- Εύρεση Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Tôi có thể tìm ở đâu? Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)...хостел? (...hostel?)...отель? (...otel'?)...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?) Какие там цены? (Kakiye tam tseny?) Για να ρωτήσετε για τις τιμές... phòng để thuê?... nhà nghỉ?... khách sạn?... nhà khách chỉ phục vụ bữa sáng (not popular in Vietnam)?... khu cắm trại? Giá cả ở đó như thế nào? - Κράτηση У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?) Ζητώντας αν υπάρχουν επιπλέον δωμάτια Сколько стоит номер на человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na chelovek/cheloveka?) Ζητώντας την τιμή ενός δωματίου Я бы хотел забронировать. (YA by khotel zabronirovat'.) Κράτηση ενός συγκεκριμένου δωματίου Ở đây còn phòng trống cho thuê không? Một phòng cho người giá bao nhiêu? Tôi muốn đặt. Σελίδα 1 14.06.2017
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)... một phòng đôi. Δωμάτιο για δύο άτομα...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.) Δωμάτιο για ένα άτομο...комнату на человек. (...komnatu na chelovek.) Δωμάτιο για Χ άτομα...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.) Δωμάτιο για μη καπνίζοντες Я хотел бы забронировать комнату с. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s.) Ζητώντας για ένα δωμάτιο με επιπλέον υπηρεσίες...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.) κρεβάτι για δύο...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.) μονά κρεβάτια...балконом. (...balkonom.)... một phòng đơn.... một phòng cho người.... một phòng không hút thuốc. Tôi muốn đặt một phòng.... với một giường đôi.... với các giường đơn.... có ban công....с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.) Το δωμάτιο περιλαμβάνει ιδιωτικό μπάνιο...с видом на океан. (...s vidom na okean.) Το δωμάτιο περιλαμβάνει θέα στον ωκεανό...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.) Ζητώντας για ένα επιπλέον κρεβάτι στο δωμάτιο... với phòng vệ sinh khép kín.... nhìn ra biển.... có thêm một giường nữa. Σελίδα 2 14.06.2017
Я бы хотел забронировать комнату на ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.) Κράτηση δωματίου για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?) Ζητώντας για ειδικό δωμάτιο για άτομα με ειδικές ανάγκες Tôi muốn đặt phòng cho đêm/tuần. Ở đây có phòng dành cho người khuyết tật không? У меня аллергия на (пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na (pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?) Ζητώντας για ειδικό δωμάτιο λόγω αλλεργιών Tôi bị dị ứng với [bụi/lông động vật]. Ở đây có phòng nào thích hợp cho tôi không? Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?) Παράκληση για να δείτε το δωμάτιο πριν να το κρατήσετε Tôi có thể xem phòng trước được không? Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?) Ζητώντας αν η τιμή περιλαμβάνει πρωινό Có bao gồm bữa sáng miễn phí không? Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?) Ζητώντας αν η τιμή περιλαμβάνει πετσέτες και σεντόνια Phòng có sẵn khăn tắm/ga gối không? Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?) Ρωτώντας εάν επιτρέπονται κατοικίδια У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?) Ρωτώντας πού να παρκάρετε το αυτοκίνητό σας Ở đây có cho mang theo thú nuôi không? Ở đây có chỗ đỗ xe không? У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?) Ρωτώντας πού να αποθηκεύσετε πολύτιμα αντικείμενα σας Ở trong phòng có hộp an toàn/ có két không? Σελίδα 3 14.06.2017
- Κατά τη διάρκεια της διαμονής σας Где я могу найти комнату номер? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer?) Ζητώντας για τις κατευθύνσεις σε ένα συγκεκριμένο δωμάτιο Cho hỏi phòng ở đâu? Ключ от комнаты номер,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer,pozhaluysta!) Ζητώντας για το κλειδί του δωματίου σας Cho tôi lấy chìa khóa phòng với. Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?) Ρωτώντας αν υπάρχουν οποιαδήποτε μηνύματα για σας Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?) Για να ρωτήσετε που μπορείτε να κρατήσετε θέση για μια εκδρομή Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?) Για να ρωτήσετε που μπορείτε να κάνετε ένα τηλεφώνημα Có ai tới tìm hay gửi tin nhắn cho tôi không? Tôi có thể đăng kí tour ở đâu? Tôi có thể sử dụng điện thoại công cộng ở đâu? В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?) Για να ρωτήσετε πότε σερβίρεται το πρωινό Пожалуйста, разбудите меня завтра в. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v.) Ζητώντας μια κλήση αφύπνισης Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?) Ζητώντας ένα ταξί Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?) ερώτηση σχετικά με τη χρήση του ίντερνετ Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?) Παράκληση για συστάσεις εστιατορίων Thời gian phục vụ bữa sáng là từ mấy giờ đến mấy giờ? Làm ơn gọi báo thức cho tôi vào lúc ngày mai. Làm ơn gọi cho tôi một chiếc taxi. Tôi có thể sử dụng internet ở đây không? Quanh đây có nhà hàng nào, bạn có thể gợi ý cho tôi được không? Σελίδα 4 14.06.2017
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?) Παράκληση για καθάρισμα δωματίου σε ξενοδοχείο Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.) Παράκληση για να καθαριστεί το δωμάτιο αργότερα Làm ơn dọn phòng cho tôi. Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ. Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?) Παράκληση για πρόσθετα αξεσουάρ Làm ơn mang cho tôi thêm một cái chăn/gối/khăn tắm. Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?) Παράκληση για τον καθαρισμό ενός συγκεκριμένου ρούχου Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.) Làm ơn mang cái này xuống phòng giặt ủi và giặt cho tôi. Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng. Για να ενημερώσετε ότι φεύγετε και θέλετε να πληρώσετε το λογαριασμό Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.) Chúng tôi rất thích ở đây. Συγχαίροντας το το ξενοδοχείο κατά την διάρκεια του τσεκ άουτ - Παράπονα Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.) Ζητώντας για ένα άλλο δωμάτιο Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye) Ενημέρωση σχετικά με τη σπασμένη θέρμανση Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.) Tôi muốn đổi phòng khác. Máy sưởi không hoạt động. Điều hòa không hoạt động. Σελίδα 5 14.06.2017
Ενημέρωση σχετικά με το σπασμένο κλιματισμό Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.) Ενημέρωση σχετικά με δυνατούς θορύβους Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.) Ενημέρωση σχετικά με τυχόν κακή μυρωδιά Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.) Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.) Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.) Ενημέρωση ότι το κλειδί δεν ταιριάζει Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.) Ενημέρωση ότι το παράθυρο δεν ανοίγει. В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.) Ενημέρωση ότι το δωμάτιο είναι ακόμα βρώμικο В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.) Нет горячей воды. (Net goryachey vody.) Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.) Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.) Phòng này rất ồn. Phòng này có mùi lạ. Tôi yêu cầu một phòng không hút thuốc cơ mà? Tôi yêu cầu phòng có view cơ mà? Chìa khóa phòng của tôi không mở được cửa. Cửa sổ không mở được. Phòng chưa được dọn. Trong phòng có chuột/bọ. Phòng tắm không có nước nóng. Tôi không nhận được cuộc gọi báo thức. Hóa đơn của tôi bị tính quá lên. Σελίδα 6 14.06.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ταξίδι Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.) Người ở phòng bên cạnh ầm ĩ quá. Σελίδα 7 14.06.2017