CORE GREEK VOCABULARY for the FIRST TWO YEARS of GREEK at LSU
|
|
- Πυθις Σπανός
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 CORE GREEK VOCABULARY for the FIRST TWO YEARS of GREEK at LSU About this Vocabulary List The goal behind compiling this list of words is to provide a set of words which are likely to be a core vocabulary for a wide range of ancient Greek texts. The "80%" Idea Although speakers of any language know a great many words, in practice they repeat some words a great many times and these words are crucial for any comfort level with a language. In English, for example, a hundred common words make up half of an average text (think about how many times the word "the" would appear). In many languages, 80% is a rough boundary between core standard words and more specialized vocabulary. In other words, 80% of the words in a typical passage of English would be repetition of a relatively small core vocabulary, while the remaining 20% contains most of the more specialized vocabulary. So, if you read a book about, say, boats, 80% of the book is likely to be made up of words everyone would know, but a portion of the remaining 20% would be more specific vocabulary referring to naval vessels. The 80% List in Greek: As students of ancient Greek know, some Greek words can appear in multiple forms. Did the Greeks have a memory vastly superior to speakers of other languages? No. They knew multiple forms of many words but Greek uses a smaller number of different words. Many languages have a core of about 2,000-3,000 words generate the 80% portion (in English it's about 2,300). Greek, however, reaches the 80% mark with half the number of vocabulary items. The goal, here, then is to capture those words which make up 80% of most Greek. Generating the List: The Perseus Project ( includes 3.8+ million words of text from many ancient sources. It also has a tool for generating vocabulary lists based on these texts. An 80% list based on these texts yields a list of 1,193 words (compiled September 2, 2004). The current list modifies the raw list in three ways: (1) proper names have been removed (2) some rarer words which appear simply because they resemble more common words have been deleted (3) a few words have been added, such as culturally important words or uncompounded forms of verbs whose compounds are very common. The resulting list contains approximately 1,100 words. Among them: 404 verbs (247 base verbs, of which 60 generate an additional 157 compound verbs) 325 nouns (114 1 st declension, nd declension, rd declension) 188 adjectives (128 1 st /2 nd declension, 30 3 rd declension) Separate lists give the principal parts of these verbs as well as words broken down by category for easier memorization by type.
2 ἀγαθός -ή -όν good ἄγαλμα ατος, τό glory, statue ἄγαν too much ἀγανακτέω be annoyed with ἀγάπη ης, ἡ love, charity ἀγγέλλω announce ἄγγελος ου, ὁ messenger, angel ἀγνοέω not know ἀγορά, -ᾶς, ἡ market place ἀγορεύω say, proclaim ἄγω lead, bring ἀγών, -ῶνος, ὁ contest ἀγωνίζομαι contend for a prize ἀδελφή -ῆς, ἡ sister ἀδελφός οῦ, ὁ brother ἀδικέω do wrong ἀδίκημα, ατος, τό a wrong, an injustice ἄδικος ον unjust ἀδύνατος ον impossible ἀεί always ἀείδω (Attic ᾄδω) sing ἀέκων ουσα ον (Attic ἄκων) unwilling ἀθάνατος -ον immortal ἄθλιος α ον wretched ἆθλον ου, τό prize ἀθροίζω muster ἀθρόος α ον crowded αἰδώς, αἰδοῦς, ἡ shame αἷμα ατος, τό blood αἰνέω praise αἱρέω take (mid: choose) αἴρω raise αἰσθάνομαι perceive αἰσχρός -ή -όν disgraceful αἰσχύνω dishonor αἰτέω ask αἰτία -ας, ἡ cause αἰτιάομαι accuse, blame αἴτιος α ον responsible, guilty αἴχμάλωτος -ου, ὁ prisoner of war ἀκολουθέω follow ἀκούω hear ἀκριβής ές exact ἄκρος α ον top ἄλγος ους, τό pain ἀλήθεια -ας, ἡ truth ἀληθής -ές true ἁλίσκομαι be taken ἀλλά but ἀλλήλων (oblique cases only) one another ἄλλος η ον other ἀλλότριος α ον someone else's ἄλλως otherwise ἅμα at the same time ἁμαρτάνω make a mistake, miss the target ἀμείβω change ἀμείνων -ον better ἀμελέω not worry ἀμύνω ward off ἀμφί + gen, dat, acc about, around ἀμφισβητέω argue ἀμφότερος α ον both ἄμφω, ἀμφοῖν both ἄν generalizes dependent clauses with the subjunctive; makes independent clauses less real (contrary to fact) ἀνά + gen, dat, acc up, on ἀνάγω lead up ἀναιρέω raise ἀναλαμβάνω pick up ἀναβαίνω board, cross ἀναγιγνώσκω recognize ἀνέχω hold up ἀνίστημι stand up ἀνατίθημι put up, set on ἀναχωρέω go back ἀναγκάζω force, compel ἀναγκαῖος α ον necessary ἀνάγκη ης, ἡ necessity ἀνάθημα -ατος, τό a curse ἄναξ, -ακτος, ὁ ruler, lord ἀνδρεῖος α ον manly, brave ἄνεμος ου, ὁ wind ἄνευ + gen without ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ man ἄνθος ους, τό flower ἄνθρωπος -ου, ὁ/ἡ human being ἀνοίγνυμι open up ἀντί + gen opposite ἄνω up ἄξιος α ον worthy ἀξιόω consider worthy ἀπαλλάσσω release, escape ἀπαντάω + dat meet ἅπαξ once ἅπας ασα -αν all together ἄπειρος α ον inexperienced, ignorant ἀπό + gen from ἀπαγγέλλω announce ἀπάγω carry off ἀφαιρέω take from ἀποβαίνω step from ἀποδείκνυμι point away ἀποδίδωμι give back ἄπειμι be away ἀπέρχομαι go away ἀπέχω keep away ἀποθνῄσκω die ἀφίημι let go ἀφικνέομαι come to ἀφίστημι remove, revolt ἀποκρίνω separate (mid: answer) ἀποκτείνω kill ἀπολαμβάνω take from 1
3 ἀπολείπω leave behind ἀπόλλυμι kill (mid: die) ἀπολογέομαι defend oneself ἀπολύω set free from ἀποπέμπω send away ἀποπλέω sail away ἀποστέλλω send away ἀποστερέω deprive ἀποφαίνω display ἀπορία -ας, ἡ helplessness ἅπτω join (mid: touch) ἄρα so then ἀργύριον -ου, τό silver, a silver coin ἀρέσκω please ἀρετή -ῆς, ἡ excellence ἀριθμός οῦ, ὁ number ἄριστος η ον best ἀρκέω ward off ἅρμα -ατος, τό chariot αῥμόζω (Attic ἁρμόττω) join ἀρόω plow ἁρπάζω snatch ἄρτι just now ἀρχαῖος α ον ancient ἀρχή -ῆς, ἡ beginning, rule ἄρχω rule ἄρχων οντος, ὁ ruler, archon ἀσπίς, -ίδος, ἡ a round shield ἄστυ, ἄστεως, τό town ἀσφάλεια ας, ἡ security ἀσφαλής ές safe ἀτάρ but ἅτε just as, because ἄτη ης, ἡ blindness, destruction αὖ, αὖθις again αὐξάνω increase αὖτε again αὐτίκα immediately αὐτόθι on the spot αὐτός ή --ό self, same, s/he/it ἄφνω suddenly βαίνω walk βάλλω throw βάρβαρος α ον foreign, barbarous βαρύς εῖα ύ heavy βασιλεία ας, ἡ queen βασίλειος α ον kingly, royal τὰ βασίλεια palace βασιλεύς, βασίλεως, ὁ king βασιλεύω be king, rule, reign βασιλικός ή --όν royal, kingly βέβαιος α ον firm βέλος ους, τό missile, weapon βέλτιστος η ον best βελτίων -ον better βία ας, ἡ force βιάζω, βιάω force, compel βίβλος ου, ὁ book βίος ου, ὁ life βιόω live βλάπτω hurt βλέπω see βοήθεια ας, ἡ help βοηθέω help βουλεύω deliberate βουλή -ῆς, ἡ plan, council βούλομαι want, wish βοῦς, βοός, ὁ/ἡ ox βραχύς εῖα ύ short βροτός οῦ, ὁ mortal βωμός οῦ, ὁ altar γαῖα ας, ἡ earth γαμέω marry γάμος ου, ὁ wedding, marriage γάρ for, because γε for sure γελάω laugh γεννάω beget γένος ους, τό race, family γέρας ως, τό prize γέρων οντος, ὁ old man γῆ, γῆς, ἡ earth γῆρας ως, τό old age γίγνομαι become, be γιγνώσκω come to know, learn γλυκυ ς εῖα ύν sweet γλῶσσα ης, ἡ tongue, language γνώμη ης, ἡ thought, intelligence, opinion γοῦν so then, for sure γράμμα ατος, τό letter γράφω write γύμνος η ον naked γυνή, γυναικός, ἡ woman δαίμων ονος, ὁ spirit, god, demon δακρύω cry δέ and, but δεῖ it is necessary δείδω fear δείκνυμι show δειλός -ή -όν cowardly δεινός ή --όν awesome δεῖπνον ου, τό feast δέκα, ten δένδρον ου, τό tree δεξιός -ά -όν right δέος ους, τό fear δεσπότης -ου, ὁ master δεῦρο (to) here δεύτερος α ον second δέχομαι welcome δέω (1) bind δέω (2) need δή now δῆλος -η -ον clear δηλόω show δῆμος -ου, ὁ people 2
4 δήπου perhaps, maybe διά + gen, acc through διαιρέω divide, cut apart διαβαίνω step across διαβάλλω throw across διέρχομαι go through διάκειμαι be arranged (pass. of διατίθημι) διαλέγω discuss διαλύω dissolve διάνοια ας, ἡ thought, intention διοικέω manage a house διαπράσσω pass over, accomplish διατελέω finish διατίθημι arrange διατρίβω consume, spend time διαφέρω carry on, make a difference διαφεύγω escape διαφθείρω destroy διαθήκη ης, ἡ arrangement, last will and testament δίαιτα ης, ἡ lifestyle διακόσιοι αι α two hundred διδάσκω teach δίδωμι give δικάζω judge δίκαιος α ον just δικαιοσύνη ης, ἡ justice δικαστήριον ου, τό court δικαστής οῦ, ὁ judge, juror δίκη ης, ἡ justice, lawsuit διό, διόπερ because of this δῖος α ον divine διότι since διπλοῦς -ῆ -οῦν double δισχίλιοι αι α two thousand δίχα apart διώκω pursue δόγμα -ατος, τό opinion, dogma δοκεῖ it seems δοκέω think δόλος ου, ὁ trick δόξα ης, ἡ glory, opinion δόρυ, δόρατος, τό spear δοῦλος -ου, ὁ slave δράω do δύναμαι be able, can δύναμις -εως, ἡ power δυνατός -ή -όν able δύο, two δώδεκα twelve δῶμα ατος, τό house δῶρον ου, τό gift ἐάν = εἰ + ἄν ἔαρ, ἔαρος, τό spring ἑαυτοῦ -ῆς οῦ him/her/itself ἐάω allow ἐγγύς near ἐγείρω wake up ἐγώ, ἐμοῦ I ἐθέλω wish ἔθνος ους, τό nation ἔθος, -ους, τό custom, character ἔθω be accustomed εἰ, εἴπερ if εἴδομαι, εἶδον see (cf. ὁράω) εἶδος -ους, τό form εἰκός, εἰκότος, τό proper, probable εἴκοσι twenty εἰκών -όνος, ἡ image εἰμί be εἶμι go (cf. ἔρχομαι) εἶπον say (cf. λέγω, φημί) εἴργω confine εἰρήνη -ης, ἡ peace εἰς + acc into εἰσάγω lead εἰσέρχομαι go into, enter εἰσφέρω carry into, pay taxes εἷς, μία, ἕν one εἶτα then, next εἴτε either or ἐκ, ἐξ + gen from, out of ἐξάγω lead out ἐξαιρέω take out ἐξαπατάω deceive ἐκβάλλω throw out ἐκδίδωμι surrender ἐξελέγχω refute ἐξέρχομαι go or come out ἔξεστι it is allowed, it is possible ἐκλείπω leave out ἐκπέμπω send out ἐκπίπτω fall out ἐκτείνω stretch out ἐκφέρω carry out ἕκαστος η ον each ἑκάτερος α ον each of two ἑκατόν hundred ἐκεῖ there ἐκεῖθεν from there ἐκεῖνος η ον that ἐκκλησία ας, ἡ assembly ἐκτός outside ἑκών οῦσα όν, willing ἐλάσσων ον smaller, less ἐλαύνω drive ἔλεγος ου, ὁ a lament ἐλέγχω refute ἐλευθερία ας, ἡ freedom ἐλεύθερος α ον free ἐλευθερόω set free ἐλπίζω hope for ἐλπίς -ίδος, ἡ hope ἐμαυτοῦ my own ἐμός -ή -όν my, mine ἐν + dat in 3
5 ἐμβάλλω throw in ἐνδίδωμι give in ἐνθυμέομαι ponder ἐγκαλέω accuse ἐμπίπτω fall on ἔμπροσθεν in front ἐντυγχάνω meet with ἐναντίος α ον opposite ἕνεκα because of ἔνθα there ἐνθάδε from there ἐνιαυτός οῦ, ὁ year ἔνιοι αι α some ἐνίοτε sometimes ἐνταῦθα here, there ἐντεῦθεν from here, from there ἐντός inside ἕξ six ἐξετάζω examine ἐξαίφνης suddenly ἑξήκοντα sixty ἐξουσία ας, ἡ authority ἔξω outside ἕοικα be like ἐπεί after, since, when ἐπείγω press hard (mid: hurry) ἐπειδάν whenever ἔπειτα then, next ἐπί + gen at; + dat on; + acc on to, against ἐπαγγέλλω announce ἐπάγω bring on ἐπαινέω praise ἐπανέρχομαι go back, return ἐπιβάλλω throw on ἐπιβουλεύω plan against ἐπιγίγνομαι be born after, come after ἐπιδείκνυμι exhibit ἐπέρχομαι come to ἐπέχω hold on to ἐπιθυμέω desire ἐφίστημι set upon ἐπιμέλεια ας, ἡ care, attention ἐπιμελέομαι take care of ἐπιτίθημι put on ἐπιτρέπω entrust ἐπιφανής ές evident ἐπιφέρω put upon ἐπιχειρέω attempt ἐπίσταμαι know ἐπιστήμη -ης, ἡ knowledge ἐπιστολή -ῆς, ἡ message, letter ἐπιτήδειος α ον convenient ἕπομαι follow ἔπος ους, τό word ἐργάζομαι work ἔργον ου, τό work ἐρῆμος η ον deserted ἔρις, -ιδος, ἡ strife ἔρομαι ask ἔρχομαι come, go ἐρῶ will say ἔρως -ωτος, ὁ love ἐρωτάω ask ἐσθής -ῆτος, ἡ clothing ἐσθίω eat ἑσπέρα ας, ἡ evening ἔσχατος η ον last ἑταῖρος -ου, ὁ companion ἕτερος α ον other ἔτης -ου, ὁ kin, cousin ἔτι still ἕτοιμος or ἑτοῖμος η ον ready ἔτος -ους, τό year εὖ well εὐδαίμων ον happy, lucky, blessed εὐθύς εῖα ύ straight εὔνοια ας, ἡ good-will εὑρίσκω find εὐρύς εῖα ύ broad εὔχομαι pray ἐχθρός ά -όν hated ἔχω have, hold ἕως until ζάω live Ζεύς, ιός, ὁ Zeus ζητέω seek ἤ or, than ἦ [strengthening particle] or [introduces lively questions] or = "s/he said from ἠμί or = 1 st sg impf indic act of εἰμί ᾖ [3d sg pres subj act of εἰμί] ἡ [feminine article nom sg] ἥ [relative pronoun, fem nom sg, who, which ] ᾗ [relative pronoun, fem dat sg] or [ where ] ἡγεμών, -όνος, ὁ leader ἡγέομαι lead, consider ἥδη already ἥδομαι rejoice ἡδονή -ῆς, ἡ pleasure ἡδύς -εῖα, -ύ sweet ἥκιστος -η ον least ἥκω have come, be present ἡλικία -ας, ἡ time of life, age ἥλιος ου, ὁ sun ἧμαι sit ἡμέρα ας, ἡ day ἡμέτερος α ον our ἠμί say ἥμισυς εια υ half ἤπειρος ου, ἡ the land ἥρως, ἥρωος, ὁ hero ἡσυχία ας, ἡ quiet ἡσσάομαι be inferior, be defeated 4
6 ἥσσων -ον less, weaker θάλασσα ης, ἡ the sea θάνατος ου, ὁ death θάπτω bury θαρσέω be bold, courageous θαυμάζω be in awe θαυμαστός ή -όν awesome θεά -ᾶς, ἡ goddess θεάομαι watch θεῖος α ον divine θεός οῦ, ὁ god θεραπεύω serve θέρμος ου, ὁ heat θέω run θεωρέω look at θνήσκω die θρόνος ου, ὁ seat θυγάτηρ, θυγατρός, ἡ daughter θυμός οῦ, ὁ soul, spirit θύρα ας, ἡ door θυσία ας, ἡ sacrifice θύω sacrifice θώραξ ακος, ὁ breastplate ἰατρός οῦ, ὁ doctor ἴδιος α ον one's own ἰδιώτης ου, ὁ a private person, an individual ἰδοῦ look! ἱδρύω make sit down, seat ἱερεύς έως, ὁ priest ἱερόν οῦ, τό temple ἱερός ᾶ -ον holy ἵημι throw ἱκανός -ή -όν sufficient ἱκνέομαι come ἵνα there, so that ἱππεύς -έως, ὁ horseman ἵππος ου, ὁ horse ἴσος η ον equal ἵστημι stand ἱστορία ας, ἡ inquiry ἰσχυρός -ά -όν strong ἰσχύς, ἰσχύος, ἡ strength καθά just as καθαρός -ά -όν pure καθό in so far as καί and καίπερ although καιρός οῦ, ὁ the right time καίτοι and indeed, and yet κακός -ή -όν bad καλέω call κάλλος ους, τό beauty καλός -ή -όν beautiful κάμνω work κἀν = καί + ἐν κἄν = καί + εἰ + ἄν καρδία ας, ἡ heart καρπός οῦ, ὁ fruit κατά + gen. or acc. down καταβαίνω step down καταγιγνώσκω have prejudice, charge κατάγω lead down κάθημαι sit καθίστημι set down καταλαμβάνω take hold of καταλείπω leave behind καταλύω put down καταπλήσσω strike down κατασκευάζω equip καταστρέφω subdue καταφεύγω flee for refuge καταφρονέω despise (+ gen.) κατέχω restrain κατηγορέω accuse κατοικέω dwell, settle κεῖμαι lie down κελεύω order κενός -ή -όν empty κέρας -ατος, τό horn κεφαλή -ῆς, ἡ head κῆρυξ υκος, ὁ messenger κινδυνεύω risk κίνδυνος ου, ὁ danger κινέω move κλέος ους, τό glory κλέπτω steal κλίνω bend κοινός -ή -όν common κολάζω punish κόλπος ου, ὁ womb, bay κομίζω bring κόπτω cut κόρη ης, ἡ girl κοσμέω arrange κόσμος ου, ὁ order κρατέω rule (+ gen.) κράτιστος η -ον strongest κράτος ους, τό strength κρείσσων -ον stronger κρίνω judge, decide κρίσις εως, ἡ judgment, decision κριτής ου, ὁ judge κρύπτω hide κτάομαι acquire κτείνω kill κύκλος ου, ὁ circle κυρέω meet (+ gen.), happen κύριος ου, ὁ lord, master κύων, κυνός, ὁ or ἡ dog κωλύω prevent κώμη ης, ἡ village λαγχάνω obtain by a lottery λαλέω talk, babble λαμβάνω take 5
7 λαμπρός -ά -όν bright λανθάνω do without being noticed λέγω say, speak λείπω leave λευκός -ή -όν white λεώς, λεώ, ὁ the people λίθος ου, ὁ stone λιμήν -ένος, ὁ harbor λίμνη ης, ἡ pool, swamp λιμός οῦ, ὁ or ἡ hunger λογίζομαι calculate λόγος ου, ὁ word λοιπός ή -όν remaining λόφος ου, ὁ crest (esp. of a helmet), mane, ridge λυπέω hurt λύω loosen, destroy μακρός -ά -όν long μάλα very, very much μάλιστα very, very much μᾶλλον more, rather μανθάνω learn μανία ας, ἡ insanity μάντις εως, ὁ prophet μαρτυρέω witness, give testimony μαρτυρία ας, ἡ witness, testimony, evidence μάρτυς, μάρτυρος, ὁ or ἡ witness μάχη ης, ἡ battle μάχομαι fight μέγαρον ου, τό a large room μέγας, μεγάλη, μέγα big μέγεθος ους, τό magnitude μέλας, μέλαινα, μέλαν black μέλει it is a problem, or worry, for (+ dat.) μέλλω intend, going to μέν on the one hand, on the other hand μέντοι however, of course μένω stay μέρος ους, τό part μέσος η -ον middle μετά with (+ gen.) after (+ acc.) μεταβάλλω change μεταπέμπω summon μετέχω be involved (+ gen.) μεταξύ between μέχρι until μή not (οὐ with indicative verbs) μηδέ and not μηδείς no one μήτε and not μῆκος ους, τό length μήν [emphasizes preceding particle] μήτηρ, μητρός, ἡ mother μηχανή -ῆς, ἡ device μικρός -ά -όν small μιμνήσκω remind, (in perfect middle) remember μισέω hate μισθός οῦ, ὁ pay μνᾶ μνᾶς, ἡ mina, = 100 drachma = 1/60 talent μνήμη ης, ἡ memory μοῖρα -ας, ἡ fate μόνος η ον alone, single μῦθος ου, ὁ story μυριάς -άδος, ἡ 10,000, a countless amount μυρίος α ον countless ναί yes ναυμαχία ας, ἡ sea battle ναῦς, νεώς, ἡ ship ναυτικός -ή -όν naval νεανίας ου, ὁ young man νεκρός οῦ, ὁ corpse νέμω distribute νέος α ον young νεώς, νεώ, ὁ temple νῆσος ου, ἡ island νικάω conquer, win νίκη ης, ἡ victory νοέω have in mind νομίζω consider νόμιμος η ον customary νόμος ου, ὁ custom, law νοῦς, νοῦ, ὁ mind νόσος ου, ὁ disease νύμφη ης, ἡ bride νῦν, νυνί now νύξ, νυκτός, ἡ night ξένος ου, ὁ foreigner, stranger ξύλον ου, τό wood ὁ, ἡ τό the ὅδε ἥδε τόδε this ὁδός οῦ, ἡ road ὅθεν from where οἶδα know οἰκεῖος α ον domestic οἰκέτης ου, ὁ servant οἰκέω inhabit, occupy οἰκία ας, ἡ house, household οἰκοδομέω build a house οἶκος ου, ὁ house οἶμαι, οἴομαι think οἷος α ον such a kind οἷος α ον τ' εἰμί be able οἴχομαι be gone ὀκτώ eight ὀλίγος η ον few ὄλλυμι destroy, lose ὅλος η ον whole ὄμνυμι swear ὅμοιος α ον or ὁμοῖος α ον like ὁμοιόω make like ὁμολογέω agree ὁμόω unite ὅμως nevertheless ὄνομα ατος, τό name ὀνομάζω call by name ὀξύς εῖα -ύ sharp ὁπλίτης ου, ὁ heavily-armed soldier, hoplite 6
8 ὅπλον ου, τό weapon, tool ὁποῖος α ον of what sort ὁπόσος η ον as many as ὁπότε when ὅπου wherever ὅπως how, as, so that ὁράω see ὀργή -ῆς, ἡ anger ὀργίζω make angry ὀρθός η ον straight ὀρθόω set straight ὅρκος ου, ὁ oath ὁρμάω rush ὁρμή -ῆς, ἡ attack ὄρος, ὄρου, ὁ mountain, hill ὅρος, ὅρου, ὁ boundary ὅς ἥ ὄ who, which, that ὅσος η ον however much ὅσπερ, ἥπερ, ὅπερ the very one who, the very thing which ὅστε ἥτε ὅτε who, which ὅστις ὅτι any one who, anything which ὅταν = ὄτε + ἄν whenever ὅτε when ὅτι because, that οὐ, οὐκ, οὐχ not (with indicative verbs) οὐδέ but not οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, nothing οὐκέτι no longer οὔτε and not οὔτις no one, nobody οὔπω not yet οὗ where οὐκοῦν therefore οὖν therefore, so οὐρανός οῦ, ὁ sky, heaven οὐσία ας, ἡ substance, property οὗτος, αὕτη, τοῦτο this οὕτως in this way ὀφείλω owe ὀφθαλμός οῦ, ὁ eye ὄφρα so that, until ὄχλος ου, ὁ crowd, mob ὄψις, -εως, ἡ sight, appearance πάθος ους, τό suffering παιδεύω educate παῖς, παιδός, ὁ, ἡ child παλαιός ά όν old πάλιν back παντάπασι altogether πάντῃ entirely πάνυ altogether παρά, παρ' from (+ gen.), beside (+ dat.), to (+ acc.) παραγγέλλω transmit παραγίγνομαι be present παραδίδωμι hand over παράδοξος ον contrary to expectation, paradoxical πάρειμι be present πάρεστι it is possible (+dat.) παρέρχομαι pass by παρέχω provide παρίστημι set or stand beside παρακαλέω call for παραλαμβάνω receive παραπλήσιος α ον resembling παρασκευάζω prepare παρασκευή -ῆς, ἡ preparation παραχρῆμα immediately παρθένος ου, ἡ girl πᾶς πᾶσα πᾶν all πάσσω sprinkle πάσχω suffer, experience πατήρ, πατρός, ὁ father πάτριος α ον of or belonging to one's father πατρίς, -ίδος, ἡ fatherland παύω stop πεδίον ου, τό plain πεζός -ή -όν on foot πείθω persuade πειράζω test πειράω try πέλας near πέμπω send πεντακόσιοι αι α five hundred πέντε five πεντήκοντα fifty πέρ [emphasizes preceding word] περάω pass through πέρθω destroy περί around, about (+ gen., dat., acc.) περίειμι be around περιίστημι place round πέτρα ας, ἡ rock πηρός -ά -όν disabled πίμπλημι fill πίνω drink πίπτω fall πιστεύω trust πίστις, -εως, ἡ trust πιστός -ή -όν faithful πλεῖστος η ον most πλείων, πλέων more πλέω sail πλέως, πλέα, πλέων full of πλῆθος ους, τό crowd πλήν except (+ gen.) πληρόω fill πλησίος α ον near πλήσσω strike πλοῖον ου, τό ship πλούσιος α ον rich πλοῦτος ου, ὁ wealth πνεῦμα -ατος, τό wind, breath ποιέω make 7
9 ποιητής οῦ, ὁ creator, poet ποῖος α ον what sort of? πολεμέω make war πολέμιος α ον hostile (m.pl.: the enemy) πόλεμος ου, ὁ war πολιορκέω besiege πολιορκία ας, ἡ siege πόλις, -εως, ἡ a city πολιτεία ας, ἡ constitution, citizenship, republic πολιτεύω participate in government or politics πολίτης ου, ὁ citizen πολιτικός -ή -όν political πολλάκις often πολύς πολλή πολύ many πονηρός α ον evil, painful πόνος ου, ὁ work πορεία ας, ἡ journey πορεύω carry, march πορθέω destroy πόρρω far ποταμός οῦ, ὁ river ποτέ ever πότερος α ον which of the two? ποτός η ον drinkable πού somewhere πούς ποδός, ὁ foot πρᾶγμα ατος, τό thing πρᾶξις, -εως, ἡ action πράσσω do πρεσβευτής οῦ, ὁ old man, ambassador (rare in pl.) πρεσβεύω be the elder or ambassador πρέσβυς, πρέσβεως, ὁ ambassador (esp. in pl.), old man πρίν before πρό + gen. before προάγω lead on προαίρεσις, -εως, ἡ choice, purpose προαιρέω prefer, choose πρόγονος ου, ὁ ancestor προδίδωμι betray προερέω, προεῖπον proclaim προέρχομαι advance προθέω run forward προθυμία ας, ἡ eagerness πρόθυμος ον eager προίημι send ahead, shoot προίστημι set in front πρόνοια ας, ἡ foresight πρός + dat. to, + acc. in addition to προσαγορεύω greet προσάγω put before προσδέχομαι accept πρόσειμι belong to, be present προσέρχομαι come or go tο προσέχω hold to, offer προσήκω have arrived πρόσθεν before προσλαμβάνω take or receive besides προσπίπτω fall upon, strike against προστάσσω place at προστίθημι put to προσφέρω bring to πρόσωπον ου, τό face πρότερος α ον before πρόφασις εως, ἡ excuse προφήτης ου, ὁ prophet πρῶτος η ον first πτερόν οῦ, τό wing πύλη ης, ἡ gate πυνθάνομαι ascertain πῦρ, πυρός, τό fire πωλέω sell πώποτε ever yet πως in any way πῶς how? ῥᾴδιος α ον easy ῥέω flow ῥήτωρ, ῥήτορος, ὁ orator, speaker, politician ῥύθμος ου, ὁ rhythm ῥώμη ης, ἡ strength σαυτοῦ -ῆς yourself [reflexive] σαφής -ές clear σελήνη ης, ἡ moon σημαίνω show σημεῖον ου, τό sign σῖτος ου, ὁ grain σκέπτομαι examine σκευάζω prepare σκήνη ης, ἡ tent, stage σκοπέω look at σός ή όν your, yours σοφία ας, ἡ wisdom σοφός -ή -όν wise σπεύδω hurry σπονδή -ῆς, ἡ libation σπουδάζω hurry σπουδή -ῆς, ἡ eagerness στάδιον ου, τό stade = feet = roughly 1/8 of a mile στάσις εως, ἡ revolution στέλλω send στερέω separate στέρνον ου, τό chest στεφανόω surround, crown στόλος ου, ὁ expedition στόμα ατος, τό mouth στρατεία ας, ἡ expedition, campaign στράτευμα ατος, τό expedition, campaign στρατεύω do military service στρατηγός οῦ, ὁ general στρατιά ᾶς, ἡ army στρατιώτης ου, ὁ soldier στρατοπεδεύω encamp στρατόπεδον ου, τό camp 8
10 στρατός οῦ, ὁ army στρέφω turn σύ, σου you σύν with (+ dat.) συνάγω bring together συνάπτω bind together συγγενής -ές related συγγνώμη ης, ἡ pardon σύγκλητος ον specially called συλλαμβάνω collect συμβαίνω happen, agree with συμβάλλω throw together συμβουλεύω advise σύνειμι be with, associate with, live with συνέρχομαι to come together συνεχής -ές continuous συνθήκη ης, ἡ composition, contract συνίστημι bring together συμμαχέω be an ally συμμαχία ας, ἡ alliance σύμμαχος ον allied σύμπας πᾶσα πᾶν all together συμφέρω benefit (+ dat.) συμφορά -ᾶς, ἡ accident συντάσσω arrange συντίθημι put together συγχωρέω come together, agree σφάζω kill σφεῖς, σφῶν they σφέτερος α ον their (own) σφόδρα exceedingly σχεδόν close, almost σχῆμα ατος, τό form σχολή -ῆς, ἡ leisure σώζω save σῶμα ατος, τό body σωτηρία ας, ἡ safety τάλαντον ου, τό an amount of silver worth 600 drachma τάξις εως, ἡ arrangement, order τάσσω arrange ταύτῃ in this way, ταῦρος ου, ὁ bull ταὐτό = τὸ αὐτό the same τάφος ου, ὁ tomb τάχος ους, τό speed ταχύς εῖα -ύ quick τε and τείνω stretch τειχέω build walls τεῖχος ους, τό wall τεκμήριον ου, τό evidence τέκνον ου, τό child τελευταῖος α ον last, final τελευτάω finish, die τελευτή -ῆς, ἡ completion, death τελέω fulfil τέλος ους, τό end τέμνω cut τεσσαράκοντα forty τέσσαρες -α four τέταρτος η ον fourth τετρακόσιοι αι α four hundred τεύχω build τέχνη ης, ἡ art, skill τῇ, here, there τηλικοῦτος αύτη οῦτον of such an age or size τηρέω watch for τίθημι put τίκτω give birth τιμάω honor τιμή -ῆς, ἡ value τιμωρέω help, avenge τιμωρία ας, ἡ help, vengeance τις τι someone, something τίς τί who? what? which? τοι let me tell you, for sure τοίνυν therefore τοιόσδε, τοιάδε, τοιόνδε such a τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτο such as this τολμάω dare τόξον ου, τό bow τόπος ου, ὁ place, topic τοσόσδε ηδε ονδε so much, so many τοσοῦτος αύτη οῦτο(ν) so large, so much τότε then τραῦμα ατος, τό wound τρεῖς τρία three τρέπω turn τρέφω nourish τρέχω run τρέω flee τριάκοντα, thirty τριακόσιοι αι α, three hundred τρίβω rub τριήρης ους, ἡ trireme τρίτος η ον third τρόπος ου, ὁ way τροφή -ῆς, ἡ nourishment, food τυγχάνω happen (+ part.) hit, meet, have (+ gen.) τυραννίς -ίδος, ἡ tyranny τύραννος ου, ὁ ruler, tyrant τύχη ης, ἡ luck ὑβρίζω insult, offend, disrespect ὕβρις εως, ἡ offense, disrespect, arrogance ὑγιής -ές healthy ὕδωρ, ὕδατος, τό water υἱός οῦ, ὁ son ὑμέτερος α ον your, yours ὕπατος η ον highest, the top of ὑπέρ for (+ gen.), beyond (+ acc.) ὑπερβάλλω excel ὑπερβολή -ῆς, ἡ excess ὑπισχνέομαι promise ὕπνος ου, ὁ sleep 9
11 ὑπό by (+ gen.), under (+ gen., dat.), down under (+ acc.) ὑπακούω listen to ὑπάρχω begin, exist ὑπολαμβάνω take up ὑπομένω stay behind, survive ὕστερος α ον following ὑψηλός -ή -όν high φαίνω show, appear φάλαγξ, -αγγος, ἡ phalanx, battle-array φανερός ά -όν clear φάρμακον ου, τό drug φάσκω claim φαῦλος η ον trivial φέρω carry φεύγω flee, run away φημί say φθάνω anticipate φθείρω destroy φιλέω love φιλία ας, ἡ love, friendship φίλιος α ον friendly, dear φίλος η ον beloved, dear φοβέω terrify φόβος ου, ὁ fear φόνος ου, ὁ slaughter φράζω tell φρήν, φρενός, ἡ mind φρονέω think φροντίζω think φρουρά -ᾶς, ἡ guard φυγάς -άδος, ὁ or ἡ fugitive φυγή -ῆς, ἡ escape φυλακή -ῆς, ἡ guard φυλάσσω guard φυλή -ῆς, ἡ race, tribe φύσις εως, ἡ nature φύω produce φωνέω make a sound, speak φωνή -ῆς, ἡ sound, voice φῶς, φωτός, ὁ light χαίρω be happy χαλεπός -ή -όν difficult χάρις, -ιτος, ἡ grace, favor χειμών ῶνος, ὁ winter χείρ, χειρός, ἡ hand χειρόω manage, master χείρων, χεῖρον worse χέω pour χίλιοι αι α a thousand χόω pile up, bury χράομαι use (+ dat.) χράω (a) scrape (b) attack, be eager, desire (impf) (c) furnish χρεία ας, ἡ use χρή it is fated, necessary χρῆμα ατος, τό thing, (pl.) money χρήσιμος η ον useful χρηστός -ή -όν useful χρόνος ου, ὁ time χρυσοῦς ῆ οῦν golden χρυσός οῦ, ὁ gold χώρα ας, ἡ land χωρέω move χωρίον ου, τό place χωρίς apart ψευδής -ές false ψεύδω lie, cheat ψηφίζω vote ψήφισμα ατος, τό decree ψῆφος ου, ἡ vote ψυχή -ῆς, ἡ breath ὦ, O! oh! ὧδε in this way ὥρα ας, ἡ season ὡς as, since, so that (+ subj/opt), (indirect statement) that, to (+ acc.) ὥσπερ just as, as if ὥστε that (result) ὠφελέω help 10
Chapter 2 Omit none. Chapter 3 Nouns: omit γέφυρα, Μοῦσα. Chapter 4 Nouns: omit Ἀθῆναι, Ἀθήνη, ναύτης, Ξέρξης, Πέρσης, Σπάρτη, ταμίας
1 Correspondence of Core Vocabulary to C.W. Shelmerdine. Introduction to Greek. Second Edition. Newburyport, MA: Focus, 2008. for GREK 1001 (Chapters 1-17) Chapter 2 Omit none Chapter 3 Nouns: omit γέφυρα,
Διαβάστε περισσότεραNouns from the Core Greek Vocabulary organized by declension and paradigm. 1 st Declension
Nouns from the Core Greek Vocabulary organized by declension and paradigm 1 st Declension τιμή -ῆς, ἡ honor ἀγάπη ης, ἡ love, charity ἀδελφή -ῆς, ἡ sister ἀνάγκη ης, ἡ necessity ἀρετή -ῆς, ἡ excellence
Διαβάστε περισσότεραCollege Greek Exam Syllabus Fourth Annual Exam (2012)
College Greek Exam Syllabus Fourth Annual Exam (2012) All questions ask the student to choose the best from four different answers. The first thirty (30) questions test the material listed below. The last
Διαβάστε περισσότεραChapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *
Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a
Διαβάστε περισσότεραLESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014
LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο
Διαβάστε περισσότεραAdjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015
Adjectives Describing the Qualities of Things A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Getting Started with Adjectives It's hard to say much using only nouns and pronouns Simon is a father.
Διαβάστε περισσότεραCollege Greek Exam Syllabus Fifth Annual Exam (2013)
College Greek Exam Syllabus Fifth Annual Exam (2013) All questions ask the student to choose the best from four different answers. The first thirty (30) questions test the material listed below. The last
Διαβάστε περισσότεραWriting for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.
Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε
Διαβάστε περισσότερα14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense
Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.
Διαβάστε περισσότεραGreek Vocabulary List For: Antiphon, Second Tetralogy. Count, Word, Short Definition,
Greek Vocabulary List For: Antiphon, Second Tetralogy. Count, Word, Short Definition, 1, ὁ, the, that, 2, δέ, but, 3, τις, any one, any thing, some one, some thing;, 4, τίς, who? which?, 5, εἰμί, to be,
Διαβάστε περισσότεραCode Breaker. TEACHER s NOTES
TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,
Διαβάστε περισσότεραΟι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)
Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες
Διαβάστε περισσότεραLESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013
LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only
Διαβάστε περισσότεραLESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014
LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο
Διαβάστε περισσότεραSection 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016
Section 1: Listening and responding Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Section 1: Listening and Responding/ Aκουστική εξέταση Στο πρώτο μέρος της
Διαβάστε περισσότεραPRINCIPAL PARTS OF GREEK VERBS in CORE VOCABULARY STEMS ENDING in VOWELS
Paradigm for principal parts of Greek verbs: PRINCIPAL PARTS OF GREEK VERBS in CORE VOCABULARY STEMS ENDING in VOWELS augment reduplication reduplication augment stem + ω stem + σω + stem + σα + stem +
Διαβάστε περισσότεραSection 8.3 Trigonometric Equations
99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.
Διαβάστε περισσότεραCroy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω
A Lesson 10 Vocabulary Summer Greek Croy Lesson 10 Ω ἄγω αἴρω ἀναβαίνω ἀπέρχοµαι ἀποθνῄσκω ἀποκτείνω καταβαίνω µέλλω ὀφείλω συνάγω ἀπόστολος, ὁ ἱερόν, τό παρά (G,D,A) (+ gen.) from; (+ dat.) beside, with,
Διαβάστε περισσότεραChapter 29. Adjectival Participle
Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles
Διαβάστε περισσότεραBECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.
BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN Name GRADE Science Teacher A. What do I think about School? bit I try hard to do well in school. I look forward to coming to school.
Διαβάστε περισσότεραFINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17
FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /
Διαβάστε περισσότεραΕπιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ
EΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Ταχ. Δ/νση : Λεωφ. Αντ.Τρίτση, Αργοστόλι Κεφαλληνίας Τ.Κ. 28 100 τηλ. : 26710-27311 fax : 26710-27312
Διαβάστε περισσότεραHOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:
HOMEWORK 4 Problem a For the fast loading case, we want to derive the relationship between P zz and λ z. We know that the nominal stress is expressed as: P zz = ψ λ z where λ z = λ λ z. Therefore, applying
Διαβάστε περισσότεραΠώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your
Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington Σε όλα τα Ιατρεία Οικογενειακού
Διαβάστε περισσότεραLiving and Nonliving Created by: Maria Okraska
Living and Nonliving Created by: Maria Okraska http://enchantingclassroom.blogspot.com Living Living things grow, change, and reproduce. They need air, water, food, and a place to live in order to survive.
Διαβάστε περισσότεραΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής
Ενότητα 12b: The Little Prince Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό, όπως εικόνες, που υπόκειται
Διαβάστε περισσότεραdepartment listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι
She selects the option. Jenny starts with the al listing. This has employees listed within She drills down through the employee. The inferred ER sttricture relates this to the redcords in the databasee
Διαβάστε περισσότεραΣυστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων Φροντιστήριο 9: Transactions - part 1 Δημήτρης Πλεξουσάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Tutorial on Undo, Redo and Undo/Redo
Διαβάστε περισσότερα2 Composition. Invertible Mappings
Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,
Διαβάστε περισσότεραLESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014
LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω
Διαβάστε περισσότεραObjectives-Στόχοι: -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» 6/2/2014
-Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» Dr Caroline Linse Queens University, Belfast, Northern Ireland Objectives-Στόχοι:
Διαβάστε περισσότεραWEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1
WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as
Διαβάστε περισσότεραVerklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)
1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ
Διαβάστε περισσότεραRight Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door
Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents
Διαβάστε περισσότερα9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr
9.9 #. Area inside the oval limaçon r = + cos. To graph, start with = so r =. Compute d = sin. Interesting points are where d vanishes, or at =,,, etc. For these values of we compute r:,,, and the values
Διαβάστε περισσότεραPlease be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.
1 Name: Ms. Mesimeri Homework Δευτέρα Section: Τράβα μπρος Trava embros Parents homework -Print this homework packet. During the next two weeks we will mainly deal with the song «Trava ebros. Students
Διαβάστε περισσότεραLESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014
LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ
Διαβάστε περισσότεραThe Simply Typed Lambda Calculus
Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and
Διαβάστε περισσότεραMS 075 Growing old is inevitable, growing up is optional. MS 142 Good friends are worth holding onto.
68 ίπτυχες ευχετήριες κάρτες 15 x 15 cm, λευκές εσωτερικά, συσκευασµένες µε φάκελο MS 019 Nothing is more beautiful than the love that has weathered the storms of life. MS 036 Life is nothing without friendship.
Διαβάστε περισσότερα7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple
A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate
Διαβάστε περισσότεραΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007
Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο
Διαβάστε περισσότερα3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β
3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle
Διαβάστε περισσότεραΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ. Ψηφιακή Οικονομία. Διάλεξη 10η: Basics of Game Theory part 2 Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Ψηφιακή Οικονομία Διάλεξη 0η: Basics of Game Theory part 2 Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Best Response Curves Used to solve for equilibria in games
Διαβάστε περισσότεραPaper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes
Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference
Διαβάστε περισσότεραLESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014
LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)
Διαβάστε περισσότεραAdvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response
Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes
Διαβάστε περισσότεραLESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014
LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV 4 March 2014 Immediately/At once I arrive/reach αμέσως φτάνω I arrive I start/begin Present : φτάνω ξεκινάω (ξεκινώ) S.Past : έφτασα ξεκίνησα S.Future :
Διαβάστε περισσότεραΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.
ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α 2 ειδήσεις από ελληνικές εφημερίδες: 1. Τα Νέα, 13-4-2010, Σε ανθρώπινο λάθος αποδίδουν τη συντριβή του αεροσκάφους, http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&artid=4569526&ct=2 2. Τα Νέα,
Διαβάστε περισσότεραC.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions
C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order
Διαβάστε περισσότεραthe total number of electrons passing through the lamp.
1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy
Διαβάστε περισσότεραderivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates
derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used
Διαβάστε περισσότερα[1] P Q. Fig. 3.1
1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One
Διαβάστε περισσότεραexpertise εὐχή, ἡ θόρυβος, ὁ noise, din, hustle and bustle κίνδυνος, ὁ danger Λακεδαιµόνιος, Spartan θύρα, ἡ κελευστής, ὁ
Vocabulary to be learnt: through Section 3 nouns: first declension ἀπορία, ἡ βοή, ἡ γῆ, ἡ ἐλευθερία, ἡ εὐχή, ἡ ἡσυχία, ἡ θάλαττᾰ, ἡ θεά, ἡ θύρα, ἡ θυσία, ἡ κελευστής, κυβερνήτης, ναυµαχία, ἡ ναύτης, νίκη,
Διαβάστε περισσότεραEvery set of first-order formulas is equivalent to an independent set
Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent
Διαβάστε περισσότεραGalatia SIL Keyboard Information
Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing
Διαβάστε περισσότερα1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z
STUDENT NUMBER CENTRE NUMBER HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION 1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z (55 Marks) Time allowed Two hours (Plus 5 minutes reading time) DIRECTIONS TO CANDIDATES Write your Student
Διαβάστε περισσότεραPresent Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015
Present Participles Verbal Adjectives with Present Aspect A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Participles with Present Aspect Participle = a verbal adjective Allows a whole clause to tell
Διαβάστε περισσότεραΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ
ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ Ενότητα 1β: Principles of PS Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης
Διαβάστε περισσότεραΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ. Ψηφιακή Οικονομία. Διάλεξη 7η: Consumer Behavior Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Ψηφιακή Οικονομία Διάλεξη 7η: Consumer Behavior Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Τέλος Ενότητας Χρηματοδότηση Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό έχει αναπτυχθεί
Διαβάστε περισσότεραSummer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs using the verb λύω. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating.
A Lesson 10 Vocabulary Summer Greek Croy Lesson 10 Ω ἄγω αἴρω ἀναβαίνω ἀπέρχοµαι ἀποθνῄσκω ἀποκτείνω καταβαίνω µέλλω ὀφείλω συνάγω ἀπόστολος, ὁ ἱερόν, τό παρά (G,D,A) ὑπέρ (G,A) TENSE => KIND of action
Διαβάστε περισσότεραHomework 3 Solutions
Homework 3 Solutions Igor Yanovsky (Math 151A TA) Problem 1: Compute the absolute error and relative error in approximations of p by p. (Use calculator!) a) p π, p 22/7; b) p π, p 3.141. Solution: For
Διαβάστε περισσότεραΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006
Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή
Διαβάστε περισσότεραPolicy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :
** 80%1.89 2005 7 35 Policy Coherence JEL Classification : J12, J13, J21 Key words : ** Family Life and Family Policy in France and Germany: Implications for Japan By Tomoko Hayashi and Rieko Tamefuji
Διαβάστε περισσότεραLESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013
LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG 14 January 2013 Up πάνω Down κάτω In μέσα Out/outside έξω (exo) In front μπροστά (brosta) Behind πίσω (piso) Put! Βάλε! (vale) From *** από Few λίγα (liga) Many
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 4: English a Language of Economy Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια
Διαβάστε περισσότεραModern Greek *P40075A0112* P40075A. Edexcel International GCSE. Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.
Write your name here Surname Other names Edexcel International GCSE Centre Number Modern Greek Candidate Number Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours You do not need any other materials. Paper Reference
Διαβάστε περισσότεραInstruction Execution Times
1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables
Διαβάστε περισσότεραEnglish to Greek vocabulary in lessons 1-6
English to Greek vocabulary in lessons 1-6 E to Greek vocabulary, lessons 1-6, p1 Try to remember the highlighted vocabulary! Click on each part of speech to access its list. nouns verbs pronouns adjectives
Διαβάστε περισσότεραΣυντακτικές λειτουργίες
2 Συντακτικές λειτουργίες (Syntactic functions) A. Πτώσεις και συντακτικές λειτουργίες (Cases and syntactic functions) The subject can be identified by asking ποιος (who) or τι (what) the sentence is about.
Διαβάστε περισσότεραΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ
ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ
Διαβάστε περισσότεραFinal Test Grammar. Term C'
Final Test Grammar Term C' Book: Starting Steps 1 & Extra and Friends Vocabulary and Grammar Practice Class: Junior AB Name: /43 Date: E xercise 1 L ook at the example and do the same. ( Κξίηα ηξ παοάδειγμα
Διαβάστε περισσότεραCE/Scholarship Greek VOCAB list(s)
Level 1, q.1 - transliterationx5, G-E - transliterationx5, E-G - one-word translation+derivationx5 - one-word verb translationx5 - G-E translation, 5 simple sentences - G-E translation, 5 slightly longer
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook
Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Βήμα 1: Step 1: Βρείτε το βιβλίο που θα θέλατε να αγοράσετε και πατήστε Add to Cart, για να το προσθέσετε στο καλάθι σας. Αυτόματα θα
Διαβάστε περισσότεραPhys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)
Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts
Διαβάστε περισσότεραΣτεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)
Νόμος περί Αναπηριών 2006 (Disability Act 2006) Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Greek Νόμος περί Αναπηριών
Διαβάστε περισσότεραΚατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο
Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο Δρ. Παναγιώτης Πεντάρης - University of Greenwich - Association for the Study of Death and Society (ASDS) Περιεχόµενα Εννοιολογικές
Διαβάστε περισσότεραBusiness English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα Business English Ενότητα # 9: Financial Planning Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό
Διαβάστε περισσότεραΤο παρόν βοήθημα απευθύνεται σε μαθητές όλων των τάξεων Γυμνασίου και Λυκείου
ΠΡΟΛΟΓΟΣ Το παρόν βοήθημα απευθύνεται σε μαθητές όλων των τάξεων Γυμνασίου και Λυκείου που αντιμετωπίζουν δυσκολίες στην εκμάθηση της αρχαίας ελληνικής γραμματικής και συγκεκριμένα στην κλίση των ρημάτων.
Διαβάστε περισσότεραNewborn Upfront Payment & Newborn Supplement
GREEK Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Το μωρό μου θα ρθει σύντομα, θα πρέπει να κανονίσω τα οικονομικά μου. Άκουσα ότι η κυβέρνηση δεν δίνει πλέον το Baby Bonus. Ξέρεις τίποτα γι
Διαβάστε περισσότεραΣτην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε.
THE PASSIVE VOICE ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε. Είναι επίσης πιθανό είτε κάποιος να αγνοεί το άτομο που έκανε κάτι (το ποιητικό αίτιο agent) είτε
Διαβάστε περισσότεραd. Case endings (Active follows declension patterns, Middle follows declension patterns)
Mounce 8 Handout: Aorist-stem PTCs Dr. Phillip Marshall. st Aorist Active and Middle PTC formations: a. Use Aorist Active stem, UN-augmented (not indicative!) b. Tense formative: -σα- c. Participle morpheme:
Διαβάστε περισσότεραModern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.
Write your name here Surname Other names Edexcel International GCSE Centre Number Modern Greek Candidate Number Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours You do not need any other materials. Paper Reference
Διαβάστε περισσότεραConditional Sentences
Conditional Sentences It all depends! A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 What is a conditional sentence? An If then sentence States that something will happen if some condition is fulfilled
Διαβάστε περισσότεραAdvanced Unit 2: Understanding, Written Response and Research
Write your name here Surname Other names Edexcel GCE Centre Number Candidate Number Greek Advanced Unit 2: Understanding, Written Response and Research Thursday 9 June 2011 Morning Time: 3 hours Paper
Διαβάστε περισσότεραThe challenges of non-stable predicates
The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates
Διαβάστε περισσότεραCHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS
CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =
Διαβάστε περισσότεραWeekend with my family
Name: 1 Ms. Mesimeri Homework # 6 Δευτέρα Parent initial Tρίτη Parent initial Τετάρτη Parent initial Section: Unit 16 Κlik book Weekend with my family Parent homework -Print this HW packet pg.(1-5)-prepare
Διαβάστε περισσότεραSection 7.6 Double and Half Angle Formulas
09 Section 7. Double and Half Angle Fmulas To derive the double-angles fmulas, we will use the sum of two angles fmulas that we developed in the last section. We will let α θ and β θ: cos(θ) cos(θ + θ)
Διαβάστε περισσότεραΔΙΑΘΕΜΑΤΙΚΟ ΠΑΡΑΜΥΘΙ ΧΑΜΕΝΟΙ ΗΡΩΕΣ THE LOST HEROES
ΔΙΑΘΕΜΑΤΙΚΟ ΠΑΡΑΜΥΘΙ ΧΑΜΕΝΟΙ ΗΡΩΕΣ THE LOST HEROES Μια φορά κι έναν καιρό σε τόπους μακρινούς συναντήθηκαν Once upon a time in far away places οι παλιοί φίλοι φίλοι ο Μπόλεκ, ο Λόλεκ, ο Αστερίξ, ο the
Διαβάστε περισσότεραRADLEY COLLEGE Entrance Scholarships GREEK. March Time allowed: 1 hour
RADLEY COLLEGE Entrance Scholarships GREEK March 2011 Time allowed: 1 hour Answer either sections A and B or B and C A vocabulary sheet is provided to help you with this paper. SECTION A (40 marks) Translate
Διαβάστε περισσότεραSummer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating. Croy Lesson 10
A Lesson 10 Vocabulary Summer Greek Croy Lesson 10 Ω ἄγω αἴρω ἀναβαίνω ἀπέρχοµαι ἀποθνῄσκω ἀποκτείνω καταβαίνω µέλλω ὀφείλω συνάγω ἀπόστολος, ὁ ἱερόν, τό παρά (G,D,A) (+ gen.) from; (+ dat.) beside, with,
Διαβάστε περισσότεραEE512: Error Control Coding
EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3
Διαβάστε περισσότεραI haven t fully accepted the idea of growing older
I haven t fully accepted the idea of growing older 1 Peter Authorship Questions Πέτρος ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκλεκτοῖς παρεπιδήμοις διασπορᾶς Πόντου, Γαλατίας, Καππαδοκίας, Ἀσίας 1 Peter Authorship
Διαβάστε περισσότεραMR. DICKSON'S METHOD FOR BAND Book Two
Trombone Baritone MR. DICKSON'S METHOD FOR BAND Book Two www.justindickson.com/band revised February 18, 2017 "Strategies That Work When Learning New Music" Read before you play ----------------------
Διαβάστε περισσότεραR. A. Whitacre, A Patristic Greek Reader Appendix A: Vocabulary List
The Greek notes assume a knowledge of the words in the following list words that occur 50 times or more in the New Testament. When a passage uses one of these words in a way not listed here, I either provide
Διαβάστε περισσότεραHow to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.
How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click
Διαβάστε περισσότεραPhysical DB Design. B-Trees Index files can become quite large for large main files Indices on index files are possible.
B-Trees Index files can become quite large for large main files Indices on index files are possible 3 rd -level index 2 nd -level index 1 st -level index Main file 1 The 1 st -level index consists of pairs
Διαβάστε περισσότεραGreek New Testament Vocabulary Use Percentage List Order of Frequency
Greek New Testament Vocabulary Use Percentage List Order of Frequency There are 138,020 words in the Greek New Testament consisting of 5,400 unique words (According to BibleWorks9 using Nestle-Aland 27).
Διαβάστε περισσότεραModern Greek Extension
Centre Number 2017 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Student Number Modern Greek Extension Written Examination General Instructions Reading time 10 minutes Working time 1 hour and 50 minutes Write
Διαβάστε περισσότερα