Návod na obsluhu. Regulátor izbovej teploty s hodinami

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Návod na obsluhu. Regulátor izbovej teploty s hodinami"

Transcript

1 Návod na obsluhu Regulátor izbovej teploty s hodinami

2 Obsah Normálne zobrazenie na displeji... 3 Základné ovládanie regulátora izbovej teploty... 3 Zobrazenia a tlačidlá jednotlivo... 3 K tomuto návodu... 4 Ako pracuje regulátor izbovej teploty... 4 Uvedenie regulátora izbovej teploty do prevádzky... 4 Predĺženie vykurovacej fázy (funkcia Party)... 5 Ukončenie funkcie Party... 5 Prepnutie na zníženie teploty (tlačidlo úsporného režimu)... 5 Zapnutie zníženia teploty na krátku dobu... 5 Zapnutie zníženia teploty na dlhšiu dobu... 5 Vypnutie zníženia teploty... 5 Nastavenie individuálnej teploty... 6 Vypnutie individuálnej teploty... 6 Blokovanie tlačidiel... 6 Nastavenia v programovacom menu... 7 Ako sa v programovacom menu dostanete k položkám menu... 7 Nastavenie času a dátumu položka menu Uhr... 7 Zmena teplotných stupňov položka menu temp... 8 Zmena programu času položka menu ProG... 8 Nastavenie programu pre dovolenku položka menu UrLb...11 Zapnutie a vypnutie funkcie ochrany pred zamrznutím položka menu FrSt Čistenie regulátora izbovej teploty Záruka... 13

3 Normálne zobrazenie na displeji Zobrazenia a tlačidlá jednotlivo 1 Tu sa zobrazuje aktuálny deň v týždni. 2 Symbol pre druh prevádzky "Časový program". 3 Symbol pre druh prevádzky "Komfortná teplota". 4 Symbol pre druh prevádzky "Zníženie teploty". 5 Symbol pred druh prevádzky "Teplota ochrany pred zamrznutím". 6 Trojuholníkmi sa označuje aktuálny druh prevádzky. 7 Tu sa zobrazujú rozsahy teploty nastavené v časovom programe pre komfortnú teplotu. 8 Tlačidlo - alebo, sa tiež nazýva tlačidlo úsporného režimu. 9 Tlačidlo P. 10 Tlačidlo S. 11 Tlačidlo + alebo, sa tiež nazýva tlačidlo Party. Základné ovládanie regulátora izbovej teploty Pomocou tlačidiel + alebo - môžete nastavit hodnoty času alebo teploty. Tlačidlom S potvrďte nastavenú hodnotu. Ak po nastavení nestlačíte tlačidlo S, vráti sa zobrazenie automaticky za 5 sekúnd od posledného stlačenia tlačidla spät na normálne zobrazenie. Zmeny jednotlivých hodnôt nebudú v tomto prípade prevzaté. Tlačidlom P sa kedykoľvek môžete vrátit spät k normálnemu časovémuprogramu. 12 Tu sa zobrazuje čas. Vašim inštalatérom si môžete nechat zmenit toto zobrazenie napr. na zobrazenie teploty. 13 Tu sa zobrazuje, či práve prebieha vykurovanie ( ) alebo chladenie ( ). 14 Tu sa vždy zobrazujú bližšie informácie k nastaveniam, ktoré ste vykonali: napr. H, keď nastavujete čas. 3

4 K tomuto návodu V tomto návode nájdete tieto symboly a značky: 1. Návody k manipulácii sú číslované priebežne. Výsledky manipulácií sú označené týmto háčikom. Výpočty sú označené touto bodkou. i Upozornenie! Upozornenia pre hospodárne použitie regulátoraizbovej teploty sú označené týmto znakom. Uvedenie regulátora izbovej teploty do prevádzky Pri prvom zapnutí regulátora izbovej teploty a rovnako aj po dlhšom vypnutí, napr. po výpadku prúdu, prejde regulátor izbovej teploty automaticky na zadanie času tu musíte zadat aktuálne údaje. (Tieto údaje môžete neskoršie opätovne upravit --> bližšie podrobnosti viď "Nastavenie času a dátumu položka menu Uhr" na strane 7). Údaj hodín bliká 1. Stlačte tlačidlo + alebo -, kým sa nastaví požadovaná hodina. Ako pracuje regulátor izbovej teploty Regulátor izbovej teploty pracuje podobne ako spínacie hodiny k určitým nastaviteľným časom je vykurovacie zariadenie regulované regulátorom izbovej teploty na tri nastaviteľné teploty: Komfortná teplota sa obvykle používa počas dňa, presnejšie povedané počas Vašej prítomnosti. Zníženie teploty sa obvykle používa v noci. Nazýva sa aj úsporná teplota. Teplota ochrany pred zamrznutím sa používa obvykle v dobe Vašej dlhšej neprítomnosti (napr. dovolenka). Teplota je práve tak vysoká, aby bolo vykurovacie zariadenie chránené pred mrazom. i Formát času Zobrazenie času môže byt v normálnom 24-hodinovom formáte (0h...23h) alebo v americkom formáte dopoludnia (12AM...11AM) a popoludní (12PM...11PM). Keď nastavujete čas, začne zobrazenie v 24-hodinovom formáte a potom nasleduje formát AM/PM. Podľa toho, ktorý hodinový formát potvrdíte pomocou S, bude v budúcnosti čas zobrazený v 24- hodinovom formáte alebo vo formáte AM/PM. 2. Stlačte tlačidlo S. Hodina je nastavená a bliká zobrazenie minút. 3. Teraz musíte zadat aj ďalšie údaje: Minúty Kalendárny rok Mesiac Deň 4. Zakaždým potvrďte tlačidlom S. Po poslednom potvrdení pomocou S sa automaticky dostanete spät do normálneho zobrazenia. 4

5 Predĺženie vykurovacej fázy (funkcia Party) Podľa potreby môžete komfortnú teplotu predĺžit príp. zapnút tzv. funkcia Party. Toto predĺženie je len jednorázové a po uplynutí predĺženej doby beží nastavený časový program bežným spôsobom. i Upozornenie! Vykurovaciu fázu môžete predĺžit príp. zapnút až na štyri hodiny. Okrem toho môžete toto predĺženie ľubovolne často opakovat. 1. Stlačte tlačidlo. Každým stlačením tlačidla sa komfortná teplota predĺži o 1 hodinu počítané od okamihu stlačenia tlačidla. Na spodnom okraji displeja bliká časový úsek, ktorý bol nastavený funkciou Party. Po niekoľkých sekundách bez stlačenia tlačidla sa zobrazenie na displeji vráti spät do normálneho zobrazenia. Na spodnom okraji displeja bliká časový úsek, ktorý bol nastavený funkciou Party. Ukončenie funkcie Party Funkciu Party môžete ukončit nasledovne: 1. Stlačte tlačidlo P, aby sa funkcia Party ukončila. Regulátor izbovej teploty sa prepne spät do normálneho časového programu. Prepnutie na zníženie teploty (tlačidlo úsporného režimu) Tlačidlom úsporného režimu môžete na dobu krátkej alebo aj krátkodobo dlhšej neprítomnosti prepnút na zníženie teploty. Zapnutie zníženia teploty na krátku dobu 1. Stlačte tlačidlo na dobu kratšiu ako 5 sekúnd. Regulátor izbovej teploty sa prepne na zníženie teploty. Zobrazí sa druh prevádzky zníženie teploty. Toto prepnutie zostáva zachované až do nasledujúceho spínacieho času v časovom programe. Zapnutie zníženia teploty na dlhšiu dobu 1. Tlačidlo stlačte a držte po dobu dlhšiu ako 5 sekúnd. Regulátor izbovej teploty sa trvalo prepne na zníženie teploty. Zobrazí sa druh prevádzky zníženie teploty, zobrazenie časového programu zhasne. Toto prepnutie zostáva zachované, kým sa nevrátite do normálneho časového programu. 2. Stlačte tlačidlo P, aby ste sa vrátili do normálneho časového programu. Vypnutie zníženia teploty Zníženie teploty môžete kedykoľvek vypnút : 1. Stlačte tlačidlo P, aby sa zníženie teploty vyplo. Regulátor izbovej teploty sa prepne spät do normálneho časového programu. 5

6 Nastavenie individuálnej teploty Ak sa vám momentálne nastavená teplota časového programu zdá nevhodná, môžete nastavit individuálnu teplotu. 1. Stlačte tlačidlo S. Aktuálne nastavená individuálna teplota sa zobrazuje blikaním. 2. Stlačte tlačidlá + alebo -, aby sa nastavila individuálna teplota. 3. Stlačte tlačidlo S, aby sa potvrdila nastavená individuálna teplota. Regulátor izbovej teploty sa vráti spät do normálneho zobrazenia a reguluje nastavenú individuálnu teplotu až do nasledujúceho spínacieho času v časovom programe. Pokiaľ je individuálna teplota použitá ako zadanie požadovanej hodnoty pre reguláciu, nezobrazí sa žiadny druh prevádzky (Komfort, Zníženie teploty, Ochrana pred zamrznutím), pretože žiadna z uložených hodnôt nie je platná. Blokovanie tlačidiel Aby sa zabránilo ovládaniu nedopatrením príp. neoprávnenému ovládaniuregulátora izbovej teploty, môžete zapnút blokovanie tlačidiel v normálnom zobrazení. Zapnutie blokovania tlačidiel 1. Tlačidlá S a + držte stlačené dlhšie ako 5 sekúnd. Ak je blokovanie tlačidiel aktívne, zobrazí sa na displeji pri každom stlačení tlačidla "-- --", čo signalizuje, že požadované ovládanie bolo odmietnuté. Vypnutie blokovania tlačidiel 1. Tlačidlá S a + držte stlačené dlhšie ako 5 sekúnd. Počas odblokovania sa na 5 sekúnd zobrazí na displeji "-- --". Ak je blokovanie tlačidiel zrušené, zobrazí sa opät normálne zobrazenie atlačidlá môžu byt uvoľnené. i Upozornenie Ak tlačidlo S nestlačíte, vráti sa zobrazenie po 5 sekundách spät do normálneho zobrazenia. Prípadné zmeny požadovanej teploty nebudú v tomto prípade prevzaté. Vypnutie individuálnej teploty Individuálnu teplotu môžete opät kedykoľvek vypnút : 1. Stlačte tlačidlo P, aby ste vypli individuálnu teplotu. Regulátor izbovej teploty sa prepne spät do normálneho časového programu. 6

7 Nastavenia v programovacom menu V programovacom menu môžete zmenit tieto nastavenia: Čas a dátum (položka menu Uhr) Teplotné stupne (položka menu temp) Časový program (položka menu ProG) Funkcia Dovolenka (položka menu UrLb) Funkcia ochrany pred zamrznutím (položka menu FrSt) Ako sa v programovacom menu dostanete k položkám menu Bez ohľadu na to, ktoré nastavenie chcete zmenit, vo všetkých prípadoch sa v programovacom menu dostanete k požadovanej položke menu: 1. V normálnom zobrazení stlačte tlačidlo P najmenej na dobu 5 sekúnd, aby ste sa dostali do programovacieho menu. 2. Stlačte tlačidlá + alebo -, kým sa dostanete k požadovanej položke menu. Na vedľajšom príklade je vidiet prvú položku menu, čas. 3. Stlačte tlačidlo S pre vybratie požadovanej položky menu. Nastavenie času a dátumu položka menu Uhr Čas a dátum môžete kedykoľvek ľubovolne menit. i Upozornenia! Hodiny sú riešené ako týždenné spínacie hodiny, ktoré pri výpadku prúdu fungujú ešte najmenej štyri hodiny. Prepnutie medzi letným a zimným časom prebieha automaticky. Zabudovaný kalendár zohľadňuje priestupné roky. 1. V programovacom menu prejdite na položku menu Uhr (viď hore). Zobrazenie hodín bliká. 2. Stlačte tlačidlo + alebo -, kým sa nastaví požadovaná hodina. i Formát času Zobrazenie času môže byt v normálnom 24-hodinovom formáte (0h...23h) alebo v americkom formáte dopoludnia (12AM...11AM) a popoludní (12PM...11PM). Keď nastavujete čas, začne zobrazenie v 24-hodinovom formáte a potom nasleduje formát AM/PM. Podľa toho, ktorý hodinový formát potvrdíte pomocou S, bude v budúcnosti čas zobrazený v 24- hodinovom formáte alebo vo formáte AM/PM. 3. Stlačte tlačidlo S. Hodina je nastavená a bliká zobrazenie minút. 4. Teraz prejdite k ďalším nastaveniam, ktoré sú: Minúty čas sa nastaví po potvrdení pomocou S. Kalendárny rok Mesiac Deň tu zadajte len dátum; zadanie dňa v týždninie je potrebné, pretože ten je vypočítaný automatickyzo zadaného dátumu. i Dátum sa nemusí nastavovat! Keď je dátum (správne) nastavený, môžete tlačidlom P nastavenie opustit. 5. Zakaždým potvrďte tlačidlom S. 7

8 Po poslednom potvrdení pomocou S sa automaticky dostanete spät do programovacieho menu. 6. Stlačte tlačidlo P, aby ste sa vrátili do normálneho zobrazenia. Zmena teplotných stupňov položka menu temp V položke menu temp môžete zmenit nasledujúce teplotné stupne: Komfortná teplota (prednastavená na 21,0 C) Zníženie teploty (prednastavená na 18,0 C) Teplota pre ochranu pred zamrznutím (prednastavená na 10,0 C) i Kontrola teploty ochrany pred zamrznutím Teplotu ochrany pred zamrznutím môžete znova skontrolovat a nastavit v položke menu "Funkcia ochrany pred zamrznutím". Zmena teploty ochrany pred zamrznutím pri niektorých položkách menu sa prejaví priamo na ostatných položkách menu. Na regulátore izbovej teploty je platná len jedna teplota ochrany pred zamrznutím! 1. V programovacom menu prejdite na položku menu temp (viď strana 7). Nastavenie komfortnej teploty sa zobrazí blikaním. Okrem toho bliká zobrazenie druhu prevádzky na pravom okraji displeja. 2. Stlačte tlačidlá + alebo -, aby sa nastavila požadovaná teplota. 3. Potvrďte tlačidlom S. Zobrazenie sa automaticky prepne na ďalší teplotný stupeň, na zníženie teploty. 4. Rovnakým spôsobom vykonajte nastavenie zníženia teploty a teploty ochrany pred zamrznutím. Po poslednom potvrdení pomocou S sa automaticky dostanete spät do programovacieho menu. 5. Stlačte tlačidlo P, aby ste sa vrátili do normálneho zobrazenia. Prerušenie zmien teplotných stupňov: 1. Stlačte tlačidlo P, aby sa prerušilo nastavenie teplotných stupňov. Dostanete sa automaticky spät do programovacieho menu. Teplotný stupeň, ktorý ste naposledy otvorili pre úpravy, sa neuloží. 2. Stlačte tlačidlo P, aby ste sa vrátili do normálneho zobrazenia. Zmena časového programu položka menu ProG V položke menu ProG môžete menit spínacie časy regulátora izbovej teploty. K dispozícii je maximálne 32 spínacích časov. Každý spínací čas určuje časový okamih v rámci jedného týždňa, kedy sa prepína medzi komfortnou prevádzkou a prevádzkou so znížením teploty. Čas môžete menit v 10-minútových krokoch. Po uvedení do prevádzky je aktivovaný časový program predvolený z výroby. Dni v týždni Pondelok - Piatok Sobota, Nedeľa Časový úsek 6:00 22:00 komfortná teplota 6:00 23:00 komfortná teplota Tieto nastavenia môžete ľubovolne menit alebo doplňovat. Prezeranie spínacích časov 1. V programovacom menu prejdite na položku menu ProG (viď strana 7). Zobrazí sa prvý spínací čas. 2. Stlačte tlačidlá + alebo -, aby sa zobrazili ďalšie spínacie časy. Spínacie časy sa zobrazujú chronologicky, začínajúc pondelkom 0:00 hodín, vzostupne až do nedele 23:50. Na konci zoznamu, pokiaľ je k dispozícii najmenej jeden spínací čas, je ponúknutý jeden prázdny spínací čas. 8

9 Zmena spínacieho času 1. V programovacom menu prejdite na položku menu ProG (viď strana 7). 2. Pri niektorom existujúcom spínacom čase stlačte tlačidlo S. Spínací čas sa otvorí pre úpravy, údaj hodín bliká. 3. Stlačte tlačidlá + alebo -, aby sa zmenilo zobrazenie hodín. 4. Potvrďte tlačidlom S. 5. Rovnakým spôsobom prejdite k ďalším nastaveniam, ktoré sú: Minúty Deň tu sú ponúkané najskôr dni v týždni jednotlivo Po-Ne, potom zoskupenia So-Ne, Po-Pi, Po-So a Po-Ne. Komfortná teplota alebo zníženie teploty i Skupiny dní Ak sú zvolené skupiny dní, bude pre každý vybraný deň skupiny uložený vlastný programovací bod so zadaným časom a teplotným stupňom. Opakovaná úprava celej skupiny nie je možná, upravovat je možné len jednotlivé programové body. 6. Zakaždým potvrďte pomocou S. Po poslednom potvrdení pomocou S sa zmenený spínací čas uloží a zobrazí sa chronologicky nasledujúci spínací čas. Vymazanie spínacieho času 1. V programovacom menu prejdite na položku menu ProG (viď strana 7). 2. Stlačte tlačidlá + alebo -, aby ste sa dostali ku požadovanému spínaciemu času. 3. Tlačidlá + a - držte stlačené dlhšie ako 5 sekúnd. Spínací čas je neodvolateľne vymazaný a zobrazí sa chronologicky nasledujúci spínací čas. Vymazanie všetkých spínacích časov Pomocou tejto funkcie môžete vymazat všetky uložené spínacie časy. To môže mat význam napr. vtedy, keď sa má vykonat úplné prestavenie časového programu a vymazanie jednotlivých programových bodov by bolo príliš zdĺhavé. 1. V programovacom menu prejdite na položku menu ProG (viď strana 7). 2. Pomocou tlačidiel + alebo - vyberte ľubovolný spínací čas. 3. Tlačidlá + a - držte stlačené dlhšie ako 10 sekúnd. Všetky spínacie časy sú neodvolateľne vymazané a zobrazí sa prázdny programový bod s údajom "--:--". i Upozornenie Pri tomto postupe budú vymazané aj spínacie časy naprogramované z výroby. Tieto časy môžu byt obnovené pomocou funkcie návratu k východiskovým hodnotám (Reset). 9

10 Vloženie nového spínacieho času 1. V programovacom menu prejdite na položku menu ProG (viď strana 7). 2. Stlačte tlačidlá + alebo -, aby ste sa dostali k prázdnemu spínaciemu času. 3. Potvrďte tlačidlom S. Teraz môžete vykonat nastavenia pre nový spínací čas: Nový spínací čas sa otvorí pre úpravy, zobrazenie hodín bliká. 4. Stlačte tlačidlá + alebo -, aby sa zmenilo zobrazenie hodín. 5. Potvrďte tlačidlom S. 6. Rovnakým spôsobom prejdite k ďalším nastaveniam, ktoré sú: Minúty Deň tu sú ponúkané najskôr dni v týždni jednotlivo Po-Ne, potom zoskupenia So-Ne, Po-Pi, Po-So a Po-Ne. Komfortná teplota alebo zníženie teploty i Skupiny dní Ak zvolíte skupiny dní, bude pre každý vybraný deň skupiny uložený vlastný spínací čas so zadaným časom a teplotným stupňom. Opakovaná úprava celej skupiny nie je možná, upravovat je možné len jednotlivé spínacie časy. 7. Zakaždým potvrďte pomocou S. Po poslednom potvrdení pomocou S sa zmenený spínací čas uloží a zobrazí sa chronologicky nasledujúci spínací čas. Zrušenie nastavení časového programu Zmeny v časovom programe môžete zrušit, pokiaľ nie je na úpravu otvorený žiadny spínací čas. 1. Na to stlačte tlačidlo P. Dostanete sa automaticky spät do programovacieho menu. Práve aktívny spínací čas, ktorý bol zobrazený pre nastavenie, sa neuloží. 2. Stlačte tlačidlo P, aby ste sa vrátili do normálneho zobrazenia. Ďalšie informácie k programovaniu spínacích časov Ak už nie je k dispozícii žiadny spínací čas, nebude sa ponúkat prázdny spínací čas. Ak je programovaná skupina dní a už nie je dostatok voľných spínacích časov, zobrazí sa FULL apočet ešte voľných spínacích časov. Tu sa musíte sami rozhodnút, či chýbajúce spínacie časy uvoľníte, príp. či svoju programovú požiadavku zadáte inou cestou, napr. pomocou jednotlivých dní. Ak niektorá skupina dní pokrýva už existujúci spínací čas, bude existujúci spínací čas bez spätného dotazu prepísaný. Ak je nový spínací čas uložený na už existujúci čas, bude existujúci spínací čas bez spätného dotazu prepísaný. Ak je zmenený existujúci spínací čas a uložený na niektorý čas, ktorý je už obsiahnutý spínacím časom, bude existujúci spínací čas bez spätného dotazu prepísaný. Redundantné spínacie časy (spínacie časy v časovom programe, ktoré nevedú k žiadnemu prepnutiu teplotného stupňa) nie sú automaticky rozpoznávané ani odstraňované. Pokiaľ už nie sú k dispozícii ďalšie voľné spínacie časy, musíte tieto spínacie časy sami vyhľadat a odstránit. 10

11 Nastavenie programu pre dovolenku položka menu UrLb V položke menu UrLb je k dispozícii program pre dovolenku. Tu sa nastavuje dátum začiatku a konca Vašej neprítomnosti. V tomto časovom rozmedzí sa vykonáva regulácia na konštantný, voliteľný teplotný stupeň. Po uplynutí obdobia dovolenky je program pre dovolenku automaticky vymazaný, aby sa každoročne neopakoval. Nastavenie obdobia dovolenky 1. V programovacom menu prejdite na položku menu UrLb (viď strana 7). Pri prechode na položku menu UrLb sa zobrazí buď: začiatok dovolenky s dňom a mesiacom alebo sa zobrazí "--.--" ak doteraz ešte nebolo definované žiadne obdobie dovolenky. 2. Stlačte tlačidlo S, aby sa nastavilo obdobie dovolenky. Aktuálny dátum sa automaticky použije ako začiatok dovolenky. Tento dátum môžete ale aj upravit : Mesiac sa zobrazí ako blikajúci. 3. Stlačte tlačidlá + alebo -, aby sa nastavil mesiac. 4. Potvrďte tlačidlom S. Deň začne blikat. 5. Stlačte tlačidlá + alebo -, aby sa nastavil deň. 6. Stlačte opät tlačidlo S. Zobrazenie sa zmení na koniec dovolenky. Mesiac sa zobrazí ako blikajúci. 7. Teraz rovnakým spôsobom vykonajte nastavenie konca dovolenky (mesiac a deň). 8. Zakaždým potvrďte tlačidlom S. Zobrazenie druhu prevádzky začne blikat. 9. Stlačte tlačidlá + alebo -, aby sa nastavil požadovaný teplotný stupeň, ktorý má byt počas dovolenky udržovaný. K dispozícii sú všetky tri teplotné stupne (Komfort, Zníženie teploty, Ochrana pred zamrznutím). 10.Potvrďte tlačidlom S. Po poslednom potvrdení pomocou S sa automaticky dostanete spät do programovacieho menu. 11. Stlačte tlačidlo P a regulátor izbovej teploty sa vráti do normálneho zobrazenia. Hneď ako sa dosiahne interný dátum zadaného dňa dovolenky o 0:00 hodine, teplotný stupeň sa prepne. Vzhľad displeja sa zmení a zobrazí sa dátum konca dovolenky. Vymazanie obdobia dovolenky 1. Prejdite na položku menu UrLb. 2. Tlačidla + a - držte stlačené dlhšie ako 3 sekundy, aby sa zadané obdobie dovolenky celkom vymazalo. Regulátor izbovej teploty sa vráti spät do programovacieho menu. 3. Stlačte tlačidlo P a regulátor izbovej teploty sa vráti do normálneho zobrazenia. 11

12 Zapnutie a vypnutie funkcie ochrany pred zamrznutím položka menu FrSt Iba tu môžete funkciu ochrany pred zamrznutím trvalo aktivovat. i Teplota ochrany pred zamrznutím Teplota ochrany pred zamrznutím môže byt nastavená iba v rozpätí +5 C a+15 C. 1. V programovacom menu prejdite na položku menu FrSt (viď strana 7). Nastavená teplota ochrany pred zamrznutím sa zobrazuje blikaním. Okrem toho bliká na pravom kraji displeja zodpovedajúce zobrazenie druhu prevádzky. 2. Stlačte tlačidlá + alebo -, aby sa nastavila požadovaná teplota ochrany pred zamrznutím. 3. Potvrďte tlačidlom S. Po vypnutí funkcie ochrany pred zamrznutím sa regulátor izbovej teploty vráti spät do trvalej prevádzky so zníženou teplotou. Postupujte tak, aby ste sa opät dostali spät do normálneho časovému programu: 1. V normálnom zobrazení stlačte tlačidlo P najmenej na dobu 5 sekúnd, aby ste sa dostali do programovacieho menu. 2. Stlačte tlačidlá + alebo -, aby ste sa dostali na položku menu ProG. 3. Stlačte tlačidlo S pre výber položky menu ProG. 4. Stlačte tlačidlo P, aby sa opät aktivoval normálny časový program. Čistenie regulátora izbovej teploty 1. Puzdro regulátora izbovej teploty utierajte iba navlhčenou handričkou. 2. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky, ktoré by mohli poškodit puzdro. i Zmena teploty ochrany pred zamrznutím Zmena teploty ochrany pred zamrznutím sa prejaví tiež na teplote ochrany pred zamrznutím nastavenej v bode "Zmena teplotných stupňov" (viď strana 8). Na displeji sa zobrazí údaj On alebo OFF. 4. Stlačte tlačidlo +, aby sa zapla ochrana pred zamrznutím (On) príp. tlačidlo -, aby sa ochrana pred zamrznutím vypla (OFF). 5. Stlačte tlačidlo S. Funkcia ochrany pred zamrznutím sa aktivuje resp. deaktivuje a zobrazenie sa vráti spät do programovacieho menu. 6. Stlačte tlačidlo Pa regulátor izbovej teploty sa vráti do normálneho zobrazenia. 12

13 Záruka Poskytujeme záruku v rámci zákonných ustanovení. Odošlite prístroj bez poštových poplatkov s popisom poruchy do nášho centrálneho zákazníckeho servisu: Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Service Center Dahlienstraße 12 D Radevormwald Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Postfach 1220 D Radevormwald Telefón: +49 (0) 2195 / Fax: +49 (0) 2195 / Internet: 13

14 Návod na montáž a uvedenie do prevádzky pre autorizovaných elektromechanikov Regulátor izbovej teploty s hodinami /04

15 Obsah K tomuto návodu...3 Princíp funkcie...3 Inštalácia...4 Pokyny k inštalácii a bezpečnostné pokyny...4 Montáž...4 Elektrické pripojenie...5 Bezpečnostné funkcie...5 Uvedenie do prevádzky (základné nastavenie)...6 Normálne zobrazenie (n)...7 Spôsob prevádzky (b)...7 Diferencia spínania (d)...7 Obmedzovacia teplota (G)...7 Teplota na externom snímači (F)...7 Minimálna doba zapnutia (t)...8 Dolaďovanie snímača (o)...8 Optimalizácia vykurovania (E)...8 Gradient pre optimalizáciu vykurovania (r)...8 Regulácia letného času (S)...8 Presnost chodu (U)...9 Verzia softvéru (-)...9 Obnovenie všetkých nastavení (Reset)...9 Technické údaje...10 Záruka... 11

16 K tomuto návodu V tomto návode nájdete tieto symboly a značky: 1. Návody k manipulácii sú číslované priebežne. Výsledky manipulácií sú označené týmto háčikom. Výpočty sú označené touto bodkou. i Upozornenie! Upozornenia pre hospodárne použitie regulátora izbovej teploty sú označené týmto znakom. Pozor Týmto znakom sú označené upozornenia na skutočnosti, ktoré by mohli viest ku zraneniu osôb alebo poškodeniu prístroja. Princíp funkcie Regulátor izbovej teploty je elektronický regulačný prístroj so zabudovanými hodinami, ktorý môže teplotne alebo časovým riadením regulovat spínacie relé a tak zapínat príp. vypínat elektrické spotrebiče s maximálnym prúdom 8A (cos ϕ = 1) alebo 4 A (cos ϕ = 0,6). Meranie teploty sa môže realizovat voliteľne pomocou zabudovaného meracieho snímača alebo pomocou voliteľného externého meracieho snímača. 3

17 Inštalácia Pokyny k inštalácii a bezpečnostné pokyny Pozor Zabudovanie a montáž elektrických prístrojov smie vykonávat iba autorizovaný elektromechanik. Regulátor izbovej teploty je navrhnutý pre montáž pod omietku. Skladá sa z dvoch jednotiek: Vložka pod omietku, ktorá obsahuje výkonovú elektroniku a prípojky (pre krabicu pod omietku). Nadstavec regulátora s ovládacími prvkami, ktorý sa nasadzuje na vložku pod omietku. Pozor Chyby pri pripojení môžu viest k poškodeniu regulačného prístroja! Za škody, ktoré vznikli nesprávnym pripojením a/ alebo neodborným zaobchádzaním sa neručí! Pred prácami na regulátore izbovej teploty uveďte prístroj do stavu bez napätia a zabezpečte ho proti opätovnému zapnutiu! Regulátor izbovej teploty je možné používat len ak je pripojený k stabilne uloženým vedeniam v uzavretom, suchom prostredí. Vedenie siet ového napätia, ako je pripojenie siete a pripojovacie vedenia relé, nesmie príst do styku so slaboprúdovými vedeniami ako napr. vedenia snímača (minimálna vzdialenost 4 mm pri vodičoch, ktoré sú izolované základným spôsobom). Ak by regulátor izbovej teploty po montáži nefungoval, skontrolujte najskôr správne pripojenie a napájanie. Podlahový snímač regulátora izbovej teploty uložte do ochrannej rúry snímača. Pokiaľ je použitá otvorená ochranná rúra snímača, uzavrite ju zátkami, aby sa do nej nedostalo žiadne lepidlo na obklady alebo poter, ktoré by mohli snímač poškodit. Používajte výhradne snímač triedy ochrany II. Montáž Regulátor izbovej teploty môže byt umiestnený príp. namontovaný do krabíc pod omietku. Pre optimálnu prevádzku dodržujte nasledovné pokyny: Odporúčame optimálnu montážnu výšku 1,50 m. Regulátor izbovej teploty nesmie byt vystavený priamemu slnečnému žiareniu alebo byt umiestnený v oblastiach s prievanom alebo iným predhriatým vzduchom (ako napr. z elektrických sporákov, chladničiek a pod. alebo v oblastiach s pôsobením priamo vyžarovaného tepla z vykurovacích telies), pretože by týmto teplom bolo ovplyvnené jeho regulačné správanie. Regulátor izbovej teploty nepoužívajte v jednej konštrukčnej jednotke s inými elektrickými prístrojmi, napr. so stmievačmi, pretože teplo, ktoré vyvíjajú, by mohlo ovplyvnit činnost regulátora izbovej teploty. Pre použitie s externým snímačom teploty musí byt položená prázdna rúra (ohybná alebo pevná plastová rúra) až k miestu merania napr. v podlahe. Pre externý snímač zvoľte miesto inštalácie, ktoré je čo možno najviac neutrálne pre meranie izbovej teploty. 4

18 Elektrické pripojenie Všetky pripojovacie svorky sú vybavené skrutkami s drážkou pre montáž pomocou skrutkovača. Na práce je možné použit bežný skrutkovač so šírkou plochy 3 mm. Bezpečnostné funkcie Nesprávne použitie Vložka regulátora izbovej teploty je chránená proti mylnému nasadeniu na vložku pod omietku pre ovládanie žalúzií Gira. Pri nesprávnom použití sa na regulátore izbovej teploty zobrazuje blikajúci text FAIL. Na pripojenie je určených 6 svoriek: 1 - externý snímač 2 - externý snímač 3 - N 4 - N 5 - L (reléový kontakt potenciálový) 6 - L Vďaka dvom možnostiam pripojenia nulového vodiča (N) môže byt pre každý vodič použitá samostatná svorka. Chyba na externom snímači Pri použití externého snímača je tento kontrolovaný po stránke správnej funkcie. Ak je chybný snímač, prerušený alebo skratovaný prívod, na displeji sa zobrazuje blikajúci text FAIL. Pre presnejšie určenie chyby skontrolujte v menu parametrov hodnotu "Teplota na externom snímači (F)" (viď strana 7): Pri teplote pod + 3,5 C je skrat vo vedení snímača alebo v snímači. Pri teplote nad + 85 C je prerušený prívod alebo zlomený snímač. 5

19 Uvedenie do prevádzky (základné nastavenie) i Dôležité upozornenie ku zmenám v menu parametrov Zmeny v tomto menu môžu vykonávat iba kvalifikované osoby, pretože za určitých okolností pri nesprávnych nastaveniach už nie je možná žiadna zmysluplná regulačná prevádzka. r (ramp) S (letný čas) U (čas) Gradient optimalizácie vykurovania v minútach na Kelvin [min/k] Stanovenie, podľa ktorej regulácie letného času sa bude počítat (stredná Európa alebo VB) Korekčná hodnota presnosti chodu v sekundách za deň [s/d] K prepnutiu do menu parametrov: 1. Pri normálnom zobrazení držte tlačidlá S a P súčasne stlačené dlhšie ako 5 sekúnd. V tomto menu môžu byt definované parametre potrebné pre uvedenie do prevádzky. Nastavenia z výroby sú prednastavené tak, aby bola zaistená zmysluplná prevádzka bez nutnosti prispôsobenia v menu parametrov. Ak však musia byt určité regulačné parametre prispôsobené, môžu sa tieto nastavenia vykonat tu. Nasledujúce parametre sú nastaviteľné príp. načítateľné: n (normálne) b (prevádzka) d (dif) G (hranica) Normálne zobrazenie (čas, požadovaná teplota, skutočná teplota) Spôsob prevádzky interného snímača, externého snímača alebo interného snímača s obmedzením Diferencia spínania = hysterézia Obmedzovacia teplota - Verzia softvéru Pre lepšie priradenie je na zobrazení vľavo hore vždy znázornené už uvedené písmeno. Vpravo je pomocou štyroch veľkých číslic zobrazená príslušná hodnota. Stlačením tlačidla S sa otvorí príslušný parameter na úpravu, hodnota parametra bude zobrazená blikaním. Ak je parameter zmenený a potvrdený pomocou S, prejde menu parametrov automaticky na ďalší parameter. Tlačidlom P sa môžete kedykoľvek vrátit spät do normálneho časového programu. F (snímač) t (čas) o (offset) E (early) 6 Teplota na externom snímači Minimálna doba zapnutia v sekundách [s] Kompenzácia dolaďovaním snímača o príp. stavebné vplyvy Optimalizácia vykurovania i Zmeny v menu parametrov Zmeny parametrov sú okamžite vykonané! Parameter je platný ako zmenený nezávisle na tom, či menu opustíte pomocou S alebo P, alebo či sa automaticky po niekoľkých sekundách vráti zobrazenie spät do normálneho zobrazenia.

20 Normálne zobrazenie (n) Pomocou tohto parametra sa môže zvolit normálne zobrazenie regulačného prístroja. Táto informácia je zobrazená na displeji vždy, keď nie je vybrané žiadne menu a nie sú aktívne žiadne nastavenia pre dovolenku. 1. Pomocou tlačidiel + a - môžete vybrat jeden z nasledujúcich uvedených spôsobov prevádzky. 2. Aktivuje sa pomocou S. Normálne zobrazenie Aktuálny čas Aktuálna požadovaná teplota Aktuálna skutočná teplota * prednastavené z výroby Spôsob prevádzky (b) Tento parameter umožňuje individuálny výber funkcie pre regulátor izbovej teploty. Tu sa určuje výber snímača pre reguláciu teploty, spôsob funkcie kúrenia/chladenia a obmedzovacia funkcia. 1. Pomocou tlačidiel + a - môžete vybrat jeden z nasledujúcich uvedených spôsobov prevádzky. 2. Aktivuje sa pomocou S. * prednastavené z výroby Zobrazenie Uhr* SOLL Ist Riadiaca veličina Spôsob prevádzky Obmedzenie teploty Zobrazenie podlahy Interný snímač Kúrenie --- I.H* Interný snímač Chladenie Externý snímač IE.C Externý snímač Chladenie --- E.C Interný snímač Chladenie --- I.C Interný snímač Kúrenie Externý snímač IE.H Externý snímač Kúrenie --- E.H Diferencia spínania (d) Tento parameter definuje diferenciu spínania (hysteréziu) regulačnej funkcie. 1. Pomocou tlačidiel + a - môžete vybrat hodnotu. 2. Pomocou S sa hodnota aktivuje. Ak leží aktuálna skutočná teplota o tu nastavenú hodnotu vyššie ako požadovaná teplota, relé sa vypne (spôsob prevádzky kúrenie). Ak aktuálna skutočná teplota klesne pod požadovanú hodnotu o tu nastavenú hodnotu, relé sa opät zapne (spôsob prevádzky kúrenie). Z výroby je diferencia spínania nastavená na ± 0,2 C. Obmedzovacia teplota (G) Tento parameter umožňuje nastavenie individuálneho obmedzenia teploty podlahy. Pri aktivovanej obmedzovacej funkcii (vybraný spôsob prevádzky s obmedzovacou funkciou) sa relé vypne, len čo teplota nameraná na externom snímači prekročí tu nastavenú teplotu (kúrenie). V prípade chladenia sa relé vypne, len čo nameraná teplota klesne pod nastavenú obmedzovaciu teplotu. 1. Pomocou tlačidiel + a - môžete nastavit obmedzenie. 2. Pomocou S sa obmedzenie aktivuje. Rozsah nastavení je daný od + 5 C do + 55 C. Z výroby je obmedzovacia teplota nastavená na +45 C. Obmedzovacia funkcia nemá žiadnu diferenciu spínania, tzn. že pri prekročení hraničnej hodnoty alebo poklese pod hraničnú hodnotu dôjde k okamžitému prepnutiu. Teplota na externom snímači (F) Ak je vybraný spôsob prevádzky, ktorý vyžaduje externý snímač, je pod touto položkou menu zobrazená aktuálna hodnota teploty. Na tejto hodnote už nemôže byt vykonaná žiadna zmena. Ak je vybraný spôsob prevádzky, ktorý pracuje iba s interným snímačom, zobrazí sa "--.--". 7

21 Minimálna doba zapnutia (t) Aby sa zabránilo častému spínaniu relé, môže byt pomocou tohoto parametra určená minimálna doba zapnutia. Táto doba uvádza, akú minimálnu dobu má zostat relé zapnuté, ak bola vydaná požiadavka na zapnutie relé. 1. Pomocou tlačidiel + a - môžete tento parameter nastavit v rozmedzí od 20 do 500 sekúnd (8,3 minúty) v krokoch po 10 sekundách. 2. Pomocou S sa nastavená hodnota uloží. Z výroby je minimálna doba zapnutia nastavená na 20 sekúnd. Dolaďovanie snímača (o) V tomto parametri je možné nameranú skutočnú hodnotu posunút o ± 3,0 stupne Kelvina. Táto korekcia môže byt použitá na to, aby sa vyrovnali odchýlky merania, ktoré vznikajú v dôsledku nevhodného umiestnenia regulátora izbovej teploty. 1. Pomocou tlačidiel + a - môžete nastavit príslušný parameter. 2. Pomocou S sa parameter uloží. Tu nastavená hodnota sa vždy použije pre práve aktívny snímač (podľa vybraného spôsobu prevádzky externého alebo interného snímača teploty), ktorý je vybraný pre reguláciu teploty. Z výroby je doladenie snímača nastavené na 0,0 stupňov Kelvina. Optimalizácia vykurovania (E) Optimalizácia vykurovania stanovuje na základe uplynulých vykurovacích procesov časovú charakteristiku miestnosti a s použitím tejto hodnoty sa vypočíta nevyhnutná doba výdrže, ktorá je potrebná, aby sa požadovaná teplota dosiahla načas. Automatická optimalizácia vykurovania tu môže byt zapnutá (On) príp. vypnutá (OFF). Pri vypnutej optimalizácii vykurovania prebieha spínanie presne podľa zadania časového programu. 1. Optimalizáciu vykurovania môžete pomocou tlačidiel + nastavit na On a pomocou - na OFF. 2. Pomocou S sa nastavenie uloží. Z výroby je optimalizácia vykurovania zapnutá (On). 8 Gradient pre optimalizáciu vykurovania (r) V tejto položke menu môže byt kontrolovaný aktuálny gradient, ktorý sa použije pre výpočet doby výdrže. Zobrazuje sa potrebný čas v minútach, ktorý je nutný na to, aby sa daná miestnost ohriala o jeden stupeň Kelvina (1K). Pri zapnutej optimalizácii vykurovania sa tento gradient vždy nanovo vyhľadáva pri prechode zo zníženej fázy teploty do komfortnej fázy. Z výroby je nastavené spustenie optimalizácie vykurovania s gradientom 15 minút na Kelvin. Regulácia letného času (S) Tu môžete vybrat reguláciu letného času, ktorá má byt použitá pri prepínaní z normálneho času na letný čas a naopak. Regulátor izbovej teploty rozlišuje medzi strednou Európou a Veľkou Britániou. 1. Pomocou tlačidiel + a - môžete vybrat jeden z nasledujúcich uvedených spôsobov prevádzky. 2. Aktivuje sa pomocou S. Regulácia pre * prednastavené z výroby Začiatok letného času Stredná Európa Posledná nedeľa v marci z 2:00 h na 3:00 h Veľká Británia Posledná nedeľa v marci z 2:00 h na 3:00 h Koniec letného času Zobrazenie Posledná nedeľa v októbri z 3:00 h na 2:00 h Štvrtá nedeľa v októbri z 3:00 h na 2:00 h EUr* Vyp OFF i Upozornenie k funkcii letného času Ak je funkcia letného času vypnutá (OFF), nenastáva automatické prepínanie času. V tomto prípade nezabudnite na to, že prestavenie časov sa musí previest ručne. Gb

22 Presnost chodu (U) Tu je z výroby zavedená korekcia, ktorá zaručuje čo možno najpresnejšiu funkciu hodín. Hodnota predstavuje výšku korekcie v sekundách za deň a nie je možné ju zmenit. Verzia softvéru (-) V tejto položke menu je možné zistit aktuálne nainštalovanú softvérovú verziu. Obnovenie všetkých nastavení (Reset) Môžete vymazat všetky nastavenia parametrov a programovania a obnovit štandardné hodnoty prístroja z výroby: 1. Pri normálnom zobrazení držte súčasne stlačené tlačidlá + a - dlhšie ako 10 sekúnd. Regulačný prístroj potom vykoná test zobrazenia a pri prvom uvedení do prevádzky ponúkne nastavenie času. i Uvedenie softvérovej verzie Pri nahlasovaní technických problémov alebo nežiadúcich vedľajších efektov uveďte vždy aj verziu softvéru, ktorá je nainštalovaná v regulačnom prístroji. 9

23 Technické údaje Typ Regulátor izbovej teploty GIRA Elektrická životnost min. 5 x 10 4 spínacích cyklov Rozsahy teploty + 10 až + 40 C (komfortná teplota a zníženie teploty) + 5 až + 15 C (teplota ochrany pred zamrznutím) + 5 až + 55 C (obmedzovacia teplota) Krok je vždy 0,5 K Minimálna doba zapnutia Ochrana proti zablokovaniu Elektrické prípojky 20 s až 500 s krok 10 s po 7 dňoch pri nečinnosti relé o 10:00 hodine nasledujúceho dňa Skrutkové svorky so skrutkami s drážkou Tep. diferencia spínania Snímač Iné nastavenia Časová funkcia Programové pozície Rezerva chodu Prevádzkové napätie Príkon Druh kontaktu ± 0,1 až ± 1,3 K, nastaviteľná Krok 0,1 K Polovodičový snímač (KTY) interný a/alebo externý Pohyb v menu pomocou štyroch tlačidiel Elektronické spínacie hodiny s týždenným programom, automatickým prepínaním letného a normálneho času 32, ľubovolne rozdeliteľné počas týždňa v 10 minútových krokoch min. 4 hodiny pomocou Gold-Cap (kondenzátor, bez batérie) 230 V AC, 50 Hz cca. 3,7 VA 1 spínací kontakt, potenciálový (reléový kontakt) Spôsob činnosti Menovité rázové napätie Stupeň znečistenia 2 1.C (bez obmedzovacej činnosti) 4,0 kv Povolená teplota okolia 0 až + 50 C Puzdro: Upevnenie Druh ochrany Trieda ochrany Hmotnost Montáž do steny/ na stenu do krabice pod omietku IP 30 II (pri montáži podľa predpisu) cca. 180 g Max. pov. spínací prúd 8 A (cos ϕ = 1), 4 A (cos ϕ = 0,6) 10

24 Záruka Poskytujeme záruku v rámci zákonných ustanovení. Odošlite prístroj bez poštových poplatkov s popisom poruchy do nášho centrálneho zákazníckeho servisu: Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Service Center Dahlienstraße 12 D Radevormwald Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Postfach 1220 D Radevormwald Telefón: +49 (0) 2195 / Fax: +49 (0) 2195 / Internet: 11

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

TheraPro HR Krátky popis. 1. rozsah dodávky

TheraPro HR Krátky popis. 1. rozsah dodávky . Krátky popis Pomocou regulátora vykurovacieho telesa môžete teplotu v miestnosti nastaviť presne podľa Vašich potrieb a pritom aj ušetriť energiu. Zníženie teploty v miestnosti o C ušetri i cca 6 % energie!.

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Spôsob prevádzky: On = Normálna prevádzka Off = Prevádzka v režime útlmu

Spôsob prevádzky: On = Normálna prevádzka Off = Prevádzka v režime útlmu Návod na montáž a prevádzku KWL-WSU Číslo produktu 00856.002 WSUP Číslo produktu 09990.001 1. Oblasť použitia Týždenné časové spínacie hodiny sú určené na použitie vo vnútornom suchom prostredí. Zabezpečujú

Διαβάστε περισσότερα

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Danfoss Heating Solutions VIIDB229 09/2013 1 Montážna príručka Montážna príručka 1. Montáž 1.1 Identifikácia vašej

Διαβάστε περισσότερα

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov Návod na obsluhu MPO-02 je merací prístroj, ktorý slúži na meranie malých odporov a úbytku napätia na ochrannom obvode striedavým prúdom vyšším

Διαβάστε περισσότερα

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Príslušenstvo kotla Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Vonkajší snímač Vonkajší snímač pripájame ku kotlu len

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

Článok: Verzia: Devireg TM 535 Návod na inštaláciu a použitie

Článok: Verzia: Devireg TM 535 Návod na inštaláciu a použitie Článok: 08095875 Verzia: 01.01 SK Devireg TM 535 Návod na inštaláciu a použitie Gratulujeme Obsah..., že ste si kúpili elektrický podlahový výhrevný systém DEVI. Vaša podlaha získa nové vlastnosti s elektrickým

Διαβάστε περισσότερα

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál INŠTALÁCIA Regulátor môže byť zabudovaný do panela, do otvoru 46 x 46 mm. Najprv snímte upevňovanie svorky a vložte regulátor do vyrezaného otvoru v paneli.

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt spoločnosti DEVI. Získali ste tak produkt najvyššej kvality určený pre Váš dlhodobý komfort s cieľom minimálneho

Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt spoločnosti DEVI. Získali ste tak produkt najvyššej kvality určený pre Váš dlhodobý komfort s cieľom minimálneho Devireg TM 550 SK Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt spoločnosti DEVI. Získali ste tak produkt najvyššej kvality určený pre Váš dlhodobý komfort s cieľom minimálneho zaťaženia životného prostredia. 2

Διαβάστε περισσότερα

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8 Návod na použitie 1, Zobrazovacia jednotka display: Číslo Tlačítko na panely Popis tlačítka 1 Zelená kontrolka Kontrolka siete 2 Zapnuté/

Διαβάστε περισσότερα

LUXA /64 LUXA /62

LUXA /64 LUXA /62 309 899 Snímače pohybu pre ovládanie osvetlenia LUXA 101-150 101 0 963/64 LUXA 101-180 101 0 961/62 1. Použitie v súlade s daným účelom Zariadenia LUXA 101... sú snímače pohybu pre automatické ovládanie

Διαβάστε περισσότερα

Dodatok č. 1 k: SK ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Návod_ATTACK DP - platný od 01.05. 2010 Návod_ATTACK

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu Digitálny multimeter AX-572 Návod na obsluhu 1 ÚVOD Model AX-572 je stabilný multimeter so 40 mm LCD displejom a možnosťou napájania z batérie. Umožňuje meranie AC/DC napätia, AC/DC prúdu, odporu, kapacity,

Διαβάστε περισσότερα

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami

Διαβάστε περισσότερα

Servisné školenie. Izbový komunikačný regulátor: THERMOLINK P THERMOLINK RC

Servisné školenie. Izbový komunikačný regulátor: THERMOLINK P THERMOLINK RC Izbový komunikačný regulátor: THERMOLINK P THERMOLINK RC >>> Úvod... Všeobecný popis...3 >>> Technické dáta... Popis regulátora...4 Štruktúra servisnej ponuky... 5-8 Zoznam dostupných ponúk a funkcií...9

Διαβάστε περισσότερα

FW 120. Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému. Návod na montáž a obsluhu

FW 120. Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému. Návod na montáž a obsluhu Návod na montáž a obsluhu Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému FW 120 pre vykurovacie zariadenie s jednotkou Heatronic 3 vybavené zbernicou US 6 720 612 481-00.1R Prehľad

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000 Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej . Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny

Διαβάστε περισσότερα

Uživateľská príručka. Diaľ kové ovládanie kotla a týždenný termostat. IMMERGAS, s.r.o. Comando Amico Remoto

Uživateľská príručka. Diaľ kové ovládanie kotla a týždenný termostat. IMMERGAS, s.r.o. Comando Amico Remoto Comando Amico Remoto Diaľ kové ovládanie kotla a týždenný termostat Uživateľská príručka Výrobca: IMMERGAS S.p.A. 42041 Brescello(RE) Taliansko Obchodné zastúpenie a servisný garant pre Slovensko: Zlatovská

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

EMSYST, spol. s r.o., Súvoz 111, SK Trenčín tel/fax 00421/32/ , EMS 600. Návod na obsluhu

EMSYST, spol. s r.o., Súvoz 111, SK Trenčín tel/fax 00421/32/ ,   EMS 600. Návod na obsluhu EMSYST, spol. s r.o., Súvoz 111, SK - 911 01 Trenčín tel/fax 00421/32/7432400, e-mail: mail@emsyst.sk EMS 600 Návod na obsluhu Trenčín, marec 2013 Návod na obsluhu EMS600 1. Popis EMS600 (obr. 1) je ručný

Διαβάστε περισσότερα

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž a obsluhu Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému FW 200

Návod na montáž a obsluhu Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému FW 200 Návod na montáž a obsluhu Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému FW 200 pre vykurovacie kotly s jednotkou Heatronic 3 vybavenou zbernicou US OSW 6 720 612 481-00.1R Preh

Διαβάστε περισσότερα

NÁVOD NA OBSLUHU VRC Sa - 15 C Party VRC-VCC +1 +2

NÁVOD NA OBSLUHU VRC Sa - 15 C Party VRC-VCC +1 +2 NÁVOD NA OBSLUHU C VRC 410-2 -1 0 +1 +2 Sa - 15 C Party -3 +3 VRC-VCC SK Vážená zákazníčka, vážený zákazník! Kúpou regulačného zariadenia VRC 410 ste získali špičkový výrobok od firmy Vaillant. Aby ste

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.2 Vzdelávacia

Διαβάστε περισσότερα

Zapnutie a automatická inštalácia

Zapnutie a automatická inštalácia Prehľad úvodnej inštalácie Rýchly sprievodca Pri prvom použití TV prijímača postupujte podľa nasledujúcich krokov. V závislosti od spôsobu inštalácie TV prijímača a pripojenia bude možné niektoré kroky

Διαβάστε περισσότερα

MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu

MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu (Rev1.0, 01/2017) MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor teploty s ponorným snímačom

Regulátor teploty s ponorným snímačom 3 334 SYCO 100 Regulátor teploty s ponorným snímačom s 3-polohovým výstupom RE132 Regulátor teploty s ponorným snímačom teploty pre jednoduché vykurovacie zariadenia Kompaktná konštrukcia 3- polohové ovládanie

Διαβάστε περισσότερα

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Technické údaje Menovité napätie U n 230 V - 440 V Menovité izolačné napätie U i 440 V termo-elektrický prúd I th 20A, 25A, 40A, 63A Životnosť

Διαβάστε περισσότερα

Kondenzačný kotol typu. návod na obsluhu. 02/ v y k u r o v a c i a t e c h n i k a

Kondenzačný kotol typu. návod na obsluhu. 02/ v y k u r o v a c i a t e c h n i k a Kondenzačný kotol typu THRi návod na obsluhu 02/44 25 56 33 www.geminox.sk Návod na obsluhu THRi Vážený zákazník, ďakujeme vám, že ste si vybrali plynový kondenzačnáý kotol Geminox modelového radu THRi.

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831 CZ - Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 3 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE

Διαβάστε περισσότερα

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny AX-C708 1. Úvod Upozornenie Pred prácou s meracím prístrojom si pozorne prečítajte časť Bezpečnostné pokyny. Kalibrátor (ďalej nazývaný meracím prístrojom) je praktické, batériami napájané zariadenie,

Διαβάστε περισσότερα

Typ /0... Typ /1... J itron 04 B. Kompaktný mikroprocesorový regulátor s časovačom. B Návod k obsluhe 10.

Typ /0... Typ /1... J itron 04 B. Kompaktný mikroprocesorový regulátor s časovačom. B Návod k obsluhe 10. Typ 702050/0..... Typ 702050/1..... J itron 04 B Kompaktný mikroprocesorový regulátor s časovačom B 70.2050.0 Návod k obsluhe 10.03/00419069 H Prečítajte si návod na obsluhu predtým, ako uvediete prístroj

Διαβάστε περισσότερα

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE 7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje

Διαβάστε περισσότερα

FW 100. Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému. Návod na montáž a obsluhu

FW 100. Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému. Návod na montáž a obsluhu Návod na montáž a obsluhu Regulátor riadený podľa vonkajšej teploty s reguláciou solárneho systému FW 100 pre vykurovacie zariadenie s jednotkou Heatronic 3 vybavené zbernicou US OSW 6 720 612 481-00.1R

Διαβάστε περισσότερα

P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L

P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L TH E RM AL MANAGEME NT SOLUTIONS I EN- R ayc h em G

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B NÁVOD NA POUŽITIE 1. Všeobecné informácie Multimeter umožňuje meranie striedavého a jednosmerného napätia a prúdu, odporu, kapacity, indukčnosti, teploty, kmitočtu, test spojitosti,

Διαβάστε περισσότερα

Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT

Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT 2 381 RVD110 RVD130 Regulátory na použitie v odovzdávacích staniciach a zariadeniach systémov CZT. Regulácia vykurovacieho okruhu s čerpadlom. Príprava

Διαβάστε περισσότερα

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 NÁVOD NA OBSLUHU

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 NÁVOD NA OBSLUHU Honeywell Smile ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 NÁVOD NA OBSLUHU Obsah 1 SOFTVÉROVÁ VERZIA...5 2 BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY...6 2.1 Použitie...6 2.2 Podmienky

Διαβάστε περισσότερα

Počítač na bicykel Digispeed 5

Počítač na bicykel Digispeed 5 NÁVOD NA OBSLUHU Verzia 11/00 Počítač na bicykel Digispeed 5 Obj. č.: 85 31 47 Tento návod na obsluhu je súčasťou výrobku. Obsahuje dôležité pokyny na uvedenie do prevádzky a na obsluhu! Ak výrobok odovzdáte

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie

Διαβάστε περισσότερα

ATTACK DPX - Splyňovací kotol

ATTACK DPX - Splyňovací kotol ATTACK DPX - Splyňovací kotol - Montáž, kontrolné rozkúrenie a zaškolenie obsluhy vykoná montážny technik zaškolený výrobcom, ktorý tiež vyplní protokol o inštalácii kotla. - Pri splyňovaní dochádza v

Διαβάστε περισσότερα

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017 Kompilátory Cvičenie 6: LLVM Peter Kostolányi 21. novembra 2017 LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov Pôvodne Low Level Virtual Machine

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielu teplôt

Regulátor rozdielu teplôt 3 337 Synco 100 Regulátor rozdielu teplôt R27 Regulátor rozdielu teplôt pre solárne systémy so zásobníkmi 2 dvojpolohové ovládacie výstupy 24230 V ~ Kompaktná konštrukcia Použitie Zariadenia: Solárne zariadenia

Διαβάστε περισσότερα

Montážna príručka. DEVIreg Smart. Inteligentný elektronický termostat s časovačom, pripojením k Wi-Fi a ovládaním cez aplikáciu.

Montážna príručka. DEVIreg Smart. Inteligentný elektronický termostat s časovačom, pripojením k Wi-Fi a ovládaním cez aplikáciu. DEVIreg Smart Inteligentný elektronický termostat s časovačom, pripojením k Wi-Fi a ovládaním cez aplikáciu www.devi.com Obsah 1 Úvod........................ 2 2 Technické parametre.............. 4 3 Bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

Rádiobudík FM/AM ICF-C218

Rádiobudík FM/AM ICF-C218 N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E : Obj. č.: 343533 www.conrad.sk DREAM MACHINE Rádiobudík FM/AM ICF-C218 Návod na používanie Objednávka číslo 343533 Dream Machine je obchodná značka Sony

Διαβάστε περισσότερα

2. TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA Všeobecná charakteristika Elektrická špecifikácia DISPLEJ ÚDRŽBA...

2. TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA Všeobecná charakteristika Elektrická špecifikácia DISPLEJ ÚDRŽBA... Obsah Strana 1. BEZPEČNOSŤ MERANIA... 3 2. TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA... 4 2.1. Všeobecná charakteristika... 4 2.2. Elektrická špecifikácia... 5 3. DISPLEJ... 8 4. OBSLUHA MERAČA... 9 5. ÚDRŽBA... 15 5.1.

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Meranie a diagnostika. Meranie snímačov a akčných členov Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Vzdelávacia oblasť: Predmet:

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor vykurovania

Regulátor vykurovania September 1996 SIGMAGYR Regulátor vykurovania RVL470 Použitie Funkcie Základná funkcia Multifunkčný regulátor vykurovania pre bytové a nebytové budovy; vhodný na reguláciu vstupnej teploty vykurovacích

Διαβάστε περισσότερα

Motivácia pojmu derivácia

Motivácia pojmu derivácia Derivácia funkcie Motivácia pojmu derivácia Zaujíma nás priemerná intenzita zmeny nejakej veličiny (dráhy, rastu populácie, veľkosti elektrického náboja, hmotnosti), vzhľadom na inú veličinu (čas, dĺžka)

Διαβάστε περισσότερα

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž a servis

Návod na montáž a servis Návod na montáž a servis Priestorový termostat 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Ovládacia jednotka RC35 Pre odborných pracovníkov Pred začiatkom montáže a servisných prác si prosím pozorne prečítajte.

Διαβάστε περισσότερα

Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582. Návod k obsluze

Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582. Návod k obsluze Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582 Návod k obsluze Obsah 1.Úvod... 3 2.Vybalenie a kontrola... 3 3.Bezpečnostné upozornenia... 3 4.Bezpečnostné symboly... 4 5.Popis čelného

Διαβάστε περισσότερα

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU I. ÚVOD Toto zariadenie je stabilný a bezpečný prenosný multimeter s 3 ½ -miestnym displejom. Multimeter umožňuje merať jednosmerné (DC) a striedavé (AC) napätie,

Διαβάστε περισσότερα

Cubix. zvlhčovač vzduchu

Cubix. zvlhčovač vzduchu Cubix zvlhčovač vzduchu 10032104 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody

Διαβάστε περισσότερα

STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány

STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány Technický popis STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány 1.O ZÁKLADNÉ TECHNICKÉ A METROLOGICKÉ ÚDAJE

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178. Návod na obsluhu

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178. Návod na obsluhu DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178 Návod na obsluhu Obsah Kapitola 1: Informácie o bezpečnosti... 4 Bezpečnostné štandardy multimetra... 4 Upozornenia... 4 Záruka... 5 Kapitola 2: Popis prístroja... 5 Parametre

Διαβάστε περισσότερα

ZÁVESNÝ ELEKTRICKÝ KOTOL UŽIVATEĽSKÝ A INŠTALAČNÝ MATERIÁL

ZÁVESNÝ ELEKTRICKÝ KOTOL UŽIVATEĽSKÝ A INŠTALAČNÝ MATERIÁL ZÁVESNÝ ELEKTRICKÝ KOTOL UŽIVATEĽSKÝ A INŠTALAČNÝ MATERIÁL Vážený zákazník, ďakujeme, že ste si vybrali závesný elektrický kotol určený na vykurovanie resp. ohrev TUV v externom zásobníku, navrhnutý pre

Διαβάστε περισσότερα

h g e d GLM 250 VF GLM 80 Professional (5.6.12) Bosch Power Tools

h g e d GLM 250 VF GLM 80 Professional (5.6.12) Bosch Power Tools 3 h g f e d ik a b c 0 3 9 7 8 8 5 6 0 4 3 4 9 3 GLM 50 VF Professional 5 GLM 80 Professional 7 6 609 40 807 (5.6.) Bosch Power Tools 4 A B C max X min 90 D E X X 609 40 807 (5.6.) Bosch Power Tools 5

Διαβάστε περισσότερα

Inštalačný a pracovný manuál SR868/SR868C8Q SOLÁRNY OVLÁDAČ

Inštalačný a pracovný manuál SR868/SR868C8Q SOLÁRNY OVLÁDAČ Veda a technológia vytvárajú dokonalosť Inštalačný a pracovný manuál SR868/SR868C8Q SOLÁRNY OVLÁDAČ Pre delený tlakový systém teplej vody Starostlivo si prečítajte tieto pokyny pred manipuláciou! Obsah

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž a obsluhu regulačnej jednotky EM

Návod na montáž a obsluhu regulačnej jednotky EM 468 931 003316 EBERLE Návod na montáž a obsluhu regulačnej jednotky EM 524 89 pre vykurovanie voľných plôch a odkvapových žľabov Obsah Použitie zariadenia... strana 3 Ovládacie prvky... strana 3 Body nastavenia

Διαβάστε περισσότερα

RVA46.531, RVA Regulátory vykurovania Základná dokumentácia. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA46.531, RVA Regulátory vykurovania Základná dokumentácia. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA46.531, RVA36.531 Regulátory vykurovania Základná dokumentácia Vydanie 4.0.a Séria regulátorov D CE1P2372sk 21.3.2001 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Obsah 1 Prehľad 3 1.1 Stručný

Διαβάστε περισσότερα

Obslužný panel SED2 AOP (Advanced Operator Panel) Návod na obsluhu. Siemens Building Technologies. CM1B5192sk

Obslužný panel SED2 AOP (Advanced Operator Panel) Návod na obsluhu. Siemens Building Technologies. CM1B5192sk Obslužný panel SED2 AOP (Advanced Operator Panel) Návod na obsluhu CM1B5192sk Siemens Building Technologies 05.11.2002 Výrobky HVAC Siemens Building Technologies Slovensko, s.r.o. Zadunajská 8 SK-851 01

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení

SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení Príručka k inštalácii & Užívateľská príručka SonoMeter 31 Ultrazvukový merač energií pre použitie vo vykurovaní a chladení www.sk.danfoss.com 2 Danfoss DHS-SRMT/PL 2017.02 VI.SH.O1.29 1. Inštalácia 1.1.

Διαβάστε περισσότερα

PRED INŠTALÁCIOU ALEBO SPUSTENÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREŠTUDUJTE TENTO NÁVOD.

PRED INŠTALÁCIOU ALEBO SPUSTENÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREŠTUDUJTE TENTO NÁVOD. 230 V~ ±10% 50/60Hz 1x230 V~ 1500W max 25 50Hz Sirio Entry 230 Návod na použitie Rel. 7.42 POZOR: PRED INŠTALÁCIOU ALEBO SPUSTENÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREŠTUDUJTE TENTO NÁVOD. Výrobca poskytuje na tento

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD

Honeywell. Smile. ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD Honeywell Smile ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 MONTÁŽNY NÁVOD OBSAH 1 Bezpečnostné pokyny 4 1.1 Použitie 5 1.2 Podmienky pre nábeh prevádzky 5 1.3 Neodpájajte

Διαβάστε περισσότερα

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM DÔLEŽITÉ: Prečítajte si pred použitím a uschovajte na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte

Διαβάστε περισσότερα

GESTRA Steam Systems NRR 2-50 NRR SK Slovencina. Návod na obsluhu Regulátor hladiny NRR 2-50 Regulátor hladiny NRR 2-51

GESTRA Steam Systems NRR 2-50 NRR SK Slovencina. Návod na obsluhu Regulátor hladiny NRR 2-50 Regulátor hladiny NRR 2-51 GESTRA Steam Systems NRR 2-50 NRR 2-51 SK Slovencina Návod na obsluhu 819430-00 Regulátor hladiny NRR 2-50 Regulátor hladiny NRR 2-51 Obsah Dôležité pokyny strana Účel použitia...4 Funkcia...4 Bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL POPIS - týždenný programátor USB / SD / MP3 / prehrávač. - týždenné programovanie prehrávania súborov MP3: zvončeky, reklamy, hudba na pozadí atď. - Zvlášť vhodné pre školy, obchody, kostoly atď. - Priame

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž a obsluhu

Návod na montáž a obsluhu Návod na montáž a obsluhu Solárny modul SM1 so solárnym zastavením funkcie kotla Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava, tel. +421 2 4820 0802, fax +421 2 4820 0822, www.wolfsr.sk

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu GHSD 8

Návod na obsluhu GHSD 8 Vždy na Vašej strane Návod na obsluhu GHSD 8 FES2... B M SK Obsah Obsah 1 Bezpečnosť... 3 1.1 Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť... 3 1.2 Použitie podľa určenia... 3 1.3 Všeobecné bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter VC 940

Digitálny multimeter VC 940 N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E Obj. č:121704 www.conrad.sk Digitálny multimeter VC 940 Obj. číslo 121704 Kapitola Názov 1 Pred spustením - 1 - Prehľad Kontrola pri rozbaľovaní Bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu, aby ste

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu Údajový list Regulátor prietoku (PN16) montáž do spiatočky a montáž do prívodu Popis je priamočinný regulátor prietoku vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor sa zatvára

Διαβάστε περισσότερα

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2012/2013 Jednotkový koreň(unit root),diferencovanie časového radu, unit root testy p.1/18

Διαβάστε περισσότερα

RVA... Rada ekvitermických regulátorov Servisná technická dokumentácia. Vydanie 1.1 CE1S2370sk Siemens Building Technologies

RVA... Rada ekvitermických regulátorov Servisná technická dokumentácia. Vydanie 1.1 CE1S2370sk Siemens Building Technologies RVA43.222 RVA66.540 RVA63.242 RVA63.280 RVA... Rada ekvitermických regulátorov Servisná technická dokumentácia Vydanie 1.1 CE1S2370sk 30.1.2001 Siemens Building Technologies Siemens Building Technologies

Διαβάστε περισσότερα

(1) FM/AM rádiobudík. Návod na použitie. Dream Machine je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation. ICF-C Sony Corporation

(1) FM/AM rádiobudík. Návod na použitie. Dream Machine je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation. ICF-C Sony Corporation 2-899-361-11(1) FM/AM rádiobudík Návod na použitie Dream Machine je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation. ICF-C318 2006 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku

Διαβάστε περισσότερα