Kalibrácia ručného momentového náradia
|
|
- Ἠλύσια Βασιλικός
- 5 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Kalibrácia ručného momentového náradia
2
3 Obsah 1 ÚVODOM ČO JE KALIBRÁCIA? Prečo potrebujeme kalibráciu? V čom sa kalibrácia líši od servisu? DÔVERYHODNOSŤ VÝSLEDKOV Nadväznosť meradiel Podmienky na vykonávanie kalibrácií Neistota meraní Kalibračný list AKREDITOVANÁ A NEAKREDITOVANÁ KALIBRÁCIA Prečo využiť akreditovanú kalibráciu? Predpisy na vykonávanie kalibrácií VÝHODY LABORATÓRIA ATLAS COPCO Kto je Atlas Copco? Poskytované služby Kontakt PRÍLOHY Osvedčenie o akreditácii Atlas Copco s.r.o. + Príloha Vzor kalibračného certifikátu, kalibrácia sťahovačky v 3 bodoch...20 Certifikáty ISO 9001, ISO KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA 1
4 1. Úvodom Využívanie kalibračných služieb na ručné momentové náradie, snímače momentu a meradlá momentu (súhrnné meradlá momentu sily) významne prispieva k dodržovaniu predpísaných parametrov všetkých technických činností, ktoré vyžadujú spoľahlivé výsledky pri doťahovaní. Zvyšujúce sa nároky na bezpečnosť dodávaných výrobkov sú kľúčové predovšetkým v oblasti automobilového priemyslu, ale rovnako nachádzajú uplatnenie pri montážach v ďalších priemyselných odvetviach. Zmyslom tejto publikácie je informovať o význame akreditovaných kalibračných služieb v oblasti meradiel momentu sily. Predstavuje činnosti zaisťované kalibračným laboratóriom a rozsah informácií poskytovaných o kalibrovanom zariadení jeho používateľovi. Vysvetľuje aj dôležité pojmy súvisiace s činnosťami kalibračného laboratória. Obr. 1 Ukážka použitia ručného momentového náradia. 2 KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA
5 2. Čo je kalibrácia? 2.1 Prečo potrebujeme kalibráciu? Servisná činnosť v oblasti meradiel momentu sily, teda tam, kde treba sledovať parametre náradia používaného na doťahovanie, zahŕňa okrem krokov údržby či opráv aj činnosti nastavovania zariadenia. I keď dobrá servisná organizácia zaistí v rámci poskytnutej služby nastavenie na úrovni technických požiadaviek používateľov (a podľa znalostí svojich pracovníkov), nie je možné touto činnosťou nahradiť nezávislé a nestranné posúdenie schopnosti zariadenia dosahovať požadované výsledky. Priama požiadavka na nezávislú akreditovanú kalibráciu môže vyplynúť aj z certifikácie systému managementu kvality zákazníka. Norma ISO 9001 odkazuje v kap. 7.6 na kalibráciu meracích zariadení podľa etalónov naviazaných na medzinárodné či národné etalóny. Prísnejšie ISO/TS v kap požaduje pre kalibračné laboratórium priamo akreditáciu podľa ISO/IEC (i keď pripúšťa aj iné formy overenia spôsobilosti laboratória). Obr. 2 Mobilné vybavenie na testovanie ručného momentového náradia. KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA 3
6 Náklady na kvalitu pri nesprávne pracujúcom náradí Straty sa zvyšujú desaťnásobne Kontrola kvality zisťuje, že spoj Nesprávne nie je v poriadku pracujúce náradie oznámené 100 pracovníkom 10 Finálna kontrola zisťuje, že montáž nie je v poriadku Náklady na záručnú opravu Zákazník zisťuje, že montáž nie je v poriadku 1000?????? Dúfajme, že zvyšok je v poriadku!!! Máte náradie skutočne správne nastavené? Prevodovky Snímač Ložiská 25 Nm alebo 20 Nm?? Na správne pracujúcom náradí snímač zmeria doťahovací moment a to 25 Nm, kde ~24,8 Nm je nastavený doťahovací moment a ~0,2 Nm je trenie na prevodovke a spojoch. Počas práce sa nastavený doťahovací moment pomaly znižuje, ale snímač stále zaznamenáva 25 Nm. Ak vnútorné trenie dosiahne 5 Nm, náradie bude doťahovať iba na 20 Nm. Ktoré problémy môžu byť detekované kalibráciou? Elektrické a pneumatické uťahovačky a skrutkovače (Opotrebovanie prevodoviek) Rozptyl (3σ) x Náradie nastavené na maximálny doťahovací moment Potreba výmeny prevodoviek Zlyhanie x 70% max. doťahovacieho momentu Životnosť náradia sa zvyšuje pravidelnou preventívnou údržbou Počet dotiahnutí (Opotrebovanie uhlových a planetových prevodov) 4 KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA
7 2.2 V čom sa kalibrácia líši od servisu? Kalibráciu ručného momentového náradia, snímačov momentu a meradiel momentu vykonáva kalibračné laboratórium v rozsahu uvedenom v platnom osvedčení o akreditácii, presnejšie v jeho prílohe. Ak sa jedná o akreditovanú kalibráciu (bližšie pozri kapitolu 4), je kalibračné laboratórium viazané pravidlami, pri nedodržaní ktorých môže byť laboratóriu odobraté osvedčenie. Zákazník kalibračného laboratória má istotu, že nad činnosťou pracovníkov laboratória vykonáva prísnu kontrolu audítor a odborný expert akreditačného orgánu. Zákazník má tiež možnosť podávať sťažnosť na činnosť laboratória a vyrovnanie sťažností je predmetom zvláštnej pozornosti dohľadového orgánu. Systém riadenia kalibračného laboratória zahŕňa aj rad vnútorných kontrolných nástrojov, počínajúc plánovaným zvyšovaním kvalifikácie pracovníkov, cez kontroly používaného technického vybavenia, riadenie nezhôd a prijímanie systémových opatrení, až po interné audity vykonávané kvalifikovaným pracovníkom. Základným rozdielom medzi nastavením v rámci servisu a kalibráciou momentového náradia je teda spoľahlivosť a dôveryhodnosť parametrov požadovaných pri používaní náradia. Obr. 3 Ukážka vybavenia na testovanie dynamického momentového náradia. KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA 5
8 3. Dôveryhodnosť výsledkov 3.1 Nadväznosť meradiel Na činnosť laboratória sú využívané výhradne meradlá s metrologickou nadväznosťou na medzinárodné etalóny. Nadväznosť môže byť dosiahnutá jednak kalibráciou etalónov externým akreditovaným kalibračným laboratóriom a jednak kalibráciou s využitím vlastnej akreditácie. Nadväznosť vlastných kalibrácií je zaistená účasťou v programoch medzilaboratórneho porovnávania a overovaná v rámci akreditácie. Obr. 4 Ukážka vyhotovenia kalibrácie vrátane meracieho setu (meracia jednotka + kábel + etalón) a meraného setu (doťahovačka, kábel, riadiaca jednotka). 6 KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA
9 3.2 Podmienky na vykonávanie kalibrácií Činnosti laboratória zahŕňajú kalibrácie vykonávané v laboratórnych podmienkach v laboratóriu a kalibrácie vykonávané externe v priestoroch zákazníka. Monitorovanými hodnotami sú teplota prostredia a vlhkosť, na monitorovanie má laboratórium k dispozícii vlhkomer a teplomer kalibrovaný u akreditovaného kalibračného laboratória. Štandardnou podmienkou prostredia na zaistenie riadnych výsledkov merania je teplota v rozmedzí 18 až 28 C (prednostne medzi 20 ºC a 22 ºC) a maximálne 90% vlhkosť. Teplota pri kalibrovaní musí byť zaznamenaná. V prípade, že v priebehu merania dôjde k odchýlke väčšej než ± 1 C, musí sa meranie opakovať. V prípade, že sú zákazníkom definované iné teplotné podmienky na používanie kalibrovaného meracieho zariadenia, treba upraviť neistotu a na základe údajov výrobcu pripočítať aj neistotu spôsobenú rozdielom teploty pri kalibrácii a pri bežnom používaní. Pre dosiahnutie spoľahlivých výsledkov je podstatné aj zaobchádzanie s kalibrovaným zariadením. Pri laboratórnej kalibrácii je pri príjme vykonaná kontrola zariadenia (nespôsobilé meradlo nemôže byť prijaté na kalibráciu a je predané na opravu do servisu alebo vrátené zákazníkovi), v priebehu činností je zaistené dôsledné značenie a sledovanie priebehu činností. Pri kalibrácii u zákazníka je vykonaná kontrola meradla a jeho prevzatie na dobu kalibrácie, ale za stav meradla zodpovedá zákazník. V prípade akéhokoľvek poškodenia náradia sú o vzniknutej situácii vedené záznamy, zákazník je bez odkladu informovaný a následne sú po vyhodnotení prijímané nápravné opatrenia. KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA 7
10 3.3 Neistota merania V prílohe osvedčenia o akreditácii laboratória je uvedená hodnota CMC (Calibration and Measurement Capability, v slovenčine uvádzaná ako meracia schopnosť kalibrácie ). Prečo je tento údaj podstatný? Udáva maximálne percento z nameranej hodnoty, o ktoré sa pri štandardných podmienkach môže výsledok kalibrácie líšiť. Táto hodnota musí byť dosiahnutá pre akéhokoľvek zákazníka. CMC bola skôr uvádzaná ako BMC, teda najlepšia meracia schopnosť, od tohto pojmu sa však v rámci spresnenia zákazníkom poskytovaných informácií ustupuje. Na posúdenie úrovne laboratória je podstatné aj zohľadnenie tzv. príspevku etalónu (wtcm) k neistote. V takom prípade umožňuje metodika výpočtu pri kalibrácii posúdiť nielen chybu samotného meradla, ale celého reťazca (od prevodníka momentu sily po zobrazovaciu jednotku), a zhodnotiť tiež schopnosť meradla pracovať v rámci zistenej chyby. Údaj o neistote merania (zahŕňajúci aj chybu etalónu) je uvádzaný na kalibračnom liste. Na dosiahnutie spoľahlivosti výsledkov kalibrácie je optimálne využívanie špecializovaného výpočtového softvéru, ktorý prechádza každoročným preskúšaním aj kontrolou akreditačným orgánom. 8 KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA
11 3.4 Kalibračný list Kalibračný list je záznamom výsledku vykonanej kalibrácie, garantuje dodržanie postupov a akreditačných pravidiel pri kalibrácii. Údaje v kalibračnom liste uvádzajú konkrétne dosiahnuté hodnoty, ale nehodnotia, či boli dosiahnuté zákazníkom požadované parametre. Pracovníci kalibračného laboratória nemajú možnosť sledovať podmienky, pri ktorých je kalibrované zariadenie používané ani v mnohých prípadoch nepoznajú špecifikácie zákazníka. Informácie uvedené v kalibračnom liste však musia zákazníkovi umožniť kvalifikovane posúdiť, či používané meradlo plní jeho požiadavky. V prípade požiadavky zákazníka môže odborne spôsobilý pracovník laboratória poskytnúť odborné stanovisko k výsledkom kalibrácie, vyjadrenie však už nie je súčasťou výstupu z činnosti akreditovaného laboratória. Obr. 5 Vzor kalibračného listu. KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA 9
12 4. Akreditovaná a neakreditovaná kalibrácia 4.1 Prečo využiť akreditovanú kalibráciu? V čom vidieť hlavné rozdiely medzi akreditovanou a neakreditovanou kalibráciou? Postupy na vykonávanie akreditovanej kalibrácie aj na výpočet presnosti a spoľahlivosti meraní sú pravidelne a nezávisle overované audítormi a špecialistami akreditačného orgánu, pracovníci laboratória musia prechádzať opakovaným školením v oblasti kalibrácie meradiel momentu sily a metrologickej legislatívy. Významný je však aj systém nadväznosti meradiel používaných na overenie súladu kalibrovaného náradia s definovanými parametrami, tzv. etalónov. Zákazník dodáva meradlo momentu sily do kalibračného laboratória s dôverou, že bude spoľahlivo overená stabilita a presnosť výsledkov procesu doťahovania. Ako je zaistená spoľahlivosť pri neakreditovanej kalibrácii? Je založená na dôvere zákazníka v spoľahlivosť zariadení používaných laboratóriami. Táto spoľahlivosť však nie je nezávisle overená a nevychádza z Obr. 6 Kalibrácia presných meradiel (snímača momentu), ako dynamických tak stacionárnych. 10 KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA
13 pevne danej metodiky pre podmienky vykonávania kalibrácií, pre vyhodnotenie meraní a určenie neistoty. Akreditácia nemôže byť nahradená žiadnou formou certifikácie či iného oprávnenia kalibračného laboratória. Certifikácia, napr. podľa normy ISO 9001, preukazuje iba schopnosť laboratória dodržať záväzky voči zákazníkom, nie je z nej však možné odvodiť technickú spoľahlivosť. Certifikácia predovšetkým nepreverí správnosť postupov na výpočet spoľahlivosti a presnosti výsledkov meraní vykonávaných laboratóriom a nezahŕňa ani postupy pre programy skúšania spôsobilosti laboratória tzv. medzilaboratórnym porovnávaním (porovnanie výsledkov dosahovaných rôznymi akreditovanými kalibračnými laboratóriami). K dôveryhodnosti prispieva priame sledovanie činnosti kalibračného laboratória audítormi akreditačného orgánu v mieste pôsobenia laboratória a posudzovanie kalibrácií vykonávaných počas prevádzky (tzv. witness audity), u externých kalibrácií aj priamo u zákazníka laboratória. 4.2 Predpisy na vykonávanie kalibrácií Rozdielom proti vykonávaniu servisného nastavovania momentového náradia je u kalibrácií definovanie postupov a parametrov štandardizácia. Základnou normou pre posudzovanie zhody - spôsobilosti akreditovaného kalibračného laboratória - je medzinárodná norma ISO/IEC (v českom vydaní ČSN EN ISO/IEC 17025:2005). Technické požiadavky na vykonávanie kalibrácií ručného momentového náradia určuje norma ISO 6789 (ČSN EN ISO 6789:2005), spôsoby stanovovania, výpočtu a vyjadrovania neistoty meraní dokument EA 4/02. Smernica EA 10/14 je návodom vydaným KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA 11
14 Európskou akreditáciou pre kalibrácie zariadení na meranie momentu sily. Celá oblasť kalibrácie meradiel podlieha aj požiadavkám národnej legislatívy (právnych predpisov) v oblasti metrológie. V prípade cezhraničnej pôsobnosti služieb kalibračného laboratória je nutné u pracovníkov laboratória zaistiť znalosť metrologickej legislatívy krajiny pôsobnosti zákazníka. V jednotlivých krajinách sú na internetových stránkach metrologických služieb štátnej správy dostupné informácie k právnym požiadavkám (v Českej republike na Pre dosiahnutie správnych výsledkov pri vykonávaní kalibrácií (čo platí aj pre neakreditované kalibrácie) sú základom dobré a v praxi dodržované kalibračné postupy a interné metodiky. Kalibračné postupy pre jednotlivé typy meradiel určujú krok za krokom postup vykonania kalibrácie, počínajúc teplotnou stabilizáciou meradla, cez jeho kontrolu, vlastné vykonanie merania až po záznam kalibrácie a označenie meradla. Metodika pre kalibráciu je zásadným interným dokumentom špecifikujúcim podmienky vykonávania kalibrácií, všeobecné zásady pre všetky kalibračné postupy, spôsob vyhodnotenia meraní a určenie neistoty meraní a náležitosti kalibračného listu. Všetky dokumenty musia byť zákazníkom dostupné na ich žiadosť. Výber správneho kalibračného postupu je vykonávaný už vo fáze vlastného objednania kalibračnej služby. Z tohto dôvodu je podstatná aj kvalifikácia obchodného pracovníka, ktorý musí byť dostatočne znalý na podporu zákazníka pri voľbe správneho kalibračného postupu. 12 KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA
15 5. Výhody laboratória ATLAS COPCO 5.1 Kto je Atlas Copco? Atlas Copco je priemyselnou skupinou s celosvetovo vedúcou pozíciou v oblasti kompresorov, stavebných a banských strojov, pneumatického náradia a montážnych systémov. V oblasti priemyselného náradia je svetovým lídrom udávajúcim trendy v odvetví. Skupina Atlas Copco dodáva trvale udržateľné riešenia na zvýšenie produktivity svojich zákazníkov prostredníctvom inovačných produktov a služieb. Spoločnosť bola založená v roku 1873 a má sídlo vo švédskom Stockholme. Atlas Copco má globálne zastúpenie vo viac ako 170 krajinách, v roku 2009 mala cca zamestnancov. V oblasti kalibrácií priemyselného náradia môže preto využívať znalosti z výroby, má prístup k presným technickým informáciám aj najnovším poznatkom v oblasti výskumu a vývoja. Akreditované kalibračné laboratória skupiny Atlas Copco pôsobia v niekoľkých krajinách Európy, Severnej a Južnej Ameriky, čo umožňuje medzinárodnú výmenu skúseností medzi laboratóriami akreditovanými v rozsahu rovnakej akreditačnej normy ISO/IEC 17025, avšak s rozdielnymi skúsenosťami z národných prostredí. Organizačná štruktúra skupiny umožňuje jasné stanovenie nezávislosti kalibračných laboratórií, zdôraznenej kontrolnými mechanizmami informačného systému spoločnosti. Kalibračné laboratórium Atlas Copco akreditované Českým institutem pro akreditaci, o. p. s., ponúka svoje služby od roku 2007 a pôsobí v regióne strednej a východnej Európy. Vďaka zahrnutiu akreditačného oprávnenia pod medzinárodné dohody o uznávaní KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA 13
16 akreditácií (EA MLA a ILAC MRA) sú vydané kalibračné listy platné bez ohľadu na umiestnenie prevádzky. Rozsah činnosti nie je viazaný na priemyselné náradie značky Atlas Copco, svoje skúsenosti využívame aj pri kalibráciách náradia iných značiek. Podstatné je dodržanie rozsahu kalibrácie určeného prílohou osvedčenia o akreditácii. Atlas Copco poskytuje svojim zákazníkom aj prístup cez www do svojej špeciálnej kalibračnej databázy, kde si každý môže overiť a skontrolovať termíny kalibrácií svojho náradia a súvisiace dáta. Ak je zákazník napojený na túto databázu, potom je v predstihu automaticky informovaný o konci kalibračnej lehoty svojho náradia. 5.2 Poskytované služby Kalibrácia uhla otočenia (Angle calibration) Na zariadeniach, ktoré sú schopné merať uhol otočenia skrutiek pri doťahovaní je ITS schopné vykonávať kontrolu a neakreditovanú kalibráciu uhla otočenia vrátane nastavenia. Ďalšie servisné služby Atlas Copco Atlas Copco a jeho sesterská servisná časť Industrial Tools Service (ITS) vám môžu poskytnúť komplexné servisné služby v odvetví priemyselného náradia rôznych značiek a montážnych aplikácií. Môžete si vybrať z rôznych servisných programov, ktoré budú ďalej prispôsobené Vašim potrebám a požiadavkám. Servisní obchodní zástupcovia ITS (pozri odsek 5.3) sú pripravení prediskutovať a navrhnúť zákazníkom optimálny servisný program podľa ich potrieb. Viac ako 60 servisných špecialistov na priemyselné náradie a aplikácie je potom pripravených vyplniť požiadavky zákazníkov vo všetkých regiónoch východnej Európy. 14 KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA
17 Plný servisný program (Full Coverage Service) Vaše servisné potreby môžete plne delegovať na ITS, ktorý zvolí optimálny plán preventívnej údržby a bude vykonávať komplexný servis (opravy, kalibrácie) Vášho náradia za fixnú čiastku. Tento program prináša nasledujúce výhody: - menej prestávok vo výrobe, vyššia produktivita - konzistentná vysoká kvalita výroby - pevný rozpočet na servis bez nepredvídateľných výkyvov - nižšie administratívne a výrobné náklady - nižšie požiadavky na investície do skladu náhradných dielcov alebo záložných zariadení Umožňuje zákazníkom sa plne sústrediť na zvyšovanie efektivity výroby. Program prediktívnej údržby (ToolScan RCM Reliability Centered Maintenance) Program umožňuje nastavenie optimálneho systému preventívnej resp. prediktívnej údržby podľa potrieb a požiadaviek zákazníka. Tento program môže byť súčasťou Plného servisného programu. Tento program zaistí, že používateľ systému si môže byť istý, že bude pracovať, ako to od neho jeho používateľ požaduje, tj. bez nepravidelných a neočakávaných výpadkov, porúch apod. Tento program zákazníkom umožní optimalizovať výrobné procesy a minimalizovať prerušenia alebo spomalenia výroby za súčasného zníženia administratívnych nákladov. Program preventívnej údržby (Preventive maintenance) Tento program používateľom umožňuje udržovať priemyselné náradie v maximálnej výkonnosti. ITS je ako servisný partner pripravený poskytovať preventívne údržby zaisťujúce maximálnu spoľahlivosť pri súčasnom udržovaní stabilnej vysokej výkonnosti náradia. KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA 15
18 Tento program používateľom umožní naplánovať veľkú časť nutných servisných činností na časy prestávok vo výrobe a tak minimalizovať výpadky výrobných liniek. Program fixných cien (Fix price repairs) Program umožňuje rýchle opravy za súčasného zníženia administratívnych nákladov. Náradie je opravované prednostne na základe vopred odsúhlaseného systému medzi používateľom a ITS. Doprava do servisného strediska a späť je zaisťovaná pomocou špeciálnych servisných boxov. Komplexné opravy v ITS zaistia maximálnu životnosť a výkonnosť náradia po opravách, náradie je po opravách testované podľa globálnych ITS štandardov. Školenia, konzultačné služby, inštalácia montážnych systémov ITS poskytuje komplexné vzdelávacie a konzultačné služby v oblasti doťahovacej techniky, ergonómie a pneumatického a elektronicky riadeného priemyselného náradia a systémov. ITS tiež vykonáva inštalácie (vrátane všetkej potrebnej dokumentácie) a modifikácie priemyselných aplikácií. Prednosti kalibračných služieb Atlas Copco a servisných služieb ITS - vykonávanie preventívnej údržby súčasne s kalibráciou náradia a meradiel - súčasťou kalibrácií bežného náradia je aj jeho nastavenie, tak aby zodpovedalo špecifikácii výrobcu - ITS a Atlas Copco vykonávajú služby podľa odstávok výroby zákazníka (napr. víkendy) - kalibračné služby môžu byť súčasťou Plného servisného programu, ktorý tak zahŕňa komplexné služby - ITS je súčasťou globálnej štruktúry Atlas Copco a je tak zavedené v dodávateľskom systéme všetkých významných priemyselných výrobcov 16 KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA
19 5.3 Kontakt Pre bližšie informácie o ponuke kalibračného laboratória Atlas Copco s. r. o., akreditovaného Českým institutem pro akreditaci, o. p. s., pod číslom 2339, kontaktujte prosím: Tomasz Biernat... západné PL Tel: , Tomasz.Biernat@pl.atlascopco.com Krzysztof Karolak...východné PL Tel: , Krzysztof.Karolak@pl.atlascopco.com David Tydlitat...Čechy Tel: , David.Tydlitat@cz.atlascopco.com Martin Krynský...Morava + Slovensko Tel: , Martin.Krynsky@cz.atlascopco.com Csongor Tomos... Maďarsko Tel: , Csongor.Tomos@hu.atlascopco.com Remus Cosmin Stangu... Rumunsko, Bulharsko Tel: , Remus.Stangu@ro.atlascopco.com Ďalšie informácie je tiež možné získať na KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA 17
20 6. Prílohy originál preklad originálu 18 KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA
21 originál originál preklad originálu preklad originálu KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA 19
22 20 KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA
23 KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA 21
24 22 KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA
25 Poznamky KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA 23
26 Poznamky 24 KALIBRÁCIA RUČNÉHO MOMENTOVÉHO NÁRADIA
27
28 Customer Center Easter Europe 2011
Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003
Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium
Διαβάστε περισσότεραStrana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie
Strana 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: CHIRANALAB, s.r.o., Kalibračné laboratórium Nám. Dr. A. Schweitzera 194, 916 01 Stará Turá IČO: 36 331864 Kalibračné laboratórium s fixným rozsahom
Διαβάστε περισσότεραPríručka systému HACCP pre zariadenia školského stravovania
Metrologický program Príručka systému HACCP pre zariadenia školského stravovania Ing. Tomáš Švantner Bratislava 2012 Vzdelávanie členov Celoslovenskej sekcie školského stravovania MŠVV a Š SR a odborných
Διαβάστε περισσότεραKATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita
132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:
Διαβάστε περισσότεραMETODICKÁ SMERNICA NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINE FOR ACCREDITATION NADVÄZNOSŤ MERACÍCH A SKÚŠOBNÝCH ZARIADENÍ NA NÁRODNÉ ETALÓNY (EA 4/07)
SLOVENSKÁ NÁRODNÁ AKREDITAČNÁ SLUŽBA METODICKÁ SMERNICA NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINE FOR ACCREDITATION NADVÄZNOSŤ MERACÍCH A SKÚŠOBNÝCH ZARIADENÍ NA NÁRODNÉ ETALÓNY (EA 4/07) TRACEABILITY OF MEASURING
Διαβάστε περισσότεραPodnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %
Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO
Διαβάστε περισσότεραŠtandardy a kontrolné mechanizmy v metrológii v jedálňach
Štandardy a kontrolné mechanizmy v metrológii v jedálňach Ing. Tomáš ŠVANTNER Poprad, 28.10.2011 Platné právne predpisy v oblasti metrológie Zákon č. 142/2000 Z. z. o metrológii v znení neskorších predpisov
Διαβάστε περισσότεραMETODICKÉ SMERNICE NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINES FOR ACCREDITATION NADVÄZNOSŤ MERACÍCH A SKÚŠOBNÝCH ZARIADENÍ NA NÁRODNÉ ETALÓNY
SLOVENSKÁ NÁRODNÁ AKREDITAČNÁ SLUŽBA METODICKÉ SMERNICE NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINES FOR ACCREDITATION NADVÄZNOSŤ MERACÍCH A SKÚŠOBNÝCH ZARIADENÍ NA NÁRODNÉ ETALÓNY TRACEABILITY OF MEASURING AND
Διαβάστε περισσότεραPRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm
PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda
Διαβάστε περισσότεραEkvačná a kvantifikačná logika
a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných
Διαβάστε περισσότεραAerobTec Altis Micro
AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp
Διαβάστε περισσότεραStart. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop
1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s
Διαβάστε περισσότερα1. písomná práca z matematiky Skupina A
1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi
Διαβάστε περισσότεραPrechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009
Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica
Διαβάστε περισσότεραUČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková
Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.2 Vzdelávacia
Διαβάστε περισσότεραPevné ložiská. Voľné ložiská
SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu
Διαβάστε περισσότεραHarmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť
Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky
Διαβάστε περισσότεραVyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S
1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava
Διαβάστε περισσότεραŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY
ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY ŽSR Op 12 Predpis METROLOGICKÝ PORIADOK ŽSR ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY ŽSR Op 12 Predpis METROLOGICKÝ PORIADOK ŽSR Spracovateľský / gestorský útvar Odbor 420 GR ŽSR
Διαβάστε περισσότεραObvod a obsah štvoruholníka
Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka
Διαβάστε περισσότεραAUTOMATICKÉ HLADINOMERY. Prvá časť. Všeobecné ustanovenia, vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly
AUTOMATICKÉ HLADINOMERY Prvá časť Všeobecné ustanovenia, vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly 1. Táto príloha sa vzťahuje na automatické hladinomery (ďalej len hladinomer ), ktoré sa
Διαβάστε περισσότερα,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,
Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť
Διαβάστε περισσότεραMOMENTOVÉ KĽÚČE ICH POUŽITIE AKO PRACOVNÉ ALEBO URČENÉ MERADLÁ
MOMENTOVÉ KĽÚČE ICH POUŽITIE AKO PRACOVNÉ ALEBO URČENÉ MERADLÁ Čo je to momentový kľúč? Meradlo, ktoré slúži k uťahovaniu skrutiek a matíc predpísaným momentom sily s požadovanou presnosťou. Skladá sa:
Διαβάστε περισσότεραMatematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad
Matematika 3-13. prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad Erika Škrabul áková F BERG, TU Košice 15. 12. 2015 Erika Škrabul áková (TUKE) Taylorov
Διαβάστε περισσότερα3. Striedavé prúdy. Sínusoida
. Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa
Διαβάστε περισσότεραKATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE
H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom
Διαβάστε περισσότεραHASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S
PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv
Διαβάστε περισσότεραStaromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.
SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony
Διαβάστε περισσότεραNávrh vzduchotesnosti pre detaily napojení
Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová
Διαβάστε περισσότεραI. O P A T R E N I E V Š E O B E C N E J P O V A H Y
Č e s k ý m e t r o l o g i c k ý i n š t i t ú t Okružní 31, 638 00 Brno 1. ------IND- 011 0011 CZ- SK- ------ 011016 --- --- PROJET Český metrologický inštitút (ČMI), ako orgán vecne a miestne príslušný
Διαβάστε περισσότεραMatematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie
Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x
Διαβάστε περισσότεραGoniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice
Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami
Διαβάστε περισσότερα2 Chyby a neistoty merania, zápis výsledku merania
2 Chyby a neistoty merania, zápis výsledku merania Akej chyby sa môžeme dopustiť pri meraní na stopkách? Ako určíme ich presnosť? Základné pojmy: chyba merania, hrubé chyby, systematické chyby, náhodné
Διαβάστε περισσότεραSNÍMAČE TEPLOTY A PREVODNÍKY TEPLOTY. P r v á č a s ť Vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly
Príloha č. 37 k vyhláške č. 210/2000 Z. z. SNÍMAČE TEPLOTY A PREVODNÍKY TEPLOTY P r v á č a s ť Vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly 1. Táto príloha sa vzťahuje na odporové snímače teploty
Διαβάστε περισσότεραCvičenie č. 4,5 Limita funkcie
Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(
Διαβάστε περισσότεραKomplexné čísla, Diskrétna Fourierova transformácia 1
Komplexné čísla, Diskrétna Fourierova transformácia Komplexné čísla C - množina všetkých komplexných čísel komplexné číslo: z = a + bi, kde a, b R, i - imaginárna jednotka i =, t.j. i =. komplexne združené
Διαβάστε περισσότεραRozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523
Διαβάστε περισσότεραC. Kontaktný fasádny zatepľovací systém
C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový
Διαβάστε περισσότεραIII. časť PRÍKLADY ÚČTOVANIA
III. časť PRÍKLADY ÚČTOVANIA 1. Účtovanie stravovania poskytovaného zamestnávateľom zamestnancom ( 152 Zák. práce) Obsah účtovného prípadu Suma MD Účt. predpis D A. Poskytovanie stravovania vo vlastnom
Διαβάστε περισσότεραMPV PO 16/2013 Stanovenie kovov v rastlinnom materiáli ZÁVEREČNÁ SPRÁVA
REGIONÁLNY ÚRAD VEREJNÉHO ZDRAVOTNÍCTVA so sídlom v Prešove Národné referenčné centrum pre organizovanie medzilaboratórnych porovnávacích skúšok v oblasti potravín Hollého 5, 080 0 Prešov MEDZILABORATÓRNE
Διαβάστε περισσότεραJOFRA ETC Séria. teplota. Jednoduchý Teplotný Kalibrátor. Ide zrejme o najrýchlejší suchý kalibračný blok na svete OPIS PRODUKTU
teplota JOFRA ETC Séria Jednoduchý Teplotný Kalibrátor Ide zrejme o najrýchlejší suchý kalibračný blok na svete Teplotné rozsahy ETC-125 A -10 až 125 C / 14 až 257 F ETC-400 A 28 až 400 C / 82 až 752 F
Διαβάστε περισσότεραNARIADENIE KOMISIE (EÚ)
30.11.2011 Úradný vestník Európskej únie L 317/17 NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1235/2011 z 29. novembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1222/2009, pokiaľ ide
Διαβάστε περισσότεραKontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.
Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,
Διαβάστε περισσότεραOdporníky. 1. Príklad1. TESLA TR
Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L
Διαβάστε περισσότεραOLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu
Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do
Διαβάστε περισσότεραModerné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A
M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x
Διαβάστε περισσότεραŽivot vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R
Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R Ako nadprirodzené stretnutie s murárikom červenokrídlym naformátovalo môj profesijný i súkromný život... Osudové stretnutie s murárikom
Διαβάστε περισσότεραAkumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory
www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk
Διαβάστε περισσότερα6 MANAŽÉRSTVO KVALITY
6 Manažérstvo kvality 60 6 MANAŽÉRSTVO KVALITY Analytické výsledky získané v klinických laboratóriách sa využívajú na hodnotenie stavu zdravia, určenie diagnózy a monitorovanie liečby, čo si vyžaduje,
Διαβάστε περισσότεραÚLOHA Č.8 ODCHÝLKY TVARU A POLOHY MERANIE PRIAMOSTI A KOLMOSTI
ÚLOHA Č.8 ODCHÝLKY TVARU A POLOHY MERANIE PRIAMOSTI A KOLMOSTI 1. Zadanie: Určiť odchýlku kolmosti a priamosti meracej prizmy prípadne vzorovej súčiastky. 2. Cieľ merania: Naučiť sa merať na špecializovaných
Διαβάστε περισσότεραMETODICKÁ SMERNICA NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINE FOR ACCREDITATION VYJADROVANIE NEISTÔT MERANIA PRI KALIBRÁCII (EA-4/02)
SLOVENSKÁ NÁRODNÁ AKREDITAČNÁ SLUŽBA METODICKÁ SMERNICA NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINE FOR ACCREDITATION VYJADROVANIE NEISTÔT MERANIA PRI KALIBRÁCII (EA-4/0) EXPRESSION OF THE UNCERTAINTY OF MEASUREMENT
Διαβάστε περισσότεραZadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu
Kontajnerová mobilná jednotka pre testovanie ložísk zemného plynu Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu 1 Obsah Úvod... 3 1. Modul sušenia plynu...
Διαβάστε περισσότεραNávod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000
Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE
Διαβάστε περισσότεραANALÝZA MERACÍCH SYSTÉMOV
UCL CL X R LCL X, σ, Cpk ANALÝZA MERACÍCH SYSTÉMOV Measurement System Analysis - MSA www.unms.sk Poslanie Akreditácia Normalizácia Je Poslaním činnosť, ktorou ÚNMS SR sa zaisťuje je tvorba najvýhodnejší
Διαβάστε περισσότεραServopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm
Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko
Διαβάστε περισσότεραKompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017
Kompilátory Cvičenie 6: LLVM Peter Kostolányi 21. novembra 2017 LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov Pôvodne Low Level Virtual Machine
Διαβάστε περισσότεραJednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy
Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2012/2013 Jednotkový koreň(unit root),diferencovanie časového radu, unit root testy p.1/18
Διαβάστε περισσότεραPRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE
PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -
Διαβάστε περισσότεραZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3
ZDNIE _ ÚLOH 3_Všeobecná rovinná silová sústv ZDNIE _ ÚLOH 3 ÚLOH 3.: Vypočítjte veľkosti rekcií vo väzbách nosník zťženého podľ obrázku 3.. Veľkosti známych síl, momentov dĺžkové rozmery sú uvedené v
Διαβάστε περισσότεραRozsah akreditácie. Označenie (PP 4 16)
Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice - Labortest, s.r.o. Laboratórium Studenej valcovne Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Laboratórium s fixným rozsahom akreditácie.
Διαβάστε περισσότεραELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY
ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY 3,5 4,4 5,5 Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci.
Διαβάστε περισσότεραŽILINSKÁ UNIVERZITA V ŽILINE
ŽILINSKÁ UNIVERZITA V ŽILINE Elektrotechnická fakulta Katedra výkonových elektrotechnických systémov BAKALÁRSKA PRÁCA Rozvoj systémov manažérstva kvality v priemyselnej prai 2009 Peter Behro Obsah Úvod...4
Διαβάστε περισσότεραη = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa
1.4.1. Návrh priečneho rezu a pozĺžnej výstuže prierezu ateriálové charakteristiky: - betón: napr. C 0/5 f ck [Pa]; f ctm [Pa]; fck f α [Pa]; γ cc C pričom: α cc 1,00; γ C 1,50; η 1,0 pre f ck 50 Pa η
Διαβάστε περισσότεραMatematika 2. časť: Analytická geometria
Matematika 2 časť: Analytická geometria RNDr. Jana Pócsová, PhD. Ústav riadenia a informatizácie výrobných procesov Fakulta BERG Technická univerzita v Košiciach e-mail: jana.pocsova@tuke.sk Súradnicové
Διαβάστε περισσότεραCertifikovaná energetická účinnosť.
Certifikovaná energetická účinnosť. Vzduchotechnické jednotky sa vždy pýšia aktuálnymi štítkami energetickej účinnosti: V súlade s AHU- smernicou 01 pre vzduchotechnické jednotky nemeckej asociácie výrobcov
Διαβάστε περισσότεραKáblový snímač teploty
1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom
Διαβάστε περισσότεραKAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU
DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa
Διαβάστε περισσότεραFYZIKÁLNEHO EXPERIMENTU VANIA VZDELÁVANIA. RNDr. Karol Kvetan, CSc. Ing. Robert Riedlmajer, PhD.
DIAĽKOV KOVÉ OVLÁDANIE FYZIKÁLNEHO EXPERIMENTU AKO SÚČASS ASŤ E-LEARNINGOVÉHO VZDELÁVANIA VANIA RNDr. Karol Kvetan, CSc. Ing. Robert Riedlmajer, PhD. Je známa skutočnosť, že výučba technických disciplín
Διαβάστε περισσότεραKLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P
Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21
Διαβάστε περισσότεραPROMO AKCIA. Platí do konca roka 2017 APKW 0602-HF APKT PDTR APKT 0602-HF
AKCIA Platí do konca roka 2017 APKW 0602-HF APKT 060204 PDTR APKT 0602-HF BENEFITY PLÁTKOV LAMINA MULTI-MAT - nepotrebujete na každú operáciu špeciálny plátok - sprehľadníte situáciu plátkov vo výrobe
Διαβάστε περισσότεραTESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií
Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Model MI 3108 MI 3109 EurotestPV EurotestPV Lite Meranie Popis Izolačný odpor do 1000 V Spojitosť 200 ma BEZPEČNOSŤ Impedancia siete
Διαβάστε περισσότεραdifúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...
(TYP M) izolačná doska určená na vonkajšiu fasádu (spoj P+D) ρ = 230 kg/m3 λ d = 0,046 W/kg.K 590 1300 40 56 42,95 10,09 590 1300 60 38 29,15 15,14 590 1300 80 28 21,48 20,18 590 1300 100 22 16,87 25,23
Διαβάστε περισσότεραSÚHRNNÁ SPRÁVA k previerke národného etalónu
SÚHRNNÁ SPRÁVA k previerke národného etalónu Národný etalón: Osoba zodpovedná za národný etalón: NE 014/98 Národný etalón elektrickej Ing. Štefan Gašparík Správu vypracoval: Ing. Štefan Gašparík Bratislava,
Διαβάστε περισσότεραDIGITÁLNY MULTIMETER AX-100
DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,
Διαβάστε περισσότερα1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej
. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny
Διαβάστε περισσότεραIng. Eva Tarábková PharmDr. Katarína Kišoňová MERANIE A SPRÁVNA LEKÁRENSKÁ PRAX
Ing. Eva Tarábková PharmDr. Katarína Kišoňová MERANIE A SPRÁVNA LEKÁRENSKÁ PRAX Meranie a správna lekárenská prax Slovenská legálna metrológia, n. o. Autori: Ing. Eva Tarábková PharmDr. Katarína Kišoňová
Διαβάστε περισσότεραAUTORIZOVANÝ PREDAJCA
AUTORIZOVANÝ PREDAJCA Julianovi Verekerovi, už zosnulému zakladateľovi spoločnosti, bol v polovici deväťdesiatych rokov udelený rad Britského impéria za celoživotnú prácu v oblasti audio elektroniky a
Διαβάστε περισσότεραARMA modely čast 2: moving average modely (MA)
ARMA modely čast 2: moving average modely (MA) Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2014/2015 ARMA modely časť 2: moving average modely(ma) p.1/24 V. Moving average proces prvého rádu - MA(1) ARMA modely
Διαβάστε περισσότεραMotivácia pojmu derivácia
Derivácia funkcie Motivácia pojmu derivácia Zaujíma nás priemerná intenzita zmeny nejakej veličiny (dráhy, rastu populácie, veľkosti elektrického náboja, hmotnosti), vzhľadom na inú veličinu (čas, dĺžka)
Διαβάστε περισσότεραModel redistribúcie krvi
.xlsx/pracovný postup Cieľ: Vyhodnoťte redistribúciu krvi na začiatku cirkulačného šoku pomocou modelu založeného na analógii s elektrickým obvodom. Úlohy: 1. Simulujte redistribúciu krvi v ľudskom tele
Διαβάστε περισσότεραVýška, šírka, hrúbka a pravouhlosť krídla skúška postupom podľa: EN 951: 1998 Dverové krídla. Metóda merania výšky, šírky, hrúbky a pravouhlosti
Protokol o skúškach č. 800/24/0145/06 Názov skúšok: Mechanicko - fyzikálne skúšky Odolnosť proti zvislému zaťaženiu krídla EN 947: 1998 Otváracie (otočné) alebo kývavé dvere. Určenie odolnosti proti zvislému
Διαβάστε περισσότεραZákladné metrologické charakteristiky meračov (145/2016 Z.z. - MI-001, MI-004, EN 14154, OIML R49)
Základné metrologické charakteristiky meračov (145/2016 Z.z. - MI-001, MI-004, EN 14154, OIML R49) Spracovanie výsledkov meraní, výpočet chýb a neistôt pri meraniach Základné metrologické charakteristiky
Διαβάστε περισσότεραMiniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé
Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri
Διαβάστε περισσότεραTECHNICKÉ PODMIENKY PREVÁDZKOVATEĽA DISTRIBUČNEJ SÚSTAVY LETISKO M.R ŠTEFÁNIKA AIRPORT BRATISLAVA, A.S. (BTS)
TECHNICKÉ PODMIENKY PREVÁDZKOVATEĽA DISTRIBUČNEJ SÚSTAVY LETISKO M.R ŠTEFÁNIKA AIRPORT BRATISLAVA, A.S. (BTS) 1 OBSAH 1. ÚVODNÉ USTANOVENIA A ZÁKLADNÉ POJMY 2. TECHNICKÉ PODMIENKY PRÍSTUPU A PRIPOJENIA
Διαβάστε περισσότεραPilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0.
Bc. Martin Vozár Návrh výstuže do pilót Diplomová práca 8x24.00 kr. 50.0 Pilota600mmrez1 Typ prvku: nosník Prostředí: X0 Beton:C20/25 f ck = 20.0 MPa; f ct = 2.2 MPa; E cm = 30000.0 MPa Ocelpodélná:B500
Διαβάστε περισσότεραPrevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART TMT 182
Technická informácia TI 078R/09/sk 510 02072 Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART Univerzálny hlavicový prevodník pre odporové teplomery, termočlánky, odporové a napät ové vysielače, nastavite
Διαβάστε περισσότεραSpracovali: členovia vedenia TSÚ Piešťany, š. p. Výročná správa za rok Predkladá: Ing. Ivan Cvengroš generálny riaditeľ TSÚ Piešťany, š. p.
Spracovali: Výročná správa za rok 2008 členovia vedenia TSÚ Piešťany, š. p. Predkladá: Ing. Ivan Cvengroš generálny riaditeľ TSÚ Piešťany, š. p. APRÍL 2009 OBSAH 1. Úvodné slovo generálneho riaditeľa
Διαβάστε περισσότεραMETODICKÁ SMERNICA NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINE FOR ACCREDITATION VYJADROVANIE NEISTÔT MERANIA PRI KALIBRÁCII (EA-4/02 M:2013)
LOVENKÁ NÁRODNÁ AKREDITAČNÁ LUŽBA METODICKÁ MERNICA NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINE FOR ACCREDITATION VYJADROVANIE NEITÔT MERANIA PRI KALIBRÁCII (EA-4/0 M:013) EPREION OF THE UNCERTAINTY OF MEAUREMENT
Διαβάστε περισσότεραPrevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170
Charakteristické vlastnosti Technické údaje Napäťové alebo prúdové napájanie snímačov alebo vodičové pripojenie snímačov Pripojenie až snímačov Nastavenie parametrov pomocou DIP prepínačov Prevedenie v
Διαβάστε περισσότεραMeranie v systémoch manažérstva kvality. Jaroslav Nenadál
Meranie v systémoch manažérstva kvality Jaroslav Nenadál Keď ste schopní merať to, o čom hovoríte, a vyjadriť to číslami, potom o tom niečo viete. V opačnom prípade je vaše poznanie chabé. W.Thomson 1
Διαβάστε περισσότεραSnímače teploty v puzdrách
Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty s káblom sú určené pre kontaktné meranie teploty pevných, kvapalných alebo plynných látok v rôznych odvetviach priemyslu, napr. v potravinárstve, chemickom priemysle,
Διαβάστε περισσότεραRIEŠENIE WHEATSONOVHO MOSTÍKA
SNÁ PMYSLNÁ ŠKOL LKONKÁ V PŠŤNO KOMPLXNÁ PÁ Č. / ŠN WSONOVO MOSÍK Piešťany, október 00 utor : Marek eteš. Komplexná práca č. / Strana č. / Obsah:. eoretický rozbor Wheatsonovho mostíka. eoretický rozbor
Διαβάστε περισσότεραM6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou
M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny
Διαβάστε περισσότεραREZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických
REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu
Διαβάστε περισσότεραMotivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.
14. decembra 2010 Rie²enie sústav Plocha rovnobeºníka Objem rovnobeºnostena Rie²enie sústav Príklad a 11 x 1 + a 12 x 2 = c 1 a 21 x 1 + a 22 x 2 = c 2 Dostaneme: x 1 = c 1a 22 c 2 a 12 a 11 a 22 a 12
Διαβάστε περισσότεραDatabáza otázok pre skúšky technikov EK
Databáza otázok pre skúšky technikov EK 1. Emisné limity sú výrobcom: 2. Emisné limity sú vyhláškou: 3. Žiadosť o udelenie osvedčenia na vykonávanie EK sa predkladá na: 4. Podmienky prevádzky cestných
Διαβάστε περισσότεραManažment v teórii a praxi 3/2005
ZVYŠOVANIE VÝKONNOSTI PODNIKU PROSTREDNÍCTVOM ZLEPŠOVANIA KVALITY Pavol Gejdoš ABSTRAKT Článok sa zaoberá základnými atribútmi zlepšovania kvality pomocou metódy Six Sigma. Metóda Six Sigma pomocou svojich
Διαβάστε περισσότεραZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2018 Vyhlásené: 31. 3. 2018 Časová verzia predpisu účinná od: 1. 4.2018 Obsah dokumentu je právne záväzný. 100 VYHLÁŠKA Ministerstva zdravotníctva Slovenskej
Διαβάστε περισσότεραSLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)
Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.
Διαβάστε περισσότεραLenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina
Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie
Διαβάστε περισσότερα