TSP TSR PREVODOVKY ČELNÉ PREVODOVKY KUŽEĽOVO - ČELNÉ

Σχετικά έγγραφα
1. ÚVOD Obchodný katalóg zahŕňa : Dvojstupňové čelné prevodovky TSP2 : Trojstupňové čelné prevodovky TSP3:

PDF vytvořeno zkušební verzí pdffactory Pro 1. ÚVOD

PREVODOVKY PRE CHLADIACE VEŽE

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

s plným vstupným hriadeľom

Závitovkové prevodovky, dvojité závitovkové prevodovky, závitovkové prevodovky s čelným predstupňom

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Pevné ložiská. Voľné ložiská

DOMÁCE ZADANIE 1 - PRÍKLAD č. 2

UČEBNÉ TEXTY. Odborné predmety. Časti strojov. Druhý. Hriadele, čapy. Ing. Romana Trnková

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Obvod a obsah štvoruholníka

H a O K L S. a F I I T A L S (C) a Elektromotor A B P C G D Ø d b h e E F H T J. a K l R L M S L O m Pr/Pa hmotnosť náplň tuk

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa

1. POPIS HARMONICKEJ PREVODOVKY TYPU HPDD VPLYV APLIKÁCIE KOMPONENTOV NA PREVODOVÝ POMER OZNAČOVANIE PREVODOVIEK TYPU HPDD...

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Káblový snímač teploty

Jednotky prenosu lineárno-rotačných pohybov

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník)

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

1. písomná práca z matematiky Skupina A

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

RADIÁTORY IMMERPAN. Oceľové ploché radiátory

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Ekvačná a kvantifikačná logika

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

ST 4,6. Rada ponorných čerpadiel 50HZ

PRÍLOHA. nariadeniu Komisie (EÚ) /,

1. POPIS HARMONICKEJ PREVODOVKY VPLYV APLIKÁCIE KOMPONENTOV NA PREVODOVÝ POMER NÁVRH HARMONICKEJ PREVODOVKY... 8

Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Rada Európskej únie V Bruseli 6. septembra 2017 (OR. en)

Membránový ventil, kovový

Meranie na jednofázovom transformátore

Yale - zdvíhacie zariadenia

Požiarna odolnosť trieda reakcie na oheň: A1 (STN EN ) požiarna odolnosť REI 120 (podhľad omietnutý MVC hr. 15 mm)

Matematika 2. časť: Analytická geometria

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

AerobTec Altis Micro

Dozretá kvalita

Modul pružnosti betónu

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

B sk. Motory v prevádzke s meničom pre kategóriu 2D/3D. Projekčná príručka k B 1091

STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

Pilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0.

Trapézové profily Lindab Coverline

Zváracie a bodovacie zariadenia

Trojfázové nízkonapäťové asynchrónne motory s kotvou nakrátko. Typ DOR Veľkosti HELMKE plus

PROMO AKCIA. Platí do konca roka 2017 APKW 0602-HF APKT PDTR APKT 0602-HF

STATIKA STAVEBNÝCH KONŠTRUKCIÍ I Doc. Ing. Daniela Kuchárová, PhD. Priebeh vnútorných síl na prostom nosníku a na konzole od jednotlivých typov

valivé ložiská technická príručka 27/2011-TP-VL-S

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Regulátor prietoku (PN16) AVQ montáž do spiatočky a montáž do prívodu

Pneumatické prvky. Lineárne pohony. Valce podľa ISO typu P1D-S. Valce podľa ISO typu P1D-B. Valce podľa ISO typu P1D-C

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1

Ozubená prevodovka. H..V, B..V Veľkosť 1 až 22. Návod na montáž a obsluhu BA 5011 sk 08/2012. FLENDER gear units

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

Regulačné ventily (PN 16) VRB 2 2-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit VRB 3 3-cestný ventil, vnútorný a vonkajší závit

OBSAH. Oznámenie ÚNMS SR o autorizácii podľa zákona č. 142/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov... 67

6 APLIKÁCIE FUNKCIE DVOCH PREMENNÝCH

Špirálové rotačné kvapalinové chladiace jednotky série R

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3

DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY

4. MAZANIE LOŽÍSK Q = 0,005.D.B

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

LOKÁLNY EXTRAKTOR ODSÁVACIE RAMENO

Membránový ventil, kovový

Kanálové snímače teploty

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD

V ďalšom sa budeme zaoberať iba mechanickými prevodmi.

Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN25) AVPQ montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie AVPQ 4 montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Regulačné ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vonkajší závit VRG 3 3-cestný ventil, vonkajší závit

ARMA modely čast 2: moving average modely (MA)

YQ U PROFIL, U PROFIL

YTONG U-profil. YTONG U-profil

Gramatická indukcia a jej využitie

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu

Transcript:

PREVODOVKY ČELNÉ TSP PREVODOVKY KUŽEĽOVO - ČELNÉ TSR 1. VYDANIE 08/2012 ZTS Sabinov, a.s., Hollého 27 083 30 Sabinov, Slovensko tel: 00421 51 4561 280, 245 fax: 00421 51 4561 257, 109 E-mail:export@ztssabinov.sk www.ztssabinov.sk 1

Vážené dámy a páni, tento obchodný katalóg, ktorý predkladáme technickej verejnosti, prezentuje dlhoročné skúsenosti z oblasti výroby a aplikácií pohonov. Náš tím špecialistov zozbieral za uplynulé obdobie špecifické požiadavky, rady a doporučenia našich zákazníkov a výsledkom je predkladaný vyvážený sortiment produktov, ktorý ako veríme nájde uplatnenie v našom doterajšom prípadne aj budúcom partnerstve a spolupráci. Dovoľte nám na úvod, aby sme Vám poskytli niekoľko základných informácií o našej spoločnosti. ZTS Sabinov je akciová spoločnosť pôsobiaca v strojárskom priemysle, založená v roku 1957. Väčšinu produkcie podniku tvorí výroba prevodoviek. V súčasnosti ZTS Sabinov vyrába nasledujúce typy prevodoviek: čelné kužeľové kužeľo-čelné závitovkové planétové Prevodovky sú vyrábané v typoradách ako štandardné katalógové so širokým priemyselným použitím. Okrem nich ZTS Sabinov vyrába najmä prevodovky pre špeciálne použitie rozdelené do týchto skupín: prevodovky pre pohon bubna autodomiešavača betónu a pre stacionárne betonárky prevodovky pre banské dopravníky prevodovky pre chladiace veže prevodovky - rozvodovky do mobilných stavebných strojov prevodovky - navijaky určené pre zdvíhanie plošiny vagónov v železničnej doprave iné Veľkú skupinu tvoria aj prevodovky projektované a vyrábané podľa požiadaviek zákazníka, resp. vyrábané podľa výkresovej dokumentácie zákazníka. Exportné teritóriá a aplikácie Naše výrobky vyvážame do USA, Nemecka, Českej republiky, Veľkej Británie, Írska, Holandska, Poľska, štátov bývalého Sovietskeho zväzu, Maďarska, Španielska, Talianska, Egypta, Sýrskej arabskej republiky, Indie, Spojených arabských emirátov, Taiwanu, Thajska, atď. Naše prevodovky sú exportované aj nepriamo, tzn. dodávateľmi investícií (technológií) ako cukrovarov, oceliarní, cementární, keramických závodov, elektrární, atď., a tak isto aj ako časti finálnych zariadení používaných v hore menovaných investíciách a technológiách. Kvalita V roku 1997 sme zaviedli a používame v praxi systém riadenia kvality podľa normy EN ISO 9001, a od roku 2003 vlastníme aj envirocertifikát EN14001. Základné informácie pre kontakt Adresa: ZTS Sabinov, a.s., Hollého 27, 083 30 Sabinov, Slovenská republika Tel.: 00421 51 4561280, 4561245 E-mail: export@ztssabinov.sk Fax: 00421 51 4561109, 4561257 Internet:http://www.ztssabinov.sk 2

1. ÚVOD Obchodný katalóg zahŕňa : Dvojstupňové čelné prevodovky TSP2 : s osovou vzdialenosťou výstupného uzla a=280 a 355 mm s rozsahom prevodov : od 5 až po 31,5 s rozsahom výkonov: 63 až 1039 kw. Trojstupňové čelné prevodovky TSP3: s osovou vzdialenosťou výstupného uzla a=280 a 355 s rozsahom prevodov: od 20 až do 125 s rozsahom výkonov: 17 až 464 kw. Trojstupňové kužeľo-čelné prevodovky TSR3: s osovou vzdialenosťou výstupného uzla a=280 a 355 s rozsahom prevodov: od 20 až do 125 s rozsahom výkonov: 16,5 až 446 kw. K dispozícií sú prevodovky v dvoch základných vyhotoveniach: a. s plným výstupným hriadeľom (označenie J). b. s dutým výstupným hriadeľom a: - zvernou hriadeľovou spojkou (označenie DS) - valcovou dierou a perodrážkou (označenie DP) - kužeľovou dierou a perodrážkou (označenie DK) - valcovou dierou a evolventným drážkovaním (označenie DE) Konštrukcia prevodoviek je prispôsobená aj do ťažkých podmienok práce a výbušného prostredia, aké sú v baníctve, čo spĺňajú odliatky telesa a veka skrine, tepelne spracované hriadele a ozubenie, ložiska a labyrintové tesnenia kombinované s gumovými tesneniami dodávanými od renomovaných firiem. Kužeľové ozubenie je cementované a kalené. Čelné ozubenie je cementované, kalené a brúsené. Teleso a veko skrine sú odliatky. Odliatky sú vyhotovené s drsnosťou Rz=100 čo umožňuje jednoduché čistenie povrchu skrine. Mazanie prevodoviek je zaručené vo väčšine prípadoch rozstrekom oleja od ozubených kolies brodiacich v olejovej náplni ale v niektorých prípadoch aj pomocou čerpadla. Chladenie prevodoviek môže byť odvodom tepla cez steny skrine prevodovky, ventilátorom, vodným chladičom resp externým chladením oleja. V prípade použitia prevodoviek do náhonov dopravníkov pracujúcich pod sklonom je možné do konštrukcie prevodoviek umiestniť voľnobežku (Backstop), ktorá zabraňuje spätnému chodu prevodoviek. Všetky prevodovky môžu byť na požiadanie vybavené zvláštnym príslušenstvom: - Chladenie - je závislé od prenášaných zaťažení: chladenie ventilátorom na vstupnom hriadeli - ventilátor zabezpečuje lepšie prúdenie vzduchu okolo prevodovky čím zlepšuje prestup tepla cez steny prevodovky chladenie oleja vodným chladením zabudovaným do prevodovky - prevodovky sú v takom prípade osadené chladičom, cez ktorý prúdi chladiaca voda chladenie oleja vonkajším okruhom - externý chladič - z prevodovky sa čerpá teplý olej do chladiča, kde sa teplota oleja znižuje, a studený olej je prečerpávaný naspäť do prevodovky - Predohrev oleja - pri teplotách okolia pod + 5 o C zabezpečuje šetrný rozbeh prevodovky, - Zariadenie brániace spätnému chodu prevodovky ( blokovacie zariadenie),. - Monitoring prevodovky. Pre zabezpečenie monitoringu práce prevodoviek je možné prevodovky dodávať s otvormi (vyhotovené sú podľa požiadavky odberateľa) pre napojenie : signalizácie prietoku oleja, snímača vibrácií, snímača teploty skrine, snímača teploty oleja, - Špeciálne požiadavky Na základe špeciálnej požiadavky je možné prevodovky dodávať napr.: v inej povrchovej úpravy prevodovky ako je uvedené v bode 5. Dodávanie, 3

s vstupným a výstupným hriadeľom podľa požiadavky odberateľa. s možnosťou pripojenia zachytávača krútiaceho momentu 2. TYPY PREVODOVIEK Tabuľka č.1 VYHOTOVENIE OZNAČENIE s plným výstupným hriadeľom TS...... - J s dutým výstupným hriadeľom TS...... - DS, DP, DK, DE 3. ÚČINNOSŤ PREVODOVIEK TYPY PREVODOVIEK ÚČINNOSŤ Dvojstupňová čelná prevodovka 0,975 Trojstupňová čelná prevodovka Trojstupňová kužeľo čelná prevodovka 0,965 Tabuľka č.2 4. PRÍDAVNÉ ZAŤAŽENIE VSTUPNÉHO A VÝSTUPNÉHO HRIADEĽA Prevodovky TSR, TSP sú počítané bez uvažovania prídavných síl na vstupný a výstupný hriadeľ. Tieto ovplyvňujú hlavne životnosť ložísk na týchto hriadeľoch a to v závislosti od veľkosti, smeru a pôsobiska týchto síl. Preto v prípade, že je potrebné uvažovať s prídavnými silami (napr. pri použití remeníc) na týchto hriadeľoch, túto situáciu je potrebné konzultovať s výrobcom prevodoviek. K presnému určeniu vplyvu prídavných síl sú potrebné údaje podľa obr. č.1. Obr. č. 1 HOP horizontálna os prevodovky α HOP φd Platí pre reťazové koleso HOP φd α 1 Platí pre remenicu α 2 HOP α Platí pre prípady, kedy pôsobí prídavná sila kolmo na os hriadeľa 5. DODÁVANIE Prevodovky sú montované podľa obchodných katalógov. Dodávajú sa uložené na drevených europaletách. Prevodovky môžu pracovať v prašnom, vlhkom a chemicky nezávadnom prostredí, ktoré neznehodnocuje olejovú náplň a neznižuje tesniacu schopnosť rotačných tesnení. 4

Skriňa prevodovky je delená, pričom spojovacie plochy sú tesnené tesniacim tmelom. Vnútorné plochy skrine sú natreté olejuodolnou farbou. Vonkajšie plochy skrine sú štandardne natreté syntetickým náterom. Prevodovka sa dodáva úplne zmontovaná bez pripojovacích skrutiek a olejovej náplne. Vnútro prevodovej skrine je nakonzervované konzervačným olejom. Záručná doba na konzerváciu vnútorných častí prevodovky je 12 mesiacov. 6. OBJEDNÁVANIE Označenie prevodovky v objednávke je podľa následovného príkladu: TSR3 355 DS 2 31,5-1500 OTÁČKY POHONU PREVOD - podľa výkonových tabuliek č. 7, 11 alebo 15 USPORIADANIE A SMER TOČENIA HRIADEĽOV podľa príslušnej tab. 9,10,13,14,17 alebo 18 PREVEDENIE VÝSTUPNÉHO HRIADEĽA VEĽKOSŤ PREVODOVKY TYP PREVODOVKY Pred objednaním prevodovky je vhodné vyplniť Technický dotazník k návrhu prevodoviek., ktorý je prílohou tohto katalógu a tento zaslať výrobcovi prevodoviek TSR, TSP na odkonzultovanie vhodnosti výberu prevodovky. 7. VOĽBA PREVODOVKY Vysokú prevádzkovú bezpečnosť a požadovanú životnosť u vybranej prevodovky možno dosiahnuť vtedy, ak pri voľbe prevodovky boli zohľadnené všetky vplyvy, ktorým je v prevádzke vystavená. Pri voľbe prevodovky je potrebné postupovať podľa príkladu v kapitole 7.5. Koeficienty v kapitolách 7.1 až 7.4 zohľadňujú odchýlky od výpočtového stavu. 7.1 Koeficient prevádzkový - k 1 Prevodovky TSP, TSR sú počítané na 8 hodinovú nepretržitú bezrázovú dennú prevádzku. Koeficient k 1 (z tabuľky č. 3) zohľadňuje odchýlky zaťaženia prevodovky od tohto výpočtového stavu. Tabuľka č. 3 Druh hnacieho stroja Elektromotor, turbína Spaľovací motor 4 až 6 valcový, hydromotor Spaľovací motor 1 až 3 valcový Čistá denná doba práce Druh hnaného stroja podľa tab. 6 I Do 8 hod 1 1,2 1,3 8 až 12 hod 1,1 1,3 1,4 12 až 24 hod 1,3 1,5 1,7 Do 8 hod 1,15 1,35 1,4 8 až 12 hod 1,25 1,5 1,6 12 až 24 hod 1,5 1,8 2,0 Do 8 hod 1,25 1,5 1,75 8 až 12 hod 1,4 1,7 2 12 až 24 hod 1,75 2,1 2,45 Stroje a zariadenia odpovedajúce symbolom I,, z tabuľky č.6 na strane 7, 8, 9. 5

7.2 Koeficient počtu zapnutí - k 2 Koeficient k 2 (z tabuľky č. 4) zohľadňuje vplyv rozbehového momentu na životnosť prevodovky. Tabuľka č. 4 Počet zapnutí za Prevádzkový koeficient k 1 hodinu 1 1,15 1,25 1,4 1,5 1,6 1,75 2 a viac 1 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 2 40 1,1 1,08 1,07 1,06 1,06 41 80 1,4 1,3 1,23 1,18 1,1 81 160 1,6 1,5 1,35 1,23 1,1 Nad160 1,8 1,7 1,5 1,3 1,1 Čistá doba chodu za hodinu * 7.3 Koeficienty tepla - k cw1, k cw2, k cw3 pre výber prevodoviek Koeficienty k cw (z tabuľky č. 5) sa používajú pre určenie tepelného výkonu a spôsobu chladenia. Tabuľka č. 5 BEZ CHLADENIA CHLADENIE VENTILÁTOROM k cw1 k cw2 Teplota okolia Teplota okolia VENTILÁTOR + ZABUDOVANE CHLADENIE k cw3 Teplota okolia 10 C 20 C 30 C 40 C 50 C 10 C 20 C 30 C 40 C 50 C 10 C 20 C 30 C 40 C 50 C [%] 100% 1,15 1,0 0,9 0,7 0,6 1,1 1,0 0,9 0,8 0,6 1,15 1,0 0,9 0,8 0,7 80% 1,35 1,2 1,05 0,9 0,7 1,2 1,2 1,0 0,9 0,7 1,35 1,2 1,1 1,0 0,8 60% 1,5 1,4 1,2 1,0 0,8 1,3 1,4 1,2 1,1 0,8 1,6 1,4 1,3 1,1 0,9 40% 1,7 1,6 1,4 1,1 1,0 1,8 1,6 1,4 1,2 1,0 1,8 1,6 1,5 1,3 1,1 20% 2,0 1,8 1,5 1,3 1,1 2,0 1,8 1,7 1,4 1,1 2,0 1,8 1,65 1,45 1,2 * Čistá doba chodu za hodinu nám ukazuje koľko percent z jednej hodiny prevodovka pracuje. Ak pracuje bez prerušenia viac ako jednu hodinu berie sa 100%. 7.4 Stanovenie rozbehového momentu Maximálny záberový krútiaci moment motora nesmie prekročiť 1,8 násobok menovitého momentu prevodovky na vstupnom hriadeli prevodovky. V prípade, že pohon túto podmienku nespĺňa, je ju možné v prevádzke dosiahnuť napr. riadeným rozbehom hnacej jednotky (dvojrýchlostné motory, frekvenčný menič a pod.), použitím spojky s mäkkou charakteristikou. Nedoporučuje sa používať pohon s asynchrónnym motorom s kotvou nakrátko, ovládaný priamym pripojením na sieť (vinutie statora je zapojené do trojuholníka.) 6

Príklady strojov a zariadení odpovedajúce symbolom I,, z tabuľky č. 3 Tabuľka č.6 - začiatok Keramika Miesiče hliny Mlyny hliny Lisy na hlinu Dúchadlá Osobé dúchadlá I Dúchadlá s otočnými piestami Radiálne dúchadlá Odsávacie dúchadlá Žeriavy, zdviháky Stavebné žeriavy Vysokozdvižné vozíky Žeriavy a zdviháky: - pre ťažké zdvíhanie - pre stredne ťažké zdvíhanie Baníctvo Sypačky na odval Banícky drviče Briketovacie lisy Kladkostroje Zdvíhacie stroje Pasové dopravníky Banské ventilátory Generátory Generátory trvalo zaťažené Generátory (alternátory) zváracie Rýpadlá Rýpadlá pásové dopravníkové Rýpadlá reťazové korčekové Rýpadlá lanové kladkostrojové Manévrovacie výťahy Nasávacie čerpadlá Pohony pracovných lavíc Rýpadlá kolesovo-korčekové Drviče Drviče minerálov Drviče kameňov I Beztrieskové obrábacie stroje na kovy Lemovačky Ohýbačky a vyrovnávačky Ťažné stolice na výroby drôtov Excentrické lisy Padacie kladivá Dierovacie lisy Nitovačky Lisy na rúry Kovacie lisy Ťahače drôtov a tyčí Ovládacie mechanizmy Miešačky Miešačky na betón s nepretržitým pohybom Miešačky na betón s prerušovaným Pohybom I Miešačky na tekutiny rôznej hustoty a stáleho zloženia Miešačky na tekutiny stálej hustoty I Miešadlá Miešadlána tekutiny s tuhými časticami Miešadlá na čisté tekutiny I Mlyny Otočné mlyny Kotúčové miesiče Guľové mlyny Bubnové čističky Kladivové mlyny Bubnové mlyny Bubnovo-tyčové mlyny Lodné pohony Hlavné pohony lode Pomocné pohony lode Obrábacie zariadenia Hlavné pohony Pomocné pohony Drevoobrábacie stroje /všeobecne/ 7

Príklady strojov a zariadení odpovedajúce symbolom I,, z tabuľky č. 3 Čerpadlá Piestové čerpadlá dvojitého účinku dvojvalcové Piestové čerpadlá troja viacvalcové Ponorné čerpadlá Rotačné odstredivé a zubové čerpadlá pre kvapaliny primerano husté Rotačné odstredivé a zubové čerpadlá pre kvapaliny s rôznou hustotou Dávkovacie čerpadlá ľahké Dávkovacie čerpadlá ťažké Rotačné pece Dopravníky Korčekové dopravníky s veľkým zaťažením Dopravníky, transportéry Pásové dopravníky Dopravníky výrobné pásy Dopravníky s normálnym zaťažením Dopravníky s veľkým zaťažením Dopravníky s nerovnomerným zaťažením Dopravníky pohyb dopredu - dozadu Závesná lanovka Článkové dopravníky Pásové vibračné dopravníky Pásové dopravníky s ronomernou prácou Gumárenský priemysel Kalandre na gumu Mlyny na gumu Miešadlá Doskové stroje Preosievače Hutnícky priemysel Vysokopecné dúchadlá Konvertory Drviče strusky Šikmé výťahy vysokých pecí Mlyny na strusky Zariadenia na plynulé odlievanie Naftárenský priemysel Lisy na filtráciu parafínu Čerpadlá ropovodov I Stroje na rafináciu Vŕtacie žeriavy na rotačné vŕtanie Papierenský priemysel Pásové dopravníky Bieliace stroje Posukovacie plsťové stroje Žmýkače a nasávacie valce Lesklé valce Holendry Brúsy Kalandre Mokré lisy Miešadlá Sušiace valce Ubíjacie zariadenia a zahusťovače Textilný priemysel Stroje na brúsenie Farbiarenské stroje Plniče Mykacie stroje Čuchradlá Prstencový dopriadací stroj Mydliace stroje Rámové rozpínačky Dopriadacie stroje Sušiarne puzdrové Sitá Ploché sitá Sitá pre premývačky vzduchu Sitá s pohybujúcim sa vtokom vody Drôtené sitá na kamene a piesok Kompresory Kompresory s rotačným piestom Piestové kompresory (mnohovalcové) Piestové kompresory dvojvalcové Piestové kompresory jednovalcové Prevody Ľahké prevody Prevody pohonu obrábacích strojov Tabuľka č.6 - pokračovanie I I I I I 8

Príklady strojov a zariadení odpovedajúce symbolom I,, z tabuľky č. 3 Tabuľka č.6 - koniec Dopravné zariadenia Vozňové výklopníky Vozňové vťahovače Valcovne Hlavné pohony Valcovacie linky brámové a blokov * Valcovacie linky tenkých plechov plechov valcovaných za tepla Valcovacie linky tenkých tyčí a drôtov Valcovacie linky hrubých plechov a širokých pásov Valcovanie za studena * Valcovacie linky sochorov a plechov Valcovacie stolice obručí a vložiek kolies Valcovacie linky ťažkých profilov a hrubého valcovania * Valcovacie linky plochej ocele a stredných tyčí * Pomocné zariadenia Zdvojovače plechov Reverzné mechanizmy Navíjačky drôtu Odstraňovače okovín Nožnice na sochory a predvalky na plech * Kľukové nožnice * Chladiace stoly Otočné nožnice alebo nožnice na orezávanie Rovnacie lisy * Rovnačky valčekové Ťahacie zariadenia Píly za studena a tepla Zariadenia na demontáž valcov Pomocné pohony Zariadenia na posúvanie * Ťahy valčekové pracovné a privádzacie Doskové zdvíhače a zdvíhacie stoly Dopravníky valčekové Valcovacie stolice na rúry Valcovacie stolice na kalibrovanie za studena Pútnické valcovacie stolice * Redukčné kalibrovacie valcovacie stolice na rúry Kalibrovačky a vyrovnávačky Valcovacie a hladiace stroje na rúry Stroje na zváranie rúr Valcovacie stolice s mimobežnými valcami * Valcovacie stolice tŕňové * Valcovacie stolice rozťahovacie Odstredivky Ľahké odstredivky Ťažké odstredivky *Pracovné stroje, u ktorých treba zohľadniť špeciálne podmienky. 9

7.5 Príklad voľby prevodoviek VÝPOČET 7.5.1 Vstupné údaje Hnací stroj : elektromotor: P e = 200 kw n 1 =1500 ot/min Hnaný stroj: - banský dopravník, - druh práce, - využívaný výkon: P v = 180 kw, - potrebné výstupné otáčky prevodovky n vyst =59 ot/min, - čistá doba chodu prevodovky 19 hod za deň - čistá doba chodu za hodinu v % 80% - počet rozbehov za hodinu 10 zapnutí za hodinu - teplota okolia 30 o C Typ prevodovky - trojstupňová čelná prevodovka uložená na podlahe bez možnosti chladenia dna 7.5.2 Základný výpočet Požadovaný prevod: i = n 1 /n vyst =25,42 Vybraný najbližší prevod: i = 25 Požadovaný výkon prevodovky: P 1N = P V x k 1 x k 2 = 180 x 1,7 x 1,06 = 324,36 kw Zvolený typ prevodovky: TSP3-355 s i = 25 a P 1 = 373 kw pri 1500 ot/min P 1N P 1 P e P v n 1 n vyst - vypočítaný potrebný výkon prevodovky [kw] - katalógový výkon prevodovky [kw] - výkon elektromotora [kw] - využívaný výkon elektromotora [kw] - vstupné otáčky do prevodovky [ot/min] - výstupné otáčky z prevodovky [ot/min] k 1 - koeficient prevádzkový tab. č. 3 k 2 - koeficient počtu zapnutí tab. č. 4 7.5.3 Kontrola prevodovky na tepelný výkon P t P t1 = 160 kw tepelný výkon podľa tabuľky č. 12 k cw1 = 1,05 podľa tabuľky č. 5 P t = P t1 x k cw1 = 160 x 1,05 = 168 kw maximálny výkon, ktorý môže prevodovka prenášať bez chladenia. P t < P V ( 168 < 180 ) kw Tento údaj ukazuje, že je potrebné chladenie. Pokračujeme kontrolou tepelného výkonu pre chladenie ventilátorom. P t2 = 224 kw tepelný výkon podľa tabuľky č.12 k cw2 = 1 podľa tabuľky č. 5 P t = P t2 x k cw2 = 224 x 1 = 224 kw maximálny výkon, ktorý môže prevodovka prenášať pri chladení ventilátorom. P t > P V ( 224 > 180 ) kw Tento údaj naznačuje, že chladenie ventilátorom postačuje. 7.5.4 Kontrola záberového krútiaceho momentu. Maximálny záberový krútiaci moment motora nesmie prekročiť 1,8 násobok menovitého momentu prevodovky na vstupnom hriadeli prevodovky: M max = 1,8 x 9550 x P 1 / n 1 =1,8 x 9550 x 373 / 1500 = 4274,58 Nm Záberový moment elektromotora z katalógu elektromotorov: M z = 2,2 x M n = 2,2 x 9550 x P e / n 1 = 2,2 x 9550 x 200 / 1500 = 2801,3 Nm M z < M max - tento údaj ukazuje, že dovolený záberový krútiaci moment nebude prekročený. V prípade, že pohon túto podmienku nespĺňa, je ju možné v prevádzke dosiahnuť napr. riadeným rozbehom hnacej jednotky (dvojrýchlostné motory, frekvenčný menič a pod.), použitím spojky s mäkkou charakteristikou. 10

8. TABUĽKY VÝKONOV TSP2 8.1 Dvojstupňové čelné prevodovky TSP2 8.1.1 Nominálne prevody, otáčky, výkony Prevod nominálny i n 5 6,3 8 10 12,5 16 20 25 31,5 Otáčky (orientačné skutočné sú závislé od typu Vstupné n 1 [min -1 ] použitého pohonu) Výstupné (počítané z n 1=1450, 950 a 700 min -1 ) n 2 [min -1 ] TSP2-280 TSP2-355 Výkon prevodovky P 1 v kw TSP2-280 TSP2-355 1450 287,7 288,7 575 1039* 950 188,5 189,2 427 773 700 138,9 139,4 345 587 1450 236,5 226,9 509 1039* 950 155 148,6 378 773 700 114,2 109,5 306 587 1450 186,9 184,4 457 897 950 122,5 120,8 340 667 700 90,2 89 274 538 1450 144,7 146,1 378 796 950 94,8 95,7 281 592 700 69,8 70,5 207 465 1450 115,7 115,7 339 681 950 75,8 75,8 225 501 700 55,9 55,9 164 366 1450 91,9 91,2 273 549 950 60,2 59,7 177 392 700 44,4 44 129 287 1450 73 72,9 225 466 950 47,8 47,7 155 305 700 35,2 35,2 118 222 1450 57,9 58,6 181 374 950 37,9 38,4 119 244 700 28 28,3 88 178 1450 46,3 46,7 121 216 950 30,4 30,6 84 140 700 22,4 22,5 63 102 * Prevody, ktoré môžu pri daných vstupných otáčkach pracovať iba so špeciálnym obehovým mazaním, ktoré nie je súčasťou štandardnej výbavy. 8.1.2 Tepelné výkony Tabuľka č.8 Tepelný výkon prevodovky P Spôsob chladenia t v kw TSP2-280 TSP2-355 Bez chladenia P t1 87 206 S chladením ventilátorom P t2 130 255 S ventilátorom a zabudovaným chladiacim obvodom P t3 155 297 Tabuľka č.7 11

TSP2 Prevodovky TSP2 sú konštruované na prenos katalógového zaťaženia v smeroch otáčania vstupného hriadeľa podľa tabuliek č.9 a 10. Označenia 1 až 6 platia pre smer otáčania vstupného hriadeľa v smere hodinových ručičiek a hodnoty 1R až 6R pre smer otáčania vstupného hriadeľa proti smeru hodinových ručičiek. V prípade, že je potrebné použiť prevodovku pre obidva smery otáčania vstupného hriadeľa, je potrebné veľkosť prenášaného výkonu konzultovať s výrobcom prevodoviek, pretože prenášaný výkon pri reverznom chode je nižší. TSP2 - J Vyhotovenie s plným výstupným hriadeľom Tabuľka. č.9 Doplnkové číslo 1 2 3 4 5 6 Usporiadanie koncov a zmysel točenia hriadeľov Doplnkové číslo 1R 2R 3R 4R 5R 6R Usporiadanie koncov a zmysel točenia hriadeľov Šípky vyznačujú miesto pripojenia a zmysel otáčania hnacieho a hnaného zariadenia. TSP2 - D... Vyhotovenie s dutým výstupným hriadeľom. Tabuľka č. 10 Doplnkové číslo 1 2 3 4 Usporiadanie koncov a zmysel točenia hriadeľov Doplnkové číslo 1R 2R 3R 4R Usporiadanie koncov a zmysel točenia hriadeľov Šípky vyznačujú miesto pripojenia a zmysel otáčania hnacieho a hnaného zariadenia. 12

8.1.3 Pripojovacie rozmery prevodovky typu TSP2-280-J TSP2-280 Obr. č.2 Prevod "i" fd L P T 5 až 10 75 m6 140 20 79,6 12,5 až 20 60 m6 140 18 64,2 25 až 31,5 48 k6 110 14 51,5 Prevedenie S Bez ventilátora 203,5 S ventilátorom 281,5 Orientačná hmotnosť prevodoviek TSP2-280 je 640 kg. 13

8.1.4 Pripojovacie rozmery prevodovky typu TSP2-355-J Obr. č.3 TSP2-355 Prevod "i" fd L P T 5 až 10 90 m6 170 25 95,3 12,5 až 20 80 m6 170 22 85,5 25 až 31,5 63 m6 140 18 67,2 Prevedenie S Bez ventilátora 247 S ventilátorom 325 Orientačná hmotnosť prevodoviek TSP2-355 je 1220 kg. 14

8.2 Trojstupňové čelné prevodovky TSP3 TSP3 8.2.1 Nominálne prevody, otáčky, výkony Prevod nominálny i n 20 25 31,5 40 50 63 80 100 125 Vstupné n 1 [min -1 ] Otáčky (orientačné skutočné sú závislé od typu použitého pohonu) Výstupné (počítané z n 1=1450, 950 a 700 min -1 ) n 2 [min -1 ] TSP3-280 TSP3-355 Výkon prevodovky P 1 v kw TSP3-280 TSP3-355 1450 73,9 72,1 212 464 950 48,4 47,3 137 315 700 35,7 34,8 99,5 230 1450 59,3 57,3 188 360 950 38,8 37,6 122 254 700 28,6 27,7 89 186 1450 45,6 46,2 159 309 950 29,9 30,3 103 205 700 22,0 22,3 75 150 1450 36,5 36,6 126 252 950 23,9 24,0 82 165 700 17,6 17,7 61 122 1450 29,0 28,5 100 195 950 19,0 18,7 65 127 700 14,0 13,7 48 93 1450 22,9 22,9 79 158 950 15,0 15,0 51 103 700 11,1 11,1 38 75 1450 18,0 18,0 62 117 950 11,8 11,8 40 76 700 8,7 8,7 30 56 1450 14,4 14,5 50 93 950 9,4 9,5 32 60 700 6,9 7,0 23 44 1450 11,5 11,6 35 64 950 7,6 7,6 23 44 700 5,6 5,6 17 34 Tabuľka č.11 8.2.2 Tepelné výkony Tabuľka č.12 Tepelný výkon prevodovky P Spôsob chladenia t v kw TSP3-280 TSP3-355 Bez chladenia P t1 62 147 S chladením ventilátorom P t2 93 182 So zabudovaným chladiacim obvodom P t3 113 212 15

Prevodovky TSP3 sú konštruované na prenos katalógového zaťaženia v smeroch otáčania vstupného hriadeľa podľa tabuliek č.13 a 14. Označenia 1 až 6 platia pre smer otáčania vstupného hriadeľa v smere hodinových ručičiek a hodnoty 1R až 6R pre smer otáčania vstupného hriadeľa proti smeru hodinových ručičiek. V prípade, že je potrebné použiť prevodovku pre obidva smery otáčania vstupného hriadeľa, je potrebné veľkosť prenášaného výkonu konzultovať s výrobcom prevodoviek, pretože prenášaný výkon pri reverznom chode je nižší. TSP3 - J Vyhotovenie s plným výstupným hriadeľom Tabuľka. č.13 Doplnkové číslo 1 2 3 4 5 6 Usporiadanie koncov a zmysel točenia hriadeľov Doplnkové číslo 1R 2R 3R 4R 5R 6R Usporiadanie koncov a zmysel točenia hriadeľov Šípky vyznačujú miesto pripojenia a zmysel otáčania hnacieho a hnaného zariadenia. TSP3 - D... Vyhotovenie s dutým výstupným hriadeľom. Doplnkové číslo 1 2 3 4 Usporiadanie koncov a zmysel točenia hriadeľov Tabuľka č. 14 TSP3 Doplnkové číslo 1R 2R 3R 4R Usporiadanie koncov a zmysel točenia hriadeľov Šípky vyznačujú miesto pripojenia a zmysel otáčania hnacieho a hnaného zariadenia. 16

8.2.3 Pripojovacie rozmery prevodovky typu TSP3-280-J TSP3-280 Obr. č.4 Prevod "i" fd L P T 20 až 40 55 m6 110 16 58,8 50 až 80 40 k6 110 12 43,1 100 až 125 30 k6 80 8 32,9 Prevedenie S Bez ventilátora 203,5 S ventilátorom 281,5 Orientačná hmotnosť prevodoviek TSP3-280 je 660 kg. 17

8.2.4 Pripojovacie rozmery prevodovky typu TSP3-355-J TSP3-355 Obr. č.5 Prevod "i" fd L P T 20 až 50 65 m6 140 18 69,2 50 až 125 45 k6 110 14 48,5 Prevedenie S Bez ventilátora 239 S ventilátorom 317 Orientačná hmotnosť prevodoviek TSP3-355 je 1280 kg. 18

8.3 Trojstupňové kužeľovo čelné prevodovky TSR3 TSR3 8.3.1 Nominálne prevody, otáčky, výkony Prevod nominálny i n 20 25 31,5 40 50 63 80 100 125 Vstupné n 1 [min -1 ] Otáčky (orientačné skutočné sú závislé od typu použitého pohonu) Výstupné (počítané z n 1=1450, 950 a 700 min -1 ) n 2 [min -1 ] TSR3-280 TSR3-355 TSR3-280 Tabuľka č.15 Výkon prevodovky P 1 v kw TSR3-355 1450 73,2 75,0 220 446 950 48,0 49,1 143 313 700 35,3 36,2 106 230 1450 56,6 57,6 198 356 950 37,1 37,8 130 260 700 27,3 27,8 96 192 1450 44,3 45,0 158 300 950 29,0 29,5 104 203 700 21,4 21,7 75,5 150 1450 36,4 36,6 120 252 950 23,8 24,0 77 165 700 17,6 17,7 56,5 122 1450 28,4 28,4 82 195 950 18,6 18,6 53 128 700 13,7 13,7 39 93 1450 23,0 23,0 66,5 132 950 15,1 15,0 43 86 700 11,1 11,1 31 63 1450 18,2 18,2 52 114 950 12,0 11,9 34 74 700 8,8 8,8 24,5 54 1450 14,6 14,6 45 95 950 9,6 9,6 29 62 700 7,0 7,0 21 45 1450 11,7 11,5 35 64 950 7,7 7,5 22,5 45 700 5,7 5,5 16,5 34 8.3.2 Tepelné výkony Tabuľka č.16 Tepelný výkon prevodovky P Spôsob chladenia t v kw TSR3-280 TSR3-355 Bez chladenia P t1 65 154 S chladením ventilátorom P t2 125 235 So zabudovaným chladiacim obvodom P t3 142 299 19

Prevodovky TSR3 sú konštruované na prenos katalógového zaťaženia v smeroch otáčania vstupného hriadeľa podľa tabuliek č.17 a 18. Označenia 1 až 6 platia pre smer otáčania vstupného hriadeľa v smere hodinových ručičiek a hodnoty 1R až 6R pre smer otáčania vstupného hriadeľa proti smeru hodinových ručičiek. V prípade, že je potrebné použiť prevodovku pre obidva smery otáčania vstupného hriadeľa, je potrebné veľkosť prenášaného výkonu konzultovať s výrobcom prevodoviek, pretože prenášaný výkon pri reverznom chode je nižší. TSR3 - J Vyhotovenie s plným výstupným hriadeľom Doplnkové číslo 1 2 3 4 5 6 Usporiadanie koncov a zmysel točenia hriadeľov Doplnkové číslo 1R 2R 3R 4R 5R 6R Usporiadanie koncov a zmysel točenia hriadeľov Šípky vyznačujú miesto pripojenia a zmysel otáčania hnacieho a hnaného zariadenia. TSR3 - D... Vyhotovenie s dutým výstupným hriadeľom. Tabuľka č. 18 Doplnkové číslo 1 2 3 4 Usporiadanie koncov a zmysel točenia hriadeľov Doplnkové číslo 1R 2R 3R 4R Usporiadanie koncov a zmysel točenia hriadeľov Šípky vyznačujú miesto pripojenia a zmysel otáčania hnacieho a hnaného zariadenia. TSR3 Tabuľka č. 17 20

8.3.4 Pripojovacie rozmery prevodovky typu TSR3-280-J TSR3-280 Obr. č.6 Prevedenie S Bez ventilátora 0 S ventilátorom 78 Prevod "i" A B C fd L P T 20 až 31,5 846 246 1153 55 m6 110 16 58,8 40 až 63 832 232 1139 40 k6 110 12 43,1 80 až 125 814 214 1121 30 k6 80 8 32,9 Orientačná hmotnosť prevodoviek TSR3-280 je 690 kg. 21

8.3.4 Pripojovacie rozmery prevodovky typu TSR3-355-J TSR3-355 Obr. č.7 Prevedenie S Bez ventilátora 0 S ventilátorom 78 Prevod "i" fd L P T 20 až 50 65 m6 140 18 69,2 63 až 125 45 k6 110 14 48,5 Orientačná hmotnosť prevodoviek TSR3-355 je 1350 kg. 22

8.4 Pripojovacie rozmery dutého výstupného hriadeľa so zvernou spojkou Obr. č.8 TSP2-...-DS, TSP3-...-DS, TSR3-...-DS Prevodovka A B C D1 D2 D3 D4 E F G H J K S TS... 280 519 208 311 140H7 140H7 142 160 80 84 5 10,5 333 150* 349 TS... 355 628 253 375 180H7 185H7 190 210 140 100 5 12 393 170* 449 * - minimálny priestor na montáž a demontáž krytu spojky 23

24

Technický dotazník k návrhu prevodoviek. Zákazník (názov firmy):... Dopyt č.:... Spracoval (meno, funkcia):... Tel.:... Fax:... e-mail:... Projekt / krajina určenia... Typ a prevedenie prevodovky (zaškrtnite požadované parametre): TS P 2-280 - J - 1 R - - R 3 355 DS 2 R Požadovaný DP 3 R DK 4 R DE 5 R 6 R * prevodový pomer Otáčky na vstupnom hriadeli prevodovky min -1 * iné prevedenie popísať aké:......... POHON Elektromotor Spaľovací motor 4 a viac valcový Spaľovací motor 1 až 3 valcový Turbína Hydromotor ** ** iný pohon popísať aký:...... Menovitý výkon pohonu:... kw Otáčky na vstupnom hriadeli prevodovky:... min -1 Záberový moment je... násobok menovitého momentu pohonu (podľa údajov výrobcu pohonu). HNANÝ STROJ Druh hnaného stroja (uviesť o aký stroj sa jedná):...... Charakter práce: ľahká I stredne ťažká ťažká Príklady pre určenie charakteru práce sú v tabuľke č. 7. Skutočný odoberaný výkon... kw Čistá doba chodu za deň... hod. Čistá doba chodu za hodinu... % Počet rozbehov za hodinu... PROSTREDIE Prevažujúca teplota okolia... C Kolísanie teploty okolia v priebehu roka: maximálna hodnota... C minimálna hodnota... C Charakteristika prostredia (vlhkosť, prašnosť, chemické znečistenie a pod.)............ POŽIADAVKY NA ZVLÁŠTNE PRÍSLUŠENSTVO Chladenie prevodovky: Ventilátor Vodné chladenie Vonkajší okruh s chladičom Predohrev oleja Zariadenie brániace spätnému chodu prevodovky po vypnutí pohonu Monitoring prevodovky: Vibrácie Prietok oleja Teplota skrine Teplota oleja 25

Iné zvláštne požiadavky:............ Jazyk v ktorom má byť dodaná sprievodná dokumentácia: slovenský anglický nemecký poľský POLOHA A SMER PÔSOBENIA PRÍDAVNÝCH SÍL Poloha a smer pôsobenia príd. sily pre výstupný hriadeľ Poloha a smer pôsobenia príd. sily pre vstupný hriadeľ Do obrázku je potrebné zakresliť smer a polohu prídavných síl podľa návodu v kapitole 4. Smer prídavnej sily je potrebné zakresliť v bokoryse tak, ako je pri pohľade na čelo konca hriadeľa (platí pre všetky prevedenia). 26