U-f guard Návod na inštaláciu a prevádzku
|
|
- Καλλιόπη Νικολάκος
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Napäťová a frekvenčná ochrana U-f guard Návod na inštaláciu a prevádzku SK
2
3 Napäťová a frekvenčná ochrana Návod na inštaláciu a prevádzku Rev. 3.1 Aktualizácia Vyhradzujeme si zmeny na popisovaných výrobkoch a informáciách v tejto publikácii. Zmeny budú doplnené prídavnými informáciami, resp. budú prevzaté do nasledujúcich vydaní návodu na inštaláciu a prevádzku. Poznamenajte si ďalej typ, sériové číslo, dátum nákupu a meno montážneho technika zariadenia, aby sme vám v prípade servisu mohli rýchlo poskytnúť pomoc. Sériové číslo nájdete na typovom štítku upevnenom na boku zariadenia. Dátum nákupu: Dátum inštalácie: Sériové číslo: Montážny technik, firma: (meno, podpis, pečiatka) 1
4 Obsah strana 1 Úvod 3 2 Bezpečnostné pokyny 3 3 Popis a funkcie ochrany 4 4 Montáž zariadenia, zapojenie 4 5 Zobrazované údaje a nastavenie funkcií 9 6 Technické údaje 19 7 Technická podpora, kontakt 20 2
5 1. Úvod Ďakujeme za váš nákup napäťovej a frekvenčnej ochrany. Zariadenie umožňuje sledovanie prekročenia hraníc napätia a frekvencie v stanovenom časovom intervale a v prípade detekcie odopne výrobné elektrické zariadenie na rozhraní s distribučnou sieťou. Ochrana je určená pre rozvody nízkeho napätia v rozhraní medzi generátorom (napr. striedačom) alebo spotrebičom a distribučnou sieťou. 2. Bezpečnostné pokyny Tento návod na inštaláciu obsahuje základné informácie pre prevádzku napäťovej a frekvenčnej ochrany. Preto si ho je nutné pred inštaláciou a uvedením do prevádzky bezpodmienečne prečítať. Personál, poverený inštaláciou a údržbou, musí mať kvalifikáciu zodpovedajúcu potrebným činnostiam. Pri prácach na zariadení U-f guard sa pracovník musí vyvarovať ohrozenia vznikajúceho elektrickým prúdom. Pri inštalácii a prevádzke zariadenia je nutné prísne dodržiavať predpisy bezpečnosti práce aktuálne platnej normy. Pri prípadných výmenách sa musí zariadenie v každom prípade odpojiť od prívodu elektrického prúdu a zaistiť stav bez napätia. 3
6 3. Popis a funkcie ochrany Prístroj je určený na ochranu sieťového napätia a sieťovej frekvencie v sústavách s vlastnou výrobou energie, ako napr. vo fotovoltických systémoch, kogeneračných jednotkách, rozvádzačových systémoch a pod. Prístroj je možné pripojiť len na nízkonapäťovú sieť nominálneho napätia 230 V/400 V ~ 50 Hz. Základná verzia ochrany U-f guard umožňuje jednoúrovňové nastavenie sledovaných hodnôt napätia a frekvencie. V prípade verzie U-f guard LV2 je možné nastaviť sledovanie hodnôt napätia a frekvencie pre dva vzájomne nezávislé intervaly a ich odlišné vybavovacie časy. Zariadenie v oboch verziách je možné nastaviť na sledovanie hodnôt fázových napätí alebo napätia združeného (medzifázového). V prípade trojfázového zapojenia je možné nastaviť sledovanie napäťovej nesymetrie. 4. Montáž zariadenia, zapojenie Prístroj je nutné chrániť pred neprípustným zaťažením. Je nutné sa vyvarovať dotyku s internými elektronickými súčasťami a kontaktmi. Elektronický modul obsahuje elektrostaticky ohroziteľné súčiastky, ktoré je možné nesprávnou manipuláciou s výrobkom poškodiť. Sústavy, v ktorých je inštalovaný prístroj U-f guard, musia byť vybavené prídavným kontrolným a ochranným zariadením podľa práve platných bezpečnostných nariadení a predpisov protiúrazovej ochrany. Používateľ musí rešpektovať vo svojej sústave opatrenia, ktoré obmedzujú následky pri chybnej 4
7 funkcii alebo zlyhaní prístroja U-f guard, aby nemohlo nastať ohrozenie osôb alebo vzniknúť vecné škody. Prístroj je určený na montáž do rozvádzača na prípojnicu DIN 35 mm. Teplota prostredia nesmie byť počas prevádzky nižšia než 20 C, resp. vyššia než +60 C. Napájacie napätie na prípojke 5 sa musí istiť pomalou poistkou 2A T. Meracie vstupy sa musia istiť každý samostatne poistkou 2A T. Tieto poistky je možné nahradiť ističmi s vypínacou charakteristikou B a prúdom 2 A. Odporúčame spolu so zariadením U-f guard vybaviť elektroinštaláciu obvodmi prepäťovej ochrany. Konkrétne zvodiče prepätia typu 1 a 2 navrhne projektant. Zapojenie svorkovníc: Štandardná verzia U-f guard Na obr. 1. je uvedené zapojenie s relé 230 V AC. Kontakty relé sú vyvedené na prípojkách 8, 9 a 10. Ak U-f guard nezistí žiadnu chybu, vnútorné relé prepne kontakty č. 9 na č. 10 a súčasne sa rozpojí prepínací kontakt 9 s kontaktom 8. Kontakty relé sú galvanicky oddelené. Ak sa pripoja ovládacie obvody väčšieho výkonového prvku ako stýkače, odpínače, mal by sa pripojiť paralelne ku kontaktu relé (prípojka 9 a 10) kondenzátor 4,7 nf/250 V~ (X1/Y2), aby sa zamedzilo rušeniu prístroja U-f guard priamo pri zapnutí stýkača. Touto úpravou sa zároveň zvyšuje životnosť kontaktov relé pri takom elektrickom zapojení a potlačí možné nežiaduce rušenie meracích obvodov. Rozšírená verzia U-f guard S Rozdiel oproti vyhotoveniu U-f guard a U-f guard S je iba 5
8 v zabudovanom výkonovom trojfázovom elektromechanickom odpájacom prvku v prípade verzie S, ale bez výstupu relé, ktoré je iba súčasťou štandardnej verzie. Na obr. 2. je uvedené zapojenie s vnútorným odpínačom V AC. Vstupy výkonového odpínača musia byť istené istiacim prvkom s maximálnym menovitým prúdom do 3 20 A vrátane, s charakteristikou B. Odporúčaný menovitý prúd odpínača je 3 16 A. Maximálny krátkodobý prúd integrovaného odpínača je 3 30 A a nad túto hodnotu prúdu sa nesmie U-f guard S nikdy trvale prevádzkovať! Pri montáži ochrán sa všeobecne musí dodržať toto poradie: odpojte podružný rozvádzač, do ktorého má byť prístroj inštalovaný pred vykonávaním prác na prepojení skontrolujte vodiče v podružnom rozvádzači, či sú bez napätia zakryte prípadne súčasti, ktoré sú pod napätím Zapojenie v jednofázovej sústave: Rozdiel oproti zapojeniu v 3f sieti je v pripojení k ľubovoľnej jednej sieťovej meranej fáze (L1, L2 alebo L3), a to iba k meraciemu vstupu č. 18 pre štandardnú verziu resp. meraciemu vstupu L1 v prípade verzie U-f guard S. Vstupy č. 20 a 22 resp. L2, L3 musia zostať neobsadené! Prístroj U-f guard prevádzkovaný s meraním jednej fázy v jednofázovej sústave je bezpodmienečne nutné vždy napájať z rovnakej fázy, ako je fáza meraná. Samostatné istenie meraného vstupu jednej fázy a súčasne napájanie prístroja z tejto fázy musí byť zachované. 6
9 elektrické zariadenie (spotrebič, generátor el. energie a pod.) Príklad: FV generátor ako striedač = ~ rozvodná, distribučná sieť 4 poistka T 2A (pomalá) smer hlavný rozvádzač, elektromer L1 L2 L3 N cíevka stýkača odpája spotrebič alebo generátor od siete L1 L2 L PE L1 N hlavná uzemňovacia prípojnica Obr. 1: Schéma zapojenia zariadenia 7 s cieľom utlmiť rušenie spínacích kontaktov relé je možné pripojiť kondenzátor X1/Y2 4,7 nf/250 V~ galvanicky oddelený spínací kontakt polovodičovým relé typ SSR, max. 400 V~ Zaťaženie trvale max. 50 ma, krátkodobo 1 A
10 8
11 : Zariadenie U-f guard sa nesmie zapojiť: a) prístrojovým transformátorom oddelenými meracími vstupmi L1,2,3 a súčasne s napájaním prístroja bez transformátora b) pripojenie meracích vstupov L1,2,3 priamo so sieťou a napájaním prístroja cez transformátor c) meracie vstupy a súčasne napájanie prístroja trojfázovým transformátorom so zdanlivým výkonom nižším než 100 VA. Zariadenie sa neodporúča inštalovať a prevádzkovať v sieťach IT. Vo výnimočných prípadoch po konzultácii s výrobcom zariadenia je možné U-f guard zapojiť s oddeľovacími transformátormi meracích vstupov vrátane napájania za dodržania podmienky použitia 3f modulového transformátora alebo autotransformátora s výkonom vyšším než 100 VA. 5. Zobrazované údaje a nastavenie funkcií Význam tlačidiel: SELECT prepínaj - pohyb medzi jednotlivými obrazovkami displeja - pohyb medzi veličinami v editačnom režime NEXT navýš hodnotu, režim - nastavovanie hodnôt - zmena funkčných režimov ochrany - krátke stlačenie zvyšuje hodnotu o 1 9
12 - dlhším pridržaním sa hodnota zvyšuje o 10 ENTER vstup, potvrdiť, ukončiť - vstup do režimu zmeny hodnôt - ukončenie režimu zmeny hodnôt: stlačenie 1 : ukončenie režimu zmeny hodnôt aktuálnej obrazovky stlačenie 2 za sebou: ukončenie režimu zmeny hodnôt pre celý prístroj a zrušenie aktívneho prístupu cez PIN kód Každá obrazovka displeja má v pravom hornom rohu svoje poradové číslo. Aktivácia podsvietenia prebehne s každým stlačením akéhokoľvek z troch tlačidiel a trvá 1 minútu, kým nedôjde k opätovnému stlačeniu. Pri správnom slede fáz sa zobrazí údaj rotácie Rot: R Pri nesprávnom zapojení sledu fáz sa zobrazí Rot:L! a namiesto niektorých hodnôt fázového resp. združeného napätia sa zobrazí údaj podpätia <150V! resp. <200V! L1 230,0V L1L2 400,0V 1 L2 230,0V L1L3 400,0V L3 230,0V L2L3 400,0V f 50,000Hz I OK Rot:R číslo obrazovky symbol poslednej detegovanej chyby siete, konkrétne podpätia medzi L2L3 symbol zopnutých merané hodnoty symbol správneho kontaktov vnútorného relé zodpovedajú rozsahom poradia 3-fázovej siete Obr. 3: Prvá obrazovka aktuálne meraných veličín Ak sú všetky hodnoty meraných napätí a frekvencie s medziach nastavených intervalov, zobrazí sa na poslednom 10
13 riadku symbol spojeného relé. Počas čakania v čase nastavenom pre pripojenie relé sa ukazuje symbol OK, v opačnom prípade symbol!! Hneď ako vyprší interval čakania na pripojenie relé a všetky hodnoty sú v medziach, namiesto symbolu rozpojených kontaktov relé so súčasným svitom červenej LED sa zobrazí symbol spojených kontaktov relé so súčasným svitom zelenej LED Príklad aktuálne zobrazených hodnôt prvej obrazovky na obrázku č. 2. Zoznam obrazoviek displeja Obrazovka č: Popis: 1 základné merané hodnoty 2 Level 1 nastavenie prvého stupňa ochrany 3 Level 2 nastav. druhého stupňa ochrany (umožnené iba v prípade dvojstupňových ochrán) 4 vstup do režimu zmeny hodnôt (editačný režim), zmena spôsobu merania 5 štatistika chýb, trvanie zapnutie prístroja 6 štatistika chýb so záznamom dátumu, času a dôvodu detekcie chyby PIN: mode: 3 L-N level: 1 com: all1 delay r: 0m10s ver1.41 Obr. 4: Obrazovka č. 4, vstup do nastavovacieho režimu 11
14 Aby nedošlo k náhodnému prenastaveniu hodnôt napäťovej a frekvenčnej ochrany, je nutné zadať číselný kód Postup vloženia kódu: stlačením tlačidla ENTER vstúpime do režimu editácie, postupným stlačením tlačidla NEXT meníme veľkosť čísla a tlačidlom SELECT sa pohybujeme medzi jednotlivými číslami. Po nastavení štvorciferného čísla krátko stlačíme tlačidlo ENTER. Aktívny režim prenastavovania hodnôt je pri zobrazení textu >EDIT MENU< Stručný postup nastavenia ochrany U-f guard (LV2, S) - nastavte stlačením tl. SELECT obrazovku č. 4-1 stlačte tl. ENTER - tlačidlom NEXT naťukajte správnu hodnotu cifry PIN kódu č (na objednanie je možné PIN kód priradiť prístroju individuálne ako unikátny) - tlačidlom NEXT sa posúvajte po cifrách - po nastavení PIN kódu 1 stlačte tlač. ENTER - zobrazí sa >EDIT MENU< - pohybom medzi nastavovanými hodnotami tl. SELECT môžeme zmeniť niektorú hodnotu - ukončenie zmeny hodnôt aktuálne zobrazeného okna 1 stlačením tl. ENTER - posun tl. SELECT na obrazovku č. 2 (prvý riadok vľavo LEVEL1) - vstup do režimu zmeny hodnôt stlačením tl. ENTER - pohybom medzi nastavovanými hodnotami tl. SELECT môžeme zmeniť niektorú hodnotu - ukončenie zmeny hodnôt aktuálne zobrazeného okna 1 stlačením tl. ENTER Nastavenie aktuálneho času: - podmienkou je aktívny režim pre zmenu hodnôt cez správne 12
15 zadaný PIN kód, zobrazené je >EDIT MENU< (tzn. PIN kód správne zadaný) - postupne stlačeniami tl. SELECT vyvoláme obrazovku č. 5 - stlačením tl. ENTER sa aktivuje režim zmeny dátumu a času - stlačením tl. SELECT sa pohybujeme vo formáte: deň mesiac rok hodina:minúta:sekunda - potvrdenie zadaných údajov tl. ENTER Prístroj samovoľne nemení nastavenie hodín pri prechode medzi letným a zimným časom! - celkové ukončenie režimu zmien hodnôt pod PIN kódom: 1 stlačením tl. ENTER a následne rýchlym stlačením 2 tl. ENTER (potom sa prestane zobrazovať >EDIT MENU<) počet počet počet počet podpätia nadpätia podfrekvencie nadfrekvencie L f L f 000 L :00 Σ0000 t0000'00:00:00 uplynulý čas od okamihu detekcie prekročenej hodnoty počet rozopnutí celkový počet skutočný čas, formát: kontaktov vnútorného relé odopnutí relé deň mesiac'hod:min:sec Obr. 5: Obrazovka č. 5 so štatistickými údajmi Zobrazenie podrobnej štatistiky záznamu chýb siete Obsahuje posledných 14 zaznamenaných odopnutí relé. Tlačidlom SELECT vyberieme obrazovku č. 5 a raz stlačíme tlačidlo ENTER. Následne stlačením tlačidla NEXT môžeme po obrazovke postupne prezerať všetky posledné 13
16 záznamy. Návrat do základného zobrazenia štatistiky chýb je opätovným stlačením tlačidla ENTER. 1 L poradie a dôvod rozopnutia relé záznam dátumu záznam času deň/mesiac/rok hodina/minúta/sekunda (ddmmrr) (hhmmss) Obr. 6: Šiesta obrazovka s detailnými štatistickými údajmi Ak dôjde v iných obrazovkách k stlačeniu tlačidla ENTER, je nutné na ukončenie editácie toho konkrétneho okna zmeniť niektorú hodnotu a opätovným stlačením ENTER potvrdiť ukončenie editačného režimu konkrétneho okna. Ak do 5 minút od posledného stlačenia niektorého z tlačidiel nedôjde k ich opätovnému stlačeniu, dôjde k samočinnému ukončeniu editačného režimu bez strát už nastavených hodnôt. Význam nastaviteľných režimov a hodnôt: Zobrazené: Popis: PIN: XXXX riadok pre nastavenie prístupového štvormiestneho kódu mode: spôsob merania napätia a detekcie chýb: 14
17 troch fáz proti strednému vodiču 3 L-N jednofázovo proti strednému vodiču1 L-N medzifázovo ako združené napätia 3 L-L nastavenie továrenských hodnôt ReSeT level: počet meraných stupňov 1 alebo 2 (1 stupeň v základnej jednostupň. verzii, 2 stupne v dvojstupň. verzii U-f guard LV2) com: galvanicky oddelený výstup polovodičového relé typu SSR na vonkajšiu signalizáciu poruchy siete s možnosťou voľby výberu reakcie na charakter zaznamenanej chyby siete (podrobne na obr. 7): 1. all1 všetky chyby, súčasne spôsobujúce prepnutie vnútorného relé s prepínacími kontaktmi na výstupoch č. 9, 10 a 11. Signál detekcie chyby siete má tvar jedného obdĺžnik. pulzu s dĺžkou 1 s. Do obnovenia siete a teda do preklopenia stavu vnút. relé nie je žiadny ďalší signál. 2. all2 všetky chyby, súčasne spôsobujúce prepnutie vnútorného relé s prepínacími kontaktmi na výstupoch č. 9, 10 a 11. Signál detekcie chyby siete má tvar trvalého signálu, a to počas trvania chyby siete až do okamihu prepnutia vnútorného relé (dané časovou odmlkou delay r). Trvanie signálu je zhodné s trvaním rozpojeného relé. 15
18 3. all3 opačné správanie predchádz. bodu 2. Počas bezchybného stavu siete je výstup SSR zopnutý a počas trvania chyby siete je výstup SSR rozopnutý. Správanie je obdobné ako v prípade mechan. relé kontaktov č. 10 a all4 všetky chyby, súčasne spôsobujúce prepnutie vnútorného relé s prepínacími kontaktmi na výstupoch č. 9, 10 a 11. Signál detekcie chyby siete má tvar trvalého signálu, a to počas trvania chyby siete až do okamihu odznenia. Po odznení chyby v sieti sa až do prepnutia vnútorného relé (dané časovou odmlkou delay r) indikuje na výstupe opakovaným obdĺžnikovým priebehom s pulzom s dĺžkou 1 s a medzerou bez signálu s dĺžkou 1 s, t.j. s frekvenciou 0,5 Hz. Po preklopení vnútorného relé sa signalizácia obdĺžnikového priebehu ukončí. delay r: čas pre pripojenie relé (delay relay) po odznení poslednej detegovanej hodnoty nad interval nastavených hodnôt napätia či frekvencie v [s] v1.41 verzia firmvéru, kde prvá číslica určuje: 1.XX jednostupňová, 2.XX dvojstupňová ochrana 16
19 doba bez detekcie voľba chýb v sieti signalizácia all1 sepnuto rozepnuto okamih detekcie chyb siete (reakcie prepnutie vnůtorného relé) 1 s okamih odznení chyby sietě okamih prepnutie výstupných kontaktov relé all2 sepnuto rozepnuto all3 all4 sepnuto rozepnuto sepnuto rozepnuto 1 s 1 s doba do nového prepnutia relé, v menu ako delay r čas Obr. 7: Priebeh spínania SSR výstupu Význam nastaviteľn. hodnôt v obrazovkách č. 2 a 3: L-N dolná sledovaná hranica fázového napätia v prípade nastavenia režimu L-N [V] (alternatívne združ. L-L) horná sledovaná hranica fázového napätia v prípade nastavenia režimu L-N [V] (alternatívne združ. L-L) / 100 ms sledovací čas (časové okno), niekedy taktiež nazývané reakčný čas, zvlášť nastaviteľné pre podpätie a nadpätie * 17
20 Unbal.: nastavenie ochrany pri napäťovej nesymetrii 1-20% z Un= 230 V pri režime L-N alebo z Un= 400 V s krokom po 1 %. V prípade potreby deaktivácie tejto funkcie sa pri zmene hodnôt stlačením tlačidla NEXT zobrazí po čísle 20 symbol - -, čím dôjde k deaktivácii funkcie sledovania napäťovej nesymetrie. Opätovným stlačením tlačidla NEXT sa nastaví hodnota 1 atď. f dolná sledovaná hranica sieťového kmitočtu [Hz] /xy xy je počet sledovaných periód sieťového napätia pre podfrekvenciu * horná sledovaná hranica sieťového kmitočtu [Hz] /xy xy je počet sledovaných periód sieťového napätia pre nadfrekvenciu * * Najnižší nastaviteľný merací interval sú 2 sieťové periódy, t. j. 40 ms. číslo stupňa ochrany 1. alebo 2. režim merania nastavenie meracieho intervalu pre podpätie nastavenie hodnoty podpätia nastavenie hodnoty nadpätia nastavenie hranice pre nesymetriu siete Level1 Unbal.:10% 2 L-N 204,5V 240,0V / 100ms / 100ms f 49,5Hz/ 80 50,5Hz/ 80 číslo obrazovky nastavenie meracieho intervalu pre prepätie nastavenie hodnoty pre podfrekvenciu nastavenie hodnoty pre podfrekvenciu nastavenie hodnoty nastavenie hodnoty merac. intervalu merac. intervalu [ms] pre [ms] pre podfrekvenciu nadfrekvenciu Obr. 8: Obrazovka č. 2, príklad nastavenia hodnôt 1. stupňa 18
21 6. Technické údaje Rozsah meracieho napätia Vac / Vac Napájacie napätie, príkon Vac, 50 Hz ± 10 %, < 3 W Stupne nastavenia ochrany Rozsah nastavenia napäťovej ochrany, presnosť merania Rozsah nastavenia frekvenčnej ochrany, rozsah zobrazenia, presnosť merania Sledovací čas časové okno, krok nastavenia, presnosť merania - jednostupňová 1f alebo 3f v základnej verzii - dvojstupňová verzia 1f alebo 3f model LV2 * 160 Vac Vac (meranie L proti N) ± 1 % 280 Vac Vac (meranie L proti L) ± 1 % 46,00 54,50 Hz 46,000 54,500 Hz ± 0,004 Hz napätie: 0,040 1 s, krok 20 ms, ± 0,5 ms frekvencia: 0,040 0,6 s, krok 20 ms, ±0,5 ms Meranie napäťovej nesymetrie 1 20 %, po 1 %, veľ. kroku 1% z Un= 230 V Výstupné kontakty Zaznamenávanie dátumu a času prepnutia kontaktov elektromech. relé Hodiny Pracovná teplota, závislosť, vzd. vlhkosť, skladovacia teplota, vzdušná vlhkosť Prierez vodičov na svorky Puzdro prístroja Montáž Zobrazenie Spôsob ovládania, nastavenie, normy elektromechanické relé: - zákl. verzia jednopólový odpínač 6 A/250 Vac - rýchlosť odozvy < 10 ms - max. počet zopnutí 10 5 pri men. hodnotách rozšírená verzia U-f guard S *: trojpól. odpínač 3 16 A/250 Vac, max.3 30 A - nastaviteľný čas odmlky pre opätovné zopnutie kontaktov relé od okamihu odznenia chyby siete od 5 s do 30 min, krok 1 s polovodičové relé s programovateľným výstupom *: - typ SSR, max. napätie 400 Vdc alebo 280 Vac - men. prúd / maxim. krátkodobý 0,05 A/1 A podrobné údaje o 14 posledných detegovaných odpojeniach nastaviteľný kalendár s presnosťou hodín ± 1 min/mes, po odopnutí napájania si prístroj uchováva čas vďaka vnútornej batérii (> 5 rokov) -20 C C, < 0,02 %/ C, 95 % (nekond.) -30 C C, 95 % (nekondenzujúca) max. 2,5 mm 2 ver. U-f guard S silové kontakty max. 16 mm 2 materiál ABS, samozhášavý podľa normy UL94-V1 symetrická 35 mm, šírka 70 mm (4 moduly), verzia U-f guard S šírka 155 mm (9 modulov) LCD displej, podsvietenie, dvojfarebná LED na indikáciu stavu relé 3 tlačidlá, prístup cez štvormiestne heslo, na zvláštny obj. je možné priradiť unikátne heslo, normy ; ; , * voliteľne 19
22 7. Technická podpora, kontakt Najčastejšie otázky a odpovede Popis problému Zariadenie je pripojené k trojfázovej sieti, na vstupných meracích svorkách je správne namerané iným meračom napätie, ale prístroj na displeji základnej obrazovky dole vpravo zobrazuje symbol Rot:L? Odpoveď Na vstupných meracích svorkách je nesprávne poradie fázových vodičov alebo nesprávna rotácia fázorov. Spravidla postačí výmena vodičov vstupov L2 a L3 medzi sebou. Popis problému Na displeji sú zobrazené údaje, ktoré sú podľa nezávislého merača správne, na dolnom riadku sa zobrazuje symbol rozpojených kontaktov a text OK, ale vnútorné relé je rozpojené a svieti červená LED. Odpoveď Skontrolujte v obrazovke č. 4 aký dlhý je nastavený interval pre opätovné prepnutie reléových kontaktov, časovaný od okamihu odznenia poruchy siete. Najčastejším dôvodom je opomenutie, že nastavená hodnota delay r, napr. dĺžky 20 minút, je dôvodom na pomerne dlhý čas do ďalšej reakcie prepnutia kontaktov vnútorného relé. Popis problému Na displeji svietia údaje, ktoré sú objektívne podľa nezávislého merača správne, sú blízke nomin. hodnotám siete (230 V/ 400 V/ 50 Hz), ale na dolnom riadku sa zobrazuje symbol rozpojených kontaktov a symbol!!, svieti červená LED. Odpoveď Skontrolujte nastavenie medzných hodnôt obrazoviek č. 2 a 3. Ak je nastavenie s nevhodnými hodnotami, odporúčame vychádzať z továrenského nastavenia. To vykonáme postupom: na obrazovke č. 4 vložíme správny PIN pre vstup do editačného režimu. Stlačením tlačidla SELECT sa premiestnime na položku mode a tlačidlo NEXT stlačíme toľkokrát, až sa zobrazí text ReSeT. Potom na cca 5 s prerušíme vypnutím a opätovným zapnutím napájanie prístroja. Pre tento postup odporúčame odpojenie ovládacích výstupných kontaktov relé od ovládaného zariadenia. Popis problému Na úvodnej obrazovke č. 1 sa opakovane zobrazuje text Failure s číslom poruchy. Odpoveď V tomto prípade je nutná diagnostika chyby prístroja alebo odborná kalibrácia. Kontaktujte, prosím, najprv svojho dodávateľa. 20
23 Kontakt CZ-elektronika plus s. r. o. Nádražní Nové Město nad Metují Česká republika Operačná linka dostupná v pracovných dňoch od 8:00 do 15:00 hod. Infolinka: servis@cz-elektronika.cz Web: Zariadenie bolo vyvinuté a vyrobené v EU
HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S
PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv
Διαβάστε περισσότεραDIGITÁLNY MULTIMETER AX-100
DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,
Διαβάστε περισσότερα3. Striedavé prúdy. Sínusoida
. Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa
Διαβάστε περισσότεραStart. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop
1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s
Διαβάστε περισσότεραKLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P
Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21
Διαβάστε περισσότεραMPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu
MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov Návod na obsluhu MPO-02 je merací prístroj, ktorý slúži na meranie malých odporov a úbytku napätia na ochrannom obvode striedavým prúdom vyšším
Διαβάστε περισσότεραDigitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu
Digitálny multimeter AX-572 Návod na obsluhu 1 ÚVOD Model AX-572 je stabilný multimeter so 40 mm LCD displejom a možnosťou napájania z batérie. Umožňuje meranie AC/DC napätia, AC/DC prúdu, odporu, kapacity,
Διαβάστε περισσότεραMPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu
MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu (Rev1.0, 01/2017) MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými
Διαβάστε περισσότεραAerobTec Altis Micro
AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp
Διαβάστε περισσότεραMeranie na jednofázovom transformátore
Fakulta elektrotechniky a informatiky TU v Košiciach Katedra elektrotechniky a mechatroniky Meranie na jednofázovom transformátore Návod na cvičenia z predmetu Elektrotechnika Meno a priezvisko :..........................
Διαβάστε περισσότεραMatematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie
Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x
Διαβάστε περισσότεραAX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny
AX-C708 1. Úvod Upozornenie Pred prácou s meracím prístrojom si pozorne prečítajte časť Bezpečnostné pokyny. Kalibrátor (ďalej nazývaný meracím prístrojom) je praktické, batériami napájané zariadenie,
Διαβάστε περισσότεραAkumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory
www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk
Διαβάστε περισσότεραModulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň
Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Technické údaje Menovité napätie U n 230 V - 440 V Menovité izolačné napätie U i 440 V termo-elektrický prúd I th 20A, 25A, 40A, 63A Životnosť
Διαβάστε περισσότεραDIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU
DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU I. ÚVOD Toto zariadenie je stabilný a bezpečný prenosný multimeter s 3 ½ -miestnym displejom. Multimeter umožňuje merať jednosmerné (DC) a striedavé (AC) napätie,
Διαβάστε περισσότεραDIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B
DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B NÁVOD NA POUŽITIE 1. Všeobecné informácie Multimeter umožňuje meranie striedavého a jednosmerného napätia a prúdu, odporu, kapacity, indukčnosti, teploty, kmitočtu, test spojitosti,
Διαβάστε περισσότεραMiniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé
Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri
Διαβάστε περισσότεραPRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE
PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -
Διαβάστε περισσότεραSTRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY
STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY Príklad0: V sieti je frekvencia 50 Hz. Vypočítajte periódu. T = = = 0,02 s = 20 ms f 50 Hz Príklad02: Elektromotor sa otočí 50x za sekundu. Koľko otáčok má za minútu? 50 Hz =
Διαβάστε περισσότερα2. TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA Všeobecná charakteristika Elektrická špecifikácia DISPLEJ ÚDRŽBA...
Obsah Strana 1. BEZPEČNOSŤ MERANIA... 3 2. TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA... 4 2.1. Všeobecná charakteristika... 4 2.2. Elektrická špecifikácia... 5 3. DISPLEJ... 8 4. OBSLUHA MERAČA... 9 5. ÚDRŽBA... 15 5.1.
Διαβάστε περισσότεραKontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.
Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,
Διαβάστε περισσότεραMultimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582. Návod k obsluze
Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582 Návod k obsluze Obsah 1.Úvod... 3 2.Vybalenie a kontrola... 3 3.Bezpečnostné upozornenia... 3 4.Bezpečnostné symboly... 4 5.Popis čelného
Διαβάστε περισσότεραNávod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000
Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE
Διαβάστε περισσότεραUČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková
Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.2 Vzdelávacia
Διαβάστε περισσότεραKATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita
132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:
Διαβάστε περισσότεραDIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití
DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831 CZ - Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 3 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE
Διαβάστε περισσότεραZ O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D
FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový
Διαβάστε περισσότερα7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE
7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje
Διαβάστε περισσότεραRiadenie elektrizačných sústav
Riaenie elektrizačných sústav Paralelné spínanie (fázovanie a kruhovanie) Pomienky paralelného spínania 1. Rovnaký sle fáz. 2. Rovnaká veľkosť efektívnych honôt napätí. 3. Rovnaká frekvencia. 4. Rovnaký
Διαβάστε περισσότεραDIGITÁLNY MULTIMETER AX-178. Návod na obsluhu
DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178 Návod na obsluhu Obsah Kapitola 1: Informácie o bezpečnosti... 4 Bezpečnostné štandardy multimetra... 4 Upozornenia... 4 Záruka... 5 Kapitola 2: Popis prístroja... 5 Parametre
Διαβάστε περισσότεραNávrh vzduchotesnosti pre detaily napojení
Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová
Διαβάστε περισσότεραZobrazovacia jednotka Typ DMU Technické podmienky
Zobrazovacia jednotka Typ DMU - 11 Technické podmienky Tieto technické podmienky platia pre digitálne zobrazovacie jednotky typu. Stanovujú technické parametre, spôsob montáže, používanie, objednávanie,overovanie
Διαβάστε περισσότεραMERACIE PRÍSTROJE W NA PANEL W MODULÁRNE W DIGITÁLNE W TRANSFORMÁTORY PRÚDU W ANALYZÁTORY SIETE
W NA PANEL W MODULÁRNE W DIGITÁLNE W TRANSFORMÁTORY PRÚDU W ANALYZÁTORY SIETE W OBSAH MERACIE PRÍSTROJE NA PANEL 48x48, 72x72, 96x96... 3 Ampérmetre AC... 4 Ampérmetre DC... 5 Voltmetre AC... 6 Voltmetre
Διαβάστε περισσότεραTRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE
TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE W JEDNOFÁZOVÉ TRANSFORMÁTORY W JEDNO A TROJFÁZOVÉ NAPÁJACIE ZDROJE W STABILIZOVANÉ NAPÁJACIE ZDROJE W ELEKTRONICKÉ NAPÁJACIE ZDROJE OBSAH W OBSAH JEDNOFÁZOVÉ BEZPEČNOSTNÉ
Διαβάστε περισσότεραSNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV
SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV W SNÍMANIE CO, CO 2 A INÝCH PLYNOV W SAMOSTATNÉ JEDNOTKY W CENTRÁLNE JEDNOTKY W PRE ŠKOLY W PRE NEMOCNICE W PRE KANCELÁRIE W PRE DOMÁCNOSTI W PRE GARÁŽE W MOBILNÝ SNÍMAČ KONCENTRÁCIE
Διαβάστε περισσότεραMotivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.
14. decembra 2010 Rie²enie sústav Plocha rovnobeºníka Objem rovnobeºnostena Rie²enie sústav Príklad a 11 x 1 + a 12 x 2 = c 1 a 21 x 1 + a 22 x 2 = c 2 Dostaneme: x 1 = c 1a 22 c 2 a 12 a 11 a 22 a 12
Διαβάστε περισσότεραZapnutie a automatická inštalácia
Prehľad úvodnej inštalácie Rýchly sprievodca Pri prvom použití TV prijímača postupujte podľa nasledujúcich krokov. V závislosti od spôsobu inštalácie TV prijímača a pripojenia bude možné niektoré kroky
Διαβάστε περισσότεραEMSYST, spol. s r.o., Súvoz 111, SK Trenčín tel/fax 00421/32/ , EMS 600. Návod na obsluhu
EMSYST, spol. s r.o., Súvoz 111, SK - 911 01 Trenčín tel/fax 00421/32/7432400, e-mail: mail@emsyst.sk EMS 600 Návod na obsluhu Trenčín, marec 2013 Návod na obsluhu EMS600 1. Popis EMS600 (obr. 1) je ručný
Διαβάστε περισσότερα1. MERANIE VÝKONOV V STRIEDAVÝCH OBVODOCH
1. MERIE ÝKOO TRIEDÝCH OBODOCH Teoretické poznatky a) inný výkon - P P = I cosϕ [] (3.41) b) Zdanlivý výkon - úinník obvodu - cosϕ = I [] (3.43) P cos ϕ = (3.45) Úinník môže by v tolerancii . ím je
Διαβάστε περισσότεραSTRUČNÝ NÁVOD. Frekvenčný menič VAU 7.5/3. Návod na obsluhu /12
Návod na obsluhu STRUČNÝ NÁVOD Frekvenčný menič VAU 7.5/3 28100241401 11/12 1 Bezpečnostné pokyny Výstraha pred zásahom elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo ohrozenia života! Zásah elektrickým prúdom môže
Διαβάστε περισσότεραOdporníky. 1. Príklad1. TESLA TR
Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L
Διαβάστε περισσότερα1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej
. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny
Διαβάστε περισσότεραPOE PoE 48V/8x0,4A. Zdroj PoE pre 8 kamier IP. v.1.0 SK** Vydanie: 3 zo dňa
POE084832 v.1.0 PoE 48V/8x0,4A Zdroj PoE pre 8 kamier IP. SK** Vydanie: 3 zo dňa 25.05.2015 Nahrádza vydanie: 2 zo dňa 19.03.2014 GREEN POWER CCTV PoE Vlastnosti zdroja: výstup napájania 8x0,4A/48V DC
Διαβάστε περισσότεραPrevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170
Charakteristické vlastnosti Technické údaje Napäťové alebo prúdové napájanie snímačov alebo vodičové pripojenie snímačov Pripojenie až snímačov Nastavenie parametrov pomocou DIP prepínačov Prevedenie v
Διαβάστε περισσότερα1. písomná práca z matematiky Skupina A
1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi
Διαβάστε περισσότεραCenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje
Cenník prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od 01. 01. 2014 Združené revízne prístroje: Revízne meracie prístroje prístroja MINI-SET revízny kufrík s MINI-01 (priech.odpor), MINI-02 (LOOP)
Διαβάστε περισσότεραStaromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.
SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony
Διαβάστε περισσότεραWilo-Control SC-Fire Electric
Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Electric sk Návod na montáž a obsluhu 2 539 954-Ed.02 / 2015-10-Wilo Fig. 1: 2 ** SPRINKLER PUMP MOTOR SUPPLY. NOT TO BE SWICHED OFF IN THE EVENT OF FIRE 0 OFF I
Διαβάστε περισσότεραSonoMeter 31 Merače energií
SonoMeter 31 Merače energií Popis Osvedčenie o typovej skúške MID č.: LT-1621-MI004-023 SonoMeter 31 od spoločnosti Danfoss je rad ultrazvukových kompaktných meračov energií, ktoré slúžia na meranie spotreby
Διαβάστε περισσότεραSpôsob prevádzky: On = Normálna prevádzka Off = Prevádzka v režime útlmu
Návod na montáž a prevádzku KWL-WSU Číslo produktu 00856.002 WSUP Číslo produktu 09990.001 1. Oblasť použitia Týždenné časové spínacie hodiny sú určené na použitie vo vnútornom suchom prostredí. Zabezpečujú
Διαβάστε περισσότεραMERANIE NA IO MH7493A
MERANIE NA IO MH7493A 1.ÚLOHA: a,) Overte platnosť pravdivostnej tabuľky a nakreslite priebehy jednotlivých výstupov IO MH7493A pri čítaní do 3, 5, 9, 16. b,) Nakreslite zapojenie pre čítanie podľa bodu
Διαβάστε περισσότεραDôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel
NOVÉ STÝKAČE CTX Dôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel TROJPÓLOVÉ STÝKAČE OD 9 DO 310 A CTX: trojpólové priemyselné stýkače Nový rad priemyselných stýkačov CTX s príslušenstvom je ideálny pre
Διαβάστε περισσότερα1 Prevod miestneho stredného slnečného času LMT 1 na iný miestny stredný slnečný čas LMT 2
1 Prevod miestneho stredného slnečného času LMT 1 na iný miestny stredný slnečný čas LMT 2 Rozdiel LMT medzi dvoma miestami sa rovná rozdielu ich zemepisných dĺžok. Pre prevod miestnych časov platí, že
Διαβάστε περισσότεραInteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie
Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8 Návod na použitie 1, Zobrazovacia jednotka display: Číslo Tlačítko na panely Popis tlačítka 1 Zelená kontrolka Kontrolka siete 2 Zapnuté/
Διαβάστε περισσότεραSonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení
Príručka k inštalácii & Užívateľská príručka SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení www.sk.danfoss.com 2 Danfoss DHS-SRMT/PL 2017.02 VI.SH.O1.29 1. Inštalácia 1.1.
Διαβάστε περισσότεραPOPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL
POPIS - týždenný programátor USB / SD / MP3 / prehrávač. - týždenné programovanie prehrávania súborov MP3: zvončeky, reklamy, hudba na pozadí atď. - Zvlášť vhodné pre školy, obchody, kostoly atď. - Priame
Διαβάστε περισσότεραSéria LRCD200 Kombinovaný tester vypínacích slučiek a prúdových chráničov NÁVOD NA POUŽITIE
M Séria LRCD200 Kombinovaný tester vypínacích slučiek a prúdových chráničov NÁVOD NA POUŽITIE 1 G BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Skôr než začnete používať tento prístroj, pozorne si prečítajte nasledujúce bezpečnostné
Διαβάστε περισσότεραREZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických
REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu
Διαβάστε περισσότεραPevné ložiská. Voľné ložiská
SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu
Διαβάστε περισσότεραSpráva o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41 a STN 33 2000-6. Druh správy: východisková Číslo
Διαβάστε περισσότεραPRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm
PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda
Διαβάστε περισσότεραzvodiče prepätia OCHRANA PROTI PREPÄTIU VIAC INFORMÁCIÍ NOVINKA Typ 1 (B), 1+2 (B+C) Kombinovné zvodiče prepätia typu 1+2 (B+C)
vodiče prepätia na ochranu vašich spotrebičov vodiče prepätia chránia elektrické zariadenia pred vážnym poškodením účinkami prepätia atmosferického pôvodu zvodiče prepätia Typ (B), +2 (B+C) 0 030 23 0
Διαβάστε περισσότεραHarmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť
Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky
Διαβάστε περισσότεραuniverzálny revízny merací prístroj Návod na obsluhu
UNIMER 09 univerzálny revízny merací prístroj Návod na obsluhu OBSAH 1. Popis prístroja... 4 1.1. Použitie... 4 1.2. Dôležité upozornenia... 5 2. Technické údaje... 6 2.1. Technické parametre... 6 2.2.
Διαβάστε περισσότεραObvod a obsah štvoruholníka
Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka
Διαβάστε περισσότεραMERANIE OSCILOSKOPOM Ing. Alexander Szanyi
STREDNÉ ODBORNÁ ŠKOLA Hviezdoslavova 5 Rožňava Cvičenia z elektrického merania Referát MERANIE OSCILOSKOPOM Ing. Alexander Szanyi Vypracoval Trieda Skupina Šk rok Teoria Hodnotenie Prax Referát Meranie
Διαβάστε περισσότεραRIEŠENIE WHEATSONOVHO MOSTÍKA
SNÁ PMYSLNÁ ŠKOL LKONKÁ V PŠŤNO KOMPLXNÁ PÁ Č. / ŠN WSONOVO MOSÍK Piešťany, október 00 utor : Marek eteš. Komplexná práca č. / Strana č. / Obsah:. eoretický rozbor Wheatsonovho mostíka. eoretický rozbor
Διαβάστε περισσότεραModel redistribúcie krvi
.xlsx/pracovný postup Cieľ: Vyhodnoťte redistribúciu krvi na začiatku cirkulačného šoku pomocou modelu založeného na analógii s elektrickým obvodom. Úlohy: 1. Simulujte redistribúciu krvi v ľudskom tele
Διαβάστε περισσότεραTESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií
Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Model MI 3108 MI 3109 EurotestPV EurotestPV Lite Meranie Popis Izolačný odpor do 1000 V Spojitosť 200 ma BEZPEČNOSŤ Impedancia siete
Διαβάστε περισσότεραPOWERWARE VA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
POWERWARE 9120 700 3000 VA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 700 VA 3000 VA UPS Užívateľská a Inštalačná príručka OBSAH 1. Úvod... 3 2. Popis systému... 3 2.1 Všeobecný popis... 3 2.2 Konfigurácia systému... 5 3. Bezpečnostné
Διαβάστε περισσότεραUČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.7. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková
Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.7 Vzdelávacia
Διαβάστε περισσότεραAPLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany
prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA ODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA NOVÉ PREPÄŤOVÉ OCHRANY SÉRIE POm I 25kA, PO II G Spoločnosť KIWA vyvíja a vyrába prepäťové ochrany (SPD = Surge Protective
Διαβάστε περισσότεραGESTRA Steam Systems NRR 2-50 NRR SK Slovencina. Návod na obsluhu Regulátor hladiny NRR 2-50 Regulátor hladiny NRR 2-51
GESTRA Steam Systems NRR 2-50 NRR 2-51 SK Slovencina Návod na obsluhu 819430-00 Regulátor hladiny NRR 2-50 Regulátor hladiny NRR 2-51 Obsah Dôležité pokyny strana Účel použitia...4 Funkcia...4 Bezpečnostné
Διαβάστε περισσότεραAWZ 100. AWZ 13,8V/1A/1,2Ah/L
GREY POWER AWZ 100 v.2.4 AWZ 13,8V/1A/1,2Ah/L Zálohovaný lineárny zdroj. SK** Vydanie: 7 zo dňa 15.05.2014 Nahrádza vydanie: --------------- Vlastnosti zdroja: neprerušované napájanie 13,8VDC/1A miesto
Διαβάστε περισσότεραUČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov
Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Vzdelávacia oblasť: Predmet:
Διαβάστε περισσότεραModerné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A
M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x
Διαβάστε περισσότεραSTEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány
Technický popis STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány 1.O ZÁKLADNÉ TECHNICKÉ A METROLOGICKÉ ÚDAJE
Διαβάστε περισσότεραEkvačná a kvantifikačná logika
a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných
Διαβάστε περισσότεραŠTVORKVADRANTNÝ ELEKTROMER S PRIEBEHOVÝM MERANÍM LZQJ-XC
w DÁTOVÝ LIST: ŠTVORKVADRANTNÝ ELEKTROMER S PRIEBEHOVÝM MERANÍM LZQJ-XC w SCHRACK INFO Pre 2-, 3-, 4-vodičové zapojenie Trieda presnosti Cl. 2, Cl., Cl. 0,5S a Cl. 0,2S 32 tarifných registrov a registrov
Διαβάστε περισσότεραMontážny a programovací manuál k DVB-T modulátoru MAC-401(MAC-201)
Montážny a programovací manuál k DVB-T modulátoru MAC-401(MAC-201) 3/2012 Obsah 1. Popis zariadenia 2. Technická špecifikácia 3. Montáž a zapojenie 4. Kaskádované zapojenie 5. Ovládanie zariadenia 6. Menu
Διαβάστε περισσότεραAnalýza poruchových stavov s využitím rôznych modelov transformátorov v programe EMTP-ATP
Analýza poruchových stavov s využitím rôznych modelov transformátorov v programe EMTP-ATP 7 Obsah Analýza poruchových stavov pri skrate na sekundárnej strane transformátora... Nastavenie parametrov prvkov
Διαβάστε περισσότεραSpráva o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41 a STN 33 2000-6. Druh správy: východisková Číslo
Διαβάστε περισσότεραNávod na obsluhu. Regulátor izbovej teploty s hodinami
Návod na obsluhu Regulátor izbovej teploty s hodinami 0389.. Obsah Normálne zobrazenie na displeji... 3 Základné ovládanie regulátora izbovej teploty... 3 Zobrazenia a tlačidlá jednotlivo... 3 K tomuto
Διαβάστε περισσότεραUČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.5. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková
Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.5 Vzdelávacia
Διαβάστε περισσότεραDigitálny multimeter VC 940
N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E Obj. č:121704 www.conrad.sk Digitálny multimeter VC 940 Obj. číslo 121704 Kapitola Názov 1 Pred spustením - 1 - Prehľad Kontrola pri rozbaľovaní Bezpečnostné
Διαβάστε περισσότερα,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,
Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť
Διαβάστε περισσότεραGoniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice
Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami
Διαβάστε περισσότεραLUXA /64 LUXA /62
309 899 Snímače pohybu pre ovládanie osvetlenia LUXA 101-150 101 0 963/64 LUXA 101-180 101 0 961/62 1. Použitie v súlade s daným účelom Zariadenia LUXA 101... sú snímače pohybu pre automatické ovládanie
Διαβάστε περισσότεραZVODIČE PREPÄTIA: nevyhnutné pre ochranu vašich spotrebičov
OCHRANA PROTI PREPÄTIU >>> zvodiãe prepätia Typ (B), +2 (B+C) ZVODIČE PREPÄTIA: nevyhnutné pre ochranu vašich spotrebičov > Úplná ochrana Zvodiče prepätia sú dôležitým doplnkom ochrany elektrickej inštalácie
Διαβάστε περισσότεραMaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov
MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu
Διαβάστε περισσότεραInštalácia a Užívateľská príručka pre prijímač rádiovej frekvencie INSTAT 868-a4...
Inštalácia a Užívateľská príručka pre prijímač rádiovej frekvencie INSTAT 868-a4... OBSAH: 1. Použitie 2. Vlastnosti 3. Popis funkcií 3.1 - Režim zapínania 3.2 - Logický obvod čerpadla 3.3 - časového spínača
Διαβάστε περισσότεραServopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm
Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko
Διαβάστε περισσότεραUniverzálny GSM komunikátor a ovládač GD-02-DIN
Univerzálny GSM komunikátor a ovládač GD-02-DIN zabezpečuje ovládanie a kontrolu rôznych stavov zariadení. Ovládanie je možné pomocou bežnej SMS alebo prezvonením. Pre ovládanie sú k dispozícii dva výstupy
Διαβάστε περισσότεραB sk. Motory v prevádzke s meničom pre kategóriu 2D/3D. Projekčná príručka k B 1091
B 1091-1 sk Motory v prevádzke s meničom pre kategóriu 2D/3D Projekčná príručka k B 1091 Pos : 2 /Anl eitung en/motor en/b1091-1 Proj ekti erungsleitfaden zur B1091/0. Prolog/Besti mmungsgemäße Ver wendung
Διαβάστε περισσότεραETCR - prehľadový katalóg 2014
ETCR - prehľadový katalóg 2014 OBSAH Bezkontaktné testery poradia fáz Kliešťové testery zemného odporu Bezkontaktné on-line testery zemného odporu Prístroje na meranie zemného odporu Inteligentné digitálne
Διαβάστε περισσότεραTEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál
TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál INŠTALÁCIA Regulátor môže byť zabudovaný do panela, do otvoru 46 x 46 mm. Najprv snímte upevňovanie svorky a vložte regulátor do vyrezaného otvoru v paneli.
Διαβάστε περισσότεραElektrický prúd v kovoch
Elektrický prúd v kovoch 1. Aký náboj prejde prierezom vodiča za 2 h, ak ním tečie stály prúd 20 ma? [144 C] 2. Prierezom vodorovného vodiča prejde za 1 s usmerneným pohybom 1 000 elektrónov smerom doľava.
Διαβάστε περισσότεραRozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523
Διαβάστε περισσότεραPrechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009
Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica
Διαβάστε περισσότεραKáblový snímač teploty
1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom
Διαβάστε περισσότερα