Tronic. Električna akumulacijska grijalica vode ES 030/050/060/080/100/120/ Upute za instaliranje i rukovanje (2016/11) HR
|
|
- Βαυκις Μπουκουβαλαίοι
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 V Električna akumulacijska grijalica vode Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Upute za instaliranje i rukovanje (2016/11) HR
2 2 Indeks Indeks 1 Objašnjenje simbola i upute za siguran rad Objašnjenje simbola Sigurnosne upute Tehnički podaci i dimenzije Pravilna uporaba Popis modela Opis spremnika tople vode Zaštita od korozije Pribor (u opsegu isporuke spremnika tople vode) Tehnički podaci Dimenzije i minimalni razmaci Model uređaja Električno ožičenje Sigurnosni ventil Održavanje i popravak Redovito održavanje Ispitivanje funkcija Magnezijeva anoda Redovito čišćenje Duže nekorištenje (duže od 3 mjeseca) sigurnosni termostat Nakon radova održavanja Smetnje Smetnja/uzrok/pomoć Propisi Transport Transport, skladištenje i recikliranje Instalacija Važne upute Odaberite mjesto postavljanja Zidno pričvršćenje Priključak za vodu Električni priključak Start Rukovanje Uključivanje/isključivanje uređaja Podešavanje temperature tople vode Tronic modeli 1000T / 1500T Tronic modeli 2000T Ispraznite spremnik tople vode Zaštita okoliša/odlaganje otpada Inspekcija i održavanje Informacije za korisnika Čišćenje Ispitivanje sigurnosnog ventila (2016/11) Tronic
3 Objašnjenje simbola i upute za siguran rad 3 1 Objašnjenje simbola i upute za siguran rad 1.1 Objašnjenje simbola Upute upozorenja Sljedeće signalne riječi su definirane i mogu biti upotrijebljene u ovom dokumentu: POZOR znači da se mogu pojaviti materijalne štete. OPREZ znači da se mogu pojaviti lakše do umjerene tjelesne ozljede. UPOZORENJE znači da se mogu pojaviti teške do po život opasne tjelesne ozljede. OPASNOST znači da se mogu pojaviti teške do po život opasne tjelesne ozljede. Važne informacije Daljnji simboli Upute upozorenja u tekstu označene su signalnim trokutom. Dodatno signalne riječi označavaju vrstu i težinu posljedica u slučaju nepridžavanja mjera za uklanjanje opasnosti. Važne informacije koje ne znače opasnost za ljude ili stvari označavaju se simbolom koji je prikazan pored ovog teksta. Simbol Značenje Korak radnje Upućivanje na neko drugo mjesto u dokumentu Popis/stavka na popisu Popis/stavka na popisu (2. razina) tab Sigurnosne upute Instalacija Instalaciju mora izvoditi samo ovlašteni stručnjak. Instalacija spremnika tople vode i/ili električnog pribora mora biti u skladu s normom IEC Spremnik tople vode mora se instalirati u prostoriji sigurnoj od smrzavanja. Prije električnih priključaka načinite hidraulički priključak i provjerite nepropusnost. S električne mreže odvojite spremnik tople vode prije instalacije. Postavljanje, preinaka Postavljanje ili preinaku spremnika tople vode prepustite samo ovlaštenom servisu. Nikada ne blokirajte odvod sigurnosnog ventila. Za vrijeme zagrijavanja može izaći nešto vode kroz odvod sigurnosnog ventila. Održavanje Održavanje mora izvoditi samo ovlašteni stručnjak. S električne mreže odvojite spremnik tople vode prije bilo kakvih radova održavanja. Korisnik je odgovoran za sigurnost i ekološku prihvatljivost prilikom instalacije i održavanja. Koristite samo originalne rezervne dijelove. Ako se ošteti mrežni kabel, zamijeniti ga smije samo proizvođač, korisnička služba ili osobe sličnih kvalifikacija kako bi izbjegli opasnosti. Predaja korisniku Uputite korisnika prilikom predaje u rukovanje i pogonske uvjete instalacije grijanja. Objasnite rukovanje - pritom posebno naglasite sigurnosno relevantne radnje. Ukažite na to da adaptaciju ili održavanje i popravak smije izvoditi samo ovlašteni stručnjak. Ukažite na nužnost inspekcije i održavanja za siguran i ekološki neškodljiv rad. Predajte korisniku na čuvanje upute za instalaciju i uporabu. Sigurnost električnih uređaja za uporabu u kući i slične svrhe Za izbjegavanje opasnosti od električnih uređaja vrijede sljedeće norme prema EN : Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina i osobe sa ograničenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja samo ako ih se nadzire ili ako su temeljito upućeni u sigurno korištenje uređaja te stoga razumiju moguće opasnosti koje mogu nastati. Djeca se ne smiju igrati uređajem. Čišćenje i održavanje od strane korisnika ne smiju izvoditi djeca bez nadzora. Tronic (2016/11)
4 4 Tehnički podaci i dimenzije Ako je vod mrežnog priključka oštećen, nadomjestiti ga moraju proizvođač, služba za korisnike ili neka druga kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle opasnosti. 2 Tehnički podaci i dimenzije 2.1 Pravilna uporaba Električne akumulacijske grijalice vode predviđene su za zagrijavanje i spremanje pitke vode. Pridržavajte se važećih propisa zemlje korisnika i propisa za pitku vodu. Uređaj instalirajte samo u zatvorenim sustavima. U izmjenjivaču topline koristite samo solarnu tekućinu (ako je ima). Nije dozvoljena bilo kakva druga uporaba. Pritom nastale štete ne podliježu jamstvu. Zahtjevi za pitku vodu Jedinica Tvrdoća vode, min. ppm grain/us gallon dh ph, min. maks Vodljivost, min. max. μs/cm tab. 2 Zahtjevi za pitku vodu 2.2 Popis modela ES W BO M1 L1 ES W BO M1 L1 S X S K N K N ES W BO M1 X K N ES W 4000 W ES W 4000 W BO BO L1 M1 L1 M1 ES W BO M1 L1 ES W BO L1 M1 tab. 3 C X S C X X C X N K N K K N N K T W V B T W V B T T W F W F V V H T W V H T W V H T W V H B T L R B T L R B B L R B [ES] Električni spremnik tople vode [030] Volumen spremika (litra) [5] Verzija [1200W] Učinak [BO] Marka [L1, M1] Građevni oblik [X] Standardni promjer [C] Ogrjevna spirala [S] Tanko [K] Regulator temperature [N] Bez regulatora temperature [T] Termometar [W] Zidna instalacija [F] Podna instalacija [V] Okomita montaža [H] Vodoravna montaža [B] Priključci na donjoj strani [R] Priključci na desnoj strani [L] Priključci na lijevoj strani [T] Priključci s gornje strane 2.3 Opis spremnika tople vode Emajlirani spremnik tople vode od čelika sukladno europskim normama Velika tlačna stabilnost Obloga vanjske stjenke: Čelični lim i/ili plastika Jednostavna uporaba Izolir-materijal, poliuretan bez CFC Zaštitna magnezijeva anoda. 2.4 Zaštita od korozije Unutrašnja stjenka spremnika tople vode je emajlirana. Tako se jamči potpuno neutralan kontakt kompatibilan s pitkom vodom. Kao dodatna zaštita ugrađena je magnezijska anoda (2016/11) Tronic
5 Tehnički podaci i dimenzije Pribor (u opsegu isporuke spremnika tople vode) Sl.1 [1] Vijci (2x) 1) [2] Tiple (2x) 1) [3] Sigurnosni ventil(8 bar) [4] Izolirni razdjelni spoj (2x) 1) V 1) dostupan u nekim modelima (ovisno o tržištu) 2.6 Tehnički podaci Ovaj uređaj odgovara zahtjevima europskih smjernica 2014/35/EZ i 2014/30/EZ. Tehnički podaci Jedinica ES 030 ES 050 ES 050.S ES 060 ES 080 ES 080 ES 080.S Općenito Kapacitet l Težina pri praznom spremniku kg 11,8 17,7 17, ,4 21,4 21,4 Težina pri punom spremniku kg 39,8 65,7 67, ,4 98,4 98,4 Podaci o vodi Maks. dopušteni radni tlak bar 8 Vodeni priključci cola 1/2 Podaci za elektriku Snaga W Vrijeme zagrijavanja ( T- 50 C) 1 h 24 m 1 h 52 m 1 h 57 m 0 h 52 m 2 h 14 m 1 h 07 m 2 h 14 m Priključni napon VAC 230 Frekvencija Hz 50 Električna struja (jednofazna) A 5,2 6,5 6,5 17,4 8,7 17,4 8,7 Mrežni kabel s utikačem (tip) 1) HO5VV - F 3 x 1,5 mm 2 ili HO5VV - F 3 x 1,0 mm 2 Klasa zaštite I Tip zaštite IPX4 Temperatura vode Temperaturno područje C do 70 C tab. 4 Tehnički podaci 1) dostupan u nekim modelima (ovisno o tržištu) Tronic (2016/11)
6 6 Tehnički podaci i dimenzije Tehnički podaci Jedinica ES 080.H ES 080.C ES 080.C ES 100 ES 100.H ES 100.C ES 100.C Općenito Kapacitet l Težina pri praznom spremniku kg 21,4 24, ,3 35,9 Težina pri punom spremniku kg 98,4 99, ,3 128,9 Modeli s izmjenjivačem topline (svitak) Veličina izmjenjivača topline m 2-0,21 0, ,28 0,28 Zapremina izmjenjivača topline l - 0,9 0, ,2 1,2 Snaga izmjenjivača topline S1 u protočnom režimu kw ,7 5,7 Količina tople vode s ΔT35 C l/h Gubitak topline kwh/24h - 1,29 2, ,57 1,79 Маx. radna temperatura izmjenivača topline C Radni tlak izmjenivača topline bar Podaci o vodi Maks. dopušteni radni tlak bar 8 Vodeni priključci cola 1/2 Podaci za elektriku Snaga W Vrijeme zagrijavanja ( T- 50 C) 2 h 14 m 2 h 11 m 1 h 06 m 2 h 47 m 2 h 47 m 2 h 44 m 1 h 22 m Priključni napon VAC 230 Frekvencija Hz 50 Električna struja (jednofazna) A 8,7 8,7 17,4 8,7 8,7 8,7 17,4 Mrežni kabel s utikačem (tip) 1) HO5VV - F 3 x 1,5 mm 2 ili HO5VV - F 3 x 1,0 mm 2 Klasa zaštite Tip zaštite IPX4 Temperatura vode Temperaturno područje C do 70 C tab. 5 Tehnički podaci 1) dostupan u nekim modelima (ovisno o tržištu) I (2016/11) Tronic
7 Tehnički podaci i dimenzije 7 Tehnički podaci Jedinica ES 120 ES 120.H ES 150 ES 150.H ES 150.C Općenito Kapacitet l Težina pri praznom spremniku kg ,0 Težina pri punom spremniku kg ,5 176,5 179,0 Modeli s izmjenjivačem topline (svitak) Veličina izmjenjivača topline m ,28 Zapremina izmjenjivača topline l ,2 Snaga izmjenjivača topline S1 u kw protočnom režimu 5,7 Količina tople vode s ΔT35 C l/h Gubitak topline kwh/24h ,24 Маx. radna temperatura izmjenivača topline C Radni tlak izmjenivača topline bar Podaci o vodi Maks. dopušteni radni tlak bar 8 Vodeni priključci cola 1/2 Podaci za elektriku Snaga W Vrijeme zagrijavanja ( T- 50 C) 3 h 22 m 3 h 22 m 4 h 09 m 4 h 09 m 4 h 06 m Priključni napon VAC 230 Frekvencija Hz 50 Električna struja (jednofazna) A 8,7 8,7 8,7 8,7 8,7 Mrežni kabel s utikačem (tip) 1) HO5VV - F 3 x 1,5 mm 2 ili HO5VV - F 3 x 1,0 mm 2 Klasa zaštite Tip zaštite IPX4 Temperatura vode Temperaturno područje C do 70 C tab. 6 Tehnički podaci 1) dostupan u nekim modelima (ovisno o tržištu) I Tronic (2016/11)
8 8 Tehnički podaci i dimenzije 2.7 Dimenzije i minimalni razmaci E C F 185 min. 220 max. 300 D A B G 100 Sl.2 Dimenzije u mm (okomita montaža) V Uređaj A U C D e F G ES , ½ ES , ½ ES050.(S) , ½ ES , ½ ES , ½ ES080.(S) , ½ ES , ½ ES , ½ ES , ½ tab. 7 A min. 250 Proizvod A 5mm ES ES ES ES ES tab min V Sl.3 Dimenzije u mm (vodoravna montaža) (2016/11) Tronic
9 Propisi 9 D D 1 E B E ¾ ¾ C ½ ½ V Sl.4 Dimenzije u mm (Tronic 1500T) [1] Toplinski prostor (samo modeli od 150 l) Proizvod U C D ES ES ES tab Model uređaja [1] Posuda spremnika [2] Poliuretanska izolirni sloj bez CFC [3] Grijač [4] Izlaz tople vode ½ " [5] Ulaz hladne vode ½ " [6] Magnezijeva anoda [7] Sigurnosni graničnik temperature i regulacija [8] Izolacijski razdjelni spoj 2.9 Električno ožičenje T L 1 N R V 3 6 Sl.6 Shema priključivanja V Sl.5 Konstrukcija spremnika (primjer Tronic 2000 T) 5 3 Propisi Morate se pridržavati važećih instalacijskih normi i načina postupanja s električnim spremnicima tople vode. Tronic (2016/11)
10 10 Transport 4 Transport Uređaj ne smije pasti. Uređaj transportirajte u originalnom pakiranju i koristite prikladno transportno sredstvo. 4.1 Transport, skladištenje i recikliranje Proizvod morate skladištiti na suhom mjestu koje ne uzrokuje smrzavanje. Ako je primjenjivo, smjernica EU 2002/96/EZ o zbrinjavanju električnog i elektronskog otpada mora se ispoštovati. 5 Instalacija 5.1 Važne upute Postavljanje, električni priključak te puštanje u pogon smije provoditi samo stručno poduzeće ovlašteno od poduzeća za opskrbu energijom. Propisi za prostoriju za postavljanje Pridržavajte se odredbi koje su na snazi u vašoj zemlji. Spremnik tople vode instalirajte u sigurnom razmaku od toplinskih izvora. Spremnik tople vode instalirajte u prostoriji sigurnoj od smrzavanja. Spremnik tople vode instalirajte u blizini najkorištenije slavine kako biste smanjili gubitak topline i vremena čekanja. Spremnik tople vode instalirajte u prostoriji koja omogućuje demontažu magnezijske anode i provođenje potrebnih radova održavanja. Zaštitna područja 1 i 2 Neinstalirajte u zaštitnim područjima 1 i 2. Spremnik tople vode instalirajte izvan zaštitnih područja i pridržavajte se minimalnog razmaka od 60 cm do kade. OPREZ: Utvrdite je li spremnik tople vode spojen s postrojenjem (kutija s osiguračima) preko zaštitnog vodiča. OPREZ: Spremnik tople vode ne smije pasti. Spremnik tople vode najprije izvadite iz ambalaže u prostoriji za postavljanje. Instalacija spremnika tople vode i/ili električnog pribora mora biti u skladu s normom IEC Za pričvršćenje odaberite stjenku dovoljne nosivosti za napunjen spremnik tople vode ( str. 4). 60 cm cm cm OPREZ: Oštećenje grijača! Najprije načinite priključke za vodu a zatim napunite spremnik tople vode. Potom priključite spremnik tople vode preko priključne čahure s uzemljenjem na mrežu. 5.2 Odaberite mjesto postavljanja OPREZ: Za pričvršćenje odaberite stjenku dovoljne nosivosti za napunjen spremnik tople vode ( str. 4). Sl.7 Zaštitna područja 5.3 Zidno pričvršćenje TT OPREZ: Opasnost od padajućeg uređaja! Koristite vijke i zidne držače čija specifikacija dozvoljava težinu punog spremnika i koji su prikladni za određeni tip zida (2016/11) Tronic
11 Okomita montaža Uređaj Instalacija 11 D >220 mm <300 mm ES ES ES ES ES tab Priključak za vodu NAPOMENA: Štete od korozije na priključcima spremnika tople vode! Vodene priključke opremite izolirnim razdjelnim spojevima. Time se sprječava tok struje (istosmjerne) između metalnih hidrauličkih priključaka i sprječava njihova korozija V Sl.8 Okomita montaža Horizontalna montaža NAPOMENA: Utvrdite da je izlaz tople vode u gornjem dijelu uređaja. D NAPOMENA: Materijalne štete! Ako voda sadrži suspenzijske tvari, filter ugradite na ulazu vode. Savjet: Potrebno je prethodno oprati postrojenje jer protok vode se smanjuje zbog čestica prljavštine i tijekom jakog onečišćenja može sve spriječiti. Vodove za dovod hladne i tople vode označite prema normama kako biste spriječili njihovu zamjenu (sl. 10) V V 1 Sl.9 Horizontalna montaža Sl.10 [1] Ulaz hladne vode (desno) [2] Izlaz tople vode (lijevo) Tronic (2016/11)
12 12 Instalacija Za hidraulički priključak koristite dostavljeni pribor. Ako je tlak vode za 80% iznad maksimalnog tlaka spremnika tople vode (6,4 bara), instalirajte ventil za smanjenje tlaka (sl. 11). Ako je tlak vode na spremniku tople vode iznad 6,4 bara, sigurnosni ventil se pali. Voda koja izlazi mora se odvesti. 1 2 Sl.11 Priključak za vodu [1] Izolacijski razdjelni spoj (nije dostavljeno) [2] Izlaz tople vode [3] Sigurnosni ventil [4] Priključak ljevkasti sifon [5] Zaporni ventil [6] Ventil za smanjenje tlaka [7] Nepovratni ventil [8] Priključak na cjevovod U slučaju opasnosti od smrzavanja: Isključite spremnik tople vode. Ispraznite spremnik tople vode ( poglavlje 6.3). Sigurnosni ventil V Preporučujemo ugradnju nepovratnog ventila koji je spojen prije spremnika kako bi se spriječio nastanak smetnji zbog naglih izmjena tlaka prilikom vodoopskrbe (sl. 11, [7]). OPASNOST: Sigurnosni ventil montirajte na priključku hladne vode spremnika tople vode ( sl. 11). NAPOMENA: ODVOD SIGURNOSNOG VENTILA NIKADA NE ZATVARAJTE. Između sigurnosnog ventila i priključka hladne vode (desno) električnog spremnika tople vode ni u kojem slučaju ne ugrađujte pribor. 5.5 Električni priključak Sve regulacijske, nadzorne i sigurnosne naprave uređaja temeljito su ispitane i spremne za rad. OPASNOST: Zbog strujnog udara! Odvojite električni uređaj od električne mreže prije radova na električnim dijelovima (osigurači i sl.). OPREZ: Električno osiguranje! Prema spojnoj shemi za spremnik tople vode mora postojati poseban priključak koji je osiguran posebnom zaštitnom sklopkom 30 ma FI i uzemljenjem. Električni priključak mora biti u skladu s važećim propisima za električne instalacije pojedine zemlje. Potom priključite spremnik tople vode preko priključne čahure s uzemljenjem na mrežu. 5.6 Start Provjerite ispravnu instalaciju sprenika tople vode. Otvorite vodene ventile. Otvorite sve slavine s toplom vodom i potpuno odzračite cjevovode. Ispitajte propusnost svih spojeva i potpuno napunite spremnik. Spremnik tople vode priključite na električnu mrežu. Obavijestite klijenta o načinu funkcioniranja spremnika tople vode i uputite ga u rukovanje (2016/11) Tronic
13 + Rukovanje 13 6 Rukovanje Tronic modeli 2000T Izlazna temperatura vode na regulatoru temperature može se regulirati do 70 C. Povišenje temperature Regulator temperature okrenite u lijevu stranu V Sl.12 Korisničko sučelje [1] Radna svjetla [2] Regulator temperature (modeli Tronic 2000T) OPREZ: Prvo stavljanje spremnika tople vode u pogon mora izvesti ovlašteni stručnjak. On će korisniku reći sve informacije koje su potrebne za besprijekoran rad uređaja. 6.1 Uključivanje/isključivanje uređaja Uključivanje Potom priključite spremnik tople vode preko priključne čahure s uzemljenjem na mrežu. isključivanje Uređaj otpojite od električne mreže. 6.2 Podešavanje temperature tople vode Ako temperatura vode dostigne željenu vrijednost, uređaj prekida postupak grijanja vode (radno svjetlo se gasi). Ako temperatura vode ne dostigne postavljenu vrijednost,uređaj nastavlja postupak grijanja vode (radno svjetlo svijetli) dok se ne dostigne postavljena temperatura Tronic modeli 1000T / 1500T Izlazna temperatura vode navedena je od strane proizvođača na navedenoj vrijednosti 4. Sl.13 Povišenje temperature Smanjenje temperature Regulator temperature okrenite udesno. Sl V Smanjenje temperature V Ispraznite spremnik tople vode S električne mreže odvojite spremnik tople vode. OPASNOST: Opasnost od opeklina! Prije otvaranja sigurnosnog ventila otvorite vodenu slavinu i ispitajte temperaturu vode uređaja. Pričekajte dok teperatura vode ne padne tako da se mogu izbjeći opekline i ostale štete. Zatvorite zaporni ventil vode i otvorite vodenu slavinu. Tronic (2016/11)
14 14 Zaštita okoliša/odlaganje otpada Otvorite sigurnosni ventil (sl. 15). Pričekajte potpuno pražnjenje spremnika tople vode. 8 Inspekcija i održavanje Održavanje mora izvoditi samo ovlašteni stručnjak. 8.1 Informacije za korisnika Čišćenje Nikada ne koristite abrazivna, korozivna ili sredstva za čišćenje na bazi otapala. Vanjsku površinu uređaja po potrebi očistite vlažnom krpom. Sl V Ručno otvaranje sigurnosnog ventila 7 Zaštita okoliša/odlaganje otpada Zaštita okoliša je osnovno načelo poslovanja Bosch grupe. Kvaliteta proizvoda, ekonomičnost i zaštita okoliša su jednako važni za nas. Strogo se pridržavamo zakona i propisa o zaštiti okoliša. U svrhu zaštite okoliša te poštivanja ekonomskih načela koristimo samo najbolju tehniku i materijale. Ambalaža Kod ambalažiranja držimo se sustava recikliranja koji su specifični za određene države te koje osiguravaju optimalnu reciklažu. Svi korišteni materijali za ambalažu ne štete okolini i mogu se reciklirati. Elektronički i električki stari uređaji Elektroničke i električke stare uređaje koji se više ne koriste se moraju odvojeno sakupiti i primjereno zbrinuti (Europska Direktiva o otpadu električne i elektroničke opreme). Za odlaganje električnih ili elektroničkih starih uređaja poštujte smjernice za prikupljanje i vraćanje otpada za pojedinu zemlju Ispitivanje sigurnosnog ventila Provjerite izlazi li za vrijeme zagrijavanja voda kroz odvod sigurnosnog ventila. Nikada ne blokirajte odvod sigurnosnog ventila Sigurnosni ventil Barem jednom mjesečno ručno otvarajte sigurnosni ventil (sl. 15). UPOZORENJE: Pazite da voda koja istječe ne uzrokuje ozljede osoba ili materijalne štete Održavanje i popravak Kupac je odgovoran za redovito provođenje održavanja i ispitivanje od strane tehničke službe ili ovlaštenog stručnog servisa. 8.2 Redovito održavanje UPOZORENJE: Prije izvođenja radova održavanja uređaja: Uređaj skinite s električne mreže. Zatvorite zaporni ventil vode ( sl. 11). Koristite samo originalne rezervne dijelove. Rezervne dijelove uređaja naručite preko kataloga rezervnih dijelova spremnika tople vode. Tijekom održavanja zamijenite brtve (2016/11) Tronic
15 Inspekcija i održavanje Ispitivanje funkcija Provjerite ispravan rad svih funkcija. OPREZ: Oštećenja emajlirane obloge! Emajlirana unutarnja stjenka spremnika tople vode nikada se ne smije čistiti sredstvima za uklanjanje kamenca. Za njenu zaštitu nisu potrebni dodatni proizvodi Magnezijeva anoda Spremnik tople vode zaštićen je magnezijevom anodom od korozije. 2 1 UPOZORENJE: Spremnik tople vode smije se koristiti samo s magnezijevom anodom. UPOZORENJE: Magnezijeva anoda mora se godišnje provjeravati i po potrebi zamijeniti. Spremnici tople vode koji rade bez ove zaštite isključeni su iz jamstva proizvođača. Odvojite zaštitnu sklopku spremnika tople vode. Prije početka radova utvrdite je li spremnik tople vode odvojen s električne mreže. Potpuno ispraznite spremnik tople vode ( poglavlje 6.3). Otpustite vijke poklopca spremnika i uklonite poklopac. Odvojite priključni kabel temperaturnog graničnika. Otpustite pričvrsne vijke prirubnice (sl. 16, [1]). Skinite prirubnicu (sl. 16, [2]). Ispitajte magnezijevu anodu i po potrebi zamijenite. Sl.16 Pristup unutrašnjosti i oznaci komponenata [1] Vijci za pričvršćenje [2] Prirubnica [3] Magnezijeva anoda Redovito čišćenje V OPASNOST: Opasnost od opeklina! Vruća voda može izazvati teške opekline prilikom redovitog čišćenja. Čišćenje provodite samo izvan normalnih vremena rada. Zatvorite sve slavine tople vode. Upozorite korisnike na opasnost od opeklina. Postavite graničnik temperature na maksimalnu temperaturu. Regulator temperature okrenite ulijevo do graničnika ( sl. 13). Pričekajte dok se ne isključe radna svjetla. Otvorite sve slavine za toplu vodu. Pritom započnite sa slavinom za vodu koja je najbliža spremniku tople vode. Ukupna topla voda mora istjecati najmanje 3 minute iz spremnika tople vode. Zatvorite slavine za toplu vodu i postavite temperaturni graničnik na normalnu radnu temperaturu. Tronic (2016/11)
16 16 Inspekcija i održavanje Duže nekorištenje (duže od 3 mjeseca) Ako spremnik tople vode ne koristite duže vrijeme (duže od 3 mjeseca), potrebno je zamijeniti vodu spremnika. S električne mreže odvojite spremnik tople vode. Potpuno ispraznite spremnik tople vode. Spremnik tople vode napunite dok voda ne istječe iz svih slavina. Spremnik tople vode priključite na električnu mrežu. 8.3 sigurnosni termostat Spremnik tople vode je opremljen automatskom sigurnosnom napravom. Ako temp. vode na ulazu tope vode prekoračuje određenu graničnu vrijednost, sigurnosna naprava isključuje spremnik tople vode s električne mreže zbog opasnosti od nesreće. OPASNOST: Uklanjanje smetnji temperaturnog graničnika mora izvoditi samo ovlašteni stručnjak! Sigurnosni graničnik temperature mora se odblokirati tek nakon uklanjanja uzroka smetnje. Za uklanjanje smetnje sa sigurnosnog graničnika temperature: Potpuno pritisnite gumbe za uklanjanje smetnje ( sl. 17). Sl.17 Gumb za uklanjanje smetnji V 8.4 Nakon radova održavanja Povucite sve priključke vode i ispitajte nepropusnost. Priključite spremnik tople vode (2016/11) Tronic
17 Smetnje 17 9 Smetnje 9.1 Smetnja/uzrok/pomoć OPASNOST: Montaža, održavanje i popravci smiju se provoditi samo od strane ovlaštenih stručnih servisa. U sljedećoj se tablici opisuje uklanjanje mogućih smetnji. Smetnja Uzrok Otklanjanje Hladna voda Jako vruća voda Premalen kapacitet Stalno istjecanje na sigurnosnom ventilu Voda boje hrđe Voda koja zaudara Šumovi u spremniku tople vode X Prenapon ili zaštitni prekidači su se aktivirali (prekoračena snaga). X X Pogrešne postavke temperature preko temperaturnog graničnika. X Sigurnosni graničnik temperature je aktiviran. Ispitajte je li električni vod uređaja sukladan opskrbi potrebne jačine struje. Postavite graničnik temperature. Zamijenite ili nanovo instalirajte temperaturni graničnik. X Neispravan grijaći element. Zamijenite grijaći element. X Neispravan rad temperaturnog graničnika. Zamijenite ili nanovo instalirajte temperaturni graničnik. X X X Inkrutacije na uređaju i/ili na sigurnosnoj Uklonite inkrutacije. skupini. Ako je potrebno, zamijenite sigurnosnu skupinu. X X X Tlak vode instalacije. Provjerite tlak vode instalacije. Ako je potrebno, instalirajte prigušnik tlaka. X X Kapacitet opskrbne mreže. Provjerite cjevovodi. X Korozija spremnika tople vode. Ispraznite spremnik tople vode i provjerite koroziju unutarnje stjenke. Zamjena magnezijeve anode. X Onečišćenje bakterijama. Ispraznite spremnik tople vode i očistite ga. Spremnik tople vode dezinficirajte. X Kapacitet spremnika uređaja nije sukladan potrebama. Drugi proizvod zamijenite spremnikom odgovarajućeg kapaciteta. tab. 11 Tronic (2016/11)
18 18 Bilješke (2016/11) Tronic
19 19 Bilješke Tronic (2016/11)
20
Tronic. Bojler za toplu vodu ES 030/050/060/080/100/120/ SRB, CG - Upustvo za instalaciju, upotrebu i održavanje
6720817523-00.1V Bojler za toplu vodu Tronic ES 030/050/060/080/100/120/150 5... SRB, CG - Upustvo za instalaciju, upotrebu i održavanje 6 720 817 912 (2015/07) SRB, CG 2 Sadržaj SRB, CG Sadržaj 1 Tumačenje
Tronic 8000T. Bojler za toplu vodu ES 035/050/080/100/120/ SRB, CG - Upustvo za instalaciju, upotrebu i održavanje
6720812247-00.1V Bojler za toplu vodu Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/150 5... SRB, CG - Upustvo za instalaciju, upotrebu i održavanje 6 720 817 871 (2016/04) SRB, CG 2 Indeks SRB, CG Indeks 1 Objašnjenje
electronicved Upute za instaliranje Upute za instaliranje Za ovlaštenog servisera HR, BA (hr), ME (hr) VED E../7 INT Proizvođač Vaillant GmbH
Upute za instaliranje Za ovlaštenog servisera Upute za instaliranje electronicved VED E../7 INT HR, BA (hr), ME (hr) Proizvođač Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax +49
VIESMANN. VITOCELL-W Spremnici PTV-a za zidne uređaje Volumen od 100 do 400 litara. Informacijski list VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Spremnici PTV-a za zidne uređaje Volumen od 0 do 400 litara Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCELL 0-W Spremnik PTV-a od čelika, s pocakljenjem Ceraprotect Tip
turbomag plus Upute za korištenje Upute za korištenje Za korisnika HR, BA, ME Plinski protočni grijač vode Proizvođač Vaillant GmbH
Upute za korištenje Za korisnika Upute za korištenje turbomag plus Plinski protočni grijač vode HR, BA, ME Proizvođač Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91
VIESMANN VITOCELL 100-L Spremnik PTV-a za instalacije sa zagrijavanjem pitke vode u sustavu za punjenje spremnika
VIESMANN VITOCELL 100-L Spremnik PTV-a za instalacije sa zagrijavanjem pitke vode u sustavu za punjenje spremnika Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCELL 100-L Tip CVL Stojeći spremnik
Plinski kondenzacijski uređaj Condens 5000 WT
Upute za instalaciju i održavanje za stručnjaka Plinski kondenzacijski uređaj Condens 5000 WT WBC 24 S50 6720863443 (2018/07) HR 6 720 803 744-00-1O Sadržaj Sadržaj 1 Objašnjenje simbola i upute za siguran
Logamatic SC20. el Οδηγία εγκατάστασης και χρήσης 2 hr Upute za instaliranje i rukovanje 27 sl Navodila za namestitev in uporabo 49
el Οδηγία εγκατάστασης και χρήσης 2 hr Upute za instaliranje i rukovanje 27 sl Navodila za namestitev in uporabo 49 7747006071-00.1 SD Logamatic SC20 7 747 008 478 (02/2007) Περιεχόµενα Περιεχόµενα 1 Υποδείξεις
Upute za montažu i održavanje
Upute za montažu i održavanje Kombinirani spremnik Logalux PL750/ S i PL000/ S Za instalatere Molimo pažljivo pročitajte prije montaže i radova održavanja 6 70 65 356-03/00 HR Predgovor Kod montaže i pogona
PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE)
(Enegane) List: PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE) Na mjestima gdje se istovremeno troši električna i toplinska energija, ekonomičan način opskrbe energijom
Ventil sa dosjedom (PN 16) VFM 2 prolazni ventil, prirubnički
Tehnički podaci Ventil sa dosjedom (PN 16) VFM 2 prolazni ventil, prirubnički Opis Funkcije: Logaritamska karakteristika Odnos maksimalnog i minimalnog protoka >100:1 Tlačno rasterećeni Ventil za sustave
Tranzistori s efektom polja. Postupak. Spoj zajedničkog uvoda. Shema pokusa
Tranzistori s efektom polja Spoj zajedničkog uvoda U ovoj vježbi ispitujemo pojačanje signala uz pomoć FET-a u spoju zajedničkog uvoda. Shema pokusa Postupak Popis spojeva 1. Spojite pokusni uređaj na
Rastavljivi izmjenjivač topline XG
XG Opis/primjena XG je rastavljivi izmjenjivač topline, napravljen za korištenje u sustavima daljinskog grijanja i sustavima za hlađenje. Izmjenjivači topline se mogu otvoriti radi čišćenja i zamjene ploča
USB Charger. Battery charger/power supply via 12 or 24V cigarette lighter
USB Charger Battery charger/power supply via 12 or 24V cigarette lighter Compact charger for devices chargeable via USB For example ipod, iphone, MP3 player, etc. Output voltage: 5V; up to 1.2A; short-circuit
Tip ureappleaja: ecovit Jedinice VKK 226 VKK 286 VKK 366 VKK 476 VKK 656
TehniËki podaci Tip ureappeaja: ecovit Jedinice VKK 226 VKK 286 VKK 366 VKK 476 VKK 66 Nazivna topotna snaga (na /),122,,28, 7,436,,47,6 1,16,7 Nazivna topotna snaga (na 60/) 4,21,,621, 7,23,,246,4 14,663,2
VIESMANN VITOCELL 100-V Stojeći spremnik PTV-a Volumen 390 litara
VIESMANN VITOCELL -V Stojeći spremnik PTV-a Volumen 39 litara Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCELL -V Tip CVW Stojeći spremnik PTV-a od čelika, s pocakljenjem Ceraprotect 4/215
VIESMANN VITOCELL 100-V Stojeći spremnik PTV-a Volumen litara
VIESMANN VITOCELL 1-V Stojeći spremnik PTV-a Volumen 16-1 litara Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCELL 1-V Tip CVA Stojeći spremnik PTV-a od čelika, s pocakljenjem Ceraprotect 4/214
Za korisnika. Upute za uporabu VED. Električni protočni grijač vode
VED HR, SRB, SI Za korisnika Upute za uporabu VED Električni protočni grijač vode HR Sadržaj Sadržaj 1 Napomene uz dokumentaciju... 3 1.1 Čuvanje dokumentacije... 3 1.2 Upotrijebljeni simboli... 3 1.3
SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija
SEMINAR IZ OLEGIJA ANALITIČA EMIJA I Studij Primijenjena kemija 1. 0,1 mola NaOH je dodano 1 litri čiste vode. Izračunajte ph tako nastale otopine. NaOH 0,1 M NaOH Na OH Jak elektrolit!!! Disoira potpuno!!!
UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka
UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET Goran Stančić SIGNALI I SISTEMI Zbirka zadataka NIŠ, 014. Sadržaj 1 Konvolucija Literatura 11 Indeks pojmova 11 3 4 Sadržaj 1 Konvolucija Zadatak 1. Odrediti konvoluciju
Upute za rukovanje i instaliranje VED-E /5 exclusiv
Za korisnika i stručni servis Upute za rukovanje i instaliranje VEDE /5 exclusiv HR Električni protočni grijači VEDE 18 VEDE 21 VEDE 24 VEDE 27 Sadrzaj Strana 01 Općenito... 3 1.1 Napomene uz dokumentaciju...
Regulatori za redukciju tlaka (PN 25) AVD - za vodu AVDS - za paru
Tehnički podaci Regulatori za redukciju tlaka (PN 25) AVD - za vodu - za paru Opis Osnovni podaci za AVD: DN -50 k VS 0,4-25 m 3 /h PN 25 Raspon podešenja: 1-5 bar / 3-12 bar Temperatura: - cirkulacijska
Prof. dr. sc. Z. Prelec ENERGETSKA POSTROJENJA Poglavlje: 7 (Regenerativni zagrijači napojne vode) List: 1
(Regenerativni zagrijači napojne vode) List: 1 REGENERATIVNI ZAGRIJAČI NAPOJNE VODE Regenerativni zagrijači napojne vode imaju zadatak da pomoću pare iz oduzimanja turbine vrše predgrijavanje napojne vode
Opšte KROVNI POKRIVAČI I
1 KROVNI POKRIVAČI I FASADNE OBLOGE 2 Opšte Podela prema zaštitnim svojstvima: Hladne obloge - zaštita hale od atmosferskih padavina, Tople obloge - zaštita hale od atmosferskih padavina i prodora hladnoće
KAZALO. Električne grijalice vode. Toplinske crpke i spremnici. Tehničke informacije
ZAGRIJAVANJE VODE KAZALO 4 Električne grijalice vode 11 14 15 20 26 Malolitražne grijalice vode Srednjelitražne grijalice vode TG modeli GB modeli SIMPLICITY 32 Toplinske crpke i spremnici 34 36 Spremnici
Bosch klima uređaji. Vaše zdravlje i udobnost ovisi o zraku u prostoriji
Bosch klima uređaji Vaše zdravlje i udobnost ovisi o zraku u prostoriji ENERGIA EHEPΓИЯ EΝEPΓЕΙΑ EΝERGIJA EΝERGY EΝERGIE EΝERGI 626/2011 2 Bosch klima uređaji Zahtjeve ErP smjernica mogu ispuniti samo
Informacioni list. VITOCAL 300-G Oznaka BWC 301.A06 do A17, WWC 301.A06 do A17. VITOCAL 300-G Oznaka BW 301.A06 do A45, WW 301.
VIESMANN VITOCAL 300-G Jednostepena i dvostepena toplotna pumpa kao toplotna pumpa zemlja/voda od 5,9 do 85,6 kw kao toplotna pumpa voda/voda od 7,9 do 117,8 kw Informacioni list Br. naruđbe;. i cene:
konst. Električni otpor
Sveučilište J. J. Strossmayera u sijeku Elektrotehnički fakultet sijek Stručni studij Električni otpor hmov zakon Pri protjecanju struje kroz vodič pojavljuje se otpor. Georg Simon hm je ustanovio ovisnost
Vitodens 100-W. 1.1 Opis proizvoda. Prednosti. Preporuka za primjenu. Stanje kod isporuke. Ispitana kvaliteta
Vitodens 00-W. Opis proizvoda Prednosti A Modulacijski cilindrični plamenik MatriX B Integrirana membranska tlačna ekspanzijska posuda C Grijaće površine Inox-Radial od nehrđajućeg plemenitog čelika za
Srednjenaponski izolatori
Srednjenaponski izolatori Linijski potporni izolatori tip R-ET Komercijalni naziv LPI 24 N ET 1) LPI 24 L ET/5 1)2) LPI 24 L ET/6 1)2) LPI 38 L ET 1) Oznaka prema IEC 720 R 12,5 ET 125 N R 12,5 ET 125
PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L
PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L UPUTSTVO ZA UPOTREBU. 1 Prskalica je pogodna za rasprsivanje materija kao sto su : insekticidi, fungicidi i sredstva za tretiranje semena. Prskalica je namenjena za kućnu upotrebu,
Uležišteni ventili (PN 6) VL 2 prolazni ventil, prirubnica VL 3 troputni ventil, prirubnica
Tehnički podaci Uležišteni ventili (PN 6) VL 2 prolazni ventil, prirubnica VL 3 troputni ventil, prirubnica Opis VL 2 VL 3 Ventili VL 2 i VL 3 pružaju kvalitetno, isplativo rješenje za većinu primjena
ELEKTROTEHNIČKI ODJEL
MATEMATIKA. Neka je S skup svih živućih državljana Republike Hrvatske..04., a f preslikavanje koje svakom elementu skupa S pridružuje njegov horoskopski znak (bez podznaka). a) Pokažite da je f funkcija,
MCM10. hr Upute za instaliranje 2 sr Uputstvo za instaliranje 20 sl Navodilo za namestitev (11/2009)
7 746 800 090-00.1O hr Upute za instaliranje 2 sr Uputstvo za instaliranje 20 sl Navodilo za namestitev 38 6 720 616 693 (11/2009) Sadržaj Sadržaj 1 Upute za sigurnost i objašnjenje simbola 3 1.1 Objašnjenje
VIESMANN VITODENS 200-W
VIESMANN VITODENS 200-W Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITODENS 200-W Tip B2HA, B2KA Plinski kondenzacijski zidni uređaj, 3,2 do 35,0 kw, za zemni i tekući plin 5/2013 Opis proizvoda
Regulacioni termostati
Regulacioni termostati model: KT - 165, 90/15 opseg regulacije temperature: 0 90, T85 dužina osovine: 15 mm, opciono 18 i 23 mm dužina kapilare: L= 650 mm 16(4)A 250V - 6(1)A400V promena opsega regulacije
Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto
Trigonometrija Adicijske formule Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto Razumijevanje postupka izrade složenijeg matematičkog problema iz osnova trigonometrije
FAKULTET PROMETNIH ZNANOSTI
SVUČILIŠT U ZAGU FAKULTT POMTNIH ZNANOSTI predmet: Nastavnik: Prof. dr. sc. Zvonko Kavran zvonko.kavran@fpz.hr * Autorizirana predavanja 2016. 1 Pojačala - Pojačavaju ulazni signal - Zahtjev linearnost
ELEKTRIČNI BOJLERI TOPLA VODA I GRIJANJE I OBNOVLJIVA ENERGIJA
ELEKTRIČNI BOJLERI TOPLA VODA I GRIJANJE I OBNOVLJIVA ENERGIJA 80 GODINA RASTA POTAKNUTI INOVACIJAMA Aristonov prioritet već 50 godina jest omogućivanje maksimalne udobnosti u kućanstvima naših klijenata.
Električni kotao za grejanje i pripremu sanitarne vode sa procesorskim upravljanjem etronic 7000
Električni kotao za grejanje i pripremu sanitarne vode sa procesorskim upravljanjem etronic 7000 SRB, CG Uputstvo za instaliranje, rukovanje i održavanje 2 SRB, CG Sadržaj 1. Objašnjenje simbola i uputstva
Ventili sa dosjedom (PN 16) VF 2 prolazni ventil, prirubnica VF 3 troputni ventil, prirubnica
Tehnički podaci Ventili sa dosjedom (PN 16) VF 2 prolazni ventil, prirubnica VF 3 troputni ventil, prirubnica Opis VF 2 VF 3 Ventili VF 2 i VF 3 pružaju kvalitetno, isplativo rješenje za većinu primjena
18. listopada listopada / 13
18. listopada 2016. 18. listopada 2016. 1 / 13 Neprekidne funkcije Važnu klasu funkcija tvore neprekidne funkcije. To su funkcije f kod kojih mala promjena u nezavisnoj varijabli x uzrokuje malu promjenu
ELEKTRIČNI BOJLERI TOPLA VODA I GRIJANJE I OBNOVLJIVA ENERGIJA
ELEKTRIČNI BOJLERI TOPLA VODA I GRIJANJE I OBNOVLJIVA ENERGIJA 80 GODINA RASTA POTAKNUTI INOVACIJAMA Aristonov prioritet već 50 godina jest omogućivanje maksimalne udobnosti u kućanstvima naših klijenata.
NISKOTLAČNI MEĐUSPREMNICI/ BOJLERI POD NISKIM PRITISKOM
NISKOTLAČNI MEĐUSPREMNICI/ BOJLERI POD NISKIM PRITISKOM Acu Tank 200/300/400/500/800/1000/1500/2000 Acu Tank UNO 400/500/800/1000/1500/2000 Acu Tank DUO 400/500/800/1000/1500/2000 HR, BiH - Uputstvo za
IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI)
IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI) Izračunavanje pokazatelja načina rada OTVORENOG RM RASPOLOŽIVO RADNO
Iskazna logika 3. Matematička logika u računarstvu. novembar 2012
Iskazna logika 3 Matematička logika u računarstvu Department of Mathematics and Informatics, Faculty of Science,, Serbia novembar 2012 Deduktivni sistemi 1 Definicija Deduktivni sistem (ili formalna teorija)
DISKRETNA MATEMATIKA - PREDAVANJE 7 - Jovanka Pantović
DISKRETNA MATEMATIKA - PREDAVANJE 7 - Jovanka Pantović Novi Sad April 17, 2018 1 / 22 Teorija grafova April 17, 2018 2 / 22 Definicija Graf je ure dena trojka G = (V, G, ψ), gde je (i) V konačan skup čvorova,
Vrijedi: OD 20. LIPNJA Lindab CJENiK Cijene su izražene u KN exw Lučko Zagreb, bez PDV-a; Cjenik vrijedi od
Vrijedi: OD 20 LIPNJA 2012 Lindab CJENiK 2012 Sustav za odvodnju oborinskih voda i dodaci Lindab Elite sustav zaštite proizvoda >>> 3 Lindab Rainline Lindab Elite R Žlijeb Duljina: 4 m i 6 m 190 Elite
HR, BiH - Uputstvo za instaliranje SRB, MNE - Uputstvo za instaliranje
NEIZRAVNO ZAGRIJAVANI SPREMNICI VODE S JEDNIM IZMJENJIVAČEM TOPLINE:/ INDIREKTNO ZAGREVANI AKUMULACIONI BOJLERI SA JEDNIM IZMENJIVAČEM TOPLOTE: Acu Heat AH UNO 200/300/500/800/0/1500/2000 NEIZRAVNO ZAGRIJAVANI
PT ISPITIVANJE PENETRANTIMA
FSB Sveučilišta u Zagrebu Zavod za kvalitetu Katedra za nerazorna ispitivanja PT ISPITIVANJE PENETRANTIMA Josip Stepanić SADRŽAJ kapilarni učinak metoda ispitivanja penetrantima uvjeti promatranja SADRŽAJ
ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA
**** IVANA SRAGA **** 1992.-2011. ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE POTPUNO RIJEŠENI ZADACI PO ŽUTOJ ZBIRCI INTERNA SKRIPTA CENTRA ZA PODUKU α M.I.M.-Sraga - 1992.-2011.
Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A
Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A Ime i prezime: 1. Prikazane su tačke A, B i C i prave a,b i c. Upiši simbole Î, Ï, Ì ili Ë tako da dobijeni iskazi
Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ
Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ pred.mr.sc Ivica Kuric Detekcija metala instrument koji detektira promjene u magnetskom polju generirane prisutnošću
ELEKTRIČNI BOJLERI. tesy.com
ELEKTRIČNI BOJLERI tesy.com SADRŽAJ: Premium Line...6 Premium Line vertikalni modeli...8 Premium Line vertikalni modeli sa serpentinom...10 BiLight...14 BiLight vertikalni modeli...18 BiLight horizontalni
turbomag plus Uputstvo za instalaciju i održavanje Uputstvo za instalaciju i održavanje Za instalatera RS, BA, KO, ME MAG..
Uputstvo za instalaciju i održavanje Za instalatera Uputstvo za instalaciju i održavanje turbomag plus MAG..-/0- H RS, BA, KO, ME Izdavač/proizvođač Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-489 Remscheid Tel.
Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:
Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet
Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija
Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija Za skiciranje grafika funkcije potrebno je ispitati svako od sledećih svojstava: Oblast definisanosti: D f = { R f R}. Parnost, neparnost, periodičnost. 3
Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij 16. studenog Zadatak 1
Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij Na kolokviju je dozvoljeno koristiti samo pribor za pisanje i službeni šalabahter. Predajete samo papire koje ste dobili. Rezultati i uvid u kolokvije: ponedjeljak,
LANCI & ELEMENTI ZA KAČENJE
LANCI & ELEMENTI ZA KAČENJE 0 4 0 1 Lanci za vešanje tereta prema standardu MSZ EN 818-2 Lanci su izuzetno pogodni za obavljanje zahtevnih operacija prenošenja tereta. Opseg radne temperature se kreće
PRAVA. Prava je u prostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom paralelnim sa tom pravom ( vektor paralelnosti).
PRAVA Prava je kao i ravan osnovni geometrijski ojam i ne definiše se. Prava je u rostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom aralelnim sa tom ravom ( vektor aralelnosti). M ( x, y, z ) 3 Posmatrajmo
( , 2. kolokvij)
A MATEMATIKA (0..20., 2. kolokvij). Zadana je funkcija y = cos 3 () 2e 2. (a) Odredite dy. (b) Koliki je nagib grafa te funkcije za = 0. (a) zadanu implicitno s 3 + 2 y = sin y, (b) zadanu parametarski
Ψυγείο. Εγχειρίδιο Χρήστη. Hladnjak. Chłodziarka. Frigorífico EL HR PL PT. Korisnički priručnik. Instrukcja użytkowania. Manual do Utilizador
Ψυγείο Εγχειρίδιο Χρήστη Hladnjak Korisnički priručnik Chłodziarka Instrukcja użytkowania Frigorífico Manual do Utilizador BU 1150 HCA BU 1152 HCA BU 1152 A++ EWWERQWEW EL HR PL PT Παρακαλούμε διαβάστε
Linearna algebra 2 prvi kolokvij,
1 2 3 4 5 Σ jmbag smjer studija Linearna algebra 2 prvi kolokvij, 7. 11. 2012. 1. (10 bodova) Neka je dano preslikavanje s : R 2 R 2 R, s (x, y) = (Ax y), pri čemu je A: R 2 R 2 linearan operator oblika
Pošto pretvaramo iz veće u manju mjernu jedinicu broj 2.5 množimo s 1000,
PRERAČUNAVANJE MJERNIH JEDINICA PRIMJERI, OSNOVNE PRETVORBE, POTENCIJE I ZNANSTVENI ZAPIS, PREFIKSKI, ZADACI S RJEŠENJIMA Primjeri: 1. 2.5 m = mm Pretvaramo iz veće u manju mjernu jedinicu. 1 m ima dm,
RUKOVANJE I MONTAŽA. Hidraulički upravljani protočni bojler» PHB 13» PHB 18» PHB 21» PHB 24
RUKOVANJE I MONTAŽA Hidraulički upravljani protočni bojler» PHB 13» PHB 18» PHB 21» PHB 24 SADRŽAJ POSEBNE INFORMACIJE SADRŽAJ 1. Opšte informacije... 3 1.1 Bezbednosna uputstva... 3 1.2 Ostali simboli
Matematika 1 - vježbe. 11. prosinca 2015.
Matematika - vježbe. prosinca 5. Stupnjevi i radijani Ako je kut φ jednak i rad, tada je veza između i 6 = Zadatak.. Izrazite u stupnjevima: a) 5 b) 7 9 c). d) 7. a) 5 9 b) 7 6 6 = = 5 c). 6 8.5 d) 7.
OSNOVI ELEKTRONIKE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA
ELEKTROTEHNIČKI FAKULTET U BEOGRADU KATEDRA ZA ELEKTRONIKU OSNOVI ELEKTRONIKE SVI ODSECI OSIM ODSEKA ZA ELEKTRONIKU LABORATORIJSKE VEŽBE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA Autori: Goran Savić i Milan
Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju
Broj 1 / 06 Dana 2.06.2014. godine izmereno je vreme zaustavljanja elektromotora koji je radio u praznom hodu. Iz gradske mreže 230 V, 50 Hz napajan je monofazni asinhroni motor sa dva brusna kamena. Kada
USB Charger. Battery charger/power supply via power socket ( V)
USB Charger Battery charger/power supply via power socket (100-240V) Compact charger for devices chargeable via USB For example ipod, iphone, MP3 player, etc. Output voltage: 5V; up to 0.7A; short-circuit
TRIGONOMETRIJA TROKUTA
TRIGONOMETRIJA TROKUTA Standardne oznake u trokutuu ABC: a, b, c stranice trokuta α, β, γ kutovi trokuta t,t,t v,v,v s α,s β,s γ R r s težišnice trokuta visine trokuta simetrale kutova polumjer opisane
M086 LA 1 M106 GRP. Tema: Baza vektorskog prostora. Koordinatni sustav. Norma. CSB nejednakost
M086 LA 1 M106 GRP Tema: CSB nejednakost. 19. 10. 2017. predavač: Rudolf Scitovski, Darija Marković asistent: Darija Brajković, Katarina Vincetić P 1 www.fizika.unios.hr/grpua/ 1 Baza vektorskog prostora.
PRIMJER 3. MATLAB filtdemo
PRIMJER 3. MATLAB filtdemo Prijenosna funkcija (IIR) Hz () =, 6 +, 3 z +, 78 z +, 3 z +, 53 z +, 3 z +, 78 z +, 3 z +, 6 z, 95 z +, 74 z +, z +, 9 z +, 4 z +, 5 z +, 3 z +, 4 z 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8
IZVODI ZADACI (I deo)
IZVODI ZADACI (I deo) Najpre da se podsetimo tablice i osnovnih pravila:. C`=0. `=. ( )`= 4. ( n )`=n n-. (a )`=a lna 6. (e )`=e 7. (log a )`= 8. (ln)`= ` ln a (>0) 9. = ( 0) 0. `= (>0) (ovde je >0 i a
3.1 Granična vrednost funkcije u tački
3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 2 3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 3. Granična vrednost funkcije u tački Neka je funkcija f(x) definisana u tačkama x za koje je 0 < x x 0 < r, ili
PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 42 ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 63
FAVORIT 78400 VI HR PERILICA POSUĐA EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ UPUTE ZA UPORABU ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 21 PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 42 ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 63 2 SADRŽAJ 4 INFORMACIJE
Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:
Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet
Električni uređaji. Zašto Vaillant? Struja može biti korisna alternativa. eloblock VER VES VED minived VEN VEK
Električni uređaji Zašto Vaillant? Struja može biti korisna alternativa eloblock VER VES VED minived VEN VEK Zašto električni uređaji? Jednostavnije ne može Stručnost i kompetencija stečena iskustvom od
odvodi u okoliš? Rješenje 1. zadatka Zadano: q m =0,5 kg/s p 1 =1 bar =10 5 Pa zrak w 1 = 15 m/s z = z 2 -z 1 =100 m p 2 =7 bar = Pa
.vježba iz Terodiaike rješeja zadataka 1. Zadatak Kopresor usisava 0,5 kg/s zraka tlaka 1 bar i 0 o C, tlači ga i istiskuje u eizolirai tlači cjevovod. Na ulazo presjeku usise cijevi brzia je 15 /s. Izlazi
TR 12-1 F. Radiofrekventni bežični regulator temperature prostorije s daljinskim prijamnikom. Bosch Grupa. Upute za instaliranje i rukovanje
Upute za instaliranje i rukovanje TR 12-1 F Radiofrekventni bežični regulator temperature prostorije s daljinskim prijamnikom 7 719 002 498 6 720 611 938 DE/AT/CH (04.11) Gm Bosch Grupa Sadržaj Sadržaj
Perilica posuđa Πλυντήριο πιάτων Mosogatógép
HR Upute za uporabu 2 GR Οδηγίες Χρήσης 19 HU Használati útmutató 37 Perilica posuđa Πλυντήριο πιάτων Mosogatógép ZDTS102 Sadržaj Informacije o sigurnosti 2 Upravljačka ploča _ 3 Programi pranja 5 Uporaba
Ĉetverokut - DOMAĆA ZADAĆA. Nakon odgledanih videa trebali biste biti u stanju samostalno riješiti sljedeće zadatke.
Ĉetverokut - DOMAĆA ZADAĆA Nakon odgledanih videa trebali biste biti u stanju samostalno riješiti sljedeće zadatke. 1. Duljine dijagonala paralelograma jednake su 6,4 cm i 11 cm, a duljina jedne njegove
(P.I.) PRETPOSTAVKA INDUKCIJE - pretpostavimo da tvrdnja vrijedi za n = k.
1 3 Skupovi brojeva 3.1 Skup prirodnih brojeva - N N = {1, 2, 3,...} Aksiom matematičke indukcije Neka je N skup prirodnih brojeva i M podskup od N. Ako za M vrijede svojstva: 1) 1 M 2) n M (n + 1) M,
EN3452JOX HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 18 UK ХОЛОДИЛЬНИК- МОРОЗИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 36
EN3452JOX HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 18 UK ХОЛОДИЛЬНИК- МОРОЗИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 36 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3.
Tehnički podatci Regulacijski ventil neovisan o tlaku s integriranim graničnikom protoka AVQM (PN 25) - ugradnja u povrat i polaz
Tehnički podatci Regulacijski ventil neovisan o tlaku s integriranim graničnikom protoka AVQM (PN 25) - ugradnja u povrat i polaz Opis Regulatori se rabe zajedno s Danfoss električnim pogonima: - AMV 150
Upute za montažu, posluživanje i održavanje
6303 4832 2005/10 HR Za instalatera Upute za montažu, posluživanje i održavanje Kotao na drva postupkom pirolize Logano S121 i Logano S121 WT Molimo pažljivo pročitati prije montaže, posluživanja i održavanja
ZC 24-1 MFK 23 ZWC 24-1 MF2K
Zidni plinski kotao za priključak na dimnjak Euromaxx Upute za instaliranje ZWC 24-1 MF2K 23 ZC 24-1 MFK 23 ZWC 24-1 MF2K 31 ZC 24-1 MFK 31 ZWC 28-1 MF2K 23 ZC 28-1 MFK 23 ZWC 28-1 MF2K 31 ZC 28-1 MFK
Upute za montažu i rad. spremnika energije WES 660-A-W(-K) i WES 910-A-W(-K) /
83280818 1/2013-11 Izjava o usklađenosti Sprachschlüssel 4716000018 Ponuđač: Max Weishaupt GmbH Sjedište Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Proizvod: spremnik energije WES 660-A, WES 910-A Gore opisani
Upute za montažu i održavanje
Upute za montažu i održavanje Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB32 Za instalatere Molimo pažljivo pročitajte prije montaže i radova održavanja. 7 747 006 540-2/2006 HR Sadržaj Sigurnost..................................................
Matematička analiza 1 dodatni zadaci
Matematička analiza 1 dodatni zadaci 1. Ispitajte je li funkcija f() := 4 4 5 injekcija na intervalu I, te ako jest odredite joj sliku i inverz, ako je (a) I = [, 3), (b) I = [1, ], (c) I = ( 1, 0].. Neka
π π ELEKTROTEHNIČKI ODJEL i) f (x) = x 3 x 2 x + 1, a = 1, b = 1;
1. Provjerite da funkcija f definirana na segmentu [a, b] zadovoljava uvjete Rolleova poučka, pa odredite barem jedan c a, b takav da je f '(c) = 0 ako je: a) f () = 1, a = 1, b = 1; b) f () = 4, a =,
HR Upute za uporabu 2 Ploča za kuhanje EL Οδηγίες Χρήσης 18 Εστίες HU Használati útmutató 36 Főzőlap HK365407XB
HR Upute za uporabu 2 Ploča za kuhanje EL Οδηγίες Χρήσης 18 Εστίες HU Használati útmutató 36 Főzőlap HK365407XB 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS PROIZVODA...
Odvod dimnih plinova CERACLASS ZW 11/18/24-2 DH AE HR ( ) JS
Odvod dimnih plinova CERACLASS ZW 11/18/24-2 DH AE 6 720 608 692 HR (2007.04) JS Sadržaj Sadržaj 1 Upute za siguran rad i simboli 3 1.1 Upute za siguran rad 3 1.2 Objašnjenje simbola 3 2 Primjena 4 2.1
Upute za instalaciju i pokretanje solarne stanice - BramacSolar P W R1 / BramacSolar P W R2
Upute za instalaciju i pokretanje solarne stanice - BramacSolar P W R1 / BramacSolar P W R2 Bramac pokrovni sistemi d.o.o. Dobruška vas 45, 8275 Škocjan Sadržaj 1 Općenito...3 1.1 O uputama...3 1.2 O proizvodu...3
Kaskadna kompenzacija SAU
Kaskadna kompenzacija SAU U inženjerskoj praksi, naročito u sistemima regulacije elektromotornih pogona i tehnoloških procesa, veoma često se primenjuje metoda kaskadne kompenzacije, u čijoj osnovi su
I TA CERTIFICIRANA DIZALICA TOPLINE GRIJANJE (30/35 C 40/45 C)
Dizalice topline zrak/voda O VO OV NO N RT * I TA Eau Chaude Sanitaire OPCIJA Potrošna topla voda Primjena Izrađeno u Francuskoj 5 do 16,5 kw Ogrjevni učin: 6 do 19 kw Rashladni učin: *osim 75HT PA CE
Zašto Vaillant? Jer struja može biti korisna alternativa.
Električni uređaji Zašto Vaillant? Jer struja može biti korisna alternativa. eloblock VER VES VED minived VEN VEK Onaj dobar osjećaj da činimo pravu stvar. Zašto električni uređaji? Jednostavnije ne može
Operacije s matricama
Linearna algebra I Operacije s matricama Korolar 3.1.5. Množenje matrica u vektorskom prostoru M n (F) ima sljedeća svojstva: (1) A(B + C) = AB + AC, A, B, C M n (F); (2) (A + B)C = AC + BC, A, B, C M
Izolacioni monofazni transformator IMTU6080CV1
Izolacioni monofazni transformator IMTU6080CV1 Monofazni izolacioni transformatori za napajanje uređaja u medicinskim ustanovama u skladu sa standardima DIN VDE0100-710 (VDE 0100 deo 710): 2002-11, IEC6364-7-710:
ESF6511LOX ESF6511LOW
ESF6511LOX ESF6511LOW...... HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 33 LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 48 MAŠĪNA LT INDAPLOVĖ
SADRŽAJ MISLIMO NA VAS BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
EC4201AOW HR Zamrzivač škrinja Upute za uporabu 2 EL Οριζόντιος καταψύκτης Οδηγίες Χρήσης 16 HU Fagyasztóláda Használati útmutató 31 NO Fryseboks Bruksanvisning 46 PL Zamrażarka skrzyniowa Instrukcja obsługi