Uputstva. ECL Comfort 310, aplikacija A Sadržaj. 1.0 Sadržaj Važne informacije o sigurnosti i proizvodu... 2

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Uputstva. ECL Comfort 310, aplikacija A Sadržaj. 1.0 Sadržaj Važne informacije o sigurnosti i proizvodu... 2"

Transcript

1 1.0 Sadržaj 1.0 Sadržaj Važne informacije o sigurnosti i proizvodu Ugradnja Prije uporabe Prepoznavanje tipa sustava Ugradnja Postavljanje temperaturnih osjetnika Električni spojevi Stavljanje aplikacijskog ključa ECL Kontrolni popis Kretanje, aplikacijski ključ ECL A Svakodnevna uporaba Kako se kretati kroz prikaze sučelja Objašnjenje zaslona regulatora Opći pregled: Značenje simbola Nadziranje temperatura i komponenti sustava Pregled utjecaja Ručno upravljanje Raspored Pregled postavki Postavke u svim krugovima grijanja Temperatura polaza Sobno ograničenje Ograničenje povrata Ograničenje protoka/snage Optimizacija Regulacijski parametri Aplikacija Grijanje cut-out Postavke, hlađenje Temperatura polaza Sobno ograničenje Ograničenje povrata Kompenzacija Kompenzacija Ograničenje protoka/snage Regulacijski parametri Aplikacija Postavke u svim krugovima PTV-a Temperatura spremnika Ograničenje povrata Ograničenje protoka/snage Aplikacija Anti-bakterija Alarm Pregled alarma Opće postavke regulatora Uvod u Opće postavke regulatora Vrijeme i datum Praznik Pregled ulaza Zapisnik Zaobilaženje izlaza Ključne funkcije Sustav Razno Postupci za instalaciju upravljača ECA 30 / Funkcija prebacivanja Nekoliko regulatora u istom sustavu Česta pitanja Definicije Tip (ID 6001), pregled Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 1

2 1.1 Važne informacije o sigurnosti i proizvodu Važne informacije o sigurnosti i proizvodu Upute za ugradnju odnose se na aplikacijski ključ ECL A390 (kodni br. 087H3815). Aplikacijski ključ ECL A390 dostupan je u 6 podtipova: A390.1, A390.2, A390.3, A390.11, A i A koji su gotovo identični. Opisane funkcije kod modela ECL Comfort 310 izvedene su za napredna rješenja, npr. M-bus, Modbus ili Ethernet komunikacija (internet). Aplikacijski ključ A390 odgovara regulatorima ECL Comfort 310 od verzije softvera 1.11 (prikazan je pri pokretanju regulatora i u Opće postavke regulatora u Sustav ). Daljinski upravljač, ECA 30 ili ECA 31, može se priključiti, čime se može iskoristiti ugrađeni osjetnik temperature prostorije. Aplikacije A390.2 i A rade s unutarnjim ulazno-izlaznim modulom ECA 32 (kodni br. 087H3202). ECA 32 je montiran u podnožje regulatora ECL Comfort 310. ECL Comfort 310 dostupan je kao: ECL Comfort 310, 230 V izmj. str. (087H3040) ECL Comfort 310B, 230 V izmj. str. (087H3050) ECL Comfort 310, 24 V izmj. str. (087H3044) Tipovi B nemaju zaslon niti tipkovnicu. Tipovima B upravlja se pomoću daljinskog upravljača ECA 30 / 31: ECA 30 (087H3200) ECA 31 (087H3201) Podnožje regulatora ECL Comfort 310, 230 V i 24 V: 087H3230 Dodatna dokumentacija za regulator ECL Comfort 310, module i dodatnu opremu dostupna je na adresi 2 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

3 Sigurnosna napomena Kako ne bi došlo do tjelesnih ozljeda i oštećenja uređaja, obvezno pročitajte i pomno se pridržavajte ovih uputa. Potrebne radove ugradnje, pokretanja i održavanja mora obaviti ovlašteno i certificirano osoblje. Nužno je poštivanje lokalnih zakona. Ovo uključuje i dimenzije kabela te tip izolacije (dvostruko izolirani kabel za 230 V). Osigurač za instaliranje regulatora ECL Comfort uobičajeno ima maksimalnu jakost od 10 A. Raspon okolne temperature prikladne za rad regulatora ECL Comfort iznosi 0-55 C. Izlazak iz ovog temperaturnog raspona može rezultirati kvarovima. Instalacija se ne smije provoditi ako postoji rizik od kondenzacije (rosa). Znak upozorenja služi za isticanje posebnih okolnosti koje treba uzeti u obzir. Ovaj simbol ukazuje na to da se navedene informacije moraju pozorno pročitati. Automatsko ažuriranje softvera regulatora: Softver regulatora automatski se ažurira kad umetnete ključ (od verzije regulatora 1.11). Pri ažuriranju softvera prikazat će se sljedeća animacija: Traka napretka Tijekom ažuriranja: Ne vadite KLJUČ. Ako izvadite ključ prije nego se pokaže pješčani sat, morate započeti iznova. Ne isključujte iz napajanja Ako dođe do prekida napajanja prije nego se pokaže pješčani sat, regulator neće raditi. Budući da ove upute za ugradnju obuhvaćaju više tipova sustava, posebne postavke sustava bit će označene uz tip sustava. Svi tipovi sustava prikazani su u poglavlju: Prepoznavanje tipa sustava. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 3

4 C (Celzijevi stupnjevi) odnosi se na izmjerenu temperaturnu vrijednost, dok se K (kelvin) često koristi za temperaturne razlike. Identifikacijski broj je jedinstven za odabrani parametar. Primjer Prva znamenka Druga Posljednje tri znamenka znamenke krug Parametar Br krug Parametar Br. Ako se identifikacijski opis navodi više puta, to znači da postoje posebne postavke za jedan ili više tipova sustava. Označen je s dotičnim tipom sustava (npr A266.9). Parametri označeni kao ID br. poput 1x607 označavaju univerzalni parametar. Napomena o odlaganju u otpad Ovaj proizvod treba rastaviti, a njegove dijelove po mogućnosti razvrstati prije recikliranja i odlaganja u otpad. Pridržavajte se važećih propisa o odlaganju otpada. 4 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

5 2.0 Ugradnja 2.1 Prije uporabe Aplikacijski ključ ECL A390 dostupan je u 6 podtipova: A390.1, A390.2, A390.3, A390.11, A i A Tih 6 aplikacija su grijanje, hlađenje i PTV aplikacije u raznim kombinacijama. Uobičajena aplikacija A390.1: Aplikacije koje se temelje na grijanju A390.1, A390.2, A390.11, A i A vrlo su fleksibilne. Osnovna načela za krug grijanja (primjer se odnosi na A390.1, 1. krug) Temperatura polaza obično je prilagođena vašim potrebama. Osjetnik polazne temperature (S3) najvažniji je osjetnik. Željena polazna temperatura na S3 izračunava se u regulatoru ECL na temelju vanjske temperature (S1) i željene temperature prostorije. Što je vanjska temperatura niža, željena je polazna temperatura viša. Pomoću tjednog rasporeda krug grijanja može biti u načinu rada Ugoda ili Štednja (dvije vrijednosti za željenu temperaturu prostorije). U načinu rada Štednja grijanje se može smanjiti ili u potpunosti isključiti. Elektromotorni regulacijski ventil (M1) postupno se otvara ako je temperatura polaza niža od željene temperature polaza i obratno. Temperaturu povrata (S5) moguće je ograničiti, primjerice kako ne bi bila previsoka. Ako jest, željena polazna temperatura na S3 može se prilagoditi (obično na manju vrijednost), što rezultira postupnim zatvaranjem elektromotornog regulacijskog ventila. Nadalje, ograničenje temperature povrata može ovisiti o vanjskoj temperaturi. Što je vanjska temperatura niža, obično je prihvaćena temperatura povrata viša. Temperatura povrata u kotlovskom sustavu grijanja ne bi smjela biti preniska (postupak podešavanja isti je kao i prethodni). Ako izmjerena temperatura prostorije nije jednaka željenoj temperaturi prostorije, željena polazna temperatura može se prilagoditi. Cirkulacijska crpka P1 uključena je kod potrebe za toplinom ili zaštite od zamrzavanja. Grijanje se može isključiti kada je vanjska temperatura viša od vrijednosti koju je moguće odabrati. Spojeni vodomjer ili mjerilo toplinske energije koji se temelji na signalu M-busa može ograničiti protok ili energiju na podešenu maksimalnu vrijednost. Nadalje, ograničenje može biti u odnosu na vanjsku temperaturu. Što je vanjska temperatura niža, obično je viši prihvaćeni polaz/snaga. Način zaštite od zamrzavanja održava polaznu temperaturu koju je moguće odabrati, primjerice 10 C. Prikazani je dijagram osnovni i pojednostavljeni primjer te ne sadrži sve komponente potrebne u sustavu. Sve navedene komponente spojene su s regulatorom ECL Comfort. Popis komponenti: ECL 310 Elektronički regulator ECL Comfort 310 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 P1 P2 P3 M1 M2 M3 A1 Osjetnik vanjske temperature (Neobavezno) Osjetnik temperature prostorije, 1. krug Osjetnik temperature polaza, 1. krug Osjetnik temperature polaza, 2. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 1. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 2. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 3. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature prostorije, 2. krug Osjetnik temperature polaza, 3. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature prostorije, 3. krug Cirkulacijska crpka, grijanje, 1. krug Cirkulacijska crpka, grijanje, 2. krug Cirkulacijska crpka, grijanje, 3. krug Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 1. krug Alternativa: Termopogon ventila (Danfoss tip ABV) Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 2. krug Alternativa: Termopogon ventila (Danfoss tip ABV) Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 3. krug Alternativa: Termopogon ventila (Danfoss tip ABV) Alarm Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 5

6 A390.1, A390.2, A i A390.12: 1. krug može funkcionirati kao glavni, a ostali krugovi kao sporedni regulatori. Uobičajena aplikacija A390.2: A390.2: Elektromotorni regulacijski ventili M1, M2 i M3 reguliraju se signalima 0-10 V. Regulacijski signali dolaze iz unutarnjeg ulazno-izlaznog modula za proširenje ECA 32. Trotočkovni izlazi u regulatoru ECL 310 su onemogućeni. A i A390.13: Svaki od krugova grijanja može se podesiti da koristi osjetnik temperature prostorije S7. A390.11, A i A390.13: Krugovi grijanja mogu se zatvoriti tijekom grijanja PTV-a (prioritet). A390.13: Grijanje PTV-a ima prioritet. A390.1, A390.2, A390.11, A i A390.13: Alarm A1 (= 6. relej) može se aktivirati ako: stvarna temperatura polaza razlikuje se od željene temperature polaza. Ako se osjetnik temperature ili njegov spoj odspoje / kratko spoje. (Pogledajte: Opće postavke regulatora > Sustav > Bazni preg. ul. vrij.). A390.1, A390.2, A390.11, A i A390.13, općenito: Alarm A1 (= 6. relej) može se aktivirati ako se stvarna temperatura polaza razlikuje od željene temperature polaza. Krugovi grijanja, općenito: Pokretanje cirkulacijskih crpki i regulacijskih ventila moguće je postaviti u razdobljima bez potrebe za grijanjem. Može se uspostaviti Modbus komunikacija sa sustavom SCADA. Spojeni vodomjer ili mjerilo toplinske energije koji se temelji na signalu M-busa može ograničiti protok ili snagu na podešenu maksimalnu vrijednost. Osim toga, ograničenje može biti u odnosu na vanjsku temperaturu. Što je vanjska temperatura niža, obično je viši prihvaćeni polaz/snaga. Podaci M-busa mogu se prenijeti Modbus komunikacijom. A390, općenito: Do dva daljinska upravljača ECA 30 / 31 moguće je spojiti na jedan ECL regulator kako bismo njime mogli daljinski upravljati. Dodatni regulatori ECL Comfort mogu se spojiti preko komunikacijske sabirnice ECL 485 za potrebe korištenja signala uobičajene vanjske temperature te signala vremena i datuma. Regulatori ECL u sustavu ECL 485 mogu raditi u sustavu glavnog i nadređenih regulatora. Neiskorišteni ulazi mogu, s pomoću sklopke za prebacivanje ili relejnog kontakta, služiti za prebacivanje rasporeda na fiksni način rada Komfor, Štednja, Zaštita od zamrzavanja ili Konstantna temperatura. Prikazani je dijagram osnovni i pojednostavljeni primjer te ne sadrži sve komponente potrebne u sustavu. Sve navedene komponente spojene su s regulatorom ECL Comfort. Popis komponenti: ECL 310 Elektronički regulator ECL Comfort 310 ECA 32 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 P1 P2 P3 M1 M2 M3 Ugrađeni modul za proširenje Osjetnik vanjske temperature (Neobavezno) Osjetnik temperature prostorije, 1. krug Osjetnik temperature polaza, 1. krug Osjetnik temperature polaza, 2. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 1. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 2. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 3. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature prostorije, 2. krug Osjetnik temperature polaza, 3. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature prostorije, 3. krug Cirkulacijska crpka, 1. krug Cirkulacijska crpka, 2. krug Cirkulacijska crpka, 3. krug Elektromotorni regulacijski ventil (regulacija 0-10 V), 1. krug Elektromotorni regulacijski ventil (0-10 V regulirano), 2. krug Elektromotorni regulacijski ventil (0-10 V regulirano), 3. krug 6 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

7 Aplikacija hlađenja A390.3 vrlo je fleksibilna. Osnovna načela za krug hlađenja (primjer se odnosi na A390.3, 1. krug) Uobičajena aplikacija A390.3: Temperatura polaza obično je prilagođena vašim potrebama. Osjetnik temperature polaza S3 najvažniji je osjetnik. Željena temperatura polaza na S3 podešena je u regulatoru ECL. Osim toga, vanjska temperatura (S1) može utjecati na željenu temperaturu polaza. Što je vanjska temperatura viša, željena je temperatura polaza niža. Pomoću tjednog rasporeda krug hlađenja može biti u načinu rada Ugoda ili Štednja (dvije temperaturne razine). Elektromotorni regulacijski ventil M1 postupno se otvara ako je temperatura polaza viša od željene temperature polaza i obratno. Temperatura povrata S5 prema dobavi hlađenja ne bi smjela biti previsoka. Ako jest, željena temperatura polaza može se prilagoditi (obično na višu vrijednost), što rezultira postupnim zatvaranjem elektromotornog regulacijskog ventila. Ako izmjerena temperatura prostorije nije jednaka željenoj temperaturi prostorije, željene temperature polaza se prilagođava. Cirkulacijska crpka P1 uključena je kod potrebe za hlađenje. Spojeni vodomjer ili mjerilo toplinske energije koji se temelji na signalu M-busa može ograničiti protok ili snagu na podešenu maksimalnu vrijednost. 1. krug može funkcionirati kao glavni, a ostali krugovi kao sporedni regulatori. Prikazani je dijagram osnovni i pojednostavljeni primjer te ne sadrži sve komponente potrebne u sustavu. Sve navedene komponente spojene su s regulatorom ECL Comfort. Popis komponenti: ECL 310 Elektronički regulator ECL Comfort 310 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 P1 P2 P3 Osjetnik vanjske temperature (Neobavezno) Osjetnik temperature prostorije, 1. krug Osjetnik temperature polaza, 1. krug Osjetnik temperature polaza, 2. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 1. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 2. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 3. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature prostorije, 2. krug Osjetnik temperature polaza, 3. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature prostorije, 3. krug Cirkulacijska crpka, 1. krug Cirkulacijska crpka, 2. krug Cirkulacijska crpka, 3. krug M1 Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 1. krug Alternativa: Termopogon ventila (Danfoss tip ABV) M2 Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 2. krug Alternativa: Termopogon ventila (Danfoss tip ABV) M3 Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 3. krug Alternativa: Termopogon ventila (Danfoss tip ABV) X4 Dodatni izlaz (raspored 4) Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 7

8 Osnovna načela za krug potrošne tople vode (PTV) (primjer se odnosi na A390.11, 4. krug) Uobičajena aplikacija A390.11: (do 3 x grijanje, 1 x PTV) Preko tjednog rasporeda (do 3 razdoblja komfor /dan) krug PTV-a može biti u načinu rada Komfor ili Štednja (dvije različite vrijednosti temperature za željenu temperaturu PTV-a na S6). Osjetnik temperature grijanja PTV-a S3 najvažniji je osjetnik. Ako izmjerena temperatura PTV-a (S6) postane manja od željene temperature PTV-a, crpka grijanja PTV-a (P4) se uključuje, a cirkulacijska crpka grijanja P1 isključuje. Elektromotorni regulacijski ventil (M1) regulira se kako bi održala temperatura grijanja PTV-a na S3. Temperatura grijanja PTV-a određena je kao željena temperatura PTV-a na S6 plus razlika punjenja. Crpka punjenja PTV-a P7 može se uključiti ovisno o 1) postignutoj temperaturi grijanja PTV-a ili 2) zadršci. Temperatura grijanja PTV-a na S3 obično je 5 10 stupnjeva veća od željene temperature PTV-a. Spremnik PTV-a s 1 osjetnikom temperature (S6): Kada izmjerena temperatura PTV-a (S6) postane veća od željene temperature PTV-a, crpka grijanja PTV-a (P4) i crpka punjenja PTV-a (P7) se isključuju. Vrijeme naknadnog rada može se individualno podesiti. Spremnika PTV-a s 2 osjetnika temperatura (S6, gore i S8, dolje): Kada izmjerena temperatura PTV-a (S6) postane veća od željene temperature PTV-a, a temperatura na S8 postane veća od temperature isključenja, crpka grijanja PTV-a (P4) i crpka punjenja PTV-a (P7) se isključuju. Vrijeme naknadnog rada može se individualno podesiti. Temperaturu povrata (S5) moguće je ograničiti, primjerice kako ne bi bila previsoka. Ako jest, željena polazna temperatura na S3 može se prilagoditi (obično na manju vrijednost), što rezultira postupnim zatvaranjem elektromotornog regulacijskog ventila. Ograničenje protoka/snage može se obaviti signalom M-busa iz vodomjera / mjerila toplinske energije. A390.12: Krug grijanja PTV-a ima krug za smanjivanje temperature polaza, u kojem se temperatura grijanja PTV-a u S9 prilagođava željenoj temperaturi punjenja PTV-a na S7. Ako se temperatura punjenja PTV-a na S7 ne može postići, regulator ECL postupno povećava željenu temperaturu grijanja PTV-a na S9 kako bi se postigla temperatura punjenja PTV-a. Može se podesiti vrijednost maksimalne temperature. A390.12: Cirkulacija PTV-a može biti kroz spremnik PTV-a (spoj A) ili kroz izmjenjivač topline (spoj B). Rješenje sa spojem A rezultira zatvaranjem elektromotornog regulacijskog ventila nakon postupka punjenja spremnika PTV-a. Rješenje sa spojem B služi za kompenziranje gubitka topline u cirkulacijskoj cijevi PTV-a. Osim toga, nakon punjenja spremnika PTV-a temperatura grijanja PTV-a (na S7) regulira se prema željenoj temperaturi PTV-a. Prikazani je dijagram osnovni i pojednostavljeni primjer te ne sadrži sve komponente potrebne u sustavu. Sve navedene komponente spojene su s regulatorom ECL Comfort. Popis komponenti: ECL 310 Elektronički regulator ECL Comfort 310 ECA 32 Ugrađeni modul za proširenje S1 Osjetnik vanjske temperature S2 (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 2. krug S3 Osjetnik temperature polaza, 1. krug S4 Osjetnik temperature polaza, 2. krug S5 (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 1. krug S6 Osjetnik temperature spremnika PTV-a, gornji, 4. krug S7 (Neobavezno) Osjetnik temperature prostorije, 1./2./3. krug S8 (Neobavezno) Osjetnik temperature spremnika PTV-a, donji, 4. krug S9 Osjetnik temperature polaza, 3. krug S10 P1 P2 P3 P4 P5 P7 M1 M2 M3 A1 (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 3. krug Cirkulacijska crpka, 1. krug Cirkulacijska crpka, 2. krug Cirkulacijska crpka PTV-a, 4. krug Crpka grijanja PTV-a, 4. krug Cirkulacijska crpka, 3. krug Crpka punjenja PTV-a, 4. krug Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 1. krug Alternativa: Termopogon ventila (Danfoss tip ABV) Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 2. krug Alternativa: Termopogon ventila (Danfoss tip ABV) Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 3. krug Alternativa: Termopogon ventila (Danfoss tip ABV) Alarm 8 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

9 A390.13: Grijanje PTV-a ima prioritet nad krugovima grijanja. Krug PTV-a smatra se glavnim krugom, dok su krugovi grijanja podređeni krugovi. Osjetnik temperature S9 najvažniji je osjetnik. Cirkulacija PTV-a može biti kroz spremnik PTV-a (spoj A) ili kroz izmjenjivač topline (spoj B). Opće informacije: Način zaštite od zamrzavanja održava temperaturu koju je moguće odabrati, primjerice 10 C. Antibakterijska funkcija može se aktivirati odabranim danima u tjednu. Vanjska temperatura (S1) služi za zaštitu cirkulacijskog kruga od zamrzavanja. Cirkulacijska crpka PTV-a (P3) ima tjedni raspored za najviše 3 razdoblja uključivanja na dan. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 9

10 Uobičajena aplikacija A390.12: (do 2 x grijanje, 1 x PTV) Uobičajena aplikacija A390.12: (do 2 x grijanje, 1 x PTV) Prikazani je dijagram osnovni i pojednostavljeni primjer te ne sadrži sve komponente potrebne u sustavu. Sve navedene komponente spojene su s regulatorom ECL Comfort. Popis komponenti: ECL 310 Elektronički regulator ECL Comfort 310 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 P1 P2 P3 P4 P5 M1 M2 M3 A1 Osjetnik vanjske temperature (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 2. krug Osjetnik temperature polaza, 1. krug Osjetnik temperature polaza, 2. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 1. krug Osjetnik temperature spremnika PTV-a, gornji, 3. krug Osjetnik temperature punjenja PTV-a, 3. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature spremnika PTV-a, donji, 3. krug Osjetnik temperature grijanja PTV-a, 3. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 3. krug Crpka grijanja PTV-a, 3. krug Cirkulacijska crpka, 1. krug Cirkulacijska crpka PTV-a, 3. krug Crpka punjenja PTV-a, 3. krug Cirkulacijska crpka, 2. krug Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 3. krug Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 1. krug Alternativa: Termopogon ventila (Danfoss tip ABV) Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 2. krug Alternativa: Termopogon ventila (Danfoss tip ABV) Alarm 10 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

11 Uobičajena aplikacija A390.13: (1 x PTV, do 2 x grijanje) Uobičajena aplikacija A390.13: (1 x PTV, do 2 x grijanje) Prikazani je dijagram osnovni i pojednostavljeni primjer te ne sadrži sve komponente potrebne u sustavu. Sve navedene komponente spojene su s regulatorom ECL Comfort. Popis komponenti: ECL 310 Elektronički regulator ECL Comfort 310 S1 S2 S3 S4 S5 S6 Osjetnik vanjske temperature (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 2. krug Osjetnik temperature polaza, 1. krug Osjetnik temperature polaza, 2. krug (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 1. krug Osjetnik temperature spremnika PTV-a, gornji, 3. krug S7 (Neobavezno) Osjetnik temperature prostorije, 1./2. krug S8 (Neobavezno) Osjetnik temperature spremnika PTV-a, donji, 3. krug S9 Osjetnik temperature grijanja PTV-a, 3. krug S10 P1 P2 P3 P4 P5 M1 M2 M3 A1 (Neobavezno) Osjetnik temperature povrata, 3. krug Crpka grijanja PTV-a, 3. krug Cirkulacijska crpka, 1. krug Cirkulacijska crpka PTV-a, 3. krug Crpka punjenja PTV-a, 3. krug Cirkulacijska crpka, 2. krug Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 3. krug Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 1. krug Alternativa: Termopogon ventila (Danfoss tip ABV) Elektromotorni regulacijski ventil (trotočkovno reguliran), 2. krug Alternativa: Termopogon ventila (Danfoss tip ABV) Alarm Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 11

12 Regulator je predprogramiran s tvorničkim postavkama prikazanim u odgovarajućim poglavljima ovih uputa. 12 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

13 2.2 Prepoznavanje tipa sustava Skiciranje aplikacije Regulator serije ECL Comfort namijenjen je za širok raspon sustava grijanja, potrošne tople vode (PTV) i hlađenja s raznim konfiguracijama i mogućnostima. Ako se vaš sustav razlikuje od ovdje prikazanih dijagrama, možete skicirati sustav koji će se ugraditi. Tako ćete lakše koristiti upute za ugradnju, koje će vas postupno voditi od ugradnje do konačnih namještanja prije predaje krajnjem korisniku. Regulator ECL Comfort univerzalni je regulator namijenjen za razne sustave. Na temelju prikazanih standardnih sustava mogu se konfigurirati dodatni sustavi. U ovom poglavlju naći ćete najčešće korištene sustave. Ako vaš sustav ne sliči nekom od dolje prikazanih, pronađite dijagram koji je najsličniji vašem sustavu i napravite svoju kombinaciju. Cirkulacijske crpke u krugovima grijanja mogu se postaviti u polaz ili u povrat. Crpku postavite sukladno proizvođačkim specifikacijama. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 13

14 A390.1, primjer a: Tri neovisna kruga grijanja. Krugovi grijanja indirektno su spojeni. A390.1, primjer b: Tri neovisna kruga grijanja. Krugovi grijanja direktno su spojeni. 14 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

15 A390.1, primjer c: Tri kruga grijanja. 2. i 3. krug spojeni su kao potkrugovi 1. kruga. Posebna podešenja za tip A390.1, primjer c: Kretanje: ID br.: Preporučeno podešenje: 2./3. krug 2. i/ili 3. krug mogu biti potkrugovi 1. kruga. Podešenja za potkrugove kako bi se poslao zahtjev 1. krugu: MENU \ Podešenja \ Aplikacija: Slati željenu T 1x500 ON 1. krug 1. krug može biti glavni krug za 2. i 3. potkrug. Podešenje 1. kruga radi reagiranja na zahtjev u podkrugovima: MENU \ Podešenja \ Aplikacija: Zahtjev pomak K* * Ova se vrijednost dodaje vrijednosti potrebe za toplinom iz podkrugova. Primjer: Željena temperatura polaza u 1. krugu: 40 C Zahtjev u podkrugu: 46 C Korigirana željena temperatura polaza u 1. krugu: = 49 C Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 15

16 A390.2, primjer a: Tri neovisna kruga grijanja. Krugovi grijanja indirektno su spojeni. Elektromotorni regulacijski ventili M1, M2 i M3 reguliraju se signalima 0-10 V. 2. i 3. krug mogu se spojiti kao podkrugovi 1. kruga (vidi A390.1, primjer c). 16 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

17 A390.3, primjer a: Tri neovisna kruga hlađenja. Krugovi hlađenja indirektno su spojeni. A390.3, općenito: Alternativno spojen sustav hlađenja Konstantni polaz na strani opskrbe hlađenja i podijeljeni polaz između mimovoda povrata i izmjenjivača topline. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 17

18 A390.3, primjer b: Tri kruga hlađenja. 2. i 3. krug spojeni su kao potkrugovi 1. kruga. Posebna podešenja za A390.3, primjer b: Kretanje: ID br.: Preporučeno podešenje: 2./3. krug 2. i/ili 3. krug mogu biti potkrugovi 1. kruga. Podešenja za potkrugove kako bi se poslao zahtjev 1. krugu: MENU \ Podešenja \ Aplikacija: Slati željenu T 1x500 ON 1. krug 1. krug može biti glavni krug za 2. i 3. potkrug. Podešenje 1. kruga radi reagiranja na zahtjev u potkrugovima: MENU \ Podešenja \ Aplikacija: Zahtjev pomak K* * Ova se vrijednost dodaje vrijednosti potrebe za toplinom iz potkrugova. Primjer: Željena temperatura polaza u 1. krugu: 14 C Zahtjev u potkrugu: 12 C Korigirana željena temperatura polaza u 1. krugu: 12 +(-3) = 9 C 18 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

19 A390.11, primjer a: Tri neovisna kruga grijanja. Krugovi grijanja indirektno su spojeni. 4. krug punjenja PTV-a kombiniran je sa 1. krugom. Opcionalni prioritet PTV-a. Posebna podešenja za A390.11, primjer a: Kretanje: ID br.: Preporučeno podešenje: Krug PTV-a (4. krug) Spojeni krug punjenja PTV-a Podešenje reg. preklopnog ventila ili crpke: MENU > Podešenja > Aplikacija: Prek. ventil/p ON Podešenje reg. spoja grijanja spremnika PTV-a, sekundar ili primar: MENU > Podešenja > Aplikacija: Sprem., sek/prim OFF Podešenje reg. regulacije crpke punjenja: MENU > Podešenja > Aplikacija: P punj. odgoda m U slučaju zahtjeva punjenja PTV-a: Podešenje OFF : P7 se uključuje ako je temperatura na S3 ispravna. Podešenje 0 m : P7 se uključuje. Podešenje 1 30 m : P7 se uključuje nakon zadanog broja minuta. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 19

20 A390.11, primjer b: Tri neovisna kruga grijanja. Krugovi grijanja indirektno su spojeni. 4. krug grijanja PTV-a kombiniran je sa 1. krugom. Opcionalni prioritet PTV-a. Posebna podešenja za A390.11, primjer b: Kretanje: ID br.: Preporučeno podešenje: Krug PTV-a (4. krug) Spojeni krug punjenja PTV-a Podešenje reg. preklopnog ventila ili crpke: MENU > Podešenja > Aplikacija: Ch.-o. ventil/p ON Podešenje reg. spoja grijanja spremnika PTV-a, sekundar ili primar: MENU > Podešenja > Aplikacija: Sprem., sek/prim OFF Podešenje reg. regulacije crpke punjenja: MENU > Podešenja > Aplikacija: P punj. odgoda m 20 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

21 A390.11, primjer c: Tri neovisna kruga grijanja. Krugovi grijanja indirektno su spojeni. 4. krug grijanja PTV-a ima prioritet nad 1. krugom. Posebna podešenja za A390.11, primjer c: Kretanje: ID br.: Preporučeno podešenje: Krug PTV-a (4. krug) Spojeni krug grijanja PTV-a Podešenje reg. preklopnog ventila ili crpke: MENU > Podešenja > Aplikacija: Ch.-o. ventil/p OFF Podešenje reg. spoja grijanja spremnika PTV-a, sekundar ili primar: MENU > Podešenja > Aplikacija: Sprem., sek/prim OFF Podešenje reg. regulacije crpke punjenja: MENU > Podešenja > Aplikacija: P punj. odgoda m Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 21

22 A390.11, primjer d: Tri kruga grijanja. 2. i 3. krug spojeni su kao potkrugovi 1. kruga. 4. krug grijanja PTV-a kombiniran je sa 1. krugom. Opcionalni prioritet PTV-a. 22 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

23 Posebna podešenja za A390.11, primjer d: Kretanje: ID br.: Preporučeno podešenje: 2./3. krug 2. i/ili 3. krug mogu biti potkrugovi 1. kruga. Podešenja za potkrugove kako bi se poslao zahtjev 1. krugu: MENU > Podešenja > Aplikacija: Slati željenu T 1x500 ON 1. krug 1. krug može biti glavni krug za 2. i 3. potkrug. Podešenja 1. kruga radi reagiranja na zahtjev u podkrugovima: MENU > Podešenja > Aplikacija: Zahtjev pomak K* * Ova se vrijednost dodaje vrijednosti potrebe za toplinom iz podkrugova. Primjer: Željena temperatura polaza u 1. krugu: 40 C Zahtjev u potkrugu: 46 C Korigirana željena temperatura polaza u 1. krugu: = 49 C Krug PTV-a (4. krug) Spojeni krug grijanja PTV-a Podešenje reg. preklopnog ventila ili crpke: MENU > Podešenja > Aplikacija: Ch.-o. ventil/p ON Podešenje reg. spoja grijanja spremnika PTV-a, sekundar ili primar: MENU > Podešenja > Aplikacija: Sprem., sek/prim OFF Podešenje reg. regulacije crpke punjenja: MENU > Podešenja > Aplikacija: P punj. odgoda m Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 23

24 A390.11, primjer e: Tri neovisna kruga grijanja i jedan krug grijanja PTV-a. Krugovi grijanja indirektno su spojeni. Opcionalni prioritet PTV-a. Posebna podešenja za A390.11, primjer e: Kretanje: ID br.: Preporučeno podešenje: Krug PTV-a (4. krug) Spojeni krug grijanja PTV-a Podešenje reg. preklopnog ventila ili crpke: MENU > Podešenja > Aplikacija: Ch.-o. ventil/p ON Podešenje reg. spoja grijanja spremnika PTV-a, sekundar ili primar: MENU > Podešenja > Aplikacija: Sprem., sek/prim ON Podešenje reg. regulacije crpke punjenja: MENU > Podešenja > Aplikacija: P punj. odgoda m 24 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

25 A390.12, primjer a: Dva neovisna kruga grijanja i jedan napredni krug grijanja PTV-a. Krugovi grijanja indirektno su spojeni. Opcionalni prioritet PTV-a. Cirkulacija PTV-a preko spremnika PTV-a (A) ili izmjenjivača topline (B). Posebna podešenja za A390.12, primjer a: Kretanje: ID br.: Preporučeno podešenje: Krug PTV-a (3. krug) Cirkulacija PTV-a preko spremnika PTV-a (spoj A) Podešenje: MENU > Podešenja > Aplikacija: Kont. T regulacija OFF Krug PTV-a (3. krug) Cirkulacija PTV-a preko izmjenjivača topline (spoj B) Željena temperatura PTV-a će se održavati. Podešenje: MENU > Podešenja > Aplikacija: Kont. T regulacija ON Krug PTV-a (3. krug) Uvažavanje temperature grijanja PTV-a. Podešenje: MENU > Podešenja > Aplikacija: P punj. odgoda m U slučaju zahtjeva punjenja PTV-a: Podešenje OFF : P4 se uključuje ako je temperatura na S9 ispravna. Podešenje 0 m : P4 se uključuje. Podešenje 1 30 m : P4 se uključuje nakon zadanog broja minuta. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 25

26 A390.12, primjer b: Dva kruga grijanja i jedan napredni krug grijanja PTV-a. 2. krug grijanja je spojen kao potkrug 1. kruga. Opcionalni prioritet PTV-a. Cirkulacija PTV-a preko spremnika PTV-a (A) ili izmjenjivača topline (B). 26 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

27 Posebna podešenja za A390.12, primjer b: Kretanje: ID br.: Preporučeno podešenje: 2. krug 2. krug može biti podkrug 1. kruga. Podešenje za podkrug kako bi se poslao zahtjev 1. krugu: MENU > Podešenja > Aplikacija: Slati željenu T 1x500 ON 1. krug 1. krug može biti glavni krug za 2. podkrug. Podešenje 1. kruga radi reagiranja na zahtjev u podkrugu: MENU > Podešenja > Aplikacija: Zahtjev pomak K* * Ova se vrijednost dodaje vrijednosti potrebe za toplinom iz podkruga. Primjer: Željena temperatura polaza u 1. krugu: 40 C Zahtjev u potkrugu: 46 C Korigirana željena temperatura polaza u 1. krugu: = 49 C Krug PTV-a (3. krug) Cirkulacija PTV-a preko spremnika PTV-a (spoj A). Podešenje: MENU > Podešenja > Aplikacija: Kont. T regulacija OFF Krug PTV-a (3. krug) Cirkulacija PTV-a preko izmjenjivača topline (spoj B) Željena temperatura PTV-a će se održavati. Podešenje: MENU > Podešenja > Aplikacija: Kont. T regulacija ON Krug PTV-a (3. krug) Uvažavanje temperature grijanja PTV-a. Podešenje: MENU > Podešenja > Aplikacija: P punj. odgoda m U slučaju zahtjeva punjenja PTV-a: Podešenje OFF : P4 se uključuje ako je temperatura na S9 ispravna. Podešenje 0 m : P4 se uključuje. Podešenje 1 30 m : P4 se uključuje nakon zadanog broja minuta. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 27

28 A390.13, primjer a: Dva kruga grijanja i jedan krug punjenja PTV-a. 1. i 2. krug grijanja spojeni su kao podkrugovi 3. kruga punjenja PTV-a. Punjenje PTV-a ima prioritet. Cirkulacija PTV-a preko spremnika PTV-a (A) ili izmjenjivača topline (B). 28 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

29 Posebna podešenja za A390.13, primjer a: Kretanje: ID br.: Preporučeno podešenje: 1./2. krug 1./2. krug uvijek su podkrugovi 3. kruga. Podešenja za podkrugove kako bi se poslao zahtjev 3. krugu: MENU > Podešenja > Aplikacija: Slati željenu T 1x500 ON 3. krug 3. krug uvijek je glavni krug 1./2. podkruga. Podešenja 3. kruga radi reagiranja na zahtjev u podkrugovima: MENU > Podešenja > Aplikacija: Zahtjev pomak K* * Ova se vrijednost dodaje vrijednosti potrebe za toplinom iz potkrugova. 1. primjer: Željena temperatura polaza u 3. krugu: 10 C (nema zahtjeva grijanja / punjenja PTV-a). Zahtjev u potkrugu: 46 C Korigirana željena temperatura polaza u 3. krugu: = 49 C 2. primjer: Željena temperatura polaza u 3. krugu: 65 C (grijanje / punjenje PTV-a u tijeku). Zahtjev u potkrugu: 74 C Željena temperatura polaza u 3. krugu neće se korigirati zbog grijanja/punjenja PTV-a koje je u tijeku. Krug PTV-a (3. krug) Cirkulacija PTV-a preko spremnika PTV-a (spoj A). Podešenje: MENU > Podešenja > Aplikacija: Kont. T regulacija OFF Krug PTV-a (3. krug) Cirkulacija PTV-a preko izmjenjivača topline (spoj B) Željena temperatura PTV-a će se održavati. Podešenje: MENU > Podešenja > Aplikacija: Kont. T regulacija ON Krug PTV-a (3. krug) Uvažavanje temperature grijanja PTV-a. Podešenje: MENU > Podešenja > Aplikacija: P punj. odgoda m U slučaju zahtjeva punjenja PTV-a: Podešenje OFF : P4 se uključuje ako je temperatura na S9 ispravna. Podešenje 0 m : P4 se uključuje. Podešenje 1 30 m : P4 se uključuje nakon zadanog broja minuta. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 29

30 A390.13, primjer b: Dva kruga grijanja i jedan krug grijanja PTV-a. 1. i 2. krug grijanja spojeni su kao podkrugovi 3. kruga grijanja PTV-a. Grijanje PTV-a ima prioritet. Cirkulacija PTV-a preko spremnika PTV-a (A) ili izmjenjivača topline (B). 30 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

31 Posebna podešenja za A390.13, primjer b: Kretanje: ID br.: Preporučeno podešenje: 1./2. krug 1./2. krug uvijek su potkrugovi 3. kruga. Podešenja za potkrugove kako bi se poslao zahtjev 3. krugu: MENU > Podešenja > Aplikacija: Slati željenu T 1x500 ON 3. krug 3. krug uvijek je glavni krug 1./2. potkruga. Podešenja 3. kruga radi reagiranja na zahtjev u potkrugovima: MENU > Podešenja > Aplikacija: Zahtjev pomak K* * Ova se vrijednost dodaje vrijednosti potrebe za toplinom iz potkrugova. 1. primjer: Željena temperatura polaza u 3. krugu: 10 C (nema zahtjeva grijanja / punjenja PTV-a). Zahtjev u potkrugu: 46 C Korigirana željena temperatura polaza u 3. krugu: = 49 C 2. primjer: Željena temperatura polaza u 3. krugu: 65 C (grijanje / punjenje PTV-a u tijeku). Zahtjev u potkrugu: 74 C Željena temperatura polaza u 3. krugu neće se korigirati zbog grijanja/punjenja PTV-a koje je u tijeku. Krug PTV-a (3. krug) Cirkulacija PTV-a preko spremnika PTV-a. Podešenje: MENU > Podešenja > Aplikacija: Kont. T regulacija OFF Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 31

32 2.3 Ugradnja Ugradnja regulatora ECL Comfort Radi lakog pristupanja, regulator ECL Comfort trebali biste ugraditi blizu sustava. Odaberite neki od sljedećih načina koristeći isto podnožje (br. art. 087H3220 (ECL Comfort 210) ili 087H3230 (ECL Comfort 310): Ugradnja na zid Ugradnja na DIN šinu (35 mm) Regulator ECL Comfort 210 može se ugraditi u podnožje regulatora ECL Comfort 210/310. Regulator ECL Comfort 310 može se ugraditi samo u podnožje regulatora ECL Comfort 310. Vijci, kabelske spojnice i usadci nisu priloženi. Blokiranje regulatora ECL Comfort Kako biste pričvrstili regulator ECL Comfort na podnožje, osigurajte regulator iglom za blokiranje. Kako biste spriječili tjelesne ozljede i štete na regulatoru, regulator morate dobro učvrstiti u podnožje. Pritom pritisnite blokadnu iglu u podnožje dok ne čujete da uskoči, a regulator se ne može izvaditi iz podnožja. Ako regulator dobro ne učvrstite u podnožje, postoji opasnost da se regulator tijekom rada odvoji od podnožja i izloži podnožje s priključcima (i priključkom za električno napajanje od 230 V). Kako biste spriječili tjelesne ozljede, uvijek provjerite je li regulator dobro učvršćen u podnožje. U protivnom ne rabite regulator! Regulator ćete najlakše učvrstiti u podnožje i odvojiti ga koristeći odvijač kao polugu. 32 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

33 Ugradnja na zid Ugradite podnožje na zid s glatkom površinom. Uspostavite električne spojeve i postavite regulator u podnožje. Učvrstite regulator iglom za blokiranje. Ugradnja na DIN šinu (35 mm) Ugradite podnožje na DIN šinu. Uspostavite električne spojeve i postavite regulator u podnožje. Učvrstite regulator iglom za blokiranje. Skidanje regulatora ECL Comfort Kako biste skinuli regulator s podnožja, odvijačem izvucite iglu za blokiranje. Regulator se potom može skinuti s podnožja. Regulator ćete najlakše učvrstiti u podnožje i odvojiti ga koristeći odvijač kao polugu. Prije skidanja ECL Comfort regulatora s podnožja provjerite je li isključeno električno napajanje. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 33

34 2.3.2 Ugradnja daljinskog upravljača ECA 30/31 Odaberite neki od sljedećih postupaka: Ugradnja na zid, ECA 30/31 Ugradnja u ormarić, ECA 30 Vijci i usadci nisu priloženi. Ugradnja na zid Ugradite podnožje daljinskog upravljača ECA 30/31 na zid s glatkom površinom. Uspostavite električne spojeve. Postavite ECA 30/31 u podnožje. Ugradnja u ormarić Ugradite daljinski upravljač ECA 30 u ormarić koristeći okvir za ECA 30 (br. art. 087H3236). Uspostavite električne spojeve. Stezaljkom učvrstite okvir. Postavite ECA 30 u podnožje. Daljinski upravljač ECA 30 može se spojiti s vanjskim osjetnikom sobne temperature. Daljinski upravljač ECA 31 ne smije se ugraditi u ormarić ako se namjerava koristiti funkcija vlažnosti. 34 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

35 2.3.3 Ugradnja unutarnjeg ulazno-izlaznog modula ECA 32 Ugradnja unutarnjeg ulazno-izlaznog modula ECA 32 Modul ECA 32 (kodni br. 087H3202) može se umetnuti u podnožje regulatora ECL Comfort 310/310B za dodatne ulazne i izlazne signale u relevantnim aplikacijama. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 35

36 2.4 Postavljanje temperaturnih osjetnika Postavljanje temperaturnih osjetnika Važno je da su osjetnici u sustavu ugrađeni u ispravnom položaju. Dolje navedeni temperaturni osjetnici koriste se s regulatorima serije ECL Comfort 210 i 310 te neki od njih možda neće biti potrebni za vašu aplikaciju. Osjetnik vanjske temperature (ESMT) Vanjski osjetnik treba ugraditi na stranu zgrade gdje neće biti izložen izravnoj sunčevoj svjetlosti. Ne smije ga se postaviti blizu vrata, prozora i zračnih ispuha. Osjetnik temperature polaza (ESMU, ESM-11 ili ESMC) Postavite osjetnik maks. 15 cm od točke miješanja. U sustavima s izmjenjivačem topline, tvrtka Danfoss preporučuje da osjetnik tipa ESMU stavite u izlaz polaza izmjenjivača. Provjerite je li površina cijevi čista i ravna na mjestu ugradnje osjetnika. Osjetnik temperature povrata (ESMU, ESM-11 ili ESMC) Osjetnik temperature povrata uvijek treba postaviti tako da mjeri reprezentativnu temperaturu povrata. Osjetnik sobne temperature (ESM-10, ECA 30 / 31 daljinski upravljač) Postavite sobni osjetnik u prostoriju u kojoj će se temperatura regulirati. Ne postavljajte ga na vanjske zidove ili blizu radijatora, prozora i vrata. Osjetnik temperature kotla (ESMU, ESM-11 ili ESMC) Osjetnik postavite sukladno proizvođačkim specifikacijama. Osjetnik temperature u zračnom kanalu (ESMB-12 ili ESMU) Postavite osjetnik tako da mjeri reprezentativnu temperaturu. ESM-11: Ne pomičite osjetnik nakon pričvršćivanja kako se osjetnički element ne bi oštetio. Osjetnik temperature PTV-a (ESMU ili ESMB-12) Osjetnik temperature PTV-a postavite sukladno proizvođačkim specifikacijama. Osjetnik podne temperature (ESMB-12) Postavite osjetnik u zaštitnu cijev u podu. ESM-11, ESMC i ESMB-12: Uporabite toplinski vodljivu pastu za brzo mjerenje temperature. ESMU i ESMB-12: Korištenjem čahure osjetnika za zaštitu istog rezultirat će sporijim mjerenjem temperature. 36 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

37 Temperaturni osjetnik Pt 1000 (IEC 751B, 1000 Ω / 0 C) Odnos između temperature i omske vrijednosti: Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 37

38 2.5 Električni spojevi Električni spojevi 230 V izmj. st. općenito Sigurnosna napomena Potrebne radove ugradnje, pokretanja i održavanja mora obaviti ovlašteno i certificirano osoblje. Nužno je poštivanje lokalnih zakona. Ovo uključuje i veličinu kabela i izolaciju (pojačani tip). Osigurač za instaliranje regulatora ECL Comfort uobičajeno ima maksimalnu jakost od 10 A. Raspon okolne temperature prikladne za rad regulatora ECL Comfort iznosi 0-55 C. Izlazak iz ovog temperaturnog raspona može rezultirati kvarovima. Instalacija se ne smije provoditi ako postoji rizik od kondenzacije (rosa). Zajednički kontakt uzemljenja služi za spajanje potrebnih komponenti (crpki, elektromotornih regulacijskih ventila). Vidi i Upute za ugradnju A DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

39 2.5.2 Električni spojevi, 230 V izmj. st, napajanje, crpke, elektromotorni regulacijski ventili, itd. Spojevi za A390, općenito: Vidi i upute za ugradnju (isporučene uz aplikacijski ključ) za spojeve specifične za aplikacije. M1 M2 M3 R1 R2 R3 R4 R5 R6 A390.1 P1 P2 P3 A1 A390.2 P1 P2 P3 A1 A390.3 P1 P2 P3 X4 A P1 P2 P3 P4 P5 A1 A P1 P2 P3 P4 P5 A1 A P1 P2 P3 P4 P5 A1 Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 39

40 Kontakt Opis Maks. opterećenje 19 Faza za cirkulacijsku crpku / alarm 18 A1 Alarm 17 P5 Cirkulacijska crpka 16 Faza za cirkulacijsku crpku 15 P4 Cirkulacijska crpka 14 Faza za cirkulacijske crpke 4 (2) A/230 V izmj. st.* 4 (2) A/230 V izmj. st.* 4 (2) A/230 V izmj. st.* 13 P3 Cirkulacijska crpka 4 (2) A/230 V izmj. st.* 12 P2 Cirkulacijska crpka 4 (2) A/230 V izmj. st.* 11 P1 Cirkulacijska crpka 4 (2) A/230 V izmj. st.* 10 Napon priključka 230 V izmj. st. - nul-vodič (N) 9 Napon priključka 230 V izmj. st. - faza (L) 8 Faza za elektromotorni regulacijski ventil 7 M1 Elektromotorni regulacijski ventil - otvaranje 0.2 A/230 V izmj. st. 6 M1 Elektromotorni regulacijski ventil - zatvaranje 0.2 A/230 V izmj. st. 5 Faza za elektromotorne regulacijske ventile 4 M2 Elektromotorni regulacijski ventil - otvaranje 0.2 A/230 V izmj. st. 3 M2 Elektromotorni regulacijski ventil - zatvaranje 0.2 A/230 V izmj. st. 2 M3 Elektromotorni regulacijski ventil - otvaranje 0.2 A/230 V izmj. st. 1 M3 Elektromotorni regulacijski ventil - zatvaranje 0.2 A/230 V izmj. st. * Relejni kontakti: 4 A za omsko opterećenje, 2 A za indukcijsko opterećenje Tvornički određeni premosnici: 5 na 8, 9 na 14, L na 5 i L na 9, N na 10 Presjek kabela: mm² Neispravno spajanje može oštetiti elektoničke izlaze. U navojne kontakte mogu se utaknuti žice od maks. 2 x 1.5 mm². 40 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

41 2.5.3 Električni spojevi, 230 V a. c., napajanje, regulacijski ventili s termopogonom (Danfoss tip ABV) Spojevi za A390, općenito: Vidi i upute za ugradnju (isporučene uz aplikacijski ključ) za spojeve specifične za aplikacije. Danfoss tip ABV: M1 M2 M3 A390.1 A390.2 A390.3 A A A Kontakt Opis Maks. opterećenje 10 Napon priključka 230 V izmj. st. - nul-vodič (N) 9 Napon priključka 230 V izmj. st. - faza (L) 8 Faza za termopogon (Danfoss tip ABV) 7 M1 Termopogon 0.2 A/230 V izmj. st. 6 Ne koristi se, ne treba se priključivati 5 Faza za termopogon (Danfoss tip ABV) 4 M2 Termopogon 0.2 A/230 V izmj. st. 3 Ne koristi se, ne treba se priključivati 2 M3 Termopogon 0.2 A/230 V izmj. st. 1 Ne koristi se, ne treba se priključivati Tvornički određeni premosnici: 5 na 8, 9 na 14, L na 5 i L na 9, N na 10 Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 41

42 2.5.4 Električni spojevi, ECA 32 Regulacijski ventili M1, M2 i M3 regulirani signalom 0-10 V. Spojevi za A390, općenito: Vidi i upute za ugradnju (isporučene uz aplikacijski ključ) za spojeve specifične za aplikacije. A390.1 Reguliracija 0-10 V M1 M2 M3 A390.2 A390.3 A A A Transformatori za opskrbljivanje pogona moraju biti dvostruko izolirane izvedbe. 42 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

43 2.5.5 Električni spojevi, ECA 32 Crpka punjenja PTV-a P7 P7 A390.1 A390.2 A390.3 A A A Kontakt Opis Maks. opterećenje 48 Faza (L) 47 P7 Crpka punjenja PTV-a 4 (2) A / 230 V a. c. * 46 Ne rabi se 45 Ne rabi se 44 Ne rabi se 43 Ne rabi se 42 Ne rabi se 41 Ne rabi se 40 Ne rabi se 39 Ne rabi se * Relejni kontakti: 4 A za omsko opterećenje, 2 A za indukcijsko opterećenje Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 43

44 2.5.6 Električni spojevi, sigurnosni termostati, 230 V izmj. st. ili 24 V izmj. st. Sa sigurnosnim termostatom, zatvaranje u jednom koraku: Elektromotorni regulacijski ventil bez sigurnosne funkcije ECL 210 / M2 Sa sigurnosnim termostatom, zatvaranje u jednom koraku: Elektromotorni regulacijski ventil sa sigurnosnom funkcijom ECL 210 / 310 Danfoss 87H M1 44 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

45 Sa sigurnosnim termostatom, zatvaranje u dva koraka: Elektromotorni regulacijski ventil sa sigurnosnom funkcijom ECL 210 / 310 Danfoss 87H M2 Ako visoka temperatura aktivira ST, sigurnosni krug u elektromotornom regulacijskom ventilu odmah zatvara ventil. Ako visoka temperatura aktivira ST1 (temperaturu TR), elektromotorni regulacijski ventil postupno se zatvara. Pri višoj temperaturi (temperaturi ST) sigurnosni krug u elektromotornom regulacijskom ventilu odmah zatvara ventil. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 45

46 Presjek kabela: mm² Neispravno spajanje može oštetiti elektoničke izlaze. U navojne kontakte mogu se utaknuti žice od maks. 2 x 1.5 mm². 46 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

47 2.5.7 Električni spojevi, 24 V izmj. st., napajanje, crpke, elektromotorni ventili, itd. Spojevi za A390, općenito: Vidi i upute za ugradnju (isporučene uz aplikacijski ključ) za spojeve specifične za aplikacije. M1 M2 M3 R1 R2 R3 R4 R5 R6 A390.1 P1 P2 P3 A1 A390.2 P1 P2 P3 A1 A390.3 P1 P2 P3 X4 A P1 P2 P3 P4 P5 A1 A P1 P2 P3 P4 P5 A1 A P1 P2 P3 P4 P5 A1 Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 47

48 Kontakt Opis Maks. opterećenje 19 Faza (SP) za cirkulacijsku crpku / alarm 18 A1 Alarm 4 (2) A/24 V izmj. st.* 17 K5 Relej za cirkulacijsku crpku 230 V izmj. st. 4 (2) A/24 V izmj. st.* 16 Faza (SP) za cirkulacijsku crpku 15 K4 Relej za cirkulacijsku crpku / crpku punjenja 230 V izmj. st. 4 (2) A/24 V izmj. st.* 14 Faza (SP) za cirkulacijske crpke 13 K3 Relej za cirkulacijsku crpku 230 V izmj. st. 4 (2) A/24 V izmj. st.* 12 K2 Relej za cirkulacijsku crpku 230 V izmj. st. 4 (2) A/24 V izmj. st.* 11 K1 Relej za cirkulacijsku crpku 230 V izmj. st. 4 (2) A/24 V izmj. st.* 10 Napon priključka 24 V izmj. st. (SN) 9 Napon priključka 24 V izmj. st. (SP) 8 Faza (SP) za elektromotorni regulacijski ventil 7 M1 Elektromotorni regulacijski ventil - otvaranje 1 A/24 V izmj. st. 6 M1 Elektromotorni regulacijski ventil - zatvaranje 1 A/24 V izmj. st. 5 Faza (SP) za elektromotorne regulacijske ventile 4 M2 Elektromotorni regulacijski ventil - otvaranje 1 A/24 V izmj. st. 3 M2 Elektromotorni regulacijski ventil - zatvaranje 1 A/24 V izmj. st. 2 M3 Elektromotorni regulacijski ventil - otvaranje 1 A/24 V izmj. st. 1 M3 Ne koristi se, ne treba se priključivati 1 A/24 V izmj. st. * Relejni kontakti: 4 A za omsko opterećenje, 2 A za indukcijsko opterećenje. Dodatni releji K1 - K5 imaju transformatorski napon 24 V a. c. Tvornički određeni premosnici: 5 na 8, 9 na 14, SP na 5 i SP na 9, SN na DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

49 2.5.8 Električni spojevi, 24 V izmj. st., napajanje, regulacijski ventili s termopogonom (Danfoss tip ABV) Spojevi za A390, općenito: Vidi i upute za ugradnju (isporučene uz aplikacijski ključ) za spojeve specifične za aplikacije. Danfoss tip ABV: M1 M2 M3 A390.1 A390.2 A390.3 A A A Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 49

50 Kontakt Opis Maks. opterećenje 10 Napon priključka 24 V izmj. st. (SN) 9 Napon priključka 24 V izmj. st. (SP) 8 Faza (SP) za termopogon (Danfoss tip ABV) 7 M1 Termopogon 0.2 A/230 V izmj. st. 6 Ne koristi se, ne treba se priključivati 5 Faza (SP) za termopogone (Danfoss tip ABV) 4 M2 Termopogon 0.2 A/230 V izmj. st. 3 Ne koristi se, ne treba se priključivati 2 M3 Termopogon 0.2 A/230 V izmj. st. 1 Ne koristi se, ne treba se priključivati Tvornički određeni premosnici: 5 na 8, 9 na 14, SP na 5 i SP na 9, SN na 10 Ne spajajte komponente za 230 V izmj. st. izravno na regulator za 24 V izmj. st. Koristite dodatne releje (K) za razdvajanje 230 V izmj. st. od 24 V izmj. st. Presjek kabela: mm² Neispravno spajanje može oštetiti elektoničke izlaze. U navojne kontakte mogu se utaknuti žice od maks. 2 x 1.5 mm². 50 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

51 2.5.9 Električni spojevi, temperaturni osjetnici Pt 1000 A390: Kontakti Osjetnik/opis S1 Osjetnik vanjske temp.* ESMT S2 A390.1 / 2 / 3: Osjetnik temp. prostorije ** A / 12 / 13: Osjetnik temp. povrata Tip (preporuka) ESM-10 ESM-11 / ESMB / ESMC / ESMU S3 Osjetnik temp. polaza *** ESM-11 / ESMB / ESMC / ESMU S4 Osjetnik temp. polaza *** ESM-11 / ESMB / ESMC / ESMU S5 Osjetnik temp. povrata **** ESM-11 / ESMB / ESMC / ESMU S S S S S10 A390.1 / 2 / 3: Osjetnik temp. povrata **** A / 12 / 13: Osjetnik temp. spremnika PTV-a, gornji **** A390.1 / 2 / 3: Osjetnik temp. povrata **** A / 13: Osjetnik temp. prostorije ** A390.12: Osjetnik temp. punjenja PTV-a **** A390.1 / 2 / 3: Osjetnik temp. prostorije ** A / 12 / 13: Osjetnik temp. spremnika PTV-a, donji **** A390.1 / 2 / 3 / 11 / 13: Osjetnik temp. polaza *** A390.12: Osjetnik temp. punjenja PTV-a **** A390.1 / 2 / 3: Osjetnik temp. prostorije ** A / 12 / 13: Osjetnik temp. povrata **** ESM-11 / ESMB / ESMC / ESMU ESMB / ESMU ESM-11 / ESMB / ESMC / ESMU ESM-10 ESM-11 / ESMB / ESMC / ESMU ESM-10 ESMB / ESMU ESM-11 / ESMB / ESMC / ESMU ESM-11 / ESMB / ESMC / ESMU ESM-10 ESM-11 / ESMB / ESMC / ESMU * Ako osjetnik vanjske temperature nije priključen ili je kabel kratko spojen, regulator pretpostavlja da vanjska temperatura iznosi 0 C. ** Samo za priključak osjetnika temperature prostorije. Signal temperature prostorije može biti dostupan i preko daljinskog upravljača (ECA 30/31). Vidi Električni priključci, ECA 30/31. *** Osjetnik polazne temperature mora uvijek biti priključen da bi imao željenu funkcionalnost. Ako osjetnik nije priključen ili je kabel kratko spojen, elektromotorni regulacijski ventil se zatvara (sigurnosna funkcija). **** Osjetnik temperature mora biti priključen kako bi imao željenu funkcionalnost. Tvornički određeni premosnik: 30 na zajednički kontakt. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 51

52 Električni spojevi, ECA 30/31 Kontakt ECL Kontakt ECA 30 / Opis Parica Parica Tip (preporuka) Kabel 2 x parica ECA 30 / 31 ECL 210 / 310 Danfoss 87H Vanj. osjetnik sobne temperature* ESM-10 B A B * Nakon što se priključi vanjski osjetnik sobne temperature, daljinski upravljač ECA 30/31 mora se ponovno priključiti na napajanje. Komunikacija s daljinskim upravljačem ECA 30/31 mora se konfigurirati u regulatoru ECL Comfort u opciji ECA adresa. ESM-10 A Daljinski upravljač ECA 30 / 31 mora se konfigurirati u skladu s tim. Nakon što se aplikacija instalira, daljinski upravljač ECA 30 / 31 bit će pripravan nakon 2 do 5 min. Prikazuje se traka napretka u daljinskom upravljaču ECA 30 / 31. Ako trenutačna aplikacija sadrži dva kruga grijanja, moguće je spojiti po jedan daljinski upravljač ECA 30 / 31 sa svakim krugom. Električni spojevi su paralelni. Maksimalno 2 daljinska upravljača ECA 30 / 31 mogu se spojiti na jedan regulator ECL Comfort 310 ili na regulatore ECL Comfort 310 u sustavu glavnog i podređenih regulatora. 52 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

53 Postupci podešavanja za daljinski upravljač ECA 30 / 31: Vidi odjeljak Razno. Poruka daljinskog upravljača ECA: Aplikacija zahtjeva noviji ECA : Softver daljinskog upravljača ECA ne odgovara softveru regulatora ECL Comfort. Obratite se prodajnom zastupniku tvrtke Danfoss. Neke aplikacije nemaju funkcije povezane sa stvarnom sobnom temeraturom. Priključeni daljinski upravljač ECA 30/31 radit će samo kao daljinski upravljač. Ukupna duljina kabela: maks. 200 m (svi osjetnici uključujući unutarnju komunikacijsku sabirnicu ECL 485). Duljine kabela veće od 200 m mogu prouzročiti osjetljivost na smetnje (EMC). Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 53

54 54 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

55 Električni spojevi, sustavi glavni/podređeni Regulator se može koristiti kao glavni ili podređeni u sustavima glavni/podređeni preko unutarnje komunikacijske sabirnice ECL 485 (2 x parno prepleten kabel). Danfoss 87H Komunikacijska sabirnica ECL 485 nije kompatibilna sa sabirnicom ECL u regulatorima ECL Comfort 110, 200, 300 i 301! Kontakt Opis Tip (preporuka) 30 Zajednički kontakt 31* +12 V*, komunikacijska sabirnica ECL B, komunikacijska sabirnica ECL A, komunikacijska sabirnica ECL 485 * Samo za daljinski upravljač ECA 30/31 i komunikaciju glavnog/podređenog regulatora Kabel 2 x parno prepleten B A B A B A B A Ukupna duljina kabela: maks. 200 m (svi osjetnici uključujući unutarnju komunikacijsku sabirnicu ECL 485). Duljine kabela veće od 200 m mogu prouzročiti osjetljivost na smetnje (EMC). Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 55

56 Električni spojevi, komunikacija Električni spojevi, Modbus ECL Comfort 210: Negalvanizirani izolirani priključci Modbus ECL Comfort 310: Galvanizirani izolirani priključci Modbus ECL 210 / 310 Danfoss 87H B A B A Električni spojevi, M-bus (ECL Comfort samo 310 i 310 B) ECL 310 Danfoss 87H B A B A Primjer, priključci M-bus (ECL Comfort samo 310 i 310 B) 56 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

57 2.6 Stavljanje aplikacijskog ključa ECL Umetanje aplikacijskog ključa ECL Aplikacijski ključ ECL sadrži aplikaciju i njezine podtipove trenutno dostupne jezike tvorničke postavke: npr. rasporedi, željene temperature, vrijednosti ograničenja, itd. Tvorničke postavke uvijek se mogu vratiti. memoriju za korisničke postavke: posebne korisničke/sustavske postavke Nakon pokretanja regulatora mogu postojati razne situacije: 1. Regulator je nov iz tvornice, a aplikacijski ključ ECL nije stavljen. 2. Regulator već izvodi aplikaciju. Aplikacijski ključ ECL je stavljen, ali se aplikacija mora promijeniti. 3. Kopija regulatorskih postavki potrebna je za konfiguriranje drugog regulatora. Korisničke postavke su, među ostalim, željena sobna temperatura, željena temperatura PTV-a, rasporedi, krivulja grijanja, vrijednosti ograničenja, itd. Sustavske postavke su, među ostalim, konfiguracija komunikacije, svjetlina zaslona, itd. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 57

58 Automatsko ažuriranje softvera regulatora: Softver regulatora automatski se ažurira kad umetnete ključ (od verzije regulatora 1.11). Pri ažuriranju softvera prikazat će se sljedeća animacija: Traka napretka Tijekom ažuriranja: Ne vadite KLJUČ. Ako izvadite ključ prije nego se pokaže pješčani sat, morate započeti iznova. Ne isključujte iz napajanja Ako dođe do prekida napajanja prije nego se pokaže pješčani sat, regulator neće raditi. Ključ umetnut/nije umetnut, opis: ECL Comfort 210 / 310, inačice regulatora niže od 1.36: - Izvadite aplikacijski ključ; za 20 minuta moguće je mijenjati podešenja. - Pokrenite regulator bez umetnutog aplikacijskog ključa; za 20 minuta moguće je mijenjati podešenja. ECL Comfort 210 / 310, inačice regulatora 1.36 i iznad: - Izvadite aplikacijski ključ; za 20 minuta moguće je mijenjati podešenja. - Pokrenite regulator bez umetnutog aplikacijskog ključa; nije moguće mijenjati podešenja. 58 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

59 Aplikacijski ključ: 1. situacija Regulator je nov iz tvornice, a aplikacijski ključ ECL nije umetnut. Prikazuje se animacija za umetanje aplikacijskog ključa ECL. Umetnite aplikacijski ključ. Navode se naziv i verzija aplikacijskog ključa (primjer: A266 Ver. 1.03). Ako aplikacijski ključ ECL nije prikladan za regulator, simbol aplikacijskog ključa ECL bit će prekrižen. Radnja: Svrha: Primjeri: Odaberite jezik Potvrdite Odaberite aplikaciju Potvrdite sa Da Namjestite Vrijeme i datum Okrenite i pritisnite okretnu tipku radi odabira i promjene opcija Sat, Minute, Datum, Mjesec i Godina. Odaberite Slijedeće Potvrdite sa Da Idite na Aut. LJ/Z vrijeme Odaberite treba li aktivirati opciju Aut. LJ/Z vrijeme * DA ili NE * Opcija Aut. LJ/Z vrijeme je automatska primjena između ljetnog i zimskog vremena. Ovisno o sadržaju aplikacijskog ključa ECL, slijedi postupak A ili B: A Aplikacijski ključ ECL sadrži tvorničke postavke: Regulator čita/prenosi podatke iz aplikacijskog ključa ECL u regulator ECL. Aplikacija se instalira, a regulator se poništava i pokreće. B Aplikacijski ključ ECL sadrži izmijenjene postavke sustava: Više puta pritisnite okretnu tipku. NO : U regulator će se kopirati samo tvorničke postavke iz aplikacijskog ključa ECL. DA *: U regulator će se kopirati posebne postavke sustava (različite od tvorničkih postavki). Ako ključ sadrži korisničke postavke: Više puta pritisnite okretnu tipku. NO : DA *: U regulator će se kopirati samo tvorničke postavke iz aplikacijskog ključa ECL. U regulator će se kopirati posebne korisničke postavke (različite od tvorničkih postavki). * Ako ne možete odabrati DA, aplikacijski ključ ECL nema posebnih postavki. Odaberite Start kopiranje i potvrdite sa Da. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 59

60 Aplikacijski ključ: 2. situacija Regulator već izvodi aplikaciju. Aplikacijski ključ ECL je umetnut, ali se aplikacija mora promijeniti. Kako biste odabrali drugu aplikaciju na aplikacijskom ključu ECL, morate izbrisati trenutnu aplikaciju u regulatoru. Imajte na umu da aplikacijski ključ mora biti umetnut. Radnja: Svrha: Primjeri: U bilo kojem krugu odaberite MENU Potvrdite Odaberite birač cirkulacijskog kruga u gornjem desnom kutu zaslona Potvrdite Odaberite Opće postavke regulatora Potvrdite Odaberite Ključne funkcije Potvrdite Odaberite Izbriši aplikaciju Potvrdite sa Da Regulator se ponovno pokreće i pripravan je za konfiguriranje. Slijedite postupak opisan u 1. situaciji. 60 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

61 Aplikacijski ključ: 3. situacija Kopija regulatorskih postavki potrebna je za konfiguriranje drugog regulatora. Ta se funkcija koristi za spremanje (kopiranje) posebnih korisničkih i sustavskih postavki kad se drugi regulator ECL Comfort istog tipa (210 ili 310) mora konfigurirati istom aplikacijom, ali se korisničke/sustavske postavke razlikuju od tvorničkih postavki Kopiranje u drugi regulator ECL Comfort: Radnja: Svrha: Primjeri: Odaberite MENU Potvrdite Odaberite birač cirkulacijskog kruga u gornjem desnom kutu zaslona Potvrdite Odaberite Opće postavke regulatora Potvrdite Idite na Ključne funkcije Potvrdite Odaberite Kopiraj Potvrdite Odaberite Na Naznačit će se ECL ili KEY. Odaberite ECL ili KEY Više puta pritisnite okretnu tipku za odabir smjera kopiranja Odaberite Sistemska podeš. ili Korisnička podeš. Više puta pritisnite okretnu tipku kako biste odabrali Da ili Ne u opciji Kopiraj. Pritisnite za potvrđivanje. Odaberite Start kopiranje Aplikacijski ključ ili regulator ažuriraju se posebnim sustavskim ili korisničkim postavkama. * ECL ili KEY ** NE ili DA * ECL : KEY : ** NO : DA : Podaci će se kopirati iz aplikacijskog ključa u regulator ECL. Podaci će se kopirati iz regulatora ECL u aplikacijski ključ. Postavke iz regulatora ECL neće se kopirati u aplikacijski ključ ili regulator ECL Comfort. Posebne postavke (različite od tvorničkih postavki) kopirat će se u aplikacijski ključ ili regulator ECL Comfort. Ako ne možete odabrati DA, ne postoje posebne postavke koje možete kopirati. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 61

62 2.6.2 Aplikacijski ključ ECL, kopiranje podataka Opća načela Kad je regulator spojen i radi, možete provjeriti i prilagoditi sve ili neke osnovne funkcije. Nove postavke mogu se spremiti na ključ. Kako ažurirati aplikacijski ključ ECL nakon izmjene postavki? Sve nove postavke mogu se spremiti na aplikacijski ključ ECL. Kako spremiti tvorničke postavke u regulator iz aplikacijskog ključa? Pročitajte poglavlje o aplikacijskom ključu, 1. situacija: Regulator je nov iz tvornice, a aplikacijski ključ ECL nije stavljen. Tvorničke postavke se uvijek mogu vratiti. Zabilježite nove postavke u tablicu Pregled postavki. Kako spremiti osobne postavke iz regulatora u aplikacijski ključ? Pročitajte poglavlje o aplikacijskom ključu, 3. situacija: Kopija regulatorskih postavki potrebna je za konfiguriranje drugog regulatora. Ne vadite aplikacijski ključ ECL tijekom kopiranja. Podaci na aplikacijskom ključu ECL se mogu oštetiti! Osnovno je pravilo da bi aplikacijski ključ ECL uvijek trebao ostati u regulatoru. Ako se ključ izvadi, nije moguće promijeniti postavke. Moguće je kopirati postavke iz jednog regulatora ECL Comfort u drugi pod uvjetom da su oba regulatora iz iste serije (210 ili 310). Ključ umetnut/nije umetnut, opis: ECL Comfort 210 / 310, inačice regulatora niže od 1.36: - Izvadite aplikacijski ključ; za 20 minuta moguće je mijenjati podešenja. - Pokrenite regulator bez umetnutog aplikacijskog ključa; za 20 minuta moguće je mijenjati podešenja. ECL Comfort 210 / 310, inačice regulatora 1.36 i iznad: - Izvadite aplikacijski ključ; za 20 minuta moguće je mijenjati podešenja. - Pokrenite regulator bez umetnutog aplikacijskog ključa; nije moguće mijenjati podešenja. 62 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

63 2.7 Kontrolni popis Je li regulator ECL Comfort pripravan za uporabu? Provjerite je li ispravno napajanje spojeno s kontaktima 9 i 10 (230 V ili 24 V). Provjerite jesu li spojeni ispravni fazni uvjeti: 230 V: faza = kontakt 9, nula = kontakt V: SP = kontakt 9, SN = kontakt 10 Provjerite jesu li potrebne regulirane komponente (pogon, crpka, itd.) spojeni s ispravnim kontaktima. Provjerite jesu li svi osjetnici/signali spojeni s ispravnim kontaktima (pogledajte Električni spojevi ). Priključite regulator i uključite ga. Je li stavljen aplikacijski ključ ECL (pogledajte Stavljanje aplikacijskog ključa )? Sadrži li regulator ECL Comfort postojeću aplikaciju (vidi Stavljanje aplikacijskog ključa )? Je li odabran ispravan jezik (Pogledajte Jezik u opciji Opće postavke regulatora )? Jesu li vrijeme i datum ispravno podešeni (Pogledajte Vrijeme i datum u opciji Opće postavke regulatora )? Je li odabrana ispravna aplikacija (pogledajte Prepoznavanje tipa sustava )? Provjerite jesu li sve postavke u regulatoru (pogledajte Pregled postavki ) podešene ili da li su tvorničke postavke usklađene s vašim zahtjevima. Odaberite ručno upravljanje (pogledajte Ručna regulacija ). Provjerite da li se ventili otvaraju i zatvaraju te da li se potrebne regulirane komponente (crpka, itd.) pokreću i zaustavljaju pri ručnom upravljanju. Provjerite da li su temperature/signali prikazani na zaslonu odgovaraju stvarno spojenim komponentama. Nakon obavljanja provjere ručnog upravljanja odaberite način rada regulatora (raspored, ugoda, štednja ili zaštita od zamrzavanja). Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 63

64 2.8 Kretanje, aplikacijski ključ ECL A390 Popis parametara, aplikacija A390, Grijanje Početak Podizbornik A390 MENU ID br. Funkcija A390.1 A390.2 A A A Raspored Raspored ( ( ( ( ( Podešenja Polaz temperatura Krivulja grijanja ( ( ( ( ( 1x178 Temp. maks. ( ( ( ( ( 1x177 Temp. min. ( ( ( ( ( 1x004 Željena T ( ( ( ( ( Sobna limitacija 1x082 Utjecaj -maks. ( ( ( ( ( 1x183 Utjecaj -min. ( ( ( ( ( 1x015 Adapt.vrijeme ( ( ( ( ( Povrat limitacija 1x031 Visoki T izlaz X1 ( ( ( ( ( 1x032 Niski limit Y1 ( ( ( ( ( 1x033 Niski T izlaz X2 ( ( ( ( ( 1x034 Visoki limit Y2 ( ( ( ( ( 1x035 Utjecaj -maks. ( ( ( ( ( 1x036 Utjecaj -min. ( ( ( ( ( 1x037 Adapt.vrijeme ( ( ( ( ( 1x085 Prioritet ( ( ( ( ( PTV, pov. T limit ( ( ( 1x028 Konst. T, pov. T lim. ( ( ( ( ( Polaz/ Stvarna ( ( ( ( ( limit snage Stvarni limit ( ( ( ( ( 1x119 Visoki T izlaz X1 ( ( ( ( ( 1x117 Niski limit Y1 ( ( ( ( ( 1x118 Niski T izlaz X2 ( ( ( ( ( 1x116 Visoki limit Y2 ( ( ( ( ( 1x112 Adapt.vrijeme ( ( ( ( ( 1x113 Filter konstanta ( ( ( ( ( 1x109 Ulaz tip ( ( ( ( ( 1x115 Jedinice ( ( ( ( ( Optimizacija 1x011 Auto. spremanje ( ( ( ( ( 1x012 Pojačati ( ( ( ( ( 1x013 Rampa ( ( ( ( ( 1x014 Optimizator ( ( ( ( ( 1x026 Predstop ( ( ( ( ( 1x020 Bazirana na ( ( ( ( ( 1x021 Totall Stop ( ( ( ( ( 1x179 Prekid ( ( ( ( ( Paralelan rad ( 64 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

65 Popis parametara, aplikacija A390, Grijanje, nastavak Početak Podizbornik A390 MENU ID br. Funkcija A390.1 A390.2 A A A Podešenja Kontrolni par. 1x174 Motorna zaštita ( ( ( ( ( 1x184 Xp ( ( ( ( ( 1x185 Tn ( ( ( ( ( 1x186 M run ( ( ( ( 1x187 Nz ( ( ( ( ( 1x189 Min. act. vrijeme ( ( ( ( 1x024 Pogon ( ( ( ( Aplikacija 1x010 ECA adresa ( ( ( ( ( Zahtjev pomak ( ( ( ( P zahtjev ( ( ( ( 1x500 Slati željenu T ( ( ( ( ( 1x022 P upotreba ( ( ( ( ( 1x023 M upotreba ( ( ( ( ( 1x052 PTV prioritet ( ( ( ( ( 1x077 P zamrz. T ( ( ( ( ( 1x078 P grijanje T ( ( ( ( ( 1x040 P nakn. rad ( ( ( ( ( 1x093 Frost pr. T ( ( ( ( ( 1x141 Vanj. ulaz ( ( ( ( ( 1x142 Vanj. mod ( ( ( ( ( Grijanje cut-out Ljet. start, dan ( ( ( ( ( Ljet. start, mjesec ( ( ( ( ( 1x179 Prekid ( ( ( ( ( 1x395 Ljeto, filter ( ( ( ( ( Zim. start, dan ( ( ( ( ( Zim. start, mjesec. ( ( ( ( ( 1x398 Zima, cut-out ( ( ( ( ( 1x399 Zima, filter ( ( ( ( ( Praznik Praznik ( ( ( ( ( Alarm Temp. nadzor 1x147 Gornja razlika ( ( ( ( ( 1x148 Donja razlika ( ( ( ( ( 1x149 Zadrška ( ( ( ( ( 1x150 Najniža temp. ( ( ( ( ( Pregled alarma ( ( ( ( ( Pregled utjecaja Željena polaz T Izvor utjecaja ( ( ( ( ( Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 65

66 Popis parametara, aplikacija A390, Hlađenje Početak Podizbornik A390 MENU ID br. Funkcija A390.3 Raspored Raspored ( Podešenja Polaz temperatura 1x018 Želj. T komfora ( 1x019 Želj. T štednje ( 1x178 Temp. maks. ( 1x177 Temp. min ( Sobna limitacija 1x015 Adapt.vrijeme ( 1x182 Utjecaj -maks. ( 1x183 Utjecaj -min. ( Povrat limitacija 1x030 Ograničenje ( 1x037 Adapt.vrijeme ( 1x035 Utjecaj -maks. ( 1x036 Utjecaj -min. ( Kompenzacija 1 1x160 Ograničenje ( 1x061 Adapt.vrijeme ( 1x062 Utjecaj -maks. ( 1x063 Utjecaj -min. ( Kompenzacija 2 1x164 Ograničenje ( 1x065 Adapt.vrijeme ( 1x066 Utjecaj -maks. ( 1x067 Utjecaj -min. ( Polaz/ Stvarna ( limit snage 1x111 Ograničenje ( 1x112 Adapt.vrijeme ( 1x113 Filter konstanta ( 1x109 Ulaz tip ( 1x115 Jedinice ( 1x114 Puls ( Kontrolni par. 1x174 Motorna zaštita ( 1x184 Xp ( 1x185 Tn ( 1x186 M run ( 1x187 Nz ( 1x189 Min. act. vrijeme ( 1x024 Pogon ( 66 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

67 Popis parametara, aplikacija A390, Hlađenje, nastavak Početak Podizbornik A390 MENU ID br. Funkcija A390.3 Podešenja Aplikacija 1x010 ECA adresa ( Zahtjev pomak ( P zahtjev ( 1x500 Slati željenu T ( 1x022 P upotreba ( 1x023 M upotreba ( 1x070 P hlađenje T ( 1x092 Pripravnost T ( 1x040 P nakn. rad ( 1x141 Vanj. ulaz ( 1x142 Vanj. mod ( Praznik Praznik ( Pregled utjecaja Željena polaz T Izvor utjecaja ( Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 67

68 Popis parametara, aplikacija A390, PTV Početak Podizbornik A390 MENU ID br. Funkcija A A A Raspored Raspored ( ( ( Raspored cirk. P Raspored cirk. P ( ( ( Podešenja Spremnik temperatura Temp. maks. ( Temp. min. ( 1x193 Punjenje razlika ( ( ( 1x195 Start razlika ( ( ( 1x194 Stop razlika ( ( ( 1x152 Maks. punjenje T ( ( Pol. T adapt. vrije. ( Povrat limitacija 1x030 Ograničenje ( ( ( 1x035 Utjecaj -maks. ( ( 1x036 Utjecaj -min. ( ( 1x037 Adapt.vrijeme ( ( Protok / limit snage Stvarna ( ( ( 1x111 Ograničenje ( ( ( Adapt.vrijeme ( ( Filter konstanta ( ( Ulaz tip ( ( Jedinice ( ( Kontrolni par. 1x174 Motorna zaštita ( ( 1x184 Xp ( ( 1x185 Tn ( ( 1x186 M run ( ( 1x187 Nz ( ( 1x189 Min. act. vrijeme ( ( Aplikacija Zahtjev pomak ( P zahtjev ( Prek. ventil/p ( Sprem., sek/prim ( 1x055 Cirk. P prioritet ( ( ( 1x054 Kontr. T regulacija ( ( 1x041 PTV P nakn. rad ( ( ( 1x059 P punj. odgoda ( ( ( 1x042 Punj. P nakn. rad ( ( ( 1x500 Slati željenu T ( ( ( 1x076 Cirk. P zamrz. T ( ( ( 1x093 Frost pr. T ( ( ( 1x141 Vanj. ulaz ( ( ( 1x142 Vanj. mod ( ( ( 68 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

69 Popis parametara, aplikacija A390, PTV, nastavak Početak Podizbornik A390 MENU ID br. Funkcija A A A Podešenja Anti-bakterija Dan, dani ( ( ( Start vrijeme ( ( ( Trajanje ( ( ( Željena T ( ( ( Praznik Praznik ( ( ( Alarm Temp. nadzor 1x147 Gornja razlika ( ( 1x148 Donja razlika ( ( 1x149 Zadrška ( ( 1x150 Najniža temp. ( ( Pregled alarma ( ( Pregled utjecaja Željena polaz T Izvor utjecaja ( ( ( Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 69

70 Popis parametara, aplikacija A390, Opće postavke regulatora Početak Podizbornik A390 MENU ID br. Funkcija A390.1 A390.2 A390.3 A A A Vrijeme i datum ( ( ( ( ( ( Raspored ( Praznik ( ( ( ( ( ( Pregled ulaza 1 ( ( ( ( ( ( Pregled ulaza 2 ( ( ( ( ( ( Pregled ulaza 3 ( ( ( ( ( ( Pregled ulaza 4 ( Log 1 ( ( ( ( ( ( Log 2 ( ( ( ( ( ( Log 3 ( ( ( ( ( ( Log 4 Nadj. izlaz. sign. ( ( ( ( ( ( Ključne funkcije Nova aplikacija ( ( ( ( ( ( Aplikacija ( ( ( ( ( ( Tvornička podeš. ( ( ( ( ( ( Kopiraj ( ( ( ( ( ( Tipke pregled ( ( ( ( ( ( Sustav ECL verzija ( ( ( ( ( ( Nastavak ( ( ( ( ( ( Ethernet ( ( ( ( ( ( Server podeš ( ( ( ( ( ( M-bus konfig. ( ( ( ( ( ( Mjerila topl. en. ( ( ( ( ( ( Bazni preg. ul. ( ( ( ( ( ( vrij. Alarm ( ( ( ( ( ( Zaslon ( ( ( ( ( ( Komunikacija ( ( ( ( ( ( Jezik ( ( ( ( ( ( ( 70 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

71 3.0 Svakodnevna uporaba 3.1 Kako se kretati kroz prikaze sučelja Kroz regulator se krećete okretanjem okretne tipke ulijevo i udesno do željenog položaja ( ). Okretna tipka ima ugrađen ubrzivač. Što brže okrećete okretnu tipku, ona brže dolazi do granica širokog raspona namještanja. Indikator položaja na zaslonu ( ) uvijek prikazuje gdje se nalazite. Pritisnite okretnu tipku za potvrdu odabira ( ). Primjeri zaslona prikazuju aplikaciju s dva cirkulacijska kruga: jedan krug grijanja ( ) i jedan krug potrošne tople vode (PTV) ( ). Primjeri se mogu razlikovati od vaše aplikacije. Krug grijanja ( ): Krug PTV-a ( ); Neke opće postavke koje se odnose na cijeli regulator nalaze se u određenom dijelu regulatora. Birač cirkulacijskog kruga Ulaženje u Opće postavke regulatora : Radnja: Svrha: Primjeri: U bilo kojem krugu odaberite MENU Potvrdite Odaberite birač cirkulacijskog kruga u gornjem desnom kutu zaslona Potvrdite Odaberite Opće postavke regulatora Potvrdite Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 71

72 3.2 Objašnjenje zaslona regulatora U ovom odjeljku opisuju se općenite funkcije za serije ECL Comfort 210 / 310. Prikazi na zaslonima su uobičajeni i nisu povezani uz određenu aplikaciju. Mogu se razlikovati od prikaza na zaslonima u vašoj aplikaciji. Biranje omiljenog zaslona Omiljeni je zaslon onaj koji odaberete kao zadani zaslon. Omiljeni zaslon daje kratak pregled temperatura ili vrijednosti koje želite općenito nadzirati. Ako okretnu tipku niste koristili 20 minuta, regulator će se vratiti na pregledni zaslon koji ste odabrali kao omiljeni. Kako biste promijenili zaslon: Okrećite okretnu tipku dok ne dođete do birača zaslona ( ) u donjem desnom kutu zaslona. Pritisnite tipku i okrenite tipku kako biste odabrali omiljeni pregledni zaslon. Ponovno pritisnite okretnu tipku. Krug grijanja 1. pregledni zaslon prikazuje: stvarnu vanjsku temperaturu, način rada regulatora, stvarnu temperaturu prostorije, željenu temperaturu prostorije. 1. pregledni zaslon: 2. pregledni zaslon: 2. pregledni zaslon prikazuje: stvarnu vanjsku temperaturu, trend vanjske temperature, način rada regulatora, maks. i min. vanjsku temperaturu od ponoći te željenu temperaturu prostorije. 3. pregledni zaslon prikazuje: datum, stvarnu vanjsku temperaturu, način rada regulatora, vrijeme, željenu temperaturu prostorije te ugodni raspored za današnji dan. 3. pregledni zaslon: 4. pregledni zaslon: 4. pregledni zaslon prikazuje: stanje reguliranih komponenti, stvarnu temperaturu polaza, (željenu temperaturu polaza), način rada regulatora, temperaturu povrata (vrijednost ograničenja), utjecaj na željenu temperaturu polaza. Ovisno o odabranom zaslonu, pregledni zaslon kruga grijanja prikazuje sljedeće: stvarna vanjska temperatura (-0.5) način rada regulatora ( ) stvarna temperatura prostorije (24.5) željena temperatura prostorije (20.7 C) trend vanjske temperature ( ) min. i maks. vanjska temperatura od ponoći ( ) datum ( ) vrijeme (7:43) ugodni raspored za današnji dan ( ) stanje reguliranih komponenti (M2, P2) stvarna temperatura polaza (49 C), (željena temperatura polaza (31)) temperatura povrata (24 C) (temperatura ograničenja (50)) Primjer preglednih zaslona s prikazom utjecaja: Namještanje željene sobne temperature važno je čak i ako osjetnik sobne temperature/daljinski upravljač nije spojen. 72 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

73 Ako je vrijednost temperature prikazana kao "- -" dotični osjetnik nije spojen. "- - -" osjetnik je kratko spojen. Krug PTV-a 1. pregledni zaslon prikazuje: stvarnu temperaturu PTV-a, način rada regulatora, željenu temperaturu PTV-a te ugodni raspored za današnji dan. 1. pregledni zaslon: 2. pregledni zaslon: 2. pregledni zaslon prikazuje: stanje reguliranih komponenti, stvarnu temperaturu PTV-a, (željenu temperaturu PTV-a), način rada regulatora, temperaturu povrata (vrijednost ograničenja), utjecaj na željenu temperaturu PTV-a. Ovisno o odabranom zaslonu, pregledni zaslon kruga PTV-a prikazuje sljedeće: stvarna temperatura PTV-a (50.3) način rada regulatora ( ) željena temperatura PTV-a (50 C) ugodni raspored za današnji dan ( ) stanje kontroliranih komponenti (M1, P1) stvarna temperatura PTV-a (50 C), (željena temperatura PTV-a (50)) temperatura povrata (- - C) (temperatura ograničenja (30)) Primjer preglednih zaslona s prikazom utjecaja: Namještanje željene temperature Ovisno o odabranom cirkulacijskom krugu i radnom načinu, sve dnevne postavke mogu se unijeti izravno preko preglednih zaslona (pogledajte sljedeću stranicu o simbolima). Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 73

74 Namještanje željene sobne temerature Željena sobna temeratura lako se može namjestiti na preglednim zaslonima kruga grijanja. Radnja: Svrha: Primjeri: Željena sobna temperatura 20.5 Potvrdite Namjestite željenu sobnu temeraturu 21.0 Potvrdite Taj pregledni zaslon obavještava o vanjskoj temperaturi, stvarnoj sobnoj temperaturi te željenoj sobnoj temperaturi. Primjer zaslona odnosi se na komforni način rada. Želite li promijeniti željenu sobnu temperaturu u štedljivom radnom načinu, odaberite birač načina rada, a zatim štedljivi način rada. Namještanje željene sobne temperature važno je čak i ako osjetnik sobne temperature/daljinski upravljač nije spojen. Namještanje željene temperature PTV-a Željena temperatura PTV-a lako se može namjestiti na preglednim zaslonima kruga PTV-a. Radnja: Svrha: Primjeri: Željena temperatura PTV-a 50 Potvrdite Namjestite željenu temperaturu PTV-a 55 Potvrdite Osim podataka o željenoj i stvarnoj temperaturi PTV-a, prikazuje se i dnevni raspored. Primjer zaslona ukazuje na to da regulator radi prema rasporedu i u komfornom je radnom načinu. Podešavanje željene sobne temperature, ECA 30 / ECA 31 Željena sobna temperatura može se podesiti kao i u regulatoru. No na zaslonu se mogu nalaziti i drugi simboli (pogledajte Značenje simbola ). U regulatoru ECA 30/ECA 31 možete privremeno zaobići namještenu sobnu temperaturu s pomoću programskih funkcija: 74 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

75 3.3 Opći pregled: Značenje simbola Simbol Opis Simbol Opis Vanjska temp. Alarm Unutarnja relativna vlažnost Sobna temp. Temp. PTV-a Indikator položaja Način rada prema Rasporedu Komforni način rada Štedljivi način rada Zaštita od zamrzavanja Ručni način rada Pripravnost Način hlađenja Aktivno nadj. izlaz. sign. Optimizirano vrijeme početka ili završetka Grijanje Hlađenje PTV Opće postavke regulatora Crpka uključena Crpka isključena Pogon se otvara Pogon se zatvara Pogon, analogni kontrolni signal Temperatura Način rada Krug Regulirana komponenta Nadziranje spoja osjetnika temperature Birač prikaza zaslona Maks. i min. vrijednost Trend vanjske temperature Osjetnik brzine vjetra Osjetnik nije spojen ili se ne rabi Osjetnik je kratko spojen Fiksni komforni dan (praznik) Aktivni utjecaj Aktivno grijanje Aktivno hlađenje Dodatni simboli, ECA 30/31: Simbol Opis Daljinski upravljač ECA 15 Konekcija adrese (glavni: 15, podređeni: 1-9) Slobodan dan Praznik Odmor (produljeno razdoblje ugode) Izlazak (produljeno razdoblje štednje) U daljinskom upravljaču ECA 30 / 31 prikazuju se samo simboli koji su relevantni za aplikaciju u regulatoru. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 75

76 3.4 Nadziranje temperatura i komponenti sustava U ovom odjeljku opisuju se općenite funkcije za serije ECL Comfort 210 / 310. Prikazi na zaslonima su uobičajeni i nisu povezani uz određenu aplikaciju. Mogu se razlikovati od prikaza na zaslonima u vašoj aplikaciji. Krug grijanja Pregledni zaslon u krugu grijanja omogućava brz pregled stvarnih i željenih temperatura te trenutno stanje sustavskih komponenti. Primjer zaslona: 49 C Polazna temp. (31) Željena polazna temperatura 24 C Temperatura povrata (50) Ograničenje temperature povrata Krug PTV-a Primjer prikaza na zaslonu s izmjenjivačem topline: Pregledni zaslon u krugu PTV-a omogućava brz pregled stvarnih i željenih temperatura te trenutno stanje sustavskih komponenti. Primjer prikaza na zaslonu (izmjenjivač topline): 50 C Polazna temp. (50) Željena polazna temperatura - - Temperatura povrata: osjetnik nije spojen (30) Ograničenje temperature povrata Input pregled Druga mogućnost brzog pregledavanja mjerenih temperatura odnosi se na Input pregled prikazan u općim postavkama regulatora (informacije o otvaranju općih postavki regulatora potražite u odjeljku Uvod u opće postavke regulatora.) Budući da taj pregled (pogledajte primjer zaslona) samo prikazuje mjerene stvarne temperature, on je samo za čitanje. 76 DEN-SMT/DK VI.GU.Z2.37 Danfoss District Energy

77 3.5 Pregled utjecaja U ovom odjeljku opisuju se općenite funkcije za serije ECL Comfort 210 / 310. Prikazi na zaslonima su uobičajeni i nisu povezani uz određenu aplikaciju. Mogu se razlikovati od prikaza na zaslonima u vašoj aplikaciji. Izbornik pruža pregled utjecaja na željenu temperaturu polaza. Navedeni parametri razlikuju se od jedne aplikacije do druge. Oni mogu biti korisni u slučaju servisiranja i za objašnjavanje neočekivanih stanja ili temperatura. Primjer preglednih zaslona s prikazom utjecaja: Ako jedan parametar ili više njih utječu (ispravljaju) na željenu temperaturu polaza, to je naznačeno crticom sa strelicom dolje, gore ili dvosmjernom strelicom: Strelica dolje: Dotični parametar smanjuje željenu temperaturu polaza. Strelica gore: Dotični parametar povećava željenu temperaturu polaza. Dvosmjerna strelica: Dotični parametar zaobilazi podešenu vrijednost (npr. Praznik). Ravna crta: Nema aktivnog utjecaja. U ovom primjeru strelica na simbolu pokazuje prema dolje u opciji Sobna lim.. To znači da je stvarna temperatura prostorije viša od željene temperature prostorije, što rezultira smanjivanjem željene temperature polaza. Danfoss District Energy VI.GU.Z2.37 DEN-SMT/DK 77

Uputstva. ECL Comfort 210 / 310, aplikacija A Sadržaj. 1.0 Sadržaj Važne informacije o sigurnosti i proizvodu...

Uputstva. ECL Comfort 210 / 310, aplikacija A Sadržaj. 1.0 Sadržaj Važne informacije o sigurnosti i proizvodu... 1.0 Sadržaj 1.0 Sadržaj... 1 1.1 Važne informacije o sigurnosti i proizvodu..................... 2 2.0 Ugradnja... 6 2.1 Prije uporabe........................................................ 6 2.2 Prepoznavanje

Διαβάστε περισσότερα

Uputstva. ECL Comfort 310, aplikacija A Sadržaj. 1.0 Sadržaj Važne informacije o sigurnosti i proizvodu... 2

Uputstva. ECL Comfort 310, aplikacija A Sadržaj. 1.0 Sadržaj Važne informacije o sigurnosti i proizvodu... 2 1.0 Sadržaj 1.0 Sadržaj... 1 1.1 Važne informacije o sigurnosti i proizvodu..................... 2 2.0 Ugradnja... 6 2.1 Prije uporabe........................................................ 6 2.2 Prepoznavanje

Διαβάστε περισσότερα

Uputstva. ECL Comfort 210 / A310, aplikacija A Sadržaj. 1.0 Sadržaj Važne informacije o sigurnosti i proizvodu...

Uputstva. ECL Comfort 210 / A310, aplikacija A Sadržaj. 1.0 Sadržaj Važne informacije o sigurnosti i proizvodu... 1.0 Sadržaj 1.0 Sadržaj... 1 1.1 Važne informacije o sigurnosti i proizvodu..................... 2 2.0 Ugradnja... 6 2.1 Prije uporabe........................................................ 6 2.2 Prepoznavanje

Διαβάστε περισσότερα

AVP-F. Raspon 003H6200 0,05-0,5

AVP-F. Raspon 003H6200 0,05-0,5 Tehnički podaci Regulator diferencijalnog tlaka (PN 16) AVP - ugradnja u povrat i ugradnja u polaz, prilagodljivo podešenje AVP-F - ugradnja u povrat, fiksno podešenje Opis Regulator ima regulacijski ventil,

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka

UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET Goran Stančić SIGNALI I SISTEMI Zbirka zadataka NIŠ, 014. Sadržaj 1 Konvolucija Literatura 11 Indeks pojmova 11 3 4 Sadržaj 1 Konvolucija Zadatak 1. Odrediti konvoluciju

Διαβάστε περισσότερα

Regulatori za redukciju tlaka (PN 25) AVD - za vodu AVDS - za paru

Regulatori za redukciju tlaka (PN 25) AVD - za vodu AVDS - za paru Tehnički podaci Regulatori za redukciju tlaka (PN 25) AVD - za vodu - za paru Opis Osnovni podaci za AVD: DN -50 k VS 0,4-25 m 3 /h PN 25 Raspon podešenja: 1-5 bar / 3-12 bar Temperatura: - cirkulacijska

Διαβάστε περισσότερα

PRIMJER 3. MATLAB filtdemo

PRIMJER 3. MATLAB filtdemo PRIMJER 3. MATLAB filtdemo Prijenosna funkcija (IIR) Hz () =, 6 +, 3 z +, 78 z +, 3 z +, 53 z +, 3 z +, 78 z +, 3 z +, 6 z, 95 z +, 74 z +, z +, 9 z +, 4 z +, 5 z +, 3 z +, 4 z 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8

Διαβάστε περισσότερα

Tehnički podatci Regulacijski ventil neovisan o tlaku s integriranim graničnikom protoka AVQM (PN 25) - ugradnja u povrat i polaz

Tehnički podatci Regulacijski ventil neovisan o tlaku s integriranim graničnikom protoka AVQM (PN 25) - ugradnja u povrat i polaz Tehnički podatci Regulacijski ventil neovisan o tlaku s integriranim graničnikom protoka AVQM (PN 25) - ugradnja u povrat i polaz Opis Regulatori se rabe zajedno s Danfoss električnim pogonima: - AMV 150

Διαβάστε περισσότερα

3.1 Granična vrednost funkcije u tački

3.1 Granična vrednost funkcije u tački 3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 2 3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 3. Granična vrednost funkcije u tački Neka je funkcija f(x) definisana u tačkama x za koje je 0 < x x 0 < r, ili

Διαβάστε περισσότερα

konst. Električni otpor

konst. Električni otpor Sveučilište J. J. Strossmayera u sijeku Elektrotehnički fakultet sijek Stručni studij Električni otpor hmov zakon Pri protjecanju struje kroz vodič pojavljuje se otpor. Georg Simon hm je ustanovio ovisnost

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTROTEHNIČKI ODJEL

ELEKTROTEHNIČKI ODJEL MATEMATIKA. Neka je S skup svih živućih državljana Republike Hrvatske..04., a f preslikavanje koje svakom elementu skupa S pridružuje njegov horoskopski znak (bez podznaka). a) Pokažite da je f funkcija,

Διαβάστε περισσότερα

Regulator protoka sa integriranim regulacijskim ventilom (PN 16) AHQM ugradnja u povrat i polaz

Regulator protoka sa integriranim regulacijskim ventilom (PN 16) AHQM ugradnja u povrat i polaz Regulator protoka sa integriranim regulacijskim ventilom (PN 16) AHQM ugradnja u povrat i polaz Opis DN 15-32 DN 40, 50 DN 50-100 DN 125 DN 150 DN 200, 250 AHQM je regulator protoka bez pomoćne energije

Διαβάστε περισσότερα

Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij 16. studenog Zadatak 1

Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij 16. studenog Zadatak 1 Strukture podataka i algoritmi 1. kolokvij Na kolokviju je dozvoljeno koristiti samo pribor za pisanje i službeni šalabahter. Predajete samo papire koje ste dobili. Rezultati i uvid u kolokvije: ponedjeljak,

Διαβάστε περισσότερα

Regulator diferencijalnog tlaka sa ograničenjem protoka i integriranim regulacijskim ventilom (PN 16) AHPBM-F montaža u polazni vod, fiksno podešenje

Regulator diferencijalnog tlaka sa ograničenjem protoka i integriranim regulacijskim ventilom (PN 16) AHPBM-F montaža u polazni vod, fiksno podešenje Regulator diferencijalnog tlaka sa ograničenjem protoka i integriranim regulacijskim ventilom (PN 16) AHPBM-F montaža u polazni vod, fiksno podešenje Opis Regulator ima regulacijski ventil sa podesivim

Διαβάστε περισσότερα

numeričkih deskriptivnih mera.

numeričkih deskriptivnih mera. DESKRIPTIVNA STATISTIKA Numeričku seriju podataka opisujemo pomoću Numeričku seriju podataka opisujemo pomoću numeričkih deskriptivnih mera. Pokazatelji centralne tendencije Aritmetička sredina, Medijana,

Διαβάστε περισσότερα

Matematička analiza 1 dodatni zadaci

Matematička analiza 1 dodatni zadaci Matematička analiza 1 dodatni zadaci 1. Ispitajte je li funkcija f() := 4 4 5 injekcija na intervalu I, te ako jest odredite joj sliku i inverz, ako je (a) I = [, 3), (b) I = [1, ], (c) I = ( 1, 0].. Neka

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 1 - vježbe. 11. prosinca 2015.

Matematika 1 - vježbe. 11. prosinca 2015. Matematika - vježbe. prosinca 5. Stupnjevi i radijani Ako je kut φ jednak i rad, tada je veza između i 6 = Zadatak.. Izrazite u stupnjevima: a) 5 b) 7 9 c). d) 7. a) 5 9 b) 7 6 6 = = 5 c). 6 8.5 d) 7.

Διαβάστε περισσότερα

PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI. Sama definicija parcijalnog izvoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je,

PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI. Sama definicija parcijalnog izvoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je, PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI Sama definicija parcijalnog ivoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je, naravno, naučiti onako kako vaš profesor ahteva. Mi ćemo probati

Διαβάστε περισσότερα

2 tg x ctg x 1 = =, cos 2x Zbog četvrtog kvadranta rješenje je: 2 ctg x

2 tg x ctg x 1 = =, cos 2x Zbog četvrtog kvadranta rješenje je: 2 ctg x Zadatak (Darjan, medicinska škola) Izračunaj vrijednosti trigonometrijskih funkcija broja ako je 6 sin =,,. 6 Rješenje Ponovimo trigonometrijske funkcije dvostrukog kuta! Za argument vrijede sljedeće formule:

Διαβάστε περισσότερα

18. listopada listopada / 13

18. listopada listopada / 13 18. listopada 2016. 18. listopada 2016. 1 / 13 Neprekidne funkcije Važnu klasu funkcija tvore neprekidne funkcije. To su funkcije f kod kojih mala promjena u nezavisnoj varijabli x uzrokuje malu promjenu

Διαβάστε περισσότερα

Modularni višefunkcijski termostatski cirkulacijski ventil MTCV

Modularni višefunkcijski termostatski cirkulacijski ventil MTCV Modularni višefunkcijski termostatski cirkulacijski ventil MTCV Uvod Sl. 1 Osnovna izvedba - A Sl. * Izvedba bez pomoćne energije s automatskom dezinfekcijom - B * termometar u dodatnoj opremi Sl. 3 Izvedba

Διαβάστε περισσότερα

Riješeni zadaci: Nizovi realnih brojeva

Riješeni zadaci: Nizovi realnih brojeva Riješei zadaci: Nizovi realih brojeva Nizovi, aritmetički iz, geometrijski iz Fukciju a : N R azivamo beskoači) iz realih brojeva i ozačavamo s a 1, a,..., a,... ili a ), pri čemu je a = a). Aritmetički

Διαβάστε περισσότερα

PRAVA. Prava je u prostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom paralelnim sa tom pravom ( vektor paralelnosti).

PRAVA. Prava je u prostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom paralelnim sa tom pravom ( vektor paralelnosti). PRAVA Prava je kao i ravan osnovni geometrijski ojam i ne definiše se. Prava je u rostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom aralelnim sa tom ravom ( vektor aralelnosti). M ( x, y, z ) 3 Posmatrajmo

Διαβάστε περισσότερα

SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija

SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija SEMINAR IZ OLEGIJA ANALITIČA EMIJA I Studij Primijenjena kemija 1. 0,1 mola NaOH je dodano 1 litri čiste vode. Izračunajte ph tako nastale otopine. NaOH 0,1 M NaOH Na OH Jak elektrolit!!! Disoira potpuno!!!

Διαβάστε περισσότερα

5. Karakteristične funkcije

5. Karakteristične funkcije 5. Karakteristične funkcije Profesor Milan Merkle emerkle@etf.rs milanmerkle.etf.rs Verovatnoća i Statistika-proleće 2018 Milan Merkle Karakteristične funkcije ETF Beograd 1 / 10 Definicija Karakteristična

Διαβάστε περισσότερα

21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI

21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI 21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE 2014. GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI Bodovanje za sve zadatke: - boduju se samo točni odgovori - dodatne upute navedene su za pojedine skupine zadataka

Διαβάστε περισσότερα

Ĉetverokut - DOMAĆA ZADAĆA. Nakon odgledanih videa trebali biste biti u stanju samostalno riješiti sljedeće zadatke.

Ĉetverokut - DOMAĆA ZADAĆA. Nakon odgledanih videa trebali biste biti u stanju samostalno riješiti sljedeće zadatke. Ĉetverokut - DOMAĆA ZADAĆA Nakon odgledanih videa trebali biste biti u stanju samostalno riješiti sljedeće zadatke. 1. Duljine dijagonala paralelograma jednake su 6,4 cm i 11 cm, a duljina jedne njegove

Διαβάστε περισσότερα

7 Algebarske jednadžbe

7 Algebarske jednadžbe 7 Algebarske jednadžbe 7.1 Nultočke polinoma Skup svih polinoma nad skupom kompleksnih brojeva označavamo sa C[x]. Definicija. Nultočka polinoma f C[x] je svaki kompleksni broj α takav da je f(α) = 0.

Διαβάστε περισσότερα

Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju

Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju Broj 1 / 06 Dana 2.06.2014. godine izmereno je vreme zaustavljanja elektromotora koji je radio u praznom hodu. Iz gradske mreže 230 V, 50 Hz napajan je monofazni asinhroni motor sa dva brusna kamena. Kada

Διαβάστε περισσότερα

ECL Comfort V a.c. i 24 V a.c.

ECL Comfort V a.c. i 24 V a.c. 230 V a.c. i 24 V a.c. Opis i primena Kontroler je projektovan za jednostavnu instalaciju: jedan kabl, jedan konektor. Kontroler ima posebno dizajniran ekran sa pozadinskim osvetlenjem. Prikazi su bazirani

Διαβάστε περισσότερα

M086 LA 1 M106 GRP. Tema: Baza vektorskog prostora. Koordinatni sustav. Norma. CSB nejednakost

M086 LA 1 M106 GRP. Tema: Baza vektorskog prostora. Koordinatni sustav. Norma. CSB nejednakost M086 LA 1 M106 GRP Tema: CSB nejednakost. 19. 10. 2017. predavač: Rudolf Scitovski, Darija Marković asistent: Darija Brajković, Katarina Vincetić P 1 www.fizika.unios.hr/grpua/ 1 Baza vektorskog prostora.

Διαβάστε περισσότερα

Uležišteni ventili (PN 6) VL 2 prolazni ventil, prirubnica VL 3 troputni ventil, prirubnica

Uležišteni ventili (PN 6) VL 2 prolazni ventil, prirubnica VL 3 troputni ventil, prirubnica Tehnički podaci Uležišteni ventili (PN 6) VL 2 prolazni ventil, prirubnica VL 3 troputni ventil, prirubnica Opis VL 2 VL 3 Ventili VL 2 i VL 3 pružaju kvalitetno, isplativo rješenje za većinu primjena

Διαβάστε περισσότερα

INTEGRALNI RAČUN. Teorije, metodike i povijest infinitezimalnih računa. Lucija Mijić 17. veljače 2011.

INTEGRALNI RAČUN. Teorije, metodike i povijest infinitezimalnih računa. Lucija Mijić 17. veljače 2011. INTEGRALNI RAČUN Teorije, metodike i povijest infinitezimalnih računa Lucija Mijić lucija@ktf-split.hr 17. veljače 2011. Pogledajmo Predstavimo gornju sumu sa Dodamo još jedan Dobivamo pravokutnik sa Odnosno

Διαβάστε περισσότερα

FTN Novi Sad Katedra za motore i vozila. Teorija kretanja drumskih vozila Vučno-dinamičke performanse vozila: MAKSIMALNA BRZINA

FTN Novi Sad Katedra za motore i vozila. Teorija kretanja drumskih vozila Vučno-dinamičke performanse vozila: MAKSIMALNA BRZINA : MAKSIMALNA BRZINA Maksimalna brzina kretanja F O (N) F OI i m =i I i m =i II F Oid Princip određivanja v MAX : Drugi Njutnov zakon Dokle god je: F O > ΣF otp vozilo ubrzava Kada postane: F O = ΣF otp

Διαβάστε περισσότερα

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju RAČUN OSTATAKA 1 1 Prsten celih brojeva Z := N + {} N + = {, 3, 2, 1,, 1, 2, 3,...} Osnovni primer. (Z, +,,,, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: sabiranje (S1) asocijativnost x + (y + z) = (x + y)

Διαβάστε περισσότερα

ECL Comfort 310 regulator, jedinice za daljinsko upravljanje ECA 30/31 i aplikacioni ključevi

ECL Comfort 310 regulator, jedinice za daljinsko upravljanje ECA 30/31 i aplikacioni ključevi ECL Comfort 310 regulator, jedinice za daljinsko upravljanje ECA 30/31 i aplikacioni ključevi Dizajnirano u Danskoj Opis Serija regulatora ECL Comfort 310 ECL 310 ECL Comfort 310 je elektronski kontroler

Διαβάστε περισσότερα

Sortiranje prebrajanjem (Counting sort) i Radix Sort

Sortiranje prebrajanjem (Counting sort) i Radix Sort Sortiranje prebrajanjem (Counting sort) i Radix Sort 15. siječnja 2016. Ante Mijoč Uvod Teorem Ako je f(n) broj usporedbi u algoritmu za sortiranje temeljenom na usporedbama (eng. comparison-based sorting

Διαβάστε περισσότερα

FAKULTET PROMETNIH ZNANOSTI

FAKULTET PROMETNIH ZNANOSTI SVUČILIŠT U ZAGU FAKULTT POMTNIH ZNANOSTI predmet: Nastavnik: Prof. dr. sc. Zvonko Kavran zvonko.kavran@fpz.hr * Autorizirana predavanja 2016. 1 Pojačala - Pojačavaju ulazni signal - Zahtjev linearnost

Διαβάστε περισσότερα

Tranzistori s efektom polja. Postupak. Spoj zajedničkog uvoda. Shema pokusa

Tranzistori s efektom polja. Postupak. Spoj zajedničkog uvoda. Shema pokusa Tranzistori s efektom polja Spoj zajedničkog uvoda U ovoj vježbi ispitujemo pojačanje signala uz pomoć FET-a u spoju zajedničkog uvoda. Shema pokusa Postupak Popis spojeva 1. Spojite pokusni uređaj na

Διαβάστε περισσότερα

Ventili sa dosjedom (PN 16) VF 2 prolazni ventil, prirubnica VF 3 troputni ventil, prirubnica

Ventili sa dosjedom (PN 16) VF 2 prolazni ventil, prirubnica VF 3 troputni ventil, prirubnica Tehnički podaci Ventili sa dosjedom (PN 16) VF 2 prolazni ventil, prirubnica VF 3 troputni ventil, prirubnica Opis VF 2 VF 3 Ventili VF 2 i VF 3 pružaju kvalitetno, isplativo rješenje za većinu primjena

Διαβάστε περισσότερα

DISKRETNA MATEMATIKA - PREDAVANJE 7 - Jovanka Pantović

DISKRETNA MATEMATIKA - PREDAVANJE 7 - Jovanka Pantović DISKRETNA MATEMATIKA - PREDAVANJE 7 - Jovanka Pantović Novi Sad April 17, 2018 1 / 22 Teorija grafova April 17, 2018 2 / 22 Definicija Graf je ure dena trojka G = (V, G, ψ), gde je (i) V konačan skup čvorova,

Διαβάστε περισσότερα

OSNOVI ELEKTRONIKE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA

OSNOVI ELEKTRONIKE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA ELEKTROTEHNIČKI FAKULTET U BEOGRADU KATEDRA ZA ELEKTRONIKU OSNOVI ELEKTRONIKE SVI ODSECI OSIM ODSEKA ZA ELEKTRONIKU LABORATORIJSKE VEŽBE VEŽBA BROJ 1 OSNOVNA KOLA SA DIODAMA Autori: Goran Savić i Milan

Διαβάστε περισσότερα

(P.I.) PRETPOSTAVKA INDUKCIJE - pretpostavimo da tvrdnja vrijedi za n = k.

(P.I.) PRETPOSTAVKA INDUKCIJE - pretpostavimo da tvrdnja vrijedi za n = k. 1 3 Skupovi brojeva 3.1 Skup prirodnih brojeva - N N = {1, 2, 3,...} Aksiom matematičke indukcije Neka je N skup prirodnih brojeva i M podskup od N. Ako za M vrijede svojstva: 1) 1 M 2) n M (n + 1) M,

Διαβάστε περισσότερα

Ventil sa dosjedom (PN 16) VFM 2 prolazni ventil, prirubnički

Ventil sa dosjedom (PN 16) VFM 2 prolazni ventil, prirubnički Tehnički podaci Ventil sa dosjedom (PN 16) VFM 2 prolazni ventil, prirubnički Opis Funkcije: Logaritamska karakteristika Odnos maksimalnog i minimalnog protoka >100:1 Tlačno rasterećeni Ventil za sustave

Διαβάστε περισσότερα

INTELIGENTNO UPRAVLJANJE

INTELIGENTNO UPRAVLJANJE INTELIGENTNO UPRAVLJANJE Fuzzy sistemi zaključivanja Vanr.prof. Dr. Lejla Banjanović-Mehmedović Mehmedović 1 Osnovni elementi fuzzy sistema zaključivanja Fazifikacija Baza znanja Baze podataka Baze pravila

Διαβάστε περισσότερα

( , 2. kolokvij)

( , 2. kolokvij) A MATEMATIKA (0..20., 2. kolokvij). Zadana je funkcija y = cos 3 () 2e 2. (a) Odredite dy. (b) Koliki je nagib grafa te funkcije za = 0. (a) zadanu implicitno s 3 + 2 y = sin y, (b) zadanu parametarski

Διαβάστε περισσότερα

Numerička matematika 2. kolokvij (1. srpnja 2009.)

Numerička matematika 2. kolokvij (1. srpnja 2009.) Numerička matematika 2. kolokvij (1. srpnja 29.) Zadatak 1 (1 bodova.) Teorijsko pitanje. (A) Neka je G R m n, uz m n, pravokutna matrica koja ima puni rang po stupcima, tj. rang(g) = n. (a) Napišite puni

Διαβάστε περισσότερα

Zavrxni ispit iz Matematiqke analize 1

Zavrxni ispit iz Matematiqke analize 1 Građevinski fakultet Univerziteta u Beogradu 3.2.2016. Zavrxni ispit iz Matematiqke analize 1 Prezime i ime: Broj indeksa: 1. Definisati Koxijev niz. Dati primer niza koji nije Koxijev. 2. Dat je red n=1

Διαβάστε περισσότερα

1 Promjena baze vektora

1 Promjena baze vektora Promjena baze vektora Neka su dane dvije različite uredene baze u R n, označimo ih s A = (a, a,, a n i B = (b, b,, b n Svaki vektor v R n ima medusobno različite koordinatne zapise u bazama A i B Zapis

Διαβάστε περισσότερα

Kaskadna kompenzacija SAU

Kaskadna kompenzacija SAU Kaskadna kompenzacija SAU U inženjerskoj praksi, naročito u sistemima regulacije elektromotornih pogona i tehnoloških procesa, veoma često se primenjuje metoda kaskadne kompenzacije, u čijoj osnovi su

Διαβάστε περισσότερα

Pismeni ispit iz matematike Riješiti sistem jednačina i diskutovati rješenja sistema u zavisnosti od parametra: ( ) + 1.

Pismeni ispit iz matematike Riješiti sistem jednačina i diskutovati rješenja sistema u zavisnosti od parametra: ( ) + 1. Pismeni ispit iz matematike 0 008 GRUPA A Riješiti sistem jednačina i diskutovati rješenja sistema u zavisnosti od parametra: λ + z = Ispitati funkciju i nacrtati njen grafik: + ( λ ) + z = e Izračunati

Διαβάστε περισσότερα

PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE)

PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE) (Enegane) List: PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE) Na mjestima gdje se istovremeno troši električna i toplinska energija, ekonomičan način opskrbe energijom

Διαβάστε περισσότερα

Danfoss Eco Elektronički radijatorski termostat

Danfoss Eco Elektronički radijatorski termostat Eco Elektronički radijatorski termostat www.danfoss.com Priručnik za instalaciju 1. Instalacija 1.1 Provjera verzije uređaja Eco...4 1.2 U paketu....5 1.3 Pregled adaptera za ventile...5 1.4 Ugradnja odgovarajućeg

Διαβάστε περισσότερα

RIJEŠENI ZADACI I TEORIJA IZ

RIJEŠENI ZADACI I TEORIJA IZ RIJEŠENI ZADACI I TEORIJA IZ LOGARITAMSKA FUNKCIJA SVOJSTVA LOGARITAMSKE FUNKCIJE OSNOVE TRIGONOMETRIJE PRAVOKUTNOG TROKUTA - DEFINICIJA TRIGONOMETRIJSKIH FUNKCIJA - VRIJEDNOSTI TRIGONOMETRIJSKIH FUNKCIJA

Διαβάστε περισσότερα

Linearna algebra 2 prvi kolokvij,

Linearna algebra 2 prvi kolokvij, Linearna algebra 2 prvi kolokvij, 27.. 20.. Za koji cijeli broj t je funkcija f : R 4 R 4 R definirana s f(x, y) = x y (t + )x 2 y 2 + x y (t 2 + t)x 4 y 4, x = (x, x 2, x, x 4 ), y = (y, y 2, y, y 4 )

Διαβάστε περισσότερα

Grafičko prikazivanje atributivnih i geografskih nizova

Grafičko prikazivanje atributivnih i geografskih nizova Grafičko prikazivanje atributivnih i geografskih nizova Biserka Draščić Ban Pomorski fakultet u Rijeci 17. veljače 2011. Grafičko prikazivanje atributivnih nizova Atributivni nizovi prikazuju se grafički

Διαβάστε περισσότερα

auromatic 620 VRS 620/3

auromatic 620 VRS 620/3 auromatic 620 VRS 620/3 HR Za korisnika Upute za uporabu auromatic 620 VRS 620/3 Sadržaj Sadržaj 1 Napomene uz dokumentaciju... 3 1.1 Čuvanje dokumentacije... 3 1.2 Upotrijebljeni simboli... 3 1.3 Način

Διαβάστε περισσότερα

Priprema za državnu maturu

Priprema za državnu maturu Priprema za državnu maturu E L E K T R I Č N A S T R U J A 1. Poprečnim presjekom vodiča za 0,1 s proteče 3,125 10¹⁴ elektrona. Kolika je jakost struje koja teče vodičem? A. 0,5 ma B. 5 ma C. 0,5 A D.

Διαβάστε περισσότερα

radni nerecenzirani materijal za predavanja R(f) = {f(x) x D}

radni nerecenzirani materijal za predavanja R(f) = {f(x) x D} Matematika 1 Funkcije radni nerecenzirani materijal za predavanja Definicija 1. Neka su D i K bilo koja dva neprazna skupa. Postupak f koji svakom elementu x D pridružuje točno jedan element y K zovemo funkcija

Διαβάστε περισσότερα

Ventili s dosjedom (PN 16) VRB 2 prolazni ventil, unutarnji i vanjski navoj VRB 3 troputni ventil, unutarnji i vanjski navoj

Ventili s dosjedom (PN 16) VRB 2 prolazni ventil, unutarnji i vanjski navoj VRB 3 troputni ventil, unutarnji i vanjski navoj Tehnički priručnik Ventili s dosjedom (PN 16) VR 2 prolazni ventil, unutarnji i vanjski navoj VR 3 troputni ventil, unutarnji i vanjski navoj Opis Značajke: ermetička konstrukcija Utisni mehanički spoj

Διαβάστε περισσότερα

a M a A. Može se pokazati da je supremum (ako postoji) jedinstven pa uvodimo oznaku sup A.

a M a A. Može se pokazati da je supremum (ako postoji) jedinstven pa uvodimo oznaku sup A. 3 Infimum i supremum Definicija. Neka je A R. Kažemo da je M R supremum skupa A ako je (i) M gornja meda skupa A, tj. a M a A. (ii) M najmanja gornja meda skupa A, tj. ( ε > 0)( a A) takav da je a > M

Διαβάστε περισσότερα

IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI)

IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI) IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI) Izračunavanje pokazatelja načina rada OTVORENOG RM RASPOLOŽIVO RADNO

Διαβάστε περισσότερα

POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE

POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE **** MLADEN SRAGA **** 011. UNIVERZALNA ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE SKUP REALNIH BROJEVA α Autor: MLADEN SRAGA Grafički urednik: BESPLATNA - WEB-VARIJANTA Tisak: M.I.M.-SRAGA

Διαβάστε περισσότερα

Signali i sustavi - Zadaci za vježbu II. tjedan

Signali i sustavi - Zadaci za vježbu II. tjedan Signali i sustavi - Zadaci za vježbu II tjedan Periodičnost signala Koji su od sljedećih kontinuiranih signala periodički? Za one koji jesu, izračunajte temeljni period a cos ( t ), b cos( π μ(, c j t

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A

Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A Ime i prezime: 1. Prikazane su tačke A, B i C i prave a,b i c. Upiši simbole Î, Ï, Ì ili Ë tako da dobijeni iskazi

Διαβάστε περισσότερα

Računarska grafika. Rasterizacija linije

Računarska grafika. Rasterizacija linije Računarska grafika Osnovni inkrementalni algoritam Drugi naziv u literaturi digitalni diferencijalni analizator (DDA) Pretpostavke (privremena ograničenja koja se mogu otkloniti jednostavnim uopštavanjem

Διαβάστε περισσότερα

Operacije s matricama

Operacije s matricama Linearna algebra I Operacije s matricama Korolar 3.1.5. Množenje matrica u vektorskom prostoru M n (F) ima sljedeća svojstva: (1) A(B + C) = AB + AC, A, B, C M n (F); (2) (A + B)C = AC + BC, A, B, C M

Διαβάστε περισσότερα

Pismeni ispit iz matematike GRUPA A 1. Napisati u trigonometrijskom i eksponencijalnom obliku kompleksni broj, zatim naći 4 z.

Pismeni ispit iz matematike GRUPA A 1. Napisati u trigonometrijskom i eksponencijalnom obliku kompleksni broj, zatim naći 4 z. Pismeni ispit iz matematike 06 007 Napisati u trigonometrijskom i eksponencijalnom obliku kompleksni broj z = + i, zatim naći z Ispitati funkciju i nacrtati grafik : = ( ) y e + 6 Izračunati integral:

Διαβάστε περισσότερα

- pravac n je zadan s točkom T(2,0) i koeficijentom smjera k=2. (30 bodova)

- pravac n je zadan s točkom T(2,0) i koeficijentom smjera k=2. (30 bodova) MEHANIKA 1 1. KOLOKVIJ 04/2008. grupa I 1. Zadane su dvije sile F i. Sila F = 4i + 6j [ N]. Sila je zadana s veličinom = i leži na pravcu koji s koordinatnom osi x zatvara kut od 30 (sve komponente sile

Διαβάστε περισσότερα

IZVODI ZADACI (I deo)

IZVODI ZADACI (I deo) IZVODI ZADACI (I deo) Najpre da se podsetimo tablice i osnovnih pravila:. C`=0. `=. ( )`= 4. ( n )`=n n-. (a )`=a lna 6. (e )`=e 7. (log a )`= 8. (ln)`= ` ln a (>0) 9. = ( 0) 0. `= (>0) (ovde je >0 i a

Διαβάστε περισσότερα

Rastavljivi izmjenjivač topline XG

Rastavljivi izmjenjivač topline XG XG Opis/primjena XG je rastavljivi izmjenjivač topline, napravljen za korištenje u sustavima daljinskog grijanja i sustavima za hlađenje. Izmjenjivači topline se mogu otvoriti radi čišćenja i zamjene ploča

Διαβάστε περισσότερα

Veleučilište u Rijeci Stručni studij sigurnosti na radu Akad. god. 2011/2012. Matematika. Monotonost i ekstremi. Katica Jurasić. Rijeka, 2011.

Veleučilište u Rijeci Stručni studij sigurnosti na radu Akad. god. 2011/2012. Matematika. Monotonost i ekstremi. Katica Jurasić. Rijeka, 2011. Veleučilište u Rijeci Stručni studij sigurnosti na radu Akad. god. 2011/2012. Matematika Monotonost i ekstremi Katica Jurasić Rijeka, 2011. Ishodi učenja - predavanja Na kraju ovog predavanja moći ćete:,

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIJA TROKUTA

TRIGONOMETRIJA TROKUTA TRIGONOMETRIJA TROKUTA Standardne oznake u trokutuu ABC: a, b, c stranice trokuta α, β, γ kutovi trokuta t,t,t v,v,v s α,s β,s γ R r s težišnice trokuta visine trokuta simetrale kutova polumjer opisane

Διαβάστε περισσότερα

OSNOVE TEHNOLOGIJE PROMETA

OSNOVE TEHNOLOGIJE PROMETA OSNOVE TEHNOLOGIJE PROMETA MODUL: Tehnologija teleomuniacijsog rometa FAKULTET PROMETNIH ZNANOSTI Predavači: Doc.dr.sc. Štefica Mrvelj Maro Matulin, dil.ing. Zagreb, ožuja 2009. Oće informacije Konzultacije:

Διαβάστε περισσότερα

Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto

Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto Trigonometrija Adicijske formule Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto Razumijevanje postupka izrade složenijeg matematičkog problema iz osnova trigonometrije

Διαβάστε περισσότερα

Teorijske osnove informatike 1

Teorijske osnove informatike 1 Teorijske osnove informatike 1 9. oktobar 2014. () Teorijske osnove informatike 1 9. oktobar 2014. 1 / 17 Funkcije Veze me du skupovima uspostavljamo skupovima koje nazivamo funkcijama. Neformalno, funkcija

Διαβάστε περισσότερα

π π ELEKTROTEHNIČKI ODJEL i) f (x) = x 3 x 2 x + 1, a = 1, b = 1;

π π ELEKTROTEHNIČKI ODJEL i) f (x) = x 3 x 2 x + 1, a = 1, b = 1; 1. Provjerite da funkcija f definirana na segmentu [a, b] zadovoljava uvjete Rolleova poučka, pa odredite barem jedan c a, b takav da je f '(c) = 0 ako je: a) f () = 1, a = 1, b = 1; b) f () = 4, a =,

Διαβάστε περισσότερα

Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija

Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija Za skiciranje grafika funkcije potrebno je ispitati svako od sledećih svojstava: Oblast definisanosti: D f = { R f R}. Parnost, neparnost, periodičnost. 3

Διαβάστε περισσότερα

Priručnik za ugradnju i uporabu living eco Elektronički radijatorski termostat

Priručnik za ugradnju i uporabu living eco Elektronički radijatorski termostat Priručnik za ugradnju i uporabu living eco Elektronički radijatorski termostat Danfoss Heating Solutions VIIDB237 09/2013 1 Priručnik za ugradnju Priručnik za ugradnju 1. Ugradnja 1.1 Provjerite verziju

Διαβάστε περισσότερα

NOMENKLATURA ORGANSKIH SPOJEVA. Imenovanje aromatskih ugljikovodika

NOMENKLATURA ORGANSKIH SPOJEVA. Imenovanje aromatskih ugljikovodika NOMENKLATURA ORGANSKIH SPOJEVA Imenovanje aromatskih ugljikovodika benzen metilbenzen (toluen) 1,2-dimetilbenzen (o-ksilen) 1,3-dimetilbenzen (m-ksilen) 1,4-dimetilbenzen (p-ksilen) fenilna grupa 2-fenilheptan

Διαβάστε περισσότερα

Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ

Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ pred.mr.sc Ivica Kuric Detekcija metala instrument koji detektira promjene u magnetskom polju generirane prisutnošću

Διαβάστε περισσότερα

Upute za montažu i servisiranje

Upute za montažu i servisiranje Upute za montažu i servisiranje sobnog regulatora Upravljačka jedinica RC35 Za instalatere Molimo pažljivo pročitati prije puštanja u rad i servisiranja 7 747 006 359-06/2007 HR Sadržaj Sadržaj Sadržaj

Διαβάστε περισσότερα

Riješeni zadaci: Limes funkcije. Neprekidnost

Riješeni zadaci: Limes funkcije. Neprekidnost Riješeni zadaci: Limes funkcije. Neprekidnost Limes funkcije Neka je 0 [a, b] i f : D R, gdje je D = [a, b] ili D = [a, b] \ { 0 }. Kažemo da je es funkcije f u točki 0 jednak L i pišemo f ) = L, ako za

Διαβάστε περισσότερα

Eliminacijski zadatak iz Matematike 1 za kemičare

Eliminacijski zadatak iz Matematike 1 za kemičare Za mnoge reakcije vrijedi Arrheniusova jednadžba, koja opisuje vezu koeficijenta brzine reakcije i temperature: K = Ae Ea/(RT ). - T termodinamička temperatura (u K), - R = 8, 3145 J K 1 mol 1 opća plinska

Διαβάστε περισσότερα

1.4 Tangenta i normala

1.4 Tangenta i normala 28 1 DERIVACIJA 1.4 Tangenta i normala Ako funkcija f ima derivaciju u točki x 0, onda jednadžbe tangente i normale na graf funkcije f u točki (x 0 y 0 ) = (x 0 f(x 0 )) glase: t......... y y 0 = f (x

Διαβάστε περισσότερα

XI dvoqas veжbi dr Vladimir Balti. 4. Stabla

XI dvoqas veжbi dr Vladimir Balti. 4. Stabla XI dvoqas veжbi dr Vladimir Balti 4. Stabla Teorijski uvod Teorijski uvod Definicija 5.7.1. Stablo je povezan graf bez kontura. Definicija 5.7.1. Stablo je povezan graf bez kontura. Primer 5.7.1. Sva stabla

Διαβάστε περισσότερα

Linearna algebra 2 prvi kolokvij,

Linearna algebra 2 prvi kolokvij, 1 2 3 4 5 Σ jmbag smjer studija Linearna algebra 2 prvi kolokvij, 7. 11. 2012. 1. (10 bodova) Neka je dano preslikavanje s : R 2 R 2 R, s (x, y) = (Ax y), pri čemu je A: R 2 R 2 linearan operator oblika

Διαβάστε περισσότερα

ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA

ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA **** IVANA SRAGA **** 1992.-2011. ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE POTPUNO RIJEŠENI ZADACI PO ŽUTOJ ZBIRCI INTERNA SKRIPTA CENTRA ZA PODUKU α M.I.M.-Sraga - 1992.-2011.

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIJSKE FUNKCIJE I I.1.

TRIGONOMETRIJSKE FUNKCIJE I I.1. TRIGONOMETRIJSKE FUNKCIJE I I Odredi na brojevnoj trigonometrijskoj kružnici točku Et, za koju je sin t =,cost < 0 Za koje realne brojeve a postoji realan broj takav da je sin = a? Izračunaj: sin π tg

Διαβάστε περισσότερα

calormatic 630 Upute za rukovanje i instaliranje Regulacijski sustav za regulaciju grijanja prema vremenskim uvjetima Za korisnika / za stručni servis

calormatic 630 Upute za rukovanje i instaliranje Regulacijski sustav za regulaciju grijanja prema vremenskim uvjetima Za korisnika / za stručni servis 89145_00HR1000.qxd 15.10.00 9:11 Uhr Seite 1 Za korisnika / za stručni servis Upute za rukovanje i instaliranje calormatic 60 Regulacijski sustav za regulaciju grijanja prema vremenskim uvjetima HR VRC

Διαβάστε περισσότερα

Prostorni spojeni sistemi

Prostorni spojeni sistemi Prostorni spojeni sistemi K. F. (poopćeni) pomaci i stupnjevi slobode tijela u prostoru: 1. pomak po pravcu (translacija): dva kuta kojima je odreden orijentirani pravac (os) i orijentirana duljina pomaka

Διαβάστε περισσότερα

( ) ( ) 2 UNIVERZITET U ZENICI POLITEHNIČKI FAKULTET. Zadaci za pripremu polaganja kvalifikacionog ispita iz Matematike. 1. Riješiti jednačine: 4

( ) ( ) 2 UNIVERZITET U ZENICI POLITEHNIČKI FAKULTET. Zadaci za pripremu polaganja kvalifikacionog ispita iz Matematike. 1. Riješiti jednačine: 4 UNIVERZITET U ZENICI POLITEHNIČKI FAKULTET Riješiti jednačine: a) 5 = b) ( ) 3 = c) + 3+ = 7 log3 č) = 8 + 5 ć) sin cos = d) 5cos 6cos + 3 = dž) = đ) + = 3 e) 6 log + log + log = 7 f) ( ) ( ) g) ( ) log

Διαβάστε περισσότερα

OBRTNA TELA. Vladimir Marinkov OBRTNA TELA VALJAK

OBRTNA TELA. Vladimir Marinkov OBRTNA TELA VALJAK OBRTNA TELA VALJAK P = 2B + M B = r 2 π M = 2rπH V = BH 1. Zapremina pravog valjka je 240π, a njegova visina 15. Izračunati površinu valjka. Rešenje: P = 152π 2. Površina valjka je 112π, a odnos poluprečnika

Διαβάστε περισσότερα

PRILOG. Tab. 1.a. Dozvoljena trajna opterećenja bakarnih pravougaonih profila u(a) za θ at =35 C i θ=30 C, (θ tdt =65 C)

PRILOG. Tab. 1.a. Dozvoljena trajna opterećenja bakarnih pravougaonih profila u(a) za θ at =35 C i θ=30 C, (θ tdt =65 C) PRILOG Tab. 1.a. Dozvoljena trajna opterećenja bakarnih pravougaonih profila u(a) za θ at =35 C i θ=30 C, (θ tdt =65 C) Tab 3. Vrednosti sačinilaca α i β za tipične konstrukcije SN-sabirnica Tab 4. Minimalni

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-L Spremnik PTV-a za instalacije sa zagrijavanjem pitke vode u sustavu za punjenje spremnika

VIESMANN VITOCELL 100-L Spremnik PTV-a za instalacije sa zagrijavanjem pitke vode u sustavu za punjenje spremnika VIESMANN VITOCELL 100-L Spremnik PTV-a za instalacije sa zagrijavanjem pitke vode u sustavu za punjenje spremnika Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCELL 100-L Tip CVL Stojeći spremnik

Διαβάστε περισσότερα

S t r a n a 1. 1.Povezati jonsku jačinu rastvora: a) MgCl 2 b) Al 2 (SO 4 ) 3 sa njihovim molalitetima, m. za so tipa: M p X q. pa je jonska jačina:

S t r a n a 1. 1.Povezati jonsku jačinu rastvora: a) MgCl 2 b) Al 2 (SO 4 ) 3 sa njihovim molalitetima, m. za so tipa: M p X q. pa je jonska jačina: S t r a n a 1 1.Povezati jonsku jačinu rastvora: a MgCl b Al (SO 4 3 sa njihovim molalitetima, m za so tipa: M p X q pa je jonska jačina:. Izračunati mase; akno 3 bba(no 3 koje bi trebalo dodati, 0,110

Διαβάστε περισσότερα

Iskazna logika 3. Matematička logika u računarstvu. novembar 2012

Iskazna logika 3. Matematička logika u računarstvu. novembar 2012 Iskazna logika 3 Matematička logika u računarstvu Department of Mathematics and Informatics, Faculty of Science,, Serbia novembar 2012 Deduktivni sistemi 1 Definicija Deduktivni sistem (ili formalna teorija)

Διαβάστε περισσότερα

nvt 1) ukoliko su poznate struje dioda. Struja diode D 1 je I 1 = I I 2 = 8mA. Sada je = 1,2mA.

nvt 1) ukoliko su poznate struje dioda. Struja diode D 1 je I 1 = I I 2 = 8mA. Sada je = 1,2mA. IOAE Dioda 8/9 I U kolu sa slike, diode D su identične Poznato je I=mA, I =ma, I S =fa na 7 o C i parametar n= a) Odrediti napon V I Kolika treba da bude struja I da bi izlazni napon V I iznosio 5mV? b)

Διαβάστε περισσότερα

Elektronički temperaturni upravljač EKC 202A, B, C / EKC 302A, B

Elektronički temperaturni upravljač EKC 202A, B, C / EKC 302A, B User Guide Elektronički temperaturni upravljač EKC 202A, B, C / EKC 302A, B ADAP-KOOL Refrigeration control systems Uvod Primjena Upravljač se koristi za regulaciju temperature rashladnih uređaja, vitrina

Διαβάστε περισσότερα

Elektronički temperaturni upravljač EKC 202C-MS

Elektronički temperaturni upravljač EKC 202C-MS Uputstva za korištenje Elektronički temperaturni upravljač EKC 202C-MS ADAP-KOOL Refrigeration Control System Uvod Primjena Upravljač se koristi za regulaciju temperature rashladnih uređaja, vitrina i

Διαβάστε περισσότερα