Digitálny multimeter VC 940

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Digitálny multimeter VC 940"

Transcript

1 N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E Obj. č: Digitálny multimeter VC 940 Obj. číslo Kapitola Názov 1 Pred spustením - 1 -

2 Prehľad Kontrola pri rozbaľovaní Bezpečnostné informácie Predpisy pre bezpečnú obsluhu Medzinárodné elektrické symboly 2 Oboznamovanie sa Batérie Automatické vypínanie multimetra Automatické vypínanie osvetlenia displeja Indikácia slabej batérie Štruktúra multimetra Otočný prepínač Funkčné tlačidlá Funkcie multimetra a ich zobrazovanie Výber rozsahu Pochopenie zobrazovania na displeji Analógový stĺpcový graf Používanie funkcií MAX MIN 3 Meranie A Meranie napätí B Meranie prúdu C Meranie odporu D Testovanie priechodnosti obvodov E Testovanie diód F Meranie kapacity kondenzátorov G Meranie frekvencie / pracovného cyklu H Meranie teploty I 4~20 ma slučkový prúd ako % odčítanie J Meranie výkonu 4 Funkcie ukladania do pamäte, vyvolávania z pamäte a odosielania Úvod Ukladanie a vymazávanie nameraných hodnôt Vyvolávanie uložených nameraných hodnôt Používanie funkcie odosielania (Send) Pohotovostný režim 5 Zmena štandardných nastavení Úvod Výber z možností pre nastavenie Ukladanie nastavení 6 Údržba A Bežný servis B Výmena poistiek C Výmena batérie 7 Špecifikácie Fyzikálne špecifikácie Bežné špecifikácie Charakteristiky Základné špecifikácie Podrobné špecifikácie presnosti A Jednosmerné (DC) napätie B Striedavé (AC) napätie C Jednosmerný prúd D Striedavý prúd E Odpor F Skúška priechodnosti obvodov G Diódová skúška H Kapacita kondenzátorov I Frekvencia J Teplota v C a F K 4~20mA slučkový prúd L Meranie výkonu Zoznam tabuliek Tabuľka Názov 1-1 Kontrola pri rozbaľovaní - 2 -

3 1-2 Medzinárodné elektrické symboly 2-1 Voľby otočným prepínačom 2-2 Tlačidlá funkcií 2-3 Funkcie a ich zobrazenie na displeji 2-4 Charakteristiky displeja 5-1 Voľba nastavení Zoznam obrázkov Obrázok Názov 2-1 Štruktúra multimetra 2-2 Charakteristiky displeja 3-1 Meranie napätia 3-2 Meranie prúdu 3-3 Meranie odporu 3-4 Skúška priechodnosti obvodov 3-5 Diódová skúška 3-6 Meranie kapacity kondenzátorov 3-7 Meranie frekvencie / pracovného cyklu 3-8 Meranie teploty 3-9 Meranie výkonu 6-1 Výmena poistky 6-2 Výmena batérie Kapitola 1 Pred spustením Prehľad Tento návod na prevádzku obsahuje bezpečnostné inštrukcie a varovania. Príslušné informácie si dôkladne preštudujte a prísne dodržiavajte všetky výstrahy a upozornenia. Varovanie Aby ste zabránili úrazu elektrickým prúdom alebo zraneniu, pred použitím multimetra si dôkladne prečítajte "Bezpečnostné informácie" a "Pokyny pre bezpečnú obsluhu". Digitálny multimeter VC940 (tu ďalej uvádzaný aj ako "merač") je prístroj s počítaním do cyklov, príjemnej konštrukcie a má automatické nastavovanie rozsahu. Tento merač má analógový stĺpcový graf, ACV & ACA True RMS a ochranu pred preťažením v celom rozsahu. Tento merač nemeria len striedavé napätie a prúd, jednosmerné napätie a prúd, odpor, kapacitu, teplou, frekvenciu, diódy, kontinuitu 4 ~ 20 ma slučku, Max/Min, no má tiež zobrazovanie slabej batérie, ukladá, vyvoláva a uchováva dáta a má automatické vypínanie. Kontrola pri rozbaľovaní Otvorte škatuľu a vyberte multimeter. Skontrolujte položky uvedené v tabuľke 1-1a porovnajte so skutočným stavom, či niečo nechýba. Tabuľka 1-1: Kontrola po rozbalení Položka Popis Množstvo 1 Anglický návod na používanie 1 ks 2 Testovacie vodiče 1 pár 3 Teplotná sonda s bodovým kontaktom typu K (chróm, nikel, silikón) (vhodná len na meranie teploty pod ks 5 Krokodílky 1 ks 6 Prepojovací kábel RS232C 1 ks 7 CD-Rom (Inštalácia, obsluha a softvér na prepojenie zariadenia s počítačom) 1 ks 8 9 V batéria (NEDA 1604, 6F22, 006P) 1 ks 9 Sieťový adaptér 1 ks V prípade, že niektorá položka zo zoznamu chýba, oznámte to ihneď predajcovi. Bezpečnostné informácie Tento merací prístroj vyhovuje požiadavkám štandardov IEC61010 pre bezpečné meranie: v stupni znečistenia 2, prepäťová kategória CAT. III 1000 V, CAT _ 6000 V) a dvojitá izolácia. CAT. III: Distribučná úroveň, pevná inštalácia s menšími prechodovými prepätiami než CAT. IV - 3 -

4 CAT._: Primárna napájacia úroveň, vzdušné vedenia, káblové systémy, atď. Tento merač používajte len tak, ako je uvedené v tomto návode, v opačnom prípade môže byť narušená jeho úroveň ochrany. V tomto návode Varovanie identifikuje stavy a akcie, ktoré môžu pre obsluhu predstavovať ohrozenie alebo ktoré môžu poškodiť merač alebo testované zariadenie. Upozornenie identifikuje informácie, ktorým musí obsluha venovať pozornosť. Medzinárodné elektrické symboly použité na tomto merači a v tomto návode na používanie, sú vysvetlené na strane XX. Pravidlá pre bezpečnú prevádzku Varovanie Aby ste sa vyhli možnému úrazu elektrickým prúdom alebo možnému poškodeniu prístroja alebo testovaného zariadenia, musíte dodržiavať tieto pokyny: Pred použitím multimetra skontrolujte jeho puzdro. Merač nepoužívajte, ak je poškodený alebo ak je demontované puzdro (alebo jeho časť). Kontrolujte, či nemá praskliny alebo či mu nechýbajú plastové diely. Venujte pozornosť izolácii okolo konektorov. Skontrolujte testovacie vodiče, či nemajú poškodenú izoláciu. Skontrolujte kontinuitu testovacích vodičov. Poškodené testovacie vodiče nahraďte novými s identickým číslom modelu alebo s identickými elektrickými parametrami. Do merača neprivádzajte vyššia ako nominálne napätie, ktoré je na ňom naznačené medzi svorkami alebo medzi svorkou a uzemnením. Otočný prepínač musí byť v správnej pozícii a počas merania nikdy nemeňte rozsah, pretože môžete merač poškodiť. Ak merač pracuje pri efektívnom napätí nad 60 V v DC alebo 30 V efektívnych v AC, musíte byť zvlášť opatrný, pretože tu hrozí úraz elektrickým prúdom. Na svoje merania používajte správne svorky, funkcie a rozsah. Ak meraná hodnota nie je známa, použite maximálnu meraciu pozíciu. Nepoužívajte ani neskladujte multimeter v miestach s vysokou teplotou, vlhkosťou, vo výbušnom alebo horľavom prostredí alebo v miestach so silným magnetickým poľom. Vlhký merač sa môže poškodiť. Pri používaní testovacích vodičov majte prsty umiestnené za chráničmi. Pred testovaním odporu, kontinuity a diód odpojte prúd a vybite všetky vysokonapäťové kondenzátory. Pred meraním prúdu skontrolujte poistky merača a pred jeho pripojením do obvodu vypnite prúd. Ak sa na displeji objaví indikátor slabej batérie, ihneď ju vymeňte. So slabou batériou môže merač namerať nesprávne hodnoty, ktorých následkom môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom a ku zraneniam osôb. Pri servise merača používajte len náhradné diely s tým istým číslom modelu alebo identickými elektrickými parametrami. Vnútorný elektrický obvod merača nesmie byť svojvoľne menený; v opačnom prípade hrozí poškodenie prístroja alebo zranenie osôb. Na čistenie povrchu merača po servise používajte len mäkkú handričku navlhčenú riedeným saponátom. Aby ste predišli korózii alebo poškodeniu merača, ne jeho čistenie nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. Tento multimeter je určený na používanie v interiéroch. Ak merač nepoužívate, vypnite ho a ak ho nebudete používať dlhšie, vyberte z neho batériu. Pravidelne kontrolujte batériu, pretože po určitej dobe používania môže začať tiecť. Ak zistíte, že batéria tečie, ihneď ju vymeňte. Tečúca batéria môže multimeter poškodiť. Medzinárodné elektrické symboly Symboly používané na tomto merači a v tomto návode, sú vysvetlené v tabuľke 1-2. Kapitola 2 AC alebo DC (striedavý alebo jednosmerný prúd/napätie) Uzemnenie Dvojitá izolácia Varovanie. Pozri návod na používanie Slabá zabudovaná batéria Vyhovuje štandardom Európskej únie Oboznamovanie sa s multimetrom - 4 -

5 Zapnutie multimetra Merač zapnite tak, že otočíte otočným prepínačom z polohy OFF na akékoľvek nastavenie. Batérie Tento merač používa jednu 9 V batériu (NEDA 1604, 6F22, 006P). V nasledujúcich odsekoch sú popísané určité techniky, slúžiace na šetrenie energie z batérie. Automatické vypínanie Ak ste počas nastaveného času nepotočili otočným prepínačom a ani ste nestlačili žiadne tlačidlo, merač sa automaticky vypne. V tomto režime "Sleep" sa po stlačení modrého tlačidla alebo po otočením otočným prepínačom merač zapne. Merač sa vráti ku zobrazeniu zvolenej funkcie zapnutej rotačným prepínačom a všetky predtým aktivované funkcie sa zrušia. Toto automatické vypínanie je nastavené na 30 minút. V menu Setup (viď kapitolu 5) si môžete tento čas nastaviť (na 10, 20, 30 minút alebo OFF. Ak nastavíte merač na OFF, tento sa vypne len ak pretočíte otočný prepínač na OFF, alebo ak bude slabá batéria. Automatické vypínanie osvetlenia displeja Stlačením tlačidla LIGHT sa svetlo zapne a opätovným stlačením LIGHT sa vypne. Stlačením SELECT si môžete zvoliť úroveň osvetlenia (slabú alebo silnú). V menu Setup (pozri kapitolu 5) si môžete zvoliť čas pre automatické vypínanie osvetlenia (10, 20, 30 sekúnd alebo OFF). Ak nastavíte OFF, funkcia osvetlenia bude deaktivovaná. Indikácia slabej batérie Ikona batérie v ľavom hornom rohu displeja vás upozorňuje, že batéria je slabá a treba ju vymeniť. Varovanie Aby ste predišli chybným meraniam so slabou batériou, ktoré môžu viesť ku úrazu elektrickým prúdom alebo ku zraneniam, batériu vymeňte hneď, ako sa táto ikona objaví. Štruktúra multimetra Na obrázku 2-1 môžete vidieť štruktúru multimetra 1. LCD displej 2. Funkčné tlačidlá 3. Otočný prepínač 4. Vstupné svorky Obrázok 2-1: Štruktúra merača Otočný prepínač Zapnite merač otočením prepínača na akúkoľvek funkciu. Merač zobrazí štandardné zobrazenie pre zvolenú funkciu. Toto zobrazenie môže byť tiež ovplyvnené niektorými voľbami zvolenými v režime Setup. Pomocou modrého tlačidla si zvoľte akúkoľvek funkciu z otočného prepínača (označenú modrými písmenami). Ak otočíte prepínačom z jednej funkcie na druhú, na displeji sa objaví táto nová funkcia. Voľby tlačidlom urobené pre jednu funkciu sa na ďalšiu funkciu neprenášajú. V tabuľke 2-1 sú popísané všetky pozície otočného prepínača. Tabuľka 2-1: Výbery pomocou otočného prepínača - 5 -

6 Pozícia otočného Funkcia otočného prepínača prepínača OFF Vypína multimeter Žiadna Meranie DC (jednosmerného) napätia Žiadna Funkcia modrého tlačidla Meranie AC (striedavého) napätia Meranie milivoltov DC Meranie odporu Žiadna Meranie frekvencie Meranie frekvenčného signálu pracovného cyklu Diódový test Test kontinuity Meranie kapacity Žiadna Meranie teploty v stupňoch C Meranie teploty v F Meranie AC alebo DC prúdu (400 µa, 4000 µa) Prepína medzi AC a DC prúdom Meranie AC alebo DC prúdu (40 ma, 400 ma) Meranie AC alebo DC prúdu (10 A) Prepína medzi AC a DC prúdom 4-20 ma prúd slučky ako % odčítania Prepína medzi AC a DC prúdom Funkčné tlačidlá Tieto tlačidlá aktivujú funkcie, ktoré rozširujú funkcie zvolené otočným prepínačom. Tieto tlačidlá sú uvedené v tabuľke 2-2. Stlačte toto tlačidlo raz a dostanete sa ku hlavnej funkcii (napríklad STORE). Ak si chcete sprístupniť prvú prídavnú funkciu tlačidla (napríklad RECALL), tlačte toto tlačidlo dlhšie ako 1 sekundu. Táto rozšírená funkcia sa objaví nad alebo vľavo od príslušných kláves. Ak si chcete sprístupniť druhú prídavnú funkciu, stlačte opäť toto tlačidlo. Objaví sa druhá prídavná funkcia vpravo nad príslušnými klávesmi. Tlačidlá RANGE a EXIT majú len jednu prídavnú funkciu. Tabuľka 2-2: Funkčné tlačidlá Tlačidlo Popis Metóda sprístupnenia - 6 -

7 Funkcia rozsahu: Opustite "Auto" a prejdite na rozsah "Manual", zvoľte si nasledujúci vstupný rozsah. Vráťte sa ku "Auto", "Auto" je štandardné nastavenie Funkcia Setup: Prejdite na výber "Setup", na displeji sa objaví "Set". V režime Setup sa každým stlačením tlačidla "Setup" posuniete na nasledujúcu voľbu Funkcia Store: Ukladá aktuálnu nameranú hodnotu. Funkciu opustite stlačením EXIT Funkcia Recall: Vyvolá uloženú hodnotu. Túto funkciu zrušte stlačením EXIT. Funkcia Setup: V režime Setup si stlačením zvoľte OFF pri výbere HIGH a LOW Funkcia "Hold" (podržanie): Stlačte HOLD, čím zmrazíte zobrazovanú hodnotu. Stlačením EXIT displej uvoľnite Funkcia "Peak Hold" (podržanie špičky): Stlačením vstúpte do funkcie "Peak Hold". Stlačením EXIT ju opustite. v Setup každým stlačením si volíte číslicu, ktorú chcete upraviť. stlačením v režime "Recall" aktivujete funkciu "Send". v režime "Store" stlačením prepnite na vymazanie všetkých uložených hodnôt alebo spustite ukladanie hodnôt od aktuálneho čísla indexu. Stlačením ukončíte niektoré funkcie tlačidla. Stlačením zapnite osvetlenie. Je možné prepínať medzi osvetlením "1" a "2" a opustiť túto funkciu stlačením tohto tlačidla. Po opustení funkcie osvetlenia je potrebné opäť stlačiť a podržať toto tlačidlo dlhšie ako 1 sekundu, čím opäť zapnete osvetlenie. Stlačte na zobrazenie max., min. a priemerných hodnôt. Stlačením EXIT ho opustíte a vrátite sa do aktuálneho režimu merania Stlačením môžete vyslať dáta, vypnutie režimu AUTO. Primárny displej zobrazuje "SEND". Opustite stlačením EXIT. V režime "Setup" znižuje hodnotu funkcie; V režime "Recall" sa po každom stlačení vrátite späť na predtým uložené odčítanie (hodnoty; V režime "Store" každým stlačením skrátite o sekundu interval ukladania. Opustite stlačením EXIT. Stlačením sa dostanete do relatívneho režimu, na primárnom displeji sa zobrazí trojuholník. Ľavý sekundárny displej zobrazuje aktuálne namerané hodnotu. Pravý sekundárny displej zobrazuje súčasne nameranú hodnotu. Primárny displej súčasnú nameranú hodnotu mínus uložená hodnota. Stlačením EXIT opustite relatívny režim. V režime "Setup" každé stlačenie zvýši funkciu. V režime "Recall" každé stlačenie vyvolá nasledujúcu uloženú hodnotu. V režime "Store" každé stlačenie predĺži o sekundu interval ukladania do pamäte. Raz stlačte tlačidlo Stlačte tlačidlo na dlhšie ako 1 sekundu Stlačte tlačidlo raz. Stlačte tlačidlo na dlhšie ako 1 sekundu Po vstupe do režimu Setup stlačte tlačidlo raz. Stlačte toto tlačidlo raz. Stlačte a podržte tlačidlo dlhšie ako 1 sekundu. Jedným stlačením tohto tlačidla prejdite do režimu "Setup", "Recall" alebo "Store". Stlačte tlačidlo raz. Stlačte toto tlačidlo na dlhšie ako 1 sekundu. Stlačte toto tlačidlo raz. Stlačte toto tlačidlo na dlhšie ako 1 sekundu. Po vstupe do režimu MODE stlačte raz. Stlačte toto tlačidlo raz. Stlačte a podržte toto tlačidlo dlhšie ako 1 sekundu

8 Žlté tlačidlo Modré tlačidlo V režime merania AC stlačením tohto tlačidla zobrazíte hodnotu AC+DC True RMS na primárnom displeji a na sekundárnom "AC+DC". Použite modré tlačidlo na výber akejkoľvek alternatívnej funkcie otočného prepínača (označenej modrými písmenami). Stlačením a podržaním tohto tlačidla počas zapínania merača ho prepne na 4000 odčítaní. Ak je merač v režime merania 4000 odčítaní, je rýchlejší. Po tom, čo merač prejde z automatického vypnutia na zapnutie alebo po vypnutí a zapnutí, vráti sa do normálneho merania (40000 odčítaní). Stlačte toto tlačidlo raz. Stlačte toto tlačidlo raz. Funkcie multimetra a ich zobrazovanie Tabuľka 2-3 ukazuje prepojenie funkcií a ich zobrazovania Funkcia Primárny displej Pravý sekundárny displej Ľavý sekundárny displej DCV Hodnota testovaného DC Bez zobrazenia Plný rozsah: 4,40,400,1000 napätia ACV Hodnota testovaného AC Hodnota test. frekvencie: Plný rozsah: 4,40,400,750 napätia 45kHz-400kHz DCmV Testovanie DCmV hodnoty Bez zobrazenia Plný rozsah: 400 Ω Hodnota testovaného odporu Bez zobrazenia Plný rozsah: 400,4,40,400,4,40 Hodnota testovaného odporu Bez zobrazenia Hodnota plného rozsahu: 400 Hodnota testovaného odporu Bez zobrazenia Plný rozsah: 4 Hz Hodnota testovanej frekvencie Bez zobrazenia Plný rozsah: 40,400,4,40,400,4,40,400 Hodnota testovanej kapacity Bez zobrazenia Plný rozsah: 40,400,4,40,400,4,40 Testovaná hodnota Bez zobrazenia 1000 Testovaná hodnota Bez zobrazenia 1832 DCµA Testovaná hodnota DCµA - Plný rozsah: 400,4000 ACµA Testovaná hodnota ACµA Hodnota testovanej frekvencie: Plný rozsah: 400, kHz-10 khz DCmA Testovaná hodnota DCmA Bez zobrazenia Plný rozsah: 40,400 ACmA Testovaná hodnota ACmA Hodnota testovanej frekvencie: Plný rozsah: 400, kHz-10 khz DCA Testovaná hodnota DC prúdu Bez zobrazenia ACA Testovaná hodnota AC prúdu Hodnota testovanej frekvencie: Plný rozsah: 4,40,400,750 45kHz-10 khz w Testovaná hodnota účinníka Účinník Hodnota účinníka STO Odčítanie nameraného prúdu Hodnota zodpovedajúca Zvyšovanie indexného čísla o 1. indexnému číslu RCL Vyvolaná hodnota z pamäte Celkový počet uložených Indexné číslo: no hodnôt MAX MIN Kap. 2 Oboznamovanie - Používanie MAX MIN Teraz nameraná hodnota mínus hodnota uložená v pamäti Hodnota uložená v pamäti Aktuálna nameraná hodnota Výber rozsahu Stlačením RANGE si vyberte fixný rozsah alebo funkciu automatického rozsahu. Automatický rozsah (na displeji je vypísané AUTO) je zvolený vždy pri voľbe novej funkcie. V automatickom rozsahu si merač volí najnižšie možný vstupný rozsah čo zabezpečí, že odčítané hodnoty budú mať maximálne rozlíšenie. Ak je AUTO už zapnuté, stlačením RANGE prejdete na rozsah MANUAL v súčasnom rozsahu, Nasledovný manuálny rozsah si môžete zvoliť vždy po stlačení RANGE. Ak sa chcete vrátiť k automatickému rozsahu, stlačte EXIT. Uvedomte si, že pri funkcii REL nemáte žiaden manuálny rozsah

9 Porozumenie displeju Funkcie zobrazovania sú uvedené na obrázku 2-2 a popísané v tabuľke 2-4. Obr. 2-2: Funkcie displeja Tabuľka 2-4: Funkcie displeja Číslo Symbol Význam MAX Zobrazené maximálne odčítanie 1 MIN Zobrazené minimálne odčítanie AVG Zobrazená priemerná hodnota odčítaní 2 No Poradie odčítania 3 C (štandardne) alebo F 4 HµmS H: hodiny µ : Mikro m: Minúty (mili) S: Sekundy 5 - Indikuje záporné hodnoty 6 Batéria je slabá. Varovanie: Aby ste predišli chybným odčítaniam, ktoré by mohli viesť k úrazu elektrickým prúdom alebo k zraneniu osôb, vymeňte batériu hneď po tom, ako sa tento symbol objaví. 7 SET Funkcia "Setup" je zapnutá. 8 TrueRMS Indikátor efektívnej hodnoty. 9 AC+DC Pre DCV a DCA funkcie reprezentuje odčítanie celkovú efektívnu hodnotu z AC a DC meraní. Ω, kω, MΩ Ω: Ohm. Jednotka odporu. kω: Kiloohm. 1 x 10 3 alebo ohmov. MΩ: Megaohm: 1 x 10 6 alebo ohmov. Hz, khz, MHz Hz: Hertz. Jednotka merania frekvencie v cykloch za sekundu khz: Kilohertz. 1 x 10 3 alebo hertzov MHz: Megahertz. 1 x 10 6 alebo hertzov 10 mv, V V: Volty. Jednotka napätia. mv: Milivolty. 1 x 10-3 alebo 0,001 voltu. µa, ma, A A: Ampéry. Jednotka prúdu. ma: Miliampéry. 1 x 10-3 alebo 0,001 ampéra. µa: Mikroampéry. 1 x 10-6 alebo 0, ampéra. nf, µf, mf Farad: Jednotka kapacity nf: Nanofarad. 1 x 10-9 alebo 0, faradu µf: Mikrofarad. 1 x 10-6 alebo 0, faradu mf: Milifarad. 1 x 10-3 alebo 0,001 faradu. 11 Funkcia automatického vypínania je zapnutá. 12 Test priechodnosti obvodov 13 STO Ukladanie dát je zapnuté RCL Vyvolávanie dát z pamäte je zapnuté 14 Zapnutý je relatívny režim, zobrazujúci aktuálnu hodnotu mínus uložená hodnota. 15 LOW Indikátor limitu pre najnižšie nastavenie. HIGH Indikátor limitu pre najvyššie nastavenie. 16 AUTO Merač je v režime automatického rozsahu, v ktorom si automaticky volí rozsah s najlepšou rozlišovacou schopnosťou. 17 SEND Prebieha výstup dát

10 18 Funkcia osvetlenia displeja je zapnutá. 19 HOLD Režim zmrazenia nameraných hodnôt je aktívny. PEAK Režim zmrazenia maximálnych hodnôt je aktívny. 20 HOLD 21 Test diódy. Signál frekvencie pracovného cyklu. 22 % Slučkový prúd 4-20 ma ako % odčítanie. 22 Vstupná hodnota je pre zvolený rozsah príliš vysoká. Analogue Bar Zabezpečuje analógovú indikáciu aktuálneho vstupu, rýchla odozva. 23 Graph Analógový stĺpcový graf Tento stĺpcový graf poskytuje analógovú indikáciu meraného vstupu. U väčšiny funkcií merania sa tento stĺpcový graf aktualizuje 10 x za sekundu. Používanie funkcie MAX MIN Režim MAX MIN ukladá minimálne (MIN) a maximálne (MAX) vstupné hodnoty. Ak sa vstup dostane pod uloženú minimálnu hodnotu alebo nad uloženú maximálnu hodnotu, merač pípne a túto novú hodnotu uloží do pamäte. Stlačte MAX MIN, čím prejdete do režimu MAX MIN. Vzorkovací čas je každé 2 sekundy. Maximálne odčítanie a MAX hodnota sú zobrazené na ľavom sekundárnom displeji. Minimálne odčítanie a MIN hodnota sú zobrazené na pravom sekundárnom displeji. Primárny displej zobrazuje maximálnu hodnotu aktuálneho merania. Druhým stlačením MAX MIN sa súčasná nameraná hodnota objaví na ľavom sekundárnom displeji. Minimálne odčítanie a MIN sa zobrazí na pravom sekundárnom displeji. Primárny displej bude zobrazovať maximálnu hodnotu. Tretím stlačením MAX MIN sa súčasná nameraná hodnota objaví na ľavom sekundárnom displeji. Maximálne odčítanie a MAX sa zobrazí na pravom sekundárnom displeji. Primárny displej bude zobrazovať minimálnu hodnotu. Každým následným stlačením MAX MIN budete prechádzať cez tieto tri vyššie uvedené režimy. Tento režim opustíte stlačením EXIT. Stlačením HOLD môžete tiež zastaviť aktualizáciu odčítania hodnôt. Režim MAX MIN sa môže využívať len režime manuálneho nastavovania rozsahu. Kapitola 3 Merania Úvod Kapitola 3 vysvetľuje, ako robiť merania. Väčšina meracích funkcií môže byť zvolená pomocou otočného prepínača. Zatiaľ čo písmená a symboly identifikujú primárne funkcie, modré písmená a symboly identifikujú alternatívne funkcie. Stlačením BLUE si môžete tieto alternatívne funkcie sprístupniť. A. Meranie napätí Obrázok 3-1 Meranie napätia Pozor! Aby ste zabránili svojmu zranenie alebo poškodeniu merača, nikdy sa nepokúšajte o meranie napätí vyšších ako 1000 V, i keď údaje môžete získať. Pre meranie napätia nastavte merač tak, ako je to uvedené na obr. 3-1 a postupujte nasledovne. 1. Vložte červený testovací vodič do V svorky a čierny testovací vodič do COM svorky. 2. Nastavte otočný prepínač na alebo alebo 3. Pripojte testovacie vodiče cez meraný objekt. 4. Nameraná hodnota sa objaví na displeji. AC merania zobrazia efektívnu hodnotu DC merania zobrazia efektívnu hodnotu sínusovej vlny. Ak je zvolená ACV funkcia, môžete stlačiť žlté tlačidlo a uvidíte na primárnom displeji efektívnu hodnotu AC + DC. Ak chcete toto meranie opustiť, stlačte tlačidlo EXIT. Tlačidlo BLUE bude cyklovať medzi frekvenciou a pracovným cyklom

11 Poznámka Pri meraní napätia merač pracuje ako 10MΩ (a) alebo 2,5 GΩ impedancia paralelne s obvodom. Tento zaťažovací efekt môže spôsobiť v obvodoch s vysokou impedanciou meracie chyby. Vo väčšine prípadov sú tieto chyby zanedbateľné (0,1% alebo menej), ak je impedancia obvodu 10 kω alebo nižšia. Špeciálnu pozornosť treba venovať meraniam vysokých napätí. Po skončení merania napätia odpojte testovacie vodiče od testovaného obvodu a vyberte tieto vodiče zo vstupných svoriek merača. B. Meranie prúdu Obrázok 3-2: Meranie prúdu Pozor Ak sa poistka počas merania prepáli, merač sa môže poškodiť alebo obsluha zraniť. Aby ste zabránili možnému poškodeniu merača alebo testovaného predmetu, pred meraním prúdu skontrolujte poistky merača. Na meranie používajte správne svorky, funkcie a merací rozsah. Nikdy nezapájajte testovacie vodiče paralelne s obvodom alebo zariadením, keď sú testovacie vodiče zastrčené v prúdových svorkách. Pri meraní AC alebo DC prúdu, nastavte merač ako na obrázku 3-2 a postupujte nasledovne: 1. Vypnite prúd obvodu. Vybite všetky vysokonapäťové kondenzátory. 2. Zapojte červený testovací vodič do svorky maµa alebo A a čierny testovací vodič do svorky COM. 3. Ak použijete svorku A, nastavte otočný prepínač do pozície A. Ak použijete svorku maµa, nastavte otočný prepínač na µa pre prúd pod µa alebo na ma pre prúd nad µa. 4. Merania DC sú nastavené štandardne, ak chcete merať AC prúd, stlačte modré tlačidlo. 5. Otvorte obvod pre meranie, Priložte červený testovací vodič ku kladnej strane prerušenia a hrot čierneho testovacieho vodiča k zápornej strane prerušenia. Obrátenie testovacích vodičov spôsobí nameranie negatívnej hodnoty, merač sa však nepoškodí. 6. Zapnite prúd obvodu a odčítajte hodnotu z displeja AC merania zobrazia efektívnu hodnotu DC merania zobrazia efektívnu hodnotu sínusovej vlny. 7. Vypnite prúd obvodu a vybite všetky vysokonapäťové kondenzátory. Odpojte merač a uveďte obvod do normálnej prevádzky. Poznámky Ak je meraná hodnota neznáma, nastavte maximálnu pozíciu merania a krok po kroku znižujte rozsah, kým nedostanete uspokojivý výsledok Ak je meraný prúd rovný alebo nižší ako 5A, možné je aj kontinuálne meranie. Ak je meraný prúd v rozsahu od 5A do 10A, kontinuálne meranie musí byť rovné alebo kratšie ako 10 sekúnd a interval musí byť dlhší ako 15 minút. Po skončení merania prúdu rozpojte spojenie medzi testovacími vodičmi a testovaným obvodom a testovacie vodiče vytiahnite zo svoriek merača

12 C. Meranie odporu Obrázok 3-3: Meranie odporu Pozor Aby ste sa ochránili pred zranením, nikdy sa nepokúšajte o privedenie napätia vyššieho ako 60 V DC alebo 30 V efektívnych AC. Aby ste predišli možnému poškodeniu merača alebo testovaného zariadenia, vypnite pred meraním odporu prúd a vybite všetky vysokonapäťové kondenzátory. Pri meraní odporu nastavte merač ako je na obr. 3-3 a postupujte nasledovne: 1. Zapojte červený testovací vodič do svorky Ω a čierny do svorky COM. 2. Otočný prepínač nastavte na Ω a režim merania si zvoľte stlačením tlačidla BLUE. 3. Pripojte testovacie vodiče k testovanému zariadeniu Nameraná hodnota sa objaví na displeji. Tlačidlo BLUE môžete cyklovať medzi odporom kontinuitou a diódovým testom. Poznámky: Pri meraní nízkeho odporu môžu testovacie vodiče pridať 0,1 Ω až 0,2 Ω chybu merania odporu. Testovacie vodiče si odskúšajte tak, že sa hrotmi dotknite a odčítajte odpor vodičov. Ak treba, stlačte REL_ a merač túto hodnotu automaticky odpočíta. Pri meraní vysokého odporu (>1MΩ) je normálne počkať niekoľko sekúnd, kým sa hodnota na displeji ustáli. Aby ste dostali presné hodnoty, použite čo najkratšie testovacie vodiče. Ak odčítanie odporu so skrátenými testovacími vodičmi je menšie alebo rovné 0,5Ω, skontrolujte či nie sú uvoľnené vodiče, či ste nezvolili nesprávnu funkciu alebo hľadajte iné príčiny. Ak je na LCD displeji OL znamená to, že obvod môže byť prerušený alebo že testovaný odpor je vyšší ako maximálny rozsah merača. Po skončení merania odpojte testovacie vodiče od meraného zariadenia a tiež ich vytiahnite zo svoriek merača. D. Testovanie priechodnosti obvodov Obrázok 3-4. Testovanie priechodnosti obvodov Pozor Aby ste sa ochránili pred zranením, nikdy sa nepokúšajte o privedenie napätia vyššieho ako 60 V DC alebo 30 V efektívnych AC. Aby ste predišli možnému poškodeniu merača alebo testovaného zariadenia, vypnite pred meraním priechodnosti obvodov prúd a vybite všetky vysokonapäťové kondenzátory. Pri meraní priechodnosti obvodov nastavte merač ako je na obr. 3-4 a postupujte nasledovne: 1. Zapojte červený testovací vodič do svorky Ω a čierny do svorky COM. 2. Nastavte otočný prepínač na, stlačte tlačidlo BLUE pre voľbu režimu merania a pripojte testovacie vodiče na testované zariadenie 3. Ak nie je obvod prerušený, t.j. ak bude testovaný odpor menší alebo rovný 50 Ω bzučiak bude nepretržite bzučať. Modrým tlačidlom môžete prechádzať cez testovanie odporu, priechodnosti obvodov a diódy

13 Poznámky Napätie prerušeného obvodu okolo -1,2 V a rozsah 400 Ω meracieho rozsahu. Po skončení merania odpojte testovacie vodiče od meraného zariadenia a tiež ich vytiahnite zo svoriek merača. E. Testovanie diód Obrázok 3-5: Testovanie diód Pozor Aby ste sa ochránili pred zranením, nikdy sa nepokúšajte o privedenie napätia vyššieho ako 60 V DC alebo 30 V efektívnych AC. Aby ste predišli možnému poškodeniu merača alebo testovaného zariadenia, vypnite pred meraním diód prúd a vybite všetky vysokonapäťové kondenzátory. Diódový test používajte na testovanie diód, tranzistorov a ostatných polovodičových zariadení. Diódový test vysiela prúd cez spoj polovodiča, potom meria pokles napätia cez tento spoj. Pokles na dobrom polovodiči je 0,5 V až 0,8 V. Ak chcete testovať diódu mimo obvod, nastavte merač ako na obrázku 3-5 a postupujte nasledovne: 1. Zapojte červený testovací vodič do svorky Ω a čierny do svorky COM. 2. Nastavte otočný prepínač na, stlačte tlačidlo BLUE pre voľbu režimu merania. 3. Pre meranie poklesu priepustného napätia na akomkoľvek polovodiči zapojte červený testovací vodič na anódu a čierny testovací vodič na katódu. Polarita červeného testovacieho vodiča je "+", zatiaľ čo čierneho je "-". Nameraná hodnota sa objaví na displeji. Modrým tlačidlom môžete prechádzať cez testovanie odporu, priechodnosti obvodov a diódy. Poznámky V obvode by mala mať dobrá dióda pokles napätia v priepustnom smere 0,5 V až 0,8 V; opačný pokles napätia sa môže odlišovať v závislosti od odporu spojov medzi meracími hrotmi. Pripojte testovacie vodiče k správnym svorkám. Ak je na LCD displeji OL, znamená to prerušený okruh alebo zlú polaritu zapojenia. Jednotkou pre diódu je volt (V). Napätie otvoreného obvodu aproximuje k 2,8 V. Po skončení merania odpojte testovacie vodiče od meraného zariadenia a tiež ich vytiahnite zo svoriek merača. F. Meranie kapacity Obrázok 3-6: Meranie kapacity Pozor Pre zaistenie presnosti merania, merač vo vnútri musí byť vybitý proti testovanému kondenzátoru. Počas vybíjania sa na displeji objaví "DIS.C" a tento proces je dosť pomalý. Aby ste zabránili poškodeniu merača alebo meraného zariadenia, pred meraním kapacitancie prerušte prívod prúdu do obvodu a vybite všetky vysokonapäťové kondenzátory

14 Na potvrdenie vybitia kondenzátorov použite funkciu DC napätia. Na meranie kapacity nastavte merač podľa obrázku 3-6 a pokračujte nasledovne: 1. Zapojte červený testovací vodič do svorky a čierny do svorky COM. 2. Nastavte otočný prepínač na režim merania a merač môže začať zobrazovať fixné odčítanie, ktorým je interná hodnota kondenzátora. Pri meraní hodnôt pod 10 nf musí byť pre udržanie presnosti od nameranej hodnoty odpočítaná interná hodnota kondenzátora 3. Pre zlepšenie presnosti merania pri kondenzátoroch s malou kapacitou (menej než 10 nf), stlačte pri prerušených testovacích vodičoch funkciu REL, ktorá odčíta zvyškovú kapacitanciu merača a testovacích vodičov Poznámky Ak LCD displej zobrazuje OL znamená to, že testovaný kondenzátor je skratovaný alebo presahuje maximálny rozsah. Kondenzátorom s hodnotami vyššími ako 400 µf to trvá dlhšie. Analógový stĺpcový graf ukazuje čas potrebný do ukončenia merania. Po skončení merania kapacity odpojte testovacie vodiče od meraného zariadenia a tiež ich vytiahnite zo svoriek merača. G. Meranie frekvencie / Pracovného cyklu Obrázok 3-7: Meranie frekvencie Pozor Aby ste sa nezranili, nikdy sa nepokúšajte priviesť vstupné napätie vyššie ako 30 V efektívnych. Pre meranie frekvencie a pracovného cyklu pripojte merač podľa obr. 3-7 a postupujte nasledovne: 1. Zapojte červený testovací vodiť do svorky Hz a čierny testovací vodič do svorky COM. 2. Nastavte otočný prepínač na a stlačením tlačidla BLUE si zvoľte režim merania Hz pre frekvenciu alebo % pre meranie pracovného cyklu. Stláčaním tlačidla BLUE môžete prepínať medzi frekvenciou a pracovným cyklom. 3. Pripojte testovacie vodiče k testovanému zariadeniu Na primárnom displeji sa zobrazí nameraná hodnota. Poznámky: Požiadavka vstupnej amplitúdy "a" je nasledovná: Ak je 10Hz~40MHz: 200 mv a 30Vrms; 400 MHz: Nešpecifikovaná Po skončení merania Hz odpojte testovacie vodiče od meraného zariadenia a tiež ich vytiahnite zo svoriek merača

15 H. Meranie teploty Obrázok 3-8: Meranie teploty Pozor: Aby ste sa pri meraní nezranili, nepokúšajte sa na vstup priviesť napätie vyššie ako 60 DC alebo 30 V efektívnych AC. Pre meranie teploty pripojte merač podľa obr. 3-8 a postupujte nasledovne: 1. Nastavte otočný prepínač na C F a na primárnom displeji sa vám zobrazí teplota miestnosti. Tento merač je štandardne nastavený na meranie v C; tieto jednotky môžete meniť stláčaním tlačidla BLUE. 2. Vložte teplotnú sondu s bodovým kontaktom do merača, ako je to na obrázku Umiestnite teplotnú sondu na meraný objekt. Po niekoľkých sekundách sa na displeji objaví nameraná hodnota. Pozor Umiestnite merač do prostredia 18 ~23, v opačnom prípade môžete získať chybné výsledky, najmä pri testovaní nízkej teploty. Dodaná teplotná sonda s bodovým kontaktom môže byť použitá len pri teplote pod 230. Po skončení merania teploty vytiahnite teplotnú sondu z univerzálneho konektoru merača. I ma slučkový prúd ako % odčítanie Ukazuje nameranú hodnotu v ma alebo výstupnú úroveň v % na stupnici 4-20 ma. Pre používanie funkcie 4-20 ma Loop pripojte merač nasledovne: 1. Nastavte otočný prepínač na a stlačením tlačidla BLUE si zvoľte funkciu %. 2. Pri meraní sledujte B. Meraný prúd: meranie DC prúdu (obr. 3-2). 3. Ak získate odčítania: < 4 ma, na primárnom displeji bude LO 4 ma, na primárnom displeji bude 0%. 20 ma, na primárnom displeji 100% > 20 ma, na primárnom displeji bude HI J. Meranie výkonu A = Zástrčka do vývodu B = Vývod z adaptéra C = Adaptér Obrázok 3-9: Meranie výkonu

16 Pozor Ak nechcete poškodiť merač, neprivádzajte na jeho vstup napätie vyššie ako 250 V. Počas merania dávajte pozor, aby ste neboli zasiahnutý elektrickým prúdom. Pred pripojením merača a testovaného zariadenia do obvodu vypnite prúd, Pri meraní výkonu postupujte nasledovne: 1. Nastavte otočný prepínač do pozície W. 2. Do príslušných vstupných svoriek zasuňte adaptér a zapojte ho do zásuvky. 3. Do zásuvky adaptéra zapojte merané zariadenie. 4. Na displeji sa zobrazí nameraná hodnota. Primárny displej ukazuje hodnotu výkonu, ľavý sekundárny displej ukazuje hodnotu účinníka a pravý sekundárny displej ukazuje zdanlivú hodnotu výkonu. Poznámky Prúd meraného zariadenia musí byť > 10A. Pri je možné kontinuálne meranie; Pri 5A - 10A je povolené kontinuálne meranie trvajúce len 10 sekúnd a interval medzi jednotlivými meraniami musí byť dlhší ako 15 minút. Po skončení merania výkonu najprv vypnite prúd a potom prerušte spojenie medzi adaptérom a zásuvkou. Kapitola 4 Používanie funkcií Store, Recall a Send Úvod Kapitola 4 vám ukáže, ako používať funkcie ukladania a vyvolávania z pamäte a komunikačné funkcie multimetra. Ukladanie a vymazávanie zobrazených hodnôt Pri ukladaní hodnôt do pamäte, postupujte nasledovne: Stlačte raz tlačidlo STORE, pre potvrdenie operácie sa objaví STO a no a na ľavom sekundárnom displeji sa ukáže aktuálne nameraná hodnota. Stlačením môžete prepínať medzi vymazaním uložených hodnôt a spustením od začiatku alebo začať od naposledy uloženej hodnoty. Stlačte STORE druhý raz, objaví sa STO. Ľavý sekundárny displej bude ukazovať interval ukladania v sekundách, prednastavený je na nulu. Tento interval môžete meniť po sekundách stláčaním tlačidla + alebo -. Tento interval sa môže pohybovať od 255 sekúnd až po nulu. Stlačením a podržaním STORE získate prístup ku rýchlemu nastavovaniu. Stlačte STORE tretí raz, objaví sa STO a no. Ľavý sekundárny displej zobrazí indexné číslo a uloží hodnotu. Pravý sekundárny displej zobrazí aktuálne uloženú hodnotu, primárny displej zobrazí aktuálnu nameranú hodnotu. Ak nie je nastavený čas na ukladanie nameraných hodnôt, pri každom stlačení STORE sa uloží jedna hodnota. Indexné číslo sa pritom zvýši o 1. Maximálny počet uložených hodnôt je 10. Ak sa táto pamäť naplní, merač prestane ukladať do pamäte namerané hodnoty. Ak chcete túto funkciu opustiť, stlačte EXIT. Vyvolávanie uložených hodnôt z pamäte Na vyvolanie uložených hodnôt z pamäte postupujte nasledovne: Na vyvolanie uloženej hodnoty stlačte RECALL a na potvrdenie operácie sa objaví RCL. Ľavý sekundárny displej bude zobrazovať indexné číslo no. -. Primárny displej zobrazí príslušné vyvolané údaje. Pravý sekundárny displej zobrazí celkový počet uložených dát. Stlačením tlačidla aktivujte funkciu SEND na export dát do počítača cez RS232C alebo USB. Softvér vám ukáže čas uloženia dát a tiež ich hodnotu. Po prenose dát sa funkcia SEND automaticky deaktivuje. Stláčaním + alebo - si môžete prezerať ďalšie uložené hodnoty. Stlačením a podržaním RECALL si môžete sprístupniť ich rýchle vyvolávanie. Vyvolávanie hodnôt s pamäte ukončite stlačením EXIT. Používanie funkcie SEND Pri používaní funkcie SEND sa riaďte pomocou inštalačnej príručky, nachádzajúcej sa na dodanom disku CD- ROM

17 Kapitola 5 Menenie štandardných nastavení Úvod Tento multimeter vám umožňuje meniť štandardné nastavenia, urobené vo výrobe. Tieto nastavenia sú uložené a môžu byť zmenené v režime Setup postupom, popísaným v tejto kapitole. Výber možností v Setup Ak chcete vojsť do režimu Setup, zapnite merač a stlačte a podržte stlačené tlačidlo RANGE dlhšie ako 1 sekundu. V tomto režime sa každým stlačením tlačidla Setup dostanete na nasledujúcu voľbu. Každým stlačením tlačidla - alebo + zmeníte príslušnú možnosť smerom dole alebo hore. Každý výber a možnosť v režime Setup sa objaví na primárnom displeji v poradí, aké je uvedené v tabuľke 5-1. Tabuľka 5-1: Výbery v režime Setup Výber Možnosť Nastavenie Popis vo výrobe Max Nad horné limity prerušovane pípa HIGH Stlačte pre OFF Stlačte pre výber číslice, ktorú chcete upraviť OFF Max Pod dolné limity prerušovane pípa LOW Stlačte pre OFF Stlačte pre výber číslice, ktorú chcete upraviť OFF 10 automatické vypnutie za 10 minút 20 automatické vypnutie za 20 minút 10 min. 30 automatické vypnutie za 30 minút OFF automatické vypínanie vypnuté S1 S1 Pípa kontinuálne a ikona svieti Analógový stĺpcový graf OFF OFF Nula je na ľavej strane Nula je v strede 10 Nula je v strede Nepípa, ikona bliká osvetlenie sa vypne za 10 sekúnd osvetlenie sa vypne za 20 sekúnd osvetlenie sa vypne za 30 sekúnd automatické vypínanie vypnuté Platí to len pri funkciách DCV, DCI C/ F Ukladanie možností v Setup Pri každej možnosti Setup si uložte svoju voľbu a opustite tento režim stlačením EXIT. na ďalšiu možnosť prejdite stlačením "+". Ak chcete režim Setup opustiť bez uloženia svojej voľby, stlačte SETUP. Kapitola 6 Údržba Táto kapitola vám poskytne základné informácie o údržbe, vrátane výmeny batérie a poistky. Pozor Nepokúšajte sa o opravy alebo servis tohto multimetra, ak na to nie ste kvalifikovaný a ak nemáte dostatočné informácie o kalibrácií, prevádzke a servise A. Bežný servis Pravidelne utierajte puzdro handričkou namočenou v slabom saponáte. Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. Svorky čistite paličkou s namotanou bavlnou namočenou v saponáte, pretože znečistené svorky môžu ovplyvňovať meranie. Ak merač nepoužívate, vypnite ho. Ak ho nepoužívate dlhšie, vyberte z neho batériu. Nepoužívajte ani nenechávajte merač vo vlhkom prostredí, v miestach s vysokou teplotou, vo výbušnom alebo horľavom prostredí alebo v miestach so silným magnetickým poľom

18 B. Výmena poistiek Obrázok 6-1: Výmena poistiek Aby ste zabránili úrazu elektrickým prúdom alebo vzniku oblúka, zraneniu osôb alebo poškodenia merača, používajte LEN špecifikované poistky a postupujte nasledovne. Pozrite si obrázok 6-1 Prepnite otočný prepínač do pozície OFF a zo svoriek demontujte všetky káble. Zo spodku puzdra demontujte 5 skrutiek. Demontujte poistku uvoľnením jedného konca a potom ju z držiaka vytiahnite. Inštalujte LEN náhradné poistky identického typu a špecifikácie a uistite sa, že poistka je v držiaku nasadená pevne Poistka 1: 0,5 A, 250 V, rýchlotavná, ø5 20mm Poistka 2: 10 A, rýchlotavná, ø5 20mm Spojte spodok a vrch puzdra a inštalujte 5 skrutiek. Výmena poistky je málokedy potrebné. Spálenie poistky vždy nastane pri nesprávnej obsluhe. C. Výmena batérie Obrázok 6-2: Výmena batérie Pozor Aby ste zabránili chybám pri meraniach, čo by mohlo viesť ku úrazu elektrickým prúdom alebo ku zraneniu osôb, batériu vymeňte ihneď po tom, ako sa vám na displeji zobrazí indikátor slabej batérie. Pred otvorením spodku merača sa uistite, že testovacie vodiče sú z prúdu odpojené. Pri výmene batérie si pozrite obrázok 6-2 a postupujte nasledovne: Prepnite otočný prepínač do polohy OFF a zo svoriek odpojte všetky káble. Z kobky batérie demontujte skrutky a kobku od spodku puzdra oddeľte. Batériu nahraďte novou 9 V batériou typu 6F22. Spojte kobku batérie s puzdrom a skrutky naskrutkujte späť. Kapitola 7 Špecifikácie Bezpečnosť a súlad s predpismi Maximálne napätie medzi svorkami a uzemnením Certifikácia Súlad s predpismi Poistková ochrana vstupnej svorky µama Poistková ochrana vstupnej svorky A Viď napäťovú ochranu rôznych vstupných rozsahov CE IEC CAT. 1000V, CAT. 600V prepätie a štandardná dvojitá izolácia 0,5 A, 250 V rýchlotavná poistka φ5 x 20 mm 10 A, 250 V rýchlotavná poistka φ5 x 20 mm

19 Fyzikálne parametre Displej LCD Pracovná teplota Skladovacia teplota Relatívna vlhkosť Typ batérie Elektromagnetická kompatibilita Rozmery (H x Š x D) Hmotnosť Digitálny: odčítaní na primárnom displeji. S výnimkou rozsahu pre odpor, ktorý má len 4000 odčítaní; aktualizácia 10 x za sekundu odčítaní na dvoch sekundárnych displejoch. Analógový: 40 segmentov, aktualizácia 10 x za sekundu 0 ~40 (32 ~104 ) -10 ~50 (14 ~122 ) 75% 0 ~30 pod; 50% 30 ~30 nad; 9V NEDA 1604 alebo 6F22 alebo 006P V rádiovom poli 1 V/m pod: Celková presnosť = Špecifikovaná presnosť + 5% z rozsahu V rádiovom poli 1 V/m nad: Nie je špecifikovaná žiadna presnosť 177 x 85 x 40 mm Približne 340 g vrátane batérie. Všeobecné špecifikácie Rozsah Auto Polarita Auto Preťaženie Zobrazenie OL (s výnimkou slučkového rozsahu 4~mA, ktorý zobrazuje HI alebo LO Slabá batéria Zobrazenie na displeji Sumár funkcií Tri digitálne displeje Primárny: odčítaní (s výnimkou odporového rozsahu, ktorý má 4000 odčítaní. Ľavý sekundárny: 4000 odčítaní Pravý sekundárny: 4000 odčítaní Stĺpcový graf: 40 segmentov, aktualizácia 10 x za sekundu Osvetlenie s 2 úrovňami Dobré osvetlenie pre dobré odčítanie hodnôt v nedostatočne osvetlených priestoroch. Automatický rozsah Merač si automaticky volí najlepší rozsah Skutočné efektívne AC + DC, Volí len AC alebo AC + DC hodnoty efektívne AC Data Hold Podrží odčítanie na displeji Priechodnosť obvodov Ak je hodnota odporu pod 50 Ω, ozve sa pípanie Stĺpcový graf 40 segmentov Pracovný cyklus Meria signál so zapnutým alebo vypnutým časov v %. Režim MAX MIN Zaznamenáva maximum a minimum Prístupové dvierka k batérii Vymeniteľná batéria Základné špecifikácie Funkcia Rozsahy/Popis DC napätie 0 až 1000 V AC napätie efektívne 0 až 750 V, 400 khz šírka pásma Základná presnosť DC napätie: 0,025% AC napätie: 0,5% DC prúd 0 až 10 A (5~10 A pre 10 sekúnd, interval 15 minút) AC prúd efektívny 0 až 10 A (5~10 A pre 10 sekúnd, interval 15 minút) Odpor 0 až 40 MΩ Kapacita kondenzátorov 0 až 40 mf Frekvencia 0 až 400 MHz Teplota -40 až 1000 (-40 až 1832 ) Odčítania v STORE Používateľ môže uložiť do pamäte až 10 odčítaní. Tieto hodnoty je potom možné prezerať pomocou funkcie "Recall"

20 Podrobné špecifikácie presnosti Presnosť: +/-{(% z hodnoty) + (počet najnižšie platných číslic)}, záruka jeden rok Pracovná teplota: 18 C až 28 C Relatívna vlhkosť: 75% relatívnej vlhkosti A. DC napätie Rozsah Rozlíšenie Presnosť Ochrana pred Vstupná preťažením impedancia 400 mv 0,01 mv +/-(0, ) Okolo 2,5 GΩ 4 V 0,0001 V 40 V 0,001 V 1000 V +/-(0,05% + 5) 400 V 0,01 V Okolo 10 MΩ 1000 V 0,1 V B. AC napätie (k dispozícii je meranie AC + DC Rozsah Rozlíšenie Presnosť Šírka pásma Presnosť 45 Hz až 1 khz +/-(0,5% + 5) 1 khz až 10 khz +/-(0,8% + 8) 4 V 0,0001 V 10 khz až 120 khz +/-(3% + 8) 120 khz až 250 khz +/-(4% + 8) 250 khz až 400 khz +/-(10% + 50) 45 Hz až 1 khz +/-(0,5% + 5) 40 V 0,001 1 khz až 10 khz +/-(1% + 8) 10 khz až 100 khz +/-(3% + 8) 100 khz až 400 khz Nešpecifikovaná 45 Hz až 1 khz +/-(0,5% + 5) 400 V 0,01 1 khz až 10 khz +/-(4% + 8) 10 khz až 250 khz Nešpecifikovaná 750 V 0,1 V 45 Hz až 1 khz +/-(1% + 8) 1 khz až 5 khz +/-(5% + 8) 5 khz až 10 khz +/-(10% + 8) Poznámky: Vstupná impedancia: približne 10 MΩ Ochrana pred preťažením: 1000 V Zobrazenie na displeji: a) Skutočná efektívna hodnota je platná v 100% rozsahu b) Koeficient amplitúdy môže byť až 3,0 s výnimkou 750 V, kde je 1,5 c) Zvyšné odčítanie 80 číslic so skrátenými testovacími vodičmi neovplyvní uvedenú presnosť d) Ak je frekvencia nižšia ako 100 khz, presnosť je garantovaná v rozsahu 10% až 100% e) Ak je frekvencia vyššia ako 100 khz, presnosť je garantovaná v rozsahu 15% až 100% f) Pri AC + DC meraní musí byť táto presnosť pridaná (1% + 35) ku hodnote z vyššie uvedenej tabuľky. C. DC prúd Rozsah Rozlíšenie Presnosť Ochrana pred preťažením 400 µa 0,01 µa +/-(0,25% + 10) 4000 µa 0,1 µa 40 ma 0,001 ma 400 ma 0,01 ma +/-(0,8% + 10) 10 A 0,001 A +/-(1,5% + 20) 0,5 A, 250 V rýchlotavná poistka, ф 5 x 20 mm 10 A, 250 V rýchlotavná poistka, ф 5 x 20 mm Poznámky: Pri rozsahu 10 A: Ak je meraný prúd 5 A, možné je kontinuálne meranie; Ak je meraný prúd v rozmedzí 5 A až 10 A, musí kontinuálne meranie 10 sekúnd a interval medzi meraniami musí byť najmenej 15 minút

21 D. AC prúd (k dispozícii je meranie AC + DC) Rozsah Presnosť Rozlíšenie Šírka pásma Presnosť 400 µa 0,01 µa 4000 µa 0,1 µa 45 Hz až 1 khz 40 ma 0,001 ma 1 khz až 10 khz 400 ma 0,01 ma 10 A 0,001 A 45 Hz až 1 khz 1 khz až 10 khz +/-(0,5% + 5) +/-(1% + 5) +/-(0,8% + 5) +/-(1,5% + 5) Ochrana pred preťažením 0,5 A, 250 V rýchlotavná poistka φ 5 x 20 mm 10 A, 250 V rýchlotavná poistka φ 5 x 20 mm Zobrazenie na displeji: a) Skutočná efektívna hodnota je platná v 100% rozsahu b) Koeficient amplitúdy môže byť až 3,0 c) Zvyšné odčítanie 80 číslic so skrátenými testovacími vodičmi neovplyvní uvedenú presnosť d) Ak je frekvencia nižšia ako 100 khz, presnosť je garantovaná v rozsahu 10% až 100% e) Ak je frekvencia vyššia ako 100 khz, presnosť je garantovaná v rozsahu 15% až 100% f) Pri AC + DC meraní musí byť táto presnosť pridaná (1% + 35) ku hodnote z vyššie uvedenej tabuľky. Pri rozsahu 10 A: Ak je meraný prúd 5 A, možné je kontinuálne meranie; Ak je meraný prúd v rozmedzí 5 A až 10 A, musí kontinuálne meranie 10 sekúnd a interval medzi meraniami musí byť najmenej 15 minút. E. Odpor Rozsah Rozlíšenie Presnosť 400 Ω 0,1 Ω ±(0,8% + a0) + hodnota prerušeného obvodu testovacích vodičov 4 kω 0,001 kω 40 kω 0,01 kω 400 kω 0,1 kω ±(0,5% + 10) 4 MΩ 0,001 MΩ 10 MΩ 0,01 MΩ ±(1,5% + 20) Ochrana pred preťažením 1000 V F. Test priechodnosti obvodov Rozsah Rozlíšenie Ochrana pred preťažením 0,01 Ω 1000 V Poznámky Napätie prerušeného obvodu je približne 1,2 V Ak je testovací odpor 50 Ω, bzučiak nebude znieť Bzučiak bude kontinuálne bzučať v prerušenom obvode, ak bude testovací odpor 50 Ω. G. Diódový test Rozsah Rozlíšenie Ochrana pred preťažením 0,0001 V 1000 V Poznámky Napätie prerušeného obvodu je približne 2,8 V Dobrý kremíkový prechod má pokles 0,5 V až 0,8 V H. Meranie kapacity kondenzátorov Rozsah Rozlíšenie Presnosť 40 nf 0,001 nf 400 nf 0,01 nf 4 µf 0,0001 µf 40 µf 0,001 µf 400 µf 0,01 µf ±(1% + 20) + hodnota kapacitancie prerušeného obvodu testovacích vodičov ±(1% + 20) 4 mf 0,0001 mf ±(5% + 20) 40 mf 0,001 mf Nešpecifikované Ochrana pred preťažením 1000 V

22 I. Frekvencia Rozsah Rozlíšenie Presnosť Ochrana pred preťažením 40 Hz až 400 MHz 0,00 Hz až 0,01 MHz ±(0,01% + 8) 1000 V Poznámky: Vstupná amplitúda "a" je: (elektrická úroveň DC je nula) Ak je 10 Hz až 40 MHz: 200mV a 30Vrms (efektívnych) Ak je 40 MHz: Nešpecifikovaná K. Teplota C Rozsah Rozlíšenie Presnosť -40 C až 40 C ±(3% + 30) 40 C až 400 C 0,1 C ±(1% + 30) 400 C až 1000 C ±2,5% Ochrana pred preťažením 1000 V F Rozsah Rozlíšenie Presnosť -40 C až 32 F ±(4% + 50) 32 F až 752 F 0,1 F ±(1,5% + 50) 752 F až 1832 F ±3% Ochrana pred preťažením 1000 V Poznámky: Dodávka obsahuje K typ (nikel - chróm ~ nikel - silikón) bodovej kontaktnej teplotnej sondy, ktorá môže merať teplotu len do 230 C. Ak chcete merať teplotu vyššiu ako 230 C, musíte použiť tyčovú kontaktnú teplotnú sondu. K. slučkový prúd 4-20 ma Rozsah Rozlíšenie Presnosť Ochrana pred preťažením (4-20 ma) 0,5 A rýchlotavná poistka, 0,01% ±(1% + 50) % φ5 x 20 mm Poznámky: Ak je odčítaná hodnota: < 4 ma, na primárnom displeji je zobrazené "LO" 4 ma, na primárnom displeji je zobrazené 0% 20 ma, na primárnom displeji je zobrazené 100% > 20 ma, na primárnom displeji je zobrazené "HI" M. Meranie výkonu Rozsah Rozlíšenie Presnosť 2500 W 0,1 W ±(2% + 50) Poznámky: Vstupný rozsah účinníka: 0,00 až 1,00 Impedancia vstupného napätia: okolo 10 MΩ Vstupný rozsah napätia: AC 50 až 250 V Ochrana pred nadprúdom 10 A rýchlotavná poistka φ5 x 20 mm Ochrana pred prepätím 1000 V

23 Na záver: Tento návod na používanie môže byť zmenený bez ohlásenia. Copyright 2005 Uni-Trend International Limited. Všetky práva vyhradené V prípade problémov s týmto produktom, obráťte sa na našu technickú podporu. Tel.: +4212/ Fax.: +4212/ Mail: poradenstvo@conrad.sk Tento návod na použitie je publikácia firmy Conrad Electronic, s.r.o., Ľubietovská 16, Bratislava a zodpovedá technickému stavu pri tlači. Zmeny v technickom stave vyhradené. Majetok firmy Conrad Electronic, s.r.o. Verzia: 11/

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu Digitálny multimeter AX-572 Návod na obsluhu 1 ÚVOD Model AX-572 je stabilný multimeter so 40 mm LCD displejom a možnosťou napájania z batérie. Umožňuje meranie AC/DC napätia, AC/DC prúdu, odporu, kapacity,

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU I. ÚVOD Toto zariadenie je stabilný a bezpečný prenosný multimeter s 3 ½ -miestnym displejom. Multimeter umožňuje merať jednosmerné (DC) a striedavé (AC) napätie,

Διαβάστε περισσότερα

Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582. Návod k obsluze

Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582. Návod k obsluze Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582 Návod k obsluze Obsah 1.Úvod... 3 2.Vybalenie a kontrola... 3 3.Bezpečnostné upozornenia... 3 4.Bezpečnostné symboly... 4 5.Popis čelného

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B NÁVOD NA POUŽITIE 1. Všeobecné informácie Multimeter umožňuje meranie striedavého a jednosmerného napätia a prúdu, odporu, kapacity, indukčnosti, teploty, kmitočtu, test spojitosti,

Διαβάστε περισσότερα

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny AX-C708 1. Úvod Upozornenie Pred prácou s meracím prístrojom si pozorne prečítajte časť Bezpečnostné pokyny. Kalibrátor (ďalej nazývaný meracím prístrojom) je praktické, batériami napájané zariadenie,

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178. Návod na obsluhu

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178. Návod na obsluhu DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178 Návod na obsluhu Obsah Kapitola 1: Informácie o bezpečnosti... 4 Bezpečnostné štandardy multimetra... 4 Upozornenia... 4 Záruka... 5 Kapitola 2: Popis prístroja... 5 Parametre

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831 CZ - Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 3 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter EXPERT Model č.: DT9208A Návod na používanie

Digitálny multimeter EXPERT Model č.: DT9208A Návod na používanie Digitálny multimeter EXPERT Model č.: DT9208A Návod na používanie SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám prejavili kúpou tohto výrobku. Veríme, že s ním budete plne spokojný. Tento návod

Διαβάστε περισσότερα

2. TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA Všeobecná charakteristika Elektrická špecifikácia DISPLEJ ÚDRŽBA...

2. TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA Všeobecná charakteristika Elektrická špecifikácia DISPLEJ ÚDRŽBA... Obsah Strana 1. BEZPEČNOSŤ MERANIA... 3 2. TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA... 4 2.1. Všeobecná charakteristika... 4 2.2. Elektrická špecifikácia... 5 3. DISPLEJ... 8 4. OBSLUHA MERAČA... 9 5. ÚDRŽBA... 15 5.1.

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter METEX M-3890D s automatickou voľbou rozsahu a trojitým displejom

Digitálny multimeter METEX M-3890D s automatickou voľbou rozsahu a trojitým displejom Digitálny multimeter METEX M-3890D s automatickou voľbou rozsahu a trojitým displejom Obr. orginálny návod str. 2 1. LCD displej (3 ¾ miesta, max. 3999) 2. Tlačítko Power - zapínanie 3. Tlačítko Range

Διαβάστε περισσότερα

MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu

MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu (Rev1.0, 01/2017) MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými

Διαβάστε περισσότερα

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov Návod na obsluhu MPO-02 je merací prístroj, ktorý slúži na meranie malých odporov a úbytku napätia na ochrannom obvode striedavým prúdom vyšším

Διαβάστε περισσότερα

Multimetr klešťový MT Uživatelský manuál

Multimetr klešťový MT Uživatelský manuál Multimetr klešťový MT-3266 Uživatelský manuál Úvod Tento přístroj je digitální klešťový multimetr s 3 a 1/2 místným displejem a standardní 9V baterií. Slouží k měření DC napětí, AC a DC proudu, odporu

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

CZ DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT33C NÁVOD K POUŽITÍ. zařízení.

CZ DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT33C NÁVOD K POUŽITÍ. zařízení. CZ DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT33C NÁVOD K POUŽITÍ zařízení. Tento multimetr je zkontruován podle norem pro elektronické měřící přístroje s kategorií přepětí CATIII Testované standardy: EN 61326-1:2013(EN 55011:2009+A1:2010)

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.2 Vzdelávacia

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Model redistribúcie krvi

Model redistribúcie krvi .xlsx/pracovný postup Cieľ: Vyhodnoťte redistribúciu krvi na začiatku cirkulačného šoku pomocou modelu založeného na analógii s elektrickým obvodom. Úlohy: 1. Simulujte redistribúciu krvi v ľudskom tele

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Meranie na jednofázovom transformátore

Meranie na jednofázovom transformátore Fakulta elektrotechniky a informatiky TU v Košiciach Katedra elektrotechniky a mechatroniky Meranie na jednofázovom transformátore Návod na cvičenia z predmetu Elektrotechnika Meno a priezvisko :..........................

Διαβάστε περισσότερα

Rádiobudík FM/AM ICF-C218

Rádiobudík FM/AM ICF-C218 N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E : Obj. č.: 343533 www.conrad.sk DREAM MACHINE Rádiobudík FM/AM ICF-C218 Návod na používanie Objednávka číslo 343533 Dream Machine je obchodná značka Sony

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.7. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.7. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.7 Vzdelávacia

Διαβάστε περισσότερα

Velká sada nářadí v kufru se šuplíky PROSKIT SK-612401M

Velká sada nářadí v kufru se šuplíky PROSKIT SK-612401M Velká sada nářadí v kufru se šuplíky PROSKIT SK-612401M obsahuje: Horní úložný prostor (pod odklápěcím víkem): Sadu 1/2" nástrčných hlavic: 8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23, 24,25,27,28,29,30,32mm

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny Multimeter VC 11

Digitálny Multimeter VC 11 Obj. č 12 29 99 www.conrad.sk Digitálny Multimeter VC 11 POUŽITIE - Meranie a zobrazenie elektrických veličín v rozsahu prepäťovej kategórie III (do max. 250 V voči potenciálu zeme, podľa EN61010 1), alebo

Διαβάστε περισσότερα

Cenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje

Cenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje Cenník prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od 01. 01. 2014 Združené revízne prístroje: Revízne meracie prístroje prístroja MINI-SET revízny kufrík s MINI-01 (priech.odpor), MINI-02 (LOOP)

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY

STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY Príklad0: V sieti je frekvencia 50 Hz. Vypočítajte periódu. T = = = 0,02 s = 20 ms f 50 Hz Príklad02: Elektromotor sa otočí 50x za sekundu. Koľko otáčok má za minútu? 50 Hz =

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.5. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.5. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.5 Vzdelávacia

Διαβάστε περισσότερα

1. Určenie VA charakteristiky kovového vodiča

1. Určenie VA charakteristiky kovového vodiča Laboratórne cvičenia podporované počítačom V charakteristika vodiča a polovodičovej diódy 1 Meno:...Škola:...Trieda:...Dátum:... 1. Určenie V charakteristiky kovového vodiča Fyzikálny princíp: Elektrický

Διαβάστε περισσότερα

SK NÁVOD NA POUŽITIE: Obj. č.: DIGITÁLNY MULTIMETER VC 260

SK NÁVOD NA POUŽITIE: Obj. č.: DIGITÁLNY MULTIMETER VC 260 SK NÁVOD NA POUŽITIE: Obj. č.: 12 14 16 - www.conrad.sk DIGITÁLNY MULTIMETER VC 260 požiadavkám platných európskych a domácich smerníc. Zhoda bola dokázaná; príslušné doklady sú k nahliadnutiu u výrobcu.

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Model MI 3108 MI 3109 EurotestPV EurotestPV Lite Meranie Popis Izolačný odpor do 1000 V Spojitosť 200 ma BEZPEČNOSŤ Impedancia siete

Διαβάστε περισσότερα

MOSTÍKOVÁ METÓDA 1.ÚLOHA: 2.OPIS MERANÉHO PREDMETU: 3.TEORETICKÝ ROZBOR: 4.SCHÉMA ZAPOJENIA:

MOSTÍKOVÁ METÓDA 1.ÚLOHA: 2.OPIS MERANÉHO PREDMETU: 3.TEORETICKÝ ROZBOR: 4.SCHÉMA ZAPOJENIA: 1.ÚLOHA: MOSTÍKOVÁ METÓDA a, Odmerajte odpory predložených rezistorou pomocou Wheastonovho mostíka. b, Odmerajte odpory predložených rezistorou pomocou Mostíka ICOMET. c, Odmerajte odpory predložených

Διαβάστε περισσότερα

L E M I L I C E LEMILICA WELLER WHS40. LEMILICA WELLER SP25 220V 25W Karakteristike: 220V, 25W, VRH 4,5 mm Tip: LEMILICA WELLER. Tip: LEMILICA WELLER

L E M I L I C E LEMILICA WELLER WHS40. LEMILICA WELLER SP25 220V 25W Karakteristike: 220V, 25W, VRH 4,5 mm Tip: LEMILICA WELLER. Tip: LEMILICA WELLER L E M I L I C E LEMILICA WELLER SP25 220V 25W Karakteristike: 220V, 25W, VRH 4,5 mm LEMILICA WELLER SP40 220V 40W Karakteristike: 220V, 40W, VRH 6,3 mm LEMILICA WELLER SP80 220V 80W Karakteristike: 220V,

Διαβάστε περισσότερα

Séria LRCD200 Kombinovaný tester vypínacích slučiek a prúdových chráničov NÁVOD NA POUŽITIE

Séria LRCD200 Kombinovaný tester vypínacích slučiek a prúdových chráničov NÁVOD NA POUŽITIE M Séria LRCD200 Kombinovaný tester vypínacích slučiek a prúdových chráničov NÁVOD NA POUŽITIE 1 G BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Skôr než začnete používať tento prístroj, pozorne si prečítajte nasledujúce bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE 7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje

Διαβάστε περισσότερα

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Vzdelávacia oblasť: Predmet:

Διαβάστε περισσότερα

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

Ohmov zákon pre uzavretý elektrický obvod

Ohmov zákon pre uzavretý elektrický obvod Ohmov zákon pre uzavretý elektrický obvod Fyzikálny princíp: Každý reálny zdroj napätia (batéria, akumulátor) môžeme považova za sériovú kombináciu ideálneho zdroja s elektromotorickým napätím U e a vnútorným

Διαβάστε περισσότερα

Cubix. zvlhčovač vzduchu

Cubix. zvlhčovač vzduchu Cubix zvlhčovač vzduchu 10032104 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody

Διαβάστε περισσότερα

10-wattový vysielač na potrubné a káblové rozvody

10-wattový vysielač na potrubné a káblové rozvody SeekTech ST-510 10-wattový vysielač na potrubné a káblové rozvody VAROVANIE! Pred zahájením používania tohto nástroja si dôkladne prečítajte používateľskú príručku. Nepochopenie a nedodržanie pokynov uvedených

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

Výkonný reproduktorový systém

Výkonný reproduktorový systém NÁVOD NA POUŽITIE Výkonný reproduktorový systém Skôr, ako začnete reproduktor používať, starostlivo si prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. MODEL RK1 *MFL69940448* www.lg.com Autorské

Διαβάστε περισσότερα

FLUKE 8508A. referenčný multimeter. Návod na obsluhu. Elso Philips Service, spol. s r.o., Jilemnického 2/53, Trenčín, Slovakia,

FLUKE 8508A. referenčný multimeter. Návod na obsluhu. Elso Philips Service, spol. s r.o., Jilemnického 2/53, Trenčín, Slovakia, FLUKE 8508A referenčný multimeter Návod na obsluhu strana: 1 / 25 ÚVOD Fluke 8508 A referenčný multimeter je určený pre najnáročnejšie aplikácie merania, zabezpečuje extrémne vysokú presnosť pre aplikácie

Διαβάστε περισσότερα

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

Elektrický prúd v kovoch

Elektrický prúd v kovoch Elektrický prúd v kovoch 1. Aký náboj prejde prierezom vodiča za 2 h, ak ním tečie stály prúd 20 ma? [144 C] 2. Prierezom vodorovného vodiča prejde za 1 s usmerneným pohybom 1 000 elektrónov smerom doľava.

Διαβάστε περισσότερα

Laboratórna práca č.1. Elektrické meracie prístroje a ich zapájanie do elektrického obvodu.zapojenie potenciometra a reostatu.

Laboratórna práca č.1. Elektrické meracie prístroje a ich zapájanie do elektrického obvodu.zapojenie potenciometra a reostatu. Laboratórna práca č.1 Elektrické meracie prístroje a ich zapájanie do elektrického obvodu.zapojenie potenciometra a reostatu. Zapojenie potenciometra Zapojenie reostatu 1 Zapojenie ampémetra a voltmetra

Διαβάστε περισσότερα

h g e d GLM 250 VF GLM 80 Professional (5.6.12) Bosch Power Tools

h g e d GLM 250 VF GLM 80 Professional (5.6.12) Bosch Power Tools 3 h g f e d ik a b c 0 3 9 7 8 8 5 6 0 4 3 4 9 3 GLM 50 VF Professional 5 GLM 80 Professional 7 6 609 40 807 (5.6.) Bosch Power Tools 4 A B C max X min 90 D E X X 609 40 807 (5.6.) Bosch Power Tools 5

Διαβάστε περισσότερα

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Danfoss Heating Solutions VIIDB229 09/2013 1 Montážna príručka Montážna príručka 1. Montáž 1.1 Identifikácia vašej

Διαβάστε περισσότερα

Systém na monitorovanie hladiny glukózy v krvi MGD Návod na použitie

Systém na monitorovanie hladiny glukózy v krvi MGD Návod na použitie Systém na monitorovanie hladiny glukózy v krvi MGD-2001 Návod na použitie Systém na monitorovanie hladiny glukózy v krvi Úvod Ďakujeme Vám za výber systému na monitorovanie hladiny glukózy v krvi Veri-Q

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

Zapnutie a automatická inštalácia

Zapnutie a automatická inštalácia Prehľad úvodnej inštalácie Rýchly sprievodca Pri prvom použití TV prijímača postupujte podľa nasledujúcich krokov. V závislosti od spôsobu inštalácie TV prijímača a pripojenia bude možné niektoré kroky

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Počítač na bicykel Digispeed 5

Počítač na bicykel Digispeed 5 NÁVOD NA OBSLUHU Verzia 11/00 Počítač na bicykel Digispeed 5 Obj. č.: 85 31 47 Tento návod na obsluhu je súčasťou výrobku. Obsahuje dôležité pokyny na uvedenie do prevádzky a na obsluhu! Ak výrobok odovzdáte

Διαβάστε περισσότερα

MERANIE OSCILOSKOPOM Ing. Alexander Szanyi

MERANIE OSCILOSKOPOM Ing. Alexander Szanyi STREDNÉ ODBORNÁ ŠKOLA Hviezdoslavova 5 Rožňava Cvičenia z elektrického merania Referát MERANIE OSCILOSKOPOM Ing. Alexander Szanyi Vypracoval Trieda Skupina Šk rok Teoria Hodnotenie Prax Referát Meranie

Διαβάστε περισσότερα

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x

Διαβάστε περισσότερα

GA-250 Micro Gyro manuál

GA-250 Micro Gyro manuál GA-250 Micro Gyro manuál GA-250 Micro Gyro manuál v3.2 assan Electronic Control Technology Co, Ltd http://www.assan.cn GA-250 je vysoko výkonný moderný AVCS / MEMS gyroskop, špeciálne navrhnutý a optimalizovaný

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

(1) FM/AM rádiobudík. Návod na použitie. Dream Machine je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation. ICF-C Sony Corporation

(1) FM/AM rádiobudík. Návod na použitie. Dream Machine je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation. ICF-C Sony Corporation 2-899-361-11(1) FM/AM rádiobudík Návod na použitie Dream Machine je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation. ICF-C318 2006 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku

Διαβάστε περισσότερα

Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt spoločnosti DEVI. Získali ste tak produkt najvyššej kvality určený pre Váš dlhodobý komfort s cieľom minimálneho

Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt spoločnosti DEVI. Získali ste tak produkt najvyššej kvality určený pre Váš dlhodobý komfort s cieľom minimálneho Devireg TM 550 SK Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt spoločnosti DEVI. Získali ste tak produkt najvyššej kvality určený pre Váš dlhodobý komfort s cieľom minimálneho zaťaženia životného prostredia. 2

Διαβάστε περισσότερα

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8 Návod na použitie 1, Zobrazovacia jednotka display: Číslo Tlačítko na panely Popis tlačítka 1 Zelená kontrolka Kontrolka siete 2 Zapnuté/

Διαβάστε περισσότερα

POWERWARE VA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

POWERWARE VA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA POWERWARE 9120 700 3000 VA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 700 VA 3000 VA UPS Užívateľská a Inštalačná príručka OBSAH 1. Úvod... 3 2. Popis systému... 3 2.1 Všeobecný popis... 3 2.2 Konfigurácia systému... 5 3. Bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

ETCR - prehľadový katalóg 2014

ETCR - prehľadový katalóg 2014 ETCR - prehľadový katalóg 2014 OBSAH Bezkontaktné testery poradia fáz Kliešťové testery zemného odporu Bezkontaktné on-line testery zemného odporu Prístroje na meranie zemného odporu Inteligentné digitálne

Διαβάστε περισσότερα

Katalóg meracích prístrojov pre revíznych technikov

Katalóg meracích prístrojov pre revíznych technikov Katalóg meracích prístrojov pre revíznych technikov 2009 Vážení obchodní priatelia, katalóg meracích a testovacích prístrojov pre revíznych technikov by Vám mal pomôcť pri výbere najvhodnejšieho meracieho

Διαβάστε περισσότερα

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL POPIS - týždenný programátor USB / SD / MP3 / prehrávač. - týždenné programovanie prehrávania súborov MP3: zvončeky, reklamy, hudba na pozadí atď. - Zvlášť vhodné pre školy, obchody, kostoly atď. - Priame

Διαβάστε περισσότερα

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

Európsky leader v meraní

Európsky leader v meraní Katalóg Európsky leader v meraní Enerdis. Chauvin Arnoux Group, jeden z popredných európskych výrobcov meracích prístrojov, ponúka široký sortiment v troch hlavných oblastiach merania a testovania: - prenosné

Διαβάστε περισσότερα

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295 Návod na obsluhu Kompaktný stereo systém Model SC-HC295 SC-HC195 Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok. V záujme optimálnej činnosti a bezpečnosti si, prosím, pozorne prečítajte tento

Διαβάστε περισσότερα

EMSYST, spol. s r.o., Súvoz 111, SK Trenčín tel/fax 00421/32/ , EMS 600. Návod na obsluhu

EMSYST, spol. s r.o., Súvoz 111, SK Trenčín tel/fax 00421/32/ ,   EMS 600. Návod na obsluhu EMSYST, spol. s r.o., Súvoz 111, SK - 911 01 Trenčín tel/fax 00421/32/7432400, e-mail: mail@emsyst.sk EMS 600 Návod na obsluhu Trenčín, marec 2013 Návod na obsluhu EMS600 1. Popis EMS600 (obr. 1) je ručný

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Merače energií

SonoMeter 31 Merače energií SonoMeter 31 Merače energií Popis Osvedčenie o typovej skúške MID č.: LT-1621-MI004-023 SonoMeter 31 od spoločnosti Danfoss je rad ultrazvukových kompaktných meračov energií, ktoré slúžia na meranie spotreby

Διαβάστε περισσότερα

TTI-TCB-550 Návod na použitie

TTI-TCB-550 Návod na použitie TTI-TCB-550 Návod na použitie Obsah 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 4. LCD Displej 5. Mikrofón 6. Menu nastavenia funkcií 7. Ako ovládať rádiostanicu 8. Výber normy 9. Riešenie

Διαβάστε περισσότερα

univerzálny revízny merací prístroj Návod na obsluhu

univerzálny revízny merací prístroj Návod na obsluhu UNIMER 09 univerzálny revízny merací prístroj Návod na obsluhu OBSAH 1. Popis prístroja... 4 1.1. Použitie... 4 1.2. Dôležité upozornenia... 5 2. Technické údaje... 6 2.1. Technické parametre... 6 2.2.

Διαβάστε περισσότερα

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM DÔLEŽITÉ: Prečítajte si pred použitím a uschovajte na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál INŠTALÁCIA Regulátor môže byť zabudovaný do panela, do otvoru 46 x 46 mm. Najprv snímte upevňovanie svorky a vložte regulátor do vyrezaného otvoru v paneli.

Διαβάστε περισσότερα

Dodatok č. 1 k: SK ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Návod_ATTACK DP - platný od 01.05. 2010 Návod_ATTACK

Διαβάστε περισσότερα

Realizácia a kontrola. elektroinštalácie

Realizácia a kontrola. elektroinštalácie Realizácia a kontrola elektroinštalácie dreveného Realizácia a kontrola zrubu zrubu elektroinštalácie Vypracoval: Ing. Vladimír Balucha Tento edukačný materiál vznikol v rámci projektu Programu celoživotného

Διαβάστε περισσότερα

RIEŠENIE WHEATSONOVHO MOSTÍKA

RIEŠENIE WHEATSONOVHO MOSTÍKA SNÁ PMYSLNÁ ŠKOL LKONKÁ V PŠŤNO KOMPLXNÁ PÁ Č. / ŠN WSONOVO MOSÍK Piešťany, október 00 utor : Marek eteš. Komplexná práca č. / Strana č. / Obsah:. eoretický rozbor Wheatsonovho mostíka. eoretický rozbor

Διαβάστε περισσότερα

Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač

Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač 10003660 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k získaniu Vášho zariadenia. Prečítajte si, prosím, dôsledne nasledovné pokyny pre pripojenie a používanie a postupujte podľa

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

Návod na použitie Fetal doppler H10-3

Návod na použitie Fetal doppler H10-3 I S O 9 0 01 : 2 0 0 8 Návod na použitie Fetal doppler H10-3 Plodový ultrazvuk pre domáce vyšetrenie http://www.jares.sk/zdravotnictvo Obsah Úvod...4 Použitie prístroja...4 Indikácie pre použitie...4

Διαβάστε περισσότερα

Dátum: 19/04/2011 Strana 1 / 11

Dátum: 19/04/2011 Strana 1 / 11 STROPNÝ MOTORIZOVANÝ LCD MONITOR S VEĽKOU ZÁKLADŇOU Dátum: 19/04/2011 Strana 1 / 11 BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Toto je dôležitá bezpečnostná informácia. Pred použitím si prečítajte všetky inštrukcie, aby ste

Διαβάστε περισσότερα

Prenosný Bluetooth reproduktor

Prenosný Bluetooth reproduktor P5 Prenosný Bluetooth reproduktor Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho, ak by ste ho potrebovali v budúcnosti. MODELY NP5550W NP5550WO NP5550WL NP5550B NP5550BR NP5550WG

Διαβάστε περισσότερα

TTI-TCB-660 Návod na použitie

TTI-TCB-660 Návod na použitie TTI-TCB-660 Návod na použitie Obsah 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 4. LCD Displej 5. Mikrofón 6. Menu nastavenia funkcií 7. Ako ovládať rádiostanicu 8. Výber normy 9. Riešenie

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

Užívateľská príručka

Užívateľská príručka HIGH DEFINITION DIGITÁLNY SATELITNÝ PRIJÍMAČ s čítačkou IRDETO 1x COMMON INTERFACE Užívateľská príručka GS 7020HDi GS7020HDi_manual_sk.indd 1 23.6.2010 14:17:44 2 GS 7020HDi Užívateľská príručka Upozornenie

Διαβάστε περισσότερα