VIESMANN VITOCELL 100-L Spremnik PTV-a za instalacije sa zagrijavanjem pitke vode u sustavu za punjenje spremnika

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "VIESMANN VITOCELL 100-L Spremnik PTV-a za instalacije sa zagrijavanjem pitke vode u sustavu za punjenje spremnika"

Transcript

1 VIESMANN VITOCELL 100-L Spremnik PTV-a za instalacije sa zagrijavanjem pitke vode u sustavu za punjenje spremnika Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCELL 100-L Tip CVL Stojeći spremnik PTV-a od čelika s pocakljenjem Ceraprotect Volumen spremnika 500, 750 i 1000 litara VITOTRANS 222 Set izmjenjivača topline za sustav za punjenje spremnika Preneseni toplinski učin: Do 80, do 120 i do 240 kw 4/2015

2 Opis proizvoda Vitocell 100-L s posebnim setom izmjenjivača topline Vitotrans 222 Vitocell 100-L s posebnim izmjenjivačem Vitotrans 222 (80, 120 i 240 kw) isporučivim kao pribor čini sustav za punjenje spremnika za zagrijavanje pitke vode. Taj se set izmjenjivača topline sastoji od pločastog izmjenjivača topline, armatura i crpki. Za reguliranje mješačke grupe prikladne su sljedeće regulacije: Vitotronic 100, tip GC1B i GC4B Vitotronic 200, tip GW1B Vitotronic 300, tip GW2B i GW4B Vitotronic 300-K, tip MW1B i MW2B Kao pribor se mogu isporučiti mješačke grupe, regulatori temperature kao i regulacija Vitotronic 200-H, tip HK1B ili HK3B. Prednosti ukratko Čelični spremnik zaštićen od korozije s pocakljenjem Ceraprotect Dodatna katodna zaštita pomoću magnezijske anode; anoda sa stranom strujom isporučuje se kao pribor Lako unošenje zahvaljujući toplinskoj izolaciji koja se može skinuti Mali gubici topline zahvaljujući visokokvalitetnoj sveobuhvatnoj toplinskoj izolaciji Električni grijač i čahura za punjenje za upotrebu u spoju s toplinskim crpkama isporučivi su kao pribor U spoju sa setom izmjenjivača topline Vitotrans 222 (pribor) kao sustav za punjenje spremnika, posebno prikladan za kombinaciju s kondenzacijskim kotlovima Precizno punjenje spremnika čak i pri kliznoj temperaturi polaznog voda S visokoučinkovitom crpkom za punjenje spremnika i crpkom ogrjevne vode, kao i kompletnom toplinskom izolacijom 2 VIESMANN VITOCELL 100-L

3 Prednosti ukratko (nastavak) Vitocell 100-L, tip CVL, 500 L A Gornji otvor za nadzor i čišćenje B Topla voda C Ulaz tople vode iz izmjenjivača topline D Magnezijska zaštitna anoda ili anoda sa stranom strujom E Cirkulacijski vod F Sveobuhvatna toplinska izolacija G Čelični spremnik s pocakljenjem Ceraprotect H Hladna voda K Prednji otvor za nadzor i čišćenje (također i za ugradnju električnog grijača EHE i/ili čahure za punjenje) L Pražnjenje VITOCELL 100-L VIESMANN 3

4 Tehnički podaci za Vitocell 100-L Spremnik za zagrijavanje pitke vode u sustavu za punjenje Prikladan za instalacije sa sljedećim parametrima: Maks. temperatura pitke vode u spremniku 95 C Radni tlak sa strane pitke vode do 10 bar (1,0 MPa) Tip CVL CVL CVL Volumen spremnika l DIN registracijski broj 0256/08-13 Potrebna toplina za stanje spremnosti za pogon q BS kod temperaturne razlike 45 K (izmjerene vrijednosti prema DIN EN 12897:2006) kwh/24 h 1,95 2,70 2,95 Dimenzije Duljina a (7) Bez toplinske izolacije mm S toplinskom izolacijom mm Širina b Bez toplinske izolacije mm S toplinskom izolacijom mm Visina c Bez toplinske izolacije mm S toplinskom izolacijom mm Pregibna mjera Bez toplinske izolacije mm Najmanja montažna visina mm Težina Spremnik Bez toplinske izolacije kg S toplinskom izolacijom kg Priključci (vanjski navoji) Ulaz tople vode iz izmjenjivača topline R Hladna voda, topla voda R Cirkulacija, pražnjenje R 1¼ 1¼ 1¼ Energetski razred B Volumen 500 l WW VA WW/WT Ø 650 Z SPR BÖ SPR c a KW Ø 100 SPR b 455 E BÖ E KW SPR Otvor za nadzor i čišćenje Pražnjenje Hladna voda Uranjajuća čahura za osjetnik temperature spremnika odn. regulator temperature (unutarnji promjer 16 mm) Tablica mjera Volumen l 500 spremnika a mm 859 b mm 923 c mm 1948 VA Magnezijska zaštitna anoda WW Topla voda WW/WT Ulaz tople vode iz izmjenjivača topline Z Cirkulacijski vod 4 VIESMANN VITOCELL 100-L

5 Volumen 750 i 1000 l WW WW/WT VA Z e SPR c BÖ k a g f h l Tehnički podaci za Vitocell 100-L (nastavak) KW SPR SPR p Ø180 o n m E d b BÖ E KW SPR Otvor za nadzor i čišćenje Pražnjenje Hladna voda Uranjajuća čahura za osjetnik temperature spremnika odn. regulator temperature (unutarnji promjer 16 mm) Tablica mjera Volumen l spremnika a mm b mm c mm d mm e 7 mm f mm g mm h mm k mm l mm m mm n mm o mm p mm VA Magnezijska zaštitna anoda WW Topla voda WW/WT Ulaz tople vode iz izmjenjivača topline Z Cirkulacijski vod VITOCELL 100-L VIESMANN 5

6 Tehnički podaci za Vitocell 100-L (nastavak) Otpor protoka sa strane pitke vode ,8 0,6 0,5 0,4 0,3 B A 2 0,2 Otpor protoka mbar 1 0,8 0,6 kpa 0,1 0,08 0, Volumni protok pitke vode u l/h A Volumen spremnika 500 l B Volumen spremnika 750 i 1000 l 6 VIESMANN VITOCELL 100-L

7 Tehnički podaci za sustav za punjenje spremnika Opis funkcija za pogon s kliznom temperaturom polaznog voda U sustavu za punjenje spremnika spremniku U se tijekom punjenja (prekid potrošnje) dolje oduzima hladna voda T preko crpke za punjenje R, zagrijava se u setu izmjenjivača topline C i ponovo gore dovodi spremniku B. Kako se termički slojevi u spremniku ne bi poremetili, crpka za punjenje spremnika R uključuje se tek kad se na osjetniku temperature L postigne podešena temperatura. Željeni učin prijenosa izmjenjivača topline podešava se preko regulacijskog ventila ogranka O. Mješačka grupa (pribor) N miješa ogrjevnu vodu na primarnoj strani prema zadanoj vrijednosti temperature pitke vode. Zadana vrijednost temperature pitke vode od maks. 60 C sprječava stvaranje kamenca u pločastom izmjenjivaču topline. Osnovno opterećenje se pokriva preko trajnog učina Vitotransa 222. Kod vršnih opterećenja veća potreba za toplom vodom osigurava se preko volumena spremnika. Nakon prekida potrošnje, odn. tijekom potrošnje volumen spremnika zagrijava se ponovno na zadanu temperaturu preko Vitotransa 222. U zagrijanom stanju (prekid potrošnje) isključene su crpka za punjenje spremnika R i crpka kruga grijanja E u Vitotransu 222. Kod uvažavanja navedenih zadanih vrijednosti temperature ogrjevne i pitke vode, Vitotrans 222 set izmjenjivača topline može se koristiti do ukupne tvrdoće pitke vode od 20 dh (zbroj zemljanih alkalija 3,6 mol/m 3 ). Prema Njemačkom stručnom udruženju za plin i vodu (DVGW) termička dezinfekcija (za smanjenje legionele) moguća je u spoju s Viessmann kotlovima za grijanje s regulacijama kruga kotla Vitotronic ili s regulacijama kruga grijanja Vitotronic 200-H (pribor). A F F F F G B C H W V P R O L S N E U T D K Pogon s kliznom temperaturom polaznog voda A Topla voda B Ulaz tople vode iz izmjenjivača topline C Vitotrans 222 set izmjenjivača topline D Pločasti izmjenjivač topline E Crpka kruga grijanja (primarna) F Odzračivanje G Polazni vod ogrjevne vode H Povratni vod ogrjevne vode K Kotao za grijanje L Nalijegajući osjetnik temperature N Mješačka grupa (pribor) O Regulacijski ventil ogranka P Nepovratni ventil R Crpka za punjenje spremnika (sekundarna) S Sigurnosni ventil T Zajednički priključak hladne vode sa sigurnosnom grupom prema DIN 1988 U Vitocell 100-L (ovdje: volumen 500 l) V Donji osjetnik temperature spremnika (Isklj.) W Gornji osjetnik temperature spremnika (Uklj.) Opis funkcija za pogon s konstantnom temperaturom polaznog voda Set izmjenjivača topline Vitotransa 222 pogoni se bez mješačke grupe. Temperatura ogrjevne vode trebala bi se ograničiti na 75 C. Željena temperatura pitke vode i učin prijenosa namještaju se kod postupka punjenja podešavanjem količine optoka prema učinu izmjenjivača topline (ili ako je raspoloživ učin kotla manji od učina Vitotransa 222, prema učinu kotla) na regulacijskom ventilu ogranka O. Velike i srednje količine istjecanja pokrivaju se spremnikom. Hladna voda struji naknadno u spremnik. Ako sloj hladne vode u spremniku dosegne gornji regulator temperature T, započinje dodatno punjenje preko seta izmjenjivača topline. Osnovno opterećenje se pokriva preko trajnog učina Vitotransa 222. Kod vršnih opterećenja veća potreba za toplom vodom osigurava se preko volumena spremnika. VITOCELL 100-L VIESMANN 7

8 Tehnički podaci za sustav za punjenje spremnika (nastavak) Nakon prekida potrošnje, odn. tijekom potrošnje volumen spremnika zagrijava se ponovno na zadanu temperaturu preko Vitotransa 222. U zagrijanom stanju (prekid potrošnje) isključene su crpka za punjenje spremnika N i crpka kruga grijanja E u Vitotransu 222. Kod uvažavanja navedenih zadanih vrijednosti temperature ogrjevne i pitke vode, Vitotrans 222 set izmjenjivača topline može se koristiti do ukupne tvrdoće pitke vode od 20 dh (zbroj zemljanih alkalija 3,6 mol/m 3 ). Pogon s konstantnom temperaturom polaznog voda A Topla voda B Ulaz tople vode iz izmjenjivača topline C Vitotrans 222 set izmjenjivača topline D Pločasti izmjenjivač topline E Crpka kruga grijanja (primarna) F Odzračivanje G Polazni vod ogrjevne vode H Povratni vod ogrjevne vode K Izvor topline s konstantnom temperaturom polaznog voda (npr. toplovod, maks. 75 C) L Regulacijski ventil ogranka M Nepovratni ventil N Crpka za punjenje spremnika (sekundarna) O Sigurnosni ventil P Zajednički priključak hladne vode sa sigurnosnom grupom prema DIN 1988 R Vitocell 100-L (ovdje: volumen 500 l) S Donji regulator temperature (Isklj.) T Gornji regulator temperature (Uklj.) Pogon s toplinskom crpkom u spoju sa čahurom za punjenje za zagrijavanje pitke vode U sustavu za punjenje spremnika spremniku O se tijekom punjenja Dodatnom ugradnjom električnog grijača EHE (pribor) u prirubnicu (prekid potrošnje) dolje oduzima hladna voda preko crpke za spremnika postoji mogućnost i dodatnog grijanja. punjenje M, zagrijava se u pločastom izmjenjivaču topline D i Obratiti pozornost na maks. moguću ukupnu tvrdoću pitke vode u ponovo dovodi u spremnik preko čahure za punjenje C ugrađene u spoju s primijenjenim pločastim izmjenjivačem topline. prirubnicu B. Zahvaljujući niskim brzinama strujanja uslijed velikih otvora istrujavanja u čahuri za punjenje postiže se uredna temperaturna slojevitost vode u spremniku. 8 VIESMANN VITOCELL 100-L

9 Tehnički podaci za sustav za punjenje spremnika (nastavak) A E E E E F A M B AB O G M L K C P B N D H Pogon s toplinskom crpkom u spoju sa čahurom za punjenje za zagrijavanje pitke vode A Topla voda B Ulaz tople vode iz izmjenjivača topline C Čahura za punjenje D Pločasti izmjenjivač topline npr. Vitotrans 100 E Odzračivanje F Polazni vod ogrjevne vode s toplinske crpke G Povratni vod ogrjevne vode prema toplinskoj crpki H Toplinska crpka K Regulacijski ventil ogranka L Nepovratni ventil M Crpka za punjenje spremnika N Zajednički priključak hladne vode sa sigurnosnom grupom prema DIN 1988 O Vitocell 100-L, (ovdje: volumen 750 ili 1000 l) P Osjetnik temperature spremnika toplinske crpke VITOCELL 100-L VIESMANN 9

10 Tehnički podaci Vitotrans 222 Preneseni toplinski učin kod kw do 80 do 120 do C temperatura ogrjevne vode polaznog voda/ 35 C temperatura ogrjevne vode povratnog voda i 10 C temperatura dotoka hladne vode/ 60 C izlazna temperatura tople vode Volumen Ogrjevna voda l 1,7 2,3 4,0 Pitka voda l 1,7 2,3 4,0 Priključci (DIN 2999) Polazni i povratni vod ogrjevne vode Rp 1 1 1¼ (unutarnji navoj) Hladna voda, topla voda (unutarnji navoj) Rp 1 1 1¼ Težina kg Dozv. radni tlak bar sa strane ogrjevne i pitke vode MPa 1,0 1,0 1,0 Električna primljena snaga po crpki (s primarne strane / sa sekundarne strane) min. W maks. W Maks. temperatura ogrjevne vode s grupom mješača (za klizni način pogona) C bez grupe mješača (za konstantni način pogona) C Pribor za konstantni način pogona Regulator temperature (potrebna su 2 komada) Dodatno potrebne komponente za klizni način pogona Mješačka grupa, pribor Vitotronic 200-H, samo ako postoji jedna od sljedećih regulacija: Vitotronic 100, tip GC1B i GC4B, Vitotronic 200, tip GW1B ili Vitotronic 300, tip GW2B i GW4B sa stalnom regulacijom temperature povratnog voda Vitotronic 200-H bez slobodnog kruga s mješačem Mjere razmaka i dimenzije s toplinskom izolacijom HR KW HV WW a 300 c b1 b2 d 500 HR Povratni vod grijanja KW Hladna voda HV Polazni vod grijanja WW Topla voda prema spremniku Preneseni toplinski učin kw do 80 do 120 do 240 a mm b1 (izvedba bez mješačke grupe) mm b2 (izvedba s mješačkom grupom) mm c mm d mm Polazni vod ogrjevne vode, povratni vod Rp 1 1 1¼ ogrjevne vode Hladna voda, topla voda Rp 1 1 1¼ 10 VIESMANN VITOCELL 100-L

11 Tehnički podaci Vitotrans 222 (nastavak) Dimenzije bez toplinske izolacije Maks. prenosiv toplinski učin 80 i 120 kw Maks. prenosivi toplinski učin 240 kw A B b a SIV SIV HR HV HR HV KW 460 WW KW 281 WW A Mješačka grupa za 80 i 120 kw HR Povratni vod grijanja HV Polazni vod grijanja KW Hladna voda SIV Sigurnosni ventil (za zaštitu izmjenjivača topline; ne zamjenjuje sigurnosni ventil prema DIN 1988) WW Topla voda prema spremniku Tablica mjera Maks. prenosivi kw toplinski učin a mm b mm B Mješačka grupa za 240 kw HR Povratni vod grijanja HV Polazni vod grijanja KW Hladna voda SIV Sigurnosni ventil (za zaštitu izmjenjivača topline; ne zamjenjuje sigurnosni ventil prema DIN 1988) WW Topla voda prema spremniku Upute U stanju kod isporuke crpke su zakrenute prema unutra. VITOCELL 100-L VIESMANN 11

12 Tehnički podaci Podaci o učinu Vitotransa 222 u spoju s Vitocellom 100-L Učinski koeficijent N L pri temperaturi spremnika 60 C Maks. prenosivi toplinski učin kw Učinski koeficijent N L kod volumena spremnika 500 l l l Napomena o učinskom koeficijentu N L Učinski koeficijent N L mijenja se s akumulacijskom temperaturom spremnika T sp. Orijentacijske vrijednosti T sp = 60 C 1,0 N L T sp = 55 C 0,75 N L T sp = 50 C 0,55 N L T sp = 45 C 0,3 N L Kratkotrajni učin (tijekom 10 min) kad je spremnik zagrijan (60 C), temperatura potrošnje 45 C Maks. prenosivi toplinski učin kw Kratkotrajni učin (l/10 min) kod volumena spremnika 500 l l l Trajni učin kad je spremnik zagrijan (60 C), temperatura potrošnje 45 C Maks. prenosivi toplinski učin kw Trajni učin (l/h) kod volumena spremnika 500 l l l Vrijeme zagrijavanja Zagrijavanje pitke vode s 10 na 60 C Maks. prenosivi toplinski učin kw Vrijeme zagrijavanja (min.) kod volumena spremnika 500 l l l VIESMANN VITOCELL 100-L

13 Tehnički podaci (nastavak) Učinski koeficijent N L Kratkotrajni učin (tijekom 10 minuta) Učinski koeficijent N L (3x1000) ltr (2x1000) ltr (2x750) ltr ltr. 140 Preneseni toplinski učin u kw kod Tsp=60 C ltr. 750 ltr Kratkotrajni učin u litrama/10 min. kod temperature potrošnje od 45 C (2x750) ltr (3x1000) ltr (2x1000) ltr ltr. 140 Preneseni toplinski učin u kw kod Tsp=60 C ltr. 750 ltr A Vitotrans 222, do 80 kw B Vitotrans 222, do 120 kw C Vitotrans 222, do 240 kw Napomena o učinskom koeficijentu N L Učinski koeficijent N L mijenja se s akumulacijskom temperaturom spremnika T sp. Orijentacijske vrijednosti T sp = 60 C 1,0 N L T sp = 55 C 0,75 N L T sp = 50 C 0,55 N L T sp = 45 C 0,3 N L A Vitotrans 222, do 80 kw B Vitotrans 222, do 120 kw C Vitotrans 222, do 240 kw Napomena o kratkotrajnom učinu Kratkotrajni učin tijekom 10 minuta mijenja se s akumulacijskom temperaturom spremnika T sp. Orijentacijske vrijednosti T sp = 60 C 1,0 kratkotrajni učin T sp = 55 C 0,75 kratkotrajni učin T sp = 50 C 0,55 kratkotrajni učin T sp = 45 C 0,3 kratkotrajni učin VITOCELL 100-L VIESMANN 13

14 Tehnički podaci (nastavak) Otpor protoka sa strane pitke vode i karakteristike crpki za punjenje spremnika Vitotrans 222 do 80 kw i do 120 kw Otpor/visina dobave mbar D 50 kpa B A 20 F 10 E C 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 Volumni protok u m³/h A Otpor protoka Vitotrans 222 B Preostala visina dobave C min. učin D maks. učin E Količina pitke vode kod 10/60 C maks. preneseni toplinski učin do 80 kw = 1376 l/h, Δp = 50 mbar (5 kpa) F Količina pitke vode kod 10/60 C maks. preneseni toplinski učin do 120 kw = 2064 l/h, Δp = 150 mbar (15 kpa) Upute Učin pumpe može se kontinuirano ograničiti: Od min. učina preko I i II do III ( maks. učin) Vitotrans 222 do 240 kw Otpor/visina dobave mbar kpa D B A C 10 E 0 0 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 Volumni protok u m³/h A Otpor protoka Vitotrans 222 B Preostala visina dobave C min. učin D maks. učin E Količina pitke vode kod 10/60 C maks. preneseni toplinski učin do 240 kw = 4128 l/h, Δp = 90 mbar (9 kpa) Otpor protoka sa strane ogrjevne vode i karakteristike crpki kruga grijanja Vitotrans 222 do 80 kw i do 120 kw Otpor/visina dobave mbar kpa E C F D 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 Volumni protok u m³/h 2,5 G 3,0 A B 3,5 A Otpor protoka Vitotrans 222, do 80 kw B Otpor protoka Vitotrans 222, do 120 kw C Preostala visina dobave D min. učin E maks. učin F Količina ogrjevne vode kod T V /T R 75/35 C i maks. preneseni toplinski učin do 80 kw = 1720 l/h, Δp = 70 mbar (7 kpa) G Količina ogrjevne vode kod T V /T R 75/35 C i maks. preneseni toplinski učin do 120 kw = 2580 l/h, Δp = 130 mbar (13 kpa) Upute Učin pumpe može se kontinuirano ograničiti: Od min. učina preko I i II do III ( maks. učin) 14 VIESMANN VITOCELL 100-L

15 Tehnički podaci (nastavak) Vitotrans 222 do 240 kw Otpor/visina dobave mbar kpa 0 10 A D B E C 0 0 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 Volumni protok u m³/h A Otpor protoka Vitotrans 222, do 240 kw B Preostala visina dobave C min. učin D maks. učin E Količina ogrjevne vode kod T V /T R 75/35 C i maks. preneseni toplinski učin do 240 kw = 5160 l/h, Δp = 250 mbar (25 kpa) Stanje kod dostave Vitocell 100-L, tip CVL Volumen 500, 750 i 1000 litara Spremnik PTV-a od čelika, sa Ceraprotect-pocakljenjem 2 navarene uranjajuće čahure za osjetnik temperature spremnika odn. regulator temperature (unutarnji promjer 16 mm) Noge za postavljanje Magnezijska zaštitna anoda Zasebno zapakirana toplinska izolacija Toplinska izolacija prevučena plastikom u vitosrebrnoj boji. Vitotrans 222 (pribor) Preneseni toplinski učin do 80, do 120 i do 240 kw Set izmjenjivača topline za sustav za punjenje spremnika Kompletno montiran, sadržaj: Visokoučinkovita crpka za punjenje spremnika Visokoučinkovita crpka kruga grijanja Pločasti izmjenjivač topline Regulacijski ventil ogranka Zaporni ventili s primarne i sekundarne strane Zidni držač Sigurnosni ventil 10 bar (1,0 MPa), samo za izmjenjivač topline, ne zamjenjuje sigurnosni ventil prema DIN 1988 za spremnik PTV-a Toplinska izolacija Kao pribor moguće je isporučiti sljedeće zasebno zapakirane komponente: Mješačka grupa sa servomotorom Sigurnosna grupa Sigurnosni ventil Regulator temperature Čahura za punjenje Osim toga, dostupne su sljedeće komponente (vidi cjenik): Regulacija za klizni pogon Osjetnici temperature Upute za projektiranje Jamstvo Naše jamstvo za spremnik PTV-a i set izmjenjivača topline polazi od pretpostavke da zagrijavana voda ima kakvoću pitke vode u skladu s valjanom Odredbom o pitkoj vodi i da sustavi pripreme vode rade bez problema. Električni grijač Kod korištenja stranih proizvoda uvojno grijaće tijelo mora imati negrijanu duljinu od min. 100 mm. Električni grijač mora biti prikladan za upotrebu u pocakljenim spremnicima PTV-a. VITOCELL 100-L VIESMANN 15

16 Upute za projektiranje (nastavak) Priključak sa strane pitke vode Vitotransa 222 (pribor) u spoju s Vitocellom 100-L (Priključak prema DIN 1988) Upute Vod pitke vode iza Vitotransa 222 (u smjeru protoka) ne smije se izvesti s pocinčanom čeličnom cijevi. A Potrošna mjesta (topla voda) B Cirkulacijski vod C Cirkulacijska crpka D Nepovratna zaklopka, opružna E Vidljivo ulijevanje preljevnog voda F Sigurnosni ventil G Zaporni ventil H Ventil za regulaciju protoka (preporučuje se ugradnja i podešavanje maks. protoka vode prema 10-minutnom učinu spremnika) Mora se ugraditi sigurnosni ventil. K Priključak za manometar L Protustrujna zaklopka M Pražnjenje N Hladna voda O Filtar pitke vode P Redukcijski ventil R Protustrujna zaklopka / odvajač cijevi S Membranska tlačna ekspanzijska posuda, sa strane pitke vode T Vitotrans 222 Preporuka: Sigurnosni ventil montirati iznad gornjeg ruba spremnika. Na taj se način štiti od onečišćenja, stvaranja kamenca i visoke temperature. Osim toga, kod radova na sigurnosnom ventilu nije potrebno isprazniti spremnik PTV-a. Pravilna upotreba Uređaj se sukladno namjeni smije instalirati i puštati u pogon samo u zatvorenim sustavima grijanja u skladu s EN 12828/DIN 1988 odn. u solarnim instalacijama u skladu s EN uzimajući u obzir pripadajuće upute za montažu, servisiranje i upotrebu. Spremnici PTV-a predviđeni su isključivo za akumulaciju i zagrijavanje vode u kakvoći pitke vode, a međuspremnici ogrjevne vode isključivo za vodu za punjenje u kakvoći pitke vode. Solarni kolektori smiju se puštati u pogon samo s toplinskim medijem koji je proizvođač odobrio. Preduvjet propisnog korištenja je da je izvršena stacionarna instalacija u spoju s komponentama koje su specifične za instalaciju i odobrene. Primjenu koja prelazi ove okvire mora odobriti proizvođač od slučaja do slučaja. Pogrešno korištenje uređaja, odn. nestručno rukovanje (npr. zbog otvaranja uređaja od korisnika instalacije) zabranjeno je i vodi isključenju odgovornosti. Pogrešnim korištenjem smatra se i promjena propisne funkcije komponenti sustava (npr. direktnim zagrijavanjem pitke vode u kolektoru). Treba se pridržavati zakonskih odredbi, osobito odredbi o higijeni pitke vode. Gospodarska ili industrijska primjena u druge svrhe, osim grijanja zgrada ili zagrijavanja pitke vode, smatra se nepropisnom. 16 VIESMANN VITOCELL 100-L

17 Pribor Sigurnosna grupa prema DIN bar (1 MPa): Br. narudž a 6 bar (0,6 MPa): Br. narudž DN 20/R 1 Maks. ogrjevni učin: 150 kw Sastavni dijelovi: Zaporni ventil Protustrujna zaklopka i ispitni nastavak Nastavak za priključivanje manometra Membranski sigurnosni ventil Regulator temperature Br. narudž Za pogon s konstantnom temperaturom polaznog voda potrebna su 2 komada. S termostatskim sustavom S podesnim gumbom s vanjske strane kućišta Bez uranjajuće čahure Kod Viessmann spremnika PTV-a uranjajuća čahura sadržana je u opsegu isporuke. S profilnom šinom za montažu na spremnik PTV-a ili na zid Tehnički podaci Priključak 3-žični vod s poprečnim presjekom voda od 1,5 mm 2 Stupanj zaštite IP 41 prema EN Područje podešavanja C, može se podesiti do 110 C Uklopna razlika maks. 11 K Rasklopna snaga 6(1,5) A 250 V~ Uklopna funkcija Kod temperature u porastu s 2 na DIN reg. br. DIN TR Električni grijač EHE Vitocell 100-L Volumen spremnika 500 l 750 l 1000 l Čahura za punjenje Ne Da Ne Da Ne Da Br. narudž. električni grijač-ehe 2/4/6 kw Z Z Z Z Z /8/12 kw Z Z Z Z Sa sigurnosnim graničnikom temperature i regulatorom temperature Može se koristiti i zajedno sa čahurom za punjenje (kod 750 i 1000 l) Koristi se samo za mekanu ili srednje tvrdu vodu do 14 dh (stupanj tvrdoće 2/2,5 mol/m 3 ) Vrsta struje i nazivni napon 3/N/PE 400 V/50 Hz Stupanj zaštite: IP 44 Područje učina maks. 6 kw maks. 12 kw Nazivna snaga kod normalnog pogona / brzog kw zagrijavanja Nazivna struja A 8,7 8,7 8,7 17,4 17,4 17,4 Vrijeme zagrijavanja s 10 na 60 C 500 l h 12,6 6,3 4,2 750 l h 18,0 9,0 6,0 9,0 4,5 3, l h 24,2 12,0 8,3 12,0 6,0 4,0 VITOCELL 100-L VIESMANN 17

18 Pribor (nastavak) Spremnik s električnim grijačem EHE Vitocell 100-L Volumen spremnika l Sadržaj grijan grijaćim umetkom l Dimenzije Širina b (s električnim grijačem EHE) mm Najmanji razmak do zida za ugradnju Električni grijač EHE 2/4/6 kw mm /8/12 kw mm Težina Vitocell 100-L kg Električni grijač EHE 2/4/6 kw kg /8/12 kw kg 3 3 b Vitocell 100-L (volumen 500 l) b Vitocell 100-L (volumen 750/1000 l) Čahura za punjenje Zahvaljujući čahuri za punjenje kod instalacija s toplinskim crpkama u slučaju velike potrebe za toplom vodom brzo se proizvodi topla voda. Pomoću čahure za punjenje topla voda dovodi se polako kroz otvore u donje područje spremnika. Smanjuje se vrtloženje temperature. Topla se voda raspodjeljuje bolje i ravnomjerno na veći volumen (do nastavka za potrošnju). Čahura za punjenje može se koristiti i zajedno s 1 električnim grijačem (kod volumena 750 i 1000 l). Volumen spremnika l Vitocell 100-L Težina Čahura za punjenje kg 0,5 0,5 0,5 Čahura za punjenje s prirubnicom i poklopcem: Čahura za punjenje sastoji se od jedne cijevi sa završnim čepom i većeg broja otvora. Materijal čahure za punjenje sastoji se od plastike prikladne za pitku vodu. Posebno prikladno zajedno s toplinskom crpkom s velikim učinom. Dodatno je još potreban i pločasti izmjenjivač topline (Vitotrans 100). Pločasti izmjenjivač topline potrebno je dimenzionirati u skladu s konfiguracijom instalacije. Volumen spremnika l Vitocell 100-L Volumen koji se može zagrijati l čahurom za punjenje Dimenzije Širina b mm Najmanji razmak do zida za ugradnju čahure za punjenje mm VIESMANN VITOCELL 100-L

19 Pribor (nastavak) b Vitocell 100-L sa čahurom za punjenje Električni grijač u spoju sa čahurom za punjenje Električni grijač (ugradnja u Vitocell s volumenom od 750 i 1000 l litara) Nazivna snaga kod normalnog pogona/brzog kw zagrijavanja Vrijeme zagrijavanja od 10 na 60 C kod volumena spremnika od: 750 l h 17,4 8,7 5,8 8,7 4,3 2, l h 23 11,5 7,7 11,5 5,7 3,8 Vitocell 100-L Volumen spremnika l Volumen grijan električnim grijačem l VITOCELL 100-L VIESMANN 19

20 Pridržavamo pravo na tehničke izmjene! Viessmann d.o.o. HRVATSKA Dr. Luje Naletilića 29 HR Zagreb Telefon: Telefax: VIESMANN VITOCELL 100-L

VIESMANN VITOCELL 100-V Stojeći spremnik PTV-a Volumen 390 litara

VIESMANN VITOCELL 100-V Stojeći spremnik PTV-a Volumen 390 litara VIESMANN VITOCELL -V Stojeći spremnik PTV-a Volumen 39 litara Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCELL -V Tip CVW Stojeći spremnik PTV-a od čelika, s pocakljenjem Ceraprotect 4/215

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-V Stojeći spremnik PTV-a Volumen litara

VIESMANN VITOCELL 100-V Stojeći spremnik PTV-a Volumen litara VIESMANN VITOCELL 1-V Stojeći spremnik PTV-a Volumen 16-1 litara Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCELL 1-V Tip CVA Stojeći spremnik PTV-a od čelika, s pocakljenjem Ceraprotect 4/214

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITOCELL-W Spremnici PTV-a za zidne uređaje Volumen od 100 do 400 litara. Informacijski list VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Spremnici PTV-a za zidne uređaje Volumen od 100 do 400 litara. Informacijski list VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Spremnici PTV-a za zidne uređaje Volumen od 0 do 400 litara Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCELL 0-W Spremnik PTV-a od čelika, s pocakljenjem Ceraprotect Tip

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITODENS 200-W

VIESMANN VITODENS 200-W VIESMANN VITODENS 200-W Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITODENS 200-W Tip B2HA, B2KA Plinski kondenzacijski zidni uređaj, 3,2 do 35,0 kw, za zemni i tekući plin 5/2013 Opis proizvoda

Διαβάστε περισσότερα

Vitodens 100-W. 1.1 Opis proizvoda. Prednosti. Preporuka za primjenu. Stanje kod isporuke. Ispitana kvaliteta

Vitodens 100-W. 1.1 Opis proizvoda. Prednosti. Preporuka za primjenu. Stanje kod isporuke. Ispitana kvaliteta Vitodens 00-W. Opis proizvoda Prednosti A Modulacijski cilindrični plamenik MatriX B Integrirana membranska tlačna ekspanzijska posuda C Grijaće površine Inox-Radial od nehrđajućeg plemenitog čelika za

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITOCELL 100-B/-W Akumulacioni bojler PTV sa 2 spirale za grejanje, zapremine od 190 do 500 litara. Informacioni list

VIESMANN. VITOCELL 100-B/-W Akumulacioni bojler PTV sa 2 spirale za grejanje, zapremine od 190 do 500 litara. Informacioni list VIESMANN VITOCELL 1-B/-W Akumulacioni bojler PTV sa 2 spirale za grejanje, zapremine od 19 do 5 litara Informacioni list Br. porudž. i cene: vidi cenovnik VITOCELL 1-B Oznaka CVBA Uspravni akumulacioni

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Uputa za projektiranje. Solarni paket za pitku vodu

VIESMANN. Uputa za projektiranje. Solarni paket za pitku vodu VIESMNN Solarni paket za pitku vodu Solarni paket za solarno zagrijavanje pitke vode s bivalentnim spremnikom PTV-a, Solar- Diviconom, solarnom regulacijom, solarnim kolektorima i solarnim komponentama

Διαβάστε περισσότερα

Informacioni list. VITOCAL 300-G Oznaka BWC 301.A06 do A17, WWC 301.A06 do A17. VITOCAL 300-G Oznaka BW 301.A06 do A45, WW 301.

Informacioni list. VITOCAL 300-G Oznaka BWC 301.A06 do A17, WWC 301.A06 do A17. VITOCAL 300-G Oznaka BW 301.A06 do A45, WW 301. VIESMANN VITOCAL 300-G Jednostepena i dvostepena toplotna pumpa kao toplotna pumpa zemlja/voda od 5,9 do 85,6 kw kao toplotna pumpa voda/voda od 7,9 do 117,8 kw Informacioni list Br. naruđbe;. i cene:

Διαβάστε περισσότερα

Tip ureappleaja: ecovit Jedinice VKK 226 VKK 286 VKK 366 VKK 476 VKK 656

Tip ureappleaja: ecovit Jedinice VKK 226 VKK 286 VKK 366 VKK 476 VKK 656 TehniËki podaci Tip ureappeaja: ecovit Jedinice VKK 226 VKK 286 VKK 366 VKK 476 VKK 66 Nazivna topotna snaga (na /),122,,28, 7,436,,47,6 1,16,7 Nazivna topotna snaga (na 60/) 4,21,,621, 7,23,,246,4 14,663,2

Διαβάστε περισσότερα

Regulatori za redukciju tlaka (PN 25) AVD - za vodu AVDS - za paru

Regulatori za redukciju tlaka (PN 25) AVD - za vodu AVDS - za paru Tehnički podaci Regulatori za redukciju tlaka (PN 25) AVD - za vodu - za paru Opis Osnovni podaci za AVD: DN -50 k VS 0,4-25 m 3 /h PN 25 Raspon podešenja: 1-5 bar / 3-12 bar Temperatura: - cirkulacijska

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Upute za projektiranje. Solarni paket za pitku vodu

VIESMANN. Upute za projektiranje. Solarni paket za pitku vodu VIESMNN VITOSOL 141-FM Solarni paket za solarno zagrijavanje pitke vode s bivalentnim spremnikom PTV-a, Solar- Diviconom, solarnom regulacijom, solarnim kolektorima i solarnim komponentama Upute za projektiranje

Διαβάστε περισσότερα

Zašto Vaillant? Da bi planiranje sustava bilo jednostavno.

Zašto Vaillant? Da bi planiranje sustava bilo jednostavno. Projektantske podloge - kondenzacijski uređaji Zašto Vaillant? Da bi planiranje sustava bilo jednostavno. Onaj dobar osjećaj da činimo pravu stvar. Sadržaj 1 2 1. Plinski zidni kondenzacijski uređaji...4

Διαβάστε περισσότερα

Komora za izmjenjivanje iz kvadratne cijevi Svi priključci s unutarnjim cijevnim Priključci kotlovskog i potrošačkog

Komora za izmjenjivanje iz kvadratne cijevi Svi priključci s unutarnjim cijevnim Priključci kotlovskog i potrošačkog 13 HWK 60-1 HWK 60-1¼ RRpp ¾ ooddz zraačči iivvaannj jjee do 4 m³/h hh KKoot tl lloovvs skki ii šaaččkki ii Hidraulička skretnica HWK 60-1 i HWK 60-1¼ HHi iiddr raauu lli liiččkkaa sskkr reet ttnni iiccaa

Διαβάστε περισσότερα

PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE)

PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE) (Enegane) List: PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE) Na mjestima gdje se istovremeno troši električna i toplinska energija, ekonomičan način opskrbe energijom

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOSOL. Uputazaprojektiranje VITOSOL 300-T. Sunčevi kolektori Viessmann prikladni za svaku potrebu VITOSOL 200-F VITOSOL 200-T

VIESMANN VITOSOL. Uputazaprojektiranje VITOSOL 300-T. Sunčevi kolektori Viessmann prikladni za svaku potrebu VITOSOL 200-F VITOSOL 200-T VIESMANN VITOSOL Uputazaprojektiranje Odložiti: Mapa Vitotec Projektna dokumentacija, registar 8 Sunčevi kolektori Viessmann prikladni za svaku potrebu Uporaba sunčeve energije za zagrijavanje pitke vode,

Διαβάστε περισσότερα

Dimenzije: visina mm širina mm dubina mm Težina kg

Dimenzije: visina mm širina mm dubina mm Težina kg TehniËki podaci Tip ureappleaja: solarni ploëasti kolektor Jedinica VFK 145 V VFK 145 H VFK pro 125 Površina bruto/neto m 2 2,51 / 2,35 2,51 / 2,35 2,51 / 2,35 Sadržaj apsorbera l 1,85 2,16 1,85 PrikljuËak

Διαβάστε περισσότερα

Prof. dr. sc. Z. Prelec ENERGETSKA POSTROJENJA Poglavlje: 7 (Regenerativni zagrijači napojne vode) List: 1

Prof. dr. sc. Z. Prelec ENERGETSKA POSTROJENJA Poglavlje: 7 (Regenerativni zagrijači napojne vode) List: 1 (Regenerativni zagrijači napojne vode) List: 1 REGENERATIVNI ZAGRIJAČI NAPOJNE VODE Regenerativni zagrijači napojne vode imaju zadatak da pomoću pare iz oduzimanja turbine vrše predgrijavanje napojne vode

Διαβάστε περισσότερα

Regulator protoka sa integriranim regulacijskim ventilom (PN 16) AHQM ugradnja u povrat i polaz

Regulator protoka sa integriranim regulacijskim ventilom (PN 16) AHQM ugradnja u povrat i polaz Regulator protoka sa integriranim regulacijskim ventilom (PN 16) AHQM ugradnja u povrat i polaz Opis DN 15-32 DN 40, 50 DN 50-100 DN 125 DN 150 DN 200, 250 AHQM je regulator protoka bez pomoćne energije

Διαβάστε περισσότερα

Upute za montažu i održavanje

Upute za montažu i održavanje Upute za montažu i održavanje Kombinirani spremnik Logalux PL750/ S i PL000/ S Za instalatere Molimo pažljivo pročitajte prije montaže i radova održavanja 6 70 65 356-03/00 HR Predgovor Kod montaže i pogona

Διαβάστε περισσότερα

AVP-F. Raspon 003H6200 0,05-0,5

AVP-F. Raspon 003H6200 0,05-0,5 Tehnički podaci Regulator diferencijalnog tlaka (PN 16) AVP - ugradnja u povrat i ugradnja u polaz, prilagodljivo podešenje AVP-F - ugradnja u povrat, fiksno podešenje Opis Regulator ima regulacijski ventil,

Διαβάστε περισσότερα

Regulacioni termostati

Regulacioni termostati Regulacioni termostati model: KT - 165, 90/15 opseg regulacije temperature: 0 90, T85 dužina osovine: 15 mm, opciono 18 i 23 mm dužina kapilare: L= 650 mm 16(4)A 250V - 6(1)A400V promena opsega regulacije

Διαβάστε περισσότερα

Regulator diferencijalnog tlaka sa ograničenjem protoka i integriranim regulacijskim ventilom (PN 16) AHPBM-F montaža u polazni vod, fiksno podešenje

Regulator diferencijalnog tlaka sa ograničenjem protoka i integriranim regulacijskim ventilom (PN 16) AHPBM-F montaža u polazni vod, fiksno podešenje Regulator diferencijalnog tlaka sa ograničenjem protoka i integriranim regulacijskim ventilom (PN 16) AHPBM-F montaža u polazni vod, fiksno podešenje Opis Regulator ima regulacijski ventil sa podesivim

Διαβάστε περισσότερα

Uležišteni ventili (PN 6) VL 2 prolazni ventil, prirubnica VL 3 troputni ventil, prirubnica

Uležišteni ventili (PN 6) VL 2 prolazni ventil, prirubnica VL 3 troputni ventil, prirubnica Tehnički podaci Uležišteni ventili (PN 6) VL 2 prolazni ventil, prirubnica VL 3 troputni ventil, prirubnica Opis VL 2 VL 3 Ventili VL 2 i VL 3 pružaju kvalitetno, isplativo rješenje za većinu primjena

Διαβάστε περισσότερα

Tehnički podatci Regulacijski ventil neovisan o tlaku s integriranim graničnikom protoka AVQM (PN 25) - ugradnja u povrat i polaz

Tehnički podatci Regulacijski ventil neovisan o tlaku s integriranim graničnikom protoka AVQM (PN 25) - ugradnja u povrat i polaz Tehnički podatci Regulacijski ventil neovisan o tlaku s integriranim graničnikom protoka AVQM (PN 25) - ugradnja u povrat i polaz Opis Regulatori se rabe zajedno s Danfoss električnim pogonima: - AMV 150

Διαβάστε περισσότερα

SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija

SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija SEMINAR IZ OLEGIJA ANALITIČA EMIJA I Studij Primijenjena kemija 1. 0,1 mola NaOH je dodano 1 litri čiste vode. Izračunajte ph tako nastale otopine. NaOH 0,1 M NaOH Na OH Jak elektrolit!!! Disoira potpuno!!!

Διαβάστε περισσότερα

I TA CERTIFICIRANA DIZALICA TOPLINE GRIJANJE (30/35 C 40/45 C)

I TA CERTIFICIRANA DIZALICA TOPLINE GRIJANJE (30/35 C 40/45 C) Dizalice topline zrak/voda O VO OV NO N RT * I TA Eau Chaude Sanitaire OPCIJA Potrošna topla voda Primjena Izrađeno u Francuskoj 5 do 16,5 kw Ogrjevni učin: 6 do 19 kw Rashladni učin: *osim 75HT PA CE

Διαβάστε περισσότερα

Za ugradnju u povratni vod instalacije. Termostatski radijatorski ventil s ili bez prednamještanja

Za ugradnju u povratni vod instalacije. Termostatski radijatorski ventil s ili bez prednamještanja Za ugradnju u povratni vod instalacije Termostatski radijatorski ventil s ili bez prednamještanja IMI HEIMEIER / Termostatske glave i radijatorski ventili / Za ugradnju u povratni vod instalacije Za ugradnju

Διαβάστε περισσότερα

Kompaktni cjenik 2018 HR. Zidni uređaji Klimatizacijski uređaji Solarni sistemi Dizalice topline Spremnici tople vode Sistemska tehnika

Kompaktni cjenik 2018 HR. Zidni uređaji Klimatizacijski uređaji Solarni sistemi Dizalice topline Spremnici tople vode Sistemska tehnika Kompaktni cjenik 2018 HR Zidni uređaji Klimatizacijski uređaji Solarni sistemi Dizalice topline Spremnici tople vode Sistemska tehnika Važeći od 1. travnja 2018. Objašnjenja uz cjenik U cjeniku se nalazi

Διαβάστε περισσότερα

konst. Električni otpor

konst. Električni otpor Sveučilište J. J. Strossmayera u sijeku Elektrotehnički fakultet sijek Stručni studij Električni otpor hmov zakon Pri protjecanju struje kroz vodič pojavljuje se otpor. Georg Simon hm je ustanovio ovisnost

Διαβάστε περισσότερα

Opšte KROVNI POKRIVAČI I

Opšte KROVNI POKRIVAČI I 1 KROVNI POKRIVAČI I FASADNE OBLOGE 2 Opšte Podela prema zaštitnim svojstvima: Hladne obloge - zaštita hale od atmosferskih padavina, Tople obloge - zaštita hale od atmosferskih padavina i prodora hladnoće

Διαβάστε περισσότερα

Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju

Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju Broj 1 / 06 Dana 2.06.2014. godine izmereno je vreme zaustavljanja elektromotora koji je radio u praznom hodu. Iz gradske mreže 230 V, 50 Hz napajan je monofazni asinhroni motor sa dva brusna kamena. Kada

Διαβάστε περισσότερα

Ventili sa dosjedom (PN 16) VF 2 prolazni ventil, prirubnica VF 3 troputni ventil, prirubnica

Ventili sa dosjedom (PN 16) VF 2 prolazni ventil, prirubnica VF 3 troputni ventil, prirubnica Tehnički podaci Ventili sa dosjedom (PN 16) VF 2 prolazni ventil, prirubnica VF 3 troputni ventil, prirubnica Opis VF 2 VF 3 Ventili VF 2 i VF 3 pružaju kvalitetno, isplativo rješenje za većinu primjena

Διαβάστε περισσότερα

Ventili s dosjedom (PN 16) VRB 2 prolazni ventil, unutarnji i vanjski navoj VRB 3 troputni ventil, unutarnji i vanjski navoj

Ventili s dosjedom (PN 16) VRB 2 prolazni ventil, unutarnji i vanjski navoj VRB 3 troputni ventil, unutarnji i vanjski navoj Tehnički priručnik Ventili s dosjedom (PN 16) VR 2 prolazni ventil, unutarnji i vanjski navoj VR 3 troputni ventil, unutarnji i vanjski navoj Opis Značajke: ermetička konstrukcija Utisni mehanički spoj

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Uputstvo za montažu i servisiranje VITOSOLIC 100. za stručnjake. Elektronska regulacija temperaturne razlike Vitosolic 100 Oznaka SD1

VIESMANN. Uputstvo za montažu i servisiranje VITOSOLIC 100. za stručnjake. Elektronska regulacija temperaturne razlike Vitosolic 100 Oznaka SD1 Uputstvo za montažu i servisiranje za stručnjake VIESMANN Elektronska regulacija temperaturne razlike Vitosolic 100 Oznaka SD1 Napomene o validnosti vidi na poslednjoj strani. VITOSOLIC 100 10/2009 Molimo

Διαβάστε περισσότερα

Rastavljivi izmjenjivač topline XG

Rastavljivi izmjenjivač topline XG XG Opis/primjena XG je rastavljivi izmjenjivač topline, napravljen za korištenje u sustavima daljinskog grijanja i sustavima za hlađenje. Izmjenjivači topline se mogu otvoriti radi čišćenja i zamjene ploča

Διαβάστε περισσότερα

Vrijedi: OD 20. LIPNJA Lindab CJENiK Cijene su izražene u KN exw Lučko Zagreb, bez PDV-a; Cjenik vrijedi od

Vrijedi: OD 20. LIPNJA Lindab CJENiK Cijene su izražene u KN exw Lučko Zagreb, bez PDV-a; Cjenik vrijedi od Vrijedi: OD 20 LIPNJA 2012 Lindab CJENiK 2012 Sustav za odvodnju oborinskih voda i dodaci Lindab Elite sustav zaštite proizvoda >>> 3 Lindab Rainline Lindab Elite R Žlijeb Duljina: 4 m i 6 m 190 Elite

Διαβάστε περισσότερα

Srednjenaponski izolatori

Srednjenaponski izolatori Srednjenaponski izolatori Linijski potporni izolatori tip R-ET Komercijalni naziv LPI 24 N ET 1) LPI 24 L ET/5 1)2) LPI 24 L ET/6 1)2) LPI 38 L ET 1) Oznaka prema IEC 720 R 12,5 ET 125 N R 12,5 ET 125

Διαβάστε περισσότερα

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet

Διαβάστε περισσότερα

KAZALO. Električne grijalice vode. Toplinske crpke i spremnici. Tehničke informacije

KAZALO. Električne grijalice vode. Toplinske crpke i spremnici. Tehničke informacije ZAGRIJAVANJE VODE KAZALO 4 Električne grijalice vode 11 14 15 20 26 Malolitražne grijalice vode Srednjelitražne grijalice vode TG modeli GB modeli SIMPLICITY 32 Toplinske crpke i spremnici 34 36 Spremnici

Διαβάστε περισσότερα

3.1 Granična vrednost funkcije u tački

3.1 Granična vrednost funkcije u tački 3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 2 3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 3. Granična vrednost funkcije u tački Neka je funkcija f(x) definisana u tačkama x za koje je 0 < x x 0 < r, ili

Διαβάστε περισσότερα

Tronic. Električna akumulacijska grijalica vode ES 030/050/060/080/100/120/ Upute za instaliranje i rukovanje (2016/11) HR

Tronic. Električna akumulacijska grijalica vode ES 030/050/060/080/100/120/ Upute za instaliranje i rukovanje (2016/11) HR 6720817523-00.1V Električna akumulacijska grijalica vode Tronic ES 030/050/060/080/100/120/150 5... Upute za instaliranje i rukovanje 6 720 817 910 (2016/11) HR 2 Indeks Indeks 1 Objašnjenje simbola i

Διαβάστε περισσότερα

STAP. Regulatori diferencijalnog tlaka DN 15-50, podesiva zadana vrijednost i zaporna funkcija

STAP. Regulatori diferencijalnog tlaka DN 15-50, podesiva zadana vrijednost i zaporna funkcija Regulatori diferencijalnog tlaka DN 15-50, podesiva zadana vrijednost i zaporna funkcija IMI TA / Regulatori diferencijalnog tlaka / je regulator diferencijalnog tlaka, visoke učinkovitosti, koji održava

Διαβάστε περισσότερα

Upute za montažu i rad. spremnika energije WES 660-A-W(-K) i WES 910-A-W(-K) /

Upute za montažu i rad. spremnika energije WES 660-A-W(-K) i WES 910-A-W(-K) / 83280818 1/2013-11 Izjava o usklađenosti Sprachschlüssel 4716000018 Ponuđač: Max Weishaupt GmbH Sjedište Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Proizvod: spremnik energije WES 660-A, WES 910-A Gore opisani

Διαβάστε περισσότερα

Katalog proizvoda 2017/09

Katalog proizvoda 2017/09 Katalog proizvoda 2017/09 Sadržaj Solarno grijanje Termosifonski solarni sustavi...4 V-PLUS solarni pločasti kolektor...5 MSFC-100 PLUS solarni pločasti kolektor...6 Terma solarni paketi... 7 Električni

Διαβάστε περισσότερα

PT ISPITIVANJE PENETRANTIMA

PT ISPITIVANJE PENETRANTIMA FSB Sveučilišta u Zagrebu Zavod za kvalitetu Katedra za nerazorna ispitivanja PT ISPITIVANJE PENETRANTIMA Josip Stepanić SADRŽAJ kapilarni učinak metoda ispitivanja penetrantima uvjeti promatranja SADRŽAJ

Διαβάστε περισσότερα

KGV Šutalo d.o.o. Vukovarska Jakšić, Hrvatska OIB VAT ID: HR

KGV Šutalo d.o.o. Vukovarska Jakšić, Hrvatska OIB VAT ID: HR KGV Šutalo d.o.o. Vukovarska 14 34308 Jakšić, Hrvatska +385 34 257 734 info@kgv-sutalo.hr OIB VAT ID: HR06692893248 grijač za bojler 1 1/4 ravni / water heating element 1 1/4 straight RTS12 1200W/230V

Διαβάστε περισσότερα

ČELIČNA UŽAD 6 X 7 + T.J. = 42 6 X 7 + J.J. = 49. Ø 1,5-20 mm 6 X 19 + T.J. = X 19 + J.J. = 133. Ø 3-30 mm

ČELIČNA UŽAD 6 X 7 + T.J. = 42 6 X 7 + J.J. = 49. Ø 1,5-20 mm 6 X 19 + T.J. = X 19 + J.J. = 133. Ø 3-30 mm ČELIČNA UŽAD STANDARD - OPIS Broj žica dimenzije DIN 3053 19 Ø 1-10 mm DIN 3054 37 Ø 3-10 mm DIN 3055 6 X 7 + T.J. = 42 6 X 7 + J.J. = 49 Ø 1,5-20 mm DIN 3060 6 X 19 + T.J. = 114 6 X 19 + J.J. = 133 Ø

Διαβάστε περισσότερα

Ventil sa dosjedom (PN 16) VFM 2 prolazni ventil, prirubnički

Ventil sa dosjedom (PN 16) VFM 2 prolazni ventil, prirubnički Tehnički podaci Ventil sa dosjedom (PN 16) VFM 2 prolazni ventil, prirubnički Opis Funkcije: Logaritamska karakteristika Odnos maksimalnog i minimalnog protoka >100:1 Tlačno rasterećeni Ventil za sustave

Διαβάστε περισσότερα

Uputstva. ECL Comfort 310, aplikacija A Sadržaj. 1.0 Sadržaj Važne informacije o sigurnosti i proizvodu... 2

Uputstva. ECL Comfort 310, aplikacija A Sadržaj. 1.0 Sadržaj Važne informacije o sigurnosti i proizvodu... 2 1.0 Sadržaj 1.0 Sadržaj... 1 1.1 Važne informacije o sigurnosti i proizvodu..................... 2 2.0 Ugradnja... 5 2.1 Prije uporabe........................................................ 5 2.2 Prepoznavanje

Διαβάστε περισσότερα

BioTec-L TEHNIKA GRIJANJA. Tehničke upute. za ugradnju toplovodnog kotla te ugradnju dodatne opreme

BioTec-L TEHNIKA GRIJANJA. Tehničke upute. za ugradnju toplovodnog kotla te ugradnju dodatne opreme EHNIK GRIJNJ Centrometal d.o.o. Glavna 12, 40306 Macinec, Hrvatska, tel: +385 40 372 600, fax: +385 40 372 61 1 ehničke upute za ugradnju toplovodnog kotla te ugradnju dodatne opreme ioecl Važno Ove upute

Διαβάστε περισσότερα

FTN Novi Sad Katedra za motore i vozila. Teorija kretanja drumskih vozila Vučno-dinamičke performanse vozila: MAKSIMALNA BRZINA

FTN Novi Sad Katedra za motore i vozila. Teorija kretanja drumskih vozila Vučno-dinamičke performanse vozila: MAKSIMALNA BRZINA : MAKSIMALNA BRZINA Maksimalna brzina kretanja F O (N) F OI i m =i I i m =i II F Oid Princip određivanja v MAX : Drugi Njutnov zakon Dokle god je: F O > ΣF otp vozilo ubrzava Kada postane: F O = ΣF otp

Διαβάστε περισσότερα

Pošto pretvaramo iz veće u manju mjernu jedinicu broj 2.5 množimo s 1000,

Pošto pretvaramo iz veće u manju mjernu jedinicu broj 2.5 množimo s 1000, PRERAČUNAVANJE MJERNIH JEDINICA PRIMJERI, OSNOVNE PRETVORBE, POTENCIJE I ZNANSTVENI ZAPIS, PREFIKSKI, ZADACI S RJEŠENJIMA Primjeri: 1. 2.5 m = mm Pretvaramo iz veće u manju mjernu jedinicu. 1 m ima dm,

Διαβάστε περισσότερα

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-L Hranilnik za naprave za ogrevanje sanitarne vode v akumulacijsko ogrevalnem sistemu

VIESMANN VITOCELL 100-L Hranilnik za naprave za ogrevanje sanitarne vode v akumulacijsko ogrevalnem sistemu VIESMANN VITOCELL 100-L Hranilnik za naprave za ogrevanje sanitarne vode v akumulacijsko ogrevalnem sistemu Podatkovni list Naroč. št. in cene: glejte cenik VITOCELL 100-L Tip CVL Pokončen jeklen hranilnik

Διαβάστε περισσότερα

COOLING HEATING SOLAR SYSTEMS. Katalog proizvoda 2018.

COOLING HEATING SOLAR SYSTEMS. Katalog proizvoda 2018. COOLING HEATING SOLAR SYSTEMS Katalog proizvoda 2018. S A D R Ž A J Kotlovi Kotlovi na pelete... 4 Kotlovi na kruta goriva...7 Kotlovi na ulje/plin... 13 Kamini Kamini na pelete... 14 Kamini na kruta goriva...

Διαβάστε περισσότερα

18. listopada listopada / 13

18. listopada listopada / 13 18. listopada 2016. 18. listopada 2016. 1 / 13 Neprekidne funkcije Važnu klasu funkcija tvore neprekidne funkcije. To su funkcije f kod kojih mala promjena u nezavisnoj varijabli x uzrokuje malu promjenu

Διαβάστε περισσότερα

Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto

Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto Trigonometrija Adicijske formule Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto Razumijevanje postupka izrade složenijeg matematičkog problema iz osnova trigonometrije

Διαβάστε περισσότερα

Logamatic SC20. el Οδηγία εγκατάστασης και χρήσης 2 hr Upute za instaliranje i rukovanje 27 sl Navodila za namestitev in uporabo 49

Logamatic SC20. el Οδηγία εγκατάστασης και χρήσης 2 hr Upute za instaliranje i rukovanje 27 sl Navodila za namestitev in uporabo 49 el Οδηγία εγκατάστασης και χρήσης 2 hr Upute za instaliranje i rukovanje 27 sl Navodila za namestitev in uporabo 49 7747006071-00.1 SD Logamatic SC20 7 747 008 478 (02/2007) Περιεχόµενα Περιεχόµενα 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

PREDNAPETI BETON Primjer nadvožnjaka preko autoceste

PREDNAPETI BETON Primjer nadvožnjaka preko autoceste PREDNAPETI BETON Primjer nadvožnjaka preko autoceste 7. VJEŽBE PLAN ARMATURE PREDNAPETOG Dominik Skokandić, mag.ing.aedif. PLAN ARMATURE PREDNAPETOG 1. Rekapitulacija odabrane armature 2. Određivanje duljina

Διαβάστε περισσότερα

Zašto Vaillant? Jer struja može biti korisna alternativa.

Zašto Vaillant? Jer struja može biti korisna alternativa. Električni uređaji Zašto Vaillant? Jer struja može biti korisna alternativa. eloblock VER VES VED minived VEN VEK Onaj dobar osjećaj da činimo pravu stvar. Zašto električni uređaji? Jednostavnije ne može

Διαβάστε περισσότερα

OSNOVI ELEKTRONIKE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA

OSNOVI ELEKTRONIKE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA ELEKTROTEHNIČKI FAKULTET U BEOGRADU KATEDRA ZA ELEKTRONIKU OSNOVI ELEKTRONIKE SVI ODSECI OSIM ODSEKA ZA ELEKTRONIKU LABORATORIJSKE VEŽBE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA Autori: Goran Savić i Milan

Διαβάστε περισσότερα

Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija

Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija Za skiciranje grafika funkcije potrebno je ispitati svako od sledećih svojstava: Oblast definisanosti: D f = { R f R}. Parnost, neparnost, periodičnost. 3

Διαβάστε περισσότερα

TOLERANCIJE I DOSJEDI

TOLERANCIJE I DOSJEDI 11.2012. VELEUČILIŠTE U RIJECI Prometni odjel OSNOVE STROJARSTVA TOLERANCIJE I DOSJEDI 1 Tolerancije dimenzija Nijednu dimenziju nije moguće izraditi savršeno točno, bez ikakvih odstupanja. Stoga, kada

Διαβάστε περισσότερα

FAKULTET PROMETNIH ZNANOSTI

FAKULTET PROMETNIH ZNANOSTI SVUČILIŠT U ZAGU FAKULTT POMTNIH ZNANOSTI predmet: Nastavnik: Prof. dr. sc. Zvonko Kavran zvonko.kavran@fpz.hr * Autorizirana predavanja 2016. 1 Pojačala - Pojačavaju ulazni signal - Zahtjev linearnost

Διαβάστε περισσότερα

Numerička matematika 2. kolokvij (1. srpnja 2009.)

Numerička matematika 2. kolokvij (1. srpnja 2009.) Numerička matematika 2. kolokvij (1. srpnja 29.) Zadatak 1 (1 bodova.) Teorijsko pitanje. (A) Neka je G R m n, uz m n, pravokutna matrica koja ima puni rang po stupcima, tj. rang(g) = n. (a) Napišite puni

Διαβάστε περισσότερα

PRIMJER 3. MATLAB filtdemo

PRIMJER 3. MATLAB filtdemo PRIMJER 3. MATLAB filtdemo Prijenosna funkcija (IIR) Hz () =, 6 +, 3 z +, 78 z +, 3 z +, 53 z +, 3 z +, 78 z +, 3 z +, 6 z, 95 z +, 74 z +, z +, 9 z +, 4 z +, 5 z +, 3 z +, 4 z 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTROTEHNIČKI ODJEL

ELEKTROTEHNIČKI ODJEL MATEMATIKA. Neka je S skup svih živućih državljana Republike Hrvatske..04., a f preslikavanje koje svakom elementu skupa S pridružuje njegov horoskopski znak (bez podznaka). a) Pokažite da je f funkcija,

Διαβάστε περισσότερα

zastori sunset curtain Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju.

zastori sunset curtain Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju. zastori zastori sunset curtain Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju. (mm) (mm) za PROZOR im (mm) tv25 40360 360 400 330x330 tv25 50450 450 500 410x410

Διαβάστε περισσότερα

OPREMA ZA GREJANJE IMPORT

OPREMA ZA GREJANJE IMPORT OPREMA ZA GREJANJE IMPORT Naziv Snaga Šifre VP. Cene MP. Cene Cevasti radijatori IMPORT 0x 600 0x 0 0x0 0x1200 0x10 0x10 0 W 520 W 900 W 9 W 1300 W 10 W 32-00R007A600 32-00R007A0 32-0R007B0 32-0R007B1200

Διαβάστε περισσότερα

POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE

POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE **** MLADEN SRAGA **** 011. UNIVERZALNA ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE SKUP REALNIH BROJEVA α Autor: MLADEN SRAGA Grafički urednik: BESPLATNA - WEB-VARIJANTA Tisak: M.I.M.-SRAGA

Διαβάστε περισσότερα

2 tg x ctg x 1 = =, cos 2x Zbog četvrtog kvadranta rješenje je: 2 ctg x

2 tg x ctg x 1 = =, cos 2x Zbog četvrtog kvadranta rješenje je: 2 ctg x Zadatak (Darjan, medicinska škola) Izračunaj vrijednosti trigonometrijskih funkcija broja ako je 6 sin =,,. 6 Rješenje Ponovimo trigonometrijske funkcije dvostrukog kuta! Za argument vrijede sljedeće formule:

Διαβάστε περισσότερα

Električni uređaji. Zašto Vaillant? Struja može biti korisna alternativa. eloblock VER VES VED minived VEN VEK

Električni uređaji. Zašto Vaillant? Struja može biti korisna alternativa. eloblock VER VES VED minived VEN VEK Električni uređaji Zašto Vaillant? Struja može biti korisna alternativa eloblock VER VES VED minived VEN VEK Zašto električni uređaji? Jednostavnije ne može Stručnost i kompetencija stečena iskustvom od

Διαβάστε περισσότερα

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju RAČUN OSTATAKA 1 1 Prsten celih brojeva Z := N + {} N + = {, 3, 2, 1,, 1, 2, 3,...} Osnovni primer. (Z, +,,,, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: sabiranje (S1) asocijativnost x + (y + z) = (x + y)

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN SOLARNA TERMIKA. Primeri instalacija. Izabrani primeri instalacije sa uređajem Vitosolic 200, tip SD4

VIESMANN SOLARNA TERMIKA. Primeri instalacija. Izabrani primeri instalacije sa uređajem Vitosolic 200, tip SD4 VIESA SOLARA TERIKA Primeri instalacija Izabrani primeri instalacije sa uređajem Vitosolic 200, tip SD4 4/2014 Sadržaj Sadržaj 1. Zagrevanje potrošne vode pomoću bivalentnog akumulacionog bojlera PTV i

Διαβάστε περισσότερα

( , 2. kolokvij)

( , 2. kolokvij) A MATEMATIKA (0..20., 2. kolokvij). Zadana je funkcija y = cos 3 () 2e 2. (a) Odredite dy. (b) Koliki je nagib grafa te funkcije za = 0. (a) zadanu implicitno s 3 + 2 y = sin y, (b) zadanu parametarski

Διαβάστε περισσότερα

Kaskadna kompenzacija SAU

Kaskadna kompenzacija SAU Kaskadna kompenzacija SAU U inženjerskoj praksi, naročito u sistemima regulacije elektromotornih pogona i tehnoloških procesa, veoma često se primenjuje metoda kaskadne kompenzacije, u čijoj osnovi su

Διαβάστε περισσότερα

ZASTORI SUNSET CURTAIN Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju.

ZASTORI SUNSET CURTAIN Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju. ZSTORI ZSTORI SUNSET URTIN Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju. ŠIRIN (mm) VISIN (mm) Z PROZOR IM. (mm) TV25 40360 360 400 330x330 TV25 50450 450

Διαβάστε περισσότερα

Standardni JIP kuglasti ventili (PN 16, 25, 40)

Standardni JIP kuglasti ventili (PN 16, 25, 40) (PN 16, 25, 40) Opis Danfoss standardni JIP kuglasti ventili zaporni su ventili smanjenog protoka koji su konstruirani za mreže daljinskog grijanja i daljinskog hlađenja s cirkulirajućim medijem. To su

Διαβάστε περισσότερα

numeričkih deskriptivnih mera.

numeričkih deskriptivnih mera. DESKRIPTIVNA STATISTIKA Numeričku seriju podataka opisujemo pomoću Numeričku seriju podataka opisujemo pomoću numeričkih deskriptivnih mera. Pokazatelji centralne tendencije Aritmetička sredina, Medijana,

Διαβάστε περισσότερα

Katalog proizvoda. Kondenzacijski i tradicionalni plinski kotlovi

Katalog proizvoda. Kondenzacijski i tradicionalni plinski kotlovi Katalog proizvoda Kondenzacijski i tradicionalni plinski kotlovi 2 SADRŽAJ Kondenzacijski zidni kotlovi KONDENZACIJSKI ZIDNI KOTLOVI ZA POJEDINAČNO I KASKADNO SPAJANJE OD 49 DO 400 KW Power PLUS 4 KONDENZACIJSKI

Διαβάστε περισσότερα

dvig cen za 6 % s 01/09/2008 Poskupljenje za 6 % od 01/09/2008 CJENIK 2008 THE FUTURE OF ENERGY Hrvatska

dvig cen za 6 % s 01/09/2008 Poskupljenje za 6 % od 01/09/2008 CJENIK 2008 THE FUTURE OF ENERGY Hrvatska dvig cen za 6 % s 01/09/2008 Poskupljenje za 6 % od 01/09/2008 CJENIK 2008 THE FUTURE OF ENERGY Hrvatska www.sonnenkraft.com Perfekcija primjenom inovacija Istraživanje i razvoj jedni su od najvažnijih

Διαβάστε περισσότερα

Vježba: Uklanjanje organskih bojila iz otpadne vode koagulacijom/flokulacijom

Vježba: Uklanjanje organskih bojila iz otpadne vode koagulacijom/flokulacijom Kolegij: Obrada industrijskih otpadnih voda Vježba: Uklanjanje organskih bojila iz otpadne vode koagulacijom/flokulacijom Zadatak: Ispitati učinkovitost procesa koagulacije/flokulacije na obezbojavanje

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka

UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET Goran Stančić SIGNALI I SISTEMI Zbirka zadataka NIŠ, 014. Sadržaj 1 Konvolucija Literatura 11 Indeks pojmova 11 3 4 Sadržaj 1 Konvolucija Zadatak 1. Odrediti konvoluciju

Διαβάστε περισσότερα

Kombinirani regulacijski i balansirajući ventili

Kombinirani regulacijski i balansirajući ventili TA-Modulator Kombinirani regulacijski i balansirajući ventili Regulacijsko balansirajući ventil neovisan o promjeni dinamičkog tlaka, za modulacijsku regulaciju IMI TA / Regulacijski ventili / TA-Modulator

Διαβάστε περισσότερα

( , treći kolokvij) 3. Na dite lokalne ekstreme funkcije z = x 4 + y 4 2x 2 + 2y 2 3. (20 bodova)

( , treći kolokvij) 3. Na dite lokalne ekstreme funkcije z = x 4 + y 4 2x 2 + 2y 2 3. (20 bodova) A MATEMATIKA (.6.., treći kolokvij. Zadana je funkcija z = e + + sin(. Izračunajte a z (,, b z (,, c z.. Za funkciju z = 3 + na dite a diferencijal dz, b dz u točki T(, za priraste d =. i d =.. c Za koliko

Διαβάστε περισσότερα

Cenovnik spiro kanala i opreme - FON Inžinjering D.O.O.

Cenovnik spiro kanala i opreme - FON Inžinjering D.O.O. Cenovnik spiro kanala i opreme - *Cenovnik ažuriran 09.02.2018. Spiro kolena: Prečnik - Φ (mm) Spiro kanal ( /m) 90 45 30 Muf/nipli: Cevna obujmica: Brza diht spojnica: Elastična konekcija: /kom: Ø100

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTRIČNI BOJLERI. tesy.com

ELEKTRIČNI BOJLERI. tesy.com ELEKTRIČNI BOJLERI tesy.com SADRŽAJ: Premium Line...6 Premium Line vertikalni modeli...8 Premium Line vertikalni modeli sa serpentinom...10 BiLight...14 BiLight vertikalni modeli...18 BiLight horizontalni

Διαβάστε περισσότερα

10. BENZINSKI MOTOR (2)

10. BENZINSKI MOTOR (2) 11.2012. VELEUČILIŠTE U RIJECI Prometni odjel Zdenko Novak 10. BENZINSKI MOTOR (2) 1 Sustav ubrizgavanja goriva Danas Otto motori za cestovna vozila uglavnom stvaraju gorivu smjesu pomoću sustava za ubrizgavanje

Διαβάστε περισσότερα

Riješeni zadaci: Nizovi realnih brojeva

Riješeni zadaci: Nizovi realnih brojeva Riješei zadaci: Nizovi realih brojeva Nizovi, aritmetički iz, geometrijski iz Fukciju a : N R azivamo beskoači) iz realih brojeva i ozačavamo s a 1, a,..., a,... ili a ), pri čemu je a = a). Aritmetički

Διαβάστε περισσότερα

LANCI & ELEMENTI ZA KAČENJE

LANCI & ELEMENTI ZA KAČENJE LANCI & ELEMENTI ZA KAČENJE 0 4 0 1 Lanci za vešanje tereta prema standardu MSZ EN 818-2 Lanci su izuzetno pogodni za obavljanje zahtevnih operacija prenošenja tereta. Opseg radne temperature se kreće

Διαβάστε περισσότερα

Modularni višefunkcijski termostatski cirkulacijski ventil MTCV

Modularni višefunkcijski termostatski cirkulacijski ventil MTCV Modularni višefunkcijski termostatski cirkulacijski ventil MTCV Uvod Sl. 1 Osnovna izvedba - A Sl. * Izvedba bez pomoćne energije s automatskom dezinfekcijom - B * termometar u dodatnoj opremi Sl. 3 Izvedba

Διαβάστε περισσότερα

Hibridna dizalica topline Daikin Altherma. Dobitna kombinacija

Hibridna dizalica topline Daikin Altherma. Dobitna kombinacija Hibridna dizalica topline Daikin Altherma Dobitna kombinacija Daikin Altherma Hibridna dizalica topline, prirodna kombinacija Sezonska učinkovitost, pametno korištenje energije EU želi povećati svijest

Διαβάστε περισσότερα

ZC 24-1 MFK 23 ZWC 24-1 MF2K

ZC 24-1 MFK 23 ZWC 24-1 MF2K Zidni plinski kotao za priključak na dimnjak Euromaxx Upute za instaliranje ZWC 24-1 MF2K 23 ZC 24-1 MFK 23 ZWC 24-1 MF2K 31 ZC 24-1 MFK 31 ZWC 28-1 MF2K 23 ZC 28-1 MFK 23 ZWC 28-1 MF2K 31 ZC 28-1 MFK

Διαβάστε περισσότερα

RIJEŠENI ZADACI I TEORIJA IZ

RIJEŠENI ZADACI I TEORIJA IZ RIJEŠENI ZADACI I TEORIJA IZ LOGARITAMSKA FUNKCIJA SVOJSTVA LOGARITAMSKE FUNKCIJE OSNOVE TRIGONOMETRIJE PRAVOKUTNOG TROKUTA - DEFINICIJA TRIGONOMETRIJSKIH FUNKCIJA - VRIJEDNOSTI TRIGONOMETRIJSKIH FUNKCIJA

Διαβάστε περισσότερα

Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 25) AVQM - montaža u povratni i napojni vod

Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 25) AVQM - montaža u povratni i napojni vod Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 25) AVQM - montaža u povratni i napojni vod Opis Regulator ima regulacioni ventil sa podesivom prigušnicom protoka. Povezan je preko osovine

Διαβάστε περισσότερα

ENERGETSKI SUSTAVI ZA PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE

ENERGETSKI SUSTAVI ZA PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE Prof. dr. sc. Zmagoslav Prelec List: ENERGETSKI SUSTAVI ZA PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE ENERGETSKI SUSTAVI S PARNIM PROCESOM - Gorivo: - fosilno (ugljen, loživo ulje, prirodni plin) - nuklearno(u

Διαβάστε περισσότερα

Bosch klima uređaji. Vaše zdravlje i udobnost ovisi o zraku u prostoriji

Bosch klima uređaji. Vaše zdravlje i udobnost ovisi o zraku u prostoriji Bosch klima uređaji Vaše zdravlje i udobnost ovisi o zraku u prostoriji ENERGIA EHEPΓИЯ EΝEPΓЕΙΑ EΝERGIJA EΝERGY EΝERGIE EΝERGI 626/2011 2 Bosch klima uređaji Zahtjeve ErP smjernica mogu ispuniti samo

Διαβάστε περισσότερα

a M a A. Može se pokazati da je supremum (ako postoji) jedinstven pa uvodimo oznaku sup A.

a M a A. Može se pokazati da je supremum (ako postoji) jedinstven pa uvodimo oznaku sup A. 3 Infimum i supremum Definicija. Neka je A R. Kažemo da je M R supremum skupa A ako je (i) M gornja meda skupa A, tj. a M a A. (ii) M najmanja gornja meda skupa A, tj. ( ε > 0)( a A) takav da je a > M

Διαβάστε περισσότερα

HERZ TOPLOVODNO GRIJANJE - HIDRAULIKA. Rudolf Jauschowetz

HERZ TOPLOVODNO GRIJANJE - HIDRAULIKA. Rudolf Jauschowetz HERZ TOPLOVODNO GRIJANJE - HIDRAULIKA Rudolf Jauschowetz HERZ TOPLOVODNO GRIJANJE - HIDRAULIKA Rudolf Jauschowetz HERZ Sustavi toplovodnog grijanja Hidraulika Beč Herz Armaturen Ges.m.b.H 2004 Jauschowetz

Διαβάστε περισσότερα

7 Algebarske jednadžbe

7 Algebarske jednadžbe 7 Algebarske jednadžbe 7.1 Nultočke polinoma Skup svih polinoma nad skupom kompleksnih brojeva označavamo sa C[x]. Definicija. Nultočka polinoma f C[x] je svaki kompleksni broj α takav da je f(α) = 0.

Διαβάστε περισσότερα