Naudojimo instrukcija Skystųjų kristalų televizoriaus

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Naudojimo instrukcija Skystųjų kristalų televizoriaus"

Transcript

1 Lietuvių k. Modelio nr. TX-40CS630E TX-50CS630E TX-55CS630E Naudojimo instrukcija Skystųjų kristalų televizoriaus Norėdami gauti išsamesnių nurodymų, žr. [epagalba] (integruota naudojimo instrukcija). Kaip naudoti [epagalba] (16 psl.) Dėkojame už tai, kad įsigijote šį Panasonic gaminį. Prieš naudodami šį gaminį, perskaitykite šią instrukciją ir išsaugokite ją ateičiai. Prieš naudodamiesi atidžiai perskaitykite šio vadovo skyrelį Atsargumo priemonės. Šiame vadove pateikti vaizdai yra pateikiami tik kaip iliustracijos. Žr. į Europos garantijos kortelę, jei į vietinį Panasonic platintoją reikia kreiptis pagalbos. TQB0E2570I-1 M Lietuvių k.

2 Informacijos apie prekių ženklus ieškokite [epagalba] (Palaikymas > Licencija). 2 Turinys Būtinai perskaitykite Svarbi pastaba 3 Atsargumo priemonės 3 Greito pasirengimo darbui vadovas Priedai 6 Jungtys 8 Valdiklių aprašymas 12 Automatinė sąranka pirmą kartą 14 VIERA naudojimas Veiksmai15 Naudojimas epagalba 16 3D vaizdų peržiūra17 Kita DUK 18 Priežiūra 19 Specifikacijos 19 Lietuvių k.

3 Svarbi pastaba Pranešimas dėl DVB / duomenų transliavimo / IPTV funkcijų Šis televizorius sukurtas taip, kad atitiktų (2014 m. rugpjūčio mėn.) DVB-T / T2 (MPEG2 ir MPEG4- AVC(H.264)) skaitmeninių antžeminių paslaugų ir DVB-C (MPEG2 ir MPEG4-AVC(H.264)) skaitmeninių kabelinių paslaugų standartus. Norėdami sužinoti, kokios DVB-T / T2 paslaugos pasiekiamos jūsų vietovėje, kreipkitės į vietinį televizijos paslaugų teikėją. Norėdami sužinoti, kokias DVB-C paslaugas palaiko šis televizorius, kreipkitės į savo kabelinės televizijos paslaugų teikėją. Šis televizorius gali veikti netinkamai, jei gaunamas signalas neatitinka DVB-T / T2 ar DVB-C standartų. Televizorius gali neatlikti kai kurių funkcijų, atsižvelgiant į šalį, vietovę, transliuotoją, paslaugų teikėją ir tinklo aplinką. Ne visi CI moduliai veikia tinkamai su šiuo televizoriumi. Norėdami daugiau sužinoti apie tinkamą CI modulį, kreipkitės į savo paslaugų teikėją. Naudojant paslaugų teikėjo nepatvirtintą CI modulį, šis televizorius gali veikti netinkamai. Atsižvelgiant į paslaugų teikėją, gali būti taikomi papildomi mokesčiai. Suderinamumas su būsimomis paslaugomis negarantuojamas. Toliau pateiktoje svetainėje žr. naujausią informaciją apie galimas paslaugas. (Tik anglų k.) Panasonic neužtikrina kitų gamintojų periferinių įtaisų veikimo ir rezultatų; neprisiimame jokios atsakomybės arba žalos, atsirandančios dėl naudojamų kitų gamintojų periferinių prietaisų veikimo ir (arba) rezultatų. Šis gaminys yra licencijuotas pagal AVC patentų portfelio licenciją vartotojo asmeniniam ir nekomerciniam naudojimui (i) koduoti vaizdą pagal AVC standartą ( AVC Video ) ir (arba) (ii) iškoduoti AVC Video, kuris buvo užkoduotas vartotojo, vykdančio nekomercinę veiklą ir (arba) buvo gautas iš vaizdo teikėjo, turinčio licenciją pateikti AVC Video. Licencija nesuteikiama jokiam kitam naudojimo tikslui. Daugiau informacijos galite gauti iš MPEG LA, LLC. Žr. Transportuokite tik stačią. Atsargumo priemonės Kad būtų išvengta elektros šoko, gaisro, žalos arba traumos rizikos, laikykitės toliau nurodytų įspėjimų ir perspėjimų: Maitinimo laido kištukas ir laidas Įspėjimas Jeigu pastebite ką nors neįprasto, nedelsdami ištraukite maitinimo laido kištuką. Šis televizorius skirtas veikti naudojant V, 50 / 60 Hz kintamosios srovės maitinimą. Iki galo įkiškite maitinimo laido kištuką į maitinimo lizdą. Užtikrinkite, kad maitinimo laido kištukas būtų lengvai pasiekiamas. Valydami televizorių, atjunkite maitinimo laido kištuką. Nelieskite maitinimo laido kištuko drėgnomis rankomis. Nepažeiskite maitinimo laido. Ant laido nedėkite jokio sunkaus objekto. Nedėkite laido šalia objekto, kurio temperatūra aukšta. Netraukite už laido. Atjungdami kištuką, suimkite už maitinimo laido kištuko pagrindo. Neperkelkite televizoriaus, kai kištukas yra įjungtas į maitinimo lizdą. Nesukite, netempkite ir labai nelankstykite laido. Nenaudokite pažeisto maitinimo laido kištuko ar maitinimo lizdo. Užtikrinkite, kad televizorius neprispaustų maitinimo laido. Su šiuo televizoriumi nenaudokite kito maitinimo laido nei tas, kuris buvo pateiktas su šiuo televizoriumi. Elkitės atsargiai Įspėjimas Nenuimkite dangtelių ir niekada patys nekeiskite televizoriaus, kadangi tuomet bus pasiekiamos dalys, kuriomis teka elektros srovė. Palikite šį darbą specialistui. Lietuvių k. 3

4 Saugokite televizorių nuo lietaus ir kitų vandens šaltinių. Televizoriaus negalima taškyti vandeniu ar kitais skysčiais, statyti indų su vandeniu, pvz., vazų. Neleiskite, kad per vėdinimo angas į įrenginį įkristų svetimi objektai. Nenaudokite nepatvirtinto stovo / tvirtinimo įrangos. Paprašykite savo vietinio Panasonic platintojo atlikti prie sienos tvirtinamų laikiklių sąrankos arba įrengimo darbus. Nespauskite ir nedaužykite ekrano. Užtikrinkite, kad vaikai neliptų ant televizoriaus. Nedėkite televizoriaus ant nuožulnių ar nestabilių paviršių ir užtikrinkite, kad televizorius nekabėtų ant pagrindo krašto. Šis televizorius yra skirtas naudoti padėjus ant stalo. Saugokite televizorių nuo tiesioginių saulės spindulių ir kitų šilumos šaltinių. Norėdami apsisaugoti nuo gaisro, niekuomet nelaikykite žvakių ar kitų atviros liepsnos šaltinių šalia gaminio. Uždusimo / užspringimo pavojus Įspėjimas Šio gaminio pakuotė kelia uždusimo pavojų, o kai kurios dalys yra mažos, todėl mažiems vaikams gali kelti užspringimo pavojų. Šias dalis laikykite vietose, kurių nepasiekia maži vaikai. Stovas Įspėjimas Neardykite ir nemodifikuokite stovo. Perspėjimas Su šiuo televizoriumi nenaudokite kito stovo nei tas, kuris buvo pateiktas su šiuo televizoriumi. Nenaudokite stovo, jeigu jis deformuotas arba fiziškai pažeistas. Jei taip nutiktų, nedelsdami susisiekite su artimiausiu Panasonic prekybos atstovu. Atlikdami sąranką įsitikinkite, ar visi varžtai priveržti. Įsitikinkite, ar tvirtinimo prie stovo metu televizorius nebuvo sutrenktas. Užtikrinkite, kad vaikai neliptų ant stovo. Televizorių tvirtinti arba nuimti nuo stovo turi bent du žmonės. Televizorių tvirtinkite ar nuimkite pagal nurodytą procedūrą. Radijo bangos Įspėjimas Nenaudokite televizoriaus jokioje medicinos įstaigoje arba vietose, kuriose stovi medicinos įranga. Radijo bangos gali sąveikauti su medicinos įranga, o dėl trikties gali įvykti nelaimė. Nenaudokite televizoriaus šalia kokios nors automatinės kontrolės įrangos, pvz., automatinių durų arba gaisro signalizacijos. Radijo bangos gali sąveikauti su automatinio valdymo įranga, o dėl trikties gali įvykti nelaimė. Jei nešiojate širdies stimuliatorių, laikykitės bent 22 cm atstumo nuo televizoriaus. Radijo bangos gali sąveikauti su širdies stimuliatoriumi. Jokiu būdu neardykite ir neperdirbkite televizoriaus. Įtaisytas belaidis LAN Perspėjimas Įtaisyto belaidžio LAN ryšio adapterio nenaudokite jungdamiesi prie belaidžio ryšio tinklo (SSID*), kurio naudoti neturite teisės. Tokie tinklai gali būti pateikti atliekant paiešką. Tačiau jų naudojimas gali būti laikomas neteisėta prieiga. * SSID vadinamas konkretaus belaidžio ryšio tinklo nustatymas. Įtaisyto belaidžio ryšio LAN nelaikykite aukštoje temperatūroje, tiesioginiuose saulės spinduliuose ar drėgnose vietose. Radijo bangomis perduoti ir gauti duomenys gali būti perimti ir stebimi. Įtaisytas belaidžio ryšio LAN naudoja 2,4 GHz ir 5 GHz dažnio juostas. Jei norite išvengti veikimo sutrikimų arba lėto atsako dėl radijo bangų trikdžių, kylančių naudojant įtaisytą belaidžio ryšio LAN, televizorių pastatykite toliau nuo 2,4 GHz ir 5 GHz signalus naudojančių prietaisų, kaip kiti belaidžiai LAN įrenginiai, mikrobangų krosnelės ir mobilieji telefonai. Kilus problemų dėl statinės elektros ir pan., šis televizorius gali nustoti veikti ir taip save apsaugoti. Tokiu atveju išjunkite televizorių naudodami maitinimo įjungimo / išjungimo jungiklį, tada vėl jį įjunkite. Daugiau informacijos apie belaidį LAN rasite toliau nurodytoje svetainėje. (Tik anglų k.) Bluetooth belaidžio ryšio technologija Perspėjimas Televizorius naudoja 2,4 GHz radijo dažnio ISM juostą ( Bluetooth ). Siekdami išvengti trikčių arba lėto atsako, kurį nulemia radijo bangų trukdžiai, laikykite televizorių atokiau nuo prietaisų, pvz., kiti belaidžio ryšio LAN prietaisai, Bluetooth prietaisai, mikrobangas skleidžiantys prietaisai, mobilieji telefonai ir prietaisai, naudojantys 2,4 GHz signalą. Vėdinimas Perspėjimas Aplink televizorių palikite pakankamai vietos, kad būtų 4 Lietuvių k.

5 išvengta per didelės temperatūros, dėl kurios greitai gali sugesti kai kurie elektroniniai komponentai. Mažiausias atstumas: (cm) Negalima sutrikdyti prietaiso ventiliacijos, uždengiant ventiliacijos angas laikraščiais, staltiesėmis, užuolaidomis arba panašiais daiktais. Nesvarbu, ar naudojate stovą ar ne, visuomet įsitikinkite, ar televizoriaus apačioje esančios angos neužkimštos, taip pat yra pakankamai vietos užtikrinti pakankamą vėdinimą. Televizoriaus perkėlimas Perspėjimas Prieš perkeldami televizorių, atjunkite visus laidus. Televizorių turėtų perkelti bent du žmonės. Nenaudojant ilgą laiką Perspėjimas Šis televizorius naudos truputį elektros, net jei bus išjungtas tol, kol maitinimo laido kištukas bus įkištas į maitinimo lizdą. Jeigu ketinate ilgesnį laiką nenaudoti televizoriaus, ištraukite jo kištuką iš elektros lizdo. Per didelis garsumas Perspėjimas Neleiskite, kad jūsų ausys būtų veikiamos didelio garso, sklindančio iš ausinių. Galite negrįžtamai susigadinti klausą. Jei ausyse girdisi būgnų mušimo garsas, sumažinkite garsumą arba laikinai nenaudokite ausinių. Nuotolinio valdymo prietaiso baterija Perspėjimas Netinkamai įdėjus, gali pratekėti baterija, pasireikšti korozija ir sprogimas. Keiskite tik tokia pačia arba to paties tipo baterija. Nemaišykite naujų ir senų baterijų. Nemaišykite skirtingų baterijų tipų (pvz., šarminių ir mangano). Nenaudokite pakartotinai įkraunamų (Ni-Cd ir t. t.) baterijų. Nedeginkite ir neardykite baterijų. Nelaikykite baterijų karštyje, pvz., saulėje, nemeskite jų į ugnį ir pan. Pasirūpinkite, kad baterijos būtų tinkamai pašalintos. Kai nenaudosite įrenginio ilgą laiką, išimkite bateriją, kad išvengtumėte baterijos pratekėjimo, korozijos ir sprogimo. 3D vaizdų peržiūra Perspėjimas Atidžiai prižiūrėkite 3D vaizdą žiūrinčius vaikus. 3D vaizdo nepatartina leisti žiūrėti jaunesniems nei 6 metų vaikams. 3D vaizdą žiūrinčius vaikus turi prižiūrėti tėvai arba globėjai, kurie turi užtikrinti jų saugumą ir sveikatą. Nedelsdami nustokite žiūrėti 3D vaizdą, jei jaučiatės pavargę, prastai, patiriate bet kokį kitą nemalonų pojūtį arba aiškiai matote dvigubą vaizdą. Prieš žiūrėdami toliau, padarykite atitinkamą pertrauką. Kai 3D efektą nustatote naudodami [3D reguliavimas], atsižvelkite į tai, kad skirtingi asmenys nevienodai mato 3D vaizdus. Nežiūrėkite 3D vaizdo, jei esate ar buvote pernelyg jautrūs šviesai, turite širdies problemų ar bet kokių kitų sveikatos sutrikimų. Kai žiūrite 3D vaizdą, atstumo pojūtis gali būti apgaulingas arba klaidingas. Elkitės atsargiai, kad netyčia neatsitrenktumėte į televizoriaus ekraną arba kitus žmones. Įsitikinkite, ar aplink jus nėra lengvai dūžtančių daiktų, kad išvengtumėte netyčinės žalos ar sužeidimų. Rekomenduojamas žiūrėjimo atstumas yra bent trigubai didesnis nei vaizdo aukštis. Nežiūrėkite 3D vaizdo mažesniu atstumu nei rekomenduojama. Skystųjų kristalų televizoriaus Atitikimo deklaracija (DoC) Šiuo Panasonic Corporation pareiškia, kad šis televizorius atitinka pagrindinius direktyvos Nr. 1999/5/ EC reikalavimus ir kitas susijusias šios direktyvos nuostatas. Jei norite gauti pradinę šio televizoriaus DoC kopiją, apsilankykite šioje svetainėje: Įgaliotasis atstovas: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, D Hamburg, Germany Šis televizorius skirtas naudoti toliau nurodytose šalyse. Albanijoje, Andoroje, Austrijoje, Belgijoje, Bulgarijoje, Kroatijoje, Kipre, Čekijoje, Danijoje, Estijoje, Suomijoje, Prancūzijoje, Vokietijoje, Graikijoje, Vengrijoje, Italijoje, Islandijoje, Latvijoje, Lichtenšteine, Lietuvoje, Liuksemburge, Maltoje, Monake, Montenegre, Nyderlanduose, Norvegijoje, Lenkijoje, Portugalijoje, Rumunijoje, Slovakijoje, Slovėnijoje, Ispanijoje, Švedijoje, Šveicarijoje, Turkijoje, Makedonijoje Šio gaminio belaidžio LAN funkcija turi būti naudojama tik patalpose. Lietuvių k. 5

6 Priedai Nuotolinio valdymo prietaisas (12 psl.) N2QAYB Stovo surinkimas / nuėmimas 40 col. modelis Montavimo varžtas (4) M5 10 Montavimo varžtas (4) M4 12 Stovas (6 psl.) 40 col. modelis Laikiklis (2) 50 col. modelis Pagrindas 55 col. modelis Stovo surinkimas A 1 C Maitinimo laidas (9 psl.) D Baterijos (2) R6 (13 psl.) Naudojimo instrukcija Visoje Europoje taikoma garantija Priedai gali būti nesudėti kartu. Žiūrėkite, kad neišmestumėte jų netyčia. Informacijos apie papildomus priedus ieškokite [epagalba] (Palaikymas > Papildomi priedai). 6 Lietuvių k.

7 Pagrindas 50 col. modelis 55 col. modelis 2 Stovo surinkimas A 1 C D 3 B 50 col. modelis 55 col. modelis Montavimo varžtas (4) M5 15 Montavimo varžtas (4) M4 12 Laikiklis (2) 2 Lietuvių k. 7

8 Jungtys Stovo nuėmimas nuo televizoriaus Jeigu naudojate sieninį laikiklį arba norite televizorių supakuoti, stovą nuimkite atlikdami šiuos veiksmus. 1 Išsukite montavimo varžtus iš televizoriaus. 2 Atjunkite stovą nuo televizoriaus. 3 Išsukite montavimo varžtus iš laikiklio. 3 B Parodyti išoriniai įrenginiai ir laidai nėra pateikiami su televizoriumi. Prieš prijungdami ar atjungdami bet kokius kabelius, įsitikinkite, ar įrenginys atjungtas nuo maitinimo lizdo. Patikrinkite, ar lizdų tipai ir kabelių kištukai atitinka ir juos galima jungti. Naudokite visų gyslų su HDMI derantį kabelį. Naudokite visų gyslų SCART kabelį. Laikykite televizorių atokiau nuo elektroninės įrangos (vaizdo įrangos ir t. t.) arba įrangos, turinčios infraraudonųjų spindulių jutiklį; to nepadarius, vaizdas / garsas gali būti iškraipyti arba tai gali trukdyti kitos įrangos veikimui. Be to, perskaitykite prijungiamo įrenginio vadovą. Lizdai CI lizdas (11 psl.) 2 USB 1 2 prievadas 3 HDMI3 4 Ausinių jungtis (11 psl.) 5 DIGITAL AUDIO 6 HDMI1 2 (10 psl.) 7 AV1 (SCART) (9, 10 psl.) 8 Lietuvių k.

9 8 ETHERNET (10 psl.) 9 Antžeminė / kabelinė jungtis (9 psl.) 10 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (10 psl.) Antžeminė antena Palydovinė antena Belaidis ryšys Elementarios jungtys Maitinimo laidas Kabelis Maitinimo laidas Kintamoji srovė: V 50 / 60 Hz Į lizdą tvirtai įkiškite maitinimo kištuką. Atjungdami maitinimo laidą, pirma ištraukite maitinimo kištuką iš maitinimo lizdo. Antena TV Kabelis Integruotas belaidis LAN Prieigos taškas DVB per IP serveris RF kabelis Antžeminė antena Palydovinė antena Ši funkcija gali būti nepasiekiama, tai priklauso nuo tinklo būsenos ir transliacijos. Norėdami gauti informacijos apie ryšį, skaitykite DVB per IP serverio vadovą. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. [epagalba] (Funkcijos > DVB per IP). AV įrenginiai DVD rašytuvas / RAŠYTUVAS TV RF kabelis Antžeminė antena Skirta DVB-C, DVB-T, analoginiam režimui DVB per IP kliento ryšys Šis televizorius turi DVB per IP kliento funkciją ir gali būti prijungtas prie DVB per IP serverio bei priimti jo perduodamą transliaciją. Rekomenduojama LAN kabeliu prijungti DVB per IP serverį. Laidinė jungtis TV Kabelis RF kabelis SCART kabelis DVD rašytuvas / RAŠYTUVAS Antžeminė antena Kabelis LAN kabelis (ekranuotas) Naudokite ekranuotą susuktą (STP) LAN kabelį. DVB per IP serveris RF kabelis Lietuvių k. 9

10 DVD rašytuvas (RAŠYTUVAS) / Priedėlis TV Kabelis Prieigos taškas Kitos jungtys DVD leistuvas (COMPONENT įranga) TV (peržiūra) (klausymasis) RF kabelis SCART kabelis HDMI kabelis Palydovinė antena Antžeminė antena DVD rašytuvas / RAŠYTUVAS Priedėlis DVD leistuvas Vaizdo kamera / žaidimų įranga (VIDEO įranga) TV Tinklas Norint naudotis internetinėmis paslaugomis, reikalinga plačiajuosčio tinklo aplinka. Jeigu neturite plačiajuosčio tinklo, pasitarkite su savo tiekėju. Kad internetas veiktų, pasiruoškite laidinę arba belaidę jungtį. Tinklo jungties Sąranka prasidės naudojant televizorių pirmą kartą. (14 psl.) Laidinė jungtis TV (klausymasis) (peržiūra) Vaizdo kamera / žaidimų įranga Blu-ray diskų leistuvas (su 3D suderinama įranga) TV LAN kabelis (ekranuotas) 10 Lietuvių k. Interneto aplinka Naudokite ekranuotą susuktą (STP) LAN kabelį. Belaidis ryšys Integruotas belaidis LAN Interneto aplinka HDMI kabelis Blu-ray diskų leistuvas Stiprintuvas (Norėdami klausytis garsiakalbiais) Norėdami prijungti stiprintuvą, naudokite HDMI2. Ši jungtis tinka, kai jungiamas stiprintuvas, turintis ARC ( Audio Return Channel ) funkciją. Kai naudojamas stiprintuvas be ARC funkcijos, naudokite DIGITAL AUDIO. Norėdami mėgautis išorinių įrenginių kelių kanalų garsu (pvz., Dolby Digital 5,1ch ), prijunkite prietaisus prie stiprintuvo. Informaciją apie jungimą

11 TV skaitykite įrenginių ir stiprintuvo vadove. VIERA Link VIERA Link jungčiai naudokite HDMI 1 3. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. [epagalba] (Funkcijos > VIERA Link HDAVI Control ). HDMI kabelis Stiprintuvas su garsiakalbių sistema Išorinė įranga (DVD leistuvas ir t. t.) Ausinės Norint nustatyti garsumą [Ausinių garsumas] garso meniu Norint pasirinkti garso išvestį ir nustatyti garsumą [Garsiakalbio nustatymas] garso meniu TV (M3 stereofonin. min. kištukas) Bendroji sąsaja Kai įdedate arba išimate CI modulį, maitinimo įjungimo / išjungimo jungikliu visada išjunkite televizoriaus maitinimą. Jei išmanioji kortelė ir CI modulis pateikiami kaip komplektas, pirmiausia įdėkite CI modulį, tada įkiškite išmaniąją kortelę į CI modulį. CI modulį iki galo įkiškite arba ištraukite tinkama kryptimi, kaip parodyta. Paprastai rodomi užšifruoti kanalai. (Nuo CI modulio priklauso žiūrimi kanalai ir jų funkcijos.) Jei užšifruoti kanalai neparodomi [Bendra sąsaja] sąrankos meniu Prekybos vietose gali būti prekiaujama CI moduliais su senesnės versijos programine aparatine įranga, tokie moduliai nėra visiškai suderinami su šiuo nauju televizoriumi, palaikančiu CI+ v1.3. Tokiu atveju kreipkitės į turinio teikėją. Daugiau informacijos ieškokite [epagalba] (Funkcijos > Bendra sąsaja), CI modulio vadove arba susisiekite su turinio teikėju. TV CI modulis Lietuvių k. 11

12 Valdiklių aprašymas Nuotolinio valdymo prietaisas 1 Pristabd. įjungimo / išjungimo jungiklis 2 TV gidas Parodo elektroninį programų gidą. 3 [Meniu] Paspauskite, norėdami prieiti prie nuotraukų, garsų, laikmačio, sąrankos, pagalbos meniu ir t. t. 4 Teleteksto mygtukas 5 Informacija Rodo kanalo ir programos informaciją. 6 APPS Parodo [Programų sąrašas] (programų sąrašas). 7 OK Patvirtinamas pasirinkimas. Spauskite pasirinkę kanalų pozicijas, kad pakeistumėte kanalą. Parodomas kanalų sąrašas. 8 [Pasirinkčių meniu] Paprasta pasirenkama peržiūros, garso ir pan. nuostata. 9 Spalvoti mygtukai (raudonas, žalias, geltonas, mėlynas) Naudojami norint pasirinkti, naudoti navigaciją ir įvairias funkcijas. 10 Garsumas didinamas / mažinamas 11 Skaičių mygtukai Keičiami kanalai ir teleteksto puslapiai. Nustato simbolius. Veikiant budėjimo režimu, įjungia televizorių. 12 [epagalba] Parodo [epagalba] (integruota naudojimo instrukcija). 13 Įvesties režimo pasirinkimas TV perjungiama į DVB-C / DVB-T / DVB per IP / analoginį režimą. AV perjungiama į AV įvesties režimą iš įvesčių pasirinkimo sąrašo. 14 Formatas Pakeičiamas formatas. 15 Subtitrai Rodomi titrai. 16 Išeiti Grįžtama į [Pagrindinis ekranas]. 17 Netflix Tiesiogiai pasiekia NETFLIX paslaugą. Norint visiškai išnaudoti šią paslaugą, reikalinga plačiajuosčio tinklo aplinka. Ši paslauga gali būti sustabdoma arba keičiama iš anksto nepranešus. 18 PRADŽIA Įjungia [Pagrindinis ekranas]. 19 Žymeklio mygtukai Pasirinkite ir pakeiskite. 20 Grįžti Grįžtama į ankstesnį meniu / puslapį. 21 Perjungti kanalą aukštyn / žemyn 22 Garso nutildymo įjungimas / išjungimas 23 Paskutinis rodinys Perjungia į anksčiau žiūrėtą kanalą arba įvesties režimą. 24 Turinio, prijungtos įrangos ir t. t. valdymas 12 Lietuvių k.

13 Baterijų įdėjimas / išėmimas Atidarykite traukdami 6 Garsumas didinamas / mažinamas Žymeklis kairėn / dešinėn (įjungus sistemos meniu) 7 Maitinimo energijos įjungimo / išjungimo jungiklis Naudokite maitinimui įjungti / išjungti. Kablys Uždarykite Įsidėmėkite teisingą poliškumą (+ arba ) Indikatorius / valdymo skydas Paspaudus 4, 5, 6 mygtukus, dešinėje ekrano pusėje 3 sekundes rodomas valdymo skydo gidas, taip pažymint paspaustą mygtuką Televizoriaus galinė dalis 1 Nuotolinio valdymo prietaiso signalo imtuvas Nedėkite jokių objektų tarp televizoriaus nuotolinio signalo imtuvo ir nuotolinio valdymo pulto. 2 Aplinkos jutiklis Matuoja šviesumą, pagal kurį derinama vaizdo kokybė, kai [Aplinkos jutiklis], esantis vaizdo meniu, nustatytas į [Įjungta]. 3 Maitinimo LED Raudonas: pristabdyta Žalias: įjungta Oranžinis: budėjimo režimas su keletu veikiančių funkcijų (tinklo funkcija ir t. t.) LED mirksi, kai televizorius gauna komandą iš nuotolinio valdymo prietaiso. 4 Įvesties režimo pasirinkimas Spaudinėkite, kol pasieksite pageidaujamą režimą. [Meniu] Kad būtų parodytas pagrindinis meniu, paspauskite ir palaikykite maždaug 3 sekundes. OK (įjungus sistemos meniu) 5 Perjungti kanalą aukštyn / žemyn Žymeklis aukštyn / žemyn (įjungus sistemos meniu) Lietuvių k. 13

14 Automatinė sąranka pirmą kartą Televizorių įjungus pirmą kartą, jis automatiškai ieškos galimų televizijos kanalų ir pateiks televizoriaus nustatymo parinkčių. Šie žingsniai nėra būtini, jei sąranka jau atlikta vietinėje prekybos įmonėje. Prieš pradėdami automatinę sąranką, sujunkite įrangos jungtis (8-11 psl.) ir nustatykite parametrus (jeigu reikia). Norėdami informacijos apie prijungtos įrangos nuostatas, skaitykite įrangos vadovą. 1 Įkiškite televizoriaus kištuką į maitinimo lizdą ir įjunkite maitinimą Praeis kelios sekundės, kol bus parodytas vaizdas. Pasirinkite šalį Atsižvelgdami į pasirinktą šalį, pasirinkite regioną arba išsaugokite apsaugos nuo vaikų PIN kodą (negalima išsaugoti 0000 ). Pažymėkite televizoriaus signalo režimą derinti, paskui pasirinkite [Pradėti aut. sąranką] : derinti (ieškoti esamų kanalų) : praleisti derinimą Automatinės sąrankos ekranas kinta priklausomai nuo pasirinktos šalies ir signalo režimo. [DVB-C tinklo nustatymai] Paprastai [Dažnis] ir [Tinklo ID] nustatoma į [Automatinis]. Jei [Automatinis] nerodoma arba jei būtina, [Dažnis] ir [Tinklo ID], nurodytą jūsų kabelinės televizijos teikėjo, įveskite skaičių mygtukais. 3 Pasirinkite tipą [Pagrindinis ekranas] Rodoma demonstracija, kurioje bus paaiškinta, kaip naudoti [mano Pagr. ekranas]. Vykdydami ekrane pateiktus nurodymus, patvirtinkite demonstraciją, paskui pasirinkite norimą [Pagrindinis ekranas]. Pvz.: [Pagr. ekr. pasirink.] 2 Pasirinkite šiuos punktus Vykdydami ekrane pateiktus nurodymus, nustatykite kiekvieną punktą. Pvz.: Pasirinkite peržiūros aplinką Į pradžią Parduotuvė Pvz.: [Telev. Pag. ekranas] Kaip naudotis nuotolinio valdymo prietaisu? Perkelkite žymeklį. Įjunkite punktą / išsaugokite nustatymą. Grįžkite į prieš tai buvusį punktą (jei yra). Pasirinkite kalbą Pasirinkite [Į pradžią] Norėdami televizorių naudoti namų aplinkoje, pasirinkite peržiūros aplinką [Į pradžią]. [Parduotuvė] yra rodymui parduotuvėje. Norėdami pakeisti peržiūros aplinką, pasiekę ekraną Gabenimo sąlygos, turėsite inicijuoti visas nuostatas. Tinklo jungties sąranka Automatinė sąranka baigta ir jūsų televizorius paruoštas žiūrėti. Jei nepavyko nustatyti, patikrinkite RF kabelio jungtį ir tinklo ryšį, tada vadovaukitės ekrane pateiktais nurodymais. Pastaba Kai 4 valandas nebus atliekama jokių operacijų, televizorius persijungs į budėjimo režimą, jei laikmačio meniu nuostata [Automat. budėjim. Režimas] nustatyta ties parinktimi [Įjungta]. Televizoriui 10 minučių negavus jokio signalo ir neatliekant jokių veiksmų, jis pradės veikti budėjimo režimu, jei laikmačio meniu nuostata [Nėra signalo, energ. išj.] nustatyta ties parinktimi [Įjungta]. Kaip perderinti visus kanalus [Automatinė sąranka], [Reguliavimo meniu] (sąrankos meniu) 14 Lietuvių k.

15 Kaip vėliau pridėti galimą TV signalo režimą [Pridėti TV signalą], [Reguliavimo meniu] (sąrankos meniu) Norėdami inicijuoti visas nuostatas [Gamykliniai nustatymai], [Sistemos meniu] (sąrankos meniu) Veiksmai Įjunkite maitinimą arba (Televizorius) (Nuotolinio valdymo prietaisas) Maitinimo energijos įjungimo / išjungimo jungiklis turėtų būti įjungtas. (13 psl.) Rodomas paskutinį kartą žiūrėtas [Pagrindinis ekranas]. Pvz.: [Telev. Pag. ekranas] Pvz.: Pasirinktas turinio ekranas Norėdami grįžti į [Pagrindinis ekranas] bet kuriuo metu Galite nustatyti [Pagrindinis ekranas], kad būtų parodyta norima informacija, norėdami paprastai pasiekti konkrečias funkcijas, pasirinkti numatytąjį [Pagrindinis ekranas] ir t. t. Norėdami gauti informacijos, vykdykite ekrane pateiktus nurodymus arba žr. [epagalba] (mano Pagr. ekranas > mano Pagr. ekranas). Televizoriaus žiūrėjimas 1 Televizoriaus peržiūros priemonę pasirinkite iš [Pagrindinis ekranas] pasirinkite pasiekite Lietuvių k. 15

16 2 Pasirinkite režimą Televizoriaus pasirinkimas DVB-C DVB-T DVB per IP Analoginis Režimai, kuriuos galima pasirinkti, skiriasi atsižvelgiant į įrašytus kanalus. 3 Pasirinkite kanalą Naudojimas epagalba [epagalba] yra išsami televizoriuje integruota naudojimo instrukcija, kurioje pateikiama išsamesnių paaiškinimų, padėsiančių geriau suprasti kiekvienos funkcijos veikimą. 1 [epagalba] įjungimas arba aukštyn žemyn arba [Pagalba] [epagalba] Norėdami pasirinkti kanalo poziciją iš 2 arba daugiau skaitmenų, pvz., 399 Norėdami pasiekti kiekvieną funkciją Pasiekite [Programų sąrašas] ir pasirinkite funkciją Jei prieš įjungiant televizorių buvo pasiekta funkcija [epagalba], parodomas patvirtinimo ekranas, skirtas pasirinkti įjungti [Pirmasis puslapis] arba [Paskutinysis peržiūrėtas puslapis]. 2 Kategorijos ir elemento pasirinkimas Kategorijos laukas Elemento laukas pasirinkite kategoriją pasiekite Pvz.: [Programų sąrašas] pasirinkite elementą pasiekite APPS yra televizoriaus programos (funkcijos). Norėdami sužinoti kiekvienos funkcijos operacijas ir apie [Programų sąrašas] sąranką, vykdykite ekrane pateiktus nurodymus arba žr. [epagalba] (mano Pagr. ekranas > Programų sąrašas). Papildomo elemento laukas Aprašymas pasirinkite papildomą elementą pasiekite Norėdami grįžti į ankstesnį lauką Norėdami paslinkti aprašymą (jei yra daugiau nei 1 puslapis) Kai paryškintas aprašymas Norėdami peržiūrėti su aprašymu susijusį meniu (taikoma tik kai kuriems aprašymams) (raudona) Tikrinant šio televizoriaus funkcijas Pirmiausia perskaityti > Funkcijos 16 Lietuvių k.

17 3D vaizdų peržiūra Mėgaukitės žiūrėdami 3D vaizdus su turiniu ar programomis, palaikančiomis 3D vaizdo efektus, užsidėję 3D akinius (papildomas priedas). Norint žiūrėti 3D vaizdą, būtina užsidėti 3D akinius. Naudodami 3D akinius, taip pat perskaitykite 3D akinių vadovą. Šis televizorius palaiko 3D formatus [Kadrai rod. nuosekl.]*, [Vaizdai greta] ir [Viršut. ir apatinis]. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. [epagalba] (Žiūrėjimas > 3D). *: Kadrai rod. nuosekl. yra 3D formatas, kuriuo pakaitomis atkuriami įrašyti, dešiniajai ir kairiajai akims skirti didelės skyros vaizdai. Pastaba Pasinaudoję 3D akiniais, išjunkite juos. 3D akinius naudokite maždaug 3,2 m atstumu nuo televizoriaus. 3D vaizdų negalima žiūrėti naudojant 3D akinius ir per toli nuo televizoriaus, nes tada sunku priimti televizoriaus radijo bangas. Diapazonas gali būti trumpesnis, tai priklauso nuo tarp televizoriaus ir 3D akinių esančių kliūčių arba supančios aplinkos. Peržiūrėdami 3D vaizdus įsitikinkite, kad akys yra horizontalioje padėtyje, kurioje vaizdas nesidvejina. 3D akinių vaizdo diapazonas skirtingiems asmenims gali skirtis. 3D vaizdų peržiūra Naudokite Panasonic 3D akinius, palaikančius Bluetooth belaidžio ryšio technologiją, skirtą aktyviam 3D. Su 3D suderinamo Blu-ray disko leidimas (formatas Kadrai rod. nuosekl. ) Prijunkite 3D palaikantį leistuvą naudodami visų gyslų su HDMI suderinamą kabelį. (Jei naudojate 3D palaikantį leistuvą, vaizdai rodomi 2D režimu.) Jei įvesties režimas nėra automatiškai perjungiamas, mygtuku AV pasirinkite prijungto leistuvo įvesties režimą. 3D atpažįstanti transliacija Norėdami sužinoti, ar ši paslauga galima, susisiekite su turinio ar programų teikėjais. 3D nuotraukos ir 3D vaizdo įrašai, sukurti naudojant Panasonic gaminius, suderinamus su 3D Galima naudojant medijos leistuvę ir tinklo tarnybas. 2D vaizdai konvertuoti į 3D Nustatykite režimą [2D 3D], atvėrę nuostatą [3D režimo pasirinkimas (Rankiniu būdu)] ([Vaizdas] > [3D Nustatymai] > [3D režimas] > [3D režimo pasirinkimas]). Užtikrinkite, kad buvo atlikta 3D akinių registracija. Išsamesnės informacijos rasite 3D akinių vadove. 1 Įjunkite 3D akinius ir juos užsidėkite. Ryšio ir baterijų būsena rodoma apatiniame dešiniajame ekrano kampe. 2 Žiūrėkite 3D vaizdus. Kai pirmą kartą žiūrėsite 3D vaizdą, bus rodomos atsargumo priemonės. Norėdami žiūrėti 3D vaizdus, pasirinkite [Taip] arba [Ne]. Lietuvių k. 17

18 DUK Prieš prašydami paslaugos ar pagalbos, laikykitės šių paprastų gairių problemai išspręsti. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. [epagalba] (Palaikymas > DUK). Televizorius neįsijungia Patikrinkite, ar maitinimo laidas įjungtas į televizorių ir maitinimo lizdą. Televizoriaus dalys įkaista Televizoriaus dalys gali įkaisti. Tokia padidėjusi temperatūra nekelia jokių veikimo ar kokybės problemų. Paspaudus pirštu, šiek tiek pasislenka ekrano skydas ir pasigirsta triukšmas Aplink ekraną yra nedidelis tarpas todėl, kad taip siekiama išvengti jo pažeidimų. Tai nėra veikimo sutrikimas. Televizorius persijungia į pristabd. režimą Suaktyvinta automatinio perjungimo į pristabdytą režimą funkcija. Nuotolinio valdymo prietaisas neveikia arba yra nutrūkstantis Ar baterijos įdėtos tinkamai? (13 psl.) Ar televizorius įjungtas? Baterijos išsikrauna. Pakeiskite jas naujomis. Nukreipkite nuotolinį valdymą tiesiai į televizoriaus nuotolinio signalo imtuvą (maždaug 7 m ir 30 laipsnių kampu nuo signalo imtuvo). Televizorių laikykite atokiai nuo saulės šviesos ir užtikrinkite, kad kiti ryškios šviesos šaltiniai nešviestų į televizoriaus nuotolinio valdymo prietaiso signalo imtuvą. Nerodomas joks vaizdas Patikrinkite, ar televizorius įjungtas. Patikrinkite, ar maitinimo laidas įjungtas į televizorių ir maitinimo lizdą. Patikrinkite, ar parinktas tinkamas įvesties režimas. Patikrinkite, ar [Įėjimo pasirinkimas] nuostata [AV2] ([COMPONENT] / [VIDEO]) atitinka išorinės įrangos išvedamą signalą. Ar [Foninis apšvietimas], [Kontrastas], [Šviesumas] arba [Spalvos] iš vaizdo meniu vertė minimali? Patikrinkite, ar visi reikalingi laidai ir jungtys yra patikimai prijungti. Rodomas neįprastas vaizdas Šiame televizoriuje integruota savitikros funkcija. Atlieka vaizdo ar garso trikčių diagnostiką. [TV testavimas] (pagalbos meniu) Maitinimo įjungimo / išjungimo jungikliu išjunkite televizorių, paskui vėl įjunkite. Jei problema išlieka, atstatykite visas nuostatas. [Gamykliniai nustatymai], esantys [Sistemos meniu] (sąrankos meniu) 18 Lietuvių k.

19 Priežiūra Pirmiausia ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo lizdo. Ekrano skydas, spintelė, stovas Periodinė priežiūra: Švelniai minkšta šluoste nuvalykite purvą arba pirštų atspaudus nuo ekrano skydo, spintelės arba stovo paviršių. Jei purvas sunkiai pašalinamas: (1) Pirmiausia nuvalykite dulkes nuo paviršiaus. (2) Sudrėkinkite minkštą šluostę švariu vandeniu arba skiesta neutralia valymo priemone (1 dalis valymo priemonės / 100 dalių vandens). (3) Gerai išgręžkite šluostę. (Saugokite, kad į televizoriaus vidų nepatektų skysčio, kadangi gaminys gali sugesti.) (4) Kruopščiai nuvalykite drėgna šluoste ir pašalinkite sunkiai įveikiamus nešvarumus. (5) Galiausiai nuvalykite drėgmę. Perspėjimas Nenaudokite šiurkštaus audinio, paviršiaus netrinkite per stipriai, nes galite subraižyti. Saugokite, kad ant paviršių nepatektų priemonių nuo vabzdžių, tirpiklių, skiediklių arba kitų pažeidžiančių medžiagų. Dėl to gali suprastėti paviršiaus kokybė ir nusilupti dažai. Ekrano skydo paviršius yra specialiai apdorotas ir jį galima lengvai pažeisti. Netrinkite ir nekrapštykite paviršiaus nagais ar kitais kietais daiktais. Saugokite, kad spintelė arba stovas ilgą laiką nesiliestų su guma ar PVC medžiaga. Dėl to gali suprastėti paviršiaus kokybė. Maitinimo laido kištukas Periodiškai nušluostykite maitinimo laido kištuką sausu audiniu. Drėgmė ir dulkės gali sukelti gaisrą arba elektros smūgio pavojų. Specifikacijos TV Modelio nr. 40 col. modelis : TX-40CS630E 50 col. modelis : TX-50CS630E 55 col. modelis : TX-55CS630E Matmenys (plotis aukštis ilgis) 40 col. modelis 904 mm 560 mm 202 mm (su stovu) 904 mm 518 mm 47 mm (tik televizorius) 50 col. modelis mm 693 mm 202 mm (su stovu) mm 652 mm 47 mm (tik televizorius) 55 col. modelis mm 761 mm 292 mm (su stovu) mm 719 mm 56 mm (tik televizorius) Svoris 40 col. modelis 12,0 kg neto (su stovu) 10,5 kg neto (tik televizorius) 50 col. modelis 16,5 kg neto (su stovu) 15,5 kg neto (tik televizorius) 55 col. modelis 19,0 kg neto (su stovu) 18,0 kg neto (tik televizorius) Maitinimo šaltinis Kintamoji srovė: V, 50 / 60 Hz Skydelis LED LCD skydelis Garsas Garsiakalbio išvestis 20 W (10 W + 10 W) Ausinės M3 (3,5 mm) stereofoninis kištukas 1 Jungčių lizdai AV1 įvestis / išvestis SCART (garso / vaizdo įvestis, garso / vaizdo išvestis, RGB įėjimas) AV2 įvestis (COMPONENT / VIDEO) VIDEO RCA PIN tipas 1 1,0 V[p-p] (75 Ω) Lietuvių k. 19

20 AUDIO L - R RCA PIN tipas 2 0,5 V[rms] Y 1,0 V[p-p] (įskaitant sinchronizaciją) PB / CB, PR / CR ±0,35 V[p-p] PAL D, K SECAM D, K VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 HDMI 1 / 2 / 3 įvestys A tipo jungtys HDMI1 / 3: 3D, Content Type HDMI2: 3D, Content Type, Audio Return Channel Šis televizorius palaiko HDAVI Control 5 funkciją. PAL 525/60 Atkūrimas iš NTSC juostos naudojant kai kuriuos PAL vaizdo rašytuvus (VCR) M.NTSC Atkūrimas iš M.NTSC vaizdo rašytuvų (VCR) Kortelės lizdas Bendrosios sąsajos lizdas (atitinka CI Plus ) 1 ETHERNET RJ45, IEEE BASE-T / 100BASE-TX USB 1 / 2 DC 5 V, maks. 500 ma [didelio greičio USB (USB 2.0)] DIGITAL AUDIO išvestis PCM / Dolby Digital, pluošto optika Priėmimo sistemos / dažnių juostos pavadinimas Toliau pateiktoje svetainėje žr. naujausią informaciją apie galimas paslaugas. (Tik anglų k.) DVB-C Skaitmeninės kabelinės paslaugos (MPEG2 ir MPEG4-AVC(H.264)) DVB-T / T2 Skaitmeninės antžeminės paslaugos (MPEG2 ir MPEG4-AVC(H.264)) PAL B, G, H, I SECAM B, G SECAM L, L VHF E2 - E12 VHF A - H (ITALIJA) CATV (S01 - S05) CATV S11 - S20 (U1 - U10) VHF H1 - H2 (ITALIJA) UHF E21 - E69 CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S21 - S41 (hiperdiapazonas) NTSC (tik AV įvestis) Atkūrimas iš NTSC vaizdo rašytuvų (VCR) Antenos įvestis VHF / UHF Veikimo sąlygos Temperatūra 0 C - 35 C Drėgmė 20 % - 80 % RH (be kondensacijos) Įtaisytas belaidis LAN Standartinė atitiktis ir dažnio diapazonas* 1 IEEE802.11a/n 5,180 GHz - 5,320 GHz, 5,500 GHz - 5,580 GHz, 5,660 GHz - 5,700 GHz IEEE802.11b/g/n 2,412 GHz - 2,472 GHz Sauga WPA2-PSK (TKIP/AES) WPA-PSK (TKIP/AES) WEP (64 bitai / 128 bitai) Bluetooth belaidžio ryšio technologija* 2 Standartinis suderinamumas Bluetooth 3.0 versija Dažnių diapazonas 2,402 GHz - 2,480 GHz *1: dažnis ir kanalas priklauso nuo šalies. *2: ne visi su Bluetooth suderinami prietaisai suderinami su šiuo televizoriumi. Vienu metu galima valdyti iki 5 prietaisų. (išskyrus 3D akinius) 20 Lietuvių k.

21 Pastaba Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be perspėjimo. Masė ir matmenys yra apytiksliai. Norėdami gauti informacijos apie energijos suvartojimą, rodymo skyrą ir t. t., vadovaukitės gaminio mikrokortele. Informacijos apie atvirojo šaltinio programinę įrangą ieškokite [epagalba] (Palaikymas > Licencija). Ši įranga atitinka žemiau nurodytus EMC standartus. EN55032, EN55020, EN55024, EN , EN Naudojant sieninį laikiklį Norėdami įsigyti rekomenduojamą sieninį laikiklį, kreipkitės į vietinį Panasonic platintoją. Skylės sieniniam laikikliui tvirtinti Televizoriaus galinė dalis a b 40 col. modelis a: 200 mm b: 200 mm 50 col. modelis 55 col. modelis a: 400 mm b: 400 mm (vaizdas iš šono) Varžto ilgis 40 col. modelis minimalus: 9 mm maksimalus: 27 mm 50 col. modelis minimalus: 9 mm maksimalus: 26 mm 55 col. modelis minimalus: 10 mm maksimalus: 16 mm Skersmuo: M6 Įsukite, norėdami ant sieninio laikiklio pritvirtinti televizorių (nėra pateikiamas su televizoriumi) Lietuvių k. 21

22

23

24 Senų prietaisų ir akumuliatorių utilizavimas Taikoma tik Europos Sąjungai ir šalims, kuriose naudojamas perdirbimo sistemos Jei ant pakuotės ir (arba) lydimuosiuose dokumentuose nurodytas šis simbolis, vadinasi, naudotų elektrinių ir elektroninių gaminių ir akumuliatorių negalima išmesti kartu įprastomis buitinėmis atliekomis. Senus produktus ir naudotus akumuliatorius perduokite apdirbti, likviduoti arba perdirbti kompetentingiems surinkimo punktams pagal įstatymų galios potvarkius. Šiuos gaminius ir akumuliatorius perdavę tinkamai utilizuoti, padėsite išsaugoti vertingus išteklius ir išvengti neigiamo poveikio žmogaus sveikatai ir aplinkai. Jei norite gauti daugiau informacijos apie surinkimą ir perdirbimą, kreipkitės į vietos atliekų utilizavimo paslaugų teikėją. Remiantis šalyje galiojančiais potvarkiais, už netinkamą tokių atliekų utilizavimą gali būti skirta bauda. Akumuliatoriaus simbolio nuoroda (simbolis apačioje): Kartu su šiuo simboliu gali būti pateiktas cheminių medžiagų simbolis. Šis simbolis pateikiamas, kai būtina laikytis atitinkamiems chemikalams taikomų direktyvų reikalavimų. Vartotojo įrašas Šio produkto modelio ir serijos numeriai yra jo galiniame skydelyje. Turėtumėte užrašyti šį numerį žemiau pateiktoje vietoje ir išsaugoti šią knygelę bei pirkimo kvitą, kad turėtumėte nuolatinį pirkimo įrodymą, kuris padės identifikuoti vagystės,praradimo ir garantinių paslaugų atvejais. Modelio numeris Serijos numeris Web Site: Lietuvių k. TQB0E2570I-1 Panasonic Corporation 2015 Išspausdinta Čekijos Respublikoje

TEDDY Vartotojo vadovas

TEDDY Vartotojo vadovas TEDDY Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TEDDY ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

Vartotojo vadovas 49PUS PUS7170

Vartotojo vadovas 49PUS PUS7170 Register your product and get support at 7170 series www.philips.com/welcome Vartotojo vadovas 49PUS7170 55PUS7170 Turinys 1 Televizoriaus apžvalga 1.1 Ultra HD televizorius 4 1.2 Philips Android TV 4

Διαβάστε περισσότερα

TRUMAN. Vartotojo vadovas

TRUMAN. Vartotojo vadovas TRUMAN Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TRUMAN ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje)

Διαβάστε περισσότερα

PNEUMATIKA - vožtuvai

PNEUMATIKA - vožtuvai Mini vožtuvai - serija VME 1 - Tipas: 3/2, NC, NO, monostabilūs - Valdymas: Mechaninis ir rankinis - Nominalus debitas (kai 6 barai, Δp = 1 baras): 60 l/min. - Prijungimai: Kištukinės jungtys ø 4 žarnoms

Διαβάστε περισσότερα

Asmeninė garso sistema

Asmeninė garso sistema 4-566-479-21(1) (LT) Asmeninė garso sistema Naudojimo instrukcija Darbo pradžia Apie SongPal Kaip klausytis muzikos naudojant BLUETOOTH ryšį Muzikos klausymasis per Wi-Fi tinklą Kaip klausytis muzikos

Διαβάστε περισσότερα

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka WMB 71032 PTM Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató utomatická pračka Používateľská príručka Dokumentu Nr 2820522945_LT / 06-07-12.(16:34) 1 Svarbūs

Διαβάστε περισσότερα

19" TFT LCD TV+DVD COMBO Valdymo instrukcijos

19 TFT LCD TV+DVD COMBO Valdymo instrukcijos VARTOTOJO INSTRUKCIJA Prašome atidžiai perskaityti instrukciją prieš gaminio eksploatavimą bei išsaugokite šį dokumentą visą naudojimosi prietaisu laiką. 19" TFT LCD TV+DVD COMBO Valdymo instrukcijos PAL/NTSC/SECAM

Διαβάστε περισσότερα

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1 Spalvos Grafika ir vizualizavimas Spalvos Šviesa Spalvos Spalvų modeliai Gama koregavimas Šviesa Šviesos savybės Vandens bangos Vaizdas iš šono Vaizdas iš viršaus Vaizdas erdvėje Šviesos bangos Šviesa

Διαβάστε περισσότερα

TEDDY. Vartotojo vadovas

TEDDY. Vartotojo vadovas TEDDY Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TEDDY ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41

ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41 ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41 2 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ

Διαβάστε περισσότερα

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI 008 M. FIZIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija Kiekvieno I dalies klausimo teisingas atsakymas vertinamas tašku. I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI

Διαβάστε περισσότερα

EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ LT INDAPLOVĖ SK UMÝVAČKA ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40

EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ LT INDAPLOVĖ SK UMÝVAČKA ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40 ESI4500LOX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ LT INDAPLOVĖ SK UMÝVAČKA ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40 2 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir naudojimo vadovas Išmanusis radiatorių termostatas eco

Montavimo ir naudojimo vadovas Išmanusis radiatorių termostatas eco Montavimo ir naudojimo vadovas Montavimo vadovas Montavimo vadovas 1. Montavimas 1.1 Atpažinkite eco termostatą...4 1.2 Pakuotėje...4 1.3 Ventilių adapterių apžvalga...5 1.4 Tinkamo adapterio montavimas...6

Διαβάστε περισσότερα

Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio

Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio . DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

Leica ICC50 Naudojimo instrukcija

Leica ICC50 Naudojimo instrukcija Leica ICC50 Naudojimo instrukcija Skyriaus apžvalga Leica ICC50 9 Pasiruoškite! 12 Pasiruoškite naudoti! 15 Pirmyn! 22 Priežiūra ir valymas 24 Patikslinimai 26 Leica ICC50 naudojimo instrukcija 2 Turinys

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Kompaktinių diskų leistuvas

FM/MW/LW Kompaktinių diskų leistuvas 4-595-966-11(1) (LT) FM/MW/LW Kompaktinių diskų leistuvas Naudojimo instrukcija LT Kaip atšaukti demonstracinį (DEMO) ekraną, žr. 11 psl. Informacijos, kaip prijungti / montuoti, žr. 22 psl. CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U

Διαβάστε περισσότερα

NAMŲ GARSO SISTEMA. Naudojimo instrukcijos SHAKE-99/SHAKE-77/SHAKE-55/SHAKE (1) (LT) Darbo pradžia. Atkūrimas iš disko / USB

NAMŲ GARSO SISTEMA. Naudojimo instrukcijos SHAKE-99/SHAKE-77/SHAKE-55/SHAKE (1) (LT) Darbo pradžia. Atkūrimas iš disko / USB 4-487-569-13(1) (LT) NAMŲ GARSO SISTEMA Naudojimo instrukcijos Darbo pradžia Atkūrimas iš disko / USB USB perdavimas Imtuvas Bluetooth Garso reguliavimas Kiti veiksmai Papildoma informacija SHAKE-99/SHAKE-77/SHAKE-55/SHAKE-33

Διαβάστε περισσότερα

FM / MW / LW kompaktinių diskų leistuvas

FM / MW / LW kompaktinių diskų leistuvas 4-575-512-11(1) (LT) FM / MW / LW kompaktinių diskų leistuvas Naudojimo instrukcija LT Kaip atšaukti demonstracinį (DEMO) ekraną, žr. 9 psl. Informacijos, kaip prijungti / montuoti, žr. 18 psl. WX-800UI

Διαβάστε περισσότερα

Skaitmeninė HD vaizdo kamera

Skaitmeninė HD vaizdo kamera 4-447-519-12(1) Skaitmeninė HD vaizdo kamera Naudojimo instrukcija Žiūrėkite taip pat: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Turinys Nuo ko pradėti Įrašymas/atkūrimas Vaizdo įrašų ir vaizdų išsaugojimas,

Διαβάστε περισσότερα

GLIUKOZĖS KIEKIO KRAUJYJE MATUOKLIS. Pažengusio naudotojo vadovas

GLIUKOZĖS KIEKIO KRAUJYJE MATUOKLIS. Pažengusio naudotojo vadovas GLIUKOZĖS KIEKIO KRAUJYJE MATUOKLIS Pažengusio naudotojo vadovas Turinys Įvadas 5 1 Patarimas dėl boliuso 7 1.1 Apžvalga 8 1.2 Prieš pradedant naudoti patarimą dėl boliuso 10 1.3 Boliuso skaičiavimas

Διαβάστε περισσότερα

LED TV TV STAR LED22F

LED TV TV STAR LED22F LED TV TV STAR LED22F VARTOTOJO VADOVAS LT TURINYS PERSPĖJIMAS...3 SVARBIOS ATSARGUMO PRIEMONĖS...4 TV LAIKIKLIO SURINKIMAS...5 NUOTOLINIO PULTELIO NAUDOJIMAS...6 ELEMENTŲ MONTAVIMAS...6 ANTENOS PRIJUNGIMAS...7

Διαβάστε περισσότερα

Leica ICC50 HD Naudojimo instrukcija

Leica ICC50 HD Naudojimo instrukcija Leica ICC50 HD Naudojimo instrukcija Turinys Leica ICC50 HD Įvadas 9 Pagrindai 10 Pagrindai (tęsinys) 11 Leica ICC50 HD apžvalga 12 Išpakavimas 14 Pasiruoškite! Pasiruošimas naudoti 16 Pasiruoškite naudoti!

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija. Skaitmeninė vaizdo kamera. Modelio nr. NV-GS300. Prieš naudodami gaminį, įdėmiai perskaitykite naudojimo instrukciją.

Naudojimo instrukcija. Skaitmeninė vaizdo kamera. Modelio nr. NV-GS300. Prieš naudodami gaminį, įdėmiai perskaitykite naudojimo instrukciją. Naudojimo instrukcija NV-GS300 NV-GS280 DV-IN - Skaitmeninė vaizdo kamera Modelio nr. NV-GS300 NV-GS280 Prieš naudodami gaminį, įdėmiai perskaitykite naudojimo instrukciją. Interneto svetainė: http://www.panasonic.lt

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 1 4 dalis

Matematika 1 4 dalis Matematika 1 4 dalis Analizinės geometrijos elementai. Tiesės plokštumoje lygtis (bendroji, kryptinė,...). Taško atstumas nuo tiesės. Kampas tarp dviejų tiesių. Plokščiosios kreivės lygtis Plokščiosios

Διαβάστε περισσότερα

Jūsų PRESIDENT JFK II ASC iš pirmo žvilgsnio

Jūsų PRESIDENT JFK II ASC iš pirmo žvilgsnio Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT JFK II ASC iš pirmo žvilgsnio . DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir sureguliuoti

Διαβάστε περισσότερα

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose lktroų ir skylučių statistika puslaidiikiuos Laisvų laidumo lktroų gracija, t.y. lktroų prėjimas į laidumo juostą, gali vykti kaip iš dooriių lygmų, taip ir iš valtiės juostos. Gracijos procsas visuomt

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo Πλυντήριο πιάτων Indaplovė Машинa за прање посуђа Pomivalni stroj ESL 46010 2 electrolux Περιεχόμενα Electrolux. Thinking of

Διαβάστε περισσότερα

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2)

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) Monotonin s funkcijos Tegul turime funkciją f : A R, A R. Apibr žimas. Funkcija y = f ( x) vadinama monotoniškai did jančia (maž jančia) aib je X A, jei x1< x2 iš X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) ( f

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUKCIJOS ŢYMENYS:

INSTRUKCIJOS ŢYMENYS: 0 INSTRUKCIJOS ŢYMENYS: SUSIDEDA IŠ DVIEJŲ DALIŲ: Bendra: Šie ţenklai turi būti ant viršelio, viršelio kitoje pusėje, arba kituose instrukcijos puslapiuose, gerai paţymėtos fonui kontrastinga spalva, ţymėjimo

Διαβάστε περισσότερα

Jūsų PRESIDENT JACKSON II ASC iš pirmo žvilgsnio

Jūsų PRESIDENT JACKSON II ASC iš pirmo žvilgsnio Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT JACKSON II ASC iš pirmo žvilgsnio . DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300 Valdymo blokas EMS plus 6 720 807 316-00.1O Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300 6 720 807 405 (2013/06) LT Prieš montuojant atidžiai perskaityti. Turinys Turinys 1 Simbolių aiškinimas ir

Διαβάστε περισσότερα

Aspire 6920 serija. Naudojimo vadovas

Aspire 6920 serija. Naudojimo vadovas Aspire 6920 serija Naudojimo vadovas 2008 m., Acer Incorporated. Visos teis s saugomos. Aspire 6920 serijos naudojimo vadovas. Pradinis leidimas: 2008 m. vasario m n. Šiame dokumente pateikiama informacija

Διαβάστε περισσότερα

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2 PN 16/25 DN 15-400 Aprašymas MSV-F2 DN 15-150 MSV-F2 DN 200-400 MSV-F2 yra rankinio nustatymo ventiliai. Jie naudojami srautui šildymo ir šaldymo įrenginiuose balansuoti.

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE Nekondensacinis/ kondensacinis katilas su priverstiniu įpūtimu 6 720 615 876-00.1RS 6 720 817 023 (2015/03) LT Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus G225/GB225 su degikliu Logatop BE Prieš atlikdami

Διαβάστε περισσότερα

GUDRUTIS P12 NAUDOTOJO VADOVAS

GUDRUTIS P12 NAUDOTOJO VADOVAS IESKOKITGUDRUCIO.LT PREKĖS IŠMANIEMS VAIKAMS GUDRUTIS P12 NAUDOTOJO VADOVAS Sveiki prisijungę prie Gudručių! Išmani vietos nustatymo paslauga ir telefonas vaikams: Gudrutis P12 padeda vaikams palaikyti

Διαβάστε περισσότερα

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas:

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas: ECL Comfort 300 C47 Tiekiamo termofikacinio vandens temperatūros reguliavimas su lauko oro temperatūros kompensacija ir kintama grąžinamo srauto temperatūros riba. Pastovios temperatūros palaikymas karšto

Διαβάστε περισσότερα

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Techninis aprašymas Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Aprašymas HRB rotacinius vožtuvus galima naudoti kartu su elektros pavaromis AMB 162 ir AMB 182. Savybės: Mažiausias pratekėjimas šioje klasėje Uniklalus

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys VIESMANN VITOAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOAL 161-A Tipas WWK Karšto vandens šilumos siurblys darbui oro recirkuliacijos režimu Galimas

Διαβάστε περισσότερα

FINEPIX HS10. Savininko vadovas DIGITAL CAMERA. Prieš pradedant. Pirmieji žingsniai. Elementarusis fotografavimas ir atkūrimas

FINEPIX HS10. Savininko vadovas DIGITAL CAMERA. Prieš pradedant. Pirmieji žingsniai. Elementarusis fotografavimas ir atkūrimas YF00623-1Q1 LT DIGITAL CAMERA FINEPIX HS10 Savininko vadovas Dėkojame, kad įsigijote šį produktą. Šiame vadove aprašoma, kaip naudotis skaitmeniniu fotoaparatu FUJIFILM FinePix HS10 ir su juo pateikiama

Διαβάστε περισσότερα

Produktasnebesiūlomas

Produktasnebesiūlomas Speciali saugos instrukcija Rezervuarų matavimo sistema Speciali saugos instrukcija ATEX Produktasnebesiūlomas www.rosemount-tg.com Speciali saugos instrukcija Rosemount TankRadar REX Turinys Turinys

Διαβάστε περισσότερα

Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo instrukcija

Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo instrukcija Tai technika, kuri tarnauja zmogui Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo instrukcija Wolf GmbH Postfach 180 84048 Mainburg Tel. 08751/740 Fax 08751/741600 Internet: www.wolfheiztechnik.de WOLF Klima

Διαβάστε περισσότερα

CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija

CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija CeraPro Grindų šildymo kabelis Montavimo instrukcija A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Medinės juodgrindės 2. Išlyginamasis sluoksnis 3. Daviklis 4. Dvipusė juosta 5. Tinklelis 6. CeraPro 7. Betonas 8. Plytelės,

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys Dujinis kondensacinis įrenginys 7746800131 (2015/04) LT Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Įžanga Įžanga Mielas (-a) kliente, Šiluma

Διαβάστε περισσότερα

NAM KINO TEATRO SKAITMENIN SISTEMA HT-DB300. Vartotojo instrukcija

NAM KINO TEATRO SKAITMENIN SISTEMA HT-DB300. Vartotojo instrukcija NAM KINO TEATRO SKAITMENIN SISTEMA HT-DB300 Vartotojo instrukcija 1 Pers jimai d l saugumo laikymosi 1 KLAS S LAZERINIS GAMINYS PERSP JIMAS EGZISTUOJA NUPURTYMO SROVE PAVOJUS. NEATIDARYTI PERSP JIMAS:

Διαβάστε περισσότερα

ET083 2G/3G KOMUNIKATORIUS

ET083 2G/3G KOMUNIKATORIUS ET083 2G/3G KOMUNIKATORIUS LT Vartotojo vadovas v1.0 Galioja ET083 v01.00.00 ir vėlesnei SAUGOS INFORMACIJA Kad užtikrinti Jūsų ir aplinkinių saugumą, prašom perskaityti šias taisykles bei laikytis visų

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai Dujiniai kondensaciniai įrenginiai 6720808118 (2015/08) LT 6 720 806 997-000.1TD Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Įžanga Įžanga Mielas (-a) kliente,

Διαβάστε περισσότερα

Vartotojo vadovas. Cardiac Science Powerheart Automatinis išorinis defibriliatorius B

Vartotojo vadovas. Cardiac Science Powerheart Automatinis išorinis defibriliatorius B Vartotojo vadovas Cardiac Science Powerheart Automatinis išorinis defibriliatorius VARTOTOJO VADOVAS POWERHEART G5 AUTOMATINIS IŠORINIS DEFIBRILIATORIUS Informacija šiame dokumente gali keistis be išankstinio

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija 7216 6300 12/2005 LT(LT) Kvalifikuotiems specialistams Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Dujiniai šildymo katilai "Logamax plus GB022-24/24K" Prieš montuodami ir prižiūrėdami atidžiai perskaitykite!

Διαβάστε περισσότερα

ET082 GSM/GPRS KOMUNIKATORIUS

ET082 GSM/GPRS KOMUNIKATORIUS ET082 GSM/GPRS KOMUNIKATORIUS Vartotojo vadovas v2.3 Galioja ET082 v01.16.00 ir vėlesnei; plokštės versijai: ET082-30 ir vėlesnei. SAUGOS INFORMACIJA Kad užtikrinti Jūsų ir aplinkinių saugumą, prašom perskaityti

Διαβάστε περισσότερα

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai.

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. . VEDINIMO ĮRENGINYS RIRS 350P EKO 1 2 3 Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. Efektyvus rotorinis šilumokaitis, kurio grąžinama šiluma iki 91%. Ypač žemas aukštis! 2 Turinys Pagrindinės

Διαβάστε περισσότερα

Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija. Gepard Gepard 23 MOV (H-VE-EU)

Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija. Gepard Gepard 23 MOV (H-VE-EU) Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija Gepard Gepard 3 MOV (H-VE-EU) LT Turinys Turinys Sauga... 3. Su veiksmais susijusios įspėjamosios nuorodos... 3. Naudojimas pagal paskirtį... 3.3 Bendrosios

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Techninis aprašymas Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Aprašymas Šie vožtuvai skirti naudoti su AMV(E) 335, AMV(E) 435 arba

Διαβάστε περισσότερα

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Rimantas DEKSNYS, Robertas STANIULIS Elektros sistemų katedra Kauno technologijos universitetas

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo, montavimo ir prijungimo instrukcija

Naudojimo, montavimo ir prijungimo instrukcija LT Naudojimo, montavimo ir prijungimo instrukcija Įmontuojama indukcinė stiklo keramikos kaitlentė Įmontuojama indukcinė stiklo keramikos kaitlentė Mielas pirkėjau! Stiklo keramikos kaitlentė yra skirta

Διαβάστε περισσότερα

ECL Comfort 310 valdiklis Nuotolinio valdymo prietaisai ECA 30 / 31 ir taikymo raktai

ECL Comfort 310 valdiklis Nuotolinio valdymo prietaisai ECA 30 / 31 ir taikymo raktai ECL Comfort 310 valdiklis Nuotolinio valdymo prietaisai ECA 30 / 31 ir taikymo raktai Sukurta Danijoje Aprašymas ECL Comfort 310 valdikliai ECL Comfort 310 tai ECL Comfort valdiklių grupės elektroninis

Διαβάστε περισσότερα

Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės

Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės Dalinės išvestinės Tarkime, kad dviejų kintamųjų funkcija (, )yra apibrėžta srityje, o taškas 0 ( 0, 0 )yra vidinis srities taškas. Jei fiksuosime argumento

Διαβάστε περισσότερα

LCD TX-32LE8P. Panasonic.

LCD TX-32LE8P. Panasonic. LCD. TX-32LE8P.. (EU/EEA), Panasonic. 2! 4 ( / ) 5 5 / 6 7 8 10 DVD DVD TV 12 Teletext 14 DVD 16. 18 (,,...) 22 24 26 27 28 (Q-Link / VIERA Link) 34,... 36 40 42 43,... 3 .).. (,. ( ).. ( )...,..,..,!

Διαβάστε περισσότερα

Skaitmeninis tachografas DTCO 1381

Skaitmeninis tachografas DTCO 1381 Skaitmeninis tachografas DTCO 1381 Versijos 2.0 2.1 Vartotojo vadovas savininkui ir vairuotojui DTCO SmartLink (galima funkcija) www.dtco.vdo.com Duomenys apie leidinį Gerbiamieji vartotojai, Skaitmeninis

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija

Naudojimo instrukcija 60 6303 3405 09/2002 LT Naudotojui Naudojimo instrukcija Reguliavimo įtaisai Logamatic 2107, Logamatic 2107 M ABTOPEЖUM 11:15 21 1...7 Tag Zeit Temp PROG Urlaub Auswahl So/Wi Anzeige Install Zurück 90

Διαβάστε περισσότερα

15106/15 ADD 1 gn LT

15106/15 ADD 1 gn LT Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. gruodžio 14 d. (OR. lt) Tarpinstitucinė byla: 2015/0283 (COD) 15106/15 ADD 1 PASIŪLYMAS nuo: CODIF 112 CODEC 1683 DRS 75 ETS 11 MI 788 Europos Komisijos generalinio

Διαβάστε περισσότερα

DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS)

DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS) DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS) Mes siūlome: Plataus spektro generatorius, nepertraukiamo maitinimo šaltinius (UPS) bei technines konsultacijas Derinimo ir paleidimo darbus

Διαβάστε περισσότερα

Bendrosios instrukcijos

Bendrosios instrukcijos Bendrosios instrukcijos Lietuvių veikiname įsigijus tabila LD 400. rieš pirmą kartą naudodami produktą, atidžiai perskaitykite saugos ir bendrąsias instrukcijas. Už produktą atsakingas asmuo turi užtikrinti,

Διαβάστε περισσότερα

EUROPOS CENTRINIS BANKAS

EUROPOS CENTRINIS BANKAS 2005 12 13 C 316/25 EUROPOS CENTRINIS BANKAS EUROPOS CENTRINIO BANKO NUOMONĖ 2005 m. gruodžio 1 d. dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 974/98 dėl euro įvedimo

Διαβάστε περισσότερα

GSM APSAUGOS IR VALDYMO SISTEMA ATITINKA EN GRADE 2, CLASS II REIKALAVIMUS

GSM APSAUGOS IR VALDYMO SISTEMA ATITINKA EN GRADE 2, CLASS II REIKALAVIMUS GSM APSAUGOS IR VALDYMO SISTEMA VADOVASESIM264 INSTALIAVIMO ATITINKA EN 50131-1 GRADE 2, CLASS II REIKALAVIMUS Turinys 1. Bendroji informacija...8 1.1 Paskirtis... 8 2. Techninė specifikacija... 11 2.2

Διαβάστε περισσότερα

TX-37LZD800F ( / ) , CD-ROM. CD-ROM, CD-ROM Adobe Reader ( 7.0 ) ., PDF \MANUAL\PDF.

TX-37LZD800F ( / ) , CD-ROM. CD-ROM, CD-ROM Adobe Reader ( 7.0 ) ., PDF \MANUAL\PDF. LCD TX-37LZD800F. 4 ( / ) 5 5 / 6 7 8 10 12.., Panasonic., CD-ROM. CD-ROM, CD-ROM Adobe Reader ( 7.0 ).,., PDF \MANUAL\PDF. ! 2 DVB DVB ( ) DVB-T (MPEG2) ( ). Panasonic. DVB.. DVB. DVB. SD DVD (Set top

Διαβάστε περισσότερα

PAPILDOMA INFORMACIJA

PAPILDOMA INFORMACIJA PAPILDOMA INFORMACIJA REKOMENDACIJOS, KAIP REIKIA ĮRENGTI, PERTVARKYTI DAUGIABUČIŲ PASTATŲ ANTENŲ ŪKIUS, KAD BŪTŲ UŽTIKRINTAS GEROS KOKYBĖS SKAITMENINĖS ANTŽEMINĖS TELEVIZIJOS SIGNALŲ PRIĖMIMAS I. BENDROSIOS

Διαβάστε περισσότερα

CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI

CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI Pagaminta Lenkijoje www.galmet.com.pl CENTRINIO ŠILDYMO KATILAS, SKIRTAS KŪRENTI TIK MEDIENOS GRANULĖMIS - EKO-GT KPP 5 klasė PN-EN 303-5:2012 Atitinka 5 klasės reikalavimus pagal

Διαβάστε περισσότερα

SiStemoS informacija

SiStemoS informacija Ecophon Focus Lp Ecophon Focus Lp montuojama su pusiau paslėpta konstrukcija patalpose, kur siekiama pabrėžti patalpų erdvines linijas. Tarp plokščių išilginių briaunų yra platus tarpas, pabrėžiantis norimą

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOCAL 242-S Tipas AWT-AC 221.A/AWT- AC 221.B Skaidytos

Διαβάστε περισσότερα

HFXE serijos gaminiai tinka naudoti sprogių dujų atmosferose, pavyzdžiui:

HFXE serijos gaminiai tinka naudoti sprogių dujų atmosferose, pavyzdžiui: 1 Paskirtis Sprogioms aplinkoms pritaikyti HFXE serijos kombinuotieji elektroniniai balansiniai įtaisai ir avarinio apšvietimo inverteriai tinka naudoti šviestuvuose, turinčiuose Ex e patvirtinimus. HFXE

Διαβάστε περισσότερα

fx-82es PLUS fx-85es PLUS fx-95es PLUS fx-350es PLUS

fx-82es PLUS fx-85es PLUS fx-95es PLUS fx-350es PLUS LT fx-82es PLUS fx-85es PLUS fx-95es PLUS fx-350es PLUS Naudotojo vadovas CASIO Worldwide Education svetainė http://edu.casio.com CASIO ŠVIETIMO FORUMAS http://edu.casio.com/forum/ Išversta vertimų biure

Διαβάστε περισσότερα

LCD TX-26LX80P. Panasonic.

LCD TX-26LX80P. Panasonic. LCD. TX-26LX80P.. (EU/EEA), Panasonic. 2! 4 ( / ) 5 5 / 6 7 8 10 DVD DVD TV 12 Teletext 14 DVD 16. 18 (,,...) 22 24 26 27 PC 28 30 (Q-Link / VIERA Link) 36,... 38 42 44 45,... 3 .).. (,. ( ).. ( )...,..,..,!

Διαβάστε περισσότερα

Skalbimo mašinos vartotojo instrukcija

Skalbimo mašinos vartotojo instrukcija Skalbimo mašinos vartotojo instrukcija R1233 R1033 R833 Saugumo technika... 2 Skalbimo mašinos montavimas... 3 Skalbimo mašinos išpakavimas... 3 Bendras skalbimo mašinos vaizdas... 3 Vietos mašinos pastatymui

Διαβάστε περισσότερα

LCD TX-32LX80F. Panasonic.

LCD TX-32LX80F. Panasonic. LCD. TX-32LX80F.. (EU/EEA), Panasonic. 2! 4 ( / ) 5 5 / 6 7 8 10 DVD DVD TV 12 Teletext 14 DVD 16. 18 (,,...) 22 24 26 27 PC 28 30 (Q-Link / VIERA Link) 36,... 38 42 44 45,... 3 .).. (,. ( ).. ( )...,..,..,!

Διαβάστε περισσότερα

fx-570ex fx-991ex Naudotojo vadovas

fx-570ex fx-991ex Naudotojo vadovas Išverstavertimųbiure"Galerita" LT fx-570ex fx-991ex Naudotojo vadovas CASIO pasaulinis mokomasis tinklapis http://edu.casio.com Visą naudotojo dokumentaciją laikykite prieinamoje vietoje, kad ja galėtumėte

Διαβάστε περισσότερα

: ACTARA 25WG 1 SKIRSNIS. CHEMINĖS MEDŢIAGOS/MIŠINIO IR BENDROVĖS/ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS

: ACTARA 25WG 1 SKIRSNIS. CHEMINĖS MEDŢIAGOS/MIŠINIO IR BENDROVĖS/ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS Vertimas iš anglų kalbos 1 SKIRSNIS. CHEMINĖS MEDŢIAGOS/MIŠINIO IR BENDROVĖS/ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS 1.1. Produkto identifikatorius Produkto pavadinimas Kodas : ACTARA 25WG : A9584C 1.2. Medţiagos ar mišinio

Διαβάστε περισσότερα

46 serija. 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės. Greitas, patikimas ir saugus jungimas. tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai

46 serija. 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės. Greitas, patikimas ir saugus jungimas. tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai 46 serija Greitas, patikimas ir saugus jungimas 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės didelis amperažas, maks. 16 A LED indikatorius 12,4 mm pločio tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai

Διαβάστε περισσότερα

ECL Comfort V AC ir 24 V AC

ECL Comfort V AC ir 24 V AC Techninis aprašymas 230 V AC ir 24 V AC Aprašymas ir pritaikymas Individualaus gyvenamojo namo šildymo sistemose, naudojant DLG sąsają, ECL Comfort 110 galima integruoti su Danfoss Link sprendimu. Valdiklio

Διαβάστε περισσότερα

ESIM364 GSM APSAUGOS IR VALDYMO SISTEMA VARTOTOJO VADOVAS ATITINKA EN GRADE 3, CLASS II REIKALAVIMUS

ESIM364 GSM APSAUGOS IR VALDYMO SISTEMA VARTOTOJO VADOVAS ATITINKA EN GRADE 3, CLASS II REIKALAVIMUS ESIM364 GSM APSAUGOS IR VALDYMO SISTEMA VARTOTOJO VADOVAS ATITINKA EN 50131-1 GRADE 3, CLASS II REIKALAVIMUS Vartotojo Vadovas v1.4 Suderinama su ESIM364 v02.10.01 ir vėlesne Saugos informacija Kad užtikrinti

Διαβάστε περισσότερα

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i Dujinis kondensacinis įrenginys 6720856652 (2015/11) LT 0010005913-003 Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Logamax plus GB172-30 ik GB172-35 i/35 ik GB172-42 i Prieš

Διαβάστε περισσότερα

Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija

Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija Skirta naudotojams Naudotojui skirta informacija Naudotojui skirta informacija Rekomenduojame atlikti šiuos veiksmus

Διαβάστε περισσότερα

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SAUGOS NURODYMAI IR NUOSTATOS APRIBOJIMAI ĮSPĖJIMAI - Išėmę įrenginį iš įpakavimo, įsitikinkite, kad produktas yra vientisas ir su visomis reikiamomis

Διαβάστε περισσότερα

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija Vardiniai duomenys Vardinė įtampa U N Vardinė talpa C N = C 10 Vardinė iškrovimo

Διαβάστε περισσότερα

TX-32LED8F TX-32LED8FS

TX-32LED8F TX-32LED8FS LCD. TX-32LED8F TX-32LED8FS.. (EU/EEA), Panasonic. ! 2 DVB (DVB) DVB-T (MPEG2). Panasonic. DVB.. DVB., DVB. DVD DVD 4 ( / ) 5 5 / 6 7 8 1 TV 12 15 Teletext 16 DVD 18. 2 (,,...) DVB (DVB) 24 ( TV,, ) 26

Διαβάστε περισσότερα

LCD TX-32LX85P TX-37LX85P

LCD TX-32LX85P TX-37LX85P LCD. TX-32LX85P TX-37LX85P..,. 2! SD 4 ( / ) 5 5 / 6 7 8 10 DVD (Set top box) DVD TV 12 Teletext 14 DVD 16. 18 (,,...) 22 24 26 27 28 PC 29 SD ( ) 30 32 (Q-Link / VIERA Link) 38,... 40 44 46 47,... 3 ..

Διαβάστε περισσότερα

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/ Pioneering for You Wilo-Rexa PRO Montavimo ir naudojimo instrukcija 606358 Ed.05/2017-06 Turinys 1 Bendroji dalis... 5 1.1 Apie šią instrukciją... 5 1.2 Autorių teisės... 5 1.3 Išlyga dėl pakeitimų...

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui

VIESMANN. Aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 200-W Tipas WB2B, 4,8iki35,0kW Sieninis dujinis kondensacinis katilas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį

Διαβάστε περισσότερα

LCD TX-26LE8F TX-26LE8FS. Panasonic.

LCD TX-26LE8F TX-26LE8FS. Panasonic. LCD. TX-26LE8F TX-26LE8FS.. (EU/EEA), Panasonic. 2! 4 ( / ) 5 5 / 6 7 8 10 DVD DVD TV 12 Teletext 14 DVD 16. 18 (,,...) 22 24 26 27 28 (Q-Link / VIERA Link) 34,... 36 40 42 43,... 3 .).. (,. ( ).. ( )...,..,..,!

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 100-W Tipas B1HC, B1KC, 6,5 iki 35,0 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis prietaisas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo

Διαβάστε περισσότερα

I.4. Laisvasis kūnų kritimas

I.4. Laisvasis kūnų kritimas I4 Laisvasis kūnų kitimas Laisvuoju kitimu vadinamas judėjimas, kuiuo judėtų kūnas veikiamas tik sunkio jėos, nepaisant oo pasipiešinimo Kūnui laisvai kintant iš nedidelio aukščio h (dau mažesnio už Žemės

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Pro Tipas BW 301.A090 iki 302.A250 Vitocal 300-W Pro Tipas WW 301.A125 iki 302.A300 Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL

Διαβάστε περισσότερα

Aktuali redakcija versijoms: CP v4.01; KM20 v3.3xx

Aktuali redakcija versijoms: CP v4.01; KM20 v3.3xx Aktuali redakcija versijoms: CP v4.01; KM20 v3.3xx Turinys 1. Saugos instrukcija 3 2. Terminų žodynas 5 3. Apsaugos sistemos struktūra 7 4. Sistemos specifikacijos 8 4.1. Centralių techninės galimybės

Διαβάστε περισσότερα

Universalūs valdikliai

Universalūs valdikliai 3 0 Synco 200 Universalūs valdikliai RLU2... Iš anksto užprogramuoti režimai Laisvai programuojamas valdiklis skirtas optimaliam darbui su atitinkamais įrenginiais P-, PI, arba PID režimai Valdymas per

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai Techninis aprašymas alniniai vožtuvai (PN 16) VR 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VR 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai prašymas Savybės: Padidinto sandarumo ( bubble tight ) konstrukcija

Διαβάστε περισσότερα

201_ m... d. INFRASTRUKTŪROS NUOMOS SUTARTIS NR. 5 PRIEDĖLIS. FIZINĖ BENDRO NAUDOJIMO VIETA TECHNOLOGINĖSE PATALPOSE

201_ m... d. INFRASTRUKTŪROS NUOMOS SUTARTIS NR. 5 PRIEDĖLIS. FIZINĖ BENDRO NAUDOJIMO VIETA TECHNOLOGINĖSE PATALPOSE 2 priedo 5 priedėlis 201_ m....... d. INFRASTRUKTŪROS NUOMOS SUTARTIS NR. 5 PRIEDĖLIS. FIZINĖ BENDRO NAUDOJIMO VIETA TECHNOLOGINĖSE PATALPOSE 1. Bendrosios nuostatos 1.1. Technologinės patalpos patalpos,

Διαβάστε περισσότερα

EWF 1497 HDW2. EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 2 LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 32

EWF 1497 HDW2. EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 2 LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 32 EWF 1497 HDW2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 2 LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 32 2 www.electrolux.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 4 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ

Διαβάστε περισσότερα

Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. gegužės 11 d. (OR. en)

Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. gegužės 11 d. (OR. en) Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. gegužės 11 d. (OR. en) 8756/15 ENER 140 ENV 277 PRIDEDAMAS PRANEŠIMAS nuo: Europos Komisijos gavimo data: 2015 m. gegužės 6 d. kam: Komisijos dok. Nr.: D038978/02

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo ir montavimo instrukcija

Naudojimo ir montavimo instrukcija DUJINIS ŠILDYMO IR DINAMINIO REŽIMO KARŠTO VANDENS RUOŠIMO KATILAS Naudojimo ir montavimo instrukcija ISOTWIN C 30 ISOTWIN F 30 H-MOD Naudojimo instrukcija Turinys 1 Bendroji dalis...2 2 Dokumentų saugojimas...2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL Pioneering for You Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 2 161 474-Ed.01 / 2016-08-Wilo Fig. 1: IL (Design A) Fig. 2: DL (Design A) Fig. 3: BL (Design

Διαβάστε περισσότερα

Šviesos terapijos lempos. 70-2, VITAbright

Šviesos terapijos lempos. 70-2, VITAbright DAVITA Medizinische Produkte GmbH & Co. KG Postfach 2004 D-47518 Kleve Šviesos terapijos lempos VILUX 70, VILUX 70-2, VILUX 100, VITAbright 70, VITAbright 70-2, VITAbright 100 Naudotojo vadovas Gerbiamas

Διαβάστε περισσότερα