SUPRAECO A SAS. Navodila za uporabo. Split toplotna črpalka zrak/voda

Σχετικά έγγραφα
TOPLOTNA ČRPALKA ZRAK-VODA - BUDERUS LOGATHERM WPL 7/10/12/14/18/25/31

CM707. GR Οδηγός χρήσης SLO Uporabniški priročnik CR Korisnički priručnik TR Kullanım Kılavuzu

Logatherm WPL 14 AR T A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 5. december Gregor Dolinar Matematika 1

PONOVITEV SNOVI ZA 4. TEST

Električni ogrevalni kotel. Tronic Heat 3000/ kw kw. Navodila za uporabo (2017/01) SL

Plinski pretoèni grelnik EUROSTAR ZWE 24/28-4 MFA ZWE 24-4 MFK ZE 24/28-4 MFA ZE 24-4 MFK (02.04) OSW

Zaporedja. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 22. oktober Gregor Dolinar Matematika 1

Diferencialna enačba, v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci

Funkcijske vrste. Matematika 2. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 2. april Gregor Dolinar Matematika 2

Montažni in uporabniški priročnik Inteligentna termostatska glava eco

REGULATOR ZA KRMILJENJE GORILNIKA NA PELETE IN PEČI NA DRVA

Delovna točka in napajalna vezja bipolarnih tranzistorjev

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/11) SI

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/01) SI

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 14. november Gregor Dolinar Matematika 1

Plastni hranilnik STORACELL

eco HOME Inteligentna termostatska glava

Navodila za montažo in uporabo

2015 / 16 ESTIA SERIJA 4 / HI POWER. Toplotna črpalka zrak - voda

Postaja za daljinsko upravljanje WCM-FS 2.0 in solarni regulator WCM- SOL 1.0 home /

300 NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO ZRAČNA TOPLOTNA ČRPALKA ZA OGREVANJE SANITARNE VODE

V. Bojler. Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/ Navodila za uporabo in montažo (2016/04) SI

Navodila za uporabo in montažo Toplotna črpalka za sanitarno vodo

ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA

Ljubljanska cesta Kamnik SLOVENIJA Tel (0) Fax ( Mob

Navodila za vgradnjo in uporabniška navodila living eco Elektronska termostatska glava

geotherm Navodila za namestitev in vzdrževanje Navodila za namestitev in vzdrževanje Za inštalaterja VWS/VWW 36/4 230 V

/ 1 4. Toplotna črpalka zrak-voda

Pralni stroj Navodila za uporabo WMY PTYB3

+105 C (plošče in trakovi +85 C) -50 C ( C)* * Za temperature pod C se posvetujte z našo tehnično službo. ϑ m *20 *40 +70

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 10. december Gregor Dolinar Matematika 1

ANALOGNI (NK) IN DIGITALNI (DK) DIFERENČNI TEMPERATURNI REGULATORJI

IZPIT IZ ANALIZE II Maribor,

COMPACT CMP12+ in CMP12+/R

Tretja vaja iz matematike 1

SonoMeter 31 Ultrazvočni toplotni števec za ogrevalne in hladilne aplikacije

Kontrolne karte uporabljamo za sprotno spremljanje kakovosti izdelka, ki ga izdelujemo v proizvodnem procesu.

KODE ZA ODKRIVANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK

Osnove elektrotehnike uvod

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 21. november Gregor Dolinar Matematika 1

LED BAR MVBAR810 ( )

Pralni stroj Navodila za uporabo Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη

Transformator. Delovanje transformatorja I. Delovanje transformatorja II

seriji Cirkulacijske enote za solarne naprave z regulatorjem solar DeltaSol C+ NAVODILA ZA MONTAŽO IN ZAGON KAZALO

Popolno toplotno. dobje. za stanovanjsko in poslovno. rabo DAIKIN ALTHERMA KATALOG OGREVANJA S TOPLOTNO ČRPALKO

NAVODILA ZA NAMESTITEV, PRIKLJUČITEV IN VZDRŽEVANJE

Zahvaljujemo se za nakup DEVI proizvoda - izdelek visoke kvalitete, namenjen zagotovitvi dolgoročnega udobja z minimalnim vplivom na okolje.

1. Trikotniki hitrosti

NAVODILA ZA VGRADITELJA NAVODILA ZA VGRADITELJA POWER PLUS

Navodila. ECL Comfort 310, aplikacija A Kazalo vsebine

Navodila. ECL Comfort 210 / 310, aplikacija A231 / A Kazalo vsebine

8. Diskretni LTI sistemi

Tokovne klešče EXTECH EX710 AC. Št. izdelka:

VIESMANN VITOCELL 100-V Pokončen ogrevalnik sanitarne vode Prostornina 390 l

Gretje. Katalog NAVDIH V UDOBJU VODSTVO V DIZAJNU ZAGNANOST V INŽENIRSTVU

Booleova algebra. Izjave in Booleove spremenljivke

Navodila. ECL Comfort 210 / 310, aplikacija A237 / A Kazalo vsebine

Navodila. ECL Comfort 310, aplikacija A Kazalo vsebine

USB STEREO MIXER. Koda: DJM250BT NAVODILA ZA UPORABO SLO

Poglavje 7. Poglavje 7. Poglavje 7. Regulacijski sistemi. Regulacijski sistemi. Slika 7. 1: Normirana blokovna shema regulacije EM

Električne naprave. Zakaj Vaillant? Elektrika je lahko koristna alternativa

Kotne in krožne funkcije

Državni izpitni center SPOMLADANSKI IZPITNI ROK *M * NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Petek, 12. junij 2015 SPLOŠNA MATURA

Zaporedna in vzporedna feroresonanca

Ogrevalne toplotne črpalke Gorenje CENIK Rezidenčne grelne moči

ROTEX HPSU ogrevanje s soncem, zrakom in ROTEX-om. ROTEX HPSU toplotne črpalke za novogradnje in adaptacije. To je ogrevanje!

*M * Osnovna in višja raven MATEMATIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Sobota, 4. junij 2011 SPOMLADANSKI IZPITNI ROK. Državni izpitni center

Termodinamika vlažnega zraka. stanja in spremembe

VIESMANN VITOCELL 100-L Hranilnik za naprave za ogrevanje sanitarne vode v akumulacijsko ogrevalnem sistemu

Digitalna štoparica isport Professional JG021

Exclusive 24 C.A.I. 28 C.A.I.

VIESMANN VITOCELL 100-B Ogrevalnik sanitarne vode z dvema ogrevalnima spiralama Prostornina 300, 400 in 500 l

Robot Stäubli RX90. Robot Stäubli RX90

Ogrevalne toplotne črpalke Gorenje CENIK Rezidenčne grelne moči

Prezračevanje - dejstva in dileme

SKUPNE PORAZDELITVE VEČ SLUČAJNIH SPREMENLJIVK

Navodila. ECL Comfort 210 / A310, aplikacija A Kazalo vsebine

Numerično reševanje. diferencialnih enačb II

NEPARAMETRIČNI TESTI. pregledovanje tabel hi-kvadrat test. as. dr. Nino RODE

KATALOG TEHNOHLAD. TOPLOTNE ČRPALKE BREZ BOJLERJA (stran 5) STANDARDNE TOPLOTNE ČRPALKE (stran 2)

Pogon ventila za zvezni signal AME 435

Toplota za življenje

Državni izpitni center SPOMLADANSKI IZPITNI ROK *M * NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Sreda, 3. junij 2015 SPLOŠNA MATURA

Ventili, upravljanje in sistemi Unibox Individualna regulacija prostorske temperature in omejitev povratne temperature pri sistemih talnega ogrevanja

ČHE AVČE. Konzorcij RUDIS MITSUBISHI ELECTRIC SUMITOMO

SI Električni kotliček

1. Definicijsko območje, zaloga vrednosti. 2. Naraščanje in padanje, ekstremi. 3. Ukrivljenost. 4. Trend na robu definicijskega območja

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 12. november Gregor Dolinar Matematika 1

PRENOSNI AUDIO SISTEM

VARNOSTNI VENTIL Enostopenjski, dvostopenjski, daljinsko krmiljeni, z razbremenitvijo

Integralni račun. Nedoločeni integral in integracijske metrode. 1. Izračunaj naslednje nedoločene integrale: (a) dx. (b) x 3 +3+x 2 dx, (c) (d)

Navodila. ECL Comfort 310, aplikacija A Kazalo vsebine

Toplotne črpalke. Zakaj Vaillant? Ker vam okolje ponuja brezplačno energijo. geotherm allstor geostor

Na pregledni skici napišite/označite ustrezne točke in paraboli. A) 12 B) 8 C) 4 D) 4 E) 8 F) 12

VIESMANN VITOCELL 100-V Pokončen ogrevalnik sanitarne vode Prostornina 160 do 1000 l

KLIMATSKE N A P R AV E 201 3

Avtomatski izravnalni (balansirni) ventil ASV

ADS sistemi digitalnega snemanja ADS-DVR-4100D4

Navodila za uporabo. Digitalni multimeter + VIDEO. Informacije o izdelku. Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Transcript:

Navodila za uporabo SUPRAECO A SAS Split toplotna črpalka zrak/voda 6 720 648 132-00.2I SAS ODU75-ASB SAS ODU100-ASB SAS ODU120-ASB sestavljena iz ASB 75 ali 120 z ODU 75-120 SAS ODU75-ASE SAS ODU100-ASE SAS ODU120-ASE sestavljena iz ASE 75, 120s ali 120t z ODU 75-120 6 720 804 944 (2012/12)

Vsebina Vsebina 1 Razlaga simbolov in splošna varnostna navodila........... 2 1.1 Pomen uporabljenih znakov za nevarnost............ 2 1.2 Navodila za varno uporabo........................ 3 2 Uporaba............................................. 3 2.1 Splošno....................................... 3 3 Opis dobavljene opreme................................ 3 4 Regulator............................................ 4 4.1 Dodatni električni grelnik za več moči............... 4 4.2 Prednostno gretje sanitarne vode.................. 4 4.3 Avtomatsko taljenje.............................. 4 4.4 Regulacija ogrevanja in hlajenja z regulatorjem........ 4 4.5 Nastavitve režimov obratovanja.................... 4 5 Komandna plošča..................................... 4 5.1 Pregled nadzornih elementov...................... 4 5.2 Funkcija komandne plošče........................ 4 5.3 Menijski register................................ 5 9.8 Filter........................................ 12 10 Motnje.............................................. 12 10.1 zapisnik alarmov in Dnevnik informacij............. 12 10.2 Primer za opozorilo:............................ 12 10.3 Zaslon je prazen............................... 13 10.4 Vsi alarmi, opozorila in informacijska okna.......... 13 10.5 Zaslon z alarmi................................ 13 10.6 Prikaz opozorila................................ 14 10.7 informacije na zaslonu.......................... 14 10.8 Informacijski simbol............................ 14 11 Tovarniške nastavitve................................ 16 11.1 Tovarniške nastavitve........................... 16 1 Razlaga simbolov in splošna varnostna navodila 1.1 Pomen uporabljenih znakov za nevarnost Varnostna opozorila Varnostna opozorila v teh navodilih so označena z opozorilnim trikotnikom in okvirjem. 6 Meni................................................. 5 6.1 Temperature................................... 5 6.2 Blokade....................................... 5 6.3 Meni.......................................... 6 6.4 Nastavitev ogrevanja............................. 6 6.5 Dodatna topla voda.............................. 6 6.6 Blokiraj hlajenje, ogrevalni krog 2.................. 6 7....................................... 6 7.1 Pregled........................................ 6 7.2 Ogrevanje/hlajenje.............................. 7 7.3 sanitarna voda.................................. 9 7.4 Timer (časovni programi)....................... 10 7.5 nastavitev ure................................ 10 7.6 alarm....................................... 10 7.7 Nivo dostopa................................. 10 7.8 ponastavitev na tovarniške nastavitve............. 10 7.9 deaktiviranje brenčača za alarm.................. 10 7.10 različica programa............................. 11 8 Sobno temperaturno tipalo - Sobni korektor (dodatna oprema).................................................... 11 Opozorilna beseda poleg trikotnika izraža vrsto in resnost nevarnosti, ki nastopi, če se ukrepi za odpravljanje nevarnosti ne upoštevajo. OPOZORILO pomeni, da lahko pride do materialne škode. PREVIDNO opozarja na lažje do srednje težke telesne poškodbe. POZOR opozarja, da grozi nevarnost težkih telesnih poškodb. NEVARNO pomeni, da lahko neupoštevanje navodil privede do življenjsko nevarnih telesnih poškodb. Pomembne informacije Dodatni simboli Simbol Pomembne informacije brez nevarnosti za ljudi ali stvari so označene z znakom "i" (info). Od ostalega besedila so ločena z vodoravnima črtama. Opis korak opravila opominja, kje v navodilih/drugi literaturi najdete podrobnejše informacije. točka/vnos v seznam točka/vnos v seznam (2. nivo) Tab. 1 9 Servisni pregled in vzdrževanje....................... 11 9.1 Odstranjevanje umazanije in listja................ 11 9.2 Čiščenje zunanje enote......................... 11 9.3 Čiščenje uparjalnika........................... 11 9.4 Sneg in led................................... 11 9.5 Vlaga........................................ 12 9.6 Tlačni preskus................................ 12 9.7 Preverjanje varnostnih ventilov.................. 12 2 Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12)

Uporaba 1.2 Navodila za varno uporabo Splošno Skrbno preberite ta navodila in jih shranite. Namesitev in zagon Montažo in zagon toplotne črpalke sme izvajati le ustrezno usposobljen instalater. Poškodbe zaradi napačne uporabe! Napačna uporaba lahko povzroči telesne poškodbe in/ali materialno škodo. Ne dovolite, da se otroci igrajo z grelnikom ali da ga uporabljajo brez vašega nadzora. Zagotoviti morate, da imajo dostop do grelnika samo osebe, ki so zmožne strokovno uporabljati to napravo. Vzdrževanje in popravilo Popravila sme izvesti samo pooblaščeni strokovnjak. Slabo izvedena popravila lahko privedejo do tveganj za uporabnika in slabšega obratovanja. Uporabljajte le originalne nadomestne dele. Toplotno črpalko mora enkrat na leto pregledati pooblaščeni strokovnjak in po potrebi izvesti vzdrževanje. 2 Uporaba zunanjega zraka. SAS ODU...-ASE ponuja tudi možnost hlajenja prostorov, s katerim vzpostavite prijetno klimo notranjih prostorov. Zunanji modul ODU se poveže z modulom ASB/ASE in eventuelno tudi z obstoječim grelnikom ali kotlom. Tako nastane celovit ogrevalni sistem. Če zunanja enota ne dovaja dovolj energije za ogrevanje sistema, naprimer pri izjemno nizkih zunanjih temperaturah, se vklopi dodatni električni grelec ali pa dodatni generator toplote (obstoječi grelnik ali kotel). Ogrevalno napravo krmili regulator SEC10s, ki je nameščen v modulu ASB/ASE. Ta regulator krmili in nadzoruje sistem ogrevanja ter priprave tople sanitarne vode preko različnih nastavitev. Nastavitve izvedeta tako monter kot uporabnik preko komandne plošče. Če je toplotna črpalka nameščena in zagnana, morate redno preverjati določene funkcije. Mogoče se je sprožil kakšen alarm ali pa so potrebna manjša servisno vzdrževalna dela. Določene ukrepe lahko uporabnik izvede sam. To navodilo za uporabo opisuje potrebne korake. Če težava obstaja še naprej, kontaktirajte servisno službo. 3 Opis dobavljene opreme Zunanja enota toplotne črpalke je dostavljena ločeno od notranje enote. Toplotno črpalko sestavljajo zunanja enota ODU, ki se jo namesti zunaj hiše, in modul ASB/ASE, ki se namesti v hiši. Regulator se nahaja v modulu ASB/ASE. Modul ASB lahko kombinirate z obstoječim oljnim ali plinskim kotlom. 2.1 Splošno Supraeco SAS ODU 75 120 -ASE/ASB je serija toplotnih črpalk, ki pridobivajo energijo za ogrevanje in pripravo sanitarne vode iz 1 2 T2 θ 230/400 V. 3 G2 DV HF T3 θ 230/400 V. θ THC M SV 6 720 648 126-01.1I Sl. 1 Zunanja enota ODU, modul ASB/ASE z bojlerjem za sanitarno vodo in talnim ogrevanjem [1] Zunanja enota ODU [2] Modul ASB/ASE [3] Sanitarna voda [T2] Temperaturno tipalo zunaj [T3] Temperaturno tipalo bojlerja [G2] Obtočna črpalka ogrevalnega kroga [THC] Varnostni termostat [HF] Sistem za talno ogrevanje [DV] Tropotni ventil [SV] Varnostni ventil Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12) 3

Regulator 4 Regulator Regulator krmili in nadzoruje hlajenje in ogrevanje ter pripravo sanitarne vode s toplotno črpalko in dodatnim grelcem. Funkcija nadzora na primer v primeru možnih motenj delovanja izključi toplotno črpalko, s čimer se pred poškodbo zaščitijo pomembni deli. 4.1 Dodatni električni grelnik za več moči Če toplotna črpalka ne dovaja dovolj energije za ogrevanje hiše ali je bila izklopljena zaradi prenizke zunanje temperature, je potrebno dodatno ogrevanje. Dogrevanje izvaja modul ASB/ASE ali oljni/plinski kotel. Če toplotna črpalka pokriva le en del potrebe po toploti, manjkajočo ogrevalno moč dopolnjuje dodatni električni grelec. Če toplotna črpalka pokriva potrebno potrebo po toploti, se dodatni grelec izklopi samodejno. Pri zunanjih temperaturah pod pribl. 15 C se toplotna črpalka samodejno ustavi. Pripravo toplote in gretje sanitarne vode prevzame elektrogrelec ali drugi dodatni vir ogrevanja ASB/ASE (plinski ali oljni kotel). 5 Komandna plošča Na komandni plošči je mogoče izvesti vse nastavitve in prikazati vse alarme. Komandna plošča in regulator se nahajata v modulu ASB/ASE. 5.1 Pregled nadzornih elementov 4.2 Prednostno gretje sanitarne vode Če je v napravi priključeno gretje sanitarne vode, je treba razlikovati med kotlovsko in sanitarno vodo. Kotlovska voda je speljana do radiatorjev in talnega ogrevanja. Sanitarna voda je speljana do tuša in do pip. Če je potreba po topli vodi, regulator izklopi ogrevanje in vključi prednostno gretje sanitarne vode. Bojler ima na strani pitne vode tipalo, ki nadzoruje temperaturo sanitarne vode. 4.3 Avtomatsko taljenje Pri zunanji temperaturi pod +10 C lahko v uparjalniku nastane led. Če nastane že toliko ledu, da je volumski tok zraka skozi uprajalnik omejen, se taljenje zažene samodejno. Taljenje krmili 4-potni ventil. Ventil preobrne smer toka v freonskem krog. Vroč plin tali led na lamelah uparjalnika. 4.4 Regulacija ogrevanja in hlajenja z regulatorjem Regulator krmili proizvajanje toplote na osnovi vrednosti zunanjega temperaturnega tipala v kombinaciji s sobnim korektorjem. To pomeni, da je tipalo zunanje temperature montirano na najhladnejšem mestu in na mestu, ki je najmanj izpostavljeno soncu na zunanji steni hiše. Dodatno temperaturno tipalo se namesti centralno v hiši. Ti temperaturni tipali signalizirata regulatorju trenutno zunanjo in trenutno sobno temperaturo. Glede na ti temperaturi toplotna črpalka samodejno prilagodi temperaturo v hiši. Uporabnik lahko na regulatorju sam določi temperaturo dvižnega voda za ogrevanje glede na zunanjo temperaturo s pomočjo sobnega tipala in ogrevalne krivulje. Ogrevalna krivulja prikaže temperaturo dvižnega voda ogrevalnega sistema glede na zunanjo temperaturo. Izbira nižje ogrevalne krivulje povzroči nižjo temperaturo dvižnega voda in s tem poveča prihranek energije. Signal sobnega korektorja vpliva na temperaturo dvižnega voda ogrevalne krivulje. Temperatura dvižnega voda se avtomatsko zniža, če sobni korektor izmeri višjo temperaturo od nastavljene. Le prostor, v katerem je nameščeno sobno tipalo, vpliva na regulacijo sobne temperature. 4.5 Nastavitve režimov obratovanja Toplotno črpalko morate ob montaži oziroma zagonu nastaviti na določen režim obratovanja. Režim obratovanja je režim delovanja toplotne črpalke in je odvisen od celotnega ogrevalnega sistema - naprimer tudi glede na to, ali je v sistem vgrajen oljni ali plinski kotel. Za nastavitve, ki jih je treba izvesti za posamezen režim obratovanja, in drugih pogojev je pristojen inštalater. Sl. 2 [1] Glavno stikalo [2] Zaslon [3] Vrtljivi gumb grafični zaslon Sl. 3 vrtljivi gumb Gumb se uporablja za listanje po meniju in za spreminjanje vrednosti. S pritiskom gumba se potrdi trenutno izbiro. glavno stikalo Z glavnim stikalom lahko vključite ali izključite toplotno črpalko. 5.2 Funkcija komandne plošče Z vrtenjem gumba listate po menijih. Zavrtite gumb v nasprotni smeri urinega kazalca, da preidete v meni navzdol. Zavrtite menijski gumb v smeri urinega kazalca, da preidete v meni navzgor. Obračajte gumb, dokler želena izbira ni označena in potrdite izbiro. 6 720 648 132-01.1I 6 720 804 940-23.1I 4 Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12)

Meni V vsakem podmeniju so čisto zgoraj in čisto spodaj puščice, s katerimi lahko preidete v predhodni meni. Pritisnite gumb, ko je puščica označena. 5.2.1 Pregled simbolov V spodnjem delu zaslona se izpišejo simboli za trenutno delujoče funkcije in komponente. Če ste temperaturo nastavili višje ali nižje, počakajte najmanj en dan, preden izvedete novo nastavitev. 6.1 Temperature Pod Temperature so prikazane vse trenutne temperature tipal, ki so potrebne za regulacijo ogrevanja in gretja sanitarne vode. Izberite v meniju Temperature. 1 2 3 4 1 5 6 7 8 2 9 13 Sl. 4 [1] Kompresor [2] Hlajenje [3] Dodatni grelec (električni dodatni grelec ali drugi vir ogrevanja) [4] Eksterni vhod [5] Gretje sanitarne vode [6] Termična dezinfekcija [7] Ekstra sanitarna voda [8] Nastavitev časa [9] Ogrevanje [10] Motnje [11] Program za dopust [12] Odtaljevanje [13] Informacijska ikona 5.3 Menijski register Zaradi različnih potreb in zahtev so meniji razdeljeni v štiri različne registre. Temperatura Pregled nastavitev ogrevanja Blokada Funkcije za blokiranja Meni Najobičajnejše točke menija Druge točke menija Uporabnik naprave lahko vidi le točke menija, ki so prikazane v obeh nivojih uporabnika. 6 Meni 10 11 12 6 720 648 125-03.3I Meniji in nastavitvena okna za hlajenje se prikažejo samo, ko je izbran način delovanja ogrevanje/hlajenje. Meniji za sistem ogrevanja 2 se prikažejo samo, če je v sistemu nameščen dodatni ogrevalni krog (skupno torej 2). 4 6 720 804 940-27.1I Sl. 5 [1] Sobno tipalo [2] Tipalo zunanje temperature [3] Tipalo temperature dvižnega voda [4] Temperaturno tipalo za sanitarno vodo (dodatna oprema) Sobno tipalo je prikazano le, če je montirano. Na zaslonu se izpiše temperatura prostora, v katerem je nameščen. Tipalo zunanje temperature prikazuje zunanjo temperaturo. Tipalo temperature dvižnega voda prikazuje temperaturo dvižnega voda ogrevalnega sistema. To je temperatura kotlovske vode, ki je speljana v ogrevalni sistem. Tipalo temperature sanitarne vode prikaže temperaturo v spodnjem delu bojlerja. Temperatura je približno 5 C nižja od temperature sanitarne vode v notranjosti bojlerja. Na zaslonu se izpišejo tudi veljavne vrednosti za V in H (končne točke ogrevalne krivulje). V prikazanem primeru znaša V 20,0 C, H znaša 35 C. Za opis V in H pog. 7.2. 6.2 Blokade V regulatorju so na voljo naslednje možnosti blokad: 3 6.2.1 Blokada dodatnega grelca Funkcija se uporabi za omogočanje ali za blokiranje elektrogrelca ali drugega obstoječega vira ogrevanja. Tovarniška nastavitev je nastavljena na (ne). Za blokiranje dogrevanja: Izberite Blokiraj dodatno ogrevanje Izberite Da 6.2.2 Blokada ogrevanja tople vode Funkcija se uporabi za omogočanje ali za blokiranje ogrevanja sanitarne vode. Tovarniška nastavitev je nastavljena na (ne). Za blokiranje sanitarne vode: Izberite Blokiraj toplo vodo Izberite Da Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12) 5

6.2.3 Blokada ogrevanja Funkcija se uporabi za omogočanje ali za blokiranje ogrevanja. Tovarniška nastavitev je nastavljena na (ne). Za blokiranje ogrevanja: Izberite Blokiraj ogrevanje Izberite Da 6.2.4 Blokiraj hlajenje Prikaže se samo v načinu obratovanja ogrevanje/hlajenje. Funkcija se uporabi za omogočanje ali za blokiranje hlajenja. Tovarniška nastavitev je nastavljena na (Da). Za omogočanje hlajenja: V meniju izberite Blokiraj hlajenje. Izberite ne. 6.3 Meni V meni so prikazani parametri, ki so nastavljeni za ogrevalni sistem. Tako se na primer izpiše dodatna topla voda samo, če je priključen bojler. Sl. 6 6.4 Nastavitev ogrevanja Glede na to, ali ima naprava sobno tipalo ali ne, je mogoče nastaviti dve možnosti ogrevanja. Nastavitev ogrevanja, sobni korektor ni nameščen: 6 720 804 940-23.1I Nastavitev ogrevanja s sobnim korektorjem Sl. 8 V meniju izberite nastavitev sobne temperature. Nastavite želeno sobno temperaturo. Minimalno = +10 C, maksimalno = +35 C. Pod lahko nastavite jakost vplivanja sobnega tipala na ogrevanje ( poglavje 7.2.2 na strani 12). Nastavitve za ogrevalni krog 2 lahko izvedete na enak način. 6.5 dodatna topla voda S točko menija dodatna topla voda lahko temperaturo sanitarne vode začasno povečate na približno 65 C. V tem primeru toplotni črpalki pri povečevanju temperature pomaga dodatni grelec. Izberite v meniju dodatna topla voda. Obračajte gumb, da nastavite trajanje funkcije v urah. Obračanje v smeri/nasprotni smeri urinega kazalca povečate/zmanjšate trajanje. 6.6 Blokiraj hlajenje, ogrevalni krog 2 6 720 804 940-34.1I Če ste temperaturo nastavili višje ali nižje, počakajte najmanj en dan, preden izvedete novo nastavitev. Se prikaže samo, ko je izbran način delovanja ogrevanje/hlajenje in ko je nameščen modul mešalnega ventila. Ta funkcija je namenjena blokiranju ali omogočanju hlajenja v ogrevalnem krogu 2. Nastavitev se izvede v skladu z opisom v pog. 6.2.4. Sl. 7 Izberite v meniju toplota +/. Izberite eno od spodaj navedenih možnosti: 6 720 804 940-33.1I 7 Pod najdete več dodatnih točk menijev za ogrevalni sistem. 7.1 Pregled Tab. 2 ++ Veliko topleje pribl. +1 C + Topleje pribl. +0,5 C = Nespremenjeno - Hladneje pribl. -0,5 C -- Veliko hladneje pribl. -1 C Ogrevanje/hlajenje Tab. 3 temperatura ogrevalne naprave Nastavitve sobnega tipala Časovno omejene nastavitve sezona ogrevanja Ogrevanje, maksimalno trajanje obratovanja pri potrebi po sanitarni vodi Nastavitve hlajenja 1) Temperatura drugega ogrevalnega kroga 6 Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12)

2) dodatna topla voda termični šok Temperatura sanitarne vode Nastavitev časa za sanitarno vodo Nastavitev časa za kroženje sanitarne vode časomer Prikaz aktivnih timerjev (časovnih programov) Nastavitev ure nastavitev datuma nastavitev časa alarm zapisnik alarmov Dnevnik informacij nivo dostopa Ponastavitev na tovarniške nastavitve deaktiviranje zvoka za alarm različica programa Tab. 3 1) Samo pri načinu obratovanja Ogrevanje/hlajenje 2) Samo, če je vgrajen bojler. Pri dobavi je nastavljena strmina ogrevalne krivulje leve končne točke (V)=20 C in desne končne točke (H)=35 C. Nekaj primerov za levo končno točko in desno končno točko: Talno ogrevanje v betonski plošči: Leva končna točka (V) = 22 C, Desna končna točka (H) = 30 C Talno ogrevanje v leseni oblogi: Leva končna točka (V) = 22 C Desna končna točka (H) = 35 C Radiator/element: Leva končna točka (V) = 20 C Desna končna točka (H) = 55 C Strmina krivulje in desna končna točka sta odvisni od tega, katero najnižjo zunanjo temperaturo (1) je nastavil monter. Izbira nižje ogrevalne krivulje povzroči nižjo temperaturo dvižnega voda in s tem poveča prihranek energije. Nastavitev ogrevalne krivulje: V meniju izberite Ogrevalna krivuljatemperatura ogrevalne naprave. Z vrtljivim gumbom izberite vrednost (H ali V), ki jo želite spremeniti. Gumb pritisnite enkrat, da označite izbrano vrednost. 7.2 Ogrevanje/hlajenje V tem poglavju je opisano, kako lahko opravite bistvenejše nastavitve za ogrevanje in hlajenje kot tiste iz pog. meni. 7.2.1 temperatura ogrevalne naprave T1( C) 80 70 60 50 1 6 720 614 543-11.3I Sl. 10 Zavrtite gumb, da izbrano vrednost spremenite. Vrtljivi gumb enkrat pritisnite in z njim izberite Shranjevanje. Izhod iz menijske točke Ogrevalna krivulja: Obračajte gumb, dokler se na zaslonu ne izpiše označena puščica za prehod nazaj. 40 30 20 10 20 15 10 5 0-5 -10-15 -20-25 -30-35 T2( C) Sl. 11 Pritisnite gumb. 7.2.2 Nastavitve sobnega tipala 6 720 614 543-13.2I 6 720 648 125-72.1I Sl. 9 Ogrevalna krivulja [T1] Temperatura dvižnega voda [T2] Zunanja temperatura [1] Najnižja zunanja temperatura. Pri nižji temperaturi ostane temperatura dvižnega voda nespremenjena. Ogrevalna krivulja prikazuje razmerje med zunanjo temperaturo (T2) in temperaturo dvižnega voda (T1). Levo končno točko in desno končno točko lahko nastavite. Poleg tega lahko vplivate na krivuljo pri vsaki 5. stopinji zunanje temperature. 6 720 804 940-34.1I Sl. 12 Za nastavitev želene sobne temperature: V meniju izberite nastavitev sobne temperature. Nastavite želeno sobno temperaturo. Minimalno = +10 C, maksimalno = +35 C. Prekliči, da bi preskočili spremembo brez shranjevanja. Prek funkcije vpliv sobnega tipala je mogoče nastaviti vpliv sobnega tipala na ogrevanje. Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12) 7

Izhod iz funkcije: Izberite počitnice. Spremenite končni datum na dan pred začetnim datumom. 6 720 804 940-36.1I Sl. 13 Povečajte ali zmanjšajte dejavnik spremembe, da bi nastavili vpliv sobnega korektorja na ogrevanje. Izberite v meniju vpliv sobnega tipala. Izberite v podmeniju dejavnik sprememb. Vnesite želeno vrednost z nastavitvijo vrtljivega gumba. Minimalno = 0, maksimalno = 10. Vrtljivi gumb enkrat pritisnite in z njim izberite Shranjevanje. Funkcija čas mirovanja prepreči za nastavljeno obdobje po zaključku zniževanja temperature vpliv sobnega tipala na ogrevanje. Zaradi tega toplotna črpalka počasneje dviguje temperaturo dvižnega voda. Izberite v meniju vpliv sobnega tipala. Izberite v podmeniju čas mirovanja. Vnesite želeno vrednost z nastavitvijo vrtljivega gumba. Minimalno = 0, maksimalno = 24 h. Vrtljivi gumb enkrat pritisnite in z njim izberite Shranjevanje. 7.2.3 Casovno omejene nastavitve Z funkcijo nastavitev časa ogrevanja lahko znižate ali povišate temperaturo ob različnih dnevih ob poljubnih časih. Nastavitev časa pod normalnimi pogoji ni priporočljivo, ker lahko nastavitev časa negativno vpliva na porabo energije. Izberite v meniju nastavitev časa ogrevanja. Izberite dan in ura. Vnesite dan in uro. Izberite položaj ON. Izberite Shranjevanje. Izberite sprememba temperature in nastavite želeno vrednost. Minimalno = -20 C, maksimalno = +20 C. Ponastavitev časa: Vse nastavljene čase ponastavite tako, kot je opisano zgoraj. Izberite položaj OFF. Časovni program hlajenja dan/čas se prikaže samo v načinu obratovanja Ogrevanje/hlajenje. V meniju izberite Časovni program hlajenja dan/čas. Izberite dan in ura. Vnesite dan in uro. Izberite položaj ON. Ponastavitev časa: Vse nastavljene čase ponastavite tako, kot je opisano zgoraj. Izberite položaj OFF. Z funkcijo dopust lahko zvišate ali znižate temperaturo med začetnim in končnim datumom. Izberite v meniju počitnice. Izberite začetni in končni datum v obliki leto-mesec-dan. Izberite Shranjevanje. Izberite sprememba temperature in nastavite želeno vrednost. Minimalno = -20 C, maksimalno = +20 C. 7.2.4 Eksterni vhod 1/Eksterni vhod 2 Če so aktivirani Eksterni vhod 1/Eksterni vhod 2, privzame regulator izbrane menijske točke. Če eksterni vhod ni več aktiven, preide regulator v običajni način delovanja. Izberite točko ali točke menija, ki naj se izvedejo, ko je aktiviran Eksterni vhod 1/Eksterni vhod 2: sprememba temperature, nastavite, za koliko stopinj želite spremeniti temperaturo dvižnega voda. Blokiraj hlajenje: Da izberite, ko želite blokirati delovanje za hlajenje. 7.2.5 Nastavitve monterja Poleg sprememba temperature in Blokiraj hlajenje lahko monter izbere različne možnosti za eksterni vhod. Te se v tem meniju sicer prikažejo, vendar jih na ravni uporabnika ni mogoče nastaviti. Ustavi pripravo tople vode: Blokira se priprava tople sitarne vode s pomočjo toplotne črpalke. Ustavi proizvodnjo toplote Samo dogrevanje: Delovanje toplotne črpalke se blokira. Omejitev priključne napetosti na pomeni, da je maksimalni učinek dogrevanja omejen na nastavljeno vrednost. Ta izbor se uporabi pri nastavitvi tarife, izboru dogrevanja, 3-stopenjski elektrogrelec. Ustavi dogrevanje radiatorjevizbor dodatnega grelca, zunanjega vira ogrevanja Ustavi dogrevanje vodeizbor dodatnega grelca, dodatni vir ogrevanja Odziv ventilatorja Varnostni termostat Prikazane so samo aktivne funkcije. Vse izbirne možnosti se sočasno aktivirajo na eksternem vhodu. 7.2.6 Ogrevalno sezona 6 720 804 940-35.1I Sl. 14 Toplotna črpalka in dodatni grelec ogrevata samo, če se zunanja temperatura ne razlikuje od nastavljene vrednosti v funckij meja ogrevalne sezone. V meniju izberite meja ogrevalne sezone. Nastavite želeno vrednost. Minimalno = +10 C, maksimalno = +35 C. Če se zunanja temperatura približuje mejni vrednosti, je mogoče aktivitranje te funkcije podaljšati z nastavljivo vrednostjo Podaljšanje. S tem so preprečeni nepotrebni zagoni in zaustavitve toplotne črpalke. Izberite v meniju časovna zakasnitev. Nastavite želeno vrednost. Minimalno = 1 ura, maksimalno = 24 ur. S funkcijo Neposredna začetna vrednost nastavite temperaturo in Podaljšanje in toplotna črpalka se zažene takoj, ko zunanja temperatura pade pod nastavljeno vrednost. 8 Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12)

Izberite v meniju Neposredna začetna vrednost. Nastavite želeno vrednost. Minimalno = +5 C, maksimalno = +35 C. 7.2.7 ogrevanje, maksimalno trajanje obratovanja pri potrebi po topli sanitarni vodi Ta funkcija zagotavlja pripravo tople sanitarne vode tudi med ogrevanjem. Čas je mogoče nastaviti med 0 in 60 minutami. 7.2.8 Nastavitve hlajenja sprememba sobne temperature določa, koliko stopinj temperaturne spremembe mora zaznati sobno temperaturno tipalo, da se aktivira hlajenje. Nastavitve obdobja hlajenja Prikaže se samo, ko je izbran način obratovanja Ogrevanje/hlajenje. Zakasnitev pred pomeni, da preklop na hlajenje zakasni, da se preprečijo nepotrebni zagoni in izklopi toplotne črpalke, če je zunanja temperatura blizu mejne vrednosti za obdobje hlajenja. Če se hlajenje izvaja prek talnega ogrevanja, potem zakasnitev ne sme znašati manj kot 7 ur. 7.2.9 Temperatura drugega ogrevalnega kroga Se prikaže samo, ko je nameščen modul mešalnega ventila. Opravite enake nastavitve kot za ogrevalni sistem 1 ( pog. 7.2.1-7.2.8). 7.3 sanitarna voda Z menijem za gretje sanitarne vode je mogoče spremeniti nastavitve za ogrevanje sanitarne vode. Prikažejo se samo, če je vgrajen bojler. 7.3.1 dodatna topla voda S točko menija Dodatna sanitarna voda določite obdobje, v katerem se temperatura sanitarne vode izjemoma poveča na pribl. 65 C. Toplotna črpalka dodatno poveča temperaturo sanitarne vode z dodatnim električnim grelnikom. 6 720 804 940-16.1I Sl. 15 Izberite v meniju dodatna topla voda. Izberite Število ur. Nastavite trajanje funkcije tako, da izberete število ur. Minimalno = 0, maksimalno = 48 ur Pri Shranjevanjese funkcija takoj zažene. Nastavite želeno temperaturo za ustavitev. Minimalno = 50 C maksimalno = 65 C V meniju Timer lahko odčitate, kako dolgo je na voljo Dodatna sanitarna voda. 7.3.2 termični šok Z funkcijo termični šok nastavite termično dezinfekcijo. Če na primer nastavite interval na 7 dni, se temperatura sanitarne vode vsak sedmi dan poveča na približno. 65 C. 6 720 804 940-32.1I Sl. 17 Izberite v meniju termični šok. Izberite Interval. Nastavite želen interval. Minimalno = 0, maksimalno = 28 dni. S čas vklopa določite, kdaj naj se začne termična dezinfekcija. 7.3.3 Temperatura sanitarne vode SV, maksimalen čas delovanja pri potrebi po toploti služi nastavitvi maksimalnega časa obratovanja za sanitarno vodo pri potrebi po gretju centralnega sistema. Izberite Temperatura sanitarne vode. Izberite SV, maksimalen čas delovanja pri potrebi po toploti. Nastavite trajanje funkcije tako, da izberete število ur. Minimalno = 0, maksimalno = 60 minut. 7.3.4 nastavitev časa, sanitarna voda Z funkcijo Nastavitev časa, sanitarna voda se segrevanje sanitarne vode izklopi, da bi prihranili energijo. To je smiselno v obdobju visokih tarif, lahko pa povzroči slabšo oskrbo s toplo sanitarno vodo.to funkcijo aktivirajte na isti način, kot ste nastavili čas. 7.3.5 Nastavitev časa za kroženje sanitarne vode Časovni program za cirkulacijsko črpalko se nastavi pod Razširjeni meni. Pod Izberite Izberite nastavitev časa, sanitarna voda Vklop in izklop se lahko nastavi za vsak dan v tednu. 6 720 804 940-15.1I Sl. 16 Z funkcijo izklopna temperatura se nastavi najvišja temperatura za sanitarno vodo v načinu Ekstra topla voda. Izberite v meniju izklopna temperatura. Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12) 9

7.4 Timer (časovni programi) 6 720 804 940-28.1I Sl. 18 Regulator ima nekaj časovnih programov. Status časovnih programov se izpiše v meniju Timer. V meniju se prikažejo samo aktivirane funkcije. Ostale ostanejo do aktivacije skrite. dodatna topla voda Prikaže obdobje, kdaj je na voljo Dodatna sanitarna voda. DG vklop Prikaže preostali čas zakasnitve zagona dodatnega električnega grelnika. časovna zakasnitev regulacije mešalnega ventila Prikaže čas zakasnitve regulacije mešalnega ventila, potem ko je zakasnitev zagona dodatnega električnega grelnika potekla. časovna zakasnitev obratovanja alarma Prikaže preostali čas, dokler se dodatni električni grelnik ne aktivira po sproženem alarmu. vklop kompresorja Prikaže čas zagona kompresorja. ogrevanje, obratovalni čas pri potrebi po topli sanitarni vodi Prikaže preostali čas, dokler ni dosežen maksimalen čas ogrevanja, če istočasno obstaja potreba po topli vodi. SV, obratovalni čas pri potrebi po ogrevanju Prikaže preostali čas, dokler ni dosežen maksimalen čas za ogrevanje sanitarne vode, če istočasno obstaja potreba po ogrevanju. 7.5 nastavitev ure Nekatere funkcije toplotne črpalke so odvisne od datuma in ure. Zato je treba pravilno nastaviti datum in uro. 7.5.1 nastavitev datuma Nastavitev datuma: Izberite v razširjenem meniju nastavitev ure. 6 720 804 940-30.1I Sl. 20 Izberite nastavitev časa. Z vrtljivim gumbom nastavite čas v obliki ura-minuta-sekunda. 7.6 alarm Vsi sproženi alarmi in opozorila se shranijo skupaj s časom nastanka leteh v zapisnik alarmov. Če se na zaslonu prikaže simbol za alarm, je alarm še aktiven in potrebni so ustrezni ukrepi. ( pog. 10). Sl. 21 Prikličite zapisnik alarmov: Izberite alarm Izberite zapisnik alarmov Informacijska ikona ( [13], 4) se prikaže na zaslonu, če nastopi dogodek, za katerega ni potreben neposredni nadzor, vendar je shranjen v Dnevnik informacij. Ikona je prikazana na zaslonu, dokler ne preberete besedila v Dnevnik informacij. Prikličite Dnevnik informacij: Izberite alarm Izberite Dnevnik informacij 7.7 Nivo dostopa Ta meni je namenjen monterju in servisni službi. Nivo uporabnika Nivo=0 je standard. 7.8 ponastavitev na tovarniške nastavitve 6 720 804 940-14.1I 6 720 804 940-17.1I Sl. 19 Izberite nastavitev datuma. Z gumbom nastavite datum v obliki leto-mesec-dan. 7.5.2 nastavitev časa Nastavitev ure: Izberite v razširjenem meniju nastavitev ure. 6 720 804 940-12.1I Sl. 22 Ponastavitev na tovarniške nastavitve: Izberite ponastavitev na tovarniške nastavitve. Izberite Da. Nastavitve v menijih za inštalaterje in servisno službo ni mogoče ponastaviti. 7.9 deaktiviranje zvoka za alarm Če se pojavi ta alarm, se izpiše na zaslonu in zasliši se opozorilni ton. Če se alarm ponastavi ali konča, se opozorilni ton deaktivira ( poglavje 10). Ponastavitev zvonca alarma: Izberite deaktiviranje zvoka za alarm. 10 Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12)

Sobno temperaturno tipalo - Sobni korektor (dodatna oprema) Izberite Da. 7.10 različica programa Prikaže se programska različica regulatorja. To informacijo imejte vedno pri roki, ko kličete servisno službo. 8 Sobno temperaturno tipalo - Sobni korektor (dodatna oprema) Regulator deluje z do dvema sobnima korektorjema. Za ta namen z vrtljivim gumbom nastavite želeno sobno temperaturo za posamezni ogrevalni krog. Pred tem nastavljena vrednost se prikaže z utripajočimi številkami. Zaslon med nastavljanjem utripa, utripanje pa se konča takoj, ko prenehate z vrtenjem. Vrednost v meniju regulatorja Nastavitev sobne temperature trenutnega ogrevalnega kroga se samodejno nastavi na enako vrednost. Alternativno lahko sobno temperaturo nastavite na regulatorju. Odprite meni Nastavitev sobne temperature zadevnega ogrevalnega kroga in nastavite želeno sobno temperaturo. Nastavljena vrednost sobnega korektorja ogrevalnega kroga se samodejno spremeni na enako vrednost. 9 Servisni pregled in vzdrževanje Toplotna črpalka ni zahtevna za vzdrževanje. Da ohranite maksimalno zmogljivost toplotne črpalke, je potrebno nekajkrat letno izvesti naslednje servisne oziroma vzdrževalne korake: Odstranite umazanijo in listje Očistite zunanjo enoto Očistite uparjalnik NEVARNO: zaradi udara strele. Preden začnete z vzdrževanjem na napravi, jo izklopite (npr. varovalko, LS-stikalo). Sl. 23 Sobno temperaturno tipalo Funkcije zaslona 6720648080-00.1I 1 2 Poškodovanje opreme zaradi čistilnih in negovalnih sredstev! Ne uporabljajte čistilnih in negovalnih sredstev, ki drgnejo ali ki vsebujejo kislino ali klor. 9.1 Odstranjevanje umazanije in listja Odstranite umazanijo in listje z ročno metlo. 12 3 4 5 6 7 3 6 720 648 126-04.1I Sl. 24 Zaslon [1] Prikaz zunanje temperature [2] Prikaz sobne temperature [3] Trenutni ogrevalni krog Na zaslonu se prikaže trenutna sobna temperatura. Ko je Prikaz zunanje temperature na sobnem korektorju nastavljen na Da, se izmenjaje prikazujeta zunanja temperatura in sobna temperatura. To velja za vse nameščene sobne korektorje. Na zaslonu se lahko desno spodaj prikažejo obratovalni simboli. Pri določenih kategorijah alarma služi zaslon sobnega korektorja kot prikaz alarma. V tem primeru utripa zaslon počasi rdeče, dokler se alarm na regulatorju toplotne črpalke ne potrdi ali samodejno ponastavi. Nastavitev sobne temperature na obstoječem sobnem korektorju Sobno temperaturo lahko preprosto nastavite na sobnem korektorju. 9.2 Čiščenje zunanje enote Sčasoma se zbira prah in drugi delci v zunanji enoti toplotne črpalke. Po potrebi zunanjo stran očistite z vlažno krpo. Praske in poškodbe na ohišju popravite z zaščitno barvo pred rjo. Lak lahko zaščitite z avtomobilskim voskom. 9.3 Čiščenje uparjalnika Če je površina uparjalnika, aluminijastih lamel prašna ali umazana, jo očistite. Čiščenje uparjalnika: Čistilo razpršite na lamele uparjalnika, na hrbtni strani toplotne črpalke. Obloge in čistilno sredstvo izperite z vodo. 9.4 Sneg in led POZOR: Tanke aluminijaste lamele so občutljive in jih je možno zaradi nepazljivosti poškodovati. Lamel nikoli ne sušite s krpo. Med čiščenjem nosite zaščitne rokavice, da zaščitite roke pred urezi. Ne uporabljajte prevelikega vodnega tlaka. V določenih geografskih območjih se lahko pozimi sneg nabira v zaščitni mreži na hrbtni strani zunanje enote. Previdno odstranite sneg z lamel. Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12) 11

Motnje Da bi zmanjšali nasatjanje ledu, je toplotna črpalka opremljena s talilno avtomatiko. Pri motnjah jo je treba na novo nastaviti. Obrnite se na vašo servisno službo. 9.5 Vlaga OPOZORILO: Pogost pojav vlage v bližini modula ASB/ ASE ali ventilatorja lahko pomeni okvare kondenzacijske izolacije. Če opazite vlago na eni od komponent toplotnega sistema, toplotno črpalko izklopite in stopite v stik z vašim serviserjem. 9.6 Tlačni preskus V skladu z veljavnimi direktivami Evropske unije (direktiva o freonskih plinih, EC Regulation No 842/2006, ki so začele veljati 4. julija 2006) mora toplotno črpalko z vsebnostjo prek 3 kg R410A redno pregledovati usposobljeno osebje. Lastnik modela Supraeco ODU se z nakupom zavezuje, da bo poskrbel za pregledovanje hladilnega kroga s strani pooblaščenega tehnika. Zatesnjenost je treba preveriti pri montaži in nato vsakih 12 mesecev. Dela naj izvede strokovno usposobljeni serviser. Čiščenje filtra: S tipko ON/OFF izklopite toplotno črpalko. Zaprite ventil in odstranite zaporni čep. Odstranite varovalni obroč, ki drži filter v ventilu. V ta namen uporabite priložene klešče. Snemite filter z ventila in ga sperite z vodo. Ponovno montirajte filter za nečistoče, varovalni obroč in zaporni čep. Odprite ventil in toplotno črpalko zaženite s tipko ON/OFF. 10 Motnje Če v sistemu nastopi motnja, regulator sproži alarm. Večino alarmov lahko odpravi uporabnik sam. Ni nevarnosti, da bi se kaj poškodovalo, če se alarm ponastavi enkrat ali dvakrat. Če se alarm ponavlja, obvestite o tem servisno službo. Meni alarm vsebuje: zapisnik alarmov Dnevnik informacij 9.7 Preverjanje varnostnih ventilov Varnostni ventil za ogrevalno vodo preverite tako, da pritisnete na regulacijsko enoto ventila. (Regulacijsko enoto najdete tako, da z roko sežete do spodnje strani modula ASB/ASE.) Prepričajte se, da odtočna cev ni zamašena. 9.8 Filter Varnostni ventil je treba preveriti 1-2-krat letno. Med segrevanjem lahko priteče voda iz varnostnega ventila. V nobenem primeru ne zaprite varnostnega ventila. Filter se montira v povratni vod do modula ASB/ASE. Filter prepreči, da delci in umazanija prodrejo v notranjost kondenzatorja/izmenjevalnika. Sčasoma se lahko filter zamaši in ga je treba očistiti. Sl. 26 Na nivoju uporabnika (B) je mogoč dostop do opozorilnih informacij v zapisnik alarmov. V meniju za namestitev in servis () je dodatno omogočen dostop do naslednjih točk menija: Brisanje dnevnika napak Informacije o potek alarmov Informacije o Dnevnik informacij Brisanje dnevnika informacij 10.1 zapisnik alarmov in Dnevnik informacij 6 720 804 940-10.1I V zapisnik alarmov in Dnevnik informacij se sproženi alarmi in opozorila shranijo v kronološkem zaporedju. zapisnik alarmov in Dnevnik informacij po opravljenem vklopu izbrišite. 10.2 Primer za opozorilo: Če se sproži alarm, se izpiše na zaslonu in zasliši se opozorilni ton. Na zaslonu se izpiše vzrok, ura in datum alarma. Sl. 25 [1] Filter za nečistoče [2] Varovalni obroč [3] Zaporni čep 1 2 3 6 720 614 050-34.1D 6 720 804 940-25.1I Sl. 27 S pritiskom na vrtljiv gumb označite Potrditev, simbol alarma se izključi in signal opozorila utihne. Toplotna črpalka se spet zažene, ko obstaja potreba po ogrevanju. Če motnja ni odpravljena, se simbol za alarm še naprej prikazuje, lučki za obratovanje in motnjo pa utripata ali stalno svetita rdeče. Vsak alarm se shrani v dnevnik napak. Pri aktivnih alarmih se prikaže simbol za alarm. Simbol alarma se prikaže pri alarmu v toplotni črpalki in modulu ASB/ ASE. Če pride do alarma v obeh enotah, se zato prikažeta dva simbola alarma. 12 Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12)

Motnje 10.3 Zaslon je prazen 10.3.1 Možen vzrok 1: napaka na varovalki v električnim priključku hiše. Preverite, ali so vse varovalke v hiši nepoškodovane. Po potrebi zamenjajte ali ponastavite varovalko. Če je bila motnja odpravljena, se toplotna črpalka samodejno ponovno vključi. 10.3.2 Možen vzrok 2: sproženo je bil varovalo v modulu ASB/ASE. Obvestite servisno službo. 10.4 Vsi alarmi, opozorila in informacijska okna Občasno se pojavi kakšno opozorilo. Če opozorilo resetirate, ni nobene nevarnosti. V tem poglavju so opisana vsa opozorila, prikazana na zaslonu. Opisani so pomen opozorila in potrebni ukrepi za odpravo motnje. Dnevnik napak prikazuje nastale alarme in opozorila. 10.5 Zaslon z alarmi 10.5.1 Prekinitev/kratek stik na tipalu Vsa temperaturna tipala, ki so priključena na sistem, lahko v primeru motnje sprožijo alarm. V primeru je sprožil alarm temperaturnega tipala T3, sanitarna voda. Vsa temperaturna tipala sprožijo podoben alarm. Možni vzroki 1: Občasna motnja. Potrdite alarm in še naprej opazujte. Možni vzrok 2: Motnja v temperaturnem tipalu ali napačna priključitev. Če se alarm ponavlja, obvestite vašo servisno službo. 10.5.2 Max. temperatura dvižnega voda ali Max. temperatura dvižnega voda Max. temperatura dvižnega voda, ogrevalni sistem 2 Temperatura dvižnega voda je dosegla najvišjo dovoljeno temperaturo. 10.5.3 T8 visoka temperatura predtoka ali T71 Visoka temperatura dvižnega voda V modulu ASB/ASE se nahajata dve temperaturni tipali, T8 in T71, ki iz varnostnih razlogov ustavita toplotno črpalko, ko temperatura dvižnega voda preseže nastavljeno. Možni vzrok 1: premalo volumskega toka preko modula ASB/ASE. Preverite, ali so vsi ventili odprti. Pri gretju s termostatskimi ventili morajo biti ventili popolnoma odprti in pri talnem ogrevanju mora biti odprta najmanj polovica ogrevalnih zank. Če se alarm ponavlja, obvestite vašo servisno službo. Možen vzrok 2: filter zamašen. 10.5.4 Napaka na glavni kartici, toplotni sistem Prišlo je do napake v komunikaciji med modulom ASB/ASE in toplotno črpalko. 10.5.6 Napaka na kartici sobnega tipala ali Napaka na E12,T5 kartice sobnega tipala Napaka na sobnem tipalu, priključenem na CAN-BUS, ali pri komunikaciji z njim. 10.5.7 Napaka na multifunkcijski kartici Napaka na multifunkcijski kartici ali pri komunikaciji z njo. 10.5.8 Napaka na dodatnem grelcu Alarm dodatnega grelca. Preverite status dogrevanja. 10.5.9 Zaščita pred zmrzovanjem T9 je vključena Prišlo je do napake zaščite pred zmrzovanje za izmenjevalnik. 10.5.10 Senzor vlage sprožen ali Senzor vlage sprožensenzor vlage sprožen, ogrevalni sistem 2 Javljalnik rosišča se je sprožil zaradi vlage v sistemu ali zaradi okvarjenega tipala. 10.5.11 Alarm toplotne črpalke V toplotni črpalki je prišlo do motnje. 10.5.12 Nizka omrežna napetost Če pade omrežna napetost pod 170 V, se zasveti simbol za informacije na zaslonu. Če ostane napetost za več kot eno uro pod 170 V, se sproži alarm. Preverite omrežno napetost. 10.5.13 Varnostni termostat sprožen ali Varnostni termostat VS2 sprožen Potrditev Termostat z alarmom 10.5.14 Nastavljena temperatura pri sušenju estriha ni dosežena Alarm se vključi, če se temperatura pod trenutno stopnjo v programu sušenja ne doseže v nastavljenem času. 10.5.15 Preobremenjen transformator 10.5.5 Napaka na kartici pribora Napaka na kartici pribora (IOB-B) v modulu ASB/ASE ali v s tem povezani komunikaciji. Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12) 13

Motnje 10.5.16 Zaščita pred pregretjem elektr. DG Sl. 28 Možen vzrok 1: Aktivirala se je zaščita pred prenapetostjo (pregretje dovodnih kablov). Preverite, ali je primarna obtočna črpalka obstala. Ponastavite zaščito pred prenapetostjo. V stikalni omarici modula ASB/ASE se nahaja tipka za ponastavitev. 10.5.17 V sistemu ni tlaka Če je sistemski tlak nižji od 0,5 bar (samo ASE), se sproži tlačno stikalo, ki izklopi dovod toka in sproži alarm V sistemu ni tlaka. Odpravljanje napak: Preverite izravnalno posodo in varnostni ventil, da bosta prilagojena pravilnemu tlaku v sistemu. Počasi povečujte tlak v toplotnem sistemu tako, da dodajate vodo prek ventila za dovod ogrevane vode. Ročno potrdite alarm tako, da pritisnete vrtljivi gumb na komandni plošči modula ASB/ASE ( sl. 2). 10.6 Prikaz opozorila 10.6.1 Ali je toplotna črpalka zavarovana za to moč? Opozorilo se aktivira, če je priključni učinek za dovod toka pri kompresorskem obratovanju alternativno v stanju Samo dogrevanje. V dnevniku informacij se shrani besedilo Preverjanje varoval. Prepričajte se, da sta toplotna črpalka in modul ASB/ASE priključena preko ustrezne varovalke. 10.6.2 Maksimalna delovna temperatura toplotne črpalke V dnevniku informacij se shrani besedilo Maksimalna delovna temperatura toplotne črpalke. V modulu ASB/ASE se nahaja temperaturno tipalo T9, ki iz varnostnih razlogov ustavi toplotno črpalko, ko postane temperatura povratnega voda previsoka (>56 C). Možni vzrok 1: Nastavitve ogrevanja so nastavljene tako visoko, da je temperatura povratnega voda toplotnega sistema previsoka. Znižajte nastavitve ogrevanja. Možni vzrok 2: Ventili za talno ogrevanje in radiatorje so zaprti. Odprite ventile. 10.6.3 Velika temperaturna razlika kotlovske vode To opozorilo se prikaže, če postane temperaturna razlika med temperaturnimi tipali T8 in T9 previsoka. 6 720 804 940-37.1I Možni vzrok 1: Filter je zamašen. Očistite filter (pog. 9.8) Če se opozorila ponavljajo, obvestite o tem servisno službo. Možni vzrok 2: Premalo volumskega toka preko modula ASB/ASE. Preverite, ali so vsi ventili odprti. Pri gretju s termostatskimi ventili morajo biti ventili popolnoma odprti in pri talnem ogrevanju mora biti odprta najmanj polovica ogrevalnih zank. Če se opozorila ponavljajo, obvestite o tem servisno službo. 10.6.4 Čas zamenjave za talno ogrevanje je prekratek V dnevniku informacij se shrani besedilo Čas zamenjave za talno ogrevanje je prekratek. To opozorilo se prikaže, če se za vrednost Zakasnitev pred ali vrednost Zakasnitev po vnese manj kot 7 ur, česar pri talnem ogrevanju ne priporočamo. 10.6.5 Upoštevajte nevarnost nastanka kondenzata ali Upoštevajte tveganje nastanka kondenzata, ogrevalni sistem 2 V dnevniku informacij se shrani besedilo Upoštevajte nevarnost nastanka kondenzata ali Upoštevajte tveganje nastanka kondenzata, ogrevalni sistem 2. Opozorilo navaja, ali je temperatura dvižnega voda pri hlajenju nižja od 21 C. Opozorilo lahko potrdite samo, če je celoten sistem zaščiten pred nastankom kondenzata pri hlajenju 10.7 informacije na zaslonu 10.7.1 Nizka omrežna napetost Če pade omrežna napetost pod 170 V, se zasveti simbol za informacije na zaslonu. Če je omrežna napetost eno uro nižja od 170 V, se sproži alarm. Preverite omrežno napetost. 10.8 Informacijski simbol Del dogodkov pri delovanju toplotne črpalke se prikaže prek ikone na zaslonu, ne da bi se ob tem sprožil alarm. Pri teh dogodkih ni treba ukrepati takoj, se pa shranijo v dnevniku informacij. Ko je besedilu v dnevniku informacij prebrano, ikona izgine z zaslona. 10.8.1 Previsoka temperatura za delovanje toplotne črpalke Če zunanja temperatura za 30 minut presega 46 C, se vključi informacijska ikona. Dodatni grelec prevzame delovanje sistema. Potrditev, ko temperatura ponovno pade pod 46 C. 10.8.2 Prenizka temperatura za delovanje toplotne črpalke Če zunanja temperatura pade pod vrednost, nastavljeno pod Blokiraj toplotno črpalko pri nizkih zunanjih temperaturah (tovarniška nastavitev 15 C), se toplotna črpalka ustavi. Sproži se opozorilo in ogrevalni sistem preide v delovanje z dogrevanjem. 10.8.3 Maksimalna temperatura dvižnega voda toplotne črpalke Temperatura v sistemu je dosegla maksimalno temperaturo za toplotno črpalko. Možni vzrok 1: Ogrevalna krivulja je nastavljena previsoko Nastavite ogrevalno krivuljo ( pog. 7.2). Možni vzrok 2; Napačna nastavitev bivalentne točke. Če se to zgodi večkrat, stopite v stik z monterjem. Možni vzrok 3; Napaka v omrežju Preverite filter in ventile 10.8.4 Maksimalna temperatura dvižnega voda pri dogrevanju Dodatni grelec je dosegel maks. temperaturo v dvižnem vodu. Možni vzrok 1: Ogrevalna krivulja je nastavljena previsoko Nastavite ogrevalno krivuljo ( pog. 7.2). Možni vzrok 2; Napačna nastavitev bivalentne točke. Če se to zgodi večkrat, stopite v stik z monterjem. Možni vzrok 3; Napaka v omrežju Preverite filter in ventile 14 Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12)

Motnje 10.8.5 Maksimalna delovna temperatura dogrevanja Dodatni grelec je dosegel maks. dovoljeno temperaturo v povratnem vodu. Možni vzrok: ogrevalna krivulja je previsoko nastavljena. Možni vzrok 1: Ogrevalna krivulja je nastavljena previsoko Nastavite ogrevalno krivuljo ( pog. 7.2). Možni vzrok 2; Napačna nastavitev bivalentne točke. Če se to zgodi večkrat, stopite v stik z monterjem. 10.8.6 Prenizka temp. dvižnega voda ali Prenizka temp. dvižnega voda 2 Če je temperatura v dvižnem vodu več kot 15 minut nižja od nastavljene vrednost, se toplotna črpalka izklopi in sproži se opozorilo. 10.8.7 Previsoka temp. povratnega voda, hlajenje Če je v povratnem vodu toplotne črpalke (T9) pretoplo, se prikaže sporočilo. Če se opozorila ponavljajo, naj pooblaščen serviser pregleda 4 potni ventil. Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12) 15

Tovarniške nastavitve 11 Tovarniške nastavitve 11.1 Tovarniške nastavitve Tabele prikazujejo tovarniško nastavljene vrednosti (vrednost F). Uporabnik (K) lahko te vrednosti spremeni preko nivojev uporabnika meni in. Do točk menija za namestitev in servis (), ki so naštete v naslednjih tabelah, ima po spremembi nivoja dostopanja pod menijem ali pod razširjenim dostop monter. Za uporabnika so dostopne le točke, označene s črko B. Meni Nivo Tovarn. nast. hitri ponovni zagon toplotne črpalke? Ne start _ _\jezik _ _\Država _ _\nastavitev ure _ _\_ _\nastavitev datuma JJ-MM-TT _ _\_ _\nastavitev časa uu:mm:ss _ _\Moč toplotne črpalke _ _\Način delovanja _ _\_ _\ Zaščita pred vlago? _ _\Sobno tipalo s senzorjem vlage _ _\izbira DG _ _\Nastavitev maksimalne vrednostit1 45 C _ _\Eksterni vhod 1 _ _\_ _\Se aktivira, če Zaprto _ _\_ _\sprememba temperature 0 C _ _\_ _\Prekini ogrevanje sanitarne vode Ne _ _\_ _\Ustavi proizvodnjo toplote Ne _ _\_ _\Samo dogrevanje Ne _ _\_ _\Ustavi dogrevanje radiatorjev Ne _ _\_ _\Ustavi dogrevanje vode Ne _ _\_ _\Blokiraj hlajenje Ne _ _\_ _\Eksterna blokada Ne _ _\_ _\Varnostni termostat Ne _ _\Eksterni vhod 2 _ _\_ _\Se aktivira, če Zaprto _ _\_ _\sprememba temperature 0 C _ _\_ _\Prekini ogrevanje sanitarne vode Ne _ _\_ _\Ustavi proizvodnjo toplote Ne _ _\_ _\Samo dogrevanje Ne _ _\_ _\Ustavi dogrevanje radiatorjev Ne _ _\_ _\Ustavi dogrevanje vode Ne _ _\_ _\Blokiraj hlajenje Ne _ _\_ _\Eksterna blokada Ne _ _\_ _\Varnostni termostat Ne _ _\Eksterni vhod 1, ogrevalni sistem 2 _ _\Eksterni vhod 2, ogrevalni sistem 2 _"_\Nizkoenergijska obtočna črpalka _ _\Najnižja zunanja temperatura ogrevalne -15 C krivulje _"_\Aktiviraj mešalno skupino Ne _ _\_ _\Nastavitev E12.T1maksimalne 45 C vrednosti _ _\vgrajeno dodatno tipalo Tab. 4 Meni Meni Nivo Tovarn. nast. _ _\_ _\T3 potrjeno Da _ _\_ _\T5 potrjeno (sobno temperaturno Da tipalo T5) _ _\ročno obratovanje Ne _ _\Možnost delovanja, dodatni grelec _ _\_ _\Samo dogrevanje Ne _ _\_ _\Blokiraj dodatno ogrevanje Ne _ _\korekcija tipala 0 _ _\Zaščita črpalk pred blokado 02:00 _ _\Interval zvonca alarma 1 min _ _\Display (zaslon) 1 min _ _\_ _\Kontrast (kontrast) 27 _ _\_ _\svetlost 100 _ _\Sušenje estriha Ne _ _\Način delovanja G2 Neprekinjeno nastavitev sobne temperature (samo s B 20 C priključenim T5) Nastavitev sobne temperature, ogrevalni krog B 20 C 2 dodatna topla voda B 0 h Tab. 4 Meni Nivo Tovarn. nast. Ogrevanje/hlajenje _ _\Najnižja zunanja temperatura ogrevalne 10 C krivulje _ _\temperatura ogrevalne naprave _ _\_ _\ogrevalna krivulja B V=20,0 C H = 35,0 C _ _\_ _\preklopna razlika _ _\_ _\_ _\Hitra pospešitev 5,0 C _ _\_ _\_ _\Hitra zaustavitev 1,0 C _ _\_ _\_ _\Hitra zaustavitev 5,0 C _ _\_ _\_ _\Čas integracije 120 min _ _\Nastavitve sobnega tipala _ _\_ _\Nastavitev sobne temperature B 20 C _ _\_ _\Interval sobnega tipala B 3K _ _\_ _\vpliv sobnega tipala _ _\_ _\_ _\dejavnik sprememb B 5,0 _ _\_ _\_ _\čas mirovanja B 4 ure _ _\Časovno omejene nastavitve _ _\_ _\nastavitev časa ogrevanja _ _\_ _\_ _\dan in ura B OFF _ _\_ _\_ _\sprememba temperature B 10 C _ _\_ _\Časovni program hlajenja dan/čas B OFF _ _\_ _\počitnice _ _\_ _\_ _\datum B OFF _ _\_ _\_ _\sprememba temperature B 10 C _ _\_ _\daljinsko upravljanje _ _\_ _\_ _\Se aktivira, če Zaprto _ _\_ _\_ _\sprememba temperature B 0 C _ _\_ _\_ _\Blokiraj hlajenje B Ne _ _\sezona ogrevanja _ _\_ _\meja ogrevalne sezone B 18 C _ _\_ _\časovna zakasnitev B 4ure Tab. 5 16 Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12)

Tovarniške nastavitve Nivo Tovarn. nast. _ _\_ _\neposredna začetna vrednost B 10 C _ _\ogrevanje, maksimalno trajanje B 20 min obratovanja pri potrebi po topli sanitarni vodi _ _\zaščita pred izklopom, od SV do gretja 300 s _ _\Nastavitve za hlajenje _ _\_ _\preklopna razlika _ _\_ _\_ _\Hitra pospešitev 2.0 C _ _\_ _\_ _\Hitra zaustavitev 1,0 C _ _\_ _\_ _\Hitra zaustavitev 5,0 C _ _\_ _\_ _\Prenizka temp. ogrevalnega 6.0 C dvižnega voda _ _\_ _\_ _\Čas integracije 45 min _ _\_ _\Temperatura dvižnega voda 22 C _ _\_ _\sprememba sobne temperature 1,0 C _ _\_ _\preklopne razlike za sobo 1,0 C _ _\_ _\Nastavitve obdobja hlajenja _ _\_ _\_ _\limitom zunanje temperature 19 C _ _\_ _\_ _\Zakasnitev pred 12 ur _ _\_ _\_ _\Zakasnitev po 12 ur _ _\_ _\_ _\neposredna začetna vrednost 23 C _ _\_ _\Časovni program hlajenja dan/čas B OFF _ _\Najvišja hitrost kompresorja 7 _ _\Hitro pospeševanje - čas 15 min Tab. 5 Nivo Tovarn. nast. _ _\Temperatura drugega ogrevalnega kroga _ _\_ _\ogrevalna krivulja B V = 20,0 C H = 35,0 C _ _\_ _\Nastavitve sobnega tipala _ _\_ _\_ _\Nastavitev sobne temperature B 20 C _ _\_ _\_ _\vpliv sobnega tipala _ _\_ _\_ _\_ _\dejavnik sprememb B 5,0 _ _\_ _\_ _\_ _\čas mirovanja B 4 ure _ _\_ _\časovno omejene nastavitve _ _\_ _\_ _\nastavitev časa ogrevanja _ _\_ _\_ _\_ _\dan in ura B OFF _ _\_ _\_ _\_ _\sprememba temperature B -10 C _ _\_ _\_ _\Časovni program hlajenja dan/čas B OFF _ _\_ _\_ _\počitnice _ _\_ _\_ _\_ _\datum B OFF _ _\_ _\_ _\_ _\sprememba temperature B -10 C _ _\_ _\_ _\Eksterni vhod 1 _ _\_ _\_ _\Se aktivira, če Zaprto _ _\_ _\_ _\sprememba temperature B 0 C _ _\_ _\_ _\Blokiraj hlajenje B Ne _ _\_ _\_ _\Nastavitve monterja _ _\_ _\_ _\\_ _\Eksterna zaustavitev Ne _ _\_ _\_ _\\_ _\Varnostni termostat Ne _ _\_ _\_ _\Eksterni vhod 2 _ _\_ _\_ _\Se aktivira, če Zaprto _ _\_ _\_ _\sprememba temperature B 0 C _ _\_ _\_ _\Blokiraj hlajenje B Ne _ _\_ _\_ _\Nastavitve monterja _ _\_ _\_ _\\_ _\Eksterna blokada Ne Tab. 6 Nivo Tovarn. nast. _ _\_ _\_ _\\_ _\Varnostni termostat Ne _ _\_ _\Nastavitve za hlajenje _ _\_ _\_ _\Prenizka temp. ogrevalnega 3,0 C dvižnega voda _ _\_ _\_ _\Temperatura dvižnega voda 22 C _ _\_ _\_ _\sprememba sobne temperature B 1,0 C _ _\_ _\_ _\preklopne razlike za sobo 1,0 C _ _\_ _\_ _\Časovni program hlajenja dan/čas B OFF _ _\_ _\Nastavitve mešalnega ventila _ _\_ _\_ _\Branje vrednosti regulatorja _ _\_ _\_ _\P-konstanta 1 _ _\_ _\_ _\I-čas 300 s _ _\_ _\_ _\D-čas 0,0 s _ _\_ _\_ _\Čas delovanja mešalnega ventila 300 s _ _\_ _\_ _\Omejitev mešalnega ventila pri 5 min odtaljevanju _ _\Način delovanja ogrevalnega sistema 2 Tab. 6 Nivo Tovarn. nast. (T3) _ _\dodatna topla voda _ _\_ _\Število ur B 0 _ _\_ _\izklopna temperatura B 65 C _ _\termični šok _ _\_ _\Interval B 0 dni _ _\_ _\čas vklopa B 03:00 _ _\Temperatura sanitarne vode _ _\_ _\Ob delovanju kompresorja _ _\_ _\_ _\T3 začetna temperatura 46 C _ _\_ _\_ _\T9 izklopna temperatura 47 C _ _\_ _\SV, maksimalen čas delovanja pri B 30 min potrebi po toploti _ _\nastavitev časa, sanitarna voda B OFF _ _\Nastavitev časa za kroženje sanitarne vode B OFF _ _\Najmanjša hitrost ob gretju sanitarne vode 3 _ _\Največja hitrost ob gretju sanitarne vode 7 _ _\Hitri vklop dodatnega grelca 0 C Tab. 7 Nivo Tovarniške nastavitve temperature _ _\korekcija tipala 0,0 C _ _\vhodi _ _\izhodi _ _\Zahteva Timer (časomer) (časovni programi) Časi delovanja in poraba _ _\Skupni čas obratovanja _ _\Kratkotrajne meritve Tab. 8 Supraeco A SAS 6 720 804 944 (2012/12) 17