεσουάρ

Διαβάστε περισσότερα