NÁVOD NA OBSLUHU C9901

Σχετικά έγγραφα
HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

Obvod a obsah štvoruholníka

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

Návod k použití SN 56T552 EU

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Calypso Pohon pre krídlové brány

MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu

LUXA /64 LUXA /62

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Model redistribúcie krvi

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582. Návod k obsluze

SK Návod na obsluhu manual

1. písomná práca z matematiky Skupina A

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

AerobTec Altis Micro

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

Konzolová brzda. Návod predajcu. CESTNÝ MTB Trekking. Jazda v meste/ Komfortný bicykel MESTSKÝ ŠPORTOVÝ

Digitálny multimeter EXPERT Model č.: DT9208A Návod na používanie

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178. Návod na obsluhu

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Ekvačná a kvantifikačná logika

Preklad pôvodného návodu na použitie NÁVOD NA POUŽITIE

2. TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA Všeobecná charakteristika Elektrická špecifikácia DISPLEJ ÚDRŽBA...

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

Trapézové profily Lindab Coverline

Powersilent Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly

SK. Preložené z pôvodného návodu DWS773 DWS774

Powersilent Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly

Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

RUPES LH22 - LH22E - LH31 - LH32E - LH232 ELEKTRICKEJ BRÚSKY / LEŠTIČKY

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM

Dvojosová čeľusťová brzda

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Dátum: 19/04/2011 Strana 1 / 11

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B

TTI-TCB-771 Návod na použitie

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

SK. Preložené z pôvodného návodu DWE490 DWE492 DWE492S DWE493 DWE494

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

SK. Preložené z pôvodného návodu D27111 D27112

Soundbar TV, AUX, COAX, BT, OPTC, USB und HDMI

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Membránový ventil, kovový

Počítač na bicykel Digispeed 5

TTI-TCB-660 Návod na použitie

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Leica A60 S Návod na používanie

Miešačka na betón. Užívateľský Manuál

Obsah. Návod na obsluhu LCD displej s Full HD TH-47LFV5W. Č. modelu

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Motivácia pojmu derivácia

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

GA-250 Micro Gyro manuál

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení

DOMÁCE ZADANIE 1 - PRÍKLAD č. 2

Univerzálny Laptop AC adaptér & nabíjačka DA Nabíjanie alebo napájanie pre MP3, mobilné

SIRÉNY A REPRODUKTORY SIRÉNY A REPRODUKTORY SIRÉNY A REPRODUKTORY

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

TTI-TCB-550 Návod na použitie

Obsah. Návod na obsluhu. LCD monitor s FULL HD Na obchodné účely. Č. modelu TH-55LFV70W

Digitálny multimeter VC 940

24. Základné spôsoby zobrazovania priestoru do roviny

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty

ÚLOHA Č.8 ODCHÝLKY TVARU A POLOHY MERANIE PRIAMOSTI A KOLMOSTI

SK. Preložené z pôvodného návodu DW713 DW713XPS

Wilo-Control SC-Fire Electric

Transcript:

ZÁRUČNÝ??? LIST 1. Na náradie a stroje KH Trading je poskytovaná záruka 6/24 mesiacov od dátumu predaja podľa obchodného alebo občianskeho zákona a vzťahuje sa na preukázateľné chyby materiálu (dátum predaja je nutné preukázať riadne vyplneným záručným listom, faktúrou, účtenkou). Iné nároky vo vzťahu na poškodenie akéhokoľvek druhu, priame alebo nepriame, voči osobám alebo materiálu, sú vylúčené. 2. Záruka sa nevzťahuje na poruchy zavinené neodborným zaobchádzaním, preťažením, nedodržaním inštrukcií uvedených v návode, použitím nesprávneho príslušenstva alebo nevhodných pracovných nástrojov, zásahom nepovolanej osoby, prirodzeným opotrebovaním alebo poškodením počas transportu. Ďalej sa nevzťahuje na príslušenstvo, motor, uhlíky, tesniace a teplovzdušné prvky, ktoré vyžadujú periodickú výmenu. 3. Pokiaľ nebude závada vyhodnotená ako podliehajúca záruke, hradí náklady spojené s výkonom servisného technika podľa platného cenníka, viď www stránky, a prepravu výrobku späť vlastník výrobku. 4. Pri uplatňovaní nárokov na záručnú opravu je nutné predložiť záručný list, ktorý je platný iba vtedy, ak je vybavený dátumom výroby a predaja, výrobným číslom (číslom série), pečiatkou príslušnej predajne a podpisom predávajúceho, prípadne platný kúpny doklad. 5. Reklamáciu uplatňujte u predajcu, u ktorého ste náradie alebo stroj zakúpili, príp. zašlite v nerozloženom stave do opravovne. Predávajúci je povinný vyplniť záručný list (dátum predaja, výr. číslo príp. číslo série, pečiatku predajne a podpis). Všetky tieto údaje musia byť zaznamenané ihneď pri predaji. 6. Záručná lehota sa predlžuje o čas, počas ktorý je náradie alebo stroj v záručnej opravovni. Ak nebude pri oprave zistená porucha spadajúca do záruky, hradí náklady spojené s výkonom servisného technika vlastník (používateľ) náradia alebo stroja. Náradie zasielajte do opravovne s popisom poruchy, vloženým záručným listom, najlepšie v originálnej škatuli, ktorú odporúčame pre tieto účely dobre uschovať. 7. Výrobky predávajte do servisu iba vo vyčistenej podobe. V opačnom prípade ich nie je možné prijať z hygienických dôvodov, alebo je potrebné účtovať poplatok za čistenie. NÁVOD NA OBSLUHU V Y V A Ž O V A Č K A 9 9-0 1 SERVIS Logistické centrum Klecany Topolová 483 250 67 Klecany Tel. reklamačného odd.: 266 190 156 T-mobile: 603 414 975 266 190 111 O2: 601 218 255 Fax: 260 190 100 Vodafone: 608 227 255 http://www.khnet.cz E-Mail: servis@khnet.cz Výrobok: VYVAŽOVAČKA C99 01 Typ: Dátum výroby: C9901 Výrobné číslo (séria): Záznamy opravovne: Dátum predaja, pečiatka, podpis: C9901 Bez riadne vyplneného záručného listu alebo platného kúpneho dokladu s uvedením typu tovaru (faktúra, doklad o platbe v hotovosti a pod.) nie je možné brať zreteľ na prípadné reklamácie.

Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie zariadenia od firmy KH Trading s.r.o. Naša spoločnosť je pripravená vám poskytnúť svoje služby - skôr než výrobok zakúpite, pri kúpe aj po zakúpení. V prípade akýchkoľvek otázok, návrhov či odporúčaní kontaktujte naše obchodné miesto. Vynasnažíme sa váš návrh zvážiť a reagovať v rámci možností. Prvé použitie zariadenia je v zmysle tohto návodu právnym krokom, ktorým užívateľ svojou slobodnou vôľou potvrdzuje, že tento návod riadne preštudoval, celkom pochopil jeho zmysel a zoznámil sa so všetkými rizikami. POZOR! Nepokúšajte sa uviesť (príp. používať) zariadenie do chodu skôr, než sa zoznámite s celým návodom na obsluhu. Návod uschovajte pre budúce použitie. Pozornosť je treba venovať hlavne pokynom týkajúcich sa bezpečnosti práce. Nedodržanie alebo nepresné vykonávanie týchto pokynov môže byť príčinou úrazu vlastnej osoby alebo iných osôb, prípadne môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo spracovávaného materiálu. Dbajte hlavne na bezpečnostné inštrukcie uvedené na štítkoch, ktorými je zariadenie vybavené. Tieto štítky neodstraňujte ani nepoškodzujte. Na uľahčenie prípadnej komunikácie si sem opíšte číslo faktúry príp. kúpneho dokladu. Kompaktná vyvažovačka riadená mikroprocesorom s užívateľsky príjemným ovládaním, disponujúca funkciami na vyváženie ALU ráfikov. Je navrhnutá na jednoduché a presné vyváženie kolies osobných a ľahkých úžitkových vozidiel. Súčasťou dodávky je súprava 4 stredových upínacích kužeľov, rýchloupínacia matica s plastovou miskou a gumovou podložkou, kliešte na závažia a obkročné meradlo šírky ráfika. Počet pracovných miest: 1 POPIS Č. Kód Počet ks Popis 501 C0990209 1 telo 502 GB/T 5781 2 skrutka M12 120 503 GB/T 95 2 podložka 12 504 C099010307 1 plastikový kryt 505 GB/T 73 4 skrutka M5 15 506 C099010123 1 vrchná časť s nástrojovou plochou 507 C099010120 1 doska 508 GB/T 973 2 skrutka M5 7 509 GB/T 95 2 podložka 5 510 GB/T 5781 2 skrutka M10 25 511 GB/T 93 2 pružná podložka 10 512 GB/T 95 2 podložka 10 513 GB/T 11544 1 remeň 380J 514 GB/T 41 1 matica M10 515 GB/T 95 1 podložka 10 516 GB/T 5781 1 skrutka M10 55 517 GB/T 5781 3 skrutka M10 30 518 GB/T 95 3 podložka 10 519 C0990209 1 napájací kábel 520 C0990204 1 rozperný poistný krúžok kábla 521 C099010110 3 plastiková podložka 522 C099010121 3 záves na nástroje 523 C0990207 1 vypínač zdroja 524 GB/T 973 4 skrutka M4 15 525 GB/T 41 4 GB/T 41 526 GB/T 41 6 matica M6 527 C311010122 1 doska napínača so skrutkou 528 GB/T 41 2 matica M5 529 GB/T 5781 2 skrutka M5 35 530 GB/T 93 4 pružná podložka 6 531 GB/T 41 4 matica M6 532 MY7124 1 motor A00 C311010102 1 hnací hriadeľ A01 C311010103 1 kryt kolesa A02 1 meracie zariadenie A03 C099010105 1 ovládací panel s doskou procesora A04 C3110200 1 napájacia doska 2 27

Č. Kód Počet ks Popis 201 GB/T 70 1 skrutka M6 15 202 C311010402 1 tyč rukoväti 203 C311010401 1 kaliber vzdialenosti ráfika 204 GB/T 119 1 čap 205 C311010403 2 plastiková vložka 206 C311010405 2 tesniaci krúžok 207 C311010404 1 pružina 208 C311010406 1 prúžok so stupnicou 301 C0990107 1 podpera ovládacieho panela 302 C0990201 1 kábel RVB 300/500 303 GB/T 973 3 skrutka M5 16 304 GB/T 41 8 matica M4 305 GB/T 819 4 skrutka M4 28 306 C099010707 1 plastikový kryt I 307 GB/T 973 4 skrutka M5 16 308 C0990207 1 tlačený spoj 309 GB/T 819 4 skrutka M4 15 310 C099010706 1 pevne uchytená doska displeja 311 GB/T 973 4 skrutka M5 16 312 C099010708 1 plastikový kryt II 313 C0990208 1 ovládací panel 314 C099010709 1 plastikový kryt III 401 C0990209 1 elektrický panel 402 C0990211 1 kondenzátor 30 μ F 403 C0990212 1 transformátor 404 GB/T 973 2 skrutka M4 16 405 GB/T 95 2 podložka 4 406 GB/T 973 2 skrutka M3 10 407 C0990213 1 rezistor 32Ω 50 W 408 GB/T 41 2 matica M4 409 GB/T 95 2 podložka 3 410 GB/T 93 2 pružná podložka 3 411 GB/T 41 2 matica M3 412 GB/T 41 1 matica M8 413 GB/T 862.2 1 podložka 8 414 C0990200 1 podpera elektrického panela 415 C0990210 2 poistka SM5X20-2A 416 C3110208 4 nylónová rozpera karty 26 TECHNICKÉ??? DÁTA Napätie.............................................................. ~ 230 V/50 Hz Príkon......................................................................370 W Prevádzková teplota...........................................................0-50 C Použitie...................................pre väčšinu osobných a ľahkých nákladných vozidiel Max. priemer plášťa.....................................................800 mm (31,5") Max. šírka plášťa.........................................................430 mm (17") Min./max. priemer ráfika.......................................254 mm - 610 mm (10" - 24") Min./max. šírka ráfika........................................38,1 mm - 508 mm (1,5" - 20") Max. hmotnosť pneumatiky s ráfikom................................................65 kg Otáčky pri vyvažovaní........................................................200 min. -1 Programy pre vyvažovanie..............................normal, ALU1, ALU2, ALU3, ALUs, Statik Doba vyvažovacieho cyklu.......................................................10 sek. Vstup dát..............................................klávesnica s indikáciou LED diódami Samokalibrácia.poloautomatická, užívateľ vkladá dáta pri prvom uvedení do prevádzky alebo podľa potreby Funkcia automatického štartu........................................pri sklopení krytu kolesa Brzda kolesa.............................................................automatická Bod vyváženia..................................................................hore Voľby hmotnosti/dĺžky...........................................unce a gramy / palce a mm Presnosť vyváženia.....................................................1 g (0,035 unce) Úroveň hluku pri meraní..........................................................70 db Rozsah prevádzkových teplôt....................................................0-50 C Rozmery stredových upínacích kužeľov: 1. kužeľ d..........................................................................41 mm D..........................................................................62 mm dĺžka.......................................................................38 mm 2. kužeľ d..........................................................................54 mm D..........................................................................81 mm dĺžka.......................................................................36 mm 3. kužeľ d..........................................................................70 mm D..........................................................................98 mm dĺžka.......................................................................36 mm 4. kužeľ d..........................................................................95 mm D.........................................................................136 mm dĺžka.......................................................................42 mm Vonkajšie rozmery Otvorený bezpečnostný kryt Dĺžka....................................................................1 016 mm Šírka....................................................................1 320 mm Výška....................................................................1 650 mm Zatvorený bezpečnostný kryt Dĺžka......................................................................965 mm Šírka....................................................................1 320 mm Výška....................................................................1 270 mm Vyvažovačka Obal I (d š v).................................................970 760 1 250 mm Hmotnosť brutto...............................................................131 kg Hmotnosť netto...............................................................111 kg Kryt kolesa Obal II (d š v).................................................1 000 700 600 mm Hmotnosť netto................................................................10 kg Správnosť textu, grafov a údajov sa viaže na čas tlače. V záujmu neustáleho zlepšovania našich výrobkov môže dôjsť k zmene technických údajov bez predchádzajúceho upozornenia. 3

Zariadenie môže obsluhovať len osoba staršia ako 18 rokov, riadne spôsobilá, poučená a preškolená zo zásad bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci. Obsluha musí mať súhlas lekára na vykonávanie činností na tomto zariadení. Pracovisko odporúčame vybaviť tabuľkami so zásadami bezpečnej práce. Význam dodaných samolepiacich značiek s bezpečnostnými symbolmi: Nehas vodou ani penovými prístrojmi Používaj ochranné rukavice Samolepiace značky umiestnite na vhodných plochách zariadenia. Symboly používané v týchto inštrukciách Pozor! Označuje nebezpečenstvo zranenia alebo veľkej materiálnej škody. Pozor pracujete s el. zariadením! Nebezpečenstvo poranenia el. prúdom. Nebezpečenstvo zachytenia! Pozor na zranenia z dôvodu zachytenia častí tela alebo oblečenia rotujúcimi časťami. Varovanie! Nebezpečenstvo poškodenia Poznámka: Dodatočná informácia BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Pozor elektrické zariadenie Pozor nebezpečenstvo vtiahnutia končatiny Pred použitím si prečítaj návod ZOZNAM??? DIELCOV Č. Kód Počet ks Popis 1 GB/T 5781 1 skrutka M10 20 2 GB/T 93 1 pružná podložka 10 3 GB/T 93 1 podložka 10 4 C311010204 1 remenica 5 GB/T 973 3 skrutka M3 5 6 GB/T 893.1 1 poistný krúžok 25 7 C311010205 1 ozubený krúžok 8 GB/T 276 2 ložisko 6005 9 GB/T 95 4 podložka 10 10 GB/T 41 5 matica M10 11 C311010210 1 skrutka 12 C311010203 2 mechanizmus čidla 13 GB/T 96 2 podložka 10 14 GB/T 1972 4 škrtiaca podložka 10 15 C311010211 1 skrutka senzora 16 C3110111 1 nastavovacia matica 17 GB/T 70 1 skrutka M10 160 18 C3110110 1 súprava kužeľov 19 C311010212 1 stred so závitom 20 C311010208 1 tesniaci krúžok 145 21 C311010206 1 veko 22 C311010207 1 pružina 23 C311010202 1 podložka 24 C311010201 1 hnací hriadeľ 25 GB/T 893.1 1 tesniaci krúžok 50 26 C311010203 1 rameno hriadeľa 27 GB/T 95 2 podložka 4 28 GB/T 973 2 skrutka M4 10 29 GB/T 973 2 skrutka M3 10 30 GB/T 95 2 podložka 3 31 C31101020901 1 podpera A 32 C31101020902 1 podpera B 33 C311010213 1 káblová svorka 34 C3110202 1 snímacia doska 35 GB/T 95 1 podložka 3 101 C099010305 1 kryt 102 GB/T 973 3 skrutka M3 10 103 GB/T 95 3 podložka 3 104 C311010303 2 plastikový okraj 105 GB/T 973 1 skrutka M5 7 106 C311010304 1 puzdro 107 GB/T 73 1 skrutka M5 7 108 C3110103 1 hriadeľ 109 C311010306 1 pružina 110 C311010205 1 kontaktný spínač 111 C099010302 1 podpera hriadeľa 4 25

Všeobecné Oboznámte sa s týmto zariadením, jeho ovládaním, prevádzkou, prvkami tohto zariadenia a možnými rizikami spojenými s jeho nesprávnym používaním. Zaistite, aby bol používateľ zariadenia dôkladne oboznámený s ovládaním, prevádzkou a prvkami tohto zariadenia a možnými nebezpečenstvami, plynúcimi z jeho používania. Dbajte vždy na bezpečnostné inštrukcie uvedené na štítkoch. Tieto štítky neodstraňujte ani nepoškodzujte. V prípade poškodenia alebo nečitateľnosti štítku kontaktujte dodávateľa. Udržujte poriadok na pracovisku. Nikdy nepracujte v stiesnených alebo zle osvetlených priestoroch. Vždy skontrolujte, či je podlaha stabilná a či je dobrý prístup k práci. O svoje náradie sa starajte a udržujte ho čisté. Rukoväte a ovládacie prvky udržujte suché a bez stôp olejov a tukov. Zabráňte prístupu zvierat, detí a nepovolaných osôb. Nestrkajte nohy alebo ruky do pracovného priestoru. Nikdy neponechávajte zariadenie za prevádzky bez dozoru. Nepoužívajte zariadenie na iný účel, než na ktorý je určené. Pri práci používajte osobné ochranné pracovné prostriedky (napr. okuliare, chrániče sluchu, respirátor, bezpečnostnú obuv, a pod.). Neprepínajte sa, používajte vždy obe ruky. So zariadením nepracujte pod vplyvom alkoholu a omamných látok. Ak trpíte závratmi, oslabením alebo mdlobami, so zariadením nepracujte. Akékoľvek úpravy zariadenia nie sú povolené. NEPOUŽÍVAJTE v prípade, že zistíte ohnutie, prasklinu alebo iné poškodenie. Nikdy nevykonávajte údržbu zariadenia za prevádzky. Ak sa objaví neobvyklý zvuk alebo iný neobvyklý jav, okamžite stroj zastavte. Kľúče a skrutkovače po použití vždy odstráňte zo stroja. Pred použitím stroja skontrolujte, či sú pevne dotiahnuté všetky skrutky. Zaistite správnu údržbu stroja. Pred použitím skontrolujte, či na stroji nedošlo k poškodeniu. Pri údržbe a oprave používajte iba originálne náhradné dielce. Použitie prídavných zariadení alebo príslušenstva neodporúčaných dodávateľom môže viesť k zraneniam. Na konkrétnu prácu zvoľte vhodné zariadenie. Nesnažte sa preťažovať prístroje či príslušenstvo s malým výkonom a používať ho na prácu, ktorá vyžaduje väčšie strojné zariadenie. Zariadenie nepreťažujte. Prácu dávkujte tak, aby mohol bez námahy pracovať predpísanou rýchlosťou. Chráňte zariadenie pred nadmernou teplotou a slnečným žiarením. Zariadenie nie je určené na prácu pod vodou ani vo vlhkom prostredí. Špecifické bezpečnostné pokyny Stroj používajte iba na suchom, rovnom, plochom betónovom povrchu zbavenom oleja aj maziva. Povrch musí byť schopný udržať váhu vyvažovačky, vyvažovaný plášť a všetky ďalšie používané nástroje a vybavenie. Pred každým použitím skontrolujte, či na vyvažovačke nie sú konštrukčné praskliny alebo zohýbané časti, či nie je poškodený bezpečnostný kryt a elektrické vedenie, alebo či nenastali akékoľvek iné situácie, ktoré by mohli ovplyvniť bezpečné fungovanie stroja. Vyvažovačku nepoužívajte ani pri najmenšom poškodení. 24 5

Táto vyvažovačka je určená pre osobné a pre ľahké nákladné vozidlá. Nesnažte sa prekročiť maximálnu kapacitu, tj. priemer kolesa 800 mm (31-1/2"), ani maximálnu šírku kolesa 430 mm (17"). Pred započatím práce zaistite, aby bol bezpečnostný kryt v správnej polohe dole. Bezpečnostný kryt nezdvíhajte, dokiaľ sa rotujúce koleso úplne nezastaví. Ruky, prsty aj nohy udržujte vždy v dostatočnej vzdialenosti od rotujúcich častí vyvažovačky v chode. Pri vyvažovaní si udržujte dostatočný odstup od rotujúceho kolesa. Pred spustením stroja zaistite, aby nástroje, misky, vyvažovacie závažia a ďalšie dielce a vybavenie boli odstránené z bezprostrednej blízkosti kolesa určeného na vyvažovanie. Nikdy sami nestojte, ani nenechajte prizerajúcu sa osobu stáť, vedľa rotujúceho kolesa. POZOR: Ľudia s kardiostimulátorom by sa mali najskôr poradiť so svojim ošetrujúcim lekárom o vhodnosti používania tohto výrobku. Práca s elektrickým zariadením v tesnej blízkosti kardiostimulátora by mohla mať za následok rušiaci efekt či dokonca zlyhanie kardiostimulátora. Elektrické zariadenie Ubezpečte sa, že je zástrčka zapojená do správnej, istenej zásuvky. Napätie siete musí byť zhodné s napätím uvedeným na štítku, aby nedošlo k prehriatiu a spáleniu motora alebo naopak k jeho nedostatočnému výkonu. Pred zapojením do siete sa presvedčte, že je vypínač v polohe OFF (vypnuté). Po skončení práce vypnite vypínač a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Elektrické prístroje nikdy neprenášajte za kábel. Kábel nepoužívajte na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Chráňte prívodný kábel pred vysokými teplotami, olejom, rozpúšťadlami a ostrými hranami. Pravidelne kontrolujte kábel a v prípade poškodenia ho nechajte opraviť u odborníka. Pravidelne kontrolujte predlžovacie káble a v prípade poškodenia ich vymeňte. V prípade potreby používajte vždy kvalitný, úplne odvinutý predlžovací kábel so zodpovedajúci výkonom. Pravidelne ho kontrolujte na poškodenie. Chybný kábel je nutné vymeniť alebo opraviť. Pred započatím údržby, montáže, výmeny dielcov či podobnej činnosti, vypnite hlavný vypínač a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Dajte pozor, aby nedošlo k samovoľnému spusteniu zariadenia. Prsty nemajte v blízkosti spúšťacieho mechanizmu, kým to nie je bezpodmienečne nutné. Pokiaľ má byť zariadenie nainštalované k pracovnému stolu, po dokončení montáže uvoľnite poistné tlačidlo. Stroj neprevádzkujte vo výbušnom prostredí (pri lakovaní, pri práci s kvapalnými horľavinami atď.) Nepoužívajte ho vo vlhkom prostredí, alebo ak je zariadenie mokré. Rotačné nástroje Vždy majte na sebe vhodný odev (napr. nenoste voľné časti odevov, kravaty či šperky, dlhé vlasy zväzujte dozadu, chráňte si nohy a nenoste obnosenú obuv. Rukávy košieľ si zapnite alebo vyhrňte). Nebezpečenstvo zachytenia a namotania rotujúcimi časťami. Neodstraňujte ochranné kryty a dbajte, aby bola vždy dosiahnutá maximálna ochrana obsluhy. ROZBAĽOVANIE Pri rozbaľovaní skontrolujte, či balenie obsahuje všetky dielce uvedené v Zozname dielcov. Ak budú niektoré dielce chýbať či budú poškodené, kontaktujte čo najskôr distribútora. 6 23

INŠTALÁCIA A MONTÁŽNE POKYNY Poznámka: Ďalšie informácie o nižšie uvedených dielcoch nájdete v Rozkreslení dielcov. Správne umiestnenie vyvažovačky: POZOR. Pred prvým zapojením do siete musí odborne spôsobilá osoba skontrolovať, či je zásuvka riadne uzemnená. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom a poškodenie elektroniky. V prípade nefunkčného uzemnenia možnosť poškodenia riadiacej jednotky, na ktoré sa nevzťahuje záruka. 1. UPOZORNENIE: Stroj používajte iba na suchom, rovnom, plochom betónovom povrchu zbavenom oleja aj maziva. Povrch musí udržať váhu vyvažovačky, vyvažované koleso a všetky ďalšie používané nástroje a vybavenie. 2. Vyvažovačka nie je určená na vonkajšie použitie. Neinštalujte ju vonku alebo vo vlhkých či mokrých priestoroch. 3. Skontrolujte, či vo zvolených priestoroch nehrozia prekážky, ako je napríklad nízky strop či vonkajšie vedenie. Presvedčte sa, či je pracovný priestor vyhovujúci, či má dobrú prístupovú cestu, východy apod. Vyvažovačka nesmie byť umiestnená v blízkosti horľavých látok a kvapalín. Montáž vyvažovačky k podlaze: 1. S pomocou ďalšej osoby a zdvíhacieho zariadenia umiestnite vyvažovačku v zvislej polohe do zvoleného pracovného priestoru. Ako šablónu použite tri montážne otvory s priemerom 12 mm (1/2") umiestnené v základni tela stroja a podľa nich si označte miesta, kde budú do podlahy vyvŕtané tri otvory pre ukotvenie. Potom vyvažovačku dočasne odsuňte. 2. Podľa značiek na betónovej podlahe vyvŕtajte kotviace otvory s minimálnym priemerom 12 mm (1/2") a s hĺbkou minimálne 100 mm (4"). Poznámka: Nezabudnite vyvŕtané otvory očistiť od cementového prachu. 3. Presuňte vyvažovačku späť na vybrané miesto a vyrovnajte tri montážne otvory na základni stroja s tromi vyvŕtanými kotviacimi otvormi. V prípade potreby vyrovnajte vyvažovačku tak, že medzi základňu stroja a betónovú podlahu vložíte oceľové kliny. Kliny by nemali byť hrubšie než 12 mm (1/2"). 4. Zaistite vyvažovačku k betónovej podlahe pomocou troch kotevných skrutiek (na montáž k betónovým podlahám) s priemerom 12 mm (1/2") a zodpovedajúcou dĺžkou, troch podložiek a troch matíc (nie sú súčasťou dodávky). Montáž bezpečnostného krytu k vyvažovačke: 1. Nasuňte montážny otvor bezpečnostného krytu na hriadeľ. Zaistite, aby montážny otvor bezpečnostného krytu lícoval s vopred nainštalovaným puzdrom. 2. Potom, pomocou skrutky a matice, upevnite bezpečnostný kryt k hriadeľu. Montáž bezpečnostného krytu k stroju je teraz dokončená. Vyvažovacku je možné používať iba s nainštalovaným bezpečnostným krytom. 3. Vyvažovačka sa z prepravných dôvodov dodáva so sklopeným ramenom ovládacieho panela. Po vyskrutkovaní 2 ks upevňovacích skrutiek zdvihnite rameno jeho pootočením hore tak, aby druhý (prevádzkový) pár otvorov v skrini lícoval s otvormi v ramene. Dbajte pri tom, aby nedošlo k porušeniu kabeláže jeho oddialením od skrine. Potom znova naskrutkujte 2 ks skrutiek a s citom dotiahnite. 22 7

OVLÁDACÍ??? PANEL Poznámka: Ďalšie informácie o nižšie uvedených dielcoch nájdete v Rozkreslení dielcov. Popis Unbalance value Inside Outside Unbalance position Balancing procedure Correct Optimalization Recalcul Static Threshold Hodnota nevývaženia Vnútorná strana ráfika Vonkajšia strana ráfika Poloha nevývaženia Spôsob vyvažovania Korekcia Optimalizácia Prepočítanie Statické vyváženie Medzná hodnota 8 21

ROZKRESLENIE??? DIELCOV Zobrazované hodnoty 14 Zobrazenie hodnoty nevývaženia na vnútornej strane ráfika 15 Zobrazenie hodnoty nevývaženia na vonkajšej strane ráfika 13 Diódy zobrazujú polohu natočenia kolesa pre umiestnenie závaží na vnútornej strane ráfika - pri správnom natočení svietia všetky diódy, závažie sa umiestňuje na hornej strane ráfika v polohe 12 hod. 12 Diódy zobrazujú polohu natočenia kolesa pre umiestnenie závaží na vonkajšej strane ráfika - pri správnom natočení svietia všetky diódy, závažie sa umiestňuje na hornej strane ráfika v polohe 12 hod. 11 Zobrazenie nastavenia aktuálneho vyvažovacieho módu Hodnoty vkladané užívateľom a výber funkcií použitím tlačidiel 5 Tlačidlo START - stlačením spustíte vyvažovací cyklus 4 Tlačidlo STOP - stlačením prerušíte vyvažovací cyklus 6 Tlačidlo FINE - stlačením zobrazíte hodnotu nevývaženia pod 5 g, je možné použiť iba po zastavení kolesa 9 Tlačidlo ALU - stlačením vyberiete požadovaný vyvažovací mód 7 Tlačidlo C - po stlačení dôjde k prepočítaniu hodnoty nevývaženia 1 Vzdialenosť vnútorného okraja ráfika a boku vyvažovačky a - stlačením jednej zo šípiek nnastavte vzdialenosť vnútorného okraja ráfika od boku vyvažovačky. 2 Šírka ráfika b - stlačením jednej zo šípiek nastavte šírku ráfika. 3 Priemer ráfika d - stlačením jednej zo šípiek nastavte priemer ráfika. 10 Tlačidlo OPT - po stlačení optimalizuje hmotnosť vyvažovacieho závažia. 8 Tlačidlo F - slúži na prepnutie medzi statickým a dynamickým vyvažovacím módom. Pred každým použitím skontrolujte celkový stav vyvažovačky. Pátrajte po uvoľnených spojovacích a kotviacich skrutkách, nesúososti alebo spojeniu pohyblivých častí, naprasknutých alebo rozlomených dieloch, poškodenom elektrickom vedení a po všetkých ďalších známkach poškodenia, ktoré by mohli mať nepriaznivý vplyv na bezpečnú prevádzku. Ak zistíte neobvyklý hluk alebo vibrácie, zistite príčinu a poruchu pred ďalším použitím odstráňte. Poškodený stroj nepoužívajte. POZOR Tlačidlá stláčajte iba prstom - na stlačenie nikdy nepoužívajte tvrdé predmety. Voľby, ktoré zostanú v pamäti aj po vypnutí vyvažovačky Prepínač jednotiek hmotnosti g/unce Stlačte a držte klávesu F a potom pomocou (a ) (a ) nastavte požadované jednotky. Automatické spustenie meracieho cyklu po sklopení ochranného krytu Stlačte a držte klávesu F a potom stlačte klávesu STOP. Voľby, ktoré nezostanú v pamäti, po vypnutí vyvažovačky sú z pamäte vymazané a po zapnutí je nutné ich zadať Nastavenie jednotiek meraní mm/inch (metrické/anglické) Po zapnutí vyvažovačky sa vždy nastavia anglické mierové jednotky inch (palce). 20 9

Pre šírku ráfika b v mm Stlačte a držte klávesu F a potom pomocou (b ) (b ) pre voľbu metrických rozmerov. Pre priemer ráfika d v mm Stlačte a držte klávesu F a potom pomocou (d ) (d ) pre voľbu metrických rozmerov. Prepínače módu Dynamické/statické vyvažovanie Opakovaným stlačením klávesy F prepínate medzi statickým a dynamickým vyvažovaním. Zmena módu ALU Opakovaným stlačením klávesy ALU prepínate medzi módmi: ALU-s, ALU-1, ALU-2, ALU-3, ALU-s Kalibrácia Stlačte a držte stlačenú klávesu F a potom stlačte klávesu C. LIKVIDÁCIA??? Po skončení životnosti výrobku je nutné pri likvidácii vzniknutého odpadu postupovať v súlade s platnou legislatívou. Výrobok sa skladá z kovových a plastových častí, ktoré sú po roztriedení samostatne recyklovatelné. 1. Demontovať všetky dielce stroja. 2. Dielce roztrieďte podľa tried odpadu (kovy, guma, plasty apod.). Vytriedený materiál odovzdajte na ďalšie využitie. 3. Elektroodpad (použité elektrické ručné náradie, elektromotory, nabíjacie zdroje, elektronika, akumulátory, batérie ). Vážený zákazník, z hľadiska zákonných predpisov sa v prípade elektroodpadu jedná o nebezpečný odpad, ktorého likvidácia podlieha zvláštnemu režimu režimu a riadi sa predpismi platnými v krajine použitia. Je zakázané vhadzovať elektroodpad do nádob určených na zber komunálneho odpadu. Je taktiež možné prístroj odovzdať do zberných miest elektroodpadu. Informácie o miestach zberu obdržíte na zastupiteľstve obce alebo na internete. OBSLUHA OVLÁDACIEHO PANELA Pomocou klávesnice je možné vykonávať nasledujúce operácie: Meniť vzdialenosť (rozmer "a")................................................. a alebo a Meniť šírku (rozmer "b")..................................................... b alebo b Meniť priemer (rozmer "d")................................................... d alebo d Prepočítavať hodnoty................................................................c Podprahové hodnoty.............................................................fine Prepínač funkcie statického/dynamického vyváženia.......................opakovaným stlačením F Prepínanie funkcií dynamického vyváženia: ALU-s, ALU-1, ALU-2, ALU-3, ALU-s..................ALU Vykonať samokalibráciu...........................................................f + C Vykonať spustenie - uzatvorením krytu.............................................f + STOP Merať nevyváženie v gramoch či unciach.....................................f + a alebo a Merať šírku v milimetroch či palcoch.........................................f + b alebo b Merať priemer v milimetroch či palcoch......................................f + d alebo d Vykonávať optimalizáciu nevyváženia.......................................... OPT + START Spustiť cyklus meraní...........................................................start Vykonávať núdzové zastavenie cyklu.................................................stop UPOZORNENIE Pokiaľ dôjde k poruche, zašlite prístroj na adresu predajcu, oprava bude vykonaná v čo najkratšom termíne. Stručný popis poruchy skráti jej hľadanie a čas opravy. V záručnej lehote k prístroju priložte záručný list a doklad o kúpe. Taktiež po uplynutí záručnej lehoty sme tu pre vás a prípadné opravy vykonáme za priaznivé ceny. Aby ste zabránili poškodeniu prístroja pri preprave, bezpečne ho zabaľte alebo použite originálny obal. Za poškodenie pri preprave nenesieme zodpovednosť a pri reklamácii u prepravnej služby záleží na úrovni balenia a zabezpečení proti poškodeniu. Pozn.: Zobrazenie sa môže líšiť od dodaného výrobku, rovnako ako sa môže líšiť rozsah a typ dodaného príslušenstva. Je to dôsledok vývoja avšak takéto varianty nemajú žiadny vplyv na správnu funkciu výrobku. 10 19

Napnutie hnacieho remeňa Hnací remeň je treba pravidelne napínať alebo vymieňať. Odmontujte dve skrutky na prednej a dve skrutky na zadnej strane priehradky na odkladanie náradia. Z priehradky odstráňte všetky závažia, nástroje, náradie, apod. a odmontujte ju zo stroja. Povoľte štyri matice, aby sa mohol motor pohybovať vodorovne dopredu a dozadu. Posúvajte motor dozadu, až je remeň na dotyk napnutý. Utiahnite matice. Priehradku pripevnite späť k stroju a zaistite ju dvomi predtým odmontovanými skrutkami na prednej strane a dvomi na zadnej. Montáž kolesa na vyvažovačku vypínač 523 príruba 23 hriadeľ 24 Výmena hnacieho remeňa Pri výmene remeňa posuňte motor dopredu smerom k remenici. Snímte remeň z motora a remenice a vymeňte ho za nový. Potom posuňte motor späť, až je remeň na dotyk napnutý a utiahnite matice. Priehradku pripevnite späť k stroju a zaistite ju dvomi predtým odmontovanými skrutkami na prednej strane a dvomi na zadnej. Klinový remeň je z hľadiska zákonnej záruky na tovar vecou spotrebnou v zmysle zákona. meradlo vzdialenosti ráfika 202 vnútorná strana kolesa koleso kužeľ 18 vonkajšia strana kolesa poistka nastavovacia matica - 16 Konkrétny popis pracovnej činnosti a využitia výrobku tu zámerne nie je spomenutý, pretože výrobca / dovozca má zato, že užívateľ funkciu výrobku pozná a s jeho činnosťou je oboznámený, pretože v zmysle zákona sa jedná o bežný výrobok. Pokiaľ užívateľ tieto znalosti neovláda alebo si nimi nie je istý, odporúčame obrátiť sa na Inšpektorát bezpečnosti práce. Mazanie PRAVIDELNE Na mazanie všetkých pohyblivých súčastí používajte iba ľahký akostný olej. Pripojte vyvažovačku k sieti ~ 230 V/50Hz. Zásuvka musí byť pripojená 3-žilovým káblom, aby bolo zaistené riadne uzemnenie. POZOR: Ak nebude vyvažovačka riadne uzemnená, hrozí poškodenie elektroniky a strata záruky. Zdvihnite ochranný kryt kolesa do najvyššej pozície. Nasaďte koleso s plášťom tak, aby vnútorná strana ráfika smerovala k prírube 23. Z dodaných kužeľov vyberte kužeľ 18 vhodnej veľkosti a nasaďte na hriadeľ tak, aby zapadol do stredového otvoru ráfika. Uchopte upínaciu maticu obomi rukami. Palcom stlačte páčku poistky a nasaďte na hriadeľ vyvažovačky na doraz ku kužeľu. Pustite páčku poistky a dotiahnite závit upínacej matice. Dávajte pozor, aby kužeľ zapadol do strediaceho otvoru ráfika. Otočte rukou kolesom a kontrolujte správne usadenie kolesa na upínacom kuželi. Ráfik nesmie hádzať. Inak je nutné opakovať predchádzajúci postup. 18 11

Zadanie parametrov kolesa Vzdialenosť ráfika kolesa V polohe 12 hodín urobte na pneumatike značku Ptyre. Znova rukou pomaly otáčajte kolesom, dokiaľ sa na displeji neukáže obrázok Prim. V polohe 12 hodín urobte na ráfiku značku Prim. Snímte koleso z vyvažovačky a pomocou vyzúvačky pneumatiku znova namontujte na ráfik tak, aby značky Ptyre a Prim lícovali. Druhá dotyková plocha ráfika vzdialenosť ráfika zmeraná hodnota Poznámka Ako bolo uvedené vyššie, namiesto 45 g závaží stačí na vyváženie kolesa iba 9 g závaží. Na pripevnenie na koleso použite 10 g závažie. Vzdialenosť ráfika na posledné čitateľné číslo Vytiahnite ukazovateľ 202 vzdialenosti kolesa od boku vyvažovačky a dotknite sa ním vnútornej strany ráfika kolesa. V tomto okamihu odčítajte na meradle hodnotu a. Šípkami pod písmenkom a nastavte hodnotu nameranú v predchádzajúcom bode. Každé stlačenie jednej zo šípiek zvýši/zníži hodnotu o 0,5 cm. Max. vysunutie mierky je 85 cm. Šírka ráfika kolesa b v palcoch Dotknite sa ráfika čeľusťami dodanej mierky v mieste podľa obrázka. Na stupnici mierky odčítajte hodnotu. Šípkami pod písmenkom b nastavte hodnotu nameranú v predchádzajúcom bode. čeľuste oceľový ráfik Pri každom stlačení tlačidla sa hodnoty menia podľa tabuľky Hodnota, ktorú ukazuje displej................................................rozmery ráfika 0,2.............................................................................1/4 0,5.............................................................................1/2 0,7.............................................................................3/4 Priemer ráfika kolesa d v palcoch Priemer ráfika je uvedený na boku pneumatiky. Šípkami pod písmenkom d nastavte hodnotu nameranú v predchádzajúcom bode. Každé stlačenie zmení hodnotu o 0,5 palca. čeľuste hliníkový ráfik Systém je schopný zistiť a identifikovať poruchu na stroji a v okienkach zobraziť chybové kódy. V nasledujúcej tabuľke sú uvedené chybové kódy a ich definícia. Chybový kód Err 1 ODSTRÁNENIE PROBLÉMOV Definícia Signalizácia poruchy otáčania. Možné príčiny: 1) porucha na motore; 2) chybné umiestnenie detektora polohy; 3) poškodený detektor; 4) chybný kontakt stykača; 5) porucha základnej dosky počítača. Err 2 Otáčky kolesa nižšie než 60 min.-1. Možné príčiny: 1) koleso nie je namontované; 2) prevodový remeň je nesprávne nasadený. Err 3 Chyba výpočtu, mimo rozsah. Err 4 Obrátený smer otáčania. Err 5 Ochranný kryt je otvorený pri stlačení tlačidla START. Err 7 Chyba kalibrácie alebo strata kalibračných dát, zariadenie je treba znova kalibrovať. Err 8 Chyba kalibrácie. Možné príčiny: 1) počas kalibrácie nebolo na koleso pripevnené 100 g závažie; 2) prerušený kábel detektora alebo porucha stykača. ÚDRŽBA Vyvažovačku udržiavajte vždy v čistote. Nečistoty, ktoré vniknú do mechanizmu náradia môžu spôsobiť jeho poškodenie. Na čistenie nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky a rozpúšťadlá. Plastové dielce odporúčame otrieť handrou navlhčenou v mydlovej vode. Kovové povrchy ošetrite handrou navlhčenou v petroleji. Nepoužívané zariadenie uskladnite nakonzervované na suchom mieste, kde nebude korodovať. VAROVANIE: Pred prehliadkou, údržbou alebo čistením vždy vypnite sieťový vypínač (do polohy OFF) a vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky. 12 17

Na dosiahnutie presnejších výsledkov použite nasledujúci postup: Sklopte ochranný kryt. Stlačením tlačidla START spustite merací cyklus. Postupom Vyvažovanie kolesa zistite polohu závažia na obvode ráfika. Potom nasledujúcim postupom zistite vzdialenosť a - axiálnu polohu závažia: Ukazovateľ vzdialenosti vytiahnite na vzdialenosť al tak, až začnú blikať všetky ľavé diódy. V tejto polohe nalepte závažie. Ukazovateľ vzdialenosti vytiahnite na vzdialenosť ae tak, až začnú blikať všetky pravé diódy. V tejto polohe nalepte závažie. Stlačením tlačidla START spustite vyvažovací cyklus. Hneď ako je zostatková nevyváženosť menšia než 5 g, je vyvažovanie ukončené. Optimalizácia vyvažovania Túto funkciu odporúčame používať iba pri hodnote statického vyváženia väčšej než 30 g na optimalizáciu vyvažovania a na zníženie hmotnosti závaží. Stlačte tlačidlo OPT. Displej zobrazí OPT v ľavom okienku, pravé je prázdne. [OPT] [ ] Stlačením tlačidla START roztočte koleso. Po ukončení cyklu zobrazí displej [ ] [180] Hodnota 180 zobrazená uprostred udáva, že pneumatiku a ráfik je treba odmontovať a znova zmontovať vzájomne pootočené o 180. Pred demontážou celého kolesa z vyvažovačky označte vzájomnú polohu ráfika a kužeľa tak, aby bola pri ďalšej operácii dodržaná rovnaká montážna poloha. Rovnako označte vzájomnú polohu pneumatiky a ráfika. Pomocou vyzúvačky nasaďte pneumatiku pootočenú o 180 na ráfik. Využite značiek na pneumatike a ráfiku zhotovených v predchádzajúcej operácii. Nahustite ju na plný tlak a koleso nasaďte späť na vyvažovačku tak, aby bola zachovaná poloha kolesa a strediaceho kužeľa, opät pomocou značiek na kuželi a ráfiku. Koleso namontujte na hriadeľ v rovnakej polohe ako v predchádzajúcom cykle tak, aby bola zachovaná poloha kolesa a strediaceho kužeľa, opäť pomocou značiek na kuželi a ráfiku. Stlačte tlačidlo START. Po ukončení meracieho cyklu displej zobrazí: [ 45] [80 ] V pravom okienku je uvedená hmotnosť statického závažia po premontovaní pneumatiky v percentách " "=%. V ľavom okienku je uvedená hmotnosť závaží, ktoré je treba pripevniť k ráfiku po premontovaní pneumatiky, tj. 45 x (1-0,80) = 9 g. To znamená, že na vyváženie kolesa potrebujete iba 9 g závaží. Rukou pomaly otáčajte kolesom, dokiaľ sa na displeji nezobrazí nasledujúci obrázok Ptyre. Vloženie rozmeru ráfika pre výber módu ALU-s Je určený pre ráfiky so špeciálnym profilom. Stlačte tlačidlo ALU pre výber požadovaného módu vyváženia. Zvolený mód je zobrazený rozsvietením zodpovedajúcej LED diódy na paneli. I - vnútorná vzdialenosť ráfika E - vonkajšia vzdialenosť ráfika al - vzdialenosť vnútorná ae - vzdialenosť vonkajšia di - priemer vnútorný de - priemer vonkajší Zadanie hodnôt Vzdialenosť ráfika ai - tlačidlami (a ) (a ) Vzdialenosť ráfika ae - tlačidlami (b ) (b ) Priemer ráfika di - tlačidlami (d ) (d ) Priemer ráfika de - stlačte a držte tlačidlo ALU a potom pomocou tlačidiel (d ) (d ) nastavte požadovanú hodnotu Poznámka Štandardná hodnota de = di 0,8. Táto hodnota sa však neprepočíta automaticky po vložení hodnoty di, ale je nutné ju zadať ručne podľa uvedeného postupu. Postup vyvažovania Kalibrácia systému Kalibrácia je nevyhnutná: a) pri prvom uvedení do prevádzky b) ak existuje podozrenie na nesprávne výsledky vyváženia Postup kalibrácie Zapnite stroj. Na hriadeľ namontujte vyvážené alebo nevyvážené koleso strednej veľkosti (13" až 15"), odporúčame 14" koleso, upevnite ho a zadajte údaje o ráfiku vyššie uvedeným postupom. Stlačte a podržte tlačidlá F a C. Displej zobrazí: CAL CAL. Tlačidlá držte stlačené dokiaľ diódy blikajú. Keď začnú trvalo svietiť, tlačidlá pustite. Trvá cca 5 sek. Potom sklopte ochranný kryt a stlačte tlačidlo START. Koleso sa roztočí a zastaví a displej zobrazí ADD 100, čo znamená, že máte pripevniť 100g (3,5 oz) závažie kamkoľvek na obvod vonkajšieho okraja ráfika. Závažie pripevnite, sklopte ochranný kryt a stlačte START. Po zastavení kolesa je kalibrácia úspešne ukončená, dáta sú uložené do pamäte a na displeji sa zobrazí End Cal. Ptyre Prim 16 13

Vyvažovanie kolesa Zapnite napájanie stroja, namontujte koleso a zadajte údaje o ráfiku viď. predchádzajúci postup. Sklopte ochranný kryt a stlačte tlačidlo START. Koleso sa začne otáčať a po zastavení sa v okienkach INNER (VNÚTORNÉ) a OUTER (VONKAJŠIE) zobrazia veľkosti závaží, ktoré je treba na ráfik pripevniť. Pripravte si zodpovedajúce závažie. Koleso pomaly otáčajte (nezáleží či v smere alebo proti smeru hodinových ručičiek) a sledujte diódy polohy závažia pre vonkajšiu stranu. Ak sa správna poloha pre umiestnenie závažia nachádza v hornej úvrati (12 hod.), všetky diódy svietia. Zobrazenie nevyváženosti menšej než 5 g - používa sa na presné vyváženie kolesa Nevyváženosť kolesa menšia než 5 g je prijateľná pre vyvažovanie kolies väčšiny vozidiel. Ak je treba presnejšie vyváženie, použite nasledujúci postup. Hmotnosť štandardných závaží je odstupňovaná po 5 g. Z tohto dôvodu môže po pripevnení vyvažovacieho závaží k ráfiku zostať nevyváženosť menšia než 3 g. Ak chcete poznať jej skutočnú hodnotu, stlačte tlačidlo FINE. Je zobrazená skutočná zostatková nevyváženosť (1 až 4 g). Režimy vyvažovania Stlačením tlačidla ALU alebo F zvoľte režim vyvažovania. Na ovládacom paneli bliká príslušná kontrolná dióda režimu. Normálny režim: závažie bude pripevnené (pripnuté) k okraju ráfika na oboch stranách. Pripevnite vyvažovacie závaží k ráfiku v správnej polohe. Znova pomaly otáčajte kolesom proti smeru hodinových ručičiek a sledujte diódy polohy závažia na vnútornej strane. Ak sa správna poloha pre umiestnenie závažia nachádza v hornej úvrati (12 hod.), všetky diódy svietia. Pripevnite vyvažovacie závažie k ráfiku v správnej polohe. Statický režim: tento režim je určený pre motocyklové kolesá alebo pre kolesá, u ktorých nie je možné pripevniť závažie na oboch stranách. Režim ALU-1: závažia budú pripevnené (prilepené) vo vnútri a vonku z ráfika. Režim ALU-2: závažie bude pripevnené vo vnútri ráfika. Režim ALU-3: vnútorné závažie INNER bude pripevnené (pripnuté) k okraju ráfika a vonkajšie závažie OUTER bude prilepené vo vnútri ráfika. Sklopte ochranný kryt a stlačte tlačidlo START. Koleso sa začne otáčať a po ukončení rotácie displej zobrazí hodnoty 00 a 00, čo znamená, že cyklus vyvažovania bol úspešný. Spravidla je nutné vyššie uvedený postup opakovať maximálne trikrát, než dosiahnete hodnôt 00 a 00. Prepočet závaží Po vykonaní vyváženia kolesa predchádzajúcim postupom neotáčajte kolesom a znova zadajte údaje o ráfiku. Stlačte tlačidlo C. V okienkach sú zobrazené prepočítané hodnoty vyvažovacích závaží. Režim ALU-s Tento režim je určený pre špeciálne tvarované ráfiky. Stlačením tlačidla ALU prepínajte medzi režimami vyvažovania, až sa na displeji ovládacieho panela rozsvieti dióda režimu ALU-s. Zadajte údaje o ráfiku postupom podľa bodu Vloženie rozmeru ráfika pre výber ALU-s módu. Potom použite postupy podľa Vyvažovanie kolesa, Prepočet závaží, Zobrazenie nevyváženosti menšej než 5 g - používa sa pre presné vyváženie kolesa 14 15