Croy Lesson 15. πεπίστευκα. ἐγήγερται. γέγραπται

Σχετικά έγγραφα
Fall Greek Principal Parts. Croy Lesson 15. Greek Perfect Tense. Translating Greek Perfect Tense. Translating Greek Perfect Tense

Fall 2004 Greek Fall 2004 Greek Croy Lesson 15. Fall 2004 Greek Fall 2004 Greek 1.

Present. Active. Present. Active & M/P/D Imperfect Active & M/P/D. σῴζω γίνοµαι

Translating Greek Tense Greek Tense John (Raising of Lazarus) [Martha scolds Jesus for not having been there to prevent Lazarus death ] Jesus

Present. Active. Present. Active & M/P/D Imperfect Active & M/P/D. σῴζω γίνομαι

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs using the verb λύω. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating.

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating. Croy Lesson 10

Croy Lesson 9. => Kind of action and time of action. using the verb λύω

Summer Greek. Greek Verbs -TENSE ASPECT. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 9. KINDof action.

Croy Lesson 18. First Declension. THIRD Declension. Second Declension. SINGULAR PLURAL NOM -α / -η [-ης]* -αι. GEN -ας / -ης [-ου]* -ων

Croy Lessons Participles

Croy Lesson 9. => Kind of action and time of action. using the verb λύω

Summer Greek. Greek Verbs - TENSE ASPECT. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 9

NOM -**- [**] -ες / -εις [-α ] GEN -ος / -ως / -ους -ων. DAT -ι -σι. ACC -α / -ιν [**] -ας / -εις [-α ]

VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT IMPERATIVE

Croy Lessons Second Declension. First Declension PARTICIPLES. THIRD Declension. -αι -ας. -ον. -οι. -ος. / -ης. -ων. -ου. -αν. / -ον.

Croy Lessons PARTICIPLES PARTICIPLES PARTICIPLES PARTICIPLES PARTICIPLES. >> CIRCUMSTANTIAL (ADVERBIAL) Under the circumstance of (UTC )

Croy Lessons GEN GEN. Αug Redp STEM Tense Theme Ending. *Masculine Nouns of First Declension

PERSON PRIMARY. Aorist. Present Future Perfect (Subjunctive) Aorist. Passive. Future SECONDARY. Passive. Imperfect Aorist Pluperfect (Optative)

Croy Lesson 19 PARTICIPLE CODES AORIST PARTICIPLES AORIST PARTICIPLES

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

Croy Lessons Second Declension. First Declension PARTICIPLES. THIRD Declension SINGULAR PLURAL SINGULAR PLURAL. NOM -α / -η [-ης]* -αι

Croy Lesson 23. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. TENSE => KIND of action. VOICE => relation of subject to action

Fall Greek Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Croy Lesson 23. TENSE => KIND of action. VOICE => relation of subject to action

GREEK GRAMMAR I Future Active and Middle-Deponent Indicative Tense Dr. Marshall

Croy Lessons Participles

Croy Lesson 26. Greek Verbs. Greek Verbs TENSE. IMPERATIVE Mood. IMPERATIVE Mood. Vocabulary. κρατεώ μετανοεώ ου ς, ω το ς, το ὑπάγω χαίρω ὧδε

Croy Lesson 23. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs TENSE VOICE MOOD PERSON NUMBER. TENSE => KIND of action

Chapter 29. Adjectival Participle

passive 3 rd person Continuous Simple Future Perfect

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

Present Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Croy Lessons Participles

Croy Lesson 23. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs TENSE VOICE MOOD PERSON NUMBER. TENSE => KIND of action

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε.

Croy Lesson 23. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs TENSE VOICE MOOD PERSON NUMBER. TENSE => KIND of action

Croy Lesson 23. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs TENSE VOICE MOOD PERSON NUMBER. TENSE => KIND of action

Conditional Sentences

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

INDICATIVE MOOD. using the verb λύω. KIND of action: Continuing, Completed, Simple TIME of action: Past, Concurrent, Future

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

d. Case endings (Active follows declension patterns, Middle follows declension patterns)

εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016

Galatia SIL Keyboard Information

Croy Lessons Participles

Ρηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect)

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

MODERN GREEK VERBS. (without much grammatical jargon)

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

Summer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case.

Subject - Students love Greek.

Present Subjunctives: λύω

Passive and Middle Voices. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Final Test Grammar. Term C'

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Perfect Participles. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

PERSON NUMBER TENSE MOOD VOICE

Guide to Principal Parts of Regular Verbs

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Finite Field Problems: Solutions

Summer Greek Lesson 3 - Vocabulary

TENSE VOICE MOOD PERSON NUMBER

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

EE512: Error Control Coding

PERSON NUMBER TENSE MOOD VOICE. Endings: 123 & S/P PRIMARY. Aorist. Passive. Present Future Perfect (Subjunctive) Aorist Passive & Future Passive

22.1: Root Aorist (Athematic Long-Vowel Aorist)

C 10 α GRK 101 andout

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Fractional Colorings and Zykov Products of graphs

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Passive and Middle Voices. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

ῶ ῶµαι ων ώµην ῶ οῦµαι ουν ούµην. εις ῃ ες ου εῖς ῇ εις οῦ ει εται ε(ν) ετο εῖ εῖται ει εῖτο. ῶµεν ώµεθα ῶµεν ώµεθα οῦµεν ούµεθα οῦµεν ούµεθα

LESSON SEVEN: A BREAK FROM THE VERB AND INTRODUCTION OF THE NOUN

I haven t fully accepted the idea of growing older

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

Παρελθόν. (Past) Formation. past imperfective. past perfective. active forms Α / Β Α Β

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Greek Verbs. Kind (and with Indic, Time) of action. Relation of subject to action. Who is acting

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

ΣΕΜΙΝΑΡΙΟ ΣΥΓΧΡΟΝΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ Προετοιμασία για τις εξετάσεις TOEIC (επίπεδο Advanced) 24 ώρες - 3 ώρες εβδομαδιαία σε διάστημα 8 εβδομάδων

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

The Simply Typed Lambda Calculus

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS

MSM Men who have Sex with Men HIV -

ω ω ω ω ω ω+2 ω ω+2 + ω ω ω ω+2 + ω ω+1 ω ω+2 2 ω ω ω ω ω ω ω ω+1 ω ω2 ω ω2 + ω ω ω2 + ω ω ω ω2 + ω ω+1 ω ω2 + ω ω+1 + ω ω ω ω2 + ω

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

Transcript:

A Principal Parts Fall Greek Croy Lesson 15 Ω 1 2 3 4 5 6 Present (Deponent) Present & M/P/D Imperfect & M/P/D σῴζω γίνοµαι Future (Deponent) Future and M/D σώσω γενήσοµαι (Deponent) and M/D ἔσωσα ἐγενόµην and Pluperfect σέσωκα γέγονα M/P and Pluperfect M/P σέσωσµαι γεγένηµαι Passive Passive & Future Passive ἐσώθην ἐγενήθην Greek Tense Translating Greek Tense The Greek denotes an action completed in the past, but the focus is on its result or continued status into the present. What did you do yesterday? I was studying Greek. << IMPERFECT I studied Greek. << AORIST Why do you look so tired? I have been studying Greek. << PERFECT The Greek denotes an action completed in the past, but the focus is on its result or continued status into the present. πεπίστευκα I have believed. I have been believing. SUBJ have/has PAST form of verb SUBJ have/has been PAST PROGRESSIVE form of verb Translating Greek Tense Greek Tense The Greek denotes an action completed in the past, but the focus is on its result or continued status into the present. γέγραπται It has been written It is written ἐγήγερται He has been raised He is risen NOTE that the perfect may sometimes best be translated like a Present Tense The Greek denotes an action completed in the past, but the focus is on its result or continued status into the present. Colossians 1.16 for in [Christ] all things in heaven and on earth were created [] all things have been created [] through him and for him. 1

Translating Greek Tense Greek Tense John 11.25-2727 (Raising of Lazarus) [Martha scolds Jesus for not having been there to prevent Lazarus death ] Jesus said to her, "I am the resurrection and the life. Those who believe in me, even though they die, will live, and everyone who lives and believes in me will never die. πιστεύεις τοῦτο; λέγει αὐτῷ ναὶ κύριε, ἐγὼ πεπίστευκα ὅτι σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ The Greek denotes an action completed in the past, but the focus is on its result or continued status into the present. Mark 1.15 πεπλήρωται The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near ἤγγικεν PERFECT TENSE is fulfilled / has been fulfilled is near / has come near Ephesians 2.8 Τῇ γὰρ χάριτί ἐστε σεσῳσµένοι διὰ πίστεως NET For by grace you are saved through faith NRS For by grace you have been savedthrough faith, KJV For by grace are ye savedthrough faith; NIV For it is by grace youhave been saved, through faith NJB Because it is by grace that youhave been saved, through faith NLT God savedyou by his grace when you believed. CEV You were savedby faith in God, who treats us much better than we deserve. MSG Savingis is all his idea, and all his work. All we do is trust him enough to let him do it. σα/α -- σα/α -- θη -- 2ΑΟR PASS ἐ *STEM η -- κα / α -- PERFECT ACTIVE ICATIVE PERFECT ACTIVE ICATIVE λέ λε λέ λε λέ λε 2

PERFECT ACTIVE ICATIVE λέ κα λέ κα λέ κα Add the κα tense code λε κα λε κα λε κα PERFECT ACTIVE ICATIVE λέ κα λέ κας λέ κε(ν) Add the Primary Endings λε καµεν λε κατε λε κασι(ν) or καν 3S shortens to κε(ν) Two possible forms in 3P The endings also look like the σα/α -- σα/α -- θη -- 2ΑΟR PASS ἐ *STEM η -- κα / α -- PERF MPD -- X STEM -- -- PERFECT MIDDLE/PASSIVE ICATIVE PERFECT MIDDLE/PASSIVE ICATIVE PERFECT MIDDLE/PASSIVE ICATIVE λέ λε λέ µαι λε µεθα λέ λε λέ σαι λέ σθε λέ λε λέ ται λέ νται Add the Primary Mid/Pass Endings directly to the STEM 3

PERFECT MIDDLE/PASSIVE ICATIVE πεπεισ πεισµαι γεγραπ γραπται πείθω γράφω Be aware of contractions with the Stem and endings πεπεισ πεισµεθα Greek Pluperfect Tense The Greek Pluperfect denotes an action completed prior to some point in the past, with the focus on its result or continued status up to that point. (It s like a past tense of the.) I had studied Greek when I was a child. I had been studying Greek until I finished seminary. Translating Greek Pluperfect Tense The Greek Pluperfect denotes an action completed prior to some point in the past, with the focus on its result or continued status up to that point. (It s like a past tense of the.) I had believed. I had been believing. SUBJ had PAST form of verb SUBJ had been PAST PROGRESSIVE form of verb σα/α -- σα/α -- θη -- 2ΑΟR PASS ἐ *STEM η -- κα / α -- PERF MPD -- X STEM -- -- PLPF ACT (ἐ) X STEM κει / ει -- λέ λε λέ λε λέ λε 4

ἐλέ ἐλε ἐλέκει ἐλεκει ἐλέ ἐλε ἐλέκει ἐλεκει ἐλέ ἐλε ἐλέκει ἐλεκει Add the ἐ augment (usually) Add the κει tense code ἐλέκειν ἐλέκεις ἐλέκει Add the Secondary endings ἐλεκειµεν ἐλεκειτε ἐλεκεισαν NOTE: Because there is so much other coding to indicate the PLPF, the ἐ augment is sometimes omitted σα/α -- σα/α -- θη -- 2ΑΟR PASS ἐ *STEM η -- κα / α -- PERF MPD -- X STEM -- -- PLPF ACT (ἐ) X STEM κει / ει -- PLPF M/P (ἐ) X STEM -- -- PLUPERFECT ΜIDDLE/PASSIVE ICATIVE PLUPERFECT ΜIDDLE/PASSIVE ICATIVE ONLY OCCURS 7 TIMES IN THE NT λέ λέ λέ λε λε λε 5

PLUPERFECT ΜIDDLE/PASSIVE ICATIVE PLUPERFECT ΜIDDLE/PASSIVE ICATIVE ἐλέ ἐλε ἐλέµην ἐλεµεθα ἐλέ ἐλε ἐλέσο ἐλεσθε ἐλέ ἐλε ἐλέτο ἐλεντο Add the ἐ augment (usually) Add the Secondary Middle/Passive endings directly to the STEM Present 1 2 Passive INFINITIVES ειν Mid/Pass/Dep ε - σθαι (M/P/D) σαι σα - σθαι (M/D) ειν ε - σθαι (M/D) θη / η - ναι κε / ε - ναι σθαι(m/p/d) PRESENT INFINITIVE ειν - εσθαι to be loosening / to keep on being loosened 1st AORIST INFINITIVE λῦσαι σα σασθαι σθαι to loosen / to be loosened AORIST INFINITIVE λαβεῖν λαβέσθαι to take / to be taken AORIST PASSIVE INFINITIVE θῆναι to be loosened βληθῆναι to be thrown PERFECT ACTIVE INFINITIVE λε κέναι to have loosened PERFECT MIDDLE/PASSIVE/DEPONENT INFINITIVE λε σθαι to have been loosened (passive) PERFECT REDUPLICATION When verb begins with: Most consonants > simple reduplication πεπιστευκα λεκα Vowel / diphthong > lengthen the vowel / diphthong ἀγαπαω> ἠγαπηκα (yes, it looks just like an augment) Aspirated consonant (φ θ χ) > reduplicated with corresponding unaspirated consonant θεραπευω > τεθεραπευκα φιλεω > πεφιληκα Double consonant (ψ ζ ξ) or two consonants > reduplicate with ἐ (yes, it looks just like an augment) ζητεω > ἐζητηκα σταυροω > ἐσταυρωµαι Irregulars: See section 105, page 86f. ἐγγίζω ἕτερος, -α, -ον οὔπω πολλάκις Croy Lesson 15 Vocabulary 6

Croy Lesson 15 Vocabulary ANALYSIS ἀκήκοα γέγονα ἤγγικα ἐγήγερµαι ἔγνωκα εἴρηκα (for Inf, no Pers/#) ἤγγικεν ἐγνώκειτε σέσωκέν προείρηκα ἐξεληθει γεγονέναι PERS 1 2 3 # S P TENSE Pres, Impf, Aor, Fut MOOD Ind Inf VOICE Mid Dep Pass TRANS (for Inf, no Pers/#) PERS 1 2 3 ANALYSIS # S P TENSE Pres, Impf, Aor, Fut, Pf, Plpf ἤγγικεν 3 S Pf ἐγνώκειτε 2 P Plpf σέσωκέν 3 S Pf προείρηκα 1 S Pf ἐξεληθει 3 S Plpf γεγονέναι Pf MOOD Ind Inf INF VOICE M D P TRANS it has drawn near you had known s/he has saved I have spoken before s/he had gone out to have become Croy Lesson 15 Exercises Do sentences 4, 5, 8, 9 and 11 of Practice and Review; Work on any others Do NT #5 Work on: LP 15 Vocab Start working on 50+ vocab list: A-K Quiz on Tuesday the 7 th Analysis of a few and/or Pluperfect forms Short translation (for INF, no person or number) ἔπεσον πέπτωκα ἐγείρεσθαι PERSN 1, 2, 3 NUMBER S, P TENSE Pres, Impf, Aor, Fut, Pf, Plpf πολλάκις ἔπεσον ἐν τῷ οἴκῳ µου, MOOD Indic, Inf VOICE, Mid, Dep, Pass νῦν δὲ πέπτωκα καὶ οὐ δύναµαι ἐγείρεσθαι. Croy #3 7