(Nelegislatívne akty) NARIADENIA

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "(Nelegislatívne akty) NARIADENIA"

Transcript

1 Úradný vestník Európskej únie L 83/1 II (Nelegislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 231/2012 z 9. marca 2012, ktorým sa ustanovujú špecifikácie prídavných látok uvedených v prílohách II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 (Text s významom pre EHP) EURÓPSKA KOMISIA, so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 zo 16. decembra 2008 o prídavných látkach v potravinách ( 1 ), a najmä na jeho článok 14 a článok 30 ods. 4, a na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1331/2008 zo 16. decembra 2008, ktorým sa ustanovuje spoločný postup schvaľovania prídavných látok v potravinách, potravinárskych enzýmov a potravinárskych aróm ( 2 ), a najmä na jeho článok 7 ods. 5, keďže: (1) Mali by sa prijať špecifikácie týkajúce sa pôvodu, kritérií čistoty a všetky ďalšie potrebné informácie, pokiaľ ide o prídavné látky v potravinách uvedené v zoznamoch Únie v prílohe II a III k nariadeniu (ES) č. 1333/2008. (2) Na tento účel by sa mali aktualizovať a do tohto nariadenia prevziať špecifikácie, ktoré sa predtým vypracovali v súvislosti s prídavnými látkami v potravinách v smernici Komisie 2008/128/ES z 22. decembra 2008, ktorou sa stanovujú osobitné kritériá čistoty týkajúce sa farbív určených na používanie v potravinách ( 3 ), v smernici Komisie 2008/84/ES z 27. augusta 2008 ustanovujúcej osobitné kritériá čistoty potravinárskych prídavných látok iných ako farbivá a sladidlá ( 4 ) a v smernici Komisie 2008/60/ES zo 17. júna 2008 ustanovujúcej osobitné kritériá čistoty týkajúce sa sladidiel na použitie v potravinách ( 5 ). V dôsledku toho by sa uvedené smernice mali zrušiť. (3) Je potrebné vziať do úvahy špecifikácie a analytické techniky stanovené v Potravinovom kódexe pripravenom ( 1 ) Ú. v. EÚ L 354, , s. 16. ( 2 ) Ú. v. EÚ L 354, , s. 1. ( 3 ) Ú. v. EÚ L 6, , s. 20. ( 4 ) Ú. v. EÚ L 253, , s. 1. ( 5 ) Ú. v. EÚ L 158, , s. 17. Spoločným výborom odborníkov FAO/WHO pre prídavné látky v potravinách Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (ďalej len JECFA ). (4) Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len úrad ) vyjadril svoje stanovisko k bezpečnosti kopolyméru základného metakrylátu ( 6 ) ako povlakovej látky. Uvedená prídavná látka v potravinách sa následne povolila na základe špecifických použití a pridelilo sa jej číslo E Preto by sa mali prijať špecifikácie pre uvedenú prídavnú látku. (5) Potravinové farbivá etylester kyseliny beta-apo-8'-karoténovej E 160 f, a hnedá FK (E 154), ako aj nosič bentonit obsahujúci hliník (E 558) sa podľa informácií od výrobcov potravín už viac nepoužívajú. Preto by sa súčasné špecifikácie týkajúce sa uvedených prídavných látok do potravín nemali prevziať do tohto nariadenia. (6) Úrad 10. februára 2010 vyjadril stanovisko k bezpečnosti sacharózových esterov mastných kyselín (E 473) pripravených z vinylesterov mastných kyselín ( 7 ). Súčasné špecifikácie by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom upraviť, a to predovšetkým znížením maximálnych limitov nečistôt predstavujúcich bezpečnostné riziko. (7) Špecifické kritériá čistoty, ktoré sú v súčasnosti uplatniteľné, by sa mali prispôsobiť znížením maximálnych limitov týkajúcich sa jednotlivých významných ťažkých kovov, kde je to možné, a v prípadoch, keď sú limity JECFA nižšie ako limity, ktoré sú v súčasnosti platné. Na ( 6 ) Pracovná skupina EFSA pre prídavné látky v potravinách a zdroje živín pridávané do potravín (Additives and Nutrient Sources added to Food ANS); vedecké stanovisko týkajúce sa používania kopolyméru základného metakrylátu ako prídavnej látky v potravinách na žiadosť Európskej komisie. EFSA Journal (Vestník EFSA) 2010; 8(2):1513. ( 7 ) Pracovná skupina EFSA pre prídavné látky v potravinách a zdroje živín pridávané do potravín (Additives and Nutrient Sources added to Food ANS); vedecké stanovisko týkajúce sa bezpečnosti sacharózových esterov mastných kyselín pripravených z vinylesterov mastných kyselín a rozšírenia používania sacharózových esterov mastných kyselín v arómach na žiadosť Európske komisie. EFSA Journal (Vestník EFSA) 2010; 8(3):1512.

2 L 83/2 Úradný vestník Európskej únie základe uvedeného prístupu by sa mali znížiť maximálne limity kontaminantu 4-metylimidazolu v amoniakovom karamele (E 150 c), sulfátového popola v beta-karoténe [E 160 a i)], a horečnatých a alkalických solí v uhličitane vápenatom (E 170). Odchylne od uvedeného prístupu by sa malo postupovať iba v prípade prídavných látok citran trisodný [E 331 iii)] (obsah olova), karagénan (E 407) a spracovaná chaluha Euchema (E 407 a) (obsah kadmia), keďže výrobcovia vyhlásili, že súlad s prísnejšími ustanoveniami Únie, ktoré zohľadňujú limity JECFA, by nebol technicky dosiahnuteľný. Príspevok k celkovému príjmu uvedených dvoch kontaminantov (olovo a kadmium) v uvedených troch jednotlivých prídavných látkach v potravinách sa nepovažuje za významný. Naopak, v prípade fosforečnanov (E 338 E 341 a E 450 E 452) by sa mali určiť nové, značne nižšie hodnoty v porovnaní s hodnotami, ktoré uviedol JECFA, a to na základe nového vývoja výrobných postupov a so zohľadnením nedávnych odporúčaní úradu týkajúcich sa zníženia príjmu arzénu, najmä v anorganickej forme ( 1 ). Okrem toho by sa z bezpečnostných dôvodov malo zaviesť nové ustanovenie týkajúce sa arzénu v prípade kyseliny glutamovej (E 620). Celková bilancia uvedených úprav je na prospech spotrebiteľov, keďže maximálne limity ťažkých kovov sa vo všeobecnosti sprísňujú, a to v prípade väčšiny prídavných látok v potravinách. V špecifikáciách by mali byť zahrnuté podrobné informácie o výrobnom procese a východzích materiáloch prídavných látok v potravinách s cieľom uľahčiť akékoľvek budúce rozhodnutie podľa článku 12 nariadenia (ES) č. 1333/2008. (8) V špecifikáciách by sa nemali uvádzať odkazy na organoleptické skúšky týkajúce sa chuti, keďže od kontrolných orgánov sa nemôže očakávať, aby niesli riziko spojené s ochutnávaním chemickej látky. (9) V špecifikáciách by sa nemali uvádzať odkazy na triedy, keďže takýto odkaz nemá žiadny prínos. (10) V špecifikáciách by sa nemali uvádzať odkazy na všeobecný parameter ťažké kovy, keďže tento parameter sa netýka toxicity, ale skôr všeobecnej analytickej metódy. Parametre týkajúce sa jednotlivých ťažkých kovov súvisia s toxicitou a sú zahrnuté v špecifikáciách. (11) Niektoré prídavné látky v potravinách sú v súčasnosti uvedené pod rôznymi názvami karboxymetylcelulóza (E 466), sieťovaná karboxymetylcelulóza sodná (E 468), enzymaticky hydrolyzovaná karboxymetylcelulóza (E 469) a včelí vosk, biely a žltý (E 901) v rôznych ustanoveniach smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/2/ES ( 2 ). Špecifikácie stanovené týmto nariadením by preto mali odkazovať na uvedené rôzne názvy. (12) Súčasné ustanovenia týkajúce sa polycyklických aromatických uhľovodíkov (PAU) sú príliš všeobecné a nie sú relevantné z hľadiska bezpečnosti, preto by sa mali ( 1 ) Pracovná skupina EFSA pre kontaminanty v potravinovom reťazci (EFSA Panel on Contaminants in the Food Chain CONTAM); vedecké stanovisko týkajúce sa arzénu v potravinách. EFSA Journal (Vestník EFSA) 2009; 7(10):1351. ( 2 ) Ú. v. ES L 61, , s. 1. nahradiť maximálnymi limitmi jednotlivých PAU, ktoré sú relevantné pri prídavných látkach v potravinách rastlinné uhlie (E 153) a mikrokryštalický vosk (E 905). Podobné maximálne limity by sa mali stanoviť pri formaldehyde v karagénane (E 407) a spracovanej chaluhe Euchema E 407 a), pri konkrétnych mikrobiologických kritériách v agare (E 406) a pri obsahu salmonella spp. v manitole [E 421 ii)] vyrábanom fermentáciou. (13) Použitie propán-2-olu (izopropanolu, izopropylalkoholu) by sa malo povoliť na výrobu prídavných látok kurkumín (E 100) and paprikový extrakt (E 160 c), v súlade so špecifikáciami JECFA, pretože toto konkrétne použitie úrad považuje za bezpečné ( 3 ). Použitie etanolu ako náhrady propán-2-olu pri výrobe gumy gellan (E 418) by sa malo povoliť v tých prípadoch, keď je konečný výrobok naďalej v súlade so všetkými ostatnými špecifikáciami a etanol sa považuje za menšie bezpečnostné riziko. (14) Mal by sa špecifikovať percentuálny podiel farbiacej látky v košenile, kyseline karmínovej, karmínoch (E 120), keďže maximálne limity sa majú uplatňovať na kvantity danej farbiacej látky. (15) Systém číslovania podkategórií karoténov (E 160 a) by sa mal aktualizovať s cieľom zosúladiť ho so systémom číslovania v Codex Alimentarius. (16) Tuhá forma kyseliny mliečnej (E 270) by sa tiež mala zahrnúť do špecifikácií, keďže sa teraz tiež môže vyrábať v tuhej forme a neexistujú obavy súvisiace s bezpečnosťou. (17) Súčasné hodnoty teploty pri úbytku sušením v súvislosti s citranom sodným [E 331 (i)] v bezvodej forme, by sa mali upraviť, pretože za podmienok uvedených v súčasnosti sa látka rozkladá. Podmienky súvisiace so sušením v prípade citranu trisodného [E 331 iii)] by sa mali tiež upraviť s cieľom zlepšiť reprodukovateľnosť metódy. (18) Súčasná hodnota špecifickej absorpcie α-tokoferolu (E 307) by sa mala upraviť a bod sublimácie kyseliny sorbovej (E 200) by sa mal nahradiť znením skúška rozpustnosti, keďže bod sublimácie nie je relevantný. Špecifikácia bakteriálnych zdrojov pri výrobe nizínu (E 234) a natamycínu (E 235) by sa mala aktualizovať podľa súčasnej taxonomickej nomenklatúry. (19) Keďže v súčasnosti sú dostupné nové inovačné výrobné techniky, ktorých výsledkom sú menej kontaminované prídavné látky v potravinách, prítomnosť hliníka v prídavných látkach v potravinách by sa mala obmedziť. S cieľom posilniť právnu istotu a nediskrimináciu je vhodné poskytnúť výrobcom prídavných látok v potravinách prechodné obdobie na postupné prispôsobenie uvedeným obmedzeniam. ( 3 ) Pracovná skupina EFSA pre prídavné látky v potravinách a zdroje živín pridávané do potravín (Additives and Nutrient Sources added to Food ANS); Vedecké stanovisko k opätovnému vyhodnoteniu kurkumínu (E 100) ako prídavnej látky v potravinách. EFSA Journal (Vestník EFSA) 2010; 8(9):1679.

3 Úradný vestník Európskej únie L 83/3 (20) Maximálne limity týkajúce sa hliníka by sa mali stanoviť pri prídavných látkach v potravinách v prípadoch, keď je to relevantné, a najmä v prípade fosforečnanov vápenatých [E 341 i) iii)] určených na používanie v potravinách pre dojčatá a malé deti ( 1 ), ako bolo vyjadrené v príslušnom stanovisku Vedeckého výboru pre potraviny vyjadrenom 7. júna 1996 ( 2 ). V tejto súvislosti by sa mal stanoviť aj maximálny limit v prípade hliníka v citrane vápenatom (E 333). (21) Maximálne limity v prípade hliníka v prípade fosforečnanov vápenatých [E 341 i)-iii)], difosforečnanu disodného [E 450 i)] a dihydrogendifosforečnanu divápenatého [E 450 vii)] by mali byť v súlade so stanoviskom úradu z 22. mája 2008 ( 3 ). Súčasné limity by sa mali znížiť v prípadoch, keď je to technicky uskutočniteľné a keď je príspevok k celkovému príjmu hliníka významný. V tejto súvislosti by sa mali hliníkové laky jednotlivých potravinových farbív povoliť iba vtedy, ak je to potrebné z technického hľadiska. (22) Ustanovenia týkajúce sa maximálnych limitov v prípade hliníka vo fosforečnane divápenatom [E 341 ii)], fosforečnane trivápenatom [E 341 iii)] a dihydrogendifosforečnane divápenatom [E 450 vii)] by nemali spôsobiť žiadne narušenie trhu z dôvodu možného nedostatku zásob. (23) Podľa nariadenia Komisie (EÚ) č. 258/2010 z 25. marca 2010, ktorým sa ukladajú osobitné podmienky pre dovoz guarovej gumy pochádzajúcej alebo odoslanej z Indie z dôvodu rizika kontaminácie pentachlórofenolom a dioxínmi ( 4 ), by sa stanoviť maximálne limity v prípade kontaminantu pentachlórfenol v guarovej gume (E 412). (24) Podľa odôvodnenia 48 v nariadení Komisie (ES) č. 1881/2006 z 19. decembra 2006, ktorým sa ustanovujú maximálne hodnoty obsahu niektorých kontaminantov v potravinách ( 5 ), sa od členských štátov žiada, aby preskúmali iné potraviny ako tie, ktoré sú zahrnuté v uvedenom nariadení, z hľadiska výskytu kontaminantu 3-MCPD, aby bolo možné zvážiť potrebu určiť maximálne hladiny týkajúce sa uvedenej látky. Francúzske orgány predložili údaje o vysokých koncentráciách 3- MCPD v prídavnej látke v potravinách glycerole (E 422) a priemernej úrovni používania tejto prídavnej látky v potravinách v rôznych kategóriách potravín. Mali by sa stanoviť maximálne limity pri 3-MCPD v tejto konkrétnej prídavnej látke v potravinách s cieľom predísť kontaminácii konečných potravín prekračujúcej prípustné množstvo, so zohľadnením faktora riedenia. ( 1 ) Podľa definície v smernici Komisie 2006/125/ES z 5. decembra 2006 o potravinách spracovaných na báze obilnín a detskej potrave určených pre dojčatá a malé deti (kodifikované znenie) (Ú. v. EÚ L 339, , s. 16). ( 2 ) Stanovisko týkajúce sa prídavných látok vo výživových prípravkoch určených na používanie v počiatočnej výžive dojčiat, následnej výžive dojčiat a výžive pre dojčatá a malé deti. Správy Vedeckého výboru pre potraviny (40. séria), s , (1997). ( 3 ) Vedecké stanovisko komisie pre prídavné látky do potravín, látky určené na aromatizáciu, pomocné látky a materiály prichádzajúce do styku s potravinami týkajúce sa bezpečnosti hliníka v súvislosti s príjmom prostredníctvom potravy, vypracované na žiadosť Európskej komisie. The EFSA Journal (2008) 754, ( 4 ) Ú. v. EÚ L 80, , s. 28. ( 5 ) Ú. v. EÚ L 364, , s. 5. (25) Na základe vývoja analytických metód by sa určité súčasné špecifikácie mali aktualizovať. Súčasná limitná hodnota nezistiteľné je spojená s vývojom analytických metodológií a mala by sa nahradiť špecifickým číslom pre prídavné látky estery mono- a diglyceridov mastných kyselín (E 472 a f), estery polyglycerolu s mastnými kyselinami (E 475) a estery propán-1,2-diolu s mastnými kyselinami (E 477). (26) Špecifikácie súvisiace s výrobným postupom by sa mali aktualizovať v prípade esterov mono- a diglyceridov mastných kyselín s kyselinou citrónovou (E 472 c), pretože používanie alkalických báz sa dnes nahrádza používaním miernejšie pôsobiacich solí. (27) Súčasné kritérium voľné mastné kyseliny v prípade prídavných látok v potravinách estery mono- a diglyceridov mastných kyselín s kyselinou citrónovou (E 472 c) a estery mono- a diglyceridov mastných kyselín kyselinou mono- a diacetylvínnou (E 472 e) nie je vhodné. Malo by sa nahradiť kritériom hodnota kyslosti, keďže toto kritérium lepšie vyjadruje titráciou odhadovaný obsah voľných kyselinových skupín. To je v súlade so 71. správou JECFA o prídavných látkach v potravinách ( 6 ), v ktorej sa prijala takáto zmena v prípade esterov mono- a diglyceridov mastných kyselín s kyselinou mono- a diacetylvínnou (E 472 e). (28) Súčasný chybný opis prídavnej látky oxid horečnatý (E 530) by sa mal opraviť podľa informácií, ktoré predložili výrobcovia, s cieľom zosúladiť ho s Pharmacopoeia Europea ( 7 ). Súčasná maximálna hodnota redukujúcich látok v prípade prídavnej látky kyselina glukónová (E 574) by sa mal tiež aktualizovať, keďže tento limit nie je technicky uskutočniteľný. Pokiaľ ide o odhad obsahu vody v xylitole (E 967), súčasná metóda založená na strate sušením by sa mala nahradiť vhodnejšou metódou. (29) Niektoré súčasné špecifikácie prídavnej látky vosk kandelila (E 902) by sa nemali prevziať do tohto nariadenia, pretože sú premenlivé. V prípade dihydrogéndifosforečnanu divápenatého [E 450 vii)] by sa súčasná položka týkajúca sa obsahu P O 2 5 mala opraviť. (30) Faktor výpočtu v súčasnej položke rozbor v prípade taumatínu (E 957) by sa mal opraviť. Tento faktor sa má používať v Kjeldahlovej metóde na odhad celkového obsahu látky založenej na meraní dusíka. Faktor výpočtu by sa mal aktualizovať podľa uverejnenej relevantnej literatúry týkajúcej sa taumatínu (E 957). (31) Úrad zhodnotil bezpečnosť glykozidov steviolu ako sladidla a svoje stanovisko vyjadril 10. marca 2010 ( 8 ). Používanie glykozidov steviolu, ktorým bolo pridelené ( 6 ) Séria technických správ WHO (WHO Technical Report Series), č. 956, ( 7 ) EP 7.0 zväzok 2, s ( 8 ) EFSA Panel on Food Additives and Nutrient Sources (ANS); Scientific Opinion on the safety of steviol glycosides for the proposed uses as a food additive (Vedecké stanovisko Pracovnej skupiny pre prídavné látky v potravinách a zdroje živín pridávané do potravín k bezpečnosti glykozidov steviolu na účely navrhovaného používania ako potravinárskej prídavnej látky). The EFSA Journal (2010); 8(4):1537.

4 L 83/4 Úradný vestník Európskej únie číslo E 960, sa následne povolilo na základe dobre vymedzených podmienok používania. Preto by sa mali prijať špecifikácie pre túto prídavnú látku. (32) V dôsledku taxonomickej zmeny by sa súčasné špecifikácie týkajúce sa východzích materiálov (kvasiniek) používaných pri výrobe erytritolu (E 968) mali aktualizovať. (33) V prípade extraktu Quillaia (E 999) by sa súčasné špecifikácie týkajúce sa ph mali upraviť s cieľom ich zosúladenia s JECFA. (34) Kombinácia kyseliny citrónovej a kyseliny fosforečnej [z ktorých je v súčasnosti každá jednotlivo povolená na používanie pri výrobe prídavnej látky polydextróza (E 1200)] by mala byť povolená v prípadoch, keď konečný výrobok naďalej spĺňa špecifikácie čistoty, keďže zlepšuje výťažok a umožňuje lepšie riadiť reakčnú kinetiku. Táto zmena a doplnenie neprináša žiadne bezpečnostné riziko. (35) Molekulová hmotnosť polymérov sa na rozdiel od malých molekúl nevyjadruje jedinou hodnotou. Daný polymér môže mať distribúciu molekúl s rôznymi hmotnosťami. Distribúcia môže závisieť od spôsobu výroby polyméru. Fyzikálne vlastnosti polymérov a reakcie súvisia s hmotnosťou a distribúciou molekúl s určitou hmotnosťou v zmesi. Skupina matematických modelov opisuje zmes rôznymi spôsobmi s cieľom objasniť distribúciu molekúl v zmesi. Spomedzi rôznych modelov, ktoré sú v dispozícii, je vo vedeckej literatúre na opis polymérov odporúčané používať priemernú molekulovú hmotnosť (weight average molecular weight Mw) Špecifikácie polyvinylpyrolidónu (E 1201) by sa preto mali príslušným spôsobom upraviť. (36) Kritérium Destilačné rozpätie teplôt v súčasnej špecifikácii propán-1,2 diolu (E 1520) vedie k protichodným záverom v porovnaní s výsledkami analýzy. Toto kritérium by sa preto malo opraviť a premenovať na Destilačná skúška. (37) Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a Európsky parlament ani Rada proti nim nevzniesli námietku, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Špecifikácie potravinárskych prídavných látok Špecifikácie potravinárskych prídavných látok vrátane farbív a sladidiel uvedených v prílohe II a III k nariadeniu (ES) č. 1333/2008 sú stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu. Článok 2 Zrušenie Smernice 2008/60/ES, 2008/84/ES a 2008/128/ES sa zrušujú s účinnosťou od 1. decembra Článok 3 Prechodné opatrenia Potraviny s obsahom potravinárskych prídavných látok, ktoré boli v súlade s právnymi predpismi umiestnené na trh pred 1. decembrom 2012 a ktoré nie sú v súlade s týmto nariadením, sa môžu uvádzať na trh až do vyčerpania zásob. Článok 4 Nadobudnutie účinnosti Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. Uplatňuje sa od 1. decembra Špecifikácie stanovené v prílohe, pokiaľ ide o prídavné látky glykozidy steviolu (E 960) a kopolyméru základného metakrylátu (E 1205) sa však uplatňujú od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia. Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 9. marca 2012 Za Komisiu predseda José Manuel BARROSO

5 Úradný vestník Európskej únie L 83/5 PRÍLOHA Poznámka: etylénoxid sa nesmie používať v potravinárskych prídavných látkach na účely sterilizácie Hliníkové laky na používanie vo farbivách iba vo výslovne uvedených prípadoch. : Hliníkové (alumíniové) laky sa pripravujú reakciou farbív vyhovujúcich kritériám čistoty stanoveným v príslušnej upresňujúcej monografii s oxidom hlinitým vo vodnom prostredí. Oxid hlinitý je obvykle čerstvo pripravený nesušený materiál, ktorý sa pripravuje reakciou síranu alebo chloridu hlinitého s uhličitanom alebo hydrogenuhličitanom sodným alebo vápenatým, alebo s amoniakom. Po vytvorení laku sa výrobok prefiltruje, premyje vodou a vysuší. V konečnom výrobku sa môže nachádzať aj nezreagovaný oxid hlinitý Látky nerozpustné v HCl Najviac 0,5 % Látky nerozpustné v ΝaΟΗ Najviac 0,5 %, iba v prípade erytrozínu Ε 127 Látky extrahovateľné éterom Najviac 0,2 % (v neutrálnom prostredí) Na zodpovedajúce farbivá sa vzťahujú špecifické kritériá čistoty E 100 KURKUMÍN CI prírodná žltá 3; kurkumová žltá; diferoylmetán Kurkumín sa získava extrakciou kurkumy rozpúšťadlom, t. j. extrakciou podzemkov kurkumy dlhej Curcuma longa L. Aby sa získal koncentrovaný kurkumínový prášok, extrakt sa prečisťuje kryštalizáciou. Výrobok sa v zásade skladá z kurkumínov, t. j. farbiacej látky (1,7 bis(4 hydroxy 3 metoxyfenyl)hepta 1,6 dién 3,5 diónu) a jej dvoch desmetoxyderivátov v rôznych pomeroch. Môžu byť prítomné menšie množstvá olejov a živíc, ktoré sa v kurkume prirodzene vyskytujú. Číslo C.I EINECS Kurkumín sa tiež používa v hliníkovom laku; obsah hliníka je menej ako 30 %. Pri extrakcii sa môžu sa použiť iba tieto rozpúšťadlá: octan etylnatý, acetón, oxid uhličitý, dichlórmetán, n butanol, metanol, etanol, hexán, propán-2-ol I. 1,7-bis(4-hydroxy-3-metoxyfenyl)hepta-1,6-dién-3,5-dión II. 1 (4 hydroxyfenyl) 7 (4 hydroxy 3 metoxyfenyl)hepta 1,6 dién 3,5 dión III. 1,7 bis(4 hydroxyfenyl)hepta 1,6 dién 3,5 dión I. C 21 H 20 O 6 II. C 20 H 18 O 5 III. C 19 H 16 O 4 Molekulová hmotnosť I. 368,39 II. 338,39 III. 308,39 Najmenej 90 % celkového obsahu farbiva E 1% 1cm pri cca 426 nm v etanole Oranžovožltý kryštalický prášok

6 SK L 83/6 Úradný vestník Európskej únie Spektrometria Maximum v etanole pri cca 426 nm Rozpätie bodu topenia 179 C 182 C Rezíduá rozpúšťadiel Etylacetát Acetón n butanol Metanol Etanol Hexán Propán-2-ol 9 = Najviac 50 mg/kg v kombinácii ; jednotlivo alebo Dichlórmetán: najviac 10 mg/kg Najviac 10 mg/kg Kadmium Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať. E 101 i) RIBOFLAVÍN Laktoflavín; Číslo C.I. EINECS ,8 dimetyl 10 (D ribo 2,3,4,5 tetrahydroxypentyl)benzo(g)pteri dín 2,4(3H,10H) dión; 7,8 dimetyl 10 (1 D ribityl)isoalloxazín C17H20N4O6 Molekulová hmotnosť 376,37 Najmenej 98 % na bezvodej báze E1% 1cm 328 pri cca 444 nm vo vodnom roztoku Žltý až oranžovožltý kryštalický prášok s nepatrným zápachom

7 Úradný vestník Európskej únie L 83/7 Spektrometria Pomer A 375 /A 267 je medzi 0,31 a 0,33 Pomer A 444 /A 267 je medzi 0,36 a 0,39 9 = ; vo vodnom roztoku Maximum vo vode pri cca 375 nm Optická otáčavosť [α] D 20 medzi 115 a 140 v 0,05N roztoku hydroxidu sodného Najviac 1,5 % (105 C, 4 hod.) Sulfátový popol Najviac 0,1 % Primárne aromatické amíny Najviac 100 mg/kg (vypočítané ako anilín) Kadmium E 101 ii) RIBOFLAVÍN 5 FOSFÁT Riboflavín 5 fosfát sodný Tieto špecifikáciesa týkajú riboflavínu 5 fosfátu s menšími množstvami voľného riboflavínu a riboflavín difosfátu Číslo C.I. EINECS (2R,3R,4S)-5-(3 )10 -dihydro-7,8 -dimetyl-2,4'-dioxo-10 - benzo[γ]pteridinyl)-2,3,4-trihydroxy-pentylfosfát sodný; monosodná soľ 5 monofosfátesteru riboflavínu Pre dihydrátovú formu: C 17 H 20 N 4 NaO 9 P 2H 2 O Pre anhydridovú formu: C 17 H 20 N 4 NaO 9 P Molekulová hmotnosť 514,36 Obsah najmenej 95 % všetkých farbiacich látok prepočítaný na C 17 H 20 N 4 NaO 9 P.2H 2 O E 1% 1cm 250 pri cca 375 nm vo vodnom roztoku

8 L 83/8 Úradný vestník Európskej únie Žltý až oranžový kryštalický hygroskopický prášok s nepatrným zápachom Spektrometria Pomer A 375 /A 267 je medzi 0,30 a 0,34 Pomer A 444 /A 267 je medzi 0,35 a 0,40 9 = ; vo vodnom roztoku Maximum vo vode pri cca 375 nm Optická otáčavosť [α] D 20 medzi + 38 a + 42 v 5-molárnom roztoku HCl Najviac 8 % (100 C, 5 hodín vo vákuu nad P 2 O 5 ) pre dihydrátovú formu Sulfátový popol Najviac 25 % Anorganické fosforečnany Najviac 1,0 % (vypočítané ako PO 4 na bezvodej báze) Vedľajšie farebné látky Riboflavín (voľný): najviac 6 % Riboflavín difosfát: najviac 6 % Primárne aromatické amíny Kadmium Najviac 70 mg/kg (prepočítané ako anilín) E 102 TARTRAZÍN CI potravinárska žltá 4 Tartrazín sa pripravuje z kyseliny 4-aminobenzénsulfónovej, ktorá sa diazotizuje kyselinou chlorovodíkovou a dusitanom sodným. Diazozlúčenina sa potom spojí s kyselinou 4,5-dihydro-5 oxo-1-(4-sulfofenyl)- 1-H-pyrazol-3-karboxylovou alebo metylesterom, etylesterom alebo so soľou tejto karboxylovej kyseliny. Výsledné farbivo sa čistí a izoluje vo forme sodnej soli. Tartrazín sa v podstate skladá z 5 hydroxy 1 (4 sulfónatfenyl) 4 (4 sulfónatfenylazo) H pyrazol 3 karboxylátu trisodného a vedľajších farebných látok spolu s chloridom sodným a/alebo síranom sodným ako základnými nefarebnými zložkami. Tartrazín sa opisuje ako sodná soľ. Povoľujú sa tiež vápenaté a draselné soli Číslo C.I EINECS hydroxy 1 (4 sulfónanofenyl) 4 (4 sulfónanofenylazo) H pyrazol 3 karboxylát trisodný

9 SK Úradný vestník Európskej únie C16H9N4Na3O9S2 Molekulová hmotnosť 534,37 Najmenej 85 % celkových farebných látok, vypočítané ako sodná soľ E1% 1cm 530 pri cca 426 nm vo vodnom roztoku Bledo oranžový prášok alebo zrnká Vzhľad vodného roztoku Žltý Spektrometria Maximum vo vode pri cca 426 nm Vo vode nerozpustné látky Najviac 0,2 % Vedľajšie farebné látky Najviac 1,0 % Organické zlúčeniny iné ako farebné látky: kyselina sulfónová 4 hydrazinobenzén 4 aminobenzén 1 sulfónová kyselina kyselina 5-oxo-1-(4-sulfofenyl)2-pyrazo-lín-3-karboxylová kyselina 4,4 -diazoaminodi(ben zénsulfónová) kyselina tetrahydroxyjantarová Nesulfónované primárne aromatické amíny 9 = ; Celkovo najviac 0,5 % Najviac 0,01 % (prepočítané ako anilín) Látky extrahovateľné éterom Najviac 0,2 % v neutrálnom prostredí Kadmium Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať. L 83/9

10 L 83/10 Úradný vestník Európskej únie E 104 CHINOLÍNOVÁ ŽLTÁ CI potravinárska žltá 13 Chinolínová žltá sa pripravuje sulfonáciou 2-(2-chinolyl)indan-1,3- diónu alebo zmesi, ktorá obsahuje približne dve tretiny 2-(2-chinolyl)indan-1,3-diónu a jednu tretinu 2-(2-(6-metylchinolyl))indan-1,3- diónu. Chinolínová žltá sa v podstate skladá zo sodných solí zmesi disulfónanov (predovšetkým), monosulfónanov a trisulfónanov uvedenej zlúčeniny a vedľajších farebných látok spolu s chloridom sodným a/alebo síranom sodným ako základnými nefarebnými zložkami. Chinolínová žltá sa opisuje ako sodná soľ. Povoľujú sa tiež vápenaté a draselné soli Číslo C.I EINECS Disodná soľ disulfónanov 2 (2 chinolyl) indan 1,3 diónu (základná zložka) C 18 H 9 N Na 2 O 8 S 2 (základná zložka) Molekulová hmotnosť 477,38 (základná zložka) Najmenej 70 % celkových farebných látok, vypočítané ako sodná soľ Chinolínová žltá musí mať toto zloženie: Z celkových prítomných farebných látok je: najmenej 80 % 2 (2 chinolyl) indan 1,3 dión disulfónanu disodného najviac 15 % 2 (2 chinolyl) indan 1,3 dión monosulfónanu sodného najviac 7,0 % 2 (2 chinolyl) indan 1,3 dión trisulfónanu trisodného 865 (základná zložka) pri cca 411 nm vo vodnom roztoku kyseliny octovej E 1% 1cm Žltý prášok alebo zrnká Vzhľad vodného roztoku Žltý Spektrometria Maximum vo vodnom roztoku kyseliny octovej s ph 5 pri cca 411 nm Vo vode nerozpustné látky Najviac 0,2 % Vedľajšie farebné látky Najviac 4,0 % Organické zlúčeniny iné ako farebné látky:

11 Úradný vestník Európskej únie L 83/11 2 metylchinolín kyselina 2 metylchinolín sulfónová kyselina ftalová 9 = Spolu najviac 0,5 % 2,6 dimetylchinolín kyselina sulfónová 2,6 dimetylchinolín ; 2 (2 chinolyl)indan 1,3 dión Nesulfónované primárne aromatické amíny Látky extrahovateľné éterom Kadmium Najviac 4 mg/kg Najviac 0,01 % (prepočítané ako anilín) Najviac 0,2 % v neutrálnom prostredí Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať. E 110 ŽLTÁ FCF CI potravinárska žltá 3; oranžová žltá S Žltá FCF sa v podstate skladá z dinátrium-2-hydroxy-1-(4-sulfonátofenylayo)naftalén-6-sulfonátu a vedľajších farbív spolu s chloridom sodným a/alebo síranom sodným ako základnými nefarebnými zložkami. Sunset Yellow FCF sa vyrába diazotizovaním kyseliny 4-aminobenzénsulfónovej s použitím kyseliny chlorovodíkovej a dusitanu sodného alebo kyseliny sírovej a dusitanu sodného. Diazozlúčenina zreaguje s kyselinou 6 hydroxy 2 naftalénsulfónovou. Farbivo je izolované ako sodná soľ a vysušené. Číslo C.I EINECS Žltá FCF sa opisuje ako sodná soľ. Povoľujú sa tiež vápenaté a draselné soli Dinátrium 2-hydroxy-1-(4-sulfonátofenyldiazenyl)naftalén-6-disulfonát C 16 H 10 N 2 Na 2 O 7 S 2 Molekulová hmotnosť 452,37 Najmenej 85 % celkových farebných látok, vypočítané ako sodná soľ E 1% 1cm 555 pri cca 485 nm vo vodnom roztoku s ph 7 Oranžovo-červený prášok alebo granuly Vzhľad vodného roztoku Oranžový

12 SK L 83/12 Úradný vestník Európskej únie Spektrometria Maximum vo vode pri cca 485 nm pri ph 7 Vo vode nerozpustné látky Najviac 0,2 % Vedľajšie farebné látky Najviac 5,0 % 1-(fenyldiazenyl)-2-naftalenol (Sudan I) Najviac 0,5 mg/kg Organické zlúčeniny iné ako farebné látky: 9 kyselina 3 hydroxynaftalén 2,7 disulfónová kyselina 6 hydroxynaftalén- 2 sulfónová = 4 aminobenzén 1 sulfónová kyselina kyselina 7 hydroxynaftalén1,3 disulfónová kyselina 4,4 -diazoaminodi(ben zénsulfónová) kyselina 6,6 -oxydi(naftalén-2sulfónová) Nesulfónované primárne aromatické amíny ; Spolu najviac 0,5 % Najviac 0,01 % (prepočítané ako anilín) Látky extrahovateľné éterom Najviac 0,2 % v neutrálnom prostredí Kadmium Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať. E 120 KOŠENILA, KYSELINA KARMÍNOVÁ, KARMÍNY CI prírodná červená 4 Karmíny a kyselina karmínová sa získavajú z vodných, vodnoalkoho lických alebo alkoholických extraktov košenily, pozostávajúcich zo sušených tiel samičiek hmyzu Dactylopius coccus Costa. Farebným základom je kyselina karmínová. Môžu sa vytvárať hliníkové laky kyseliny karmínovej (karmíny), v ktorých sa predpokladá prítomnosť hliníka a kyseliny karmínovej v molárnom pomere 1 :

13 SK Úradný vestník Európskej únie V komerčných výrobkoch je prítomná farebná podstata spolu s amón nymi, vápenatými, draselnými alebo sodnými katiónmi, jednotlivo alebo v kombináciách, a tieto katióny môžu byť aj v prebytku. Komerčné výrobky tiež môžu obsahovať bielkovinový materiál z pôvod ného hmyzu, a takisto môžu obsahovať voľné karmíny alebo malé zvyšky neviazaných katiónov hlinitých Číslo C.I EINECS Košenila: ; kyselina karmínová: ; karmíny: β D glukopyranosyl 3,5,6,8 tetrahydroxy 1 metyl 9,10 dixoantra cén 2 karboxylová kyselina (kyselina karmínová); karmín je hydrato vaný hliníkový chelát tejto kyseliny C22H20O13 (kyselina karmínová) Molekulová hmotnosť 492,39 (kyselina karmínová) Najmenej 2,0 % kyseliny karmínovej v extraktoch obsahujúcich kyse linu karmínovú; najmenej 50 % kyseliny karmínovej v chelátoch Červená až tmavo červená, drobivá pevná látka alebo prášok. Extrakt košenily je všeobecne tmavo červená kvapalina, ale môže sa tiež vysušiť na prášok Spektrometria Maximum vo vodnom roztoku amoniaku pri cca 518 nm Kyselina karmínová má maximum v zriedenej kyseline chlorovodíkovej pri cca 494 nm Kyselina karmínová má E1% 1cm 139 v maxime pásu pri 494 nm v zrie denej kyseline chlorovodíkovej Najviac 5 mg/kg Kadmium Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať. E 122 AZORUBÍN, KARMOIZÍN CI potravinárska červená 3 Azorubín sa v podstate skladá z 4 hydroxy 3 (4 sulfónano 1 nafty lazo) naftalén 1 sulfónanu disodného a vedľajších farebných látok spolu s chloridom sodným a/alebo síranom sodným ako základnými nefarebnými zložkami. Azorubín sa opisuje ako sodná soľ. Povoľujú sa tiež vápenaté a draselné soli Číslo C.I L 83/13

14 SK L 83/14 Úradný vestník Európskej únie EINECS hydroxy 3 (4 sulfónano 1 naftylazo) naftalén 1 sulfónan disodný C20H12N2Na2O7S2 Molekulová hmotnosť 502,44 Najmenej 85 % celkových farebných látok, vypočítané ako sodná soľ E1% 1cm 510 pri cca 516 nm vo vodnom roztoku Červený až gaštanovo hnedý prášok alebo zrnká Vzhľad vodného roztoku Červený Spektrometria Maximum vo vode pri cca 516 nm Vo vode nerozpustné látky Najviac 0,2 % Vedľajšie farebné látky Najviac 1 % Organické zlúčeniny iné ako farebné látky: kyselina 4 aminonaftalén 1 sul fónová kyselina 4 hydroxynaftalén 1 sulfónová Nesulfónované primárne aromatické amíny 9 = ; Spolu najviac 0,5 % Najviac 0,01 % (vypočítané ako anilín) Látky extrahovateľné éterom Najviac 0,2 % v neutrálnom prostredí Kadmium Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať. E 123 AMARANT CI potravinárska červená 9 Amarant sa v podstate skladá z 2 hydroxy 1 (4 sulfónano 1 nafty lazo) naftalén-3,6-disulfónanu trisodného a vedľajších farebných látok spolu s chloridom sodným a/alebo síranom sodným ako základnými nefarebnými zložkami. Amarant sa vyrába zreagovaním kyseliny 4amino-1-naftalénsulfónovej s kyselinou 3-hydroxy-2,7-naftaléndisulfó novou

15 SK Úradný vestník Európskej únie L 83/15 Amarant sa opisuje ako sodná soľ. Povoľujú sa tiež vápenaté a draselné soli Číslo C.I EINECS hydroxy 1 (4 sulfónano 1 naftylazo) trisodný C20H11N2Na3O10S3 Molekulová hmotnosť 604,48 Najmenej 85 % celkových farebných látok, vypočítané ako sodná soľ E1% 1cm 440 pri cca 520 nm vo vodnom roztoku Červenohnedý prášok alebo zrnká Vzhľad vodného roztoku Červený Spektrometria Maximum vo vode pri cca 520 nm Vo vode nerozpustné látky Najviac 0,2 % Vedľajšie farebné látky Najviac 3,0 % Organické zlúčeniny iné ako farebné látky: kyselina 4 aminonaftalén 1 sul fónová kyselina 3 hydroxynaftalén 2,7 disulfónová 9 = kyselina 6 hydroxynaftalénspolu najviac 0,5 % 2 sulfónová kyselina 7 hydroxynaftalén- 1,3 disulfónová kyselina 7 hydroxynaftalén ; 1,3,6 trisulfónová Nesulfónované primárne aromatické amíny Najviac 0,01 % (vypočítané ako anilín) Látky extrahovateľné éterom Najviac 0,2 % v neutrálnom prostredí Kadmium Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať. naftalén-3,6-disulfónan

16 L 83/16 Úradný vestník Európskej únie E 124 PONCEAU 4R, KOŠENILOVÁ ČERVEŇ A CI potravinárska červená 7; New Coccine Ponceau 4R sa v podstate skladá z 2 hydroxy 1 (4 sulfónano 1 naftylazo) naftalén-6,8-disulfónanu trisodného a vedľajších farebných látok spolu s chloridom sodným a/alebo síranom sodným ako základnými nefarebnými zložkami. Ponceau 4R sa vyrába zlúčením diazotovanej kyseliny naftionovej s G kyselinou (kyselinou 2-naftol-6,8- disulfónovou) a premenou zlúčeného produktu na trisodnú soľ. Farbivo ponceau 4R sa opisuje ako sodná soľ. Povoľujú sa tiež vápenaté a draselné soli Číslo C.I EINECS hydroxy 1 (4 sulfónano 1 naftylazo) naftalén-6,8-disulfónan trisodný C 20 H 11 N 2 Na 3 O 10 S 3 Molekulová hmotnosť 604,48 Najmenej 80 % celkových farebných látok, vypočítané ako sodná soľ E 1% 1cm 430 pri cca 505 nm vo vodnom roztoku Červenavý prášok alebo zrnká Vzhľad vodného roztoku Červený Spektrometria Maximum vo vode pri cca 505 nm Vo vode nerozpustné látky Najviac 0,2 % Vedľajšie farebné látky Najviac 1,0 % Organické zlúčeniny iné ako farebné látky: kyselina 4 aminonaftalén 1 sulfónová 9 kyselina 7 hydroxynaftalén- 1,3 disulfónová kyselina 3 hydroxynaftalén 2,7 disulfónová = Spolu najviac 0,5 % kyselina 2 sulfónová 6 hydroxynaftalén- kyselina 7 hydroxynaftalén 1,3,6 trisulfónová Nesulfónované primárne aromatické amíny ; Najviac 0,01 % (prepočítané ako anilín)

17 SK Úradný vestník Európskej únie Látky extrahovateľné éterom Najviac 0,2 % v neutrálnom prostredí Kadmium Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať. E 127 ERYTROZÍN CI potravinárska červená 14 Erytrozín sa v podstate skladá z monohydrátu 2-(2,4,5,7-tetrajodo-3oxido-6-oxoxantén-9-yl) benzoátu disodného a vedľajších farebných látok spolu s vodou, chloridom sodným a/alebo síranom sodným ako základnými nefarebnými zložkami. Erytrozín sa vyrába jodáciou fluoresceínu, kondenzačného produktu rezorcinolu a anhydridu kyse liny ftalovej. Erytrozín sa opisuje ako sodná soľ. Povoľujú sa tiež vápenaté a draselné soli Číslo C.I EINECS Monohydrát 2-(2,4,5,7-tetrajodo-3-oxido-6-oxoxantén-9-yl) benzoátu disodného C20H6I4Na2O5 H2O Molekulová hmotnosť 897,88 Najmenej 87 % celkových farebných látok, vypočítané ako bezvodá sodná soľ E1% 1cm pri približne 526 nm vo vodnom roztoku s ph 7 Červený prášok alebo zrnká. Vzhľad vodného roztoku Červený Spektrometria Maximum vo vode pri cca 526 nm pri ph 7 Anorganické jodidy Najviac 0,1 % (vypočítané ako jodid sodný) Vo vode nerozpustné látky Najviac 0,2 % Vedľajšie farebné látky (okrem fluores ceínu) Najviac 4,0 % Fluoresceín Najviac 20 mg/kg L 83/17

18 SK L 83/18 Úradný vestník Európskej únie Organické zlúčeniny iné ako farebné látky: tri jodoresorcinol Najviac 0,2 % kyselina 2 (2,4 dihydroxy 3,5 dijodobenzoyl) benzoová Najviac 0,2 % Látky extrahovateľné éterom Z roztoku s ph 7 až 8, najviac 0,2 % Kadmium Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať. E 129 ČERVENÁ ALLURA AC CI potravinárska červená 17 Červená Allura AC sa v podstate skladá z 2-hydroxy-1-(2-metoxy-5metyl-4-sulfónano-fenylazo)-naftalén-6-sulfónanu disodného a vedľajších farebných látok spolu s chloridom sodným a/alebo síranom sodným ako základnými nefarebnými zložkami. Allura Red AC sa vyrába zlúčením diazotizovanej kyseliny 5-amino-4-metoxy-2-toluén sulfónovej s kyselinou 6-hydroxy-2-naftalén sulfónovou. Červená Allura AC sa opisuje ako sodná soľ. Povoľujú sa tiež vápenaté a draselné soli Číslo C.I EINECS hydroxy-1-(2-metoxy-5-metyl-4-sulfónano-fenylazo)-naftalén-6sulfónan disodný C18H14N2Na2O8S2 Molekulová hmotnosť 496,42 Najmenej 85 % celkových farebných látok, vypočítané ako sodná soľ E1% 1cm 540 pri približne 504 nm vo vodnom roztoku s ph 7 Tmavočervený prášok alebo zrnká Vzhľad vodného roztoku Červený Spektrometria Maximum vo vode pri cca 504 nm

19 Úradný vestník Európskej únie L 83/19 Vo vode nerozpustné látky Najviac 0,2 % Vedľajšie farebné látky Najviac 3,0 % Organické zlúčeniny iné ako farebné látky: Kyselina 6-hydroxy-2-naftalén sulfónová, sodná soľ Kyselina 4-amino-5-metoxy-2- metylbenzén sulfónová Disodná soľ kyseliny 6,6- oxybis(2 naftalénsulfónovej ) Nesulfónované primárne aromatické amíny Najviac 0,3 % Najviac 0,2 % Najviac 1,0 % Najviac 0,01 % (prepočítané ako anilín) Látky extrahovateľné éterom Z roztoku s ph 7 najviac 0,2 % Kadmium Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať. E 131 PATENTNÁ MODRÁ V CI potravinárska modrá 5 Patentná modrá V, CI potravinárska modrá V v podstate pozostáva z vápenatej alebo sodnej zlúčeniny vnútornej soli [4-(α-(4-dietylaminofenyl)-5-hydroxy-2,4-disulfofenylmetylidén)2,5-cyklohexadién-1-ylidén] dietylamónium- hydroxidu a vedľajších farbiacich látok spolu s chloridom sodným a/alebo síranom sodným a/alebo síranom vápenatým ako hlavnými bezfarebnými zložkami. Povoľuje sa aj draselná soľ Číslo C.I EINECS Zlúčenina vápnika alebo sodíka s vnútornou soľou [4-(α-(4-dietylami nofenyl)-5-hydroxy-2,4-disulfofenyl-metylidén)-2,5-cyklohexadién-1- ylidén] dietylamonného hydroxidu Zlúčenina vápnika: C 27 H 31 N 2 O 7 S 2 Ca 1/2 Zlúčenina sodíka: C 27 H 31 N 2 O 7 S 2 Na Molekulová hmotnosť Zlúčenina vápnika: 579,72 Zlúčenina sodíka: 582,67

20 SK L 83/20 Úradný vestník Európskej únie Najmenej 85 % celkových farebných látok, vypočítané ako sodná soľ E1% 1cm pri približne 638 nm vo vodnom roztoku s ph 5 Tmavomodrý prášok alebo zrnká Vzhľad vodného roztoku Modrý Spektrometria Maximum vo vode pri 638 nm s ph 5 Vo vode nerozpustné látky Najviac 0,2 % Vedľajšie farebné látky Najviac 2,0 % Organické zlúčeniny iné ako farebné látky: 3 hydroxy benzaldehyd kyselina 3-hydroxy-benzoová kyselina zoová 3-hydroxy-4-sulfoben N,N-dietylamino-benzén kyseliny sulfónovej Leukobáza 9 = ; Spolu najviac 0,5 % Najviac 4,0 % Nesulfónované primárne aromatické amíny Najviac 0,01 % (prepočítané ako anilín) Látky extrahovateľné éterom Z roztoku s ph 5 najviac 0,2 % Kadmium Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať. E 132 INDIGOTÍN, INDIGOKARMÍN CI potravinárska modrá 1 Indigotín sa v podstate skladá zo zmesi 3,3 -dioxo 2,2 -bi-indolylidén5,5 -disulfónanu disodného a 3,3 -dioxo-2,2 -bi-indolylidén-5,7 -disul fónanu disodného a vedľajších farebných látok spolu s chloridom sodným a/alebo síranom sodným ako základnými nefarebnými zložka mi

21 Úradný vestník Európskej únie L 83/21 Číslo C.I Indigotín sa opisuje ako sodná soľ. Povoľujú sa tiež vápenaté a draselné soli. Indigokarmín sa získava sulfonáciou indiga. Dosiahne sa zohriatím indiga (alebo indigovej pasty) za prítomnosti kyseliny sírovej. Farbivo sa izoluje a čistí EINECS ,3 -dioxo-2,2 -bi-indolyliden-5,5 -disulfónan disodný C 16 H 8 N 2 Na 2 O 8 S 2 Molekulová hmotnosť 466,36 Najmenej 85 % celkových farebných látok, vypočítané ako sodná soľ; 3,3 -dioxo-2,2 -bi indolyliden-5,7 -disulfónan disodný najviac 18 % E 1% 1cm 480 pri cca 610 nm vo vodnom roztoku Tmavomodrý prášok alebo zrnká Vzhľad vodného roztoku Modrý Spektrometria Maximum vo vode pri cca 610 nm Vo vode nerozpustné látky Najviac 0,2 % Vedľajšie farebné látky Okrem 3,3 -dioxo 2,2 -bi-indolylidén-5,7 -disulfónanu disodného: najviac 1,0 % Organické zlúčeniny iné ako farebné látky: kyselina isatín 5 sulfónová kyselina 5 sulfoantranilová kyselina antranilová 9 = ; Spolu najviac 0,5 % Nesulfónované primárne aromatické amíny Najviac 0,01 % (prepočítané ako anilín) Látky extrahovateľné éterom Najviac 0,2 % v neutrálnom prostredí

22 SK L 83/22 Úradný vestník Európskej únie Kadmium Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať. E 133 BRILANTNÁ MODRÁ FCF CI potravinárska modrá 2 Brilantná modrá FCF sa v podstate skladá z α-(4-(n-etyl-3sulfónanobenzylamino) fenyl-α-(4-n-etyl-3-sulfónanobenzylamino) cyklohexa-2,5-diénylidén) toluén-2-sulfónanu disodného a jeho izomérov a vedľajších farebných látok spolu s chloridom sodným a/alebo síranom sodným ako základnými nefarebnými zložkami. Farbivo brilantná modrá FCF sa opisuje ako sodná soľ. Povoľujú sa tiež vápenaté a draselné soli Číslo C.I EINECS α-(4-(n-etyl-3-sulfónanobenzylamino) fenyl-α-(4-n-etyl-3-sulfónanoben zylamino) cyklohexa 2,5-diénylidén) toluén-2-sulfónan disodný C37H34N2Na2O9S3 Molekulová hmotnosť 792,84 Najmenej 85 % celkových farebných látok, vypočítané ako sodná soľ E1% 1cm pri cca 630 nm vo vodnom roztoku Červenkasto modrý prášok alebo zrnká Vzhľad vodného roztoku Modrý Spektrometria Maximum vo vode pri cca 630 nm Vo vode nerozpustné látky Najviac 0,2 % Vedľajšie farebné látky Najviac 6,0 % Organické zlúčeniny iné ako farebné látky: suma 2-,3- a 4-formylbenzén sulfónových kyselín Najviac 1,5 % 3-((etyl)(4-sulfofenyl)amino) metyl benzén kyseliny sulfónovej Najviac 0,3 % Leukobáza Najviac 5,0 %

23 Úradný vestník Európskej únie L 83/23 Nesulfónované primárne aromatické amíny Najviac 0,01 % (vypočítané ako anilín) Látky extrahovateľné éterom Najviac 0,2 % pri ph 7 Kadmium Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať. E 140 i) CHLOROFYLY CI prírodná zelená 3; horečnatý chlorofyl; horečnatý feofytín Chlorofyly sa získavajú extrakciou rozpúšťadlom z druhov jedlého rastlinného materiálu, trávy, lucerny a žihľavy. Počas postupného odstraňovania rozpúšťadla sa môže prirodzene prítomný komplexne viazaný horčík z chlorofylov celkovo alebo čiastočne odstrániť, aby vznikli zodpovedajúce feofytíny. Základnými farebnými látkami sú feofytíny a chlorofyly horčíka. Extrahovaný výrobok, z ktorého sa odstránilo rozpúšťadlo, obsahuje iné pigmenty, ako sú karotenoidy, ako aj oleje, tuky a vosky pochádzajúce z východzieho materiálu. Pri extrakcii sa môžu použiť iba tieto rozpúšťadlá: acetón, metyletylketón, dichlormetán, oxid uhličitý, metanol, etanol, propán-2-ol a hexán Číslo C.I EINECS Chlorofyly: , chlorofyl a: , Chlorofyl b: Hlavnými farebnými látkami sú: Fytyl-(13 2 R,17S,18S)-3-(8-etyl metoxykarbonyl-2,7,12,18-tetrametyl-13 -oxo-3-vinyl ,18 tetrahydrocyklopenta-[an]- porfyrín-17-yl)-propionan (feofytín a) alebo ako komplex horčíka (chlorofyl a) Fytyl-(13 2 R,17S,18S)-3-(8-etyl-7-formyl-13 2 metoxykarbonyl- 2,12,18-trimetyl-13 -oxo-3-vinyl ,18-tetrahydrocyklopenta-[an]-porfyrín-17-yl)-propionan (feofytín b) alebo ako komplex horčíka (chlorofyl b) Chlorofyl a (komplex horčíka): C 55 H 72 MgN 4 O 5 Chlorofyl a: C 55 H 74 N 4 O 5 Chlorofyl b (komplex horčíka): C 55 H 70 MgN 4 O 6 Chlorofyl b: C 55 H 72 N 4 O 6 Molekulová hmotnosť Chlorofyl a (komplex horčíka): 893,51 Chlorofyl a: 871,22 Chlorofyl b (komplex horčíka): 907,49 Chlorofyl b: 885,20

24 L 83/24 Úradný vestník Európskej únie Najmenej 10 % celkových koordinovaných chlorofylov a ich komplexov s horčíkom E 1% 1cm 700 pri cca 409 nm v chloroforme Voskovitá pevná látka, farebne sa meniaca od olivovo zelenej do tmavozelenej podla obsahu komplexne viazaného horčíka Spektrometria Maximum v chloroforme pri cca 409 nm Rezíduá rozpúšťadiel Acetón 9 Metyletylketón Metanol Etanol = Najviac 50 mg/kg, jednotlivo alebo v kombinácii Propán-2-ol Hexán ; Dichlórmetán: Najviac 10 mg/kg Najviac 5 mg/kg Kadmium E 140 ii) CHLOROFYLÍNY CI prírodná zelená 5; sodný chlorofylín; draselný chlorofylín Alkalické soli chlorofylínov sa získavajú zmydelňovaním rozpúšťadlových extraktov z druhov jedlého rastlinného materiálu, trávy, lucerny a žihľavy. Zmydelňovanie odstraňuje metyl a fytol esterové skupiny a môže čiastočne štiepiť cyklopentenylový kruh. Kyslé skupiny sú neutralizované, aby sa vytvorili draselné a/alebo sodné soli. Pri extrakcii sa môžu použiť iba tieto rozpúšťadlá: acetón, metyletylketón, dichlórmetán, oxid uhličitý, metanol, etanol, propán-2-ol a hexán Číslo C.I

25 Úradný vestník Európskej únie L 83/25 EINECS Hlavnými farebnými látkami sú vo svojich kyslých formách: 3-(10-karboxylano-4-etyl-1,3,5,8-tetrametyl-9-oxo-2-vinylforbin-7- yl)-propionan (chlorofylín a) a 3-(10-karboxylano-4 etyl-3-formyl-1,5,8-trimetyl-9-oxo-2-vinylforbin-7-yl)-propionan (chlorofylín b) V závislosti od stupňa hydrolýzy môže byť cyklopentenylový kruh štiepený a ako výsledok vzniká tretí funkčný karboxyl. Môžu byť prítomné aj komplexy horčíka. Chlorofylín a (kyslá forma): C 34 H 34 N 4 O 5 Chlorofylín b (kyslá forma): C 34 H 32 N 4 O 6 Molekulová hmotnosť Chlorofylín a: 578,68 Chlorofylín b: 592,66 Pokiaľ sa odštiepi cyklopentenylový kruh, môže sa hmotnosť každého zvýšiť o 18 daltonov. Najmenej 95 % celkových chlorofylínov vo vzorke sušenej jednu hodinu pri cca 100 C. E 1% 1cm 700 pri približne 405 nm vo vodnom roztoku s ph 9 E 1% 1cm 140 pri približne 653 nm vo vodnom roztoku s ph 9 Tmavozelený až modročierny prášok Spektrometria Maximum vo vodnom fosforečnanovom tlmivom roztoku s ph 9 pri cca 405 nm a pri cca 653 nm Rezíduá rozpúšťadiel Acetón 9 Metyletylketón Metanol Etanol = Najviac 50 mg/kg, jednotlivo alebo v kombinácii Propán-2-ol Hexán ; Dichlórmetán: najviac 10 mg/kg Najviac 10 mg/kg

26 L 83/26 Úradný vestník Európskej únie Kadmium E 141 i) MEĎNATÉ KOMPLEXY CHLOROFYLOV CI prírodná zelená 3; meďnatý chlorofyl; meďnatý feofytín Meďnaté chlorofyly sa získavajú pridaním soli medi k látke získanej extrakciou rozpúšťadlom z druhov jedlého rastlinného materiálu, trávy, lucerny a žihľavy. Výrobok, z ktorého sa odstránilo rozpúšťadlo, obsahuje iné pigmenty, ako sú karotenoidy, a tiež tuky a vosky pochádzajúce z východzieho materiálu. Základné farebné látky sú feofytíny medi. Pri extrakcii sa môžu použiť iba tieto rozpúšťadlá: acetón, metyletylketón, dichlórmetán, oxid uhličitý, metanol, etanol, propán-2-ol a hexán. Číslo C.I EINECS Meďnatý chlorofyl a: ; meďnatý chlorofyl b: [Fytyl-(13 2 R,17S,18S)-3-(8-etyl metoxykarbonyl-2,7,12,18-tetrametyl-13 -oxo-3-vinyl ,18-tetrahydrocyklopenta[an]-porfyrín-17-yl)propionan] meď (II) (meďnatý chlorofyl a) [Fytyl-(13 2 R,17S,18S)-3-(8-etyl-7-formyl metoxykarbonyl- 2,12,18-trimetyl-13 -oxo-3-vinyl ,18-tetrahydrocyklopenta[an]-porfyrín-17-yl)propionan] meď (II) (meďnatý chlorofyl b) Meďnatý chlorofyl a: C 55 H 72 Cu N 4 O 5 Meďnatý chlorofyl b: C 55 H 70 Cu N 4 O 6 Molekulová hmotnosť Meďnatý chlorofyl a: 932,75 Meďnatý chlorofyl b: 946,73 Najmenej 10 % celkových meďnatých chlorofylov. E 1% 1cm 540 pri cca 422 nm v chloroforme E 1% 1cm 300 pri cca 652 nm v chloroforme Voskovitá pevná látka, farebne premenlivá od modrozelenej do tmavozelenej v závislosti od pôvodného materiálu Spektrometria Maximum v chloroforme pri cca 422 nm a pri cca 652 nm

27 Úradný vestník Európskej únie L 83/27 Rezíduá rozpúšťadiel Acetón 9 Metyletylketón Metanol Etanol = Najviac 50 mg/kg jednotlivo alebo v kombinácii Propán-2-ol Hexán ; Dichlórmetán: Najviac 10 mg/kg Kadmium Ióny medi Najviac 200 mg/kg Meď celkovo Najviac 8,0 % celkových feofytínov medi Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať. E 141 ii) MEĎNATÉ KOMPLEXY CHLOROFYLÍNOV Sodná soľ meďnatého chlorofylínu; draselná soľ meďnatého chlorofylínu; CI prírodná zelená 5 Alkalické soli meďnatých chlorofylínov sa získavajú prídavkom medi k výrobku získanému zmydelňovaním rozpúšťadlového extraktu z druhov jedlého rastlinného materiálu, trávy, lucerny a žihľavy. Zmydelňovanie odstraňuje metyl a fytol esterové skupiny a môže čiastočne štiepiť cyklopentenylový kruh. Po pridaní medi k prečisteným chlorofylínom sú neutralizované kyslé skupiny, aby sa vytvorili draselné a/alebo sodné soli. Pri extrakcii sa môžu sa použiť iba tieto rozpúšťadlá: acetón, metyletylketón, dichlórmetán, oxid uhličitý, metanol, etanol, propán-2-ol a hexán Číslo C.I EINECS Hlavnými farbiacimi látkami vo svojich kyslých formách sú: meďnatý komplex 3-(10-karboxylát-4-etyl-1,3,5,8-tetrametyl-9-oxo-2-vinylforbín-7-yl)propionátu (meďnatý chlorofylín a) a meďnatý komplex 3- (10-karboxylát-4-etyl-3-formyl-1,5,8-trimetyl-9-oxo-2-vinylforbín-7- yl)propionátu (meďnatý chlorofylín b)

28 SK L 83/28 Úradný vestník Európskej únie Meďnatý chlorofylín a (kyslá forma): C34H32Cu N4O5 Meďnatý chlorofylín b (kyslá forma): C34H30Cu N4O6 Molekulová hmotnosť Meďnatý chlorofylín a: 640,20 Meďnatý chlorofylín b: 654,18 Pokiaľ sa odštiepi cyklopentenylový kruh, môže sa hmotnosť každého zvýšiť o 18 daltonov Najmenej 95 % celkových meďnatých chlorofylínov vo vzorke sušenej jednu hodinu pri 100 C. E1% 1cm 565 pri cca 405 nm vo vodnom fosfátovom pufrovom roztoku s ph 7,5 E1% 1cm 145 pri cca 630 nm vo vodnom fosfátovom pufrovom roztoku s ph 7,5 Tmavozelený až modročierny prášok Spektrometria Maximum vo vodnom fosforečnanovom tlmivom roztoku s ph 7,5 pri cca 405 nm a pri cca 630 nm Rezíduá rozpúšťadiel Acetón Metyletylketón Metanol Etanol Propán-2-ol Hexán Dichlórmetán: 9 = Najviac 50 mg/kg, jednotlivo alebo v kombinácii ; Najviac 10 mg/kg Najviac 5 mg/kg Kadmium Ióny medi Najviac 200 mg/kg Meď celkovo Najviac 8,0 % celkových meďnatých chlorofylínov Hliníkové laky tejto farby sa môžu používať.

NARIADENIE KOMISIE (EÚ)

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) L 215/4 Úradný vestník Európskej únie 20.8.2011 NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 835/2011 z 19. augusta 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1881/2006, pokiaľ ide o maximálne hladiny polycyklických

Διαβάστε περισσότερα

PRÍRUČKY O SPOTREBITEĽSKY BALENÝCH VÝROBKOCH

PRÍRUČKY O SPOTREBITEĽSKY BALENÝCH VÝROBKOCH Asociácia metrológov Slovenska Karloveská 63, 842 55 Bratislava PRÍRUČKY O SPOTREBITEĽSKY BALENÝCH VÝROBKOCH Riešiteľ: Asociácia metrológov Slovenska Karloveská 63 842 55 Bratislava Október 2014 PRÍRUČKY

Διαβάστε περισσότερα

Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky. Ročník XXXVII 26. apríl 2005 Čiastka 12 V Ý N O S

Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky. Ročník XXXVII 26. apríl 2005 Čiastka 12 V Ý N O S VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky Ročník XXXVII 26. apríl 2005 Čiastka 12 O b s a h: 45. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej

Διαβάστε περισσότερα

Πρόσθετα τροφίµων Μύθοι & αλήθειες

Πρόσθετα τροφίµων Μύθοι & αλήθειες 1 Πρόσθετα τροφίµων Μύθοι & αλήθειες εν είναι λίγες οι φορές που προσπαθώντας να διαβάσουµε την ετικέτα ενός τροφίµου «πέφτουµε» πάνω σε ονοµασίες ή νούµερα που µας είναι άγνωστα Ε110, γλουταµινικό νάτριο,

Διαβάστε περισσότερα

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ EL 12.11.2011 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 295/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 1129/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 11ης Νοεμβρίου 2011 για την τροποποίηση του παραρτήματος

Διαβάστε περισσότερα

Příloha č. 1 etiketa. Nutrilon Nenatal 0

Příloha č. 1 etiketa. Nutrilon Nenatal 0 Příloha č. 1 etiketa Nutrilon Nenatal 0 Čelní strana Logo Nutrilon + štít ve štítu text: Speciální výživa pro nedonošené děti a děti s nízkou porodní hmotností / Špeciálna výživa pre nedonosené deti a

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ) 19505

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ) 19505 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ) 19505 Αριθμ. 257 (2) Αντικατάσταση του Παραρτήματος του Μέρους Β του Άρθρου 35 «ιδικά κριτήρια καθαρότητας για τις χρωστικές ουσίες που χρησιμοποιούνται στα τρό

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

VESTNÍK Z O Z N A M. Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky. kŕmnych doplnkových látok. Ročník XXXX 25. august 2008 Čiastka 16

VESTNÍK Z O Z N A M. Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky. kŕmnych doplnkových látok. Ročník XXXX 25. august 2008 Čiastka 16 VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky Ročník XXXX 25. august 2008 Čiastka 16 O b s a h: 42. Zoznam kŕmnych doplnkových látok 43. Oznámenie Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej

Διαβάστε περισσότερα

Vestník Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky. Osobitné vydanie Dňa 15. augusta 2007 Ročník 55 O B S A H:

Vestník Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky. Osobitné vydanie Dňa 15. augusta 2007 Ročník 55 O B S A H: Vestník Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky Osobitné vydanie Dňa 15. augusta 2007 Ročník 55 O B S A H: Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva

Διαβάστε περισσότερα

VESTNÍK. Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky. O b s a h: 32. Potravinový kódex Slovenskej republiky (2. časť)

VESTNÍK. Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky. O b s a h: 32. Potravinový kódex Slovenskej republiky (2. časť) VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky Ročník XXXV 10. marec 2003 Čiastka 8 O b s a h: 32. Potravinový kódex Slovenskej republiky (2. časť) 303 Príloha č.3 k tretej hlave druhej časti

Διαβάστε περισσότερα

V Ý N O S. Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky. a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky

V Ý N O S. Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky. a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky 98 V Ý N O S Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 25. novembra 2005 č. 3445/2005-100, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

26.3.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 80/19

26.3.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 80/19 26.3.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 80/19 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 257/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 25ης Μαρτίου 2010 σχετικά με την κατάρτιση προγράμματος για την επαναξιολόγηση εγκεκριμένων προσθέτων

Διαβάστε περισσότερα

Τροποποιείται απ : αριθ. σελίδα ηµεροµηνία

Τροποποιείται απ : αριθ. σελίδα ηµεροµηνία 1995L0031 EL 24.08.2000 002.001 1 Το έγγραφο αυτ συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµε ει τα κοινοτικά ργανα "B Ο ΗΓΙΑ95/31/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 5ης Ιουλίου 1995 για τη θέσπιση ειδικών κριτηρίων καθαρ

Διαβάστε περισσότερα

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2012/2013 Jednotkový koreň(unit root),diferencovanie časového radu, unit root testy p.1/18

Διαβάστε περισσότερα

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej . Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny

Διαβάστε περισσότερα

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R Ako nadprirodzené stretnutie s murárikom červenokrídlym naformátovalo môj profesijný i súkromný život... Osudové stretnutie s murárikom

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES)

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) 16.6.2009 Úradný vestník Európskej únie L 152/11 NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 470/2009 zo 6. mája 2009 o stanovení postupov Spoločenstva na určenie limitov rezíduí farmakologicky účinných

Διαβάστε περισσότερα

RADA PRE REGULÁCIU REGULAČNÁ POLITIKA

RADA PRE REGULÁCIU REGULAČNÁ POLITIKA RADA PRE REGULÁCIU REGULAČNÁ POLITIKA NA NASTÁVAJÚCE REGULAČNÉ OBDOBIE 2012-2016 Bratislava, marec 2011 OBSAH 1. ZHODNOTENIE PREDCHÁDZAJÚCEHO REGULAČNÉHO OBDOBIA Z POHĽADU DOSIAHNUTEJ TRANSPARENTNOSTI

Διαβάστε περισσότερα

ivové doplnky a ich racionálne MUDr. Iveta Trusková, PhD. Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky

ivové doplnky a ich racionálne MUDr. Iveta Trusková, PhD. Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky Výživov ivové doplnky a ich racionálne využitie MUDr. Iveta Trusková, PhD. Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky Výživov ivové odporúčania Primeraná rozmanitá strava má poskytovať všetky nevyhnutné

Διαβάστε περισσότερα

(Text s významom pre EHP)

(Text s významom pre EHP) L 25/30 2.2.2016 DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/128 z 25. septembra 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013, pokiaľ ide o osobitné požiadavky na zloženie

Διαβάστε περισσότερα

Voda a jej znečistenie

Voda a jej znečistenie Voda a jej znečistenie 1. Zloženie a štruktúra vody Voda predstavuje chemickú zlúčeninu dvoch atómov vodíka a jedného atómu kyslíka. Vzhľadom na to, že vodík a kyslík sú zložené z viacerých izotopov, ani

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010. 14. decembra 2010 Rie²enie sústav Plocha rovnobeºníka Objem rovnobeºnostena Rie²enie sústav Príklad a 11 x 1 + a 12 x 2 = c 1 a 21 x 1 + a 22 x 2 = c 2 Dostaneme: x 1 = c 1a 22 c 2 a 12 a 11 a 22 a 12

Διαβάστε περισσότερα

Ministerstvo dopravy pôšt a telekomunikácií SR Sekcia dopravnej infraštruktúry

Ministerstvo dopravy pôšt a telekomunikácií SR Sekcia dopravnej infraštruktúry Ministerstvo dopravy pôšt a telekomunikácií SR Sekcia dopravnej infraštruktúry TP 6/2005 Technické podmienky Plán kvality na proces aplikácie vodorovných dopravných značiek Účinnosť od: 30.09.2005 september,

Διαβάστε περισσότερα

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ 22.3.2012 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 83/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 231/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 9ης Μαρτίου 2012 σχετικά με τη θέσπιση προδιαγραφών για

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ. L 328/22 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 10.12.2011

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ. L 328/22 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 10.12.2011 EL L 328/22 Επίσημη Εφημερίδα Ευρωπαϊκής Ένωσης 10.12.2011 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 1282/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ 28ης Νοεμβρίου 2011 για την τροποποίηση και τη διόρθωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 10/2011

Διαβάστε περισσότερα

Cenník za dodávku plynu pre Malé podniky ev.č. MP/1/2015

Cenník za dodávku plynu pre Malé podniky ev.č. MP/1/2015 SLOVENSKÝ PLYNÁRENSKÝ PRIEMYSEL, a.s. BRATISLAVA Cenník za dodávku plynu pre Malé podniky ev.č. MP/1/2015 (vydaný v zmysle Rozhodnutí Úradu pre reguláciu sieťových odvetví, číslo 0063/2014/P zo dňa 22.11.2013

Διαβάστε περισσότερα

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 % Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΛΟΓΙΚΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΕΒΡΟΥ

ΕΚΛΟΓΙΚΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΕΒΡΟΥ ΕΚΛΟΓΙΚΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΕΒΡΟΥ ΑΣΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΣ ΣΠΥΡΙΔΩΝ του ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ ΚΑΛΑΪΤΖΙΔΟΥ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ του ΜΙΧΑΗΛ ΚΟΖΑΡΗΣ ΚΥΡΙΑΚΟΣ του ΧΡΗΣΤΟΥ ΜΑΛΚΟΥΚΗΣ ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ του ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ ΜΟΡΑΛΗΣ ΖΗΣΗΣ του ΙΩΑΝΝΗ ΕΚΛΟΓΙΚΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΡΟΦΙΜΩΝ Γνωμοδότηση 1 επί του υποβληθέντος ερωτήματος 2 σχετικά με «Αξιολόγηση της επικινδυνότητας παρουσίας ιόντων CN σε πικραμύγδαλα και πυρήνες βερίκοκου στην υγεία των

Διαβάστε περισσότερα

Ergomed - Tropfen (1:1:1) ERSILAN 1 mg/ml perorálne roztokové kvapky. 2,40 mg/19,20 mg. ISKEDYL, comprimé 0,60 mg / 4,80 mg

Ergomed - Tropfen (1:1:1) ERSILAN 1 mg/ml perorálne roztokové kvapky. 2,40 mg/19,20 mg. ISKEDYL, comprimé 0,60 mg / 4,80 mg Príloha I Zoznam názvov, liekových foriem, sila (sily) lieku (liekov), cesta (y) podania, držiteľ(držitelia) rozhodnutia o registrácii v členských štátoch 1 Členský štát (v EHP) Držiteľ rozhodnutia o registrácii

Διαβάστε περισσότερα

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné

Διαβάστε περισσότερα

VYMEDZENIE POJMOV. Váhy s automatickou činnosťou. Kontrolné váhy s automatickou činnosťou. Triediace váhy s automatickou činnosťou

VYMEDZENIE POJMOV. Váhy s automatickou činnosťou. Kontrolné váhy s automatickou činnosťou. Triediace váhy s automatickou činnosťou VÁHY S AUTOMATICKOU ČINNOSŤOU (MI-006) Pre váhy s automatickou činnosťou, používané na určenie hmotnosti telesa s využitím pôsobenia gravitácie na toto teleso platia uplatniteľné požiadavky prílohy č.

Διαβάστε περισσότερα

PROFILY VÔD NA KÚPANIE: OVERENÉ SKÚSENOSTI A METODICKÝ NÁVOD (december 2009)

PROFILY VÔD NA KÚPANIE: OVERENÉ SKÚSENOSTI A METODICKÝ NÁVOD (december 2009) PROFILY VÔD NA KÚPANIE: OVERENÉ SKÚSENOSTI A METODICKÝ NÁVOD (december 2009) Upozornenie: Tento technický dokument bol vytvorený prostredníctvom programu spolupráce, ktorý zahŕňa Európsku komisiu a členské

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

VITAMÍNY VITAMÍNY ROZPUSTNÉ VO VODE

VITAMÍNY VITAMÍNY ROZPUSTNÉ VO VODE Definícia vitamínov (lat. vitae život) hovorí, že predstavujú organickú zložku potravy, ktorá nie je stavebnou látkou ani zdrojom energie, ale je nevyhnutná pre život, zdravie a rast. Väčšina z nich sa

Διαβάστε περισσότερα

Úradný vestník Európskej únie L 109/47

Úradný vestník Európskej únie L 109/47 30.4.2009 Úradný vestník Európskej únie L 109/47 ROZHODNUTIE KOMISIE z 28. apríla 2009, ktorým sa povoľuje umiestnenie lykopénového oleorezínu z rajčiakov ako novej zložky potravín na trh podľa nariadenia

Διαβάστε περισσότερα

Vnútorný predpis TUKE v zmysle 49 ods. 3 písm. i) Štatútu TUKE ŠTIPENDIJNÝ PORIADOK TECHNICKEJ UNIVERZITY V KOŠICIACH

Vnútorný predpis TUKE v zmysle 49 ods. 3 písm. i) Štatútu TUKE ŠTIPENDIJNÝ PORIADOK TECHNICKEJ UNIVERZITY V KOŠICIACH ŠTIPENDIJNÝ PORIADOK TECNICKEJ UNIVERZITY V KOŠICIAC Akademický senát Technickej univerzity v Košiciach v zmysle 9 ods. 1 písm. b) a 15 ods. 1 písm. i) zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ. 12.12.2012 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 338/11

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ. 12.12.2012 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 338/11 12.12.2012 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 338/11 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 1183/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Νοεμβρίου 2012 για την τροποποίηση και τη διόρθωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ.

Διαβάστε περισσότερα

Časopis pre skvalitňovanie vyučovania chémie

Časopis pre skvalitňovanie vyučovania chémie Časopis pre skvalitňovanie vyučovania chémie IUVENTA Bratislava 2008 Úlohy republikového kola CHO v kategórii A a F Riešenia úloh republikového kola CHO v kategórii A a F Príprava, vlastnosti a použitie

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

TECHNICKÁ DOKUMENTÁCIA V ELEKTROTECHNIKE

TECHNICKÁ DOKUMENTÁCIA V ELEKTROTECHNIKE E Z I N H C T I - C F EI K K O Á Š U I N C I E V E - R T A Fakulta elektrotechniky a informatiky Technická univerzita v Košiciach TECHNICKÁ DOKUMENTÁCIA V ELEKTROTECHNIKE František Ďurovský, Slavomír Seman

Διαβάστε περισσότερα

INFORMAČNÝ LIST BEZPEČNOSTI MATERIÁLU. I. IDENTIFIKÁCIA PRODUKTU CHEMICKÝ / OBCHODNÝ NÁZOV (tak, ako je použitý na štítku)

INFORMAČNÝ LIST BEZPEČNOSTI MATERIÁLU. I. IDENTIFIKÁCIA PRODUKTU CHEMICKÝ / OBCHODNÝ NÁZOV (tak, ako je použitý na štítku) INFORMAČNÝ LIST BEZPEČNOSTI MATERIÁLU VÝROBCA DISTRIBUOVANÉ Accumulatorenfabrik Sonnenscheim GmbH Thiergarten 6470 Budingen/Hessen SRN Exide Technologies 13000 Deerfield Parkway, Bldg. 200 Alpharetta,

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

Kvalitné pivo sa rodí na poli

Kvalitné pivo sa rodí na poli Kvalitné pivo sa rodí na poli Jačmeň Jačmeň význam a využitie jačmeňa Sladovnícky jačmeň surovina na výrobu sladu, chemické zloženie a technologické parametre ovplyvňujúce kvalitu piva, prísne hodnotiace

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΤΡΩΝΥΜΟ / ΟΝΟΜΑ ΣΥΖΥΓΟΥ 1 ΑΓΟΡΑΣΤΟΥ ΜΑΡΙΑ ΤΟΥ ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ 2 ΑΘΑΝΑΣΙΑΔΗΣ ΙΩΑΝΝΗΣ ΤΟΥ ΠΑΥΛΟΥ 3 ΑΚΤΣΟΓΛΟΥ ΣΩΚΡΑΤΗΣ ΤΟΥ ΓΕΩΡΓΙΟΥ

ΠΑΤΡΩΝΥΜΟ / ΟΝΟΜΑ ΣΥΖΥΓΟΥ 1 ΑΓΟΡΑΣΤΟΥ ΜΑΡΙΑ ΤΟΥ ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ 2 ΑΘΑΝΑΣΙΑΔΗΣ ΙΩΑΝΝΗΣ ΤΟΥ ΠΑΥΛΟΥ 3 ΑΚΤΣΟΓΛΟΥ ΣΩΚΡΑΤΗΣ ΤΟΥ ΓΕΩΡΓΙΟΥ Υποψήφιοι ημοτικοί Σύμβουλοι: ΠΑΤΡΩΝΥΜΟ / ΣΥΖΥΓΟΥ 1 ΑΓΟΡΑΣΤΟΥ ΜΑΡΙΑ ΤΟΥ ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ 2 ΑΘΑΝΑΣΙΑΔΗΣ ΙΩΑΝΝΗΣ ΤΟΥ ΠΑΥΛΟΥ 3 ΑΚΤΣΟΓΛΟΥ ΣΩΚΡΑΤΗΣ ΤΟΥ ΓΕΩΡΓΙΟΥ 4 ΑΛΦΑΤΖΗΣ ΙΩΑΝΝΗΣ ΤΟΥ ΓΕΩΡΓΙΟΥ 5 ΑΜΟΡΓΙΑΝΟΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

1.1 Η συγκέντρωση ιόντων ΟΗ - σε ένα υδατικό διάλυµα ΚΟΗ 10-7 Μ στους 25 ο C είναι α. 10-6 Μ β. 1,62.10-7 Μ γ. 10-7 Μ δ. 10-8 Μ Μονάδες 4 Ï.Å.Ö.Å.

1.1 Η συγκέντρωση ιόντων ΟΗ - σε ένα υδατικό διάλυµα ΚΟΗ 10-7 Μ στους 25 ο C είναι α. 10-6 Μ β. 1,62.10-7 Μ γ. 10-7 Μ δ. 10-8 Μ Μονάδες 4 Ï.Å.Ö.Å. 1 Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΧΗΜΕΙΑ- ΒΙΟΧΗΜΕΙΑ 1.1 Η συγκέντρωση ιόντων ΟΗ - σε ένα υδατικό διάλυµα ΚΟΗ 10-7 Μ στους 25 ο C είναι α. 10-6 Μ β. 1,62.10-7 Μ γ. 10-7 Μ δ. 10-8 Μ 1.2 Τι από τα παρακάτω

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Neprešlo jazykovou úpravou. doc. Ing. Milan Olšovský, PhD., 2015 ISBN 978-80-971929-9-0

Neprešlo jazykovou úpravou. doc. Ing. Milan Olšovský, PhD., 2015 ISBN 978-80-971929-9-0 ZÁKLADY POVRCHOVEJ ÚPRAVY KOVOV doc. Ing. Milan Olšovský, PhD. OBSAH ÚVOD... 3 1 POVRCHOVÉ ÚPRAVY... 4 2 TRYSKANIE... 6 2.1 Tryskacie prostriedky... 6 2.2 Spôsoby tryskania (podľa normy STN ISO 8504-2)...

Διαβάστε περισσότερα

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (7) Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων αξιολόγησε

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (7) Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων αξιολόγησε EL 31.7.2013 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 204/35 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 739/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Ιουλίου 2013 για την τροποποίηση του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1333/2008

Διαβάστε περισσότερα

1. NÁZVOSLOVIE ANORGANICKEJ CHÉMIE

1. NÁZVOSLOVIE ANORGANICKEJ CHÉMIE CHÉMIA - Podklady pre cvičenia 1 1. NÁZVOSLOVIE ANORGANICKEJ CHÉMIE Základom názvoslovia anorganickej chémie sú medzinárodné názvy a symboly (značky) prvkov. Značky sú odvodené od latinských názvov jednotlivých

Διαβάστε περισσότερα

Deti školského veku roky. Deti - vek batolivý/ predškol. roky chlapci dievčatá študujúci zvýš.fyz. aktivita 1,6 1,7 1,5 1,3 1,0

Deti školského veku roky. Deti - vek batolivý/ predškol. roky chlapci dievčatá študujúci zvýš.fyz. aktivita 1,6 1,7 1,5 1,3 1,0 ODPORÚČANÉ VÝŽIVOVÉ DÁVKY PRE OBYVATEĽSTVO SLOVENSKEJ REPUBLIKY ( 9.REVÍZIA) Autori: Kajaba,I., Štencl,J., Ginter,E., Šašinka,M.A., Trusková,I., Gazdíková,K., Hamade,J.,Bzdúch,V. Tabuľka 1 Základná tabuľka

Διαβάστε περισσότερα

(Text s významom pre EHP)

(Text s významom pre EHP) L 331/8 SK 18.11.2014 NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1228/2014 zo 17. novembra 2014, ktorým sa povoľujú a ktorým sa zamietajú určité zdravotné tvrdenia o potravinách, ktoré odkazujú na zníženie rizika ochorenia

Διαβάστε περισσότερα

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny

Διαβάστε περισσότερα

ARMA modely čast 2: moving average modely (MA)

ARMA modely čast 2: moving average modely (MA) ARMA modely čast 2: moving average modely (MA) Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2014/2015 ARMA modely časť 2: moving average modely(ma) p.1/24 V. Moving average proces prvého rádu - MA(1) ARMA modely

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 40/1 4

Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 40/1 4 NARIADENIE RADY (EHS) č. 339/93 z 8. februára 1993 o kontrole zhody výrobkov dovážaných z tretích krajín s právnymi predpismi o bezpečnosti výrobkov RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV so zreteľom na Zmluvu

Διαβάστε περισσότερα

CHÉMIA Ing. Iveta Bruončová

CHÉMIA Ing. Iveta Bruončová Výpočet hmotnostného zlomku, látkovej koncentrácie, výpočty zamerané na zloženie roztokov CHÉMIA Ing. Iveta Bruončová Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/projekt je spolufinancovaný zo zdrojov

Διαβάστε περισσότερα

Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah

Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah 2009R0767 SK 01.09.2010 000.002 1 Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah B NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 767/2009 z 13.

Διαβάστε περισσότερα

POUŽITIE TAŽENÉHO PREDRVENÉHO KAMENIVA V SPODNÝCH PODKLADOVÝCH VRSTVÁCH

POUŽITIE TAŽENÉHO PREDRVENÉHO KAMENIVA V SPODNÝCH PODKLADOVÝCH VRSTVÁCH Schválil: Generálny riaditel Slovenskej správy ciest TP: 06/2002 POUŽITIE TAŽENÉHO PREDRVENÉHO KAMENIVA V SPODNÝCH PODKLADOVÝCH VRSTVÁCH Technický predpis jún 2002 SSC Bratislava TP SSC 06/2002 Použitie

Διαβάστε περισσότερα

Výpočet. grafický návrh

Výpočet. grafický návrh Výočet aaetov a afcký návh ostuu vtýčena odobných bodov echodníc a kužncových obúkov Píoha. Výočet aaetov a afcký návh ostuu vtýčena... Vtýčene kajnej echodnce č. Vstuné údaje: = 00 ; = 8 ; o = 8 S ohľado

Διαβάστε περισσότερα

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa

Διαβάστε περισσότερα

(Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 229, , s. 1)

(Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 229, , s. 1) 02009R0767 SK 01.01.2018 001.001 1 Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných

Διαβάστε περισσότερα

Nutričné hodnoty potravín

Nutričné hodnoty potravín Nutričné hodnoty potravín Vitamíny, minerály a výživové zložky (ukážka e-knihy) Plnú verziu e-knihy (330 strán) môžete zakúpiť za 9,95 Eur na stránke: www.badatel.sk/kpm/nase-produkty Ku knihe sme vytvorili

Διαβάστε περισσότερα

1 Podstata rizika 17. 1 Podstata rizika

1 Podstata rizika 17. 1 Podstata rizika 1 Podstata rizika 17 1 Podstata rizika Riziko je javom, s ktorým sa človek neprestajne stretáva vo svojom životnom kolobehu takmer v každej situácii. Človek žije v prírode i v spoločnosti, vykonáva svoje

Διαβάστε περισσότερα

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad Matematika 3-13. prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad Erika Škrabul áková F BERG, TU Košice 15. 12. 2015 Erika Škrabul áková (TUKE) Taylorov

Διαβάστε περισσότερα

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3 ZDNIE _ ÚLOH 3_Všeobecná rovinná silová sústv ZDNIE _ ÚLOH 3 ÚLOH 3.: Vypočítjte veľkosti rekcií vo väzbách nosník zťženého podľ obrázku 3.. Veľkosti známych síl, momentov dĺžkové rozmery sú uvedené v

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΧΗΜΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗ ΕΠΙΣΤΗΜΗ

ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΧΗΜΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗ ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΒΙΟΧΗΜΕΙΑΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΧΗΜΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗ ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΚΟΝΤΟΠΙΔΗΣ ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ ΚΑΡΔΙΤΣΑ 2015

Διαβάστε περισσότερα

AKO PUBLIKOVAŤ V BIOMEDICÍNSKYCH VEDÁCH

AKO PUBLIKOVAŤ V BIOMEDICÍNSKYCH VEDÁCH PETER CELEC AKO PUBLIKOVAŤ V BIOMEDICÍNSKYCH VEDÁCH UNIVERZITA KOMENSKÉHO BRATISLAVA AKO PUBLIKOVAŤ V BIOMEDICÍNSKYCH VEDÁCH MUDr. Ing. Mgr. Peter Celec, PhD., MPH MUDr. Ing. Mgr. Peter Celec, PhD., MPH

Διαβάστε περισσότερα

NARIADENIA. (Text s významom pre EHP)

NARIADENIA. (Text s významom pre EHP) 31.5.2016 SK L 142/5 NARIADENIA VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/854 z 30. mája 2016, ktorým sa povoľujú určité zdravotné tvrdenia o potravinách, iné ako tie, ktoré odkazujú na zníženie rizika

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKÁ KOMISIA CHEMICKEJ OLYMPIÁDY CHEMICKÁ OLYMPIÁDA. 54. ročník, školský rok 2017/2018 Kategória C. Študijné kolo

SLOVENSKÁ KOMISIA CHEMICKEJ OLYMPIÁDY CHEMICKÁ OLYMPIÁDA. 54. ročník, školský rok 2017/2018 Kategória C. Študijné kolo SLOVENSKÁ KOMISIA CHEMICKEJ OLYMPIÁDY CHEMICKÁ OLYMPIÁDA 5. ročník, školský rok 017/018 Kategória C Študijné kolo RIEŠENIE A HODNOTENIE PRAKTICKÝCH ÚLOH RIEŠENIE A HODNOTENIE ÚLOH PRAKTICKEJ ČASTI Chemická

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. Α. Περιφέρεια Ανατολικής Μακεδονίας και Θράκης ΕΙΔΟΣ ΤΡΟΦΙΜΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΗ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΣ ΧΗΜΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. Α. Περιφέρεια Ανατολικής Μακεδονίας και Θράκης ΕΙΔΟΣ ΤΡΟΦΙΜΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΗ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΣ ΧΗΜΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α. Περιφέρεια Ανατολικής Μακεδονίας και Θράκης ΕΙΔΟΣ ΤΡΟΦΙΜΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΗ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΣ ΧΗΜΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ Γαλακτοκομικά προϊόντα Ελαιόλαδο και φυτικά λιπαρά Ιχθυηρά Κρέας και προϊόντα κρέατος Λαχανικά

Διαβάστε περισσότερα

HMOTNOSTNÉ PRIETOKOMERY NA KVAPALINY

HMOTNOSTNÉ PRIETOKOMERY NA KVAPALINY Strana 756 Zbierka zákonov č. 69/2002 Čiastka 30 Príloha č. 65 k vyhláške č. 69/2002 Z. z. HMOTNOSTNÉ PRIETOKOMERY NA KVAPALINY Prvá čas Všeobecné ustanovenia, vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej

Διαβάστε περισσότερα

1 Prevod miestneho stredného slnečného času LMT 1 na iný miestny stredný slnečný čas LMT 2

1 Prevod miestneho stredného slnečného času LMT 1 na iný miestny stredný slnečný čas LMT 2 1 Prevod miestneho stredného slnečného času LMT 1 na iný miestny stredný slnečný čas LMT 2 Rozdiel LMT medzi dvoma miestami sa rovná rozdielu ich zemepisných dĺžok. Pre prevod miestnych časov platí, že

Διαβάστε περισσότερα

Energetická hodnota potravín

Energetická hodnota potravín Súťažný odbor 02 Matematika, Fyzika Energetická hodnota potravín Stredoškolská odborná činnosť Sivek Michal, sexta Gymnázium Ivana Bellu L. Novomeského 15, Handlová Konzultant: Mgr. Zuzana Černáková Handlová

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH) Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie. Označenie (PP 4 16)

Rozsah akreditácie. Označenie (PP 4 16) Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice - Labortest, s.r.o. Laboratórium Studenej valcovne Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Laboratórium s fixným rozsahom akreditácie.

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

NÁRODNÝ EMISNÝ INFORMAČNÝ SYSTÉM

NÁRODNÝ EMISNÝ INFORMAČNÝ SYSTÉM NEIS V2013 NÁRODNÝ EMISNÝ INFORMAČNÝ SYSTÉM Dátum vydania: December, 2012 Určené pre: ObÚ ŽP Spracoval: SPIRIT a.s., MŽP SR, SHMÚ OBSAH TLAČIVÁ NA PREDKLADANIE VYBRANÝCH ÚDAJOV PREVÁDZKOVEJ EVIDENCIE O

Διαβάστε περισσότερα

ŠNEKÁČI mýty o přidávání CO2 založenie akvária Poecilia reticulata REPORTÁŽE

ŠNEKÁČI mýty o přidávání CO2 založenie akvária Poecilia reticulata REPORTÁŽE bulletin občianskeho združenia 2 /6.11.2006/ ŠNEKÁČI mýty o přidávání CO2 založenie akvária Poecilia reticulata REPORTÁŽE akvá ri um pr pree kre vet y, raky a krab y akva foto gr afi e Ji Jiřříí Plí š

Διαβάστε περισσότερα

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 95,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 95, 29.5.2007 L 136/3 KORIGENDUM Korigendum k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

ZDROJE ENERGIE. 1 000 g. Dokonalá formula na dokonalý výkon. Účinky produktu Creatine Vitargo :

ZDROJE ENERGIE. 1 000 g. Dokonalá formula na dokonalý výkon. Účinky produktu Creatine Vitargo : I NEVER SURRENDER ZDROJE ENERGIE Dokonalá formula na dokonalý výkon Vitargo je patentovaná forma sacharidov s jedinečnými vlastnosťami, vyvinutá pre vrcholových športovcov ako efektívny a jednoducho dostupný

Διαβάστε περισσότερα

Verzia: 13 Revízia: 12.12.2013 Strana: 1 z 14. Telefón: 02 / 54774166 Národné toxikologické informačné Fax: 02 / 54774605

Verzia: 13 Revízia: 12.12.2013 Strana: 1 z 14. Telefón: 02 / 54774166 Národné toxikologické informačné Fax: 02 / 54774605 Verzia: 13 Revízia: 12.12.2013 Strana: 1 z 14 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY / PRÍPRAVKU A SPOLOČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikácia látky alebo prípravku Názov: Kód: A9584C 1.2 Použitie látky / prípravku Použitie:

Διαβάστε περισσότερα

Potraviny a výživa. MUDr. Katarína Babinská, PhD. Fyziologický ústav LFUK, Bratislava

Potraviny a výživa. MUDr. Katarína Babinská, PhD. Fyziologický ústav LFUK, Bratislava Potraviny a výživa MUDr. Katarína Babinská, PhD. Fyziologický ústav LFUK, Bratislava Výživa a potraviny...denne ju konzumujeme, kupujeme si potraviny... Čo ovplyvňuje náš výber potravín chuťové preferencie

Διαβάστε περισσότερα

Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky. Ročník XLII 8. október 2010 Čiastka 20 V Ý N O S

Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky. Ročník XLII 8. október 2010 Čiastka 20 V Ý N O S VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky Ročník XLII 8. október 10 Čiastka O b s a h: 52. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia

Διαβάστε περισσότερα

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

Príprava teplej úžitkovej vody

Príprava teplej úžitkovej vody Príprava teplej úžitkovej vody Skratka TÚV alebo OPV znamená teplá úžitková voda alebo ohrev pitnej vody. To, že je v našich krajinách teplá voda 24 hodín denne, sa berie dnes ako samozrejmosť. No ešte

Διαβάστε περισσότερα

Arca Capital Slovakia, a. s. Dlhopisy Arca Capital Slovakia 2020 do 25 500 000EUR

Arca Capital Slovakia, a. s. Dlhopisy Arca Capital Slovakia 2020 do 25 500 000EUR Arca Capital Slovakia, a. s. Dlhopisy Arca Capital Slovakia 2020 do 25 500 000EUR Emisný kurz: 100,00 % Dlhopisy v objeme do 25 500 000 EUR, splatné v roku 2020 (ďalej len Dlhopisy, pričom tento pojem

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα