475 Field Communicator

Σχετικά έγγραφα
HAЧAЛО РАБОТЪІ A O Z KO ZAČ A AŤ SLK ΓΡΗΓΟΡΟ ΞΕΚΙΝΗΜΑ

475 Field Communicator

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

HAЧAЛО РАБОТЪІ AKO ZAČAŤ ΓΡΗΓ ΓΡΗ ΟΡΟ ΓΟΡΟ ΞΕΚΙΝΗΜ ΞΕΚΙΝΗ

Ekvačná a kvantifikačná logika

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

AerobTec Altis Micro

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

ProductDiscontinued. Systém merania hladiny paliva Osobitné bezpečnostné pokyny ATEX. Osobitné bezpečnostné pokyny SK, 1.

Obvod a obsah štvoruholníka

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

AMS Trex Device Communicator. Οδηγός γρήγορης εκκίνησης (ELL)

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač

MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

1 Úvod. 1.1 Účel tejto dokumentácie. 1.2 Poznámky k záruke. 1.3 Určené použitie

Safety Barriers. 6 Safety Barriers KP00 III en Preferred products in stock or available at short notice

Plynový teplomer s elektrickým výstupným signálom, model TGT73

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

Prenosný Bluetooth reproduktor

Oprava. MOVIDRIVE MDX61B Karta riadenia MOVI-PLC DHP11B. Vydanie 09/ / SK FA361510

AWZ 100. AWZ 13,8V/1A/1,2Ah/L

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

Obsah. Návod na obsluhu LCD displej s Full HD TH-47LFV5W. Č. modelu

Supplied items SilverCrest STL 1.5 A1 multi-function speaker Mini-USB to USB cable

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií

LOKÁLNY EXTRAKTOR ODSÁVACIE RAMENO

GE Oil & Gas Model. Elektropneumatický prevodník Masoneilan* Návod na používanie. Klasifikácia údajov GE: Verejný dokument

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

1. písomná práca z matematiky Skupina A

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Calypso Pohon pre krídlové brány

Dátum: 19/04/2011 Strana 1 / 11

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

Príručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie * _0515*

STRUČNÝ NÁVOD. Frekvenčný menič VAU 7.5/3. Návod na obsluhu /12

Návod na použitie Fetal doppler H10-3

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

Certifikovaná energetická účinnosť.

MAC 1200/1200 ST. Užívatel'ská príručka. Softvér verzie Revízia B

Single-channel Safety Barriers Series 9001

Preklad pôvodného návodu na použitie NÁVOD NA POUŽITIE

Návod na obsluhu TH-70SF2HW

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Spojkové zásuvky/konektory

Výkonný reproduktorový systém

Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa USA

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B

Návod na obsluhu GHSD 8

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov

SK - NÁVOD NA POUŽITIE: Obj. č.: MERAČ SPOTREBY ELEKTRICKEJ ENERGIE - ENERGY MONITOR Úvod

10-wattový vysielač na potrubné a káblové rozvody

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

OMNITRONIC Predzosilňovač ADI-002P USB Phono/Computer Interface

FLUKE 8508A. referenčný multimeter. Návod na obsluhu. Elso Philips Service, spol. s r.o., Jilemnického 2/53, Trenčín, Slovakia,

Motivácia pojmu derivácia

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Leica ICC50 Návod na používanie

Trapézové profily Lindab Coverline

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál

Wilo-Control SC-Fire Electric

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

RUPES LH22 - LH22E - LH31 - LH32E - LH232 ELEKTRICKEJ BRÚSKY / LEŠTIČKY

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

Návod na obsluhu. Slovensky Č. modelu TH-32EF1E 32-palcový model

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

Frekvenčný menič SED2 Návod na obsluhu CM1U5192B Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie, vetranie a klimatizáciu / HVAC

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

NOVA WIRELESS fotobunky ACG8047

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

Transcript:

475 Field Communicator

2

Úvod 3 VÝSTRAHA Výbuchy môžu môžu spôsobiť vážne poranenie alebo smrť: Použitie vo výbušnom prostredí musí byť v súlade so zodpovedajúcimi miestnymi, štátnymi a medzinárodnými normami, predpismi a doporučeniami. Obmedzenia zhľadiska bezpečného použitia sú uvedené v časti Referenčné údaje a Certifikáty výrobku Návodu na použitie prenosného komunikačného terminálu 475. Zásah elektrickým prúdom môže spôsobiť vážne poranenie alebo smrť. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE Tento prístroj spĺňa požiadavky časti 15 predpisov FCC (Federal Communications Commission; nezávislá agentúra vlády USA). Prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam: (1) tento prístroj nesmie generovať škodlivé rušenie a (2) musí byť odolný voči pôsobeniu každého rušenia, vrátane rušenia, ktoré by mohlo zapríčiniť jeho neželanú prevádzku. 2015 Emerson Process Management. Všetky práva vyhradené. HART je registrovaná ochranná známka HART Communication Foundation. FOUNDATION je ochranná známka Fieldbus Foundation. IrDA je registrovaná ochranná známka Infrared Data Association. Bluetooth je registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. Logo Emerson je ochranná a servisná známka spoločnosti Emerson Electric Co. Všetky ostatné známky sú vlastníctvom ich právoplatných vlastníkov. ÚVOD Tento Stručný návod na použitie prenosného komunikačného terminálu 475 (Field Communicator) obsahuje základné pokyny, bezpečnostné opatrenia a údaje na nastavenie prenosného terminálu 475. Neobsahuje podrobné pokyny na konfigurovanie, diagnostiku, údržbu, servis, vyhľadávanie a odstraňovanie porúch alebo montáž v zmysle požiadaviek na iskrovú bezpečnosť. Ďalšie pokyny sú uvedené v Návode na použitie prenosného komunikačného terminálu 475 na zdrojovom CD resp. DVD alebo na internetovej stránke www.fieldcommunicator.com. Prenosný terminál 475 podporuje prístroje s protokolom HART a FOUNDATION Fieldbus aumožňuje lokálne konfigurovanie alebo vyhľadávanie a odstraňovanie porúch priamo v prevádzke. Jazyk na elektronický popis prístrojov EDDL (Electronic Device Description Language) umožňuje použitie prenosného terminálu 475 na komunikáciu s veľkým množstvom príslušne certifikovaných prístrojov, a to nezávisle od ich výrobcu.

4 Prenosný terminál 475 prehľad PRENOSNÝ TERMINÁL 475 PREHĽAD Prenosný komunikačný terminál 475 pozostáva z farebného dotykového LCDdispleja, lítium- iónového akumulátora (napájací modul), procesora SH3, pamäťových prvkov, systémovej karty a zabudovaných komunikačných a meracích obvodov. Pri komunikácii prenosného terminálu 475 s inými prístrojmi treba dodržať všetky normy a postupy relevantné pre príslušnú lokalitu. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť poškodenie zariadenia a/alebo zranenia personálu. Preto treba pochopiť a presne dodržiavať všetky pokyny v tomto stručnom návode. Činnosť v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu Prenosný terminál 475 v iskrovo-bezpečnom vyhotovení (certifikát o iskrovej bezpečnosti) možno použiť v zóne 0 (FM), 1 alebo 2, pre Group IIC a Class I, Division 1 a Division 2, Groups A, B, C a D. Prenosný terminál 475 v iskrovo-bezpečnom vyhotovení (certifikát o iskrovej bezpečnosti) je možné pripojiť k obvodom alebo segmentom, ktoré sú spojené s prístrojmi v zónach 0, 1, 2 pre Group IIC; v zónach 20, 21, 22 a Class I, Division 1 a Division 2, Groups A, B, C a D. Iskrovo bezpečné prenosné terminály 475 (certifikát o iskrovej bezpečnosti) majú na zadnej strane prídavný štítok s uvedením certifikátov. POZOR V Ex- prostredí možno lítium- iónový akumulátor vkladať aj vyberať. Nemožno ho však nabíjať, pretože zdroj napájania/nabíjačka (00375-0003-0005) nemá certifikát o iskrovej bezpečnosti. Používanie dotykového displeja a klávesnice Dotykový displej a klávesnica umožňujú vyberať položky v ponuke (menu) a zadávať text. Položka menu sa vyberá pomocou dodaného dotykového pera alebo tlačidlami klávesnice so šípkou smerom hore alebo dole. Umiestnenie dotykového pera je znázornené na Obrázok 1. Vybraná položka menu sa otvára dvojitým kliknutím na zvolený prvok displeja, kliknutím na ikonu alebo zatlačením tlačidla klávesnice so šípkou doprava. POZOR Dotykový displej možno obsluhovať iba pomocou tupých predmetov, prednostne dotykového pera dodávaného s prenosným terminálom 475. Ostré nástroje ako napríklad skrutkovač, môžu poškodiť dotykový displej; toto nie je pokryté zárukou. Oprava dotykového displeja vyžaduje výmenu celej zostavy displeja, čo možno realizovať iba v autorizovanom servisnom stredisku.

Prenosný terminál 475 prehľad 5 Obrázok 1. Prenosný terminál 475 s ochranným gumovým krytom Rozhranie IrDA (hore) Pripojenie remienka (hore) Prípoje pre HART a zbernicu FOUNDATION Fieldbus (hore) Dotykový displej Tlačidlo a kontrolka napájania Pripojenie remienka (bočná časť) Navigačné tlačidlá (štyri tlačidlá so šípkami) Tlačidlo tabulátora Li-Ion akumulátor (zadná strana) a systémová karta (vo vnútri) Dotykové pero (uložené v remienku) Kontrolky sa rozsvietia pri stlačení tlačidla indikácie stavu batérie (zboku) Tlačidlo indikácie stavu batérie (bočná strana) Kontrolka Bluetooth Tlačidlo podsvietenia Pripojenie remienka (bočná časť) Tlačidlo Enter Funkčné tlačidlo a jeho kontrolka (pre kombináciu funkcií niekoľkých tlačidiel) Alfanumerická klávesnica Zelený konektor pre zdroj napájania/ nabíjačku akumulátora (zboku) Pripojenie remienka (bočná časť) Pripojenie remienka (bočná časť)

6 Prenosný terminál 475 prehľad Akumulátor a napájací zdroj/nabíjačka Pred použitím akumulátora alebo napájacieho zdroja/nabíjačky si treba prečítať a dodržiavať nižšie uvedené bezpečnostné opatrenia. Ďalšie informácie sú uvedené v návode na použitie napájacieho zdroja/nabíjačky. Akumulátor a napájací zdroj/nabíjačku treba chrániť pred vlhkosťou a dodržiavať hraničné hodnoty teploty pre ich prevádzku a skladovanie. Hraničné hodnoty teploty sú uvedené v Návode na použitie prenosného terminálu 475. Napájací zdroj/nabíjačku možno používať iba v interiéri. Akumulátor a napájací zdroj/nabíjačku nezakrývať a nevystavovať ich dlhodobejšie priamemu slnečnému žiareniu resp. ich neumiestňujte na/v blízkosti materiálov citlivých na teplo. Akumulátor nabíjať výlučne pomocou napájacieho zdroja/nabíjačky. Napájací zdroj/nabíjačku nepoužívať pre iné výrobky. Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť trvalé poškodenie Vášho prenosného terminálu 475; zapríčiniť zánik záruky s platnosti certifikátu o iskrovej bezpečnosti. Akumulátor alebo napájací zdroj/nabíjačku neotvárať ani neupravovať. Neobsahujú žiadne komponenty ani bezpečnostné prvky s údržbou zo strany užívateľa. Ich otvorením alebo úpravou zaniká záruka a môže to zapríčiniť zranenie personálu. Pri preprave akumulátora treba dodržiavať všetky platné relevantné predpisy. Na napájacom zdroji/nabíjačke možno čistiť od nečistôt a prachu svorky. Nie je však potrebné žiadne čistenie. Ak sa napájací zdroj/nabíjačka nepoužíva spôsobom určeným spoločnosťou Emerson Process Management, môže to redukovať ochranu, poskytovanú zariadením. Nabíjanie akumulátora Akumulátor (Li-Ion) treba pred prvým použitím prenosného terminálu úplne nabiť. Napájací zdroj/nabíjačka majú zelený konektor, ktorý je kompatibilný s konektorom akumulátora. Akumulátor sa môže nabíjať tak samostatne ako aj v prenosnom termináli 475. Úplné nabitie batérie trvá približne dve až tri hodiny a počas nabíjania je plne prevádzkyschopný. Pri ponechaní pripojeného napájacieho zdroja/nabíjačky po dokončení nabíjania sa akumulátor neprebije. Na zachovanie stálej výkonnosti treba akumulátor pravidelne nabíjať, optimálne po každom použití prenosného terminálu. Ak je to možné, zabrániť úplnému vybitiu akumulátora. Ďalšie informácie o údržbe akumulátora sú uvedené v Návode na použitie prenosného terminálu 475.

Prenosný terminál 475 prehľad 7 Kontrolky napájacieho zdroja/nabíjačky Trojfarebné kontrolky na zdroji napájania/nabíjačke slúžia na indikáciu nižšie uvedených situácií. Každá kontrolka svieti iným svetlom. Farba Zelená Blikajúca zelená Žltá Blikajúca žltá Blikajúca žltá a červená Červená Situácia Batéria je úplne nabitá. Batéria je takmer úplne nabitá. Batéria sa nabíja. Napájací zdroj/nabíjačka nie je pripojená na prenosný terminál 475. Príliš nízky stav nabitia akumulátora. Nabíjanie nie je možné. Ďalšie informácie: kontaktovať oddelenie technickej podpory. Obrázok 2. Zadná strana prenosného terminálu 475 Certifikát pre Bluetooth Typový štítok prenosného terminálu Stojan Poistné skrutky akumulátora Upevňovacie očko remienka Kolíky konektora Štítok certifikátu iskrovej bezpečnosti (Voľba KL) Upevňovacie očko remienka Akumulátor (Li-Ion) Systémová karta čiastočne zasunutá v pätici systémovej karty

8 Vloženie systémovej karty a akumulátora VLOŽENIE SYSTÉMOVEJ KARTY A AKUMULÁTORA Pri dodaní prenosného terminálu 475 s už nainštalovanou systémovou kartou, pokračovať časťou Uvedenie prenosného terminálu 475 do prevádzky. 1. Odstrániť prípadný ochranný gumový kryt. 2. Položiť prenosný terminál 475 čelom dole na rovný a bezpečný povrch. 3. Skontrolovať či je vybraný akumulátor. Systémovú kartu Secure Digital (s označením System Card) zasunúť s kontaktmi smerom hore do pätice systémovej karty až pokiaľ počuteľne nezapadne. Pätica pre systémovú kartu obsahuje pružinu. Umiestnenie pätice systémovej karty je na obrázku 2. Viď Obrázok 2 Systémová karta nie je pritom v pätici zaistená. POZOR Používať výlučne systémové karty, dodané výrobcom prenosného terminálu 475. Nedodržaním tohto pokynu zaniká certifikát o iskrovej bezpečnosti. 4. Pokiaľ prenosný terminál 475 stále leží prednou stranou dolu skontrolovať, či sú uvoľnené obidve poistné skrutky akumulátora. 5. Akumulátor vyrovnať na bočné strany prenosného terminálu 475 a opatrne ho zasunúť až na doraz. POZOR Ak nebude správne vyrovnaný akumulátor prenosný terminál 475 môže to spôsobiť poškodenie kolíkov konektora. 6. Opatrne rukou dotiahnuť obidve poistné skrutky akumulátora. ( Nedoťahovať ich príliš; maximálny krútiaci moment 0,5 Nm.) Horná hrana skrutiek by mala takmer lícovať s povrchom prenosného terminálu 475.

Vytiahnutie akumulátora a systémovej karty 9 VYTIAHNUTIE AKUMULÁTORA A SYSTÉMOVEJ KARTY 1. Odstráňte prípadný ochranný gumový kryt. 2. Vypnutý prenosný terminál 475 položiť čelom dole na rovný a bezpečný povrch. 3. Uvoľniť obidve poistné skrutky akumulátora, až ich horné hrany vyčnievajú nad hornú časť prenosného terminálu 475. 4. Z prenosného terminálu 475 vysunúť akumulátor. POZOR Vyťahovaním akumulátora smerom hore namiesto vysúvania z prenosného terminálu 475 sa môžu poškodiť kolíky konektora. 5. Zatlačiť systémovú kartu smerom smerom do pätice karty až pokiaľ počuteľne nezapadne a neuvoľní sa. 6. Systémovú kartu vytiahnuť z pätice systémovej karty. UVEDENIE PRENOSNÉHO TERMINÁLU 475 DO PREVÁDZKY Pred uvedením do prevádzky skontrolovať, či nie je prenosný terminál 475 poškodený, či je riadne vložený akumulátor, či sú pevne dotiahnuté všetky skrutky a či nie sú prípoje pre komunikáciu zanesené prachom alebo nečistotou. Spustenie prístroja prenosný terminál 475: 1. Zatlačiť tlačidlo Power (Napájanie) na klávesnici, pokiaľ nezačne blikať zelené svetlo v tlačidle (cca za 2 sekundy). V prípade potreby inštalovania aktualizácie systémovej karty zobrazí prenosný terminál 475 počas operácie štartu príslušné hlásenie. Zobrazí sa hlavné menu prenosného terminálu. 2. Prostredníctvom dotykového displeja alebo tlačidiel so šípkami smerom hore a dole zvoliť ikonu alebo položku menu. 3. Prenosný terminál sa vypína zatlačením tlačidla Power (Napájanie) a v zobrazení Power Switch sa dotknúť virtuálneho tlačidla Shut down (Vypnúť). Potom sa dotknúť voľby OK. KOMUNIKÁCIA S PC- APLIKÁCIAMI Prenosný terminál 475 alebo jeho systémová karta môže komunikovať s PC prostredníctvom rozhrania IrDA, rozhrania Bluetooth (ak je licencované) a podporovanej čítačky kariet. Umiestnenie rozhrania IrDA a systémovej karty je na obrázku 1. Čítačku kariet možno použiť s aplikáciou Easy Upgrade. Ďalšie informácie sú uvedené v Návode na použitie prenosného terminálu 475.

10 Pripojenie na prístroj PRIPOJENIE NA PRÍSTROJ Pomocou dodanej sady káblov pripojiť prenosný terminál 475 na merací obvod, na segment alebo na prístroj. Tri komunikačné svorky pre sadu káblov sa nachádzajú na hornej strane prenosného terminálu 475. Červené svorky sú na pripojenie kladných prípojov príslušných rozhraní/protokolov, čierna svorka je spoločný prípoj pre obidve rozhrania. Blokovaný prístup zabezpečuje súčasnú dostupnosť iba jednej dvojice svoriek. Dvojice prípojov sú označené príslušnými značkami, čo uľahčuje ich priradenie k príslušnému rozhraniu/protokolu. Povolené sú len prípoje na obvod s protokolom HART a na segment zbernice FOUNDATION Fieldbus. Tak isto je potrebný príslušný popis prístroja. Ďalšie podrobnosti sú uvedené v poslednej verzii Návodu na použitie prenosného terminálu 475. POZOR Prenosný terminál 475 odoberá zo segmentu prevádzkovej zbernice prúd cca 12 ma. Treba skontrolovať či je napájací zdroj alebo bezpečnostná bariéra na segmente prevádzkovej zbernice schopná dodať tento prídavný prúd. Ak je odber prúdu jedného segmentu prevádzkovej zbernice už skoro v blízkosti kapacity napájacieho zdroja tohto segmentu, môže pripojenie prenosného terminálu 475 spôsobiť výpad komunikácie. TECHNICKÁ PODPORA Na technickú podporu kontaktujte svojho dodávateľa alebo použite kontaktné informácie uvedené na www- stránke http://www.fieldcommunicator.com. ÚDRŽBA A OPRAVY Údržbu, opravy a výmenu súčastí, ktoré nie sú uvedené nižšie, musí vykonávať špeciálne vyškolený personál v autorizovanom servisnom stredisku. Môžete vykonávať nižšie uvedenú bežnú údržbu prístroja: Čistenie vonkajšku. Použite suchú jemnú handričku alebo ju navlhčite roztokom jemného mydla vo vode. Dobíjanie, vytiahnutie a výmena batérie. Vytiahnutie a výmena systémovej karty. Vytiahnutie a výmena podstavca. Kontrola dostatočného utiahnutia všetkých vonkajších skrutiek. Kontrola, či výklenok komunikačnej svorky nie je zanesený prachom a nečistotami.

Likvidácia odpadu 11 LIKVIDÁCIA ODPADU Výrobky označené nasledujúcim symbolom spĺňajú požiadavky Smernice o odpadoch z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) 2002/96/ES, ktorá platí v členských štátoch Európskej únie (EÚ). Symbol udáva, že príslušný výrobok by sa musí recyklovať a nie likvidovať ako domový odpad. Zákazníci v členských štátoch EÚ získajú informácie informácie o likvidácii komponentov prenosného terminálu 475 v lokálnom zastúpení spoločnosti Emerson Process Management. Zákazníci v ostatných krajinách sveta musia pri likvidácii komponentov prenosného terminálu 475 dodržiavať miestne platné predpisy na likvidáciu odpadu. NEBEZPEČNÉ LÁTKY Výrobky označené nasledujúcim symbolom neobsahujú olovo a spĺňajú požiadavky Smernice o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (RoHS/OEEZ) 2002/95/ES, ktorá platí v členských štátoch Európskej únie (EÚ). Účelom tejto smernice je obmedziť použitie olova, kadmia, ortuti, Pb šesťmocného chrómu, polybrómovaného bifenylu (PBB) a polybrómovaného bifenyléteru (PBDE), ktoré spomaľujú horenie RoHS v elektronických prístrojoch. CERTIFIKÁTY VÝROBKU Prehľad Všetky prenosné terminály 475 sú označené typovým štítkom (viď Obrázok 2). Iskrovo bezpečné prenosné terminály 475 (prídavná voľba KL) majú okrem toho oproti typovému štítku ešte ďalší štítok. Ak prenosný terminál 475 nemá takýto štítok (prídavná voľba NA), prístroj nie je certifikovaný pre aplikácie s iskrovou bezpečnosťou. Ďalšie informácie o certifikácii sú uvedené v Návode na použitie prenosného terminálu 475 alebo na www- stránke www.fieldcommunicator.com. Certifikáty podľa dokumentov organizácií Industry Canada (IC), Federálneho výboru USA pre telekomunikácie (FCC) a Smernice pre rádiové zariadenia a koncové telekomunikačné zariadenia (R&TTE) platí iba pre prenosné terminály 475 s licenciou pre Bluetooth. Tento štítok sa potom nachádza na zadnej strane prenosného terminálu. Schválené výrobné závody R. STAHL HMI Systems GmbH Kolín n./rýnom, Nemecko IC Toto digitálne zariadenie triedy A vyhovuje kanadským normám ICES-003.

12 Certifikáty výrobku Pravidlá FCC Tento prístroj bol testovaný a spĺňa hraničné hodnoty pre digitálny prístroj triedy A podľa časti 15 smerníc FCC. Tieto hraničné hodnoty boli definované tak, aby zabezpečili primeranú ochranu voči rušivému pôsobeniu pri použití prístroja v komerčnom prostredí. Tento prístroj generuje a využíva elektromagnetickú energiu vo frekvenčnom rozsahu rádiovej komunikácie a môže ju aj vyžarovať. Ak prístroj nie je pripojený a použitý podľa návodu na použitie, môže to rušivo pôsobiť na rádiovú komunikáciu. Prevádzka tohto prístroja v obytnom prostrední spôsobí s veľkou pravdepodobnosťou rušenie, ktoré musí užívateľ odstrániť na vlastné náklady. Všetky zmeny na tomto prístroji bez schválenia spoločnosťou Emerson Process Management môžu spôsobiť zrušenie platnosti oprávnenia na používanie tohto prístroja, udeleného organizáciou FCC. Regulačný úrad pre telekomunikácie (TRA) OMAN TRA TRA/TA-R/0089/11 D080273 Informácie o smerniciach EÚ označenie zhody CE Elektromagnetická kompatibilita (2004/108/EC) Testované podľa špecifikácie normy EN 61326-1:2006 a ETSI EN 301489-17:2002-08. Nízke napätie (2006/95/EC) Testované podľa špecifikácie EN 61010-1:2001. R&TTE (1999/5/EC) Toto zariadenie je v zhode so Smernicou pre rádiové zariadenia a koncové telekomunikačné zariadenia (R&TTE) 1999/5/EC a s normami ETSI EN 300328 V1.81:2012-06 a IEC 62209-2:2007. Smernica ATEX (94/9/EC) (len prídavná voľba KL) Toto zariadenie je v zhode so smernicou ATEX. Príslušné harmonizované normy sú EN 60079-0:2012, EN 60079-11:2012 a EN 60079-26:2007. Špecifické údaje smernice ATEX sa nachádzajú v tomto dokumente a vnávode na použitie prenosného terminálu 475.

Certifikáty výrobku 13 Certifikáty pre prostredie s nebezpečenstvom výbuchu (len variant KL) Certifikáty na iskrovú bezpečnosť, ktoré sú uvedené v tejto časti zahrňujú aj splnenie požiadaviek na systém FISCO Certifikáty pre Severnú Ameriku Certifikáty podľa Factory Mutual (FM) Iskrová bezpečnosť pre prostredie s nebezpečenstvom výbuchu Class I, Division 1, Groups A, B, C a D a Class I, Zone 0, Aex ia IIC T4 (Ta = 50 C) pri pripojení podľa výkresu 00475-1130 v Návode na použitie prenosného terminálu 475. Na výkrese sú uvedené vstupné a výstupné parametre. Certifikáty podľa Canadian Standards Association (CSA) Iskrová bezpečnosť pre prostredie s nebezpečenstvom výbuchu Class I, Ex ia [ia Ga] [ia Da IIIC] IIC T4 Gb (-10 C Ta +50 C) pri pripojení podľa výkresu 00475-1130 v Návode na použitie prenosného terminálu 475. V kontrolnom výkrese nájdete vstupné a výstupné parametre. Medzinárodné certifikáty IECEx Číslo certifikátu.: IECEx BVS 10.0094 Ex ia [ia Ga] [ia Da IIIC] IIC T4 Gb ( 10 C Ta 50 C) Elektrické parametre pre iskrovú bezpečnosť podľa protokolu HART Vstupné parametre U i = 30 V js I i = 200 ma P i = 1,0 W L i = 0 C i = 0 Výstupné parametre U 0 = 1,9 V js I 0 = 32 μa Zbernica FOUNDATION Fieldbus Iskrová bezpečnosť podľa normy pre FISCO U iiic = 17,5 V js I iiic = 215 ma P iiic = 1,9 W U iiib = 17,5 V js I iiib = 380 ma P iiib = 5,3 W U 0 = 1,9 V js I 0 = 32 µa Iskrová bezpečnosť podľa iných predpisov ako FISCO U i = 30 V js I i = 380 ma P i = 1,3 W U 0 = 1,9 V js I 0 = 32 µa L i = 0 C i = 0

14 Certifikáty výrobku Európske certifikáty Certifikát ATEX pre iskrovú bezpečnosť Certifikát číslo.: BVS 09 ATEX E 022 II 2 G (1 GD) Ex ia [ia Ga] [ia Da IIIC] IIC T4 Gb ( 10 C Ta +50 C) 0158 Elektrické parametre pre iskrovú bezpečnosť podľa protokolu HART Vstupné parametre U i = 30 V js I i = 200 ma P i = 1,0 W L i = 0 C i = 0 Výstupné parametre U 0 = 1,9 V js I 0 = 32 μa Zbernica FOUNDATION Fieldbus Norma pre FISCO sa vzťahujú na certifikáty FM, CSA, IECEx a ATEX. Iskrová bezpečnosť podľa noriem FISCO U iiic = 17,5 V js I iiic = 215 ma P iiic = 1,9 W U iiib = 17,5 V js I iiib = 380 ma P iiib = 5,3 W U 0 = 1,9 V js I 0 = 32 µa Iskrová bezpečnosť podľa iných predpisov ako FISCO U i = 30 V js I i = 380 ma P i = 1,3 W U 0 = 1,9 V js I 0 = 32 µa L i = 0 C i = 0