English... 2 Be sure to note the fold-out page. Hrvatski Românã Deutsch Bitte beachten Sie die Ausklappseite

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "English... 2 Be sure to note the fold-out page. Hrvatski... 12. Românã... 23... 33. Deutsch... 57 Bitte beachten Sie die Ausklappseite"

Transcript

1

2 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 1 Montag, 19. Dezember :34 14 English Be sure to note the fold-out page. Hrvatski Molimo obratiti pažnju na stranicu na rasklapanje Românã Vã rugãm sã re ine i pagina cu privire de ansamblu , Ελληνικά Παρακαλούμε προσέξτε την εσωτερικά διπλωμένη σελίδα του εξώφυλλου Deutsch Bitte beachten Sie die Ausklappseite SEF 2100 A1_12_V1.3_GB_HR_RO_BG_GR_DE

3 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 1 Montag, 19. Dezember :

4 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 2 Montag, 19. Dezember :34 14 English Contents 1. Part names (see foldout page) Product description Safety information Before using for the first time Before frying Frying After frying Cleaning Disposal Technical data Various tips Warranty Part names (see foldout page) 1 Operating/Heating Element 2 Carrying Handle 3 Casing 4 Reset Switch 5 Heating Element 6 Cable Compartment 7 Hook to suspend the frying basket 8 Frying Insert with Handles 9 Temperature regulator 10 On/Off Switch and Pilot Lamp 11 Temperature Pilot Lamp 12 Lid 13 Viewing Window 14 Filter cover 15 Permanent filter 16 Handle with Unlock Button 17 Frying Basket 18 Marking MAX FOOD LEVEL 19 Handle 2. Product description 2.1 Intended purpose The Stainless Steel SilverCrest SEF 2100 A1 Deep-Fat Fryer has been solely constructed for preparing foodstuffs such as potato chips, vegetables, chicken wings or similar items. It is not suitable for any other purpose. Only use the stainless steel fryer inside your home, never outdoors. This product is intended for use in private households and is not suitable for commercial purposes. The appliance is likewise suitable for: use in staff kitchens in shops, offices and other commercial areas, use in agricultural settings, 2

5 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 3 Montag, 19. Dezember :34 14 customers in hotels, motels and other accommodations, bed-and-breakfast establishments. 2.2 Scope of supply 1 Stainless steel casing 1 Frying insert with handles 1 Heating element 1 Frying basket 1 Lid with viewing window 1 User instructions 2.3 Function There are electrically operated heating coils inside the stainless steel casing that melt the frying fat and maintain its temperature. The required frying temperature can be set using the temperature control device. 2.4 Symbols on the appliance This symbol warns against touching hot surfaces. 3. Safety information 3.1 Explanation of terms The following signal terms are used in these user instructions: Warning! High risk: Ignoring this warning could result in a risk to life and limb. Caution! Medium risk: Ignoring this warning could lead to damage. Note: Low risk: Points to be noted when handling the appliance. 3.2 General information Please read these user instructions carefully before use. They are a constituent part of the appliance and must be kept to hand at all times. Use the product only for the purpose described (see 2.1 Intended purpose on page 2). To prevent damage, check that the mains voltage required (see type plate on the appliance) is compatible with your mains voltage as the appliance could be damaged if used with the wrong mains voltage. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/ or lack of knowledge, unless either supervised by a person responsible for their safety or given instructions on the use of the appliance by such a person. Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance. Please note that any claim under the warranty or for liability will be invalid if accessories are used that are not recommended in these user instructions, or if original spare parts are not used for repairs. This also applies to repairs undertaken by unqualified persons. You will find the service address in 12. Warranty on page 11. If the appliance should develop a fault during the warranty period, it may only be repaired by our Service Centre. SEF 2100 A1 3

6 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 4 Montag, 19. Dezember :34 14 Otherwise all claims under warranty are null and void. Never leave this appliance unattended while it is in use. Ensure that it is not possible for anyone to trip over or to get caught up in or step on the mains cable. The machine should only be set up on a firm, dry, level, inflammable surface to prevent it from tipping over or sliding. 3.3 Protection against electric shock Warning! The following safety information is intended to protect you against electric shock. Only plug the stainless steel fryer into a correctly installed socket outlet with earthing contact. Do not use the appliance if it has fallen on the floor, received a hard blow or fallen into water. In this case, please contact our Service Centre. You will find the service address in 12. Warranty on page 11. The appliance must not under any circumstances be used if it is damaged. Have the appliance repaired in such cases by a qualified specialist. You will find the service address in 12. Warranty on page 11. If the mains cable for this appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a person with similar qualifications in order to avoid a hazard. Never immerse the operating and heating elements 1 in water, nor should you clean these parts under running water. Do not touch the product, the mains cable or the mains plug with wet hands. Always unplug the mains cable by pulling out the plug. Never pull on the cable itself. Ensure that the mains cable is not kinked, twisted or crushed. Keep the mains cable away from hot surfaces, such as cooker hotplates. If you are not using the machine for a prolonged period of time, remove the plug from the wall socket. This is the only way to render the device completely current-free. Avoid using extension cables. An extension cable may only be used under very specific conditions: The extension cable must be able to handle the amount of current drawn by the device. The extension cable may not be suspended: keep children away from it and ensure that it is not possible for anybody to trip over it. Under no circumstances use a damaged extension cable. Do not connect any appliances other than this product to the mains socket, since it could cause an overload (do not use multi-way splitters of any kind). The device must not be operated with an external timer or separate remote control system such as a remote control socket. 3.4 Protection against the danger of fire Warning! Since the appliance works with high temperatures, observe the following safety information to prevent a fire from starting. Keep flammable objects (e.g. curtains, paper) away from the appliance when it is in use. 4

7 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 5 Montag, 19. Dezember :34 14 Maintain a distance of at least 50 cm from other objects to prevent them from catching fire. Only switch on the stainless steel fryer if it contains sufficient oil or liquid fat. The filling level of the stainless steel fryer with oil or fat must always be between the two markings on the inside of the frying insert 8 (lower marking = mininum, upper marking = maximum). Take care that there is always sufficient fat or oil in the fryer. The appliance must never be placed immediately beneath a wall socket, as the heat it generates could damage the electrical installation. Never leave the appliance running when it is unattended. Damage is almost always indicated by the presence of a strong odour. If you notice any such odour, unplug the mains plug immediately and have the appliance inspected. You will find the service address in 12. Warranty on page For the safety of your child Warning! Children are often unaware of danger and are injured as a result. Please note therefore: Only allow children to use this device under the supervision of an adult. Ensure the machine is always kept out of the reach of children. Ensure that a child cannot pull down or tip the appliance onto himself or herself. Ensure that the packing foil does not become a deadly trap for a child. Packing film is not a toy. 3.6 Protection against scalds and burns Warning! As the appliance operates at high temperatures, please observe the following safety information so that you do not burn or scald yourself. All the parts must be completely dry before you pour oil or liquid fat into the stainless steel fryer. Otherwise the heated fat could spit badly. You should ideally use frying oil or liquid frying fat. If you use solid frying fat you should first melt the blocks of fat slowly in a normal pan in order to avoid overheating and the fat spitting. Then pour the melted fat carefully into the stainless steel fryer before switching the fryer on. You must only use oils or fats that do not foam and that are suitable for frying. Please refer to the packaging or label for further information. Hot steam is released during the frying process. Maintain an adequate distance from the steam. The fat may start spitting when melted again if it is too cold! Avoid this by making some holes with a fork in the resolidified fat. Be careful not to damage the heating element 5 while doing so. Once hot, if you wish to transport the appliance, switch it off, pull out the mains plug, and wait until the appliance has cooled down. SEF 2100 A1 5

8 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 6 Montag, 19. Dezember : Before using for the first time 1. Please clean the individual parts of the stainless steel fryer thoroughly. 2. Then carefully dry the individual parts (see 8. Cleaning on page 8). 5. Before frying 1. Place the stainless steel fryer on a level and stable surface. 2. Pull the mains cable out of the cable compartment 6. Caution! Make sure that the mains cable does not come into contact with the hot parts of the stainless steel fryer so that it is not damaged. 3. Press the unlock button on the handle 16 and lift off the lid 12 by pulling it slightly backwards. 4. Remove the frying basket Open the handle 19 out. 6. Fasten the handle 19 to the wire mesh of the frying basket Add the oil or fat You should either use liquid frying oil or solid frying fat. You should melt solid frying fat in a frying pan or saucepan before adding it to the fryer. Note: Never mix different types of fat or oil! 1. Add oil or melted fat to the top marking of the frying insert 8 in the dry and empty stainless steel fryer. Note: If you want to fry only small quantities, less oil or fat may be enough. However, the items to be fried must always be completely covered and the fat or oil must reach at least as far as the lower marking on the frying insert Insert the mains plug into the mains socket. 5.2 Melt existing fat If the fryer already contains solidified fat from an earlier frying session it must be melted in the fryer. You have to do this very carefully so that the melting fat does not start to spit or the fryer does not overheat. 1. Insert the mains plug into the mains socket. Caution! Ensure that you don t damage the heating element 5 with the fork. 2. Use a fork to prick a few holes in the fat so that any steam formed can escape more easily. 3. Press the unlock button on the handle 16 and place the lid 12 on the frying insert Use the On/Off switch 10 to switch the stainless steel fryer on. The red pilot lamp lights up. 5. Set the temperature control device 9 to 60 C. 6. Let the fat melt. 7. Wait until the temperature pilot lamp 11 lights up or until the fat has melted completely. 6

9 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 7 Montag, 19. Dezember : Frying 1. Use the On/Off switch 10 to switch the stainless steel fryer on. 2. Press the unlock button on the handle 16 and place the lid 12 on the frying insert Set the temperature control device 9 to the desired frying temperature. Note: On MAX setting the frying temperature is about 190 C. Refer to the pack of what you are frying for the correct frying temperature. The temperature pilot lamp 11 goes out. The oil or fat has now heated to the desired temperature. The temperature pilot lamp 11 lights up in green as soon as the oil or fat has reached the set temperature. To keep the oil or fat at temperature the thermostat automatically switches the heating on and off. You can see this when the temperature pilot lamp 11 regularly goes on and off. Note: We recommend that you heat the oil for at least between 10 and 15 minutes before you start frying. To do this, place the lid 12 on the frying insert 8. Note: You can leave the frying basket 17 in the fryer during heating. 4. Press the unlock button on the handle 16 and lift off the lid 12 by pushing it slightly away from you. Warning! When frying frozen items, pay attention to Tip 2 (see 11. Various tips on page 10) to prevent spits of fat. Caution! Please do not overfill the frying basket 17. Please read the food manufacturer s information about the optimum amount. The food to be fried must be completely covered by oil or fat. In the frying basket 17 you will find a marking "MAX FOOD LEVEL 18 that indicates the maximum level to which items to be fried may be filled. 5. Remove the frying basket 17 from the stainless steel fryer and place the items to be fried in it. 6. Carefully replace the frying basket 17 in the stainless steel fryer. 7. Press the unlock button on the handle 16 and place the lid 12 on the frying insert 8. You can observe the frying process through the viewing window 13 in the lid 12 at any time. 8. While frying, occasionally remove the frying basket 17 from the oil or fat and carefully shake the contents by moving the frying basket backwards and forwards. Note: To remove the frying basket 17 fully, the lid 12 must be opened completely. 6.1 Thermal cut-out In the case of overheating, the stainless steel fryer switches off automatically, e.g. if there is no or insufficient oil or fat in the stainless steel fryer. This can also happen if there is solidified in the fryer that is melted too quickly. If the thermal cut-out switches off the appliance, proceed as follows: 1. Let the oil or fat cool down. 2. Press the Reset switch 4 on the back of the operating element. The stainless steel fryer is now ready for frying again. SEF 2100 A1 7

10 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 8 Montag, 19. Dezember : After frying 1. Press the unlock button on the handle 16 and lift off the lid 12 by pushing it slightly away from you. 2. Carefully remove the frying basket 17 from the frying insert 8 and shake off excess oil or fat over the fryer. 3. Drain the fried food by suspending the frying basket 17 in the frying insert 8. The frying insert 8 has a hook 7 for this purpose. 4. Pour the fried items into a bowl, sieve, etc. 5. Turn the temperature control device 9 to the lowest setting (anticlockwise as far as it will go). 6. Use the On/Off switch 10 to switch the stainless steel fryer off. 7. Remove the mains plug after every use. 8. Remove the frying basket 17 and the operating/heating element 1 to empty the fryer. 9. Remove the frying insert 8 from the casing 3 using the handles 2. Warning! So that you do not burn yourself, leave the hot oil or fat to cool down before you pour it away! 10. Pour away the oil or fat (see 8. Cleaning on page 8). 7.1 Re-use the oil or fat Frying oil and fat age and develop unhealthy substances. Please note therefore: Pour the oil or the still liquid fat through a filter (e.g. tea towel) to filter out food remains. The best place to store oil is in an oil bottle in the fridge. Fat can be poured back into the cleaned fryer, allowed to solidify and stored together with the fryer at room temperature. 8. Cleaning 8.1 Cleaning the Appliance To ensure your product gives you lasting service, you should clean it regularly. Warning! To avoid the danger of an electric shock: Remove the mains plug before cleaning. The operating/heating element 1 must not under any circumstances be cleaned under running water. Only clean it with a damp cloth. 1. Remove the lid 12, frying basket 17 and the operating/heating element Store the operating/heating element 1 in a secure, dry place. 3. Remove the frying insert by the handles 8 and dispose of the oil or fat (see 9.3 Oil on page 10). 4. Clean the lid 12, frying basket 17, frying insert 8 and casing 3 with a little mild detergent in hot water. 5. Then rinse them with clean water and dry them off carefully. Never use caustic or abrasive cleaning agents or cleaning 8

11 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 9 Montag, 19. Dezember :34 14 materials such as scouring solution or steel wool. 6. The lid 12, frying insert 8 and casing 3 can be washed in the dishwasher. Note: The permanent filter 15 is not dishwasher safe. 7. First replace the frying insert in the stainless steel fryer by the handles 8, then the operating/heating element 1 and lastly the frying basket Fold the handle 19 into the frying basket Roll up the mains cable and put it into the cable compartment 6. Note: You can easily transport the stainless steel fryer by using the handles that are fitted on the sides. 10. Always store the stainless steel fryer so that it is kept free of dust by ensuring that the lid 12 is always put on. 8.2 Cleaning the Filter In the lid 12 there is a permanent filter 15, which should be cleaned after every use of the deep-fat fryer. 1. Open the filter cover Lift off the filter cover Remove the permanent filter Carefully clean the permanent filter 15 in the sink with a mild detergent. Note: The permanent filter 15 is not dishwasher safe. 5. Replace the permanent filter Replace the filter cover Disposal 9.1 Product The symbol with the crossedout rubbish bin on wheels means that within the European Union, the product must be disposed of to a sorted rubbish collection. This applies to the product and all accessories which are marked with this symbol. Marked products must not be disposed of via the regular domestic waste but must be handed in to a recycling centre for electrical or electronic devices. Recycling helps to reduce the use of raw materials and to relieve the environ- SEF 2100 A1 9

12 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 10 Montag, 19. Dezember :34 14 ment. You can obtain information about disposal and the location of your nearest recycling centre from your local waste management service, for example, or Yellow Pages. 9.2 Packaging If you wish to discard the packaging, please observe the applicable environmental regulations in your country. 9.3 Oil Dispose of used oil by pouring it back into the original packaging and sealing it firmly. Leave solid fat to solidify, then wrap it in paper. Dispose of oil or fat residues in the refuse bin or according to the relevant respective national regulations. 10. Technical data Power supply: V ~ 50 Hz Power consumption: 2100 W Maximum temperature: about 190 C 11. Various tips Tip 1: How to avoid the excess formation of acrylamide Acrylamide is a chemical substance that is formed whenever foods containing starch or a certain protein compound at prepared at temperatures over 100 C. Wherever possible, you should avoid excess browning, high temperatures for baking or frying or fierce frying. You should not eat burnt food at all. When deep-frying, you should avoid temperatures of over 170 C. Make sure that the colour of the fried items is golden yellow rather than brown or dark. Browning may develop very quickly. Use the viewing window to observe the browning level of the fried items. Tip 2: How to fry frozen items perfectly every time Caution! Preferably, thaw out frozen food at room temperature before frying. Remove as much ice and water as possible before placing the items in the fryer. Add the food as slowly and carefully as possible to the fryer because frozen food can abruptly and quickly cause the hot oil or fat to bubble. Frozen food (-16 to -18 C) greatly cools down oil or fat, therefore it fries more slowly and may absorb too much oil or fat. You can prevent this as follows: 1. Never fry large quantities at the same time. 2. Heat the oil for at least 15 minutes prior to frying. 10

13 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 11 Montag, 19. Dezember : Set the temperature control device 9 to the temperature stated on the pack of the frozen food. Tip 3: How to get rid of undesired aftertastes Some foodstuffs, such as fish, leach liquid during frying. It collects in the frying oil or fat and thus impairs the smell and taste of the fried food. To have neutral tasting oil or fat again, proceed as follows: 1. Heat the oil or fat to 160 C. 2. Place two thin slices of bread or a few sprigs of parsley in the stainless steel fryer. 3. Wait until the oil or fat no longer bubbles. 4. Remove the bread or the parsley with a slotted spoon. The oil or fat has a neutral taste again. 12. Warranty The warranty for your appliance is valid for 3 years from the date of purchase. The warranty does not cover damage resulting from improper connection, the use of another manufacturer s parts, normal wear and tear, the use of force, improper use, or attempts to carry out repairs yourself. The appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines and checked before leaving the factory. Nonetheless, should operational faults occur, please contact the Service Centre first. Please do not send in any appliance before contacting our Service Centre. To enable us to process your request quickly, please have ready your proof of purchase and the product number (for this appliance: SEF 2100 A1). Contact data: Service Great Britain Tel.: ( 0.10/Min.) hoyer@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) hoyer@lidl.ie Service Cyprus Tel.: hoyer@lidl.com.cy Service Malta Tel.: hoyer@lidl.com.mt IAN: SEF 2100 A1 11

14 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 12 Montag, 19. Dezember :34 14 Sadržaj 1. Naziv dijelova (vidi stranicu na rasklapanje) Opis uređaja Sigurnosni naputci Prije prve uporabe Prije prženja Prženje Poslije prženja Čišćenje Odlaganje otpada Tehnički podatci Razni savjeti Jamstvo Naziv dijelova (vidi stranicu na rasklapanje) 1 Element posluživanja/grijanja 2 Ručice za nošenje 3 Kućište 4 Sklopka Reset 5 Grijaći element 6 Pretinac za kabel 7 Kuka za vješanje košare za prženje 8 Umetak za prženje s ručkama 9 Regulator temperature 10 Prekidač za uključivanje i isključivanje kontrolne žaruljice pogona 11 Kontrolna žaruljica temperature 12 Poklopac 13 Prozorčić 14 poklopac filtra 15 permanentni filtar 16 Ručka s tipkom za deblokiranje 17 Košara za prženje 2. Opis uređaja 2.1 Svrha uporabe Friteza od oplemenjenog čelika SilverCrest SEF 2100 A1 konstruirana je isključivo za pripremanje živežnih namirnica kao što je pomfrit, povrće, pileća krila (chicken wings) ili slično. Ona nije prikladna za korištenje u neke druge svrhe! Ovu fritezu od oplemenjenog čelika koristite isključivo unutar kućanstva i nikad na otvorenom. Ovaj je uređaj prikladan za korištenje u privatnim domaćinstvima, a ne u komercijalne svrhe. Uređaj je također podesan za: uporabu u kuhinjama za suradnike u dućanima, uredima i drugim gospodarskim područjima, 12

15 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 13 Montag, 19. Dezember :34 14 uporabu na poljoprivrednim imanjima, kupce u hotelima, motelima i drugim stambenim ustanovama, penzioni s doručkom. 2.2 Sadržaj isporuke 1 kućište od oplemenjenog čelika 1 umetak za prženje s ručkama 1 grijaći element 1 košara za prženje 1 poklopac s prozorčićem 1 upute za uporabu 2.3 Opis funkcija U kućištu od oplemenjenog čelika nalaze se grijaće spirale na električni pogon koje otapaju mast za prženje i održavaju je na određenoj temperaturi. Na regulatoru temperature može se namjestiti željena temperatura prženja. 2.4 Oznake na uređaju Simbol na margini upozorava na dodirivanje vrućih površina. 3. Sigurnosni naputci 3.1 Pojašnjenje pojmova Slijedeći pojmovi upozorenja nalaze se u ovoj uputi za uporabu: Upozorenje! Velika opasnost: Nepoštivanje može izazvati tjelesne ozljede i opasnost po život. Oprez! Srednja opasnost: Nepoštivanje upozorenja može izazvati štete na predmetima. Napomena: Manja opasnost: Činjenice na koje treba obratiti pažnju prilikom uporabe uređaja. 3.2 Opće napomene Prije uporabe molimo pažljivo pročitajte ove upute za uporabu. One su sastavni dio uređaja i moraju Vam biti dostupne u svako doba. Ovaj uređaj upotrebljavajte samo u opisanu svrhu namjene (vidi»2.1 Svrha uporabe«na strani 64). Provjerite odgovara li potreban mrežni napon (vidi tipsku pločicu na uređaju) naponu vaše strujne mreže jer bi u slučaju pogrešnog mrežnog napona moglo doći do oštećenja uređaja. Ovaj uređaj nije namijenjen tome da ga koriste osobe (uključujući i djecu) ograničenih tjelesnih, senzornih ili duševnih sposobnosti ili nedovoljna iskustva i/ili nedovoljna znanja, osim ako ih pritom nadzire neka osoba zadužena za njihovu sigurnost ili ako od nje primaju upute o načinu uporabe ovog uređaja. Djecu bi trebalo nadzirati kako bi se zajamčilo da se ne igraju ovim uređajem. Molimo pripazite da svako pravo na garanciju i naknadu prestaje, ako se koriste dijelovi opreme koji nisu preporučeni u ovoj uputi za uporabu ili ako se kod popravaka isključivo ne koriste originalni rezervni dijelovi. To vrijedi i za popravke, koje provode nekvalificirane osobe. Podatke o kontaktima naći ćete u»12. Jamstvo«na strani 74. SEF 2100 A1 13

16 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 14 Montag, 19. Dezember :34 14 Kod eventualnih smetnji funkcioniranja tijekom jamstvenog razdoblja popravak uređaja smije provoditi isključivo naš servisni centar. U suprotnom prestaje svako pravo na garanciju. Podatke o kontaktima naći ćete u»12. Jamstvo«na strani 74. Uređaj prilikom rada ne ostavljajte nikada bez nadzora kako biste se pravodobno mogli umiješati u slučaju da dođe do smetnji u funkcioniranju. Pripazite da se preko mrežnog kabela nitko ne može spotaknuti, ili da se nitko ne saplete ili da nagazi kabel te da se pritom ozlijedi. Uređaj se smije postaviti isključivo na čvrstu, ravnu, suhu i nezapaljivu podlogu kako bi se spriječilo njegovo prevrtanje ili klizanje. 3.3 Zaštita od električnog udara Upozorenje! Naredni sigurnosni naputci trebaju zaštititi od električnog udara. Ovaj uređaj priključujte samo na propisno instaliranu utičnicu sa zaštitnim kontaktom. Ako uređaj padne na pod ili zadobije snažan udarac ili ako padne u vodu, ne smijete ga dalje upotrebljavati. U tom se slučaju obratite našem servisnom centru. Adresu servisa naći ćete u»12. Jamstvo«na strani 74. Ako je uređaj oštećen, nipošto se ne smije koristiti. U tom slučaju dajte uređaj popraviti od strane kvalificiranog stručnog osoblja. Podatke o kontaktima naći ćete u»12. Jamstvo«na strani 74. Da bi se izbjegle opasnosti u slučaju oštećenja mrežnog priključnog voda ovog uređaja, mora ga zamijeniti proizvođač ili slična kvalificirana osoba. Upravljački/grijaći element 1 ne smije se nipošto čistiti pod mlazom tekuće vode. Čistite ga samo vlažnom krpom. Nikada ne primajte mokrim rukama uređaj, mrežni kabel ili mrežni utikač. Mrežni kabel uvijek izvlačite na utikaču. Nikada ne povlačite sam kabel. Pripazite da se mrežni kabel nikada ne prelomi ili prignječi. Držite mrežni kabel podalje od vrućih površina (npr. ploče štednjaka). Trebate izbjegavati korištenje produžnih kabela. To je dopušteno samo pod određenim uvjetima: produžni kabel mora odgovarati jakosti struje uređaja. produžni kabel nije dopušteno postaviti leteće : ne smije biti uzrok spoticanja i ne smije biti dostupan djeci. produžni kabel nikako ne smije biti oštećen. Drugi uređaji ne smiju biti priključeni na istu električnu utičnicu, budući da u tom slučaju može doći do preopterećenja mreže napajanja električnom energijom (zabranjeno korištenje višestrukih utičnica!). Uređaj se ne smije puštati u pogon s vanjskim uklopnim satom ili odvojenim sustavom za daljinsko djelovanje, kao što je na primjer bežična utičnica. 14

17 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 15 Montag, 19. Dezember : Zaštita od požara Upozorenje! Budući da ovaj uređaj radi na visokim temperaturama, poštujte sljedeće sigurnosne naputke kako ne bi došlo do požara. Tijekom pogona u neposrednoj blizini ovog uređaja ne smiju se nalaziti nikakvi zapaljivi predmeti (npr. zavjese, papir i sl.). Držite ga na razmaku od najmanje 50 cm od drugih predmeta, tako da ne može doći do požara. Ovu fritezu od oplemenjenog čelika uključujte samo onda ako se u njoj nalazi ulje ili tekuća mast. Napunjenost friteze od oplemenjenog čelika uljem ili mašću mora uvijek biti između obje oznake na unutrašnjoj strani umetka za prženje 8 (donja oznaka = minimum, gornja oznaka = maksimum). Pripazite na to da se u fritezi uvijek nalazi dovoljno masti ili ulja. Ovaj se uređaj nikada ne smije postavljati izravno ispod zidne utičnice jer bi toplina koja nastaje tijekom rada uređaja mogla dovesti do oštećenja električne instalacije. Uređaj prilikom rada ne ostavljajte nikada bez nadzora. Oštećenja se gotovo uvijek najavljuju stvaranjem intenzivnog mirisa. U tom slučaju smjesta izvucite mrežni utikač i dajte uređaj na pregled. Adresu servisa naći ćete u»12. Jamstvo«na strani Za sigurnost Vašeg djeteta Upozorenje! Djeca često ne mogu opasnosti ispravno ocijeniti i mogu se na taj način ozlijediti. Stoga pripazite: Ovaj proizvod dozvoljeno je koristiti isključivo pod nadzorom odraslih osoba. Pripazite pažljivo da se uređaj uvijek nalazi van domašaja djece. Pripazite da djeca nikada ne mogu povući uređaj preko mrežnog kabela. Pripazite da folija od ambalaže ne postane smrtonosna stupica za djecu. Folije od ambalaže nisu igračka. 3.6 Zaštita od opeklina Upozorenje! Budući da ovaj uređaj radi na visokim temperaturama, poštujte sljedeće sigurnosne naputke kako se ne biste opekli. Svi dijelovi moraju biti u cijelosti suhi prije nego što ulijete ulje ili tekuću mast u ovu fritezu od oplemenjenog čelika. U protivnom bi moglo doći do prskanja zagrijane masti. U idealnom slučaju upotrebljavajte ulje za prženje ili tekuću mast za prženje. Upotrebljavate li krutu mast za prženje, trebali biste prvo u običnoj tavi polako otopiti komade masti radi izbjegavanja prskanja masti i njezinog pregrijavanja. Na kraju otopljenu mast pažljivo ulijte u fritezu od oplemenjenog čelika pa tek potom uključite fritezu. Smijete upotrebljavati samo ulja ili masti koji se ne pjene i prikladni su za prženje. Te informacije pogledajte na ambalaži ili etiketi. SEF 2100 A1 15

18 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 16 Montag, 19. Dezember :34 14 Tijekom postupka prženja oslobađa se vrela para. Budite na dovoljnoj udaljenosti od pare. Ako je mast previše hladna, može doći do prskanja prilikom ponovnog otapanja! Izbjegavajte to tako što ćete vilicom napraviti nekoliko rupica u skrućenoj masti. Pritom pazite da ne oštetite grijaći element 5. Želite li transportirati vrući uređaj, isključite ga, izvucite mrežni utikač iz utičnice pa sačekajte dok se uređaj ne ohladi. 4. Prije prve uporabe 1. Temeljito očistite pojedinačne dijelove friteze od oplemenjenog čelika. 2. Zatim pažljivo osušite pojedinačne dijelove (vidi»8. Čišćenje«na strani 71). 5. Prije prženja 1. Postavite fritezu od oplemenjenog čelika na ravnu i stabilnu površinu. 2. Povucite mrežni kabel iz njegovog pretinca 6. Oprez! Pazite da mrežni kabel ne dođe u dodir s vrućim dijelovima friteze kako se ne bi oštetio. 3. Pritisnite tipku za deblokiranje na ručki 16 i podignite poklopac 12 tako da ga pritom malo gurnete od sebe. 4. Izvadite košaru za prženje Otklopite ručku Pričvrstite ručku 19 na žičanu mrežu košare za prženje Punjenje uljem ili mašću Koristite tekuće ulje za prženje ili tekuću mast za prženje. Prije nego ćete krutu mast staviti u fitezu, otopite je u tavi ili loncu. Napomena: Nikad ne miješajte različite vrste masti i ulja! 1. Napunite ulje ili otopljenu mast do gornje oznake umetka za prženje 8 u suhu i praznu fritezu. Napomena: Želite li pržiti samo malo hrane, dovoljno će biti i manje ulja ili masti. Hrana treba ubijek biti pokrivena do kraja, a ulje ili mast treba da su napunjeni do najmanje donje oznake umetka za prženje Utaknite mrežni utikač u utičnicu. 5.2 Otapanje već postojeće masti u fritezi Ako se u fritezi nalazi već stvrdnuta mast od ranijeg postupka prženja, morate je otopiti. Pritom morate biti jako oprezni tako da mast koja se otapa ne počne prskati ili da se friteza ne pregrije. 1. Utaknite mrežni utikač u utičnicu. Oprez! Pazite da vilicom ne oštetite grijaći element Ubodite mast par puta vilicom tako da bolje može izaći nastala vodena para. 16

19 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 17 Montag, 19. Dezember : Pritisnite tipku za deblokiranje na ručki 16 i stavite poklopac 12 na umetak za prženje Uključite fritezu od oplemenjenog čelika pomoću sklopke za uključivanje/ isključivanje 10. Svijetli crvena indikatorska žaruljica. 5. Podesite regulator temperature 9 na 60 C. 6. Pustite da se mast otopi. 7. Pričekajte da se ugasi kontrolna žaruljica temperature 11 odnosno da se mast u cijelosti otopi. 6. Prženje 1. Uključite fritezu od oplemenjenog čelika pomoću sklopke za uključivanje/ isključivanje Pritisnite tipku za deblokiranje na ručki 16 i stavite poklopac 12 na umetak za prženje Podesite regulator temperature 9 na željenu temperaturu prženja. Napomena: Na MAX temperatura fritiranja iznosi oko 190 C. Točnu temperaturu prženja možete vidjeti na pakiranju hrane koju ćete pržiti. Kontrolna žaruljica temperature 11 se ugasi. Sad se ulje ili mast zagrijava na željenu temperaturu. Kontrolna žaruljica temperature 11 zasvijetli zeleno čim ulje ili mast dostigne podešenu temperaturu. Da bi se ulje ili mast održalo na toj temperaturi, termostat automatski uključuje i isključuje grijanje. To ćete prepoznati po tome što se kontrolna žaruljica temperature 11 redovito pali i gasi. Napomena: Preporučujemo vam da ulje zagrijavate najmanje 10 do 15 minuta prije nego počnete s prženjem. Stavite za to poklopac 12 na umetak za prženje 8. Napomena: Košaru za prženje 17 možete tijekom zagrijavanja ostaviti u fritezi. 4. Pritisnite tipku za deblokiranje na ručki 16 i podignite poklopac 12 tako da ga pritom malo gurnete od sebe. Upozorenje! Ako pržite duboko smrznutu hranu obavezno se pridržavajte savjeta 2 (vidi»11. Razni savjeti«na strani 73) kako biste izbjegli prskanje masti. Oprez! Nemojte previše napuniti košaru za 17 prženje. Pripazite obavezno na podatke od strane proizvođača o optimalnoj količini hrane. Hrana mora uvijek biti potpuno prekrita uljem odnosno mašću. U košari za fritiranje 17 naći ćete oznaku MAX FOOD LEVEL 18, koja pokazuje do koje maksimalne visine je možete napuniti hranom. 5. Izvadite košaru za prženje 17 iz friteze i u nju stavite hranu koju ćete pržiti. 6. Ponovno pažljivo umetnite košaru za prženje 17 u fritezu. 7. Pritisnite tipku za deblokiranje na ručki 16 i stavite poklopac 12 na umetak za prženje 8. Kroz prozorčić 13 na poklopcu 12 možete u svakom trenutku vidjeti kako se odvija postupak prženja. SEF 2100 A1 17

20 RP71568-Fritteuse LB7 Seite 18 Montag, 19. Dezember : Tijekom prženja izvaditi tu i tamo košaru za fritiranje 17 iz ulja ili masti i pažljivo protresite njen sadržaj trzanjem amo-tamo. Napomena: Da bi mogli košaru za fritiranje 17 izvaditi do kraja poklopac12 mora biti otvoren do kraja. 6.1 Zaštita od pregrijavanja U slučaju pregrijavanja friteza od oplemenjenog čelika se automatski isključi, npr. ako se u njoj ne nalazi dovoljno ulja ili masti. To se također može dogoditi ako se u fritezi nalazi stvrdnuta mast koja se prebrzo otopi. Ako bi sklopka za zaštitu od pregrijavanja isključila uređaj, postupite na sljedeći način: 1. Ostavite da se ulje ili mast ohladi. 2. Pritisnite reset prekidač 4 na stražnjoj strani upravljačkog elementa. Friteza od oplemenjenog čelika sad je ponovno spremna za prženje. 7. Poslije prženja 1. Pritisnite tipku za deblokiranje na ručki 16 i podignite poklopac 12 tako da ga pritom malo gurnete od sebe. 2. Pažljivo izvadite košaru za prženje 17 iz umetka 8 i istresite preostalo ulje ili mast u fritezu. 3. Ostavite da se ocijedi mast iz hrane tako da košaru za prženje 17 objesite u umetak za prženje 8. U tu svrhu umetak za prženje ima 8 jednu kukicu Prženu hranu istresite u zdjelu, sito ili slično. 5. Okrenite regulator temperature 9 na najniži stupanj (suprotno od kazaljke na satu do graničnika). 6. Isključite fritezu od oplemenjenog čelika pomoću sklopke za uključivanje/ isključivanje Nakon svake uporabe izvucite mrežni utikač. 8. Izvadite košaru za prženje 17 i upravljački/grijaći element 1 kako biste ispraznili fritezu. 9. Izvadite umetak za prženje 8 iz kućišta 3 pomoću ručki 2. Upozorenje! Da se ne biste opekli, obavezno pustite da se vruće ulje ili mast dobro ohladi prije nego ćete je istresti iz friteze! 10.Izlijte ulje ili mast (vidi»8. Čišćenje«na strani 71). 7.1 Ulje ili mast koristite ponovo. Ulje i mast za prženje stare i pritom stvaraju nezdrave tvari. Stoga pripazite: Da biste uklonili ostatke hrane, izlijte ulje odnosno još tekuću mast kroz filtar (npr. kuhinjsku krpu). Ulje ćete najbolje sačuvati ako ga stavite u prikladnu bocu i u hladnjak. Mast možete istresti natrag u opranu fritezu, ostaviti da se stvrdne i zajedno s fritezom možete čuvati na sobnoj temperaturi. 18

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Model/Μοντέλο: WKH-1132 INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ENGLISH General Safety Instructions Before commissioning this kettle, please read the instruction manual carefully. Please keep the instruction

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Βήμα 1: Step 1: Βρείτε το βιβλίο που θα θέλατε να αγοράσετε και πατήστε Add to Cart, για να το προσθέσετε στο καλάθι σας. Αυτόματα θα

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης EUROPEAN STANDARDS Your child s safety depends on you. Proper bed rail usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BED RAIL UNTILL YOU READ

Διαβάστε περισσότερα

The challenges of non-stable predicates

The challenges of non-stable predicates The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates

Διαβάστε περισσότερα

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch: HOMEWORK 4 Problem a For the fast loading case, we want to derive the relationship between P zz and λ z. We know that the nominal stress is expressed as: P zz = ψ λ z where λ z = λ λ z. Therefore, applying

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσεως ΒΒQ-2000 Ηλεκτρικό Barbeque

Οδηγίες Χρήσεως ΒΒQ-2000 Ηλεκτρικό Barbeque Οδηγίες Χρήσεως ΒΒQ-2000 Ηλεκτρικό Barbeque Οδηγίες Ασφαλείας Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, σιγουρευτείτε ότι έχει την ίδια τάση ρεύματος με του σπιτιού σας. Προσοχή: 1. Ποτέ μην καλύπτετε τη σχάρα

Διαβάστε περισσότερα

UK PART-3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Refrigerator Compartment To set the refrigerator compartment to 5 graphic bar will be enough for normal con

UK PART-3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Refrigerator Compartment To set the refrigerator compartment to 5 graphic bar will be enough for normal con UK PART-3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Refrigerator Compartment To set the refrigerator compartment to 5 graphic bar will be enough for normal conditions. To reduce humidity and consequent increase

Διαβάστε περισσότερα

60 61 62 63 64 65 Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Σ Υ Ν Τ Η Ρ Η Σ Η Σ Τ Ω Ν Κ Ο Υ Φ Ω Μ Α Τ Ω Ν Ι Ν S T R U C T I N O N S C O N C E R N I N G Τ Η Ε C A S E M E N T S M A I N T E N A N C E Ο τακτικός καθαρισμός των βαμμένων

Διαβάστε περισσότερα

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων Φροντιστήριο 9: Transactions - part 1 Δημήτρης Πλεξουσάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Tutorial on Undo, Redo and Undo/Redo

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

HEATED MASSAGE CUSHION UAMM 12 A1

HEATED MASSAGE CUSHION UAMM 12 A1 HEATED MASSAGE CUSHION UAMM 12 A1 HEATED MASSAGE CUSHION Operating instructions Οδηγία χρήσης RP69011 Automassage SB1 Seite 1 Freitag, 12. August 2011 9:50 09 English.........................................

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΚΑΦΕ COFFEE HOT PLATE Μοντέλο / Model : ES-2308 230V~50Hz 450W Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής και φυλάξτε

Διαβάστε περισσότερα

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block n Modbus has four tables/registers where data is stored along with their associated addresses. We will be using the holding registers from address 40001 to 49999 that are R/W 16 bit/word. Two tables that

Διαβάστε περισσότερα

Mean bond enthalpy Standard enthalpy of formation Bond N H N N N N H O O O

Mean bond enthalpy Standard enthalpy of formation Bond N H N N N N H O O O Q1. (a) Explain the meaning of the terms mean bond enthalpy and standard enthalpy of formation. Mean bond enthalpy... Standard enthalpy of formation... (5) (b) Some mean bond enthalpies are given below.

Διαβάστε περισσότερα

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds! MTH U341 urface Integrals, tokes theorem, the divergence theorem To be turned in Wed., Dec. 1. 1. Let be the sphere of radius a, x 2 + y 2 + z 2 a 2. a. Use spherical coordinates (with ρ a) to parametrize.

Διαβάστε περισσότερα

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8  questions or comments to Dan Fetter 1 Eon : Fall 8 Suggested Solutions to Problem Set 8 Email questions or omments to Dan Fetter Problem. Let X be a salar with density f(x, θ) (θx + θ) [ x ] with θ. (a) Find the most powerful level α test

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

Assalamu `alaikum wr. wb.

Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. LUMP SUM Lump sum lump sum lump sum. lump sum fixed price lump sum lump

Διαβάστε περισσότερα

The Simply Typed Lambda Calculus

The Simply Typed Lambda Calculus Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and

Διαβάστε περισσότερα

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες

Διαβάστε περισσότερα

Strain gauge and rosettes

Strain gauge and rosettes Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =? Teko Classes IITJEE/AIEEE Maths by SUHAAG SIR, Bhopal, Ph (0755) 3 00 000 www.tekoclasses.com ANSWERSHEET (TOPIC DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION # Question Type A.Single Correct Type Q. (A) Sol least

Διαβάστε περισσότερα

CYTA Cloud Server Set Up Instructions

CYTA Cloud Server Set Up Instructions CYTA Cloud Server Set Up Instructions ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Initial Set-up Cloud Server To proceed with the initial setup of your Cloud Server first login to the Cyta CloudMarketPlace on https://cloudmarketplace.cyta.com.cy

Διαβάστε περισσότερα

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status

Διαβάστε περισσότερα

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

Door Hinge replacement (Rear Left Door) Door Hinge replacement (Rear Left Door) We will continue the previous article by replacing the hinges of the rear left hand side door. I will use again the same procedure and means I employed during the

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ 2400W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ. Model No: LX-1502H Ref. No:

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ 2400W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ. Model No: LX-1502H Ref. No: ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ 2400W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: LX-1502H Ref. No: 891-4144 ΠΡΟΣΟΧΗ! - ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής

Διαβάστε περισσότερα

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Διαστημικό εστιατόριο του (Μ)ΑστροΈκτορα Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Μόλις μια παρέα πελατών κάτσει σε ένα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING 1/12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING Ανοίγουμε τρύπες Ø8 x 80mm στο σημείο κατασκευής, με τρυπάνι. To προτεινόμενο πλάτος και μήκος μεταξύ των 2 οπών να είναι 30-35εκ.,

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

[1] P Q. Fig. 3.1

[1] P Q. Fig. 3.1 1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One

Διαβάστε περισσότερα

SFH-41 Fan Heater Αερόθερμο

SFH-41 Fan Heater Αερόθερμο SFH-41 Fan Heater Αερόθερμο GB GR INSTRUCTION MANUAL ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ GB ENGLISH... 3 GR EΛΛHNIKA... 7 ENGLISH PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND RETAIN FOR FUTURE REFER- ENCE SAFETY WARNINGS When

Διαβάστε περισσότερα

Fractional Colorings and Zykov Products of graphs

Fractional Colorings and Zykov Products of graphs Fractional Colorings and Zykov Products of graphs Who? Nichole Schimanski When? July 27, 2011 Graphs A graph, G, consists of a vertex set, V (G), and an edge set, E(G). V (G) is any finite set E(G) is

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

(1) Describe the process by which mercury atoms become excited in a fluorescent tube (3)

(1) Describe the process by which mercury atoms become excited in a fluorescent tube (3) Q1. (a) A fluorescent tube is filled with mercury vapour at low pressure. In order to emit electromagnetic radiation the mercury atoms must first be excited. (i) What is meant by an excited atom? (1) (ii)

Διαβάστε περισσότερα

66546_mel_LED-Lichtervorhang_Content_LB6+GR.indd :56

66546_mel_LED-Lichtervorhang_Content_LB6+GR.indd :56 1 2 3 4 3 66546_mel_LED-Lichtervorhang_Content_LB6+GR.indd 3 29.04.11 13:56 Table of contents Introduction Intended Use... Page 5 Description of parts... Page 5 Delivery scope... Page 6 Technical information...

Διαβάστε περισσότερα

VENERE. GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide

VENERE. GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Κίνδυνος από φωτιά και άλλες πηγές έντονης θερμότητας, όπως ηλεκτρικές αντιστάσεις, υγραέριο, φωτιά κλπ,

Διαβάστε περισσότερα

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme. (a) Note: Award A for vertical line to right of mean, A for shading to right of their vertical line. AA N (b) evidence of recognizing symmetry

Διαβάστε περισσότερα

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent

Διαβάστε περισσότερα

A Συνέχεια πίσω A-26-2

A Συνέχεια πίσω A-26-2 A-26-1 Συνέχεια πίσω A-26-2 A-26-2 Συνέχεια πίσω A-26-1 Για τον εγκαταστάτη: FΙJI 5050 Οι ένθετοι νεροχύτες FΙJI διατίθενται με προχαραγμένες οπές. Συνιστούμε την χρήση τους ως εξής. FΙJI 5075 A-35 μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ ΣΠΟΥ ΑΣΤΗΣ : ΑΓΟΡΑΣΤΟΣ ΧΡΥΣΟΒΑΛΑΝΤΗΣ ΕΠΙΒΛΕΠΟΥΣΑ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ :

Διαβάστε περισσότερα

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr 9.9 #. Area inside the oval limaçon r = + cos. To graph, start with = so r =. Compute d = sin. Interesting points are where d vanishes, or at =,,, etc. For these values of we compute r:,,, and the values

Διαβάστε περισσότερα

PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20

PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20 PortSip Softphone Ελληνικά Ι English 1/20 1. Περιεχόμενα 2. Εγκατάσταση σε Smartphone & Tablet (Android ή ios)... 1 3. Εγκατάσταση σε ηλεκτρονικό υπολογιστή (Windows ή Mac).... 5 4. Installation in Smartphone

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED 1. Παρακαλώ πολύ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν την συναρμολόγηση/ Please read the instructions carefully. 2. Παρακαλώ πολύ όπως ελέγξτε

Διαβάστε περισσότερα

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example:

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example: UDZ Swirl diffuser Swirl diffuser UDZ, which is intended for installation in a ventilation duct, can be used in premises with a large volume, for example factory premises, storage areas, superstores, halls,

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words : ** 80%1.89 2005 7 35 Policy Coherence JEL Classification : J12, J13, J21 Key words : ** Family Life and Family Policy in France and Germany: Implications for Japan By Tomoko Hayashi and Rieko Tamefuji

Διαβάστε περισσότερα

Homework 3 Solutions

Homework 3 Solutions Homework 3 Solutions Igor Yanovsky (Math 151A TA) Problem 1: Compute the absolute error and relative error in approximations of p by p. (Use calculator!) a) p π, p 22/7; b) p π, p 3.141. Solution: For

Διαβάστε περισσότερα

Fourier Series. MATH 211, Calculus II. J. Robert Buchanan. Spring Department of Mathematics

Fourier Series. MATH 211, Calculus II. J. Robert Buchanan. Spring Department of Mathematics Fourier Series MATH 211, Calculus II J. Robert Buchanan Department of Mathematics Spring 2018 Introduction Not all functions can be represented by Taylor series. f (k) (c) A Taylor series f (x) = (x c)

Διαβάστε περισσότερα

Statistical Inference I Locally most powerful tests

Statistical Inference I Locally most powerful tests Statistical Inference I Locally most powerful tests Shirsendu Mukherjee Department of Statistics, Asutosh College, Kolkata, India. shirsendu st@yahoo.co.in So far we have treated the testing of one-sided

Διαβάστε περισσότερα

Example Sheet 3 Solutions

Example Sheet 3 Solutions Example Sheet 3 Solutions. i Regular Sturm-Liouville. ii Singular Sturm-Liouville mixed boundary conditions. iii Not Sturm-Liouville ODE is not in Sturm-Liouville form. iv Regular Sturm-Liouville note

Διαβάστε περισσότερα

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude Jan Behrens 2012-12-31 In this paper we shall provide a method to approximate distances between two points on earth

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΜΠΡΙΚΙ ΚΑΦΕ ELECTRIC COFFEE BOILER (ΓΙΑ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΚΑΦΕ / FOR BREWING GREEK COFFEE) Μοντέλο / Model : CM4005 AC230V 50Hz - 800W Παρακαλούµε διαβάστε

Διαβάστε περισσότερα

SCHOOL OF MATHEMATICAL SCIENCES G11LMA Linear Mathematics Examination Solutions

SCHOOL OF MATHEMATICAL SCIENCES G11LMA Linear Mathematics Examination Solutions SCHOOL OF MATHEMATICAL SCIENCES GLMA Linear Mathematics 00- Examination Solutions. (a) i. ( + 5i)( i) = (6 + 5) + (5 )i = + i. Real part is, imaginary part is. (b) ii. + 5i i ( + 5i)( + i) = ( i)( + i)

Διαβάστε περισσότερα

Double Speed GC6107, GC6104, GC6103

Double Speed GC6107, GC6104, GC6103 Double Speed G6107, G6104, G6103 2 3 4 ENGLISH 6 15 22 30 G6107, G6104, G6103 6 ENGLISH General description A Supply hose B Temperature light Temperature dial and indicator D Steam activator and lock -

Διαβάστε περισσότερα

Homework 8 Model Solution Section

Homework 8 Model Solution Section MATH 004 Homework Solution Homework 8 Model Solution Section 14.5 14.6. 14.5. Use the Chain Rule to find dz where z cosx + 4y), x 5t 4, y 1 t. dz dx + dy y sinx + 4y)0t + 4) sinx + 4y) 1t ) 0t + 4t ) sinx

Διαβάστε περισσότερα

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click

Διαβάστε περισσότερα

Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY. Thank you for selecting an IZZY product. Συμβουλές Aσφαλείας / Safety Interlocks

Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY. Thank you for selecting an IZZY product. Συμβουλές Aσφαλείας / Safety Interlocks Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY. Thank you for selecting an IZZY product. Συμβουλές Aσφαλείας / Safety Interlocks Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις σε ασφαλές

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΟΜΠΑ QUARTZ/ QUARTZ HEATER ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: LX-2800L 220-240V 50/60HZ 2400W Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Matrices and Determinants

Matrices and Determinants Matrices and Determinants SUBJECTIVE PROBLEMS: Q 1. For what value of k do the following system of equations possess a non-trivial (i.e., not all zero) solution over the set of rationals Q? x + ky + 3z

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: LQH-01 Ref. No: 891-4147 ΠΡΟΣΟΧΗ! - ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για βλάβη

Διαβάστε περισσότερα

Srednicki Chapter 55

Srednicki Chapter 55 Srednicki Chapter 55 QFT Problems & Solutions A. George August 3, 03 Srednicki 55.. Use equations 55.3-55.0 and A i, A j ] = Π i, Π j ] = 0 (at equal times) to verify equations 55.-55.3. This is our third

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents ΗΛ. ΕΣΤΙΕΣ 3101 & 3201 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-7 EN... Pages 8-11 2 GR ΗΛ. ΕΣΤΙΕΣ 3101 & 3201 Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας Izzy. Οδηγίες Ασφαλείας Τα μέρη της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

IAN Stainless Steel Deep Fryer SEF B2. Stainless Steel Deep Fryer Operating instructionsoperating instructions

IAN Stainless Steel Deep Fryer SEF B2. Stainless Steel Deep Fryer Operating instructionsoperating instructions Stainless Steel Deep Fryer Stainless Steel Deep Fryer Operating instructionsoperating instructions Φριτέζα ανοξείδωτη Οδηүίες χρήσης Edelstahl-Fritteuse Bedienungsanleitung IAN 288182 Before reading, unfold

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΨΗΣΤΙΕΡΑ /ELECTRIC GRILL ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: AB661 220-240V~50HZ 1200W Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής και φυλάξτε

Διαβάστε περισσότερα

IAN 94381. Φωτιστικό LED. Operation and Safety Notes. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας

IAN 94381. Φωτιστικό LED. Operation and Safety Notes. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας LED Multi-Function Light LED Multi-Function Light Operation and Safety Notes Φωτιστικό LED Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 94381 94381_liv_BS_LED_Taschenlampe_cover_GB_CY.indd 4 24.09.13 09:59 GB

Διαβάστε περισσότερα

Double Speed GC6107, GC6104, GC6103

Double Speed GC6107, GC6104, GC6103 Double Speed G6107, G6104, G6103 2 3 4 ENGLISH 6 15 22 G6107, G6104, G6103 6 ENGLISH General description A Supply hose B Temperature light Temperature dial and indicator D Steam activator and lock - D1.

Διαβάστε περισσότερα

IAN COOL-ZONE DEEP FAT FRYER SKF 2800 B2 COOL-ZONE DEEP FAT FRYER ΦΡΙΤΕΖΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΚΡΥΑΣ ΖΩΝΗΣ KALTZONEN-FRITTEUSE. Operating instructions

IAN COOL-ZONE DEEP FAT FRYER SKF 2800 B2 COOL-ZONE DEEP FAT FRYER ΦΡΙΤΕΖΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΚΡΥΑΣ ΖΩΝΗΣ KALTZONEN-FRITTEUSE. Operating instructions COOL-ZONE DEEP FAT FRYER COOL-ZONE DEEP FAT FRYER Operating instructions ΦΡΙΤΕΖΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΚΡΥΑΣ ΖΩΝΗΣ Οδηүίες χρήσης KALTZONEN-FRITTEUSE Bedienungsanleitung IAN 275171 Before reading, unfold the page

Διαβάστε περισσότερα

PTC FUNCTION for Delta C2000 and CP2000

PTC FUNCTION for Delta C2000 and CP2000 FUNCTION for Delta C2000 and CP2000 CONTENTS: GENERAL... 2. for motor temperature protection... 2.2 Standards... 2.3 Motor layout... 2.4 characteristic... 2.4. Definitions... 3.4.2 curve... 3.4.3 switching

Διαβάστε περισσότερα

TMA4115 Matematikk 3

TMA4115 Matematikk 3 TMA4115 Matematikk 3 Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet Trondheim Spring 2010 Lecture 12: Mathematics Marvellous Matrices Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet

Διαβάστε περισσότερα

Creative TEchnology Provider

Creative TEchnology Provider 1 Oil pplication Capacitors are intended for the improvement of Power Factor in low voltage power networks. Used advanced technology consists of metallized PP film with extremely low loss factor and dielectric

Διαβάστε περισσότερα

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded Features EIA standard colour-coding Non-Flame type available Low noise and voltage coefficient Low temperature coefficient range Wide precision range in small package Too low or too high ohmic value can

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Αντικολλητική Γάστρα Non-Stick Roaster

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Αντικολλητική Γάστρα Non-Stick Roaster ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: FOR FURTHER INFORMATION: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ Α.Ε. H. BENRUBI & FILS S.A. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρούσι-Αθήνα 27 Aghiou Thoma str. GR 15124, Maroussi-Athens Τηλ. 210 6156400,

Διαβάστε περισσότερα

Other Test Constructions: Likelihood Ratio & Bayes Tests

Other Test Constructions: Likelihood Ratio & Bayes Tests Other Test Constructions: Likelihood Ratio & Bayes Tests Side-Note: So far we have seen a few approaches for creating tests such as Neyman-Pearson Lemma ( most powerful tests of H 0 : θ = θ 0 vs H 1 :

Διαβάστε περισσότερα

CITRUS JUICER INSTRUCTIONS

CITRUS JUICER INSTRUCTIONS CITRUS JUICER INSTRUCTIONS Model No.: J85SS Safty warning Intended use The citrus juicer is suitable for extracting juice from citrus fruit(lemons,oranges etc).it is designed for juicing domestic portions

Διαβάστε περισσότερα

2013 REV 01 ELECTRONICS CAPACITORS. DC Applications Metallized Polypropylene Film Self Healing

2013 REV 01 ELECTRONICS CAPACITORS. DC Applications Metallized Polypropylene Film Self Healing 2013 REV 01 POWER EECTRONICS CAPACITORS C Applications Metallized Polypropylene Film Healing OUR MISSION: POWER EECTRONICS AN SPECIA CAPACITORS M.V. PFC CAPACITORS AN BANKS IGHTING CAPACITORS MOTOR RUN

Διαβάστε περισσότερα

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement GREEK Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Το μωρό μου θα ρθει σύντομα, θα πρέπει να κανονίσω τα οικονομικά μου. Άκουσα ότι η κυβέρνηση δεν δίνει πλέον το Baby Bonus. Ξέρεις τίποτα γι

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 24/3/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 24/3/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Όλοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα μικρότεροι του 10000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις

Διαβάστε περισσότερα

Solutions to Exercise Sheet 5

Solutions to Exercise Sheet 5 Solutions to Eercise Sheet 5 jacques@ucsd.edu. Let X and Y be random variables with joint pdf f(, y) = 3y( + y) where and y. Determine each of the following probabilities. Solutions. a. P (X ). b. P (X

Διαβάστε περισσότερα

ST5224: Advanced Statistical Theory II

ST5224: Advanced Statistical Theory II ST5224: Advanced Statistical Theory II 2014/2015: Semester II Tutorial 7 1. Let X be a sample from a population P and consider testing hypotheses H 0 : P = P 0 versus H 1 : P = P 1, where P j is a known

Διαβάστε περισσότερα

Calculating the propagation delay of coaxial cable

Calculating the propagation delay of coaxial cable Your source for quality GNSS Networking Solutions and Design Services! Page 1 of 5 Calculating the propagation delay of coaxial cable The delay of a cable or velocity factor is determined by the dielectric

Διαβάστε περισσότερα