E/ECE/324 E/ECE/TRANS/ marec 2013

Σχετικά έγγραφα
DOHODA. (Revízia 2, vrátane zmien, ktoré nadobudli platnosť 16. októbra 1995) Dodatok 105: Predpis č Revízia 1

E/ECE/324 E/ECE/TRANS/ september 2011 D O H O D A

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

DOHODA. (Revízia 2, vrátane zmien, ktoré nadobudli platnosť 16. októbra 1995) Dodatok 123: Predpis č. 124

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

Obvod a obsah štvoruholníka

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

NARIADENIE KOMISIE (EÚ)

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

E/ECE/324 E/ECE/TRANS/ jún 2014 D O H O D A

Ekvačná a kvantifikačná logika

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

E/ECE/324 E/ECE/TRANS/ august 2013 DOHODA

E/ECE/324 E/ECE/TRANS/ august 2012 D O H O D A

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

E/ECE/324 E/ECE/TRANS/ august 1991 DOHODA

1. písomná práca z matematiky Skupina A

YTONG U-profil. YTONG U-profil

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

D O H O D A. (Revízia 2, vrátane zmien, ktoré nadobudli platnosť 16. októbra 1995) Dodatok 133: Predpis č. 134

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

DOHODA. Dodatok 99: Predpis č. 100 Revízia 1

Metodicko pedagogické centrum. Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH ZAMESTNANCOV K INKLÚZII MARGINALIZOVANÝCH RÓMSKYCH KOMUNÍT

D O H O D A. (Revízia 2, vrátane zmien, ktoré nadobudli platnosť 16. októbra 1995) Dodatok 109: Predpis č. 110 Revízia 3

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

PRÍLOHY VYKONÁVACIEMU NARIADENIU KOMISIE,

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad

13/zv. 6 SK. Úradný vestník Európskej únie (80/1268/EHS)

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

Gramatická indukcia a jej využitie

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

AerobTec Altis Micro

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Motivácia pojmu derivácia

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

24. Základné spôsoby zobrazovania priestoru do roviny

SNÍMAČE TEPLOTY A PREVODNÍKY TEPLOTY. P r v á č a s ť Vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

YQ U PROFIL, U PROFIL

23. Zhodné zobrazenia

Matematika 2. časť: Analytická geometria

Modul pružnosti betónu

Pilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0.

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

Chí kvadrát test dobrej zhody. Metódy riešenia úloh z pravdepodobnosti a štatistiky

SK Úradný vestník Európskej únie. 13/zv. 3 (76/761/EHS)

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Baumit StarTrack. Myšlienky s budúcnosťou.

1 Prevod miestneho stredného slnečného času LMT 1 na iný miestny stredný slnečný čas LMT 2

ÚLOHA Č.8 ODCHÝLKY TVARU A POLOHY MERANIE PRIAMOSTI A KOLMOSTI

16. Základne rovinné útvary kružnica a kruh

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Výška, šírka, hrúbka a pravouhlosť krídla skúška postupom podľa: EN 951: 1998 Dverové krídla. Metóda merania výšky, šírky, hrúbky a pravouhlosti

ARMA modely čast 2: moving average modely (MA)

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3

Model redistribúcie krvi

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Membránový ventil, kovový

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

DOMÁCE ZADANIE 1 - PRÍKLAD č. 2

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

MOMENTOVÉ KĽÚČE ICH POUŽITIE AKO PRACOVNÉ ALEBO URČENÉ MERADLÁ

Určite vybrané antropometrické parametre vašej skupiny so základným (*úplným) štatistickým vyhodnotením.

EURÓPSKA HOSPODÁRSKA KOMISIA Výbor vnútrozemskej dopravy ATP

Štandardy a kontrolné mechanizmy v metrológii v jedálňach

1. Trojuholník - definícia

ARMA modely čast 2: moving average modely (MA)

MIDTERM (A) riešenia a bodovanie

Kontrolné váhy a triediace váhy s automatickou činnosťou rozdeľujú tovar do dvoch alebo viacerých podskupín podľa hmotnosti týchto tovarov.

Certifikovaná energetická účinnosť.

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD

AUTOMATICKÉ HLADINOMERY. Prvá časť. Všeobecné ustanovenia, vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly

Rada Európskej únie V Bruseli 6. septembra 2017 (OR. en)

Komplexné čísla, Diskrétna Fourierova transformácia 1

MOSTÍKOVÁ METÓDA 1.ÚLOHA: 2.OPIS MERANÉHO PREDMETU: 3.TEORETICKÝ ROZBOR: 4.SCHÉMA ZAPOJENIA:

Transcript:

E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 Rev.1/Add.53/Rev.3 26. marec 2013 D O H O D A O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ VOZIDLÁ, VYBAVENIE A ČASTI, KTORÉ SA MÔŽU MONTOVAŤ A/ALEBO POUŽÍVAŤ NA KOLESOVÝCH VOZIDLÁCH A O PODMIENKACH PRE VZÁJOMNÉ UZNÁVANIE HOMOLOGIZÁCIÍ UDELENÝCH NA ZÁKLADE TÝCHTO PREDPISOV. */ (Revízia 2, vrátane zmien, ktoré nadobudli platnosť 16. októbra 1995) Dodatok 53 Predpis č. 54 Revízia 3 Obsahuje celý platný text vrátane: korigenda 1 k doplnku 15 k pôvodnej verzii predpisu Dátum nadobudnutia platnosti : 23. jún 2004 doplnku 16 k pôvodnej verzii predpisu Dátum nadobudnutia platnosti: 13. November 2004 korigenda 1 k revízii 2 tohto predpisu Dátum nadobudnutia platnosti : 9. marec 2005 doplnku 17 k pôvodnej verzii predpisu Dátum nadobudnutia platnosti: 17. marec 2010 errata k revízii 2 predpisu (len anglické znenie) doplnku 18 k pôvodnej verzii predpisu Dátum nadobudnutia platnosti: 27. január 2013 JEDNOTNÉ USTANOVENIA PRE HOMOLOGIZÁCIU PNEUMATÍK ÚŽITKOVÝCH VOZIDIEL A ICH PRÍPOJNÝCH VOZIDIEL ORGANIZÁCIA SPOJENÝCH NÁRODOV */ Predchádzajúci názov Dohody: Dohoda o prijatí jednotných podmienok pre homologizáciu a o vzájomnom uznávaní homologizácie výstroja a súčasti motorových vozidiel, v Ženeve 20. marca 1958 1

Predpis č. 54 JEDNOTNÉ USTANOVENIA PRE HOMOLOGIZÁCIU PNEUMATÍK ÚŽITKOVÝCH VOZIDIEL A ICH PRÍPOJNÝCH VOZIDIEL OBSAH 1. Rozsah platnosti 2. Definície 3. Označovanie 4. Žiadosť o homologizáciu 5. Homologizácia 6. Špecifikácie 7. Zmena a rozšírenie homologizácie typu pneumatiky 8. Zhoda výroby 9. Sankcie za nezhodu výroby 10. Definitívne zastavenie výroby 11. Názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie homologizačných skúšok a názvy a adresy homologizačných orgánov PRÍLOHY Príloha 1 Príloha 2 Príloha 3 Príloha 4 Príloha 5 Príloha 6 Príloha 7 - Oznámenie - Usporiadanie homologizačnej značky - Usporiadanie označenia pneumatík - Zoznam symbolov indexov nosnosti - Označovanie a rozmery pneumatík Časť I - Európske pneumatiky Časť II - Americké pneumatiky - Spôsob merania pneumatík - Spôsob vykonávania únavových skúšok zaťažením a rýchlosťou Doplnok 1 - Program únavovej skúšky Doplnok 2 - Vzťah medzi indexom tlaku a jednotkami tlaku Príloha 8 - Zmena nosnosti v závislosti od rýchlosti pneumatík pre nákladné vozidlá - radiálnych a diagonálnych Príloha 9 - Oznámenie - Reklasifikácia opisu prevádzky na účely protektorovania pneumatiky v súlade s predpisom č. 109 2

Predpis č. 54 JEDNOTNÉ USTANOVENIA PRE HOMOLOGIZÁCIU PNEUMATÍK ÚŽITKOVÝCH VOZIDIEL A ICH PRÍPOJNÝCH VOZIDIEL 1. ROZSAH PLATNOSTI 2. DEFINÍCIE Tento predpis sa vzťahuje na nové pneumatiky určené hlavne pre vozidlá kategórií M 2, M 3, N a O 3 a O 4 1/, 2/. Nevzťahuje sa však na pneumatiky typu určeného symbolmi rýchlostnej kategórie zodpovedajúcimi rýchlostiam pod 80 km/h. Na účely tohto predpisu : 2.1. "typ pneumatiky" znamená kategóriu pneumatík, ktoré sa navzájom nelíšia v podstatných hľadiskách ako sú: 2.1.1. Výrobca; 2.1.2. označenie rozmerov pneumatiky; 2.1.3. kategória použitia: normálna pneumatika, pneumatika pre jazdu na snehu a pneumatika na špeciálne použitie; 2.1.4. konštrukciu (diagonálnu (bias-ply), radiálnu); 2.1.5. rýchlostnú kategóriu; 2.1.6. indexy nosnosti; a 2.1.7. prierez pneumatiky; 2.2. Kategória použitia: 2.2.1. "Normálna pneumatika" je pneumatika určená na bežnú cestnú premávku.; 2.2.2. "Pneumatika pre jazdu na snehu" je pneumatika, ktorej vzorka, zloženie alebo štruktúra behúňa sú skonštruované hlavne tak, aby dosiahla na snehu lepší výkon ako normálna pneumatika z hľadiska schopnosti začať alebo udržať pohyb vozidla." 2.2.3. "Pneumatika na špeciálne použitie" je pneumatika určená na zmiešanú cestnú aj mimocestnú premávku alebo na iné špeciálne účely. Tieto pneumatiky sú určené hlavne na to, aby uviedli vozidlo do pohybu alebo ho udržali v pohybe v terénnych podmienkach. 2.2.3.1. "Profesionálna terénna pneumatika" je špeciálna pneumatika používaná hlavne v ťažkých terénnych podmienkach. 2.3. "konštrukcia pneumatiky" znamená technické charakteristiky kostry plášťa pneumatiky. Rozlišujú sa najmä tieto konštrukcie: 1/ Podľa definície v Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3), dokument TRANS/WP.29/78/Rev.2, bod 2. www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html. 2/ V tomto predpise sú stanovené požiadavky na pneumatiky ako komponenty. Nie je obmedzená ich montáž na akúkoľvek kategóriu vozidiel. 3

2.3.1. "diagonálna" alebo "bias-ply" označuje konštrukciu pneumatiky, v ktorej kordové vrstvy siahajú až k pätke a sú usporiadané tak, že zvierajú striedavo uhly značne menšie ako 90 vzhľadom k stredovej osi behúňa; 2.3.2. "radiálna" označuje konštrukciu pneumatiky, v ktorej kordové vrstvy siahajú až k pätke a sú usporiadané tak, že tvoria uhol takmer rovný 90 vzhľadom na stredovú os behúňa, pričom kostra je stabilizovaná v podstate neroztiahnuteľným obvodovým pásom; 2.4. "pätka" znamená časť pneumatiky, ktorej tvar a štruktúra jej dovoľujú prispôsobiť sa ráfiku a udržovať na ňom pneumatiku 3/ ; 2.5. "kord" znamená vlákna tvoriace tkanivo vrstiev v pneumatike 3/ ; 2.6. "vrstva" znamená vrstvu rovnobežne usporiadaných pogumovaných kordových vlákien 3/ ; 2.7. "kostra" znamená časť pneumatiky, inú ako behúň a gumové bočnice, ktorá po nahustení nesie zaťaženie 3/ ; 2.8. "behúň" znamená časť pneumatiky prichádzajúcej do styku so zemou; táto časť chráni kostru pred mechanickým poškodením a prispieva k zabezpečeniu adhézie so zemou 3/ ; 2.9. "bočnica" znamená časť pneumatiky medzi behúňom a plochou, ktorá má byť prekrytá okrajom ráfika 3/ ; 2.10. "spodok bočnice" znamená plochu medzi najväčšou šírkou prierezu pneumatiky a plochou, ktorá má byť prekrytá okrajom ráfika 3/ ; 2.10.1. Avšak v prípade pneumatík identifikovaných ako "pneumatika na tvarovaný okraj ráfika" (pozri bod 3.1.11.) symbol "A", znamená plochu pneumatiky, ktorá spočíva na ráfiku. 2.11. "drážka behúňa" znamená priestor medzi dvomi susednými rebrami a/alebo blokmi vzorky behúňa 3/ ; 2.12. "šírka profilu (S)" znamená lineárnu vzdialenosť medzi vonkajšími okrajmi bočníc nahustenej pneumatiky, nepočítajúc nerovnosti vytvárané označením, zdobením alebo ochrannými pásmi alebo rebrami 3/ ; 2.13. "celková šírka" znamená lineárnu vzdialenosť medzi vonkajšími okrajmi bočníc nahustenej pneumatiky vrátane označení, ozdôb a ochranných pásov alebo rebier 3/ ; 2.14. "výška profilu (H)" znamená vzdialenosť rovnajúcu sa polovici rozdielu medzi vonkajším priemerom pneumatiky a menovitým priemerom ráfiku; 2.15. "menovité profilové číslo (Ra)" znamená stonásobok čísla získaného delením čísla vyjadrujúceho výšku profilu (H) číslom vyjadrujúcim šírku profilu (S 1 ), pričom obidva rozmery sú vyjadrené v tých istých jednotkách; 2.16. "vonkajší priemer (D)" znamená celkový priemer nahustenej novej pneumatiky 3/ ; 2.17. "označenie rozmeru plášťa" znamená : 2.17.1. označenie vyjadrujúce: 3/ Pozri vysvetľujúce vyobrazenie. 4

2.17.1.1. menovitú šírku profilu (S 1 ). Táto šírka musí byť vyjadrená v mm, s výnimkou typov pneumatík, ktorých označenie rozmeru je uvedené v prvom stĺpci tabuliek v prílohe 5. tohto predpisu; 2.17.1.2. menovité profilové číslo, s výnimkou niektorých typov pneumatík, ktorých označenie rozmeru je uvedené v prvom stĺpci tabuliek v prílohe 5 tohto predpisu alebo podľa konštrukčného typu pneumatiky, menovitý vonkajší priemer vyjadrený v mm; 2.17.1.3. dohodnuté číslo "d" (symbol "d") vyznačujúce menovitý priemer ráfika a zodpovedajúce jeho priemeru vyjadrené buď ako dohodnutá hodnota - kód (čísla menšie ako 100) alebo v milimetroch (čísla väčšie ako 100). Čísla zodpovedajúce obom spôsobom merania môžu byť v značení použité spoločne; 2.17.1.3.1. hodnoty symbolov "d", vyjadrené v milimetroch sú uvedené v nasledujúcej tabuľke : Kód menovitého priemeru ráfika (symbol "d") Hodnota symbolu "d" vyjadrená v mm 8 203 9 229 10 254 11 279 12 305 13 330 14 356 15 381 16 406 17 432 18 457 19 482 20 508 21 533 22 559 24 610 25 635 14,5 368 16,5 419 17,5 445 19,5 495 20,5 521 22,5 572 24,5 622 26 660 28 711 30 762 5

2.17.1.4. Identifikácia uchytenia pneumatiky k ráfiku, ak sa líši od štandardnej výbavy a nie je už vyjadrená symbolom "d" označujúcim kód menovitého priemeru ráfiku; 2.18. "menovitý priemer ráfika (d)" znamená priemer ráfika, na ktorý sa má pneumatika namontovať 3/ ; 2.19. "ráfik" znamená nosný prvok pre súpravu plášťa a duše alebo pre bezdušovú pneumatiku, o ktorú sa opierajú pätky plášťa 3/ ; 2.20. "teoretický ráfik" znamená ráfik, ktorého šírka by sa rovnala x-násobku menovitej šírky profilu pneumatiky; hodnotu "x" musí stanoviť výrobca typu pneumatiky; 2.21. "merací ráfik" znamená ráfik, na ktorý sa musí namontovať pneumatika z dôvodu merania rozmerov; 2.22. "skúšobný ráfik" znamená ráfik, na ktorý sa musí namontovať pneumatika z dôvodu vykonania únavové skúšky zaťažením a rýchlosťou; 2.23. "vytrhávanie" znamená oddeľovanie kúskov gumy z behúňa; 2.24. "oddeľovanie kordu" znamená oddeľovanie kordu od jeho obalu; 2.25. "oddeľovanie vrstiev" znamená oddeľovanie susedných vrstiev od seba; 2.26. "oddeľovanie behúňa" znamená oddeľovanie behúňa od kostry; 2.27. "index nosnosti" znamená číslo alebo dve čísla udávajúce zaťaženie, ktoré znesie pneumatika pri jednoduchej alebo dvojitej montáži pri rýchlosti zodpovedajúcej rýchlostnej kategórii, do ktorej pneumatika patrí, ak je používaná podľa predpisov pre používanie stanovených jej výrobcom. Ten istý typ pneumatiky môže mať buď jeden alebo dva rady indexov nosnosti podľa toho, či bolo použité ustanovenie bodu 6.2.5. alebo nie. Zoznam týchto indexov a príslušných hodnôt zaťaženia je uvedený v prílohe 4.; 2.28. "rýchlostná kategória" znamená : 2.28.1. rýchlosti, označované symbolom, pri ktorých pneumatika znesie zaťaženie zodpovedajúce indexu nosnosti, ktorý ju vyznačuje; 2.28.2. rýchlostné kategórie sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 4/ : Symbol rýchlostnej kategórie Zodpovedajúca rýchlosť(km/h) F 80 G 90 J 100 K 110 L 120 M 130 N 140 P 150 4/ Pre jednotnosť sú v tejto tabuľke použité tie isté symboly a rýchlosti, ako pre osobné automobily (ako v predpise č.30.). Tieto údaje nie je možné vysvetľovať tak, že udávajú rýchlosti, ktorými nákladné automobily, vybavené týmito pneumatikami, sú oprávnené jazdiť na vozovke. 6

Symbol rýchlostnej kategórie Zodpovedajúca rýchlosť(km/h) Q 160 R 170 S 180 T 190 U 200 H 210 2.29. "tabuľka zmien nosnosti v závislosti od rýchlosti" znamená : tabuľku v prílohe 8. udávajúcu v závislosti od indexov nosnosti a symbolov menovitej rýchlostnej kategórie zmeny zaťaženia, ktoré znesie pneumatika, ak je používaná pri rýchlostiach odlišných od rýchlosti zodpovedajúcej jej symbolu menovitej rýchlostnej kategórie. Tieto zmeny zaťaženia neplatia pri zvýšených indexoch nosnosti a rýchlostných kategóriách, dosahovaných pri uplatnení ustanovení bodu 6.2.5. 2.30. "Pomer prázdnej a plnej plochy" je pomer medzi plochou prehĺbenia v referenčnom povrchu a plochou tohto referenčného povrchu, vypočítaný z výkresu výlisku." 2.31. "Trieda pneumatiky" znamená jednu z nasledujúcich skupín: 2.31.1. Pneumatiky triedy C2: pneumatiky identifikované indexom nosnosti pre jednoduchú úpravu 121 a symbolom kategórie rýchlosti "N". 2.31.2. Pneumatiky triedy C3: pneumatiky identifikované: (a) indexom nosnosti pre jednoduchú úpravu 122; alebo (b) indexom nosnosti pre jednoduchú úpravu 121 a symbolom kategórie rýchlosti "M". 3. OZNAČOVANIE 3.1. Pneumatiky, predkladané na homologizáciu, musia byť vybavené pri súmerných plášťoch na oboch bočniciach a pri nesúmerných plášťoch aspoň na vonkajšej bočnici : 3.1.1. názvom výrobcu alebo jeho obchodnou značkou; 3.1.2. označením rozmerov pneumatiky, ako je definované v bode 2.17. tohto predpisu; 3.1.3. označením konštrukcie takto: 3.1.3.1. na diagonálnych (bias-ply) pneumatikách: bez označenia alebo písmenom "D"; 3.1.3.2. na radiálnych pneumatikách : písmenom "R", umiestneným pred označením priemeru ráfiku, prípadne slovom "RADIAL"; 3.1.4. symbolom (alebo symbolmi) rýchlostnej kategórie; 3.1.4.1. údajom menovitej rýchlostnej kategórie, do ktorej patrí pneumatika, v podobe symbolu predpísaného v bode 2.28.2. vyššie; 7

3.1.4.2. údajom druhej rýchlostnej kategórie, ak sa použije ustanovenie bodu 6.2.5. nižšie; 3.1.5. nápisom M+S, M.S alebo M&S ak je pneumatika klasifikovaná v kategórii používania "pneumatika pre jazdu na snehu". 3.1.6. označením zaťaženia je definované v bode 2.27. tohto predpisu; 3.1.7. slovom "TUBELESS", ak ide o bezdušovú pneumatiku; 3.1.8. dátumom výroby v podobe skupiny štyroch číslic, z ktorých prvé dve udávajú týždeň a ďalšie dve číslice rok výroby. Toto označenie, ktoré postačí umiestniť na jednej z bočníc, bude však pri všetkých pneumatikách, predkladaných na homologizáciu, povinné až po dvoch rokoch odo dňa, kedy tento predpis vstúpil do platnosti 5/ ; 3.1.9. v prípade pneumatík, ktorých drážky sa môžu prehĺbiť, symbolom "Ω" s priemerom aspoň 20 mm, alebo slovom "REGROOVABLE", zalisovaným do každej bočnice alebo vylisovaným na každú bočnicu; 3.1.10. vyznačením hustiaceho tlaku, ktorý treba použiť pre únavové skúšky zaťažením a rýchlosťou, údajom "PSI", ktorého vysvetlenie je uvedené v prílohe 7, doplnku 2. Toto označenie, ktoré postačí umiestniť na jednej z bočníc, bude však vo všetkých pneumatikách, predložených na homologizáciu, povinné až po dvoch rokoch odo dňa, kedy tento predpis vstúpil do platnosti; 3.1.11. v prípade pneumatík homologizovaných prvý krát po 1. marci 2004 sa označenie uvedené v bode 2.17.1.4. umiestni len bezprostredne za označenie priemeru ráfika uvedené v bode 2.17.1.3.; 3.1.12. nápisom "MPT" (alebo alternatívne "ML") a/alebo "POR" ak je pneumatika klasifikovaná v kategórii použitia "špeciálne"; ET znamená extra behúň, ML znamená banské a ťažobné činnosti, MPT je viacúčelový nákladný automobil a POR znamená profesionálna terénna pneumatika 6/ ; 3.1.13. indexom "C" alebo "LT" po označení priemeru ráfika podľa bodu 2.17.1.3. a prípade po označení uchytenia pneumatiky k ráfiku podľa bodu 2.17.1.4.: 3.1.13.1. toto označenie je nepovinné pre pneumatiky montované na ráfiky s úkosom 5 vhodné na samostatnú i dvojitú montáž s indexom nosnosti samostatne nižším alebo rovným 121 a určené pre motorové vozidlá; 3.1.13.2. toto označenie je povinné pre pneumatiky montované na ráfiky s úkosom 5 vhodné len na samostatnú montáž s indexom nosnosti vyšším alebo rovným 122 a určené pre motorové vozidlá; 3.1.14. indexom "CP" po označení priemeru ráfika podľa bodu 2.17.1.3. a prípade po označení uchytenia pneumatiky k ráfiku podľa bodu 2.17.1.4. Toto označenie je povinné pre pneumatiky montované na ráfiky s úkosom 5 s indexom nosnosti v prípade samostatnej montáže nižším alebo rovným 121 a určené špeciálne pre motorové karavany; 5/ Pred 1. januárom 2000, môže byť dátum výroby označený skupinou troch číslic, prvé dve udávajú týždeň a posledná rok výroby. 6/ Toto označenie je povinné len pre typy pneumatík homologizované podľa tohto predpisu po nadobudnutí platnosti doplnku 14 tohto predpisu. 8

3.1.15. nápisom "FRT" (free rolling tyres) v prípade pneumatík špeciálne určených pre vybavenie náprav prípojných vozidiel a motorových vozidiel iných než sú predné riadené a hnacie nápravy; 3.2. Na plášťoch musí byť dostatočne veľké miesto pre homologizačnú značku, ako je uvedené v prílohe 2 tohto predpisu. 3.3. V prílohe 3 tohto predpisu sú uvedené príklady usporiadania označení pneumatiky. 3.4. Označenia uvedené v bode 3.1. a homologizačná značka, predpísaná v bode 5.4. tohto predpisu, musia byť na plášťoch zalisovaným do bočnice alebo vylisovaním na nej. Musia byť dobre čitateľné a umiestnené na spodnej časti najmenej jednej z bočníc, s výnimkou označenia uvedeného v bode 3.1.1. vyššie. 3.4.1. Avšak v prípade pneumatík identifikovaných ako "pneumatika na tvarovaný okraj ráfika" (pozri bod 3.1.11.) symbol "A", môže byť označenie umiestnené kdekoľvek na bočnici pneumatiky. 4. ŽIADOSŤ O HOMOLOGIZÁCIU 4.1. Žiadosť o homologizáciu typu pneumatiky musí predložiť majiteľ výrobnej alebo obchodnej značky alebo ním riadne poverený zástupca. Musí obsahovať tieto údaje: 4.1.1. označenie rozmeru pneumatiky, definované v bode 2.17. tohto predpisu; 4.1.2. výrobnú alebo obchodnú značku; 4.1.3. kategóriu použitia (normálne alebo špeciálne alebo do snehu); 4.1.4. konštrukciu : diagonálnu (bias-ply) alebo radiálnu; 4.1.5. rýchlostnú kategóriu; 4.1.6. Indexy nosnosti; 4.1.7. či je plášť určený na použitie s dušou alebo bez duše; 4.1.8. celkové rozmery: celkovú šírku profilu a vonkajší priemer; 4.1.9. súčiniteľ "x", uvedený v bode 2.20. vyššie; 4.1.10. ráfiky, na ktoré je možné pneumatiku montovať; 4.1.11. merací ráfik a skúšobný ráfik; 4.1.12. merací tlak a index zodpovedajúci hustiacemu tlaku použitému pre skúšku; 4.1.13. prídavné kombinácie zaťaženia a rýchlosti, ak sa použije ustanovenie bodu 6.2.5. nižšie. 4.2. Žiadosť o homologizáciu musí byť doložená (všetko v trojitom vyhotovení) výkresom alebo zodpovedajúcou fotografiou, ktorá identifikuje dezén pneumatiky a výkres obalovej krivky nahustenej pneumatiky namontovanej na skúšobný ráfik zobrazujúci príslušné rozmery ( pozri body 6.1.1. a 6.1.2.) typu predloženého na homologizáciu. Musí byť tiež doložená buď skúšobným protokolom vydaným skúšobným laboratóriom alebo jednou alebo dvomi vzorkami typu pneumatiky vybranými príslušným orgánom. Výkresy alebo fotografie bočných stien a behúňa pneumatiky musia byť predložené po zahájení výroby, najneskôr jeden rok po dátume schválenia homologizácie. 9

4.3. Príslušný orgán musí zabezpečiť existenciu dostatočných opatrení pre zabezpečenie účinnej kontroly zhody sériovej výroby pred udelením homologizácie. 4.4. Ak výrobca pneumatík predloží žiadosť na homologizáciu viacerých typov pneumatík, nie je nutné vykonať únavovú skúšku a rýchlosti pre všetky typy radu pneumatík. Homologizačný orgán môže vykonať výber najnepriaznivejšieho prípadu. 5. HOMOLOGIZÁCIA 5.1. Ak typ pneumatiky, predložený na homologizáciu podľa tohto predpisu, spĺňa požiadavky ďalej uvedeného bodu 6., udelí sa tomuto typu pneumatiky homologizácia. 5.2. Každému homologizovanému typu sa pridelí homologizačné číslo; jeho prvé dve číslice (v súčasnej dobe 00 pre predpis v jeho pôvodnom znení) musia označovať sériu zmien zahrňujúcu najnovšie podstatné technické zmeny, vykonané v predpise v dobe vydania homologizácie. Tá istá Zmluvná strana nesmie to isté číslo prideliť inému typu pneumatiky. 5.3. Homologizácia alebo zamietnutie homologizácie typu pneumatiky podľa tohto predpisu sa musí oznámiť stranám Dohody uplatňujúcim tento predpis, na formulári podľa vzoru uvedeného v prílohe 1 tohto predpisu. 5.4. Na každú pneumatiku, zhodnú s typom homologizovaným podľa tohto predpisu, sa na nápadnom mieste, uvedenom v bode 3.2., okrem označenia predpísaného v bode 3.1., musí umiestniť medzinárodná homologizačná značka skladajúca sa z: 5.4.1 kružnice s písmenom "E" vo vnútri, za ktorým nasleduje rozlišovacie číslo štátu, ktorý udelil homologizáciu 7/ ; a 5.4.2 homologizačného čísla. 5.5. Homologizačná značka musí byť dobre čitateľná a nezmazateľná. 5.6. V prílohe 2. tohto predpisu je uvedený príklad usporiadania homologizačnej značky. 5.7. Následné protektorovanie v súlade s predpisom č. 109 V prípade keď počas výroby jednotlivého typu pneumatiky výrobca získal novú homologizáciu pre rovnaký typ pneumatiky predávaný na trhu, s opisom prevádzky obsahujúcim vyšší index nosnosti alebo iný rýchlostný symbol než udávalo predchádzajúce označenie, a keď výrobca pneumatiky povolí protektorovanie pneumatiky predchádzajúce typu a jej predaj s reklasifikovaným opisom prevádzky, musí vyplniť oznamovací formulár uvedený v prílohe 9 tohto predpisu a predložiť ho homologizačnému orgánu, ktorý udelil novú homologizáciu. Ak sa povolenie na aktualizáciu použije len na pneumatiky z konkrétneho závodu výrobcu, alebo pneumatiky vyrábané počas určitého výrobného obdobia, informácie potrebné na identifikáciu pneumatík sa uvedú na oznamovacom formulári. 7/ Rozlišovacie čísla zmluvných strán Dohody z roku 1958 sú uvedené v prílohe 3 ku Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.2/Amend.3. www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html 10

Homologizačný orgán oznámi tieto informácie ostatným zmluvným stranám Dohody, ktoré uplatňujú tento predpis a výrobcovia pneumatík alebo homologizačné orgány poskytnú tieto informácie na žiadosť každej protektorovacej výrobnej jednotky homologizovanej v súlade s predpisom č. 109. 6. ŠPECIFIKÁCIE 6.1. Rozmery pneumatík 6.1.1. Šírka profilu pneumatiky 6.1.1.1. Šírka profilu sa musí získať pomocou nasledujúceho vzorca : S = S 1 + K (A A 1 ), kde : S S 1 A A 1 je "šírka profilu", vyjadrená v milimetroch a nameraná na meracom ráfiku; je "menovitá šírka profilu" v milimetroch, vyznačená na bočnici plášťa v jeho predpísanom označení; je šírka meracieho ráfiku v milimetroch, uvedená výrobcom v opise; a je šírka teoretického ráfika v milimetroch. Za A 1 sa považuje hodnota S 1 vynásobená činiteľom x, stanoveným výrobcom, a za K hodnota 0,4. 6.1.1.2. V doterajších typoch pneumatík, ktorých označenie je uvedené v prvom stĺpci tabuliek v prílohe 5 tohto predpisu, sa však za šírku profilu považuje údaj uvedený v týchto tabuľkách oproti označeniu pneumatiky. 6.1.1.3. Avšak v prípade pneumatík identifikovaných ako "pneumatika na tvarovaný okraj ráfika" (pozri bod 3.1.11.) symbol "A", K sa rovná 0,6. 6.1.2. Vonkajší priemer pneumatiky 6.1.2.1. Vonkajší priemer pneumatiky sa musí získať pomocou vzorca: D = d + 2H kde : D d S 1 Ra H je vonkajší priemer vyjadrený v milimetroch; je dohodnuté číslo, definované v bode 2.17.1.3. vyjadrené v milimetroch; je menovitá šírka profilu v milimetroch; je menovité profilové číslo; je menovitá výška profilu v milimetroch a je rovná S 1 x 0,01 R a Všetko ako je uvedené na bočnici pneumatiky v jej označení podľa ustanovení bodu 3.4. vyššie. 6.1.2.2. V doterajších typoch pneumatík, ktorých označenie je uvedené v prvom stĺpci tabuliek v prílohe 5 tohto predpisu, sa však za vonkajší priemer musí považovať údaj uvedený v týchto tabuľkách oproti označeniu pneumatiky. 11

6.1.2.3. Avšak v prípade pneumatík identifikovaných ako "pneumatika na tvarovaný okraj ráfika" (pozri bod 3.1.11.) symbol "A", vonkajší priemer je ten, ktorý je špecifikovaný v označení rozmeru pneumatiky, uvedenom na bočnici pneumatiky. 6.1.3. Spôsob merania pneumatík Rozmery pneumatík sa musia merať postupom opísaným v prílohe 6 tohto predpisu. 6.1.4. Špecifikácie šírky profilu pneumatiky 6.1.4.1. Celková šírka pneumatiky môže byť menšia ako šírka profilu (profilov) stanovená podľa ustanovení bodu 6.1.1. vyššie. 6.1.4.2. Táto hodnota môže byť prekročená o 4% v radiálnych a o 8% v diagonálnych (bias-ply) pneumatikách. Avšak v pneumatikách s menovitou šírkou profilu nad 305 mm, určených pre dvojitú montáž, hodnota stanovená podľa bodu 6.1.1. vyššie, nesmie presiahnuť o viac než 2% u radiálnych (ply) pneumatík s menovitým profilovým číslom vyšším než 60, alebo 4% u diagonálnych (biasply) pneumatík. 6.1.4.3. Avšak v prípade pneumatík identifikovaných ako "pneumatika na tvarovaný okraj ráfika" (pozri bod 3.1.11.) symbol "A", celková šírka pneumatiky, v spodnej časti pneumatiky, sa rovná menovitej šírke ráfika, na ktorom je pneumatika namontovaná, zväčšenej o 27 mm, ako uvádza výrobca v opise. 6.1.5. Špecifikácie vonkajšieho priemeru pneumatiky Vonkajší priemer pneumatiky musí byť v rozmedzí hodnôt D min a D max stanovených podľa nasledujúcich vzorcov : D min = d + ( 2H x a ) D max = d + ( 2H x b ) kde : 6.1.5.1. Pre rozmery uvedené v prílohe 5 a pre pneumatiky identifikované ako "pneumatika na tvarovaný okraj ráfika" (pozri bod 3.1.11.) symbol "A", menovitá výška profilu sa rovná: H = 0,5 (D-d) - vzhľadom na odkazy pozri bod 6.1.2.1. 6.1.5.2. Pre ostatné rozmery, ktoré nie sú uvedené v prílohe 5 "H" a "d" sú definované v bode 6.1.2.1. 6.1.5.3. Koeficienty "a" a "b" sú : 6.1.5.3.1. koeficient "a" = 0,97 6.1.5.3.2. koeficient "b" pre normálne pneumatiky pre špeciálne pneumatiky Radiálne Diagonálne 1,04 1,07 1,06 1,09 12

6.1.5.3.3. Vonkajší priemer pneumatík do snehu (D max ) stanovený prispôsobením vyššie uvedených vzťahov môže byť prekročený o jedno percento. 6.2. Únavová skúška zaťažením a rýchlosťou 6.2.1. Každý typ pneumatiky sa musí podrobiť najmenej jednej únavovej skúške zaťažením a rýchlosťou, vykonanej postupom opísaným v prílohe 7 tohto predpisu. 6.2.2. Na plášti pneumatiky, ktorá sa podrobila úspešne únavovej skúške sa nesmie objaviť žiadne oddeľovanie behúňa, vrstiev alebo kordu, ani vytrhávanie alebo pretrhnutie kordu. 6.2.3. Vonkajší priemer pneumatiky, meraný šesť hodín po únavovej skúške zaťažením a rýchlosťou, sa nesmie líšiť o viac ako ± 3,5% oproti vonkajšiemu priemeru nameranému pred skúškou. 6.2.4. Ak sa žiada o homologizáciu typu pneumatiky pre kombinácie hodnôt zaťažení a rýchlostí, uvedené v tabuľke prílohy 8, nie je potrebné vykonávať únavovú skúšku, predpísanú v bode 6.2.1, s inými hodnotami zaťažení a rýchlostí ako s menovitými hodnotami. 6.2.5. Ak sa žiada o homologizáciu typu pneumatiky, ktorý má okrem kombinácie hodnôt zaťažení a rýchlostí, uvedenej v tabuľke prílohy 8., ešte inú kombináciu týchto hodnôt, únavová skúška, predpísaná v bode 6.2.1., sa musí vykonať tiež s touto inou kombináciou hodnôt, a to s ďalšou pneumatikou toho istého typu. 6.3. Vzorka behúňa pneumatiky 6.3.1. Aby bola pneumatika klasifikovaná ako "pneumatika na špeciálne použitie" musí mať vzorku behúňa v tvare bloku, v ktorej sú bloky väčšie a rozmiestnené vo väčších odstupoch než v prípade normálnej pneumatiky a majú tieto charakteristiky: pre pneumatiky triedy C2: hĺbka behúňa 11 mm a pomer prázdnej a plnej plochy 35 % pre pneumatiky triedy C3: hĺbka behúňa 16 mm a pomer prázdnej a plnej plochy 35 % 6.3.2. Aby bola pneumatika klasifikovaná ako "profesionálna terénna pneumatika" musí mať všetky nasledujúce charakteristiky: (a) pre pneumatiky triedy C2: (i) hĺbka behúňa 11 mm (ii) pomer prázdnej a plnej plochy 35 % (iii) maximálna rýchlostná kategória Q; (b) pre pneumatiky triedy C3 (i) hĺbka behúňa 16 m (ii) pomer prázdnej a plnej plochy 35 % (iii) maximálna rýchlostná kategória K. 13

7. ZMENA A ROZŠÍRENIE HOMOLOGIZÁCIE TYPU PNEUMATIKY 7.1. Každá zmena typu pneumatiky sa musí oznámiť homologizačnému orgánu, ktorý pre tento typ pneumatiky udelil homologizáciu. Tento orgán môže potom, buď : 7.1.1. posúdiť, že vykonané zmeny nebudú mať pravdepodobne značnejší nepriaznivý vplyv, a že pneumatika ešte v každom prípade spĺňa požiadavky; alebo 7.1.2. požadovať ďalšiu správu o skúškach od technickej organizácie zodpovednej za vykonávanie skúšok. 7.2. Pri zmene vzorky behúňa pneumatiky sa nepovažuje za nutné, aby boli opakované skúšky predpísané v bode 6 tohto predpisu. 7.3. Potvrdenie homologizácie alebo jej zamietnutie, s uvedením zmien, sa musí oznámiť stranám Dohody, uplatňujúcim tento predpis, postupom stanoveným v bode 5.3. 7.4. Homologizačný orgán, ktorý udeľuje rozšírenie homologizácie, musí toto rozšírenie označiť poradovým číslom tohto rozšírenia a informovať o tom ostatné zmluvné strany Dohody z roku 1958 uplatňujúce tento predpis oznamovací formulárom podľa vzoru v prílohe 1. tohto predpisu. 8. ZHODA VÝROBY Postupy zabezpečenia zhody výroby sa musia zhodovať s postupmi uvedenými v Dohode, doplnku 2 (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2), a musia spĺňať nasledovné požiadavky: 8.1. Pneumatiky homologizované podľa tohto predpisu, musia byť vyrobené tak, aby zodpovedalo homologizovanému typu tým, že spĺňajú požiadavky stanovené v bode 6 vyššie. 8.2. Homologizačný orgán, ktorý udelil homologizáciu typu môže kedykoľvek overiť metódy kontroly zhody používané v každom výrobnom zariadení. Normálna frekvencia týchto overovaní je raz za dva roky. 9. SANKCIE ZA NEZHODU VÝROBY 9.1. Homologizácia udelená pre typ pneumatiky podľa tohto predpisu môže byť odobratá, ak nie je splnená požiadavka stanovená v bode 8.1., vyššie, alebo ak pneumatiky vybraté zo série nevyhoveli pri skúškach predpísaných v tomto bode. 9.2. Ak odoberie niektorá strana Dohody, uplatňujúca tento predpis, homologizáciu, ktorú predtým udelila, musí o tom ihneď upovedomiť ostatné strany Dohody, uplatňujúce tento predpis prostredníctvom oznamovacieho formulára zhodného so vzorom uvedeným v prílohe 1 k tomuto predpisu. 10. DEFINITÍVNE ZASTAVENIE VÝROBY Ak držiteľ homologizácie úplne zastaví výrobu typu pneumatiky homologizovaného v súlade s týmto predpisom, oznámi to homologizačnému orgánu, ktorý udelil homologizáciu. Po obdržaní príslušného oznámenia o tom tento orgán informuje ostatné strany Dohody, uplatňujúce tento predpis 14

prostredníctvom oznamovacieho formulára zhodného so vzorom uvedeným v prílohe 1 k tomuto predpisu. 11. NÁZVY A ADRESY TECHNICKÝCH SLUŽIEB ZODPOVEDNÝCH ZA VYKONÁVANIE HOMOLOGIZAČNÝCH SKÚŠOK A NÁZVY A ADRESY HOMOLOGIZAČNÝCH ORGÁNOV 11.1. Zmluvné strany Dohody, ktoré uplatňujú tento predpis oznámia sekretariátu Organizácie Spojených národov názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie homologizačných skúšok a názvy a adresy homologizačných orgánov, ktoré udeľujú homologizáciu a ktorým sa majú posielať formuláre osvedčujúce vydanie homologizácie, rozšírenie, zamietnutie alebo odobratie homologizácie. 11.2. Zmluvné strany Dohody, ktoré uplatňujú tento predpis, môžu používať laboratóriá výrobcov pneumatík a môžu určiť za schválené tie skúšobné laboratóriá, ktoré sa nachádzajú na ich vlastnom území alebo území niektorej inej strany Dohody, podliehajúc predchádzajúcemu súhlasu príslušného homologizačného orgánu uvedenej strany s týmto postupom. 11.3 V prípade, že niektorá strana Dohody uplatní ustanovenie bodu 11.2. vyššie, môže byť, ak si to želá, pri skúškach zastúpená osobou alebo osobami podľa vlastnej voľby. Vysvetľujúce zobrazenie (pozri bod 2 prepisu) 15

Príloha 1 OZNÁMENIE [maximálny formát: A 4 (210x297 mm)] vydal: názov správneho orgánu:......... 1/ o : 2/ UDELENÍ HOMOLOGIZÁCIE ZAMIETNUTÍ HOMOLOGIZÁCIE ROZŠÍRENÍ HOMOLOGIZÁCIE ODOBRATÍ HOMOLOGIZÁCIE DEFINITÍVNOM ZASTAVENÍ VÝROBY typu pneumatiky pre motorové vozidlá podľa predpisu č. 54. Homologizácia č...... Rozšírenie č...... 1. Názov výrobcu alebo obchodná(é) značka(y) na type pneumatiky:... 2. Označenie typu pneumatiky výrobcom :... 3. Názov a adresa výrobcu :...... 4. Ak je to potrebné, názov a adresa zástupcu výrobcu :...... 5. Súhrnný opis : 5.1. Rozmer pneumatiky :... 5.2. Kategória použitia : normálna/pre jazdu na snehu/špeciálna 2/ 5.3. Konštrukcia : diagonálna (bias-ply)/radiálna 2/ 5.4. Trieda pneumatiky C2 / C3 2/ 5.5. Symbol kategórie rýchlosti : 5.5.1. menovitý:... 5.5.2. doplnkový (v prípade potreby) :... 5.6 Indexy nosnosti: 5.6.1. zodpovedajúci menovitej rýchlosti : jednoduchá montáž... dvojitá montáž... 1/ Rozlišovacie číslo štátu, ktorý udelil/rozšíril/odmietol/odobral homologizáciu (pozri ustanovenia o homologizácii v tomto predpise). 2/ Nehodiace sa prečiarknuť. 16

5.6.2. zodpovedajúci doplnkovej rýchlosti: jednoduchá montáž... dvojitá montáž... 6. Technická organizácia, ak je to potrebné, skúšobné laboratórium určené na vykonávanie homologizácií alebo overovanie zhody...... 7. Dátum protokolu vydaného touto službou:... 8. Číslo protokolu vydaného touto službou:... 9. Dôvod(y) rozšírenia (ak je to potrebné) :... 10. Všetky označenia :... 11. Miesto:... 12. Dátum:... 13. Podpis:... 14. K tomuto oznámeniu je pripojený zoznam dokumentov archivovaných homologizačným orgánom, ktoré udelili homologizáciu, dokumenty môžu byť získané na požiadanie. 17

Príloha 2 USPORIADANIE HOMOLOGIZAČNEJ ZNAČKY a = 12 mm (min.) Vyššie uvedená homologizačná značka, umiestnená na pneumatike znamená, že uvedený typ pneumatiky bol homologizovaný v Holandsku (E4) pod homologizačným číslom 002439. Prvé dve číslice homologizačného čísla udávajú, že homologizácia bola udelená podľa požiadaviek predpisu č. 54, v jeho pôvodnom znení. Poznámka: Homologizačné číslo sa musí umiestniť v blízkosti kružnice, a to buď nad alebo pod písmenom "E", prípadne vpravo alebo vľavo od tohto písmena. Všetky číslice homologizačného čísla musia byť na tej istej strane písmena "E" a musia smerovať tým istým smerom. Na homologizačné čísla sa nesmú používať rímske číslice, aby sa vylúčila možnosť zámeny s inými symbolmi. 18

Príloha 3 USPORIADANIE OZNAČENIA PNEUMATÍK MINIMÁLNE VÝŠKY OZNAČENIA (mm) Pneumatiky s priemerom ráfika < 508 mm (kód 20) alebo menovitou šírkou profilu < 235 mm (kód 9) Pneumatiky s priemerom ráfika > 508 mm (kód 20) alebo menovitou šírkou profilu >235 mm (kód 9) B 6 9 C 4 D 6 1. Toto označenie, uvedené ako príklad, určuje pneumatiku,: ktorá má menovitú šírku profilu 255; ktorá má menovité profilové číslo 70; s radiálnou konštrukciou (R); ktorá má menovitý priemer ráfika 572 mm, pre ktorý je symbol 22,5; ktorá má nosnosť 3150 kg pri jednoduchej a 2900 kg pri dvojitej montáži, zodpovedajúcej indexom nosnosti 148 a 145 podľa prílohy 4 tohto predpisu; zaradenú do menovitej rýchlostnej kategórie J (referenčná rýchlosť 100 km/h); klasifikovanú v kategórii použitia pneumatika na jazdu na snehu: M + S použiteľnú v rýchlostnej kategórii L (referenčná rýchlosť 120 km/h) s nosnosťou 3000 kg pri jednoduchej a 2725 kg pri dvojitej montáži, zodpovedajúcej indexom nosnosti 145 a 143 podľa prílohy 4 tohto predpisu; montovateľnú bez duše: "TUBELESS" vyrobenú v 25. týždni roku 2003; a určenú na tlak 620 kpa pre únavové skúšky zaťažením a rýchlosťou so zodpovedajúcim symbolom PSI 90. 2. V špeciálnych prípadoch s konfiguráciou uchytenia pneumatiky na ráfik "A" musí byť označenie usporiadané podľa nasledovného príkladu: 19

235-700 R 450A kde: 235 je menovitá šírka profilu v mm 700 je vonkajší priemer vyjadrený v mm R je označenie štruktúry pneumatiky pozri bod 3.1.3. tohto predpisu 450 je menovitý priemer ráfika vyjadrený v mm A je konfigurácia uchytenia pneumatiky na ráfik. Označenie indexu nosnosti, symbolu pre kategóriu rýchlosti, dátumu výroby a iné označenia sa uvedú podľa príkladu vyššie. 3. Umiestnenie a poradie značiek tvoriacich označenie pneumatiky musí byť nasledovné: (a) označenie rozmeru podľa bodu 2.17. tohto predpisu sa usporiada ako je naznačené v hore uvedenom príklade: 255/70 R 22,5 alebo 2350-700 R 450A; (b) opis prevádzky obsahujúci index nosnosti a symbol rýchlostnej kategórie sa umiestni bezprostredne po označení rozmeru pneumatiky podľa bodu 2.17. tohto predpisu; (c) symboly "TUBELESS" a "M+S" alebo "FRT" alebo "MPT" (a ekvivalentné) môžu byť v určitej vzdialenosti od symbolu označujúceho rozmer; (d) ak sa použije ustanovenie bodu 6.2.5. tohto predpisu, indexy doplnkovej nosnosti a symbol rýchlostnej kategórie sa musia uviesť do vnútra kružnice v blízkosti indexov menovitej nosnosti a symbolu rýchlostnej kategórie, vyznačených na bočnici pneumatiky. 20

Príloha 4 ZOZNAM SYMBOLOV INDEXOV NOSNOSTI Index nosnosti Zodpovedajúca maximálna hmotnosť, ktorá sa má prenášať (kg) 60 250 61 257 62 265 63 272 64 280 65 290 66 300 67 307 68 315 69 325 70 335 71 345 72 355 73 365 74 375 75 387 76 400 77 412 78 425 79 437 80 450 81 462 82 475 83 487 84 500 85 515 86 530 87 545 88 560 89 580 90 600 91 615 92 630 93 650 94 670 95 690 96 710 97 730 98 750 99 775 100 800 101 825 21

Index nosnosti Zodpovedajúca maximálna hmotnosť, ktorá sa má prenášať (kg) 102 850 103 875 104 900 105 925 106 950 107 975 108 1 000 109 1 030 110 1 060 111 1 090 112 1 120 113 1 150 114 1 180 115 1 215 116 1 250 117 1 285 118 1 320 119 1 360 120 1 400 121 1 450 122 1 500 123 1 550 124 1 600 125 1 650 126 1 700 127 1 750 128 1 800 129 1 850 130 1 900 131 1 950 132 2 000 133 2 060 134 2 120 135 2 180 136 2 240 137 2 300 138 2 360 139 2 430 140 2 500 141 2 575 142 2 650 143 2 725 144 2 800 145 2 900 146 3 000 147 3 075 22

Index nosnosti Zodpovedajúca maximálna hmotnosť, ktorá sa má prenášať (kg) 148 3 150 149 3 250 150 3 350 151 3 450 152 3 550 153 3 650 154 3 750 155 3 875 156 4 000 157 4 125 158 4 250 159 4 375 160 4 500 161 4 625 162 4 750 163 4 875 164 5 000 165 5 150 166 5 300 167 5 450 168 5 600 169 5 800 170 6 000 171 6 150 172 6 300 173 6 500 174 6 700 175 6 900 176 7 100 177 7 300 178 7 500 179 7 750 180 8 000 181 8 250 182 8 500 183 8 750 184 9 000 185 9 250 186 9 500 187 9 750 188 10 000 189 10 300 190 10 600 191 10 900 192 11 200 193 11 500 23

Index nosnosti Zodpovedajúca maximálna hmotnosť, ktorá sa má prenášať (kg) 194 11 800 195 12 150 196 12 500 197 12 850 198 13 200 199 13 600 200 14 000 24

Príloha 5 OZNAČOVANIE A ROZMERY PNEUMATÍK ČASŤ I EURÓPSKE PNEUMATIKY Tabuľka A KÓDOM OZNAČENÉ PNEUMATIKY MONTOVANÉ NA RÁFIKY S ÚKOSOM 5 ALEBO PLOCHÉ RÁFIKY. RADIÁLNA A DIAGONÁLNA KONŠTRUKCIA Označenie rozmeru plášťa (+) Merací ráfik označený kódom Menovitý priemer ráfika d (mm) Vonkajší priemer D (mm) Šírka profilu S (mm) radiálne diagonálne radiálne diagonálne Štandardné série 4.00R8 (*) 2.50 203 414 414 107 107 4.00R10 (*) 3.00 254 466 466 108 108 4.00R12 (*) 3.00 305 517 517 108 108 4.50R8 (*) 3.50 203 439 439 125 125 4.50R10 (*) 3.50 254 490 490 125 125 4.50R12 (*) 3.50 305 545 545 125 128 5.00R8 (*) 3.00 203 467 467 132 132 5.00R10 (*) 3.50 254 516 516 134 134 5.00R12 (*) 3.50 305 568 568 134 137 6.00R9 4.00 229 540 540 160 160 6.00R14c 4.50 356 626 625 158 158 6.00R16 (*) 4.50 406 728 730 170 170 6.50R10 5.00 254 588 588 177 177 6.50R14C 5.00 356 640 650 170 172 6.50R16 (*) 4.50 406 742 748 176 176 6.50R20 (*) 5.00 508 860-181 - 7.00R12 5.00 305 672 672 192 192 7.00R14C 5.00 356 650 668 180 182 7.00R15 (*) 5.00 381 746 752 197 198 7.00R16C 5.50 406 778 778 198 198 7.00R16 5.50 406 784 774 198 198 7.00R20 5.50 508 892 898 198 198 7.50R10 5.50 254 645 645 207 207 7.50R14C 5.50 356 686 692 195 192 7.50R15 (*) 6.00 381 772 772 212 212 7.50R16 (*) 6.00 406 802 806 210 210 7.50R17 (*) 6.00 432 852 852 210 210 7.50R20 6.00 508 928 928 210 213 8.25R15 6.50 381 836 836 230 234 8.25R16 6.50 406 860 860 230 234 8.25R17 6.50 432 886 895 230 234 8.25R20 6.50 508 962 970 230 234 9.00R15 6.00 381 840 840 249 249 9.00R16 (*) 6.50 406 912 900 246 252 9.00R20 7.00 508 1018 1012 258 256 10.00R15 7.50 381 918 918 275 275 25

Označenie rozmeru plášťa (+) Merací ráfik označený kódom Menovitý priemer ráfika d (mm) Vonkajší priemer D (mm) Šírka profilu S (mm) radiálne diagonálne radiálne diagonálne 10.00R20 7.50 508 1052 1050 275 275 10.00R22 7.50 559 1102 1102 275 275 11.00R16 6.50 406 980 952 279 272 11.00R20 8.00 508 1082 1080 286 291 11.00R22 8.00 559 1132 1130 286 291 11.00R24 8.00 610 1182 1180 286 291 12.00R20 8.50 508 1122 1120 313 312 12.00R22 8.50 559 1174 1174 313 312 12.00R24 8.50 610 1226 1220 313 312 13.00R20 9.00 508 1176 1170 336 342 14.00R20 10.00 508 1238 1238 370 375 14.00R24 10.00 610 1340 1340 370 375 16.00R20 13.00 508 1370 1370 446 446 80 série 12/80 R 20 8.50 508 1008-305 - 13/80 R 20 9.00 508 1048-326 - 14/80 R 20 10.00 508 1090-350 - 14/80 R 24 10.00 610 1192-350 - 14.75/80 R 20 10.00 508 1124-370 - 15.5/80 R 20 10.00 508 1158-384 - Širokoprofilové pneumatiky pre viacúčelové nákladné automobily 7.50 R 18MPT 5.50 457 885 208 10.50 R 9 457 905 276 270 18MPT 10.50 R 9 508 955 276 270 20MPT 12.50 R 11 457 990 330 325 18MPT 12.50 R 11 508 1040 330 325 20MPT 14.50 R 11 508 1095 362 355 20MPT 14.50 R 24MPT 11 610 1195 362 355 (+) Pneumatiky diagonálnej konštrukcie sú označené pomlčkou "-" namiesto písmena "R" (napr. 5.00-8). ( * ) Označenie rozmeru plášťa môže byť doplnené písmenom "C" (napríklad 6.00-16C) 26

Tabuľka B KÓDOM OZNAČENÉ PNEUMATIKY MONTOVANÉ NA RÁFIKY S ÚKOSOM 15 - RADIÁLNA KONŠTRUKCIA Označenie rozmeru plášťa Merací ráfik označený kódom Menovitý priemer ráfika d (mm) Vonkajší priemer D (mm) Šírka profilu S (mm) 7 R 17.5 (*) 5.25 445 752 185 7 R 19.5 5.25 495 800 185 8 R 17.5 (*) 6.00 445 784 208 8 R 19.5 6.00 495 856 208 8 R 22.5 6.00 572 936 208 8.5 R 17.5 6.00 445 802 215 9 R 17.5 6.75 445 820 230 9 R 19.5 6.75 495 894 230 9 R 22.5 6.75 572 970 230 9.5 R 17.5 6.75 445 842 240 9.5 R 19.5 6.75 495 916 240 10 R 17.5 7.50 445 858 254 10 R 19.5 7.50 495 936 254 10 R 22.5 7.50 572 1020 254 11 R 22.5 8.25 572 1050 279 11 R 24.5 8.25 622 1100 279 12 R 22.5 9.00 572 1084 300 13 R 22.5 9.75 572 1124 320 15 R 19.5 11.75 495 998 387 15 R 22.5 11.75 572 1074 387 16 R 19.5 13.00 495 1046 425 16.5 R 22.5 13.00 572 1122 425 18 R 19.5 14.00 495 1082 457 18 R 22.5 14.00 572 1158 457 70 sérii 10/70 R 22.5 7.50 572 928 254 11/70 R 22.5 8.25 572 962 279 12/70 R 22.5 9.00 572 1000 305 13/70 R 22.5 9.75 572 1033 330 (*) Označenie rozmeru plášťa môže byť doplnené písmenom "C" ( napríklad 7 R 17.5 C ). 27

Označenie rozmeru plášťa (+) Tabuľka C PNEUMATIKY PRE ĽAHKÉ NÁKLADNÉ AUTOMOBILY - RADIÁLNA A DIAGONÁLNA KONŠTRUKCIA Merací ráfik označený kódom Menovitý priemer ráfika d (mm) Vonkajší priemer D (mm) Šírka profilu S (mm) radiálne diagonálne radiálne diagonálne označené metricky 145 R 10 C 4.00 254 492-147 - 145 R 12 C 4.00 305 542-147 - 145 R 13 C 4.00 330 566-147 - 145 R 14 C 4.00 356 590-147 - 145 R 15 C 4.00 381 616-147 - 155 R 12 C 4.50 305 550-157 - 155 R 13 C 4.50 330 578-157 - 155 R 14 C 4.50 356 604-157 - 165 R 13 C 4.50 330 596-167 - 165 R 14 C 4.50 356 622-167 - 165 R 15 C 4.50 381 646-167 - 175 R 13 C 5.00 330 608-178 - 175 R 14 C 5.00 356 634-178 - 175 R 16 C 5.00 406 684-178 - 185 R 13 C 5.50 330 624-188 - 185 R 14 C 5.50 356 650-188 - 185 R 15 C 5.50 381 674-188 - 185 R 16 C 5.50 406 700-188 - 195 R 14 C 5.50 356 666-198 - 195 R 15 C 5.50 381 690-198 - 195 R 16 C 5.50 406 716-198 - 205 R 14C 6.00 356 686-208 - 205 R 15C 6.00 381 710-208 - 205 R 16C 6.00 406 736-208 - 215 R 14C 6.00 356 700-218 - 215 R 15C 6.00 381 724-218 - 215 R 16C 6.00 406 750-218 - 245 R 16C 7.00 406 798 798 248 248 17 R 15 C 5.00 381 678-178 - 17 R 380 C 5.00 381 678-178 - 17 R 400 C 150 mm 400 698-186 - 19 R 400 C 150 mm 400 728-200 - označené kódom 5.60 R 12 C 4.00 305 570 572 150 148 6.40 R 13 C 5.00 330 648 640 172 172 6.70 R 13 C 5.00 330 660 662 180 180 6.70 R 14 C 5.00 356 688 688 180 180 6.70 R 15 C 5.00 381 712 714 180 180 (+) Pneumatiky diagonálnej konštrukcie sú označené pomlčkou namiesto písmena "R" (napr. 145-10C). 28

Tabuľka D PNEUMATIKY PRE ŠPECIÁLNE POUŽITIE - RADIÁLNA A DIAGONÁLNA KONŠTRUKCIA Označenie rozmeru plášťa (+) Označené kódom Merací ráfik označený kódom Menovitý priemer ráfika d (mm) Vonkajší priemer D (mm) Šírka profilu S (mm) 15x4 ½-8 3.25 203 385 122 16x6-8 4.33 203 425 152 18x7 4.33 203 462 173 18x7-8 4.33 203 462 173 21x8-9 6.00 229 535 200 21x4 2.32 330 565 113 22x4 1/2 3.11 330 595 132 23x5 3.75 330 635 155 23x9-10 6.50 254 595 225 25x6 3.75 330 680 170 27x10-12 8.00 305 690 255 28x9-15 7.00 381 707 216 Označené metricky 200-15 6.50 381 730 205 250-15 7.50 381 735 250 300-15 8.00 381 840 300 (+) Pneumatiky radiálnej konštrukcie sú označené písmenom "R" namiesto "-" pomlčky (napr. 15x4 1/2 R 8). 29

ČAST II AMERICKÉ PNEUMATIKY - Tolerancie týkajúce sa spodnej časti tabuliek sú uvedené v bodoch 6.1.4.2. a 6.1.5.3. - Vonkajšie priemery sú uvedené pre rôzne kategórie použitia : normálne, na sneh, špeciálne. Tabuľka A PNEUMATIKY PRE ĽAHKÉ NÁKLADNÉ AUTOMOBILY ( LT PNEUMATIKY ) DIAGONÁLNE A RADIÁLNE Označenie Merací ráfik Menovitý Vonkajší priemer D (mm) 2/ Šírka profilu S rozmeru označený priemer plášťa 1/ (mm) 3/ kódom ráfika (d) normálne na sneh 6.00-16LT 4.50 406 732 743 173 6.50-16LT 4.50 406 755 767 182 6.70-16LT 5.00 406 722 733 191 7.00-13LT 5.00 330 647 658 187 7.00-14LT 5.00 356 670 681 187 7.00-15LT 5.50 381 752 763 202 7.00-16LT 5.50 406 778 788 202 7.10-15LT 5.00 381 738 749 199 7.50-15LT 6.00 381 782 794 220 7.50-16LT 6.00 406 808 819 220 8.25-16LT 6.50 406 859 869 241 9.00-16LT 6.50 406 890 903 257 G78-15LT 6.00 381 711 722 212 H78-15LT 6.00 381 727 739 222 L78-15LT 6.50 381 749 760 236 L78-16LT 6.50 406 775 786 236 7-14.5LT 4/ 6.00 368 677 185 8-14.5LT 4/ 6.00 368 707 203 9-14.5LT 4/ 7.00 368 711 241 7-17.5LT 5.25 445 758 769 189 8-17.5LT 5.25 445 788 799 199 1/ 2/ 3/ 4/ Pneumatiky radiálnej konštrukcie sú označené písmenom "R" namiesto pomlčky (napríklad 6,00 R 16 LT). Koeficient "b" pre výpočet Dmax : 1,08. Celková šírka môže prekročiť túto hodnotu do + 8 % Prípona "MH" môže nahradiť "LT" v označení rozmeru plášťa ( napríklad 7-14,5 MH ). 30

Tabuľka B PNEUMATIKY PRE ĽAHKÉ NÁKLADNÉ AUTOMOBILY (VYSOKOPROFILOVÉ PNEUMATIKY) DIAGONÁLNE A RADIÁLNE Označenie rozmeru plášťa 1/ Merací ráfik označený kódom Menovitý priemer ráfika (d) mm Vonkajší priemer D (mm) 2/ Normálne Na sneh Šírka profilu S (mm) 3/ 9-15LT 8.00 381 744 755 254 10-15LT 8.00 381 773 783 264 11-15LT 8.00 381 777 788 279 24x7.50-13 LT 6 330 597 604 191 27x8.50-14 LT 7 356 674 680 218 28x8.50-15 LT 7 381 699 705 218 29x9.50-15 LT 7.5 381 724 731 240 30x9.50-15 LT 7.5 381 750 756 240 31x10.50-15 LT 8.5 381 775 781 268 31x11.50-15 LT 9 381 775 781 290 31x13.50-15 LT 11 381 775 781 345 31x15.50-15 LT 12 381 775 781 390 32x11.50-15 LT 9 381 801 807 290 33x12.50-15 LT 10 381 826 832 318 35x12.50-15 LT 10 381 877 883 318 37x12.50-15 LT 10 381 928 934 318 37x14.50-15 LT 12 381 928 934 372 8.00-16.5 LT 6.00 419 720 730 203 8.75-16.5 LT 6.75 419 748 759 222 9.50-16.5 LT 6.75 419 776 787 241 10-16.5 LT 8.25 419 762 773 264 12-16.5 LT 9.75 419 818 831 307 30x9.50-16.5 LT 7.50 419 750 761 240 31x10.50-16.5 LT 8.25 419 775 787 266 33x12.50-16.5 LT 9.75 419 826 838 315 37x12.50-16.5 LT 9.75 419 928 939 315 37x14.50-16.5 LT 11.25 419 928 939 365 33x 9.50 R15LT 7.50 381 826 832 240 35x12.50 R16.5LT 10.00 419 877 883 318 37x12.50 R17LT 10.00 432 928 934 318 1/ 2/ 3/ Pneumatiky radiálnej konštrukcie sú označené písmenom "R" namiesto pomlčky (napr. 24x7.50 R 13LT) Koeficient "b" pre výpočet Dmax : 1,07. Celková šírka môže prekročiť túto hodnotu do + 7 % 31

Tabuľka C KÓDOM OZNAČENÉ PNEUMATIKY MONTOVANÉ NA RÁFIKY S ÚKOSOM 5 ALEBO PLOCHÉ RÁFIKY. RADIÁLNA A DIAGONÁLNA KONŠTRUKCIA Označenie rozmeru plášťa 1/ Merací ráfik označený kódom Menovitý priemer ráfika d (mm) Vonkajší priemer D (mm) 2/ Normálne Na sneh Šírka profilu S (mm) 3/ (a) (b) 6.50-20 5 508 878 893 184 7.00-15TR 5.5 381 777 792 199 7.00-18 5.5 457 853 868 199 7.00-20 5.5 508 904 919 199 7.50-15TR 6 381 808 825 215 7.50-17 6 432 859 876 215 7.50-18 6 457 884 901 215 7.50-20 6 508 935 952 215 8.25-15TR 6.5 381 847 855 865 236 8.25-20 6.5 508 974 982 992 236 9.00-15TR 7 381 891 904 911 259 9.00-20 7 508 1019 1031 1038 259 10.00-15TR 7.5 381 927 940 946 278 10.00-20 7.5 508 1054 1067 1073 278 10.00-22 7.5 559 1104 1118 1123 278 11.00-20 8 508 1085 1099 1104 293 11.00-22 8 559 1135 1150 1155 293 11.00-24 8 610 1186 1201 1206 293 11.50-20 8 508 1085 1099 1104 296 12.00-20 8.5 508 1125 1146 315 12.00-24 8.5 610 1226 1247 315 14.00-20 10 508 1241 1266 375 14.00-24 10 610 1343 1368 375 1/ Pneumatiky radiálnej konštrukcie sú označené písmenom "R" namiesto pomlčky (napríklad 6.50 R 20) 2/ Koeficient "b" pre výpočet Dmax : 1,06. Pneumatiky pre normálnu dopravu : (a) cestný dezén (b) ťažký dezén 3/ Celková šírka môže prekročiť túto hodnotu do + 6 % 32

Označenie rozmeru plášťa Tabuľka D KÓD OZNAČENIA PNEUMATÍK PRE ŠPECIÁLNE POUŽITIE Merací ráfik označený kódom RADIÁLNE A DIAGONÁLNE Menovitý priemer ráfika d (mm) Vonkajší priemer D (mm) 1/ (a) (b) Šírka profilu S (mm) 2/ 10.00-20 ML 7.5 508 1073 1099 278 11.00-22 ML 8 559 1155 1182 293 13.00-24 ML 9 610 1302 340 14.00-20 ML 10 508 1266 375 14.00-24 ML 10 610 1368 375 15.00-19.5 ML 11.75 495 1019 389 24 R 21 18 533 1372-610 1 / Koeficient "b" pre výpočet Dmax : 1,06. Kategória použitia : špeciálna : (a) cestný dezén (b) ťažký dezén 2/ Celková šírka môže prekročiť túto hodnotu do + 8 % 33

Tabuľka E KÓDOM OZNAČENÉ ROZMERY PNEUMATÍK MONTOVANÝCH NA RÁFIKY S ÚKOSOM 15 DIAGONÁLNA A RADIÁLNA KONŠTRUKCIA Označenie rozmeru plášťa 1/ Merací ráfik označený kódom Menovitý priemer ráfika d (mm) Vonkajší priemer D (mm) 2/ Normálne Na sneh Šírka profilu S (mm) 3/ (a) (b) 8-19.5 6.00 495 859 876 203 8-22.5 6.00 572 935 952 203 9-22.5 6.75 572 974 982 992 229 10-22.5 7.50 572 1019 1031 1038 254 11-22.5 8.25 572 1054 1067 1073 279 11-24.5 8.25 622 1104 1118 1123 279 12-22.5 9.00 572 1085 1099 1104 300 12-24.5 9.00 622 1135 1150 1155 300 12.5-22.5 9.00 572 1085 1099 1104 302 12.5-24.5 9.00 572 1135 1150 1155 302 14-17.5 10.50 445 907 921 349 (-) 15-19.5 11.75 495 1005 1019 389 (-) 15-22.5 11.75 572 1082 1095 389 (-) 16.5-22.5 13.00 572 1128 1144 425 (-) 18-19.5 14.00 495 1080 1096 457 (-) 18-22.5 14.00 572 1158 1172 457 (-) 1/ Pneumatiky radiálnej konštrukcie sú označené písmenom "R" namiesto pomlčky ( napríklad 8 R 19,5). 2/ Koeficient "b" pre výpočet Dmax : 1,05. Kategória použitia : Pneumatiky pre normálnu dopravu: (a) cestný dezén, (b) ťažký dezén 3/ Celková šírka môže prekročiť túto hodnotu do + 6 %. (-) Celková šírka môže prekročiť túto hodnotu do + 5 % 34

Príloha 6 SPÔSOB MERANIA PNEUMATÍK 1. Pneumatika sa namontuje na merací ráfik, predpísaný výrobcom podľa ustanovení bodu 4.1.11. tohto predpisu, a nahustí na tlak stanovený výrobcom podľa bodu 4.1.12. tohto predpisu. 2. Pneumatika, namontovaná na ráfiku, sa klimatizuje na teplotu miestnosti skúšobného laboratória po dobu najmenej 24 hodín. 3. Tlak sa upraví na hodnotu stanovenú v bode 1. vyššie. 4. Celková šírka sa meria posuvným meradlom v šiestich rovnomerne rozložených miestach, pričom sa zaznamená najväčšia takto nameraná hodnota. 5. Vonkajší priemer sa vypočíta z maximálneho obvodu. 4. Posuvným meradlom sa na šiestich rovnomerne rozložených miestach zmeria celková šírka, pričom na prihliada na hrúbku ochranných rebier alebo pásov. Ako celková šírka sa zaznamená najväčšia takto nameraná hodnota. 5. Z najväčšieho obvodu sa vypočíta vonkajší priemer. 35

Príloha 7 SPÔSOB VYKONÁVANIA ÚNAVOVÝCH SKÚŠOK ZAŤAŽENÍM A RÝCHLOSŤOU 1. Príprava pneumatiky 1.1. Nová pneumatika sa namontuje na skúšobný ráfik, predpísaný výrobcom podľa ustanovení bodu 4.1.11. tohto predpisu. 1.2. Pri skúšaní pneumatík s dušou sa použijú nové duše alebo súprava duše, ventilu a ochrannej vložky (ak je to požadované). 1.3. Pneumatika sa nahustí na tlak zodpovedajúci indexu hustiaceho tlaku, stanoveného výrobcom podľa bodu 4.1.12. tohto predpisu. 1.4. Súprava pneumatiky s kolesom sa klimatizuje na teplotu skúšobnej miestnosti najmenej po dobu troch hodín. 1.5. Tlak v pneumatike sa znovu upraví na hodnotu stanovenú v bode 1.3. vyššie. 2. Skúšobný postup 2.1. Súprava pneumatiky s kolesom sa namontuje na skúšobný hriadeľ a pritlačí k vonkajšej ploche motorom poháňaného hladkého skúšobného bubna s priemerom 1,70 m ± 1%, ktorého povrch je najmenej tak široký ako behúň pneumatiky. 2.2. Na skúšobný hriadeľ sa pôsobí sériou skúšobných zaťažení, vyjadrených v percentách zaťaženia uvedeného v prílohe 4. tohto predpisu oproti indexu nosnosti, vyrazenému na bočnici pneumatiky podľa nižšie uvedeného skúšobného programu. Ak má pneumatika indexy nosnosti pre jednoduchú i dvojitú montáž, ako základ pre skúšobné zaťaženie sa použije referenčné zaťaženie pre jednoduchú montáž. 2.2.1. Pre pneumatiky s indexom rýchlostnej kategórie vyššej ako P, sú skúšobné postupy definované v bode 3. 2.2.2. Pre všetky typy pneumatík skúšobný program životnosti je znázornený v doplnku 1 tejto prílohy. 2.3. Po dobu trvania skúšky sa tlak v pneumatike nesmie upravovať a skúšobné zaťaženie sa musí v každom z troch skúšobných stupňov udržiavať na konštantnej hodnote. 2.4. Po dobu skúšky sa teplota v skúšobnej miestnosti musí udržiavať v rozmedzí od 20 do 30 C alebo môže byť vyššia, ak s tým súhlasí výrobca. 2.5. Program únavovej skúšky sa musí uskutočniť bez prerušovania. 3. Skúšobný program zaťaženia/rýchlosti pre pneumatiku so symbolom rýchlostnej kategórie Q a vyššej 3.1. Tento program platí pre: 3.1.1. všetky pneumatiky označené indexom zaťaženia pri jednoduchej montáži 121 alebo nižším. 3.1.2. pneumatiky označené indexom zaťaženia pri jednoduchej montáži 122 alebo vyšším s doplnkovým označením "C" alebo "LT" podľa bodu 3.1.13. tohto predpisu. 36