Aktuali redakcija versijoms: CP v4.01; KM20 v3.3xx

Σχετικά έγγραφα
PNEUMATIKA - vožtuvai

GSM APSAUGOS IR VALDYMO SISTEMA ATITINKA EN GRADE 2, CLASS II REIKALAVIMUS

ET082 GSM/GPRS KOMUNIKATORIUS

ET083 2G/3G KOMUNIKATORIUS

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI

ESIM364 GSM APSAUGOS IR VALDYMO SISTEMA VARTOTOJO VADOVAS ATITINKA EN GRADE 3, CLASS II REIKALAVIMUS

HFXE serijos gaminiai tinka naudoti sprogių dujų atmosferose, pavyzdžiui:

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1

Matematika 1 4 dalis

TRUMAN. Vartotojo vadovas

TEDDY Vartotojo vadovas

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas:

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos

ECL Comfort V AC ir 24 V AC

Asmeninė garso sistema

Montavimo ir naudojimo vadovas Išmanusis radiatorių termostatas eco

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka

ECL Comfort 310 valdiklis Nuotolinio valdymo prietaisai ECA 30 / 31 ir taikymo raktai

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

Produktasnebesiūlomas

TEDDY. Vartotojo vadovas

46 serija. 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės. Greitas, patikimas ir saugus jungimas. tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai

Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2)

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą

DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS)

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija

GUDRUTIS P12 NAUDOTOJO VADOVAS

Temos. Intervalinės statistinės eilutės sudarymas. Santykinių dažnių histogramos brėžimas. Imties skaitinių charakteristikų skaičiavimas

NAMŲ GARSO SISTEMA. Naudojimo instrukcijos SHAKE-99/SHAKE-77/SHAKE-55/SHAKE (1) (LT) Darbo pradžia. Atkūrimas iš disko / USB

Vartotojo vadovas 49PUS PUS7170

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai

201_ m... d. INFRASTRUKTŪROS NUOMOS SUTARTIS NR. 5 PRIEDĖLIS. FIZINĖ BENDRO NAUDOJIMO VIETA TECHNOLOGINĖSE PATALPOSE

Aspire 6920 serija. Naudojimo vadovas

Universalūs valdikliai

Integriniai diodai. Tokio integrinio diodo tiesiogin įtampa mažai priklauso nuo per jį tekančios srov s. ELEKTRONIKOS ĮTAISAI 2009

Leica ICC50 Naudojimo instrukcija

Skaitmeninė HD vaizdo kamera

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje

STANISLOVAS PLESKAS ELEKTRONINĖS SAUGOS SISTEMOS. Mokomoji knyga

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai.

6 laboratorinis darbas DIODAS IR KINTAMOSIOS ĮTAMPOS LYGINTUVAI

Leica ICC50 HD Naudojimo instrukcija

FM/MW/LW Kompaktinių diskų leistuvas

1 teorinė eksperimento užduotis

Jūsų PRESIDENT JACKSON II ASC iš pirmo žvilgsnio

Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo instrukcija

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw

Naudojimo instrukcija

I.4. Laisvasis kūnų kritimas

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui

EUROPOS CENTRINIS BANKAS

2. Omo ir Džaulio dėsnių tikrinimas

Nenutrūkstamas energijos tiekimas į elektros įrenginius Apsauga nuo klaidingo išjungimo ir viršįtampių. 2008m.

Ο ΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Naudojimo instrukcija Skystųjų kristalų televizoriaus

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE

ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui

Matematika 1 3 dalis

Jūsų PRESIDENT JFK II ASC iš pirmo žvilgsnio

Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija

PUSLAIDININKINIŲ PRIETAISŲ TYRIMAS

Montavimo ir aptarnavimo instrukcija

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo

19" TFT LCD TV+DVD COMBO Valdymo instrukcijos

PAPILDOMA INFORMACIJA

ELEKTRONIKOS VADOVĖLIS

EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ LT INDAPLOVĖ SK UMÝVAČKA ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40

PUIKI KOKYBĖ IR FORMA

GLIUKOZĖS KIEKIO KRAUJYJE MATUOKLIS. Pažengusio naudotojo vadovas

4.18. AKUSTINIO DOPLERIO EFEKTO TYRIMAS

INSTRUKCIJOS ŢYMENYS:

FM / MW / LW kompaktinių diskų leistuvas

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui

LED TV TV STAR LED22F

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4

Montavimo ir darbo instrukcija. Skaitmeninis šildymo reguliatorius

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA

CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija

STATYBOS VIETA: Ignalinos r. sav. Ignalinos m. Vasario 16-osios g. 11. Utenos apskrities vyriausiasis policijos komisariatas. 28-TP-KR-AS (VI tomas)

Naudojimo instrukcija. Skaitmeninė vaizdo kamera. Modelio nr. NV-GS300. Prieš naudodami gaminį, įdėmiai perskaitykite naudojimo instrukciją.

SIGNALAI TELEKOMUNIKACIJŲ SISTEMOSE

Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės

SiStemoS informacija

Nauji dviejų vamzdžių sistemos balansavimo būdai

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis

A28. DualSIM. Mobile phone user manual

Bendrosios instrukcijos

Leidinio ekspertė Alvida Lozdienė. 1 Vytauto Didžiojo universitetas 2 Lietuvos edukologijos universitetas 3 Šiaulių universitetas

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/

6.10.B. ELEKTROKARDIOGRAMOS UŽRAŠYMAS IR TYRIMAS

2. Gyvenamųjų ir administracinių patalpų elektros sistemos

Naudojimo, montavimo ir prijungimo instrukcija

KOMPTONO EFEKTO TYRIMAS

NIBE SPLIT ACVM 270, AMS 10

Transcript:

Aktuali redakcija versijoms: CP v4.01; KM20 v3.3xx

Turinys 1. Saugos instrukcija 3 2. Terminų žodynas 5 3. Apsaugos sistemos struktūra 7 4. Sistemos specifikacijos 8 4.1. Centralių techninės galimybės 8 4.2. Sistemos moduliai 10 4.2.1. LCD klaviatūros KM20 ir KM20T 10 4.2.2. Išplėtimo modulis EXM800 11 4.2.3. Nuotolinio valdymo modulis RCM800 11 4.2.4. GSM komunikatorius GSW2 12 4.2.5. Vartotojo atpažinimo modulis RID820 12 5. Instaliavimas 13 5.1. Instaliavimo tvarka 13 5.2. Maitinimo šaltinių prijungimas 14 5.3. Sistemos išjungimas 17 5.4. Centralės prijungimo schema 18 5.5. Programuojami išėjimai PGM 19 5.6. Modulių prijungimas 21 5.6.1. Klaviatūros prijungimas 22 5.6.2. Klaviatūros prijungimas prie kompiuterio 23 5.6.3. Išplėtimo modulio EXM800 prijungimas 24 5.6.4. Nuotolinio valdymo modulio RCM800 prijungimas 24 5.6.5. Komunikatoriaus GSW2 prijungimas 25 5.6.6. Vartotojo atpažinimo modulis RID820 26 5.7. Modulių pašalinimas 26 5.8. Jutiklių prijungimas 26 5.9. Telefono linijos prijungimas TIP, RING, T-1, R-1 29 5.10. Radijo ryšio įrenginio prijungimas 30 5.11. Šviesos diodų indikacija 30 6. Papildoma informacija 31 6.1. Sistemos įjungimas, kai nėra maitinimo tinklo 31 6.2. Serviso PIN kodo atstatymas 31 6.3. Sistemos paruošimas programavimui 32 6.4. Datos ir laiko nustatymas 33 6.5. Gedimų peržiūra ir trynimas 33 7. Gamyklinis projektas 34 7.1. Gamyklinio projekto taikymas objekte 41 2

1. SAUGOS INSTRUKCIJA Siekiant užtikrinti Jūsų ir aplinkinių asmenų saugumą, išvengti traumų dėl šilumos bei elektros įtampos poveikio, prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaitykite toliau nurodytas taisykles ir griežtai jų laikykitės! Išsaugokite šias taisykles tol, kol naudositės šiuo įrenginiu. Įrenginys turi būti įrengtas tik ribotos prieigos vietoje. Įrenginys turi būti jungiamas prie įžeminto elektros tinklo (fazinis laidas (L) rudos (juodos) spalvos, nulinis laidas (N) mėlynos spalvos, apsauginis laidas (PE) žalias su išilgai esančiu geltonu brūkšniu). Maitinimo kabelio laidų skerspjūvio plotas $ 0,75 kv. mm. Įrenginys maitinamas iš dviejų šaltinių: pagrindinio ir rezervinio. Pagrindinis maitinimo šaltinis: galios transformatorius I: 230V 50 Hz; II: 20V ~ 1,5A 50Hz; Rezervinis maitinimo šaltinis: 12V 7Ah/20HR baterija; MAS-800 serijos įrenginiai laiduoja LST EN 60950-1:2003 standarto reikalaujamą saugos lygį. Kiekvienas anksčiau nurodytas susietasis maitinimo šaltinis irgi privalo tenkinti LST EN 60950 1 standarto reikalavimus! Apsaugai nuo viršsrovių ir trumpųjų jungimų patalpos kintamosios srovės elektros tinklo grandinėse turi būti įrengtas papildomas (rezervinis) automatinis dvipolis atjungimo įtaisas, gebantis nutraukti didžiausią galimą gedimo sukeliamą srovę. Atjungimo įtaiso kontaktų skiriamasis tarpas turi būti ne mažesnis kaip 3 mm. Atjungimo įtaisas turi būti arti įrenginio ir lengvai prieinamas. Įrenginio instaliavimą (įrengimą) ir techninį aptarnavimą gali atlikti tik tam darbui kvalifikuotas asmuo, turintis pakankamai žinių apie įrenginį ir bendruosius saugos reikalavimus. Jei sutrinka įrenginio darbas, remontą gali atlikti tik kvalifikuotas asmuo. Centralės telefono išvadai turi būti prijungti tik prie analoginių PSTN linijų. Prijungimas prie skaitmeninių ISDN linijų gali sugadinti įrangą. 3

Įrenginio pilno atjungimo įtaisai nuo: kintamosios sroves 230 V elektros tinklo : rezervinis dvipolis atjungimo įtaisas; rezervinių baterijų nuolatinės srovės: atjungiant baterijos prijungimo jungtį iš centralės BAT lizdo; Šių atjungimo įtaisų negalima įrengti lanksčiuose kabeliuose. Nelieskite pavojingų aukštos įtampos įrenginio dalių! Prieš atliekant bet kokius įrenginio montavimo ar aptarnavimo darbus, atjunkite įrenginį nuo AC ar DC elektros tinklo, ištraukite baterijos jungtį iš centralės BAT lizdo. Žaibuojant draudžiama atlikti bet kokius įrenginio montavimo ar aptarnavimo darbus. Neleistina prie sistemos prijungti išsikrovusią bateriją. Norint išvengti įrenginio gedimo, išsikrovusią, arba niekada nenaudotą bateriją, reikia prieš tai pakrauti atitinkamu įkrovikliu. Pasibaigus baterijos galiojimo laikotarpiui, baterija turi būti utilizuota pagal galiojančias taisykles (Europos Sąjungos Direktyvos 91/157/EEC ir 93/86/EEC). ATSARGIAI! JEIGU BUS ĮDĖTA NETINKAMOS RŪŠIES BATERIJA, KURI NĖRA REKOMENDUOTA GAMINTOJO - GALIMAS SPROGIMAS! ATSITIKTINAI NESUJUNKITE BATERIJOS POLIŲ ATVIRKŠČIU POLIŠKUMU. NEUŽTRUMPINKITE BATERIJOS POLIŲ. NAUDOTAS BATERIJAS ATIDUOKITE PERDIRBTI ATSKIRAI NUO KITŲ ŠIUKŠLIŲ. Nebetinkamą naudoti gaminį reikia atiduoti perdirbti atskirai nuo kitų šiukšlių. 4

2. TERMINŲ ŽODYNAS Apsaugos sistema. Tam tikrų tarpusavyje sujungtų prietaisų, komponentų ir elementų visuma, įrengta pagal atitinkamą konfigūraciją, registruojanti ir pranešanti apie įsilaužimą, bandymą įsilaužti, užpuolimą bei gaisrą. Apsaugos sistema susideda iš centralės, modulių, jutiklių, signalizavimo įrangos, pagrindinio ir rezervinio maitinimo šaltinių, komunikacinio įrenginio, jungiamųjų kabelių bei montavimo elementų. Centralė. Elektroninis mikroprocesorinis įrenginys, kontroliuojantis elektrinės grandinės (zonos), prijungtos prie centralės įėjimų gnybtų, elektrinę būseną ir atitinkamai reaguojantis į tos būsenos pasikeitimą, suformuodamas atitinkamus programiškai priskirtus išėjimo signalus Jutiklis - prietaisas, sukuriantis įsibrovimo signalą ar pranešimą, reaguodamas į nenormalią būseną, kuri rodo esant pavojų. GPRS (angl. General Packet Radio Service) mobiliojo ryšio technologija, skirta duomenų perdavimui GSM tinkluose. GSM (angl. GSM Global System for Mobile communications) pasaulinis mobilių telefonų ryšio standartas. ISDN (angl. ISDN - Integrated Services Digital Network) integruotų paslaugų skaitmeninis tinklas. KRbus. Firmos Kodinis Raktas sukurta duomenų magistralė, naudojama MAS-800 serijos apsaugos sistemose. LCD (angl. LCD Liquid Crystal Display) skystųjų kristalų ekranas. LED (angl. LED Light Emitting Diode) šviesos diodas. Modulis. Elektroninis mikroprocesorinis įrenginys, kontroliuojantis zonas arba programuojamaisiais išėjimais valdantis prijungtą įrangą, atliekantis raporto pranešimo perdavimo, informacijos atvaizdavimo funkcijas. Pagrindinis maitinimo šaltinis - maitinimo šaltinis, naudojamas aprūpinti energija įsibrovimo pavojaus signalizavimo sistemą, ar jos dalį, normaliomis veikimo sąlygomis. Programuojami išėjimai PGM. Programuojami išėjimai yra skirti išorinių įrenginių įjungimui/išjungimui (signalizavimo įranga, apšvietimo valdymo blokas ir t.t.). PSTN (angl. PSTN Public Switched Telephone Network) telekomunikacijų tinklas, teikiantis telefono ryšio paslaugas viešiesiems abonentams. Rezervinis maitinimo šaltinis - šaltinis, galintis maitinti sistemą iš anksto numatytą laiką, kai negalima naudotis pagrindiniu maitinimo šaltiniu. RF (angl. RF - Radio Frequency) radijo dažnis. Sabotažo zona. Tyčinio apsaugos sistemos darbą trikdančios veikos (jungiamųjų kabelių pažeidimo, papildomų prietaisų nesankcionuoto prisijungimo, perdavimo įrangos atjungimo) aptikimas. 5

Sritis programinis, zonas pagal valdymo būdą apjungiantis vienetas, skirtas sistemos valdymo supaprastinimui. Zona. Centralės ar modulio įėjimo/išėjimo gnybtų kontroliuojama elektrinė grandinė, fiksuojanti elektrinio signalo būklės faktinį pokytį (sujungta/atjungta). 6

3. APSAUGOS SISTEMOS STRUKTŪRA 1 pav. Struktūra 7

4. SISTEMOS SPECIFIKACIJOS MAS-800 serijos apsaugos sistemų pagrindą sudaro PAS8xx tipo centralė ir prie jos prijungtas vienas ar keli moduliai, kuriais galima valdyti sistemą ir/arba išplėsti jos galimybes: padidinti zonų, programuojamų išėjimų (PGM) skaičių, valdyti įvairią įrangą, stebėti temperatūras, perduoti apsaugos pranešimus įvairiais ryšio kanalais. 4.1. Centralių techninės galimybės 1 lentelė. Centralės Elementas PAS808 PAS816 PAS832 Sistemos zonų skaičius 8 16 32 Zonų skaičius centralėje 6 8 8 Dvigubos zonos - - + Sistemos sričių skaičius 4 4 4 Sistemos modulių skaičius 7 7 15 Vartotojų skaičius 3 + 1 1 15 + 1 31 + 1 Laikmačių skaičius 4 8 16 Sistemos PGM skaičius 8 8 16 PGM skaičius centralėje 3 3 3 Raporto pranešimų skaičius centralėje kartu su KM20 1024 1024 1024 Raportavimo protokolai Contact ID Contact ID Contact ID, SIA, Ademco 4x2 slow, BEEP Apsaugos klasė II II II 2 lentelė. Centralių galimybės Zonos Elementas Komunikacijos Parametrai 8 zonos atributai; 20 zonos funkcijų; 7 jutiklio prijungimo būdai; Keičiami zonų pavadinimai; Zoną Z6 galima užprogramuoti kaip sabotažo įėjimą; Integruotas PSTN komunikacijų blokas su impulsiniu bei toniniu (DTMF) numerio rinkimu ir Contact ID protokolu. 4 kontaktų jungtis, skirta Contact ID protokolu raportuojančio RF (radijo dažnio) ar GSM/GPRS siųstuvo maitinimui bei valdymui. 1 Instaliuotojas arba serviso darbuotojas 8

2 lentelė. Centralių galimybės (tęsinys) Elementas Parametrai EEPROM atmintis - sistemos nustatymai ir Atmintis sergėjimo būsena išlieka net pilnai išjungus maitinimą. Pagrindinis maitinimo 20V šaltinis ("10%) AC 50Hz 30 VA Centralės vartojama srovė 40 ma Maitinimo šaltinio įtampa 13,8V DC Maksimali ilgalaikė 1A maitinimo šaltinio apkrova Srovės vartojimas iš tinklo, 150 ma esant 1 A apkrovai Baterijos gedimo įtampa #11,5V Baterijos atjungimo įtampa 9,5V Maksimali apkrova iš 3A baterijos Išėjimas +AUX maksimali srovė iki 0,8A, komutuoja +12V PGM išėjimas +BELL maksimali srovė iki 0,8A, komutuoja +12V PGM išėjimas -PGM1 maksimali srovė iki 50mA, komutuoja 0V PGM išėjimas +PGM2 maksimali srovė iki 0,8A, komutuoja +12V 12V 7Ah/20HR talpos švino rūgštinė baterija Rezervinis maitinimo hermetiškame korpuse. šaltinis Baterijos krovimo srovė ("20%): 300mA 3,15A lydusis saugiklis baterijos apsaugai. Centralė yra pritaikyta darbui patalpų viduje esant Aplinka normaliai santykinei drėgmei. Darbo temperatūra: -10 C...+55 C. Apsaugos įjungimas režimu Esame namie, nustatytu laiku, pasirinktomis savaitės dienomis. Apsaugos įjungimas režimu Perspėjimas nustatytu laiku, pasirinktomis savaitės dienomis (tik PAS832 centralėje). Skirtinga išėjimo užlaikymo trukmė kiekvienai sričiai (tik PAS832 centralėje). Papildomos galimybės Vieną iš sričių galima naudoti kaip bendrą (tik PAS832 centralėje). Magistralės, modulių korektiško darbo stebėjimas, centralės PGM išėjimų apsauga nuo perkrovos, prie PGM prijungtos apkrovos aptikimas. Šios papildomos galimybės programuojamos MASCAD programa. 9

4.2. Sistemos moduliai 4.2.1. LCD klaviatūros KM20 ir KM20T Klaviatūra su skystųjų kristalų ekranu MAS-800 serijos apsaugos sistemoje atlieka sistemos valdymo, informacijos atvaizdavimo, duomenų perdavimo funkciją. 3 lentelė. Klaviatūros KM20, KM20T Zonos Indikacija Maitinimas Aplinka Elementas Papildomos galimybės Parametrai 2 integruotos zonos; KM20T rodo temperatūrą, papildomai turi 4 temperatūrines zonas; Keičiami zonų pavadinimai; Integruotas sabotažo jungiklis. 32 simbolių, dviejų eilučių LCD ekranas su apšvietimu; 4 šviesos diodų (LED) indikacija ( Aliarmas, Apsauga, Gedimas, Perspėjimas ); Zumeris (angl. - buzzer). Maitinimo įtampa ("15%): +12V DC ; Maksimalus srovės suvartojimas: 100mA (be apkrovos). Modulis yra pritaikytas darbui patalpų viduje, esant normaliai santykinei drėgmei. Darbo temperatūra: 0 C...+50 C. Meniu trejomis kalbomis; 20 klavišų su apšvietimu; Skubaus iškvietimo mygtukai spaudžiant 2 klavišus (gaisrinė, policija, greitoji pagalba); Iki 32 funkcinių F klavišų kombinacijų; 1024 įvykių žurnalas su data, laiku, įvykio aprašymu; Montuojama iki 300m atstumu nuo centralės. 10

4.2.2. Išplėtimo modulis EXM800 Išplėtimo modulis yra skirtas išplėsti sistemos zonų arba programuojamų išėjimų skaičių. 4 lentelė. Išplėtimo modulis EXM800 Zonos Elementas Programuojami išėjimai (PGM) Aplinka Maitinimas Papildomos galimybės Parametrai Iki 8 gnybtų gali būti naudojami kaip zonos; Keičiami zonų pavadinimai; Modulio zona Z1 gali būti programuojama kaip modulio sabotažo įėjimas. Iki 7 gnybtų gali būti naudojami kaip programuojami išėjimai. Maksimali leistina išėjimo srovė: 50mA. Modulis yra pritaikytas darbui patalpų viduje, esant normaliai santykinei drėgmei. Darbo temperatūra: -10 C...+55 C. Maitinimo įtampa ("15%): +12V DC ; Maksimalus srovės suvartojimas: 12mA (be apkrovos). Diagnostika ir modulio adreso indikacija LED pagalba; Montuojamas iki 300m atstumu nuo centralės. 4.2.3. Nuotolinio valdymo modulis RCM800 Nuotolinio valdymo modulis yra skirtas 3 mygtukų tipo siųstuvėliais valdyti sistemą nuotoliniu būdu. 5 lentelė. Įėjimo kontrolės modulis RCM800 Elementas Komunikacijos Maitinimas Aplinka Parametrai Integruotas 434MHz radijo dažnio imtuvas; Iki 255 trijų mygtukų radijo dažnio siųstuvėlių su kintančiu kodu. Maitinimo įtampa ("15%): +12V DC ; Maksimalus srovės suvartojimas: 13mA (be apkrovos). Modulis yra pritaikytas darbui patalpų viduje esant normaliai santykinei drėgmei. Darbo temperatūra: -10 C...+55 C. 11

4.2.4. GSM komunikatorius GSW2 GSW2 komunikatorius skambina ir siunčia SMS vartotojui, gali raportuoti ir į saugos tarnybą. Vartotojas paskambinęs į modulį galės su mobiliuoju telefonu įjungti/išjungti apsaugą, trinti aliarmus, bei atlikti kitas klaviatūros funkcijas. 6 lentelė. GSM komunikatorius GSW2 Elementas Komunikacijos Maitinimas Aplinka Papildomos galimybės Parametrai GSM/GPRS modemas; Maitinimo įtampa ("15%): +12V DC ; Maksimalus srovės suvartojimas: <160mA (duomenų perdavimo metu). Modulis yra pritaikytas darbui patalpų viduje esant normaliai santykinei drėgmei. Darbo temperatūra: -10 C...+55 C. Raportų siuntimas DTMF signalais į saugos tarnybą Contact ID, Ademco 4x2 slow protokolais (būtinas geras ryšys); Skambina 2 ir siunčia SMS vartotojui; Sistemos valdymas mobiliu telefonu (DTMF signalais); Programavimas telefonu arba programa MASCAD ; Diagnostika ir modulio adreso indikacija dviejų LED pagalba; Montuojamas iki 300m atstumu nuo centralės. 4.2.5. Vartotojo atpažinimo modulis RID820 Pagal turimą kortelę modulis atpažįsta vartotoją ir leidžia jam įeiti į patalpas. 7 lentelė. Vartotojo atpažinimo modulis RID820 Elementas Komunikacijos Maitinimas Aplinka Papildomos galimybės Parametrai Integruotas 2,4GHz radijo dažnio imtuvas; Galima naudoti iki 20 kortelių; Maitinimo įtampa ("15%): +12V DC ; Maksimalus srovės suvartojimas: <20mA Modulis yra pritaikytas darbui patalpų viduje esant normaliai santykinei drėgmei. Darbo temperatūra: -10 C...+55 C. Leidimo įeiti suteikimo logika; Diagnostika ir modulio adreso indikacija dvispalvio LED pagalba; Zumeris; Montuojamas iki 300m atstumu nuo centralės. 2 Atsiliepus girdimas pypsėjimas, kuris atitinka tam tikrą įvykį. 12

5. INSTALIAVIMAS 5.1. Instaliavimo tvarka Atidžiai perskaitykite instaliavimo tvarkos aprašymą ir tik tada pradėkite instaliavimo darbus. 1. Projekto paruošimas. Nusibraižykite patalpos bendrąjį planą su pažymėtais moduliais, zonomis, signalizavimo įranga ir valdomais įrenginiais. Darbą galima lengvai atlikti naudojantis MASCAD programoje esančiu CAD įrankiu. 2. Dėžė. Išrinkite apsaugos sistemos dėžei sausą patalpą netoli maitinimo ir telekomunikacijų linijų. Prieš kabindami dėžę ant sienos nepamirškite įtvirtinti plastikinių plokščių fiksatorių. 3. Įrangos prijungimas. Prijunkite modulius, jutiklius, PGM valdomus įrenginius, telefono liniją, radijo ryšio įrenginius ir t.t. Užsirašykite modulių serijos numerius, kurie reikalingi atliekant modulių registravimą. 4. Maitinimo prijungimas. Prijunkite sistemai maitinimą vadovaudamiesi 5.2 Maitinimo šaltinių prijungimas skyriaus aprašymu (sistemos pilnas išjungimas aprašytas 5.3 Sistemos išjungimas skyriuje). Įjungus maitinimą dėžės dangtį prisukite keturiais savisriegiais varžtais. 5. Programavimas. Po sistemos įjungimo palaukite 1 minutę ir tik tada pradėkite programavimo darbus. 13

5.2. Maitinimo šaltinių prijungimas Išrinkite centralės dėžei sausą patalpą netoli maitinimo ir telekomunikacijų linijų. Patalpų apsaugos sistemą rekomenduojama sumontuoti į metalinę apsaugos sistemos dėžę CAS8. 230V maitinimo įtampos prijungimui reikia naudoti dviejų izoliacijų 3x0,75 kv. mm kabelį. 2 pav. Maitinimo įtampos prijungimas Apsaugai nuo viršsrovių ir trumpųjų jungimų patalpos kintamosios srovės elektros tinklo grandinėse turi būti įrengtas papildomas (rezervinis) automatinis dvipolis atjungimo įtaisas, gebantis nutraukti didžiausią galimą gedimo sukeliamą srovę. Atjungimo įtaiso kontaktų skiriamasis tarpas turi būti ne mažesnis kaip 3 mm. Atjungimo įtaisas turi būti arti įrenginio ir lengvai prieinamas. Centralės/modulių plokštės yra montuojamos į dėžę plastikinių fiksatorių pagalba. Plokštės montavimo kiaurymės turi sutapti su dėžės tvirtinimo kiaurymėmis. Nepamirškite sukišti fiksatorius į kiaurymes prieš kabindami apsaugos sistemos dėžę ant sienos. 3 pav. Plokštės tvirtinimas plastikiniu fiksatoriumi Apsaugos sistemos dėžė yra suprojektuota talpinti centralę, kelis papildomus modulius, įtampos transformatorių (I: 230V 50 Hz; II: 20V ~ 1,5A 50Hz;), bateriją (12V 7Ah/20HR), RF ar GSM siųstuvą, taip pat yra numatytos antenos tvirtinimo kiaurymės. 14

4 pav. Apsaugos sistemos dėžės vidaus instaliacija 5 pav. Įžeminimas 15

6 pav. Baterijos prijungimas Sistemai reikalinga 12 V 7Ah/20HR baterija. Baterija yra naudojama kaip rezervinis maitinimo šaltinis, dingus kintamosios srovės tinklo įtampai. Be to, baterija tarnauja kaip papildomas energijos šaltinis, esant trumpalaikiam apkrovimo padidėjimui (pavyzdžiui, įsijungus sirenai). Baterija jungiama į sistemą atlikus visus instaliavimo darbus. Baterijos prijungimo lizdas BAT pavaizduotas centralės plokštėje. DĖMESIO! Nesujunkite baterijos polių atvirkščiu poliškumu. DĖMESIO! Neužtrumpinkite baterijos polių. DĖMESIO! Prie centralės negalima jungti išsikrovusių baterijų. Norint išvengti gedimo, išsikrovusią bateriją prieš tai reikia įkrauti atitinkamu įkrovikliu. 16

5.3. Sistemos išjungimas Automatiniu dvipoliu atjungimo įtaisu (žr. 7 pav., A) atjunkite maitinimą apsaugos sistemai. Atidarius apsaugos sistemos dėžės dangtį gali kilti aliarmas (priklausomai nuo to kaip užprogramuota sistema). Ištraukite baterijos prijungimo jungtį (žr. 7 pav., B) iš centralėje esančio baterijos prijungimo lizdo BAT (žr. 7 pav., C) 17

5.4. Centralės prijungimo schema 7 pav. Bendroji centralės prijungimo schema 18

5.5. Programuojami išėjimai PGM Centralė turi tris programuojamus išėjimus: +BELL, -PGM1, +PGM2. Šie išėjimai yra skirti įrenginių valdymui (sirenos, relės, šviesos diodai ir pan.). Prijungdami įrenginius, atsižvelkite į jų elektrines charakteristikas. Išėjimų apkrovos srovė neturi viršyti centralės/modulių charakteristikose nurodytų reikšmių. Pliuso ženklas prie +BELL ir +PGM2 rodo, kad šie išėjimai komutuoja aukštą įtampos lygį (+12V). Pastarieji išėjimai yra galingi ir labiau skirti srovės vartojančiai įrangai prijungti. Prie +BELL išėjimo rekomenduojama prijungti sireną. Paprastos dvilaidės sirenos prijungimas pavaizduotas 8 paveiksle. Išėjimui užprogramuojama norima PGM funkcija, nurodomas veikimo laikas, pažymimi reikiami atributai, suveikimo šaltiniai. Sirenai su baterija maitinimas turi būti tiekiamas iš +BELL išėjimo. Išėjimui būtina nustatyti funkciją Mait.šaltinis. Valdymas atliekamas išėjimu -PGM1. Išėjimas -PGM1 komutuoja žemą įtampos lygį ir yra skirtas įrenginiams, kurių maksimali suvartojama srovė neviršija 50mA (šviesos diodai, mažo galingumo relės, sirenos valdymas ir pan.). Šiam PGM išėjimui nustatoma norima PGM funkcija, nurodomas veikimo laikas, pažymimi reikiami atributai, suveikimo šaltiniai. 8 pav. Paprasta dvilaidė sirena 9 pav. Sirena su baterija PASTABA. Programavimo metu 1s yra išjungiami PGM išėjimai, todėl galimas sirenos su baterija suveikimas dėl maitinimo šaltinio dingimo. PASTABA. Apsaugos sistemos centralės yra tiekiamos su išjungta apkrovos aptikimo funkcija, t.y. užprogramavus centralės PGM išėjimą ir nieko neprijungus prie jo, gedimai nebus indikuojami. Apkrovos aptikimą galima įjungti programa MASCAD, kortelėje Moduliai pasirinkus centralę ir pažymėjus nustatymų lauką PGM apkrovos aptikimas. 19

LED prijungimas Relės prijungimas prie -PGM1 Relės prijungimas prie +PGM2 Gaisro jutiklio prijungimas 10 pav. Kitos prijungimo schemos Jungiant reles, rekomenduojama lygiagrečiai joms jungti diodą, kuris ribotų išjungimo metu atsirandančią indukuotąją srovę. Prie +PGM2 paprastai jungiamos didesnio galingumo relės, sirenos, taip pat jį patogu naudoti kaip maitinimo šaltinį gaisro ar kitiems jutikliams, kuriems reikalingas atstatymas. Suveikus gaisro jutikliui, sistema išjungia jį maitinantį išėjimą +PGM2.Išėjimo išjungimo trukmė, jutiklio darbo režimo nusistovėjimo bei gaisro aliarmo patvirtinimo laikas MASCAD programa arba LCD klaviatūra. Įjungus jutiklį, maitinantį PGM, leidžiama nusistovėti jutiklio darbinei būsenai. Per gaisro aliarmo patvirtinimo laiką, suveikus šiam arba bet kuriam kitam gaisro jutikliui, bus skelbiamas garso aliarmas. Gaisro zonoms turi būti pažymėtas atributas Gaisro patv., išėjimui, kuris maitina gaisro jutiklius, turi būti užprogramuota funkcija Gaisro Mait.š., nurodyta atstatymo trukmė, pažymėtos gaisro zonos su patvirtinimo atributu. DĖMESIO! Centralėse PAS808 ir PAS816 gali būti tik vienas PGM išėjimas su funkcija Gaisro Mait.š., centralėje PAS832 PGM išėjimų su šia funkcija skaičius neribojamas. 20

5.6. Modulių prijungimas Visi moduliai prie sistemos jungiami naudojant keturių laidų magistralę - KRbus. Prie gnybtų +AUX (+12V) ir COM (bendras jungties taškas) jungiami laidai yra naudojami modulių maitinimui, o prie gnybtų CLK ir DAT - duomenų perdavimui. 11 pav. Keturių laidų magistralė - KRbus Duomenų linijos (CLK, DAT) ilgis tarp centralės ir modulio neturi viršyti 300 metrų atstumo. Maksimalus maitinimo šaltinio linijų ilgis priklauso nuo naudojamų laidų skerspjūvio ploto, modulių ir prijungtų jutiklių skaičiaus sistemoje. Įtampą modulio gnybtuose galima sužinoti atliekant įtampos testą: Pagrindin. meniu/testai/įtampos testas. MAS-800 modulių gnybtų įtampa turi patekti į intervalą 9 14V DC (RCM800 moduliui > 10,5V DC ). 12 pav. Įtampos matavimas Įtampa yra matuojama tik taške A. Prijungtų jutiklių B, C gnybtų įtampą reikia matuoti su voltmetru. Norint, kad MAS-800 serijos apsaugos sistema veiktų tinkamai, būtina, kad modulių, jutiklių, apkraunančių centralę, vartojama srovė neviršytų leidžiamų reikšmių. Centralės išėjimo +AUX maksimali leidžiama srovė yra 0,8A. Centralė vykdo modulių darbo stebėjimą. Jeigu modulis nebeatsako į komandas, centralė trumpam išjungia +AUX. Nustatymas Modulių stebėjimas gali būti keičiamas tik programa MASCAD. 21

8 lentelė. Modulių vartojamos srovės MAS-800 moduliai (12V DC ) Būsena Vartojama srovė KM20 LCD klaviatūra Įjungtas pašvietimas (LCD + klaviatūra) <100mA KM20 LCD klaviatūra Įjungtas pašvietimas tik LCD ekranui <52mA KM20 LCD klaviatūra Pašvietimas išjungtas <47mA EXM800 išplėtimo modulis Visi PGM išjungti <12mA RCM800 nuotolinio valdymo modulis Visi PGM išjungti <13mA GSW2 GSM/GPRS komunikatorius Budėjimo režimas <90mA GSW2 GSM/GPRS komunikatorius Duomenų perdavimas <160mA GSV2 GSM/GPRS komunikatorius Budėjimo režimas <40mA Vidutinė vertė GSV2 GSM/GPRS <64mA Duomenų perdavimas komunikatorius Max <260mA (trukmė iki 0,68 ms) RID820 2,4GHz ID kortelių skaitytuvas - <20mA 9 lentelė. Jutiklių vartotojamos srovės Jutiklio tipas (12 V DC ) Skaitmeninis judesio jutiklis Analoginis judesio jutiklis Stiklo dūžio jutiklis Dūmų jutiklis Vartojama srovė ~ 15 30mA ~ 10 20mA ~ 10 20mA ~ 10 90mA Skaičiuodami bendrą vartojamą srovę, įvertinkite PGM apkrovų, integruotų relių, jutiklių bei pačių zonų vartojamą srovę. Jei bendra vartojama srovė viršija maksimalią leistiną +AUX srovę, dalį modulių ir/arba apkrovų būtina maitinti iš papildomo +12V DC maitinimo šaltinio, sudarius bendrą COM grandinę. 5.6.1. Klaviatūros prijungimas LCD klaviatūra MAS-800 serijos apsaugos sistemose atlieka informacijos atvaizdavimo, sistemos valdymo, duomenų įvedimo ir apsikeitimo su kompiuteriu funkcijas. Klaviatūra atidaroma vienu metu paspaudus du fiksatorius (A) rodyklėmis pažymėta kryptimi (žr. 13 pav.). Modulis montuojamas ant lygaus paviršiaus, 22

panaudojant keturis tvirtinimo elementus. Galinėje klaviatūros sienelėje yra dviejų klaviatūros zonų gnybtų blokas, leidžiantis patogiai instaliuoti arčiau klaviatūros esančius jutiklius, KRbus prijungimo gnybtai, sabotažo jungiklis. 13 pav. LCD klaviatūra (galinė sienelė) Prieš atidarydami klaviatūros korpusą nepamirškite išjungti apsaugos, nes suveikęs sabotažo jungiklis gali sukelti nereikalingą aliarmą. 5.6.2. Klaviatūros prijungimas prie kompiuterio 14 pav. Klaviatūros prijungimas prie kompiuterio Klaviatūra su kompiuteriu sujungiama naudojant USB sąsają. Prie apsaugos sistemos neprijungtą klaviatūrą prie kompiuterio prijunkite taip, kaip pavaizduota 14 paveiksle. Norint prijungti jau veikiančią sistemoje klaviatūrą, reikia programiškai sudaryti ryšį su kompiuteriu: Pagrindin. meniu/serviso režimas/projek.siuntimas/ryšys su komp./pasiruošęs.... 23

15 pav. Ryšys su kompiuteriu leidžiamas Programuokite sistemą su MASCAD programa. Naujausią programos versiją galima parsisiųsti iš interneto puslapio: www.kodinis.lt. 5.6.3. Išplėtimo modulio EXM800 prijungimas Išplėtimo modulis yra skirtas išplėsti sistemos zonų bei PGM išėjimų skaičių. Galimų naudoti zonų/išėjimų skaičius nustatomas pagal centralės modelį. Pavyzdžiui, naudojant PAS808 centralę, galima turėti 8 zonas, iš kurių 6 yra centralės plokštėje. Prijungus išplėtimo modulį bus galima papildomai turėti dar 2 zonas - iš viso 8 zonas. 16 pav. EXM800 prijungimas 5.6.4. Nuotolinio valdymo modulio RCM800 prijungimas Nuotolinio valdymo modulis yra skirtas valdyti sistemą su 3 mygtukų pulteliais. Šis modulis gali vykdyti dalį klaviatūros funkcijų. Modulis turi 4 išėjimus, prie kurių patogu prijungti garažo vartų valdymo sistemą. 17 pav. RCM800 prijungimas 24

5.6.5. Komunikatoriaus GSW2 prijungimas GSW2 komunikatorius skambina ir siunčia SMS vartotojui, gali raportuoti ir į saugos tarnybą Contact ID, Ademco 4x2 slow protokolais (būtinas geras ryšys). 18 pav. GSW2 prijungimas (be modulių stebėjimo) GSW2 modulio prijungimas pagal 18 paveiksle pateiktą schemą leis apsaugos sistemai siųsti raporto pranešimus esant pažeistam KRbus, tačiau nebus vykdomas modulio darbo stebėjimas. 19 pav. GSW2 prijungimas (su modulių stebėjimu) GSW2 modulio prijungimas pagal 19 paveiksle pateiktą schemą leis centralei vykdyti šio modulio darbo stebėjimą ir jei modulis neatsakys į komandas trumpam išjungti jam maitinimą. Sistemos gamintojas rekomenduoja modulį prijungti pagal šią schemą. 25

DĖMESIO! GSW2 moduliui reikalinga SIM kortelė, kuri nereikalauja PIN kodo. PIN kodo reikalavimas išjungiamas telefonu. 5.6.6. Vartotojo atpažinimo modulis RID820 Modulis priima informaciją iš 2.4GHz dažniu veikiančios kortelės ir perduoda centralei, kuri apsprendžia, ar bus suteiktas vartotojui laikinas įėjimo užlaikymas konkrečiu apsaugos režimu. 20 pav. RID820 prijungimas 5.7. Modulių pašalinimas Norėdami pašalinti vieną ar kelis modulius iš sistemos, būtinai išjunkite sistemos maitinimą, prieš tai įsitikinę, kad apsauga nėra įjungta. Atjungę modulius, vėl įjunkite sistemą į tinklą. Išjunkite aliarmą, kilusį dėl to, kad sistema nerado pašalintų modulių, ir įvykdykite Registravimas komandą: Pagrindin. meniu/serviso režimas/sistemos nustat./moduliai/registravimas. 5.8. Jutiklių prijungimas Jutikliai jungiami į zonas. Zonos ant plokštės žymimos raide Z ir skaičiumi, kuris nurodo zonos numerį. Pagal plokštėje esantį zonos numerį nustatomas zonų programavimui reikalingas zonos fizinis adresas. Pavyzdžiui, centralės zonos Z1 fizinis adresas bus 001 (čia 00 centralės adresas, 1 - zonos numeris plokštėje). Jutikliai gali būti jungiami naudojant skirtingas prijungimo schemas: NC normaliai uždaro kontakto, NO normaliai atviro kontakto, NC/EOL normaliai uždaro kontakto su 1 rezistoriumi, NO/EOL normaliai atviro kontakto su 1 rezistoriumi, NC/DEOL normaliai uždaro kontakto su 2 rezistoriais, 26

NO/DEOL normaliai atviro kontakto su 2 rezistoriais, NC S&W prijungimo schema skirta apsauginių žaliuzių ir langų porų apsaugai, Dvigubos zonos į tą patį zonos gnybtą jungiami du jutikliai kiekvienam iš jų programiškai priskiriant atskirą sistemos zoną. 21 pav. Jutiklių prijungimo schemos 27

21 pav. Jutiklių prijungimo schemos (tęsinys) PASTABA. Visų rezistorių nominalo paklaida ± 5%. Jutiklių prijungimui skirtų laidų linijos ilgis neturi viršyti 300 m, o prie jutiklio kontaktų prijungtų laidų varža neturi viršyti 300 Ω. Rezistorius būtina montuoti kuo arčiau jutiklių. Neteisingas rezistorių prijungimas neduos jokios naudos. 10 lentelė. Fiksuojamos zonos būsenos priklausomybė nuo prijungimo schemos Prijungimo Fiksuojama zonos būsena schema Suveikimas Atsistatymas Trumpinimas Nutrūkimas NC Taip Taip Ne Ne, suveikimas NO Taip Taip Ne, suveikimas Ne NC/EOL Taip Taip Taip, sabotažas Ne, suveikimas NO/EOL Taip Taip Ne, suveikimas Taip, sabotažas NC/DEOL Taip Taip Taip, sabotažas Taip, sabotažas NO/DEOL Taip Taip Taip, sabotažas Taip, sabotažas Dvigubos Taip, bendras Taip, bendras Taip Taip zonos zonų sabotažas zonų sabotažas Prie sistemos gali būti jungiami pasyvaus arba aktyvaus tipo jutikliai. Aktyviems jutikliams būtinas maitinimas. Maitinimo grandinės COM ir +AUX gnybtai išdėstyti plokštėje šalia zonų taip, kad būtų lengvesnis jutiklių laidų prijungimas. PASTABA. Gaisro jutiklių prijungimui paprastai naudojamos schemos su vienu rezistoriumi. DĖMESIO! Prijungdami jutiklius nesudarykite kilpų. 28

22 pav. Neteisingas jutiklio prijungimas 23 pav. Teisingas jutiklių prijungimas Centralės zonos turi apsaugą nuo trumpalaikių viršįtampių. Saugantys elementai yra jautrūs ilgalaikiam įtampos poveikiui. Ilgam užtrumpinus zoną su +AUX galima sugadinti šiuos elementus (bus rodomas zonos gedimas ar suveikimas). Pašalinus sugadintą elementą sistema veiks, tačiau neturės patikimos apsaugos nuo trumpalaikių viršįtampių. 24 pav. Apsauga nuo trumpalaikių viršįtampių 5.9. Telefono linijos prijungimas TIP, RING, T-1, R-1 Raporto kanalas 1 (RK1) gali būti naudojamas Contact ID formato raportų siuntimui per PSTN telefono liniją (žr. 25 pav.). Centralė turi būti prijungta tiesiogiai prie linijos (gnybtai RING ir TIP), o likusi įranga (telefono aparatai, faksai, modemai ir t.t.) jungiami prie centralės gnybtų R 1 bei T 1. Toks prijungimas suteikia centralei pirmenybę naudotis telefono linija, kai reikia siųsti raportus į centrinį apsaugos pultą. 25 pav. Telefono linijos prijungimas 29

DĖMESIO! Atjunkite sistema nuo telefono ryšio tinklo prieš atlikdami aptarnavimo darbus. DĖMESIO! Sistemos nejunkite tiesiogiai prie ISDN linijos. 5.10. Radijo ryšio įrenginio prijungimas Raporto kanalas 2 (RK2) gali būti naudojamas Contact ID formato raportų siuntimui per radijo ryšio kanalą. Radijo ryšio įrenginiai prie apsaugos sistemos centralės jungiami per SERIAL jungtį. Jungties kontaktų žymėjimas pateiktas 26 paveiksle. 26 pav. Radijo ryšio įrenginio prijungimas 5.11. Šviesos diodų indikacija 11 lentelė. Centralė LED blyksniai Aprašymas Dažni blyksniai + 3 s pauzė. Prijungti moduliai yra neregistruoti sistemoje. 5 blyksniai + 1 s pauzė + Įeita į servisą, kai prijungti moduliai neregistruoti dažni blyksniai + 1 s pauzė sistemoje. 5 blyksniai + 3 s pauzė Įeita į serviso režimą. 2 blyksniai + 1 s pauzė Išjungtas RK1 įtamp. steb. 1 blyksnis + 2 s pauzė Įjungtas raportavimas RK1 kanalu su RK1 įtamp. steb. 0,9 s blyksnis + 1,1 s pauzė Įjungtas raportavimas RK1 kanalu, su RK1 įtamp. steb, kai linijoje nėra reikiamos įtampos. 12 lentelė. Moduliai LED blyksniai Dažni blyksniai + 1 s pauzė + Skaičiuojami blyksniai + 2 s pauzė Skaičiuojami blyksniai: Dvigubi blyksniai Skaičiuojami blyksniai: Viengubas blyksnis Neteisingai prijungta KRbus magistralė 30 Aprašymas Suskaičiavus skaičiuojamus blyksnius gaunamas modulio adresas sistemoje. Dešimtys Vienetai Modulio LED mirksi savo adresą, tačiau LED pilnai neužgęsta.

6. PAPILDOMA INFORMACIJA 6.1. Sistemos įjungimas, kai nėra maitinimo tinklo 27 pav. Sistemos įjungimas, kai nėra maitinimo iš tinklo Prijungę 12V 7Ah/20HR bateriją prie centralės, jos neigiamą polių papildomu laidu sujunkite su centralės COM gnybtu (žr. 27 pav.). Sistema įsijungs, tačiau bus rodomas gedimas dėl AC įtampos nebuvimo. 6.2. Serviso PIN kodo atstatymas MAS-800 serijos sistemose yra realizuota galimybė atstatyti pamirštą serviso PIN kodą į gamyklinį PIN kodą = 0000. 28 pav. Serviso PIN kodo atstatymas Atjunkite sistemą nuo kintamosios srovės 230 V elektros tinklo, ištraukite baterijos prijungimo jungtį iš BAT lizdo. Užtrumpinkite laidu PGM1 gnybtą su centralės zonos Z1 gnybtu (žr. 28 pav.). Neprijungę akumuliatoriaus įjunkite 31

maitinimą iš kintamos srovės 230 V elektros tinklo. Atlikus šią procedūrą automatiškai bus suteiktas leidimas įeiti į serviso režimą įvedant atstatytą gamyklinį PIN kodą. 6.3. Sistemos paruošimas programavimui Pirmą kartą naudojamai sistemai (sistema iš gamintojo), modulių registravimo ir sistemos duomenų sinchronizavimo procedūras galima atlikti vykdant komandą Pirmas startas. Komanda Pirmas startas leidžia automatiškai registruoti prie centralės prijungtus modulius, atlikti sistemos duomenų sinchronizavimą (projektas esantis klaviatūroje išsiunčiamas į sistemą). Įjungus sistemai maitinimą, klaviatūroje (-ose) bus rodomas užrašas Nėra valdymo Adresas 00. Paspauskite vienoje iš klaviatūrų 3 klavišą. Jeigu valdymas klaviatūrai gautas bus girdimas trumpas pyptelėjimas ir klaviatūros ekrane atsiras užrašas Pirmas startas Spauskite [ENT]. Jeigu sistemą sudaro centralė, viena klaviatūra ir vienas ar keli kiti skirtingo tipo moduliai spauskite klavišą. Moduliai bus registruojami pagal jiems suteiktus gamyklinius adresus. Po registravimo procedūros projektas esantis klaviatūroje bus išsiųstas į sistemą. Jeigu sistemą sudaro centralė, kelios klaviatūros ir vienas ar keli kiti skirtingo tipo moduliai, tai prieš spausdami klavišą, klaviatūroms neturinčioms valdymo, nurodykite jų būsimus adresus sistemoje. Adresas nurodomas paspaudus kiekvienos iš jų skaitmenimis pažymėtus klavišus (1, 2, 3, 4, 5). Nurodę klaviatūroms jų būsimus adresus grįžkite prie klaviatūros su užrašu Pirmas startas ir paspauskite klavišą. Klaviatūros bus registruojamos nurodytais adresais, kiti moduliai bus registruojami pagal jiems suteiktus gamyklinius adresus. Po registravimo procedūros projektas esantis klaviatūroje bus išsiųstas į sistemą. Jeigu į klaviatūrą buvo įrašytas konkretus objekto projektas (sukurtas programa MASCAD ), tai valdymą būtina gauti šiai klaviatūrai. Gavę klaviatūrai valdymą paspauskite klavišą ir leiskite sistemai vykdyti komandą Pirmas startas. Moduliai bus registruojami pagal programoje MASCAD nurodytus adresus. Po registravimo procedūros projektas esantis klaviatūroje bus išsiųstas į sistemą. PASTABA. Jeigu sistemos konfigūracija skiriasi nuo išvardytų, modulių registravimą ir sistemos duomenų sinchronizavimą atlikite remdamiesi Programavimo vadovo (toliau PV) 5.2 Sistemos paruošimas programavimui be Pirmas startas komandos skyriaus aprašymu. Gamykliniai sistemos PIN kodai: serviso PIN 0000, pirmojo vartotojo 0001. 3 Jeigu į vieną iš klaviatūrų buvo įrašytas konkretus objekto projektas, tai valdymą gaukite tik šiai klaviatūrai. 32

6.4. Datos ir laiko nustatymas Atlikus visus instaliavimo darbus reikia nustatyti datą ir laiką. Ekrane pasirodžius užrašui Nustatykite datą ir laiką [ENT] paspauskite klavišą. Įveskite PIN kodą ir nustatykite laiką. Nenustačius laiko ir datos bus rodomas pranešimas Nustatykite datą ir laiką [ENT], nuolat švies šviesos diodas Gedimas. 6.5. Gedimų peržiūra ir trynimas Kai sistemoje nėra jokiu gedimų, šviesos diodas Gedimas nešviečia. Kai sistemoje yra gedimų Gedimas šviesos diodas šviečia nuolat. Ištrinti galima tik atmintyje esančius gedimus, t.y kai mirksi Gedimas šviesos diodas. Paspaudę klavišą peržiūrėsite gedimus, dar kartą paspaudę klavišą ištrinsite gedimus esančius atmintyje. Jeigu yra aliarmas, pirmiausia spausdami klavišą ištrinsite aliarmą, o paskui spausdami klavišą ištrinsite gedimus. 33

7. GAMYKLINIS PROJEKTAS MAS-800 serijos sistemos tiekiamos klientams su į klaviatūrą įrašytu projektu: įprogramuota 1 sritis, 8 zonos (zona Z6 naudojama kaip sabotažo įėjimas), PGM išėjimais: +BELL paprastai dvilaidei sirenai, -PGM1 sirenos su baterija valdymui, +PGM2 gaisro jutiklių maitinimui. Projektas gali nežymiai skirtis priklausomai nuo užsakovo šalies. 29 pav. Gamyklinio projekto principinė schema 34

DĖMESIO! Prijungę klaviatūrą prie centralės atlikite modulių registravimą ir duomenų sinchronizavimą, siųsdami duomenis iš klaviatūros. Vadovaukitės skyriaus 6.3 Sistemos paruošimas programavimui aprašymu. Modulių nustatymai: Nustatymai: Pagrindin.meniu/Serviso režimas/sistemos nusta/moduliai/ Nustatymai. Centralė. Centralės tipas gali būti: PAS 808, PAS 816 arba PAS 832. Centralės adresas sistemoje visada yra 00. Centralės zona Z6 yra naudojama kaip sabotažo įėjimas. Į šią zoną jungiamas centralės dėžės sabotažo jungiklis, kuris fiksuoja dėžės atidarymą. Jungiklio tipas NC. Norint šią centralės zoną naudoti kaip sistemos zoną, nustatymą Taip Naud. sabot meniu pakeiskite į Ne : Pagrindin.meniu/Serviso režimas/sistemos nusta/ Moduliai/Nustatymai/Naud.sabot Klaviatūra. Sistema užprogramuota taip, kad prie klaviatūros būtų galima prijungti įėjimo durų atidarymą fiksuojantį jutiklių ir praėjimą stebintį judesio jutiklių. Klaviatūros adresas sistemoje yra 01. Sričių nustatymai: Nustatymai: Pagrindin.meniu/Serviso režimas/sistemos nusta/sritys. Butas sistemoje užprogramuotos srities pavadinimas, matomas vartotojo sąsajoje. Šiai sričiai priskirtos visos sistemos zonos. Zonų nustatymai: DĖMESIO! Gamykliniame projekte įprogramuotoms zonoms yra nurodytas normaliai uždaro kontakto jutiklio tipas NC (dūmų jutikliui NO ). Jeigu prie zonų prijungtų jutiklių tipas skiriasi nuo naudojamo gamykliniam projekte, būtinai jį pakeiskite į tokį, koks jis yra iš tikrųjų. Jeigu zona nenaudojama, būtinai ją išjunkite, pakeisdami jos jutiklio tipą į Nenaudojama. Nustatymai: Pagrindin.meniu/Serviso režimas/sistemos nusta/zonos. Durys. Durų atidarymą/uždarymą fiksuojantis jutiklis gali būti jungiamas prie centralės zonos Z1 (zonos adresas 001) arba klaviatūros zonos Z1 gnybto (zonos adresas 011). Zonos funkcija Įeiti/Išeiti, nurodytas jutiklio tipas NC. Įėjimo užlaikymo trukmė 30 sekundžių. Koridorius. Ši zona yra skirta judesio jutiklio prijungimui. Zonos funkcija Vidinė. Zona yra užprogramuota nesuveikti įėjimo/išėjimo užlaikymo metu (pažymėti zonos atributai Įėjimo kelia, Išėjimo keli ). Zona jungiama prie centralės zonos Z2 (zonos adresas 002) arba klaviatūros zonos Z2 gnybto (zonos adresas 012), jutiklio tipas NC 35

Virtuvė. Ši zona yra skirta judesio jutiklio prijungimui. Zonos funkcija Vidinė, nurodytas jutiklio tipas NC. Zona jungiama prie centralės zonos Z3 gnybto (zonos adresas 003). Miegamasis. Ši zona yra skirta judesio jutiklio prijungimui. Zonos funkcija Vidinė, nurodytas jutiklio tipas NC. Zona jungiama prie centralės zonos Z4 gnybto (zonos adresas 004). Dūmų jutiklis. Ši zona yra skirta aptikti dūmus patalpoje. Zonos funkcija 24h dūmai, nurodytas jutiklio tipas NO. Zona jungiama prie centralės zonos Z5 gnybto (zonos adresas 005). Maitinimas šiai zonai turi būti tiekiamas iš PGM išėjimo +PGM2. PGM išėjimų nustatymai: Nustatymai: Pagrindin.meniu/Serviso režimas/sistemos nusta/pgm išėjimai. Sirena. Prie +BELL išėjimo jungiama paprasta dvilaidė sirena (PGM adresas 001). Išėjimas užprogramuotas taip, kad įsijungtų esant gaisro ar įsilaužimo aliarmui. Šaltinyje 1 pažymėtos sistemos zonos, kurioms suveikus bus sukeliamas aliarmas. Šaltinyje 2 pažymėti aliarmą galintys sukelti moduliai, t.y. centralė ir klaviatūra. Pažymėtos sritys iš kurių trinant aliarmą bus išjungiamas šis PGM išėjimas. Jeigu prie sistemos jungiama sirena su baterija, +BELL išėjimo funkciją pakeiskite į Mait. šaltinis ir maitinimą sirenai tiekite iš +BELL išėjimo. Valdymui žemu lygiu naudokite PGM1 išėjimą. Sirena. Žemas lygis išėjimo gnybtuose bus generuojamas esant gaisro ar įsilaužimo aliarmui (PGM adresas 002). PGM išėjimas naudojamas sirenos su baterija, papildomų siųstuvų ir kitos įrangos valdymui. Dūmų jut. maitin. Prie +PGM2 išėjimo jungiami dūmų jutikliai, kuriems reikalingas tikrinimas (PGM adresas 003). Šaltinyje 1 pažymėta zona Z5, t.y. dūmų jutiklis. Suveikus jutikliui išėjimas bus išjungiamas 10 sekundžių. Įjungus maitinimą bus vykdoma gaisro patvirtinimo procedūra. Sistemos laikų nustatymai: Nustatymai: Pagrindin.meniu/Serviso režimas/sistemos nusta/laikų nustatym. Išėjimo užlaikymas visoms sritims: 30 s. Įėjimo užlaikymas visoms sritims: 30 s (klaviatūrų, kurių programinė versija 3.510b ir aukštesnė įėjimo užlaikymas nustatomas prie zonų nustatymų: Pagrindin.meniu/Serviso režimas/sistemos nusta/zonos ). Klaviatūros aliarmo trukmė: 10 s. Automatinio apsaugos įjungimo delsimo trukmė (apsaugos įjungimas su laikmačiu): 30 s. Perspėjimo trukmė: 10 s. 36

Ilgo AC dingimo trukmė: 1 min. Gaisro jutiklio darbinės būsenos nusistovėjimo laikas: 5 s. Gaisro patvirtinimo laikas: 15 s. PASTABA. Jutiklio darbinės būsenos nusistovėjimo laikas yra pateikiamas jutiklio gamintojo dokumentacijoje. Įprogramuoti F klavišai: A Išeiname iš namų - skirtas saugoti namus, kai juose nieko nėra. Po apsaugos įjungimo bus saugomos visos zonos, atidarius duris bus įėjimo užlaikymo laikas apsaugos išjungimui. AA Esame namie skirtas saugoti namus, kai esama namuose ir tikimasi, kad kažkas gali ateiti. Vidinės zonos nesaugomos, atidarius duris bus įėjimo užlaikymas. AAA Vykstam atostogų skirtas saugoti namus, kai juose nieko nebus ilgą laiką. Po apsaugos įjungimo bus saugomos visos zonos, atidarius duris nebus įėjimo užlaikymo, kils aliarmas. A1 maksimalios apsaugos įjungimas pirmoje srityje. Tokį apsaugos įjungimą galima naudoti dviejų aukštų name, kai naktį 1 aukštu nesinaudojama, jo apsaugai įjungiami visi davikliai, niekas neturi sugrįžti, todėl įėjimui per duris nėra įėjimo užlaikymo (antra arba abi sritys kartu valdomos analogiškai: su A2 arba A12). A1A apsaugos, su įėjimo užlaikymu, įjungimas pirmoje srityje. Tokį apsaugos įjungimą galima naudoti 2 aukštų name, kai naktį 1 aukštu nesinaudojama, jo apsaugai įjungiami visi davikliai, kažkas turi sugrįžti, todėl įėjimui per duris, suteikiamas užlaikymas (antra arba kartu abi sritys jungiamos analogiškai: su A2A arba A12A). C apsaugos režimas Nakčiai. Skirtas saugoti namus, kai esama namuose, niekas neturi ateiti ir norima judėti patalpų viduje. Vidinės zonos nesaugomos, atidarius duris nebus įėjimo užlaikymo ir kils aliarmas. Toks apsaugos režimas efektyvus, kai durys ir langai apsaugoti atidarymo davikliais arba yra sumontuoti stiklo dūžio detektoriai. F, AAAA priverstinis apsaugos įjungimas, skirtas apsaugos įjungimui, kai yra suveikusios, neuždarytos zonos arba atsiradęs daviklio gedimas. Po apsaugos įjungimo visos zonos bus saugomos, atidarius duris bus įėjimo užlaikymas. B zonų ignoravimas. Jeigu norima įjungti apsaugą su suveikusiomis zonomis (pvz.: atidarytais langais) reikia nustatyti, kad sistema šias zonas ignoruotų. BB, F0 apsaugos išjungimas. Nepriklausomai ar yra saugomos visos sritys ar ne, apsauga bus išjungta pirmoje srityje, jeigu vartotojas turi teisę ją valdyti. B1 apsaugos išjungimas pirmoje srityje. Nepriklausomai ar yra saugomos visos sritys ar ne, apsauga bus išjungta pirmoje srityje, jeigu vartotojas turi teisę ją valdyti. 37

F30, F31 įvykių žurnalo peržiūra. Įvykių žurnale saugomi visi su saugomu objektu susiję įvykiai. F09 elektroninės užrašų knygutės (atmintinės) peržiūra. Čia galima rasti visą svarbią informaciją (tel. Nr., e-mail, www), kurią instaliuotojas įrašė į klaviatūrą. F22 detektorių darbingumo tikrinimas, zonų testavimas. Detektorių darbingumą rekomenduojama testuoti bent kartą per mėnesį. Testo metu reikia atlikti testuojamos zonos suveikimą, atidarant duris ar langus, darant judesį prieš judesio jutiklius. Stiklo dūžio jutiklius galima testuoti stiprių delnų pliaukštelėjimu. F33 leidimas atlikti sistemos pakeitimus (įėjimas į servisą). Saugumo sumetimais instaliuotojas galės atlikti sistemos pakeitimus, tik tada kai vartotojas suteiks leidimą tam. F20 aktyvuoto vartotojo PIN kodo keitimas. Gamintojas tiekia sistemą su 4 ženklų gamykliniais PIN kodais, kurie atitinka sistemos vartotojo eilės numerį. Pavyzdžiui: 1 vartotojo gamyklinis PIN kodas bus 0001, antro 0002 ir t.t. Po sistemos instaliavimo būtina pakeisti gamyklinį PIN kodą. F10 klaviatūros ekrano ir klaviatūros apšvietimo keitimas. F21 datos ir laiko nustatymas. F11 klaviatūroje rodomos temperatūros korekcija. Jeigu klaviatūros ekrane yra rodoma netiksli temperatūros reikšmė, buitiniu termometru, šalia klaviatūros pamatuokite temperatūrą ir padarykite parodymų korekciją. F23 aktyvuotų vartotojų peržiūra. Visi vartotojai turintys būseną Leidžiamas galės valdyti sistemą. F91 - +BELL testas. F92 - -PGM testas. 38

Raportavimo filtro nustatymai: Raporto filtro nustatymai keičiami tik programa MASCAD. 13 lentelė. Contact ID filtras RK1 ir RK2 raportavimo kanalams 1 100 AL Zone MEDICAL Button 3 100 AL Zone MEDICAL Button Restore 1 101 Medical Alarm from Module ----------------------------------------------- 1 110 AL Zone 24H Fire 3 110 AL Zone 24H Fire Restore 1 111 AL Zone 24H Smoke 3 111 AL Zone 24H Smoke Restore 1*115 Fire Alarm from Module ----------------------------------------------- 1 115 AL Zone FIRE Button 3 115 AL Zone FIRE Button Restore 1 120 Panic Alarm from Module ----------------------------------------------- 1 121 Duress Alarm ----------------------------------------------- 1 122 AL Zone PANIC Silent 3 122 AL Zone PANIC Silent Restore 1 123 AL Zone PANIC Audible 3 123 AL Zone PANIC Audible Restore 1 130 AL Zone Instant 3 130 AL Zone Instant Restore 1 131 AL Zone Perimeter 3 131 AL Zone Perimeter Restore 1 132 AL Zone Interior 3 132 AL Zone Interior Restore 1 133 AL Zone 24H Burglary 3 133 AL Zone 24H Burglary Restore 1 134 AL Zone Entry Exit 3 134 AL Zone Entry Exit Restore 1 137 AL Zone 24H Tamper 3 137 AL Zone 24H Tamper Restore 1 144 AL Detector TAMPER 3 144 AL Detector TAMPER Restore 1 145 AL Module Tamper 3 145 AL Module Tamper Restore 1 344 AL RF Jam 3 344 AL RF Jam Restore 1 151 AL 24H Aux Gas Detected 3 151 AL 24H Aux Gas Detected Restore 1 154 AL 24H Aux Water Leakage 3 154 AL 24H Aux Water Leakage Restore 1 158 AL 24H Aux High Temp 3 158 AL 24H Aux High Temp Restore 1 159 AL 24H Aux Low Temp 3 159 AL 24H Aux Low Temp Restore 1 200 AL 24H Fire Supervisory 3 200 AL 24H Fire Supervisory Restore 1 204 AL 24H Low Water Level 3 204 AL 24H Low Water Level Restore 1 300 AUX Trouble 3 300 AUX Trouble Restore 1 301 AC loss 3 301 AC loss Restore 1 302 Module Battery Low 3 302 Module Battery Low Restore 1 320 PGM Trouble 3 320 PGM Trouble Restore 39

1 333 KRBus Fault 3 333 KRBus Fault Restore 1 341 TR Module Tamper 3 341 TR Module Tamper Restore 1 370 TR Loop Tamper 3 370 TR Loop Tamper Restore 1 373 TR Fire Tamper 3 373 TR Fire Tamper Restore 1 383 TR Detector Tamper 3 383 TR Detector Tamper Restore 1 384 Wireless Zone Battery Low 3 384 Wireless Zone Battery Low Restore 1 400 Disarm by RCU 3 400 Arm by RCU 1 401 Disarm by User 3 401 Arm by User ----------------------------------------------- 3 403 Arm by Timer 1 406 Clear Alarm by User ----------------------------------------------- 1 441 (Armed in Home/Night Mode) 3 441 Armed in Home/Night Mode 1 461 3 Wrong Codes from Module ----------------------------------------------- 1 570 Zone Bypass 3 570 Zone UnBypass 1 571 Fire Zone Bypass 3 571 Fire Zone UnBypass 1 572 24h Zone Bypass 3 572 24h Zone UnBypass 1 573 Burg Zone Bypass 3 573 Burg Zone UnBypass 1 601 Manual Transmission Test ----------------------------------------------- 1 602 Periodic Test Report ----------------------------------------------- 1 604 Fire Test 3 604 Fire Test End 1 626 Time Date Loss ----------------------------------------------- 1 627 Service Mode Begin ----------------------------------------------- 1 628 Service Mode End ----------------------------------------------- 40

7.1. Gamyklinio projekto taikymas objekte 1. Išrinkite apsaugos sistemos dėžei sausą patalpą netoli maitinimo ir telekomunikacijų linijų. Prijunkite prie centralės klaviatūrą (žr. 5.6.1 Klaviatūros prijungimas ), jutiklius (žr. 5.8 Jutiklių prijungimas ), sireną (žr. 5.5 Programuojami išėjimai PGM ). Įjunkite maitinimą sistemai vadovaudamiesi 5.2 Maitinimo šaltinių prijungimas skyriaus aprašymu (sistemos išjungimas aprašytas skyriuje 5.3 Sistemos išjungimas ). 2. Atsižvelgdami į sistemos konfigūraciją ir 6.3 Sistemos paruošimas programavimui skyriaus aprašymą registruokite sistemos modulius ir sinchronizuokite sistemos duomenis. Tik atlikus minėtas procedūras galima tęsti programavimo darbus. 3. Gamykliniame projekte yra naudojama tik viena sritis. Papildomas sritis galite sukurti pakeitę nustatymą Naudojama iš Ne į Taip sričių nustatymų meniu punkte: Pagrindin. meniu/serviso režimas/sistemos nusta/sritys. 4. Nustatykite zonų jutiklių tipus pagal prijungimą instaliavimo metu. Nenaudojamų zonų jutiklio tipą nustatykite į Nenaudojama. Zonų nustatymai keičiami meniu punkte: Pagrindin.meniu/Serviso režimas/sistemos nusta/zonos 5. Prie zonos Z6 jungiamas dėžės sabotažo jungiklis, kuris fiksuoja dėžės atidarymą. Jungiklio tipas NC. Šis nustatymas įjungiamas/išjungiamas meniu punkte: Pagrindin.meniu/Serviso režimas/sistemos nusta/moduliai/nustatymai/ Naud.sabot. Nenaudojant sabotažo, įėjimas naudojamas kaip paprasta zona. 6. PGM nustatymai keičiami meniu punkte: Pagrindin.meniu/Serviso režimas/ Sistemos nusta/pgm išėjimai. Jeigu sistemoje naudojama daugiau zonų, sričių ar modulių, tai juos pažymėkite suveikimo šaltiniuose. Jeigu išėjimas nebus naudojamas PGM išėjimo funkciją pakeiskite į Nenaudojama. 7. Sistemos laikų nustatymai keičiami meniu punkte: Pagrindin.meniu/Serviso režimas/ Sistemos nusta/laikų nustatym. 8. Sistemoje yra išjungtas raportavimas. Jį įjungti galima meniu punkte Pagrindin.meniu/Serviso režimas/raportų nustat. Pasirinkite raportavimo kanalą, įveskite reikiamus nustatymus (telefono numerį, kliento numerį, kartojimų skaičių ir t.t.). Pranešimai, kurie bus siunčiami Contact ID formatu, pateikti 13 lentelėje. Raportavimo filtrų nustatymai redaguojami tik programa MASCAD V100409 41