Montážny návod a návod na použitie S Uložte si tento návod na bezpečné miesto. B GB

Σχετικά έγγραφα
Calypso Pohon pre krídlové brány

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

AerobTec Altis Micro

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

Pohony sekcionálnych brán Pohony vyklápacích brán

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

NOVA WIRELESS fotobunky ACG8047

MONTÁŽNY NÁVOD ST ECO vrátane RJ 14

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Obsah: strana strana Pokyny a upozornenie pre užívate a pohonu MOBY Dôležité informácie

Zapnutie a automatická inštalácia

Road200. 1) Upozornenia

Riadiace jednotky POA1. Inštrukcie a upozornenia pre montérov

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

Run. Návod a upozornenie pre montážneho technika. Pohony posuvných brán RUN1800 RUN1800P RUN2500 RUN2500P

pohony posuvných brán Návod a upozornenie pre montážneho technika

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

ELEKTROMECHANICZNY SIŁOWNIK LINIOWY DO BRAM SKRZYDŁOWYCH ΗΛΕΚΤΡΟΜΗΧΑΝΙΚΟΣ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΧΕΙΡΙΣΜΟ ΦΥΛΛΩΝ ΘΥΡΩΝ

Návod na montáž a návod na používanie. MhouseKit SL1 W - SL10 W. Pohon pre posuvné brány.

Ekvačná a kvantifikačná logika

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

HO7124 HO7224 HOPP. Pohon pre krídlové brány. Návod na montáž a používanie.

LUXA /64 LUXA /62

Rádiobudík FM/AM ICF-C218

POHON POSUVNEJ BRÁNY K500 Návod na montáž

GA-250 Micro Gyro manuál

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

SK Návod na obsluhu manual

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU

Moon. Riadiaca jednotka MC824H. Návod a upozornenia k inštalácii a používaniu

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

Obvod a obsah štvoruholníka

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

RUPES LH22 - LH22E - LH31 - LH32E - LH232 ELEKTRICKEJ BRÚSKY / LEŠTIČKY

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

PRED INŠTALÁCIOU ALEBO SPUSTENÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREŠTUDUJTE TENTO NÁVOD.

Návod na inštaláciu a použitie CT102

Návod k montáži a obsluhe FIT FIT 230 / FIT 24. podzemný pohon krídlových brán. Prehľad dodávaných modelov Max Výkon Napájanie

Počítač na bicykel Digispeed 5

1. písomná práca z matematiky Skupina A

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582. Návod k obsluze

TTI-TCB-771 Návod na použitie

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

Walky. Návod a upozornenia k inštalácii a používaniu WL1024 WL1024C. pohon pre krídlové brány

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny

Super V. A motor Super B fotobunky vonkajšie. C ozubená lišta. D kľúčový ovládač. E anténa. F maják. H stĺpik pre fotobunky

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

TTI-TCB-550 Návod na použitie

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál

Návod na inštaláciu a použitie 14A

NASTAVENIE PARAMETROV PROSTREDNÍCTVOM TLAČIDIEL RIADIACEJ JEDNOTKY

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Motivácia pojmu derivácia

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295

LUXA

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Pohony AME 655, 658 a 659 možno regulovať elektronickými regulátormi so spojitým alebo 3-polohovým ovládacím výstupom.

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica

TTI-TCB-660 Návod na použitie

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

Preklad pôvodného návodu na použitie NÁVOD NA POUŽITIE

Obsah. Návod na obsluhu LCD displej s Full HD TH-47LFV5W. Č. modelu

Membránový ventil, kovový

UŽÍVATEĽSKÝ A INŠTALAČNÝ MANUÁL

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť. Vzdelávacia oblasť:

Inštalácia a Užívateľská príručka pre prijímač rádiovej frekvencie INSTAT 868-a4...

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

1 Úvod. 1.1 Účel tejto dokumentácie. 1.2 Poznámky k záruke. 1.3 Určené použitie

Dodatok k návodu na obsluhu

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178. Návod na obsluhu

Výkonný reproduktorový systém

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM

Príručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Príslušenstvo Brzdové odpory, filtre, dýzy, tienenie * _0515*

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Prenosný Bluetooth reproduktor

Uživateľská príručka. Diaľ kové ovládanie kotla a týždenný termostat. IMMERGAS, s.r.o. Comando Amico Remoto

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1

Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt spoločnosti DEVI. Získali ste tak produkt najvyššej kvality určený pre Váš dlhodobý komfort s cieľom minimálneho

Soundbar TV, AUX, COAX, BT, OPTC, USB und HDMI

Transcript:

Montážny návod a návod na použitie S 201 Uložte si tento návod na bezpečné miesto. B 190.045-GB S 201 1

Technické údaje S 201 2

S 201 3

S 201 4

S 201 5

S 201 6

Návod na montáž a použitie Vážený zákazník! Gratulujeme vám ku kúpe tohto produktu. Tento otvárač garážovej brány bol vyvinutý v súlade s najnovšími technológiami a je vyrobený z najspoľahlivejších a najkvalitnejších komponentov. Podotýkame, že tento návod na používanie bol vydaný bez akejkoľvek záruky. Vyhradzujeme si právo na zmeny alebo úpravy zariadenia a tohto návodu na používanie bez predchádzajúceho upozornenia. Majte prosím tento návod na používanie uložený na bezpečnom mieste v blízkosti otvárača garážovej brány. PRE BEZPEČNOSŤ A OCHRANU ZDRAVIA OSÔB JE DÔLEŽITÉ DODRŽIA- VANIE VŠETKÝCH NASLEDOVNÝCH INŠTRUKCIÍ. Požiadavky na garáž a bránu: Ovládanie garážovej brány môže byť realizované len na automatické ovládanie pružinových výkyvných a sekcionálnych brán v nekomerčnom sektore. Odporúčané maximálne miery brán sú uvedené v kapitole "Technické údaje". Brána musí vyhovovať platným špecifikáciám (napríklad EN 13241-1, EN 12604 a EN 12605). Pred inštaláciou otvárača brány musí táto byť ľahko ovládateľná manuálne. Otvárač brány je určený pre prevádzku v suchých priestoroch. Strop garáže musí byť konštruovaný tak, aby umožňoval bezpečné uchytenia automatického otvárača brány. Všeobecné bezpečnostné pokyny Inštaláciu, zapojenie a uvedenie otvárača do chodu môžu len kvalifikovaní a vyškolení pracovníci s nasledovnými skúsenosťami: - znalosť a aplikácia najnovších momentálne platných noriem. - znalosť predpisov pre všeobecnú a špeciálnu bezpečnosť a predpisy prevencie voči nehodám príslušnej krajiny. - znalosť príslušných elektrotechnických predpisov danej krajiny. Nesprávne zostavenie môže spôsobiť vážne zranenia! Pred každou prácou na otvárači brány odpojte zariadenie zo siete (s výnimkou prípadu testovania a programovania). indikujúce možnosť zachytenia bránou tam, kde ich možno okamžite vidieť alebo v blízkosti trvalo namontovaného tlačidla. Garáže bez druhého prístupu (vchodu) musia mať núdzové odblokovanie. Funkčná skúška núdzového odblokovania sa musí vykonávať mesačne! Brána sa môže zatvárať omnoho rýchlejšie v prípadoch, ak je pružina slabá, poškodená alebo ak je chybné protizávažie. Za týchto okolností môže viesť núdzové odblokovanie ku nekontrolovanému pohybu brány. Pokyny pre uvedenie ovládania do prevádzky Informujte prosím všetky osoby používajúce túto bránu o tom, ako to robiť správne a bezpečne. Demonštrujte a odskúšajte reverz (spätný chod) (pomocou 50 mm vysokej prekážky pri 150 N), ako aj mechanické odblokovanie (uvoľnenie). S ovládaním brány manipulujte len ak ju máte celú v dohľade. Vždy sa uistite, že v priestore pohybu brány sa nenachádzajú žiadne osoby ani prekážky. Počkajte, kým brána úplne nezastaví. Osoby alebo vozidlá môžu do tohto priestoru vojsť len vtedy, ak je brána úplne otvorená a už sa nepohybuje. Nedovoľte deťom, aby sa s automatickým otváraním brány hrali! Vysielače musia byť inštalované bezpečne a mimo dosahu detí! Brána, automatické otváranie a prípadne extra namontované bezpečnostné zariadenia musia byť pravidelne kontrolované. Viď tiež kapitolu o údržbe. Automatické ovládanie brány nepoužívajte v prípade, že je potrebné nutne vykonať údržbu alebo nastavovanie. Zle vyvážená brána alebo chybný pohon brány môžu spôsobiť poškodenie zariadenia a zranenie osôb. Po inštalácii otvárača garážovej brány namontujte fotobunky prístupné z verejného priestranstva. Tieto fotobunky musia byť kontrolované v pravidelných 6-mesačných intervaloch kvalifikovanými a vyškolenými pracovníkmi. Bez potvrdenia, že garážový systém vyhovuje smernici 98/37/ES a platného vydaného prehlásenia o zhode otvárač garážovej brány vôbec nespúšťajte. Záruka: Výrobca neposkytuje žiadnu záruku a nepreberá žiadnu zodpovednosť za produkt, ak bola inštalácia vykonaná nesprávne alebo ak na nej boli vykonané nejaké neschválené zmeny. Montáž môže byť vykonávaná len podľa montážnych predpisov. Iná, ako schválená montáž alebo iné využívanie dielov ohrozuje bezpečnosť pohonu a je preto zakázané. Inštrukcie na inštaláciu otvárača Skontrolujte prosím, či je mechanika brány v dobrom stave: manuálne ovládanie brány by malo byť ľahké. Okrem toho musia byť vyradené všetky mechanické blokovacie zariadenia brány. Trvalo namontované pomocné zariadenia (ako sú tlačidla, atď.) musia byť namontované v rámci viditeľného dosahu od brány. Je dôležité, aby boli namontované mimo dosahu detí! Z bezpečnostých dôvodov by otvárač nemal byť montovaný nižšie ako 1,8 metra od úrovne podlahy. Pripevnite výstražné značky S 201 7

Montáž automatického otvárania brány 1./2. Rozsah dodávky: Rozsah dodávky sa môže líšiť od zobrazených komponentov podľa verzie otvárača. 3. Požadované nástroje Na zostavenie a inštaláciu otvárača brány sú potrebné zobrazené nástroje (nie sú súčasťou dodávky). 4./5. Požiadavky na inštaláciu Tento automatický otvárač garážovej brány je vhodný pre pružinou ovládané sklápacie a sekcioálne brány (maximálne odporúčané rozmery nájdete v kapitole "Technické údaje". Pre optimálne upevnenie tiahla k sekcionálnej bráne je ako doplnok k dispozícii montážny prvok pre sekcionálnu bránu bránu. Pre montáž automatického otvárača je potrebný preklad z minimálnou výškou 35 mm. 6. Predbežná montáž dráhy V závislosti od verzie, dráhy musia byť nainštalované ako prvé. Najprv pospájajte komponenty dráhy pomocou spojok. Dráhy nasuňte na seba úplne až po zarážku. 7. Montáž adaptéra pohonu Natlačte pastorok do ložiska. Dávajte pozor, aby ste nezachytili remeň. Potom pripojte transportnú ochranu a celú zostavu zasuňte do dráhy. 8./9. Montáž upevňovacieho zariadenia Potiahnite reťaz alebo remeň v dráhe smerom k jej otvorenému koncu. Dbajte, aby pohon bol na správnom konci dráhy. Potom uchyťte napínaciu kladku k prednému upevňovaciemu dielu tak, ako je to na obrázku. Dbajte, aby štvorcová skrutka správne zapadla do konzoly napínacej kladky. Teraz predbežne napnite reťaz (alebo remeň) otáčaním matky tak, aby nemala žiaden prehyb. 10. Skúška unášača Potom skontrolujte, či sa dá unášač ľahko pohybovať rukou. Na uvoľnenie unášača od reťaze zatlačte páčku západky na unášači a súčasne pohybujte unášačom po dráhe. Úplne sa uistite, že po tejto skúške západka riadne zapadne do reťaze. Urobte to tak, že pohybujte unášačom bez držania páčky až západka zapadne sama. 11. Montáž tiahla POZOR DÔLEŽITÉ INŠTRUKCIE PRE BEZPEČNÚ MONTÁŽ POZOR NESPRÁVNA MONTÁŽ MÔŽE VIESŤ KU VÁŽNYM ZRANENIAM - VŠETKY MONTÁŽNE INŠTRUKCIE MUSIA BYŤ DODRŽIAVANÉ Komponenty tlačnej tyče (tiahlo) obsiahnuté v súprave môžu byť kombinované podľa príslušnej situácie. Ak nie je tlačná tyč dostatočne dlhá, máte možnosť ju predĺžiť pomocou predlžovacieho kusu. Pre inštaláciu otvárača na sekcionálnu bránu odporúčame použiť upevňovací uholník uchytený na vrchnú hranu sekcionálnej brány. Tiahlo musí byť uchytené k tomuto uholníku. 12. Demontáž krytu svetla Povoľte skrutku krytu a kryt svetla demontujte. 13. Montáž hlavy pohonu k dráhe Pripevnite hriadeľ motora pohonnej hlavy ku pastorku v dráhe a hlavu pohonu pripevnite pomocou dodaných skrutiek. 14. Označenie stredu brány Zmerajte šírku brány a označte si jej stred na preklade a na strope garáže. 15./16. Určenie potrebnej výšky Dráha musí byť namontovaná v takej výške, aby medzi najvyšším bodom brány (a) (najvyšší bod, ktorý dosiahne brána počas svojho pohybu) a dolnou hranou koľajnice (b) bola vzdialenosť najmenej 10-20 mm. Dbajte, aby dráha bola vždy namontovaná horizontálne. Uhol α nesmie presiahnuť 30, v opačnom prípade nie je možné garantovať správnu prenosovú silu. Vzdialenosť medzi dolnou hranou dráhy a hornou hranou garážovej brány by mala byť v zatvorenej polohe medzi 5 až 7 cm. 17./18. Montáž predného upevňovacieho dielu na preklad Pripevnite dodaný upevňovací diel na preklad, pričom berte do úvahy príslušné merania (stred brány, výška). V závislosti od inštalačnej situácie môže byť potrebné, nahradiť dodané prichytávacie skrutky inými. Pozor: Otvárač počas vŕtania zakryte! 19. Pripojenie dráhy k prekladu Potom pripevnite dráhu k upevňovaciemu dielu. 20. Montáž perforovaných uholníkov Tieto perforované uholníky musia byť pripevnené k motorovej hlave. Požadované rozmery vyplývajú z predchádzajúcich meraní inštalačnej výšky dráhy (dbajte, aby bola dráha namontovaná horizontálne!) 21./22. Pripojenie otvárača ku stropu Potom prichyťte otvárač ku stropu garáže. Dbajte, aby dráha bola zarovnaná s predtým naznačeným stredom brány. Pozor: Otvárač pri vŕtaní zakryte! 23. Napnutie reťaze alebo remeňa Otáčajte matkou napínacej kladky tak, aby bola pružina kompletne stlačená. Potom uvoľnite napnutie pružiny otočením matky späť o 1-2 otáčky. 24. Pripojenie upevňovacieho uholníka Uvoľnite unášač manuálne a posuňte ho smerom k prekladu. Pomocou najmenej 2 skrutiek pripojte upevňovací uholník pevne ku bráne 25. Vloženie gumeného obloženia Pri reťazovom pohone odporúčame do vnútra dráhy nalepiť dodané samolepiace obloženia, čím sa zminimalizuje hladina hluku. Uistite sa, že toto gumené obloženie nezasahuje do cestovnej dráhy unášača. 26. Inštalácia núdzového otvárania Ak garáž nemá druhý vchod, inštalácia núdzového otvárania je nevyhnutná a absolútne potrebná, aby sa brána v prípade núdze (výpadok elektrickej energie, porucha pohonu) dala otvoriť zvonku. Je absolútne nevyhnutné skontrolovať správnu funkciu núdzového otváranie ešte pred spustením automatického otvárača brány. S 201 8

Zostavenie Pred spustením otvárača garážovej brány je potrebné uvoľniť unášač a kompletne otvoriť a zatvoriť bránu manuálne. Unášač sa nesmie dotýkať hlavy motora, keď je brána otvorená a napínacej kladky, keď je brána zatvorená S 201 9

Nastavovanie sily a dráhy Rada: - Pri prvom nastavovaní otvárača (alebo po resetovaní na vopred nastavené hodnoty) sa otvárač prepne automaticky do režimu programovania. - Ak náhodne počas programovanie prekročíte koncovú pozíciu, máte možnosť vrátiť sa pomocou nasledovných krokov: Stlačte tlačidlo S a podržte ho stlačené Potom stlačte tlačidlo L Ak brána nereaguje: vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky a po asi 1 minúte ju opäť zastrčte, potom začnite znovu programovanie POZOR: NEBEZPEČENSTVO: Počas programovania dráhy automatického otvárača nie sú bezpečnostné funkcie reverz, alebo bezpečnostné zariadenia aktivované a svetlo je vypnuté!! S 201 10

Programovanie jednotlivých funkcií RADA: - Počas režimu programovania blikajú červená a žltá LED dióda a indikujú zvolený bod menu (počet bliknutí červenej LED diódy) a upravený stav (počet bliknutí žltej LED diódy). S 201 11

Resetovanie na vopred nastavené hodnoty (dráha aj sila) Programovanie vysielača (len rádiový systém PICO 868,5 MHz, pri inštalácii iného rádiového systému, postupujte podľa inštrukcií návodu na používanie príslušného rádiového systému). Opakujte "Programovanie vysielača" u ďalšieho vysielača PICO. Vymazanie jedného vysielača (len pre rádiový systém PICO 868,5 MHz, pri inštalácii iného rádiového systému, postupujte podľa inštrukcií návodu na používanie príslušného rádiového systému). Vymazanie všetkých vysielačov (len pre rádiový systém PICO 868,5 MHz, pri inštalácii iného rádiového systému, postupujte podľa inštrukcií návodu na používanie príslušného rádiového systému). S 201 12

Nastavnie sily pomocou digitálneho potenciometra. Pomocou digitálneho potenciometra (vopred nastavená hodnota: stredná pozícia) sa môže do určitej miery upravovať sila na hrane brány. Stlačte tlačidlo na digitálnom potenciometri na 2-3 sekundy, kým sa rozsvietia všetky LED diódy. Potom tlačidlo uvoľnite a zobrazí sa nastavená hodnota. Stlačením tlačidla sa hodnota sily zvýši, ktorá je indikovaná rozsvietenými diódami. Hodnota sily sa zvyšuje v smere doprava. Po dosiahnutí maximálnej hodnoty preskočí po ďalšom stlačení digitálny potenciometer na minimálnu hodnotu. Približne po 2 minútach sa tento digitálny potenciometer prepne do neaktívneho režimu a tým sa posledná nastavená hodnota uloží do pamäte. Vo výrobe je digitálny potenciometer na programovanie vždy nastavený na stredné hodnoty. Po nastavení digitálneho potenciometra skontrolujte vypínaciu silu. POZOR: Hodnoty sily podľa noriem nesmú byť prekročené! Zobrazenie stavu / Zobrazenie chyby: Indikácia červenej diódy (v normálnej prevádzke) trvalo svieti 1x blikne možná príčina náprava bolo aktivované núdzové zastavenie alebo eliminujte prerušenie a príkazom "Start" opäť na svorke "NOT" chýba prepojka aktivujte zariadenie bezpečnostné zariadenia (fotobunky alebo eliminujte prerušenie a príkazom "Start" opäť optolišta) boli aktivované resp. nie sú správne aktivujte zariadenie aktivované 2x blikne Vypínacia sila / preťaženie skúste spustiť znova, v opačnom prípade opakujte nastavenie dráhy a sily 3x blikne chyba enkódera, kábel ekódera nie je zapojený alebo je zle zapojený alebo sú zamenené motorové káble riadne zapojte kábel enkódera a motorové káble, vytiahnite a zastrčte sieťovú zástrčku* a opakujte nastavenie dráhy a sily 4x blikne chyba na riadiacej doske bude pracovať po vytiahnutí a zastrčení sieťovej zástrčky*, v opačnom prípade vymeňte riadiacu dosku 5x blikne chyba v motore, káble nie sú zapojené pripojte motorové káble a vytiahnite a zastrčte sieťovú zástrčku* 6x blikne chyba v pamäti EEPROM bude pracovať po vytiahnutí a zastrčení sieťovej zástrčky*, v opačnom prípade vymeňte riadiacu dosku Indikácia zelenej zobrazovanie prevádzkového stavu odstraňovanie porúch diódy svieti riadiaca jednotka je pripravená nesvieti bez napájania skontrolujte prívodné káble a poistku *zástrčku nechajte odpojenú asi 1 minútu S 201 13

BEZPEČNOSTNÁ KONTROLA Pred definitívnym sprevádzkovaním otvárača musíte urobiť bezpečnostnú kontrolu, či otvárač zastaví a obráti chod správne podľa EÚ noriem (EN 12453) v prípade, že narazí na prekážku (maximálna sila = 150 N, zodpovedajúca 15 kg, nad 50 mm otvorom). Táto kontrola je potrebná pre bezpečnosť osôb a predmetov. Túto bezpečnostnú kontrolu a meranie sily môže robiť len oprávnená osoba. Pri detekcii prekážky sa musí brána zastaviť a obrátiť chod. Ak brána neprebehne požadovanú dráhu alebo ak brána neobráti svoj chod pri detekovaní prekážky, naprogramovanie sily a dráhy musí byť zopakované. Ak je sila pri vypínaní príliš malá alebo veľká, musíte ju pomocou digitálneho potenciometra správne nastaviť. Potom skúšku zopakujte. Ak ani po týchto korekciách brána nezastaví a neobráti svoj chod podľa platných noriem, táto brána nebude môcť byť pomocou tohto otvárača ovládaná. VÝSTRAHY! Tieto výstrahy umiestnite viditeľne v blízkosti otvárača. Údržba Odporúčame dvojitú kontrolu kompletnej zostavy (brány + otvárača) oprávneným pracovníkom raz ročne. Vypínacia sila, pripojené bezpečnostné zariadenia a funkcia núdzového blokovania musia byť kontrolované každé 4 týždne. Prípadné chyby musia byť oprávneným pracovníkom okamžite odstránené. Vypínaciu silu si môžete skontrolovať vložením kusu dreva (s výškou minimálne 5 cm) na zem do dráhy brány (Obrázok 27) Potom zatvorte bránu pomocou GDO. Po náraze na prekážku musí brána zastaviť a vrátiť sa späť. POZOR Pred otvorením 230 V krytu odpojte otvárač a vyberte žiarovku Ako náhradu používajte len žiarovky max. 24V/15W (E14). Na batérie a žiarovky sa nevzťahuje záruka. Demontáž a likvidácia Pri demontáži a likvidácii musíte dodržiavať miestne bezpečnostné predpisy a predpisy pre likvidáciu odpadov. S 201 14

Rozbor chýb Osvetlenie: Chybná žiarovka: Nahraďte žiarovkou 24V/15W (E14) Otvárač je bez prúdu: Skontrolujte sieťové napájanie a poistky a podľa potreby vadné vymeňte Rádiový systém: Brána na signál vysielača nereaguje: Skontrolujte batériu a podľa potreby vymeňte. Prijímač nemá zaznamenaný / neakceptuje kód vysielača; zopakujte programovanie Neuspokojivý dosah vysielača: Skontrolujte pripojenie a umiestnenie antény a podľa potreby upravte. Skontrolujte batériu a podľa potreby ju vymeňte. Použite prútovú anténu. Riadiaca jednotka: Brána sa vôbec nehýbe: Skontrolujte či sú vstupy pre pripojenie (NOT) bezpečnostného zariadenia premostené. Brána reaguje len na signál z tlačidla: Skontrolujte umiestnenie rádiového prijímača a podľa potreby upravte. Brána počas chodu zastavuje: Brána ide ťažko, skontrolujte mechaniku brány a upravte (len oprávnená osoba!!) Brána sa počas chodu obracia späť: Skontrolujte, či tam nie je prekážka a odstráňte ju. Motor: Motor beží, brána sa však nehýbe: Skontrolujte pripojenie tiahla a brány a podľa potreby upravte. Je predlžovací kus reťaze alebo remeňa pripojený ku kladke? Motor beží nepravidelne: Chybné prevody motora. Vymeniť motor. Motor sa nespustí Skontrolujte, či je kábel senzoru pripojený správne (na motore a na riadiacej jednotke). Rádio systém PICO, 868,5 MHz 2 kanálový 4 kanálový T3 T1 T1 T2 T4 T2 Smer vysielania Smer vysielania Aplikácia: diaľkové ovládanie pre otvárače dvier a brán Technické údaje: - Kmitočet 868,5 MHz - Kódovanie: kódovací systém KEELOQ -Rolling ; predprogramovaný vo výrobe - Každý prijímač má maximálnu kapacitu 28 vysielačov, ktoré môžu byť naprogramované - Napájanie: štandardné 3 V lítiové batérie CR2,032 - Dosah približne. 50 m, v závislosti od okolia Výmena batérie: Povoľte kryt batérie na zadnej strane puzdra jeho otočením prstami doľava (viď obrázok). Vložte novú batériu s kladným pólom smerujúcim ku krytu. Kryt otočením doprava zaistite. DÔLEŽITÉ: Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom; likvidujte ich v recyklačnom systéme batérií! Typy vysielačov: 2 a 4 kanálové Zhoda: Tento rádiový systém vyhovuje štandardom EN300,220-3 V1.1.1; EN301,489-3 V1.4.1; EN60,335-1; EN50,371 a môže byť uvádzaný do činnosti v krajinách EÚ a Švajčiarsku bez ďalšej registrácie. Kompatibilita s HomeLink : Tento vysielač môže byť tiež naprogramovaný do systémov HomeLink v motorových vozidlách. Podmienkou je relatívne aktuálny stav softvéru integrovaného systému (začínajúci s verziou B). S 201 15

Zhoda S 201 16

Zhoda ES - Prehlásenie výrobcu v súlade s ES smernicou pre stroje 98/37/ES Výrobca BERNAL Torantriebe GmbH Industriepark Sandweisen D-72793 Pfullingen týmto prehlasuje: Typ pohonu brány: S 201 s kontrolným číslom B 160.201 vyhovuje nasledovným ES smerniciam: 98/37/ES 89/336/EHS 73/23/EHS Smernica pre stroje (predtým 89/392/EHS Smernica pre EMC (elektronické ovládanie motorov) (s novelami 91/263EHS, 92/31/EHS, 93/68 EHS Smernica pre nízke napätie (s novelou 93/68/EHS) Aplikované boli nasledovné národné technické štandardy: DIN VDE 0801; EN 60335-2-95:2005; EN 12445; EN 12453; EN 954-1; EN 60204-1 Poznámka: Použitie tejto inštalácie, kde je zabudovaný tento pohon brány, je zakázané pokiaľ nebude preukázané, že táto bránová inštalácia vyhovuje predpisom smernice 98/37/ES. Pfullingen, 19.10.2006 Výkonný riaditeľ Technický riaditeľ S 201 17