EJERCICIOS 1. ῳ, γένει, πολεύων. Sófocles, Antígona (vv ). 1.- Escribe el texto griego en letras mayúsculas.

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "EJERCICIOS 1. ῳ, γένει, πολεύων. Sófocles, Antígona (vv. 332-341). 1.- Escribe el texto griego en letras mayúsculas."

Transcript

1 EJERCICIOS 1 Vamos a exprimir este hermoso texto de Sófocles (famoso dramaturgo del s. V a.c.). En una de sus tragedias más conocidas (Antígona), el coro entona uno de los cantos de admiración más célebres dedicados al ser humano. Πολλ ὰ τ ὰ δειν ὰ, κοὐδὲν ἀνθρώπου δεινότερον πέλει. τοῦτο κα ὶ πολιο ῦ πέραν πόντου χειμερί ῳ νότ ῳ χωρε ῖ, περιβρυχίοισιν περῶν ὑπ οἴδμασιν. θεῶν τε τὰν ὑπερτάταν, Γᾶν ἄφθιτον, ἀκαμάταν, ἀποτρύεται ἰλλομένων ἀρότρων ἔτος εἰς ἔτος ἱππεί ῳ γένει πολεύων. Traducción: Muchas cosas hay admirables, pero nada existe más admirable que el ser humano. El espumoso mar cruza empujado por el invernal Noto, surcándolo bajo las olas que braman a su alrededor. A la Tierra, la más excelsa de las deidades, imperecedera, infatigable, agobia con el ir y venir de los arados de año en año, labrándola con los caballos. Sófocles, Antígona (vv ). 1.- Escribe el texto griego en letras mayúsculas. ΠΟΛΛΑ ΤΑ ΔΕΙΝΑ, ΚΟΥΔΕΝ Ἀ ΝΘΡΩΠΟΥ ΔΕΙΝΟΤΕΡΟΝ ΠΕΛΕΙ. ΤΟΥΤΟ ΚΑΙ ΠΟΛΙΟΥ ΠΕΡΑΝ ΠΟΝΤΟΥ ΧΕΙΜΕΡΙ ῼ ΝΟΤ ῼ ΧΩΡΕΙ, ΠΕΡΙΒΡΥΧΊΟΙΣΙΝ ΠΕΡΩΝ Ὑ Π` ΟΙΔΜΑΣΙΝ, ΘΕΩΝ ΤΕ ΤΑΝ ὙΠΕΡΤΑΤΑΝ, ΓΑΝ ἈΦΘΙΤΟΝ, ΑΚΑΜΑΤΑΝ, ἈΠΟΤΡΥΕΤΑΙ, Ἰ ΛΛΟΜΕΝΟΝ ἈΡΟΤΡΩΝ, ἜΤΟΣ ΕΙΣ ἜΤΟΣ, ἹΠΠΕΙ ῼ ΓΕΝΕΙ ΠΟΛΕΥΟΝ. 2.- Transcribe el texto al alfabeto latino. Pollá ta deiná, koudén anthrōpou deinóteron pélei. Toûto kaí polioû péran póntou cheimeríō nótō chōreî, peribruchíosin perōn hyp' oídmasin, theōn te tan hypertátan, Gan áphthiton, akamátan, apotrúetai, illoménon arótrōn, étos eis étos, hippeíō génei poleúon. 3.- Trata de leerlo varias veces, y de memorizar los dos primeros versos. 4.- Completa la tabla con lo que se requiere. Palabras con espíritu suave ἀνθρώπου, οἴδμασιν, ἄφθιτον, ἀ καμάταν, ἀποτρύεται, ἰλλομένων, ἀρότρων, ἔτος, εἰς Palabras con acento agudo Ἀνθρώπου, δεινότερον, πέλει, πόντου, χειμερί ῳ, νότ ῳ, πέραν, περιβρυχίοισιν, οἴδμασιν, ὑ περτάταν, ἄφθιτον, ἀκαμάταν, ἀποτρύεται, ἰ λλομένων, ἀρότρων, ἔτος, ἱππεί ῳ, γένει, πολεύων. Palabras con acento circunflejo Palabras con espíritu áspero ὑπ, ὑπερτάταν, ἱππείῳ Palabras con acento grave Πολλ ὰ, τ ὰ, δειν ὰ, κοὐδὲν, κα ὶ, τὰν Τοῦτο, πολιο ῦ, χωρε ῖ, περῶν, θεῶν, Γᾶν ὑπ οἴδμασιν, κοὐδὲν Otros signos de los que no hemos hablado 6.- Vamos a encontrar cinco palabras españolas derivadas de algunas de las palabras del texto. antropólogo, antropología, misántropo, hípica, hipopótamo, polimorfo, teólogo, teología, Dorotea, geografía, geólogo,...

2 TEMA 2: El griego como lengua flexiva. El concepto de declinación y conjugación Función sintáctica Latín Indoeuropeo Griego Sujeto (SUJ) Nominativo Nominativo Nominativo Apelación (APEL) Vocativo Vocativo Vocativo Objeto directo (O.D.) Acusativo Acusativo Acusativo Complemento del nombre (C.N.) Genitivo Genitivo C.C. (lugar de donde) C.C. (lugar en donde) C.C. (instrumento) Ablativo Ablativo Locativo Instrumental Objeto indirecto (O.I.) Dativo Dativo Genitivo Dativo Será bueno que empecemos a tocar la lengua. Para ello vamos a ver cómo se declina una palabra concreta en griego y cómo se adapta a las distintas funciones que puede cumplir: σοφία (sabiduría). Singular Plural Nom. σοφί-α σοφί-αι Voc. σοφί-α σοφί-αι Ac. σοφί-αν σοφί-ας Gen. σοφί-ας σοφι-ῶν Dat. σοφί- ᾳ σοφί-αις Ejercicio: Escribe la palabra en griego en el caso y número que consideres correcto. Para ello medita antes qué función sintáctica desempeña en la frase y, después, le atribuyes el caso adecuado. (La sabiduría) es lo más valioso que puede tener una persona. El valor (de la sabiduría) es infinito. Dale una oportunidad (a la sabiduría). Conozco las falsas (sabidurías). Veo (la sabiduría) en sus ojos. ( Sabiduría!), acude en mi auxilio. Le estimo mucho (por su sabiduría). Te doy el libro (de las sabidurías). Solución: Sj: σοφία // C.N.: σοφίας // C.I.: σοφί ᾳ // C.D.: σοφίας // C.D.: σοφί-αν // Vocativo: σοφία // C.C. Causa: σοφί ᾳ // C.N.: σοφι-ῶν

3 EJERCICIOS 2 a) Responde a las siguientes cuestiones: 1.- Es lo mismo una desinencia que un caso? NO 2.- Qué tipo de noción es objeto directo? Una función sintáctica, una clase de palabras, un caso, un accidente gramatical? Una función sintáctica. 3.- Cuántos (y cuáles) accidentes gramaticales puede expresar una forma verbal? 5, que son: tiempo, modo, voz, persona y número. 4.- Qué función sintáctica desempeña el vocativo? Apelación, vocativo, para llamar. 5.- Cuántas declinaciones hay en griego? 3 b) Traduce estas frases griegas al español: 1.- Θαυμάζομεν τὴν* ἡσυχίαν, τὴν φιλίαν κα ὶ τὴν εὐδαιμονίαν. Admiramos la Ἔχετε σκιῶν στρατιαν Tenéis un ejército de sombras. 3.- Τας τῶν οἰκιῶν θύρας φυλάττουσιν. Guardan las puertas de las casas. 4.- Θαυμάζουσι τήν ἡσυχίαν, τὴν εὐδαιμονίαν κα ὶ τὴν φιλίαν. Admiran la... c) Traduce estas frases españolas al griego: 1.- Admiráis la sombra de un ejército. Θαυμάζετε τὴν στρατιᾶς σκιάν. 2.- Tienen la tranquilidad de la casa. Ἔχουσι τὴν τῆς οἰκίας ἡσυχίαν. 3.- Guardan la amistad del ejército. Τὴν τῆ ς στρατιᾶ ς φιλίαν φυλάττουσιν. 4.- La tranquilidad de la casa es* la felicidad. ἡ τῆς οἰκίας ἡσυχία ἡ εὐδαιμονὶα ἐστ ὶ. * τὴν, tας y τῶν son formas del artículo determinado. // es = ἐστ ὶ. Vocabulario : θαυμάζω.- Admirar. θύρα, -ας ( ἡ).- Puerta. ἔχω.- Tener. εὐδαιμονὶα, -ας ( ἡ).- Felicidad. ἡσυχία, -ας ( ἡ).- Tranquilidad. καί.- (conj copulativa) y. οἰκία, -ας ( ἡ).- Casa. σκιά, -ᾶς ( ἡ).- Sombra. στρατιά, -ᾶς ( ἡ).- Ejército. φιλία, -ας ( ἡ).- Amistad. φυλάττω.- Guardar.

4 1.- Escribe las formas que te son requeridas: EJERCICIOS 3 Dativo plural de ψυχή, -ῆς ( ἡ) ψυχαίς Dativo singular de τράπεζα, -ης ( ἡ) τράπεζῃ Acusativo plural de ὁ Ερμης, -ου ( ) Ερμας Vocativo singular de νεανίας νεανίου ( ὁ) νεανία Genitivo plural de θεράπαινα, -ης ( ἡ) θεράπαινῶν Acusativo singular de πηγή, -ῆς ( ἡ) πηγήν Dativo singular de φιλία, -ας ( ἡ) φιλίᾳ Genitivo singular de εἰρήνη, -ης ( ἡ) εἰρήνης Dativo singular de Μοῦσα, -ης ( ἡ) Μοῦσῃ Dativo plural de τιμή, -ῆς ( ἡ) τιμαίς 2.- Escribe la descripción morfológica y el enunciado de las siguientes formas: τέχνῃ Dat. sg. de τέχνη, -ης ( ἡ) εἰρήνας Acus. pl.. de εἰρήνη, -ης ( ἡ) ποιηταῖς Dat. pl. de ποιητής, -ου ( ὁ) δεσπότα Voc. sg. de δεσπότης, -ου ( ὁ) αἰτία Nom/voc. sg. de αἰτία, -ας ( ἡ) τραπέζῃ Dat. sg. de τράπεζα, -ης ( ἡ) νεανιῶν Gnt. pl. de νεανίας νεανίου ( ὁ) σπουδαίας Gnt. sg. fem. y Acus. pl. fem. de σπουδαία. Ἑλληνικῄ Dat. sg. fem. de ἑλληνική ποιητάς Acus. pl. de ποιητής, -ου ( ὁ) 3.- Analiza morfosintácticamente las siguientes oraciones: 1.- Θύομεν ταῖς Μούσαις καλὰς ἡδονὰς. Sacrificamos a las musas hermosos placeres. 2.- Α ἱ θεράπαιναι εἰς τὴν πηγὴν κόρας ἄγουσιν. Las sirvientas conducen a las muchachas a la fuente. 3.- Ω δέσποτα, α ἱ θεράπαιναι ἤδη ἄγουσι σπουδαίαι τὰς τραπέζας εἰς τὰς Ἀθήνας. sirvientas ya llevan diligentes las mesas hacia Atenas. 4.- Ἕρμης τὰς τάλαινας ψυχάς ἄγει. Hermes conduce las almas desdichadas. 5.- Τὴν τῆς θαλάττης εἰρήνην βλέπουσιν. Miran la paz del mar. Oh señor, las 4.- Escribe en griego las siguientes frases: 1.- Sacrifican su amistad a las Musas. Θύουσι ταῖς Μούσαις τὴν φιλίαν. 2.- La justicia produce paz y honra. ἡ δικαιοσύνη εἰρήνην τιμήν τε τίκτει. 3.- El poeta contempla la cabellera de las muchachas. ὁ ποιητής τὴν τῶν κορῶν κόμην βλέπει.

5 4.- Las bellas artes producen placer. Ἁι καλαί τέχναι ἡδονήν τίκτουσιν. 5.- Ya vemos el mar griego. Τὴν Ἑλληνικήν θάλατταν ἤδη βλέπομεν. 5.- Ordena el vocabulario en la siguiente tabla: Temas en α, -ας Temas en α, -ης Temas en η, -ης Advs. prep. e interjs. αἰ τία, -ας, θεά, -ας, φιλία, -ας θάλαττα, -ης, θεράπαινα, -ης, Μοῦ σα, -ης, τράπεζα, -ης δικαιοσύνη, -ης, εἰ ρήνη, -ης, ἡδονή, -ῆ ς, κόμη, -ης, κόρη, -ης, τέχνη, -ης, πηγή, -ῆς, τιμή, -ῆ ς, ψυχή, -ῆς Εἰς, ἤ δη, πολλάκις, Ὦ Temas en ας, -ου Temas en ης, -ου Verbos Adjetivos δεσπότης, -ου, Ἕ ρμης, -ου, ποιητής, -ου Ἄ γω, βλέπω, θύω, τίκτω Ἑ λληνική, καλή, σπουδαία, τάλαινα Vocabulario : ἄγω.- Llevar, conducir. καλή.- Hermosa. Ἀθηνα ῖ, -ῶν (α ἱ).- Atenas (sólo tiene pl). κόμη, -ης ( ἡ).- Cabellera. αἰτία, -ας ( ἡ).- Causa. κόρη, -ης ( ἡ).- Muchacha. βλέπω.- Mirar, contemplar. Μοῦσα, -ης ( ἡ).- Musa. δεσπότης, -ου ( ὁ).- Dueño, señor. τέχνη, -ης ( ἡ).- Técnica, arte. δικαιοσύνη, -ης ( ἡ).- Justicia. πηγή, -ῆς ( ἡ).- Fuente. ἑλληνική.- Griega. ποιητής, -ου ( ὁ).- Poeta. εἰρήνη, -ης ( ἡ).- Paz. πολλάκις.- (adv.) Muchas veces. εἰς.- (preposición de acusativo) A, hacia. τιμή, -ῆς ( ἡ).- Honra, honor. Ἕρμης, -ου ( ὁ).- Hermes. τίκτω.- Producir. ἤδη.- (adv.) Ya. σπουδαία.- Diligente. ἡδονή, -ῆς ( ἡ).- Placer. φιλία, -ας ( ἡ).- Amistad. θάλαττα, -ης ( ἡ).- Mar. τάλαινα.- Desdichada. θεά, -ας ( ἡ).- Diosa. τράπεζα, -ης ( ἡ).- Mesa. θεράπαινα, -ης ( ἡ).- Sirvienta. ψυχή, -ῆς ( ἡ).- Alma. θύω.- Sacrificar. Ὦ.- (interjección) Oh. Lectura ἀλλ ὅτε δ ὴ πολύμητις ἀναἰξειεν Ὀδυσσεύς, στάσκεν, ὑπα ὶ δ ὲ ἴδεσκε, κατ ὰ χθονὸς ὄ μματα πήξας, σκῆπτρον δ οὔτ ὀπίσω οὔτε προπρηνὲς ἐνώμα, ἀλλ ἀστεμφὲς ἔχεσκεν, αἴδρεϊ φωτ ὶ ἐ ωικώς φαίης κεν ζάκοτόν τέ τιν ἔμμεναι ἄφρονά τ αὔτος. ἀλλ ὅτε δ ὴ ὄ πα τε μεγάλην ἐκ στήθεος εἵη κα ὶ ἔπεα νιφάδεσσιν ἐ ιοκότα χειμερίῃσιν, οὐκ ἅν ἔπειτ Ὀδυσῆι γ ἐρίσσειε βροτὸ ς ἄλλος ο ὐ τότε γ ὧδ Ὀδυσῆος ἀγασσάμεθ εἶ δος ἰδόντες. Ilíada, canto II, versos Cuando Helena identifica desde la muralla a los combatientes griegos, Anténor recuerda cómo se comportaba Ulises en la embajada ante Príamo.

6 1.- Escribe las formas que te son requeridas: EJERCICIOS 4 3ª pª del pl. del presente de indicativo activo de ἔχω ἔχουσιν 2ª pª del sing. del presente de indicativo medio-pasivo de δέχομαι δέχῃ 3ª pª del plural del presente de indicativo medio-pasivo de κλείω κλείονται Acusativo plural de βακτερία, -ας 2ª pª del plural del presente de indicativo medio-pasivo de ἔχω 2ª pª del plural del presente de indicativo activo de εἰμί τάς βακτερίας ἔχεσθε ἐστέ Genitivo plural de ἀδικία, -ας τῶν ἀδικιῶν 1ª pª del plural del presente de indicativo activo de κλείω κλείομεν 2ª pª del singular del presente de indicativo medio-pasivo de ἔρχομαι ἔρχῃ 1ª pª del plural del presente de indicativo medio-pasivo de κλείω κλείομεθα 2.- Escribe la descripción morfológica y el enunciado de las siguientes formas: ἔχομεν κλείετε νίπτεται στρατιώταις εἶ ἔχω δεικνύμεθα πολλάκις δέχονται δέχῃ 1ª pª del plural del presente de indicativo activo de ἔχω 2ª pª del plural del presente de indicativo activo de κλείω 3ª pª del singular del presente de indicativo medio-pasivo de νίπτομαι Dativo plural de στρατιώτης, -ου 2ª pª del sing. del presente de indicativo activo de εἰμί 1ª pª del singular del presente de indicativo activo de ἔχω 1ª pª del plural del presente de indicativo medio-pasivo de δεικνύμι Adverbio de tiempo: muchas veces 3ª pª del plural del presente de indicativo medio-pasivo de δέχομαι 2ª pª del sing. del presente de indicativo medio-pasivo de δέχομαι 3.- Analiza morfosintácticamente las siguientes oraciones: 1.- Ἡ ἐπιθυμία ἡδoνῶν πολλάκις τοῖς στρατιώταις εἰς ἀδικίαν ἄγει. N. f. sg. SJ G. f. pl. CN Adv. CCT D. m. pl. C.I. A. f. sg. CCL 3p.sg.pr.ind.act.V 2.- Τὴν θύραν τ ῆ βακτερί ᾳ κρύομεν. A. f. sg. C.D. D. f. sg. CCI 1p.pl.pr.ind.act. V 3.- Νίπτεται Σωκράτης τὰς χειράς ( mano, 3ª decl.) 3p.sg.pr.ind.m. N. m. sg. SJ A. f. pl. C.D. 4.- Ο ἱ ποιητα ὶ δέχονται καλὴν κα ὶ ἀγαθὴν δόξαν. N. m. pl. SJ 3p.pl.pr.ind.m. A. f. sg. C.D. 5.- Σὺν ταῖς θεαῖς ἐλπίδας ( esperanzas, 3a declinación) ἔχομεν σωτερίας. D. f. pl. CCC A. f. pl. C.D. 1p.pl.pr.ind.act. V G. f. sg. CN 4.- Escribe en griego las siguientes frases: 1.- Vais diligentes hacia Atenas. ἔρχεσθε σπουδαίαι εἰς Ἀθηνας. 2.- Eres una doncella muy hermosa. μάλα καλή κόρη ε ἶ. 3.- En la lucha está la victoria. ἐν τ ῃ μαχ ῄ ἡ νική ἐστίν.

7 4.- Enviamos los deseos a las Musas. Ταῖ ς Μοῦσαις τὰς επιθυμίας πέμπομεν. 5.- La lucha cierra las puertas del placer. Ἡ μαχή τὰς τὴς ἡδονῆς θύρας κλείει. 5.- Improvisa en griego, con el vocabulario de la unidad, cinco frases con sentido. 1.- σπουδαίαι κόραι ἐσμέν. 2.- Ἀγαθας ἐπιθυμίας ἔχομεν. 3.- ὁ στρατιώτης ἐν τ ῃ μαχ ῄ ἐστίν. 4.- Εἰς Ἀθηνας ἔρχομεθα. 5.- ἡ δόξα τῶν ποιητῶν ἀγαθή κα ὶ καλή πολλάκις ἐστίν. 6.- Ordena el vocabulario en la siguiente tabla: Temas en α, -ας Temas en α, -ης Temas en η, -ης Palabras invariables ἀ δικία, -ας, βακτερία, -ας, ἐ πιθυμία, -ας, θύρα, -ας, σωτηρία, -ας δόξα, -ης, Μοῦσα, -ης, ἡδονή, - ῆ ς, κόρη, -ης, μαχή, -ῆς, νική, -ῆς, εἰς, ἐν, μάλα, ο ὐ, πολλάκις, σύν Temas en ας, -ου Temas en ης, -ου Verbos Adjetivos ποιητής, -ο ῦ, στρατιώτης, -ου, Σωκράτης, -οὑ ἄγω, δέχομαι, εἰ μί, ἔρχομαι, ἔ χω, κλείω, κρύω, νίπτομαι, πέμπω, ἀ γαθή, καλή, σπουδαία, Vocabulario ἀγαθή.- Buena. (adj. en η) κόρη, -ης ( ἡ).- Muchacha. ἄγω.- Llevar, conducir. κρύω.- Golpear. ἀδικία, -ας ( ἡ).- Injusticia. μάλα.- (adv.) Muy. Ἀθηναί, -ῶν (α ἱ).-.- Atenas. μαχή, -ῆς ( ἡ).- Lucha. βακτερία, -ας ( ἡ).- Bastón. Μοῦσα, -ης ( ἡ).- Musa. δέχομαι.- Recibir. νική, -ῆς ( ἡ).- Victoria. δόξα, -ης ( ἡ).- Fama. νίπτομαι.- Lavarse. εἰμί.- Ser, estar. ο ὐ (adv.).- No. εἰς.- (Preposición + acus.) A, hacia. πέμπω.- Enviar. ἐν.- (Preposición + dat).- En ποιητής, -ο ῦ ( ὁ).- Poeta. ἐπιθυμία, -ας ( ἡ).- Deseo. πολλάκις.- (adv.) Muchas veces. ἔρχομαι.- Ir, venir. σπουδαία.- Diligente. (adj. en α pura) ἔχω.- Tener. στρατιώτης, -ου ( ὁ).- Soldado. ἡδονή, - ῆς ( ἡ).- Placer. σύν.- (prep. + dativo) Con. θύρα, -ας ( ἡ).- Puerta. Σωκράτης, -ο ὑ ( ὁ).- Sócrates. καλή.- Hermosa. (adj. en η) σωτηρία, -ας ( ἡ).- Salvación. κλείω.- Cerrar. Ejercicio de lectura Φρώμεθα γὰρ πολιτεί ᾳ ο ὐ ζηλούσ ῃ τοὺς τῶ ν πέλας νόμους, παράδειγμα δ ὲ μᾶλλον αὐτο ὶ ὄντες τισὶν ἥ μιμούμενοι ἑτέρους. καὶ ὄνομα μὲν δι ὰ τ ὸ μ ὴ ἐς ὀλίγους ἀλλ ἐς πλείονας οἰκεῖ ν δημοκρατία κέληται μέτεστι δ ὲ κατ ὰ μὲν τοὺς νόμους πρὸς τ ὰ ἴδια διάφορα πᾶ σι τ ὸ ἴσον, κατ ὰ δ ὲ τὴν ἀξίωσιν, ὡς ἕκαστος ἔν τ ῷ εὐδοκιμε ῖ, οὐ κ ἀπ ὸ μέρους τ ὸ πλέον ἐς τ ὰ κοιν ὰ ἥ ἀπ ἀρετῆ ς προτιμάται, οὐδ αὗ κατ ὰ πενίαν, ἔχων γέ τι ἀγαθὸν δρᾶσαι τὴν πόλιν, ἀ ξιώματος ἀφανεί ᾳ κεκώλυται. Tucídides, Historia de la Guerra del Peloponeso, libro II, capítulo 37. El historiador pone en boca de Perícles una exaltación de la democracia como régimen político.

8 EJERCICIOS Escribe las formas que te son requeridas: Acusativo plural neutro de ἔργον, -ου τ ὰ ἔργα Dativo plural de Θῆβαι, -ῶν Θῆβαις Acusativo masculino plural de ὁ, ἡ, τό Vocativo singular de οἶνος, -ου Genitivo plural de γεωργός, -οῦ τῶν γεωργῶν Acusativo singular de ἄστρον, -ου τούς οἶνε τ ὸ ἄστρον Dativo singular de δρóσος, -ου τ ῷ δρóσῳ 3ª pª pl. del presente de ind. act. de θαυμάζω θαυμάζουσιν Dativo singular femenino de παλαιός, -ά, -όν Dativo plural neutro de ὁ, ἡ, τό παλαιᾷ τοῖς 2.- Escribe la descripción morfológica y el enunciado de las siguientes formas: γεωργῷ Dativo singular de γεωργός, -ο ῦ ( ὁ) νήσους Acusativo plural femenino de νήσoς, -ου ( ἡ) ἀγαθοῖς Dativo plural masculino o neutro de ἀγαθός, -ή, -όν ἡ φυλάττουσιν λάμπεις Nominativo singular femenino de ὁ, ἡ, τό 3ª pª pl. del presente de ind. act. de φυλάττω 2ª pª singular del presente de ind. act. de λάμπω ὅπλα N. V. y Acus. pl. neutro de ὅπλον, -ου (τ ὸ) θάνατε Vocativo singular masc. de θάνατος, -ου ( ὁ) χρήσιμον τῶν Ac. masc. Sg / N.V.A. sg. n. de χρήσιμος, -η, -ον Genitivo pl. m./f./n. de ὁ, ἡ, τό 3.- Analiza morfosintácticamente las siguientes oraciones: 1.- Ο ἱ νόμοι φυλάττουσι τὸν βίον τῶν πολιτῶν. N. m. pl. SJ 3p.pl.pr.ind.act.V A. m. sg. C.D. G. m. pl. CN 2.- Ὁ ὕ πνος το ῦ θανάτου ἀδελφός ἐστιν. N. m. sg SJ. G. m. sg. CN N. m. sg. Atr. 3p.sg.pr.ind.act.V 3.- Ὁδὸ ς ἐ στιν ἡ θάλαττα εἰς τὰς νήσους ἄγει. N. f. sg. Atr. 3p.sg.pr.ind.act.V. N. f. sg. SJ A. f. pl. CCL 3p.sg.pr.ind.act.V 4.- Τ ὰ τῶν στρατιωτῶν ὅπλα ἐστ ὶ καλά. N. n. pl. SJ G. m. pl. CN N. n. pl. SJ 3p.sg.pr.ind.act.V N. n. pl. Atr. 5.- Ὁ ἔπαινος τῶν πολιτῶν τοῖς ἀγαθοῖς ἔργοις ἆθλόν ἐστιν. N. m. sg SJ G. m. pl. CN D. m. pl. C.I. N. n. sg. Atr. 3p.sg.pr.ind.act.V 4.- Escribe en griego las siguientes frases: 1.- Ahora admiramos las hermosas obras de los antiguos. Τ ὰ τῶν παλαιῶν καλά ἔργα νῦν 2.- Las estrellas brillan. (Τ ὰ) τ ἄστρα λάμπει. /// θαυμάζομεν. 3.- Los caballos son útiles a los labradores. Ο ἱ ἵπποι τοῖς γεωργοῖς χρήσιμοι εἰσὶν.

9 4.- El camino conduce de Atenas a Tebas. ἡ ὁδὸς εξ Ἀθήνῶν εἰς Θῆβας ἄγει. 5.- El poeta llama al vino el rocío de la vida. ὁ ποιητής τὸν οἶνον τήν το ῦ βίου δρóσον ὀνομάζει. 5.- Ordena el vocabulario en la siguiente tabla: Temas en α, -ας Temas en α, -ης Temas en η, -ης Temas en -ος, -ου θάλαττα, -ης, ἀδελφός, -ο ῦ, βίος, -ου, γεωργός, -ο ῦ, δρóσος, -ου, θάνατος, -ου, ἔπαινος, -ου, ἵ ππος, -ου, νήσoς, -ου, νόμος, -ου, ὁ δός, -ο ῦ, οἶ νος, -ου, ὕπνος, -ου Verbos Temas en ης, -ου Temas en -ον, -ου Adjetivos ἄ γω, θαυμάζω, λάμπω, ὀ νομάζω, φυλάττω ποιητής, -ο ῦ, πολιτῆ ς, -ο ῦ, στρατιώτης, -ου ἆθλoν, -ου, ἄ στρον, -ου, ἔργον, -ου, ὅπλον, -ου, ἀγαθός, -ή, -όν καλός, -ή, -όν, παλαιός, -ά, -όν χρήσιμος, -η, -ον Vocabulario ἀγαθός, -ή, -όν.- Bueno. καλός, -ή, -όν.- Bello, hermoso. ἄγω.- Llevar, conducir. λάμπω.- Brillar. ἀδελφός, -ο ῦ ( ὁ).- Hermano. νήσoς, -ου ( ἡ).- Isla. Ἀθῆναι, -ῶν.- (α ἱ).- Atenas. νόμος, -ου ( ὁ).- Ley. ἆθλoν, -ου.- (τό).- Recompensa. νῦν (adv.).- Ahora. ἄστρον, -ου.- (τό).- Estrella. ὁδός, -ο ῦ ( ἡ).- Camino. βίος, -ου ( ὁ).- Vida. οἶνος, -ου ( ὁ).- Vino. γεωργός, -ο ῦ ( ὁ).- Labrador. ὀνομάζω.- Llamar. δρóσος, -ου ( ἡ).- Rocío. ὅπλον, -ου (τό).- Arma. θάλαττα, -ης ( ἡ).- Mar. παλαιός, -ά, -όν.- Antiguo. θάνατος, -ου ( ὁ).- Muerte. ποιητής, -ο ῦ ( ὁ).-poeta. θαυμάζω.- Admirar. πολιτῆς, -ο ῦ ( ὁ).-ciudadano. Θῆβαι, -ῶν (α ἱ).- Tebas. στρατιώτης, -ου ( ὁ).- Soldado. ἔπαινος, -ου ( ὁ).- Elogio. ὕπνος, -ου ( ὁ).- Sueño. ἔργον, -ου.- (τό).- Obra, hazaña. φυλάττω.- Guardar, proteger. ἵππος, -ου ( ὁ).- Caballo. χρήσιμος, -η, -ον.- Útil. Ejercicio de lectura Ἄλκηστις Ἄδμηθ, ὁρᾷς γὰρ τἀμ ὰ πράγμαθ ὡς ἔχει, λέξαι θέλω σοι πρὶ ν θανεῖν ἃ βούλομαι. ἐγώ σε πρεσβεύουσα κἀντ ὶ τῆς ἐμῆς ψυχῆ ς καταστήσασα φῶς τόδ εἰσορᾶν θνῄσκω, παρόν μοι μ ὴ θανεῖν ὑπὲ ρ σέθεν, ἀλλ ἄνδρα τε σχεῖν Θεσσαλῶν ὃν ἤθελον κα ὶ δῶ μα ναίειν ὄλβιον τυραννίδι. Eurípides, Alcestis (vv ). Alcestis, antes de morir, se dirige a su marido Admeto, a cambio del que ella da su vida.

10 EJERCICIOS Escribe las formas que te son requeridas: Vocativo singular femenino de στενός, -ή, -όν Dativo plural femenino de ἄδικος, -ον Genitivo singular femenino de ἐναντίος, -α, -ον Vocativo plural neutro de δίκαιος, -α, -ον στενή ἄδικοις ἐναντίας δίκαια Genitivo plural femenino de ἀγαθός, -ή, -όν ἀγαθῶν Acusativo plural masculino de ἀμβρόσιος, -ον Dativo plural neutro de στενός, -ή, -όν ἀμβροσίους στενοῖς Genitivo plural femenino de βρoτός, -όν βροτῶν Dativo singular neutro de κακός, -ή, -όν Acusativo plural neutro de ἄδικος, -ον κακῷ ἄδικα 2.- Escribe la descripción morfológica y el enunciado de las siguientes formas: εἰρήνης Genitivo singular femenino de εἰρήνη, -ης ἀγνῶν Genitivo plural masculino, femenino y neutro de ἀγνός, -ή, -όν ἀγαθοῖς Dativo plural masculino y neutro de ἀγαθός, -ή, -όν ἐναντία Nom. y Voc. singular femenino y NVA pl. neutro de ἐναντίος, -α, -ον ἔνδοξῳ Dativo singular masculino, femenino y neutro de ἔνδοξος, ἔνδοξον Ὦ σεμνά δεινή στενοῖς ἀγαθέ Interjección: oh! 3.- Contesta a estas cuestiones: Nominativo y Vocativo y Acusativo plural neutro de σεμνός, -ή, -όν Nominativo y Vocativo singular femenino de δεινóς, -ή, -όν Dativo plural masculino y neutro de στενός, -ή, -όν Vocativo singular masculino de ἀγαθός, -ή, -όν a) Existe alguna diferencia formal entre la declinación de ἄνθρωπος y la de δίκαιος? Sí, el sust. tiene un único género, mientras que el adj. tiene los tres: masc. fem. y neutro. b) Cuál es la principal diferencia entre la declinación del adjetivo y la del sustantivo? El sust. tiene una única declinación y género; el adj. concierta con el sust. en género, número y caso y depende del tipo de adjetivo, para seguir una declinación u otra. c) Qué caracteriza a los adjetivos de dos terminaciones? Los adjetivos de dos terminaciones de la primera clase son palabras compuestas: ἔ ν-δοξος (en la fama famoso) y su femenino es igual al masculino, diferenciándose el neutro sólo en el N.V. y Ac Analiza morfosintácticamente las siguientes oraciones: 1.- Ἡ νίκη ἄγει τὴν στρατιὰν ἀπ ὸ τῆς δεινῆς μάχης εἰς τὴν τῆς εἰρήνης ἡσυχίαν. Nfs: SJ 3psprI:V Acfs: CD Gfs: CCL Gfs: CN Acfs: CCL 2.- Α ἱ τῶν κορῶν ψυχα ὶ ἀγναί εἰσιν. Gfp: CN Nfp: SJ Nfp: Atr. 3ppprI:V 3.- Ὦ ἀρετή, σεμν ὴ ε ἶ. Voc. Nfs: Atr. 2ppprI:V

11 4.- Ο ἱ φιλόσοφοι τ ὸ δίκαιον κα ὶ τ ὸ ἄδικον, τ ὸ ἀγαθὸν κα ὶ τ ὸ κακὸν γιγνώσκουσιν. Nmp: SJ Acns: CD 3ppprI:V 5.- T ὰ τῶν στρατιωτῶν ὅπλα ἐστ ὶ καλά. Gmp: CN Nnp: SJ 3psprI:V Nnp: Atr. 5.- Escribe en griego las siguientes frases: 1.- El valor de los soldados de Atenas es famoso. Ἡ τῶν Ἀθηνῶν στρατιωτῶν ἀρετή ἔνδοξος ἐστὶν 2.- Nos apartamos de las cosas injustas -de la injusticia- (adj. neut. pl.). Απαλλατόμεθα τῶν ἀδίκων. 3.- Los dioses inmortales vigilan los sueños de los mortales. Ὁι ἀμβρόσιοι θεο ῖ τοὺς τῶν βροτῶ ν ὕ πνους φυλάττουσιν. 4.- Dices cosas hermosas (neut.pl. del adj.), pero haces lo contrario. 5.- Un estrecho camino conduce a la llanura. Στενός ὁδός εἰς πεδίον ἄγει. 6- Ordena el vocabulario en la siguiente tabla: // 4. Καλά λέγεις, ἀλλά τ ὰ ἐναντία πράττεις. Adjetivos de tres term. (fem.-α) Adjetivos de tres term. (fem. -η) Adjetivos de dos term. δίκαιος, -α, -ον, ἐναντίος, -α, -ον ἀγαθός, -ή, -όν, ἀ γνός, -ή, -όν, δεινóς, -ή, -όν, κακός, -ή, -όν, καλός, -ή, -όν, σεμνός, -ή, -όν, στενός, -ή, -όν ἄδικος, ἄδικον, ἀ μβρόσιος, -ον, βρoτός, -όν, ἔνδοξος, ἔνδοξον, Vocabulario ἀγαθός, -ή, -όν.- Bueno. καλός, -ή, -όν.- Bello, hermoso. ἀγνός, -ή, -όν.- Puro. κόρη, -ης ( ἡ).- Muchacha. ἄδικος, ἄδικον.- Injusto. λέγω.- Decir. ἄγω.- Llevar, conducir. μάχη, -ης ( ἡ).- Lucha, batalla. Ἀθῆναι, -ῶν.- (α ἱ).- Atenas. νίκη, νίκης ( ἡ).- Victoria. ἀμβρόσιος, -ον.- Inmortal. ὁδός, -ο ῦ ( ἡ).- Camino. απαλλάτομαι + gen. Apartarse de. ὅπλον, -ου (τό).- Arma. ἀπ ὸ (prep. de gen.).- De, desde. πεδίον, -ο ῦ (τό).- Llanura. ἀρετή, -ῆς ( ἡ).- Valor, virtud. ποιητής, -ο ῦ ( ὁ).- Poeta. βρoτός, -όν.- Mortal. πολιτῆς, -ο ῦ ( ὁ).- Ciudadano. γιγνώσκω.- Saber, conocer. πράττω.- Hacer. δεινóς, -ή, -όν.- Terrible, admirable. σεμνός, -ή, -όν.- Venerable. δίκαιος, -α, -ον.- Justo. στενός, -ή, -όν.- Estrecho. εἰρήνη, -ης ( ἡ).- Paz. στρατιά, -ᾶς ( ἡ).- Ejército. ἐναντίος, -α, -ον.- Contrario. στρατιώτης, -ου ( ὁ).- Soldado. ἔνδοξος, ἔνδοξον.- Famoso. ὕπνος, -ου ( ὁ).- Sueño. ἡσυχία, -ας ( ἡ).- Tranquilidad. φιλόσοφος, -ου ( ὁ).- Filósofo. θαυμάζω.- Admirar. φυλάττω.- Guardar, proteger, vigilar. θεός, -ο ῦ.- Dios. ψυχή, -ῆς ( ἡ).- Alma. κακός, -ή, -όν.- Malo. Ejercicio de lectura Φαίνεταί μοι κήνος ἴσος θέοισιν ἔμμεν ὤνηρ, ὄστις ἐναντίος τοι ἰζάνει, κα ὶ πλυσίον ἆδυ φωνεύσας ὑπακούει κα ὶ γελαίσας ἰ μερόεν, τό μοι μάν καρδίαν ἐν στήθεσιν ἐπτόασεν ὡς γὰρ εὔ ιδον βροχέως σε, φώνας οὐδὲν ἔτ' εἴκει Safo, fragmento 2d. La poetisa de Lesbos describe el efecto que sobre ella provoca la presencia de la persona amada.

12 EJERCICIOS Escribe las formas que te son requeridas: 2ª pª del pl. del pto. imperfecto de indicativo activo de εἰσάγω εἰσήγες 3ª pª del sg. del pto. imperfecto de indicativo activo de θαυμάζω εθαυμάζε 3ª pª del pl. del pto. imperfecto de indicativo activo de περιβάλλω περιεβάλλον Acusativo plural de ὅπλον, -ου (τό) 2ª pª del sg. del pto. imperfecto de indicativo activo de εἰμί Acusativo singular de πολίτης -ου ( ὁ) ὅπλα ἦσθα πολίτην 1ª pª del pl. del pto. imperfecto de indicativo med.-pas. de κρούω ἐκρούομεθα 3ª pª del sg. del pto. imperfecto de indicativo de εἰμί ἦν / ἦ 3ª pª del pl. del pto. imperfecto de indicativo med.-pas. de ἄγω 1ª pª del sg. del pto. imperfecto de indicativo activo de αἷρω ἤγοντο ᾗρον 2.- Escribe la descripción morfológica y el enunciado de las siguientes formas: εἰσήγου ἐθαυμαζόμην ἐκρουόμεθα ἐναντία ᾗρομεν ἀεί ἦν δεινή ηὑρίσκεσθε ἤγον 2ª pª del sg. del pto. imperfecto de indicativo med.-pas. de εἰσάγω 1ª pª del sg. del pto. imperfecto de indicativo med.-pas. θαυμάζω 1ª pª del pl. del pto. imperfecto de indicativo med.-pas. de κρούω N. V. sg. / N. V. A. pl. neutro de ἐναντίος, -α, -ον 1ª pª del pl. del pto. imperfecto de indicativo act. de αἷρω Adv. : siempre 1ª y 3ª pª del sg. del pto. imperfecto de indicativo activo de εἰμί N. V. sg. de δεινός, -ή, -όν 2ª pª del pl. del pto. imperfecto de indicativo med.-pas. de εὑρίσκω 1ª pª del sg. y 3ª del pl. del pto. imperfecto de indicativo act. de ἄγω 3.- Responde a las siguientes cuestiones: a) Qué marca la diferencia entre los tres tiempos de pasado, teniendo en cuenta que comparten las mismas desinencias secundarias y el aumento? La diferencia entre ellos la marca el distinto tema (base morfológica) sobre la que están formados. b) Dónde se coloca el aumento en un verbo compuesto? Pon tres ejemplos. El aumento se coloca entre el preverbio y el verbo simple. Si el preverbio termina por vocal, ésta suele perderse (no se pierde con los preverbios ἁ μφί, περί y πρό). Ej: παρ-ακούω : παρ-ηκούον / ἀναπίπτω: ἀν-έπιπτον / κατα-λύω: κατ-έλυον. c) Sobre qué tema está formado el pretérito imperfecto? Es muy importante recordar que el pretérito imperfecto está formado sobre el tema de presente (el enunciado del verbo sin la desinencia de la primera persona). 4.- Analiza morfosintácticamente las siguientes oraciones: 1.- Ἦν προδότης ἐν τ ῇ το ῦ Λεωνίδου στρατι ᾷ. 3psprI:V Nms: SJ prep. + dat. Gms: CN Dfs: CCL 2.- Ὁ γεωργὸς ἄρτι τ ὰ δένδρα ἔτεμνε. Nms: SJ adv. Acnp: CD 3psPImI:V

13 3.- Σωκράτης ἀδελφὸν βεβαίως περιέβαλλε. Nms: SJ Acms: CD Adv. 3psPImI:V 4.- Ο ἱ Ἀθηναίοι τὰς κεφαλὰς ἐν τ ῆ μάχ ῃ ᾗρον. Nmp: SJ Acmp: CD Dfs: CCL 3ppPImI:V 5.- Ο ἱ φιλόσοφοι οὖκ αε ὶ τοὺς τῆς ἀληθείας ἀναγκαίους λόγους ηὑρίσκοντο. Nmp: SJ Adv. Gfs: CN Acmp: CD 3ppPImImed.:V 5.- Escribe en griego las siguientes frases: 1.- Las muchachas cortaban la hermosa cabellera a sus hermanas. Α ἱ κόραι τὴν καλήν κόμην ταῖς αδελφαῖς ετέμνον. 2.- Los lacedemonios introducían armas en el ejército enemigo. Ο ἱ Λακεδαιμόνιοι ὅπλα ἐν τ ᾳ πολεμί ᾳ στρατι ᾶ εἰσήγον. 3.- Había poetas y filósofos famosos en la plaza de Atenas. Ἦσαν ποιηταί κα ὶ φιλὸσοφοι ἔνδοξοι ἐν τ ῃ Αθηνῶν ἀγορ ᾴ. 4.- Encontráis la justicia, la paz y la tranquilidad para las personas? Τοῖς ἀνθρώποις τὴν δικαιοσύνην, τὴν εἰρήνην, κα ὶ τὴν ἠσυχίαν εὐρίσκετε; 5.- Los soldados golpeaban la puerta fuertemente. Ο ἱ στρατιώτοι τὴν θύραν βέβαιως ἐκρούον. Vocabulario ἄνθρωπος, -ου ( ὁ).- Persona. θύρα, -ας ( ἡ).- Puerta. ἀγορά, ᾶς ( ἡ).- Plaza. καλός, -ή, -όν.- Bello, hermoso. ἀδελφή, -ῆς ( ἡ).- Hermana. κεφαλή, -ῆς ( ἡ).- Cabeza. ἀδελφὸς, -ο ῦ ( ὁ).- Hermano. κόμη, -ης ( ἡ).- Cabellera. Ἀθῆναι, -ῶν.- (α ἱ).- Atenas. κόρη, -ης ( ἡ).- Muchacha. Ἀθηναῖος, -α, -ον.- Ateniense. κρούω.- Golpear. ἀεί (adv.).- Siempre. Λακεδαιμóνιος, -α, -ον.- Lacedemonio. αἷρω.- Levantar. Λεωνίδας, -ο ῦ ( ὁ).- Leónidas. ἀλήθεία, -ας ( ἡ).- Verdad. λόγος, -oυ ( ὁ).- Palabra, discurso. ἀναγκαίoς, -α, -ον.- Necesario. μάχη, -ης ( ἡ).- Lucha, batalla. ἄρτι (adv.).- Recientemente. ὅπλον, -ου (τό).- Arma. βέβαιος, -η, -ον.- Fuerte, firme. οὐκ / ο ὐ (adv.).- No. γεωργὸς, -ο ῦ ( ὁ).- Labrador. περιβάλλω.- Abrazar. δένδρον, -ου (τό).- Árbol. ποιητής, -ο ῦ ( ὁ).- Poeta. δικαιοσύνη, -ης ( ἡ).- Justicia. πολέμιος, -α, -ον.- Enemigo. εἰρήνη, -ης ( ἡ).- Paz. προδότης -ο ῦ ( ὁ).- Traidor. εἰσάγω.- Introducir. στρατιά, -ᾶς ( ἡ).- Ejército. ἔνδοξος, -ον.- Famoso. στρατιώτης, -ου ( ὁ).- Soldado. εὑρίσκω.- Encontrar. Σωκράτης, -ου ( ὁ).- Sócrates. ἡσυχία, -ας ( ἡ).- Σranquilidad. τέμνω.- Cortar. θαυμάζω.- Admirar φιλόσοφος, -ου ( ὁ).- Filósofo. Ejercicio de lectura τῶν ἐν Θερμοπύλαισι θανόντων εὐκλεὴς μὲν ἁ τύχα, καλὸς δ ὁ πότμος, βωμὸς δ ὁ τάφος, πρ ὸ γόων δ ὲ μνᾶντις, ὁ δ οἶκτος ἔπαινος ἐντάφιον δ ὲ τοιοῦτον οὔτ εὐρὼς οὐθ ὁ πανδαμάτωρ ἀμαυρώσει χρόνος. ἀνδρὼν ἀγαθῶν ὅδη σακὸς οἰκέταν εὐδοξίαν Ἑλλάδος εἵλετο μαρτυρε ῖ δ ὲ κα ὶ Λεωνίδας, Σπάρτας βασιλεύς, ἀρετᾶς μέγαν λελοιπώς κόσμον ἀεναόν τε κλέος. Simónides, fragmento 531. El poeta homenajea a los héroes de las Termópilas, haciendo especial alusión al rey espartano Leónidas.

14 EJERCICIOS Escribe las formas que te son requeridas: Acusativo singular de πνεῦμα, πνεύματος (τό) πνεῦμα Dativo singular de ἔρις, ἔριδος ( ἡ) ἔριδι Genitivo plural de αἴξ, αἰγός ( ἡ) αἰγῶν Dativo singular de πόλεμος, πολέμου ( ὁ) 3ª pª del pl. del pto. imperfecto de indicativo activo de ἀγγέλλω Genitivo plural de στρατιώτης, -ου ( ὁ) Dativo plural de σάρξ, σαρκός ( ἡ) Acusativo singular de γύψ, γυπός ( ὁ) 3ª pª del pl. del pto. imperfecto de indicativo de εἰμί Acusativo singular de στράτευμα, στρατεύματος (τό) πολέμῳ ἠγγέλλον στρατιώτων σαρξί γύπα ἦσαν στράτευμα 2.- Escribe la descripción morfológica y el enunciado de las siguientes formas: ὀνόματα N.V.A. pl. Neutro de ὀνόμα, ὀνόματος πυραμίδων ἐφθείρετε σάλπιγγα ἀγαθά κόλαξι ἦν πατρίδα σαρξί Gen. Pl. f. de πυραμίς, πυραμίδος 2ª pª pl. del P. Imp. de Ind. activo de φθείρω Ac. sg. f. de σάλπιγξ, σάλπιγγος N.V.A. pl. neutro de ἀγαθός, -ή, -όν Dat. pl. m. de κόλαξ, κόλακος 1ª pª o 3ªpª del sg. del P. Imp. De Indicativo activo del verbo εἰμί Ac. sg. f. de πατρίς, πατρίδος Dat. pl. de σάρξ, σαρκός ἀγροῦ Gen. Sg. m. de ἀγρός, -ο ῦ 3.- Analiza morfosintácticamente las siguientes oraciones: 1.- Α ἱ κενα ὶ ἐλπίδες φθείρουσι τὴν τῶν ἀνθρώπων εὐδαιμονίαν. Nfp: SJ 3ppPrIac:V Gmp: CN Acfs: CD 2.- Κοινὴν πατρίδα τὴν Ἑλλάδα νομίζομεν. Acfs: C. Pred. del CD Acfs: CD 1ppPrIac:V 3.- Ο ἱ οἰκέται τὰς το ῦ κυρίου αἶγας θεραπεύουσιν. Nmp: SJ Gsp: CN Acfp: CD 3ppPrIac:V 4.- Ἡ τῶν περδίκων σάρξ ἀγαθή ἐστιν. Gfp: CN Nfs: SJ Nfs: Atr 3psPrIac:V 5.- Ο ἱ στρατιῶται θαυμάζουσιν τὴν μεγάλην πυραμίδα. Nmp: SJ 3ppPrIac:V Acfs: CD 4.- Escribe en griego las siguientes frases: 1.- Los atenienses destruyen la malvada tiranía de los enemigos. Ο ἱ Ἀθηνανίοι φθείρουσι τὴν τῶν πολεμίων πονερήν τυραννίδα. 2.- Consideramos a los aduladores un aire vacío. Τοὺς κόλακες κένου πνεῦμα νομίζομεν.

15 3.- Los heraldos anuncian con trompetas la expedición de los enemigos y la discordia de la guerra. Ο ἱ κήρικες ἀγγέλλουσι σάλπιγξι τ ὸ τῶν πολεμίων στράτευμα κα ὶ τὴν το ῦ πολέμου ἔριδα. 4.- Los buitres comen la carne de los pájaros muertos. Ο ἱ γυπές ἐσθίουσιω τὴν τῶν ὀρνίθων νεκρῶν σαρκά. 5.- Había cabras negras en los campos del Ática. Ἦσαν μέλαιναι αἰγες ἐν τοῖς ἀγροῖς τὴς Ἀττικῆς. 5.- Ubica los sustantivos del vocabulario en razón a su tema: Tema en labial γύψ, γυπός Tema en dental ἐλπίς, ἐλπίδος, ἔρις, ἔριδος, πατρίς, πατρίδος, πνεῦ μα, πνεύματος, πυραμίς, πυραμίδος, στράτευμα, -ατος, τυραννίς, τυραννίδος Tema en velar αἶξ, αἰγός, κῆρυξ, κήρυκος, κόλαξ, κόλακος, πέρδιξ, πέρδικος, σάλπιγξ, σάλπιγγος, σάρξ, σαρκός 6.- Explica con claridad la diferencia entre alargamiento orgánico y alargamiento compensatorio. El orgánico tiene valor morfológico, es decir, equivale a un morfema (puede distinguir casos o tiempos verbales) : α>η; ε>η; ο>ω ; mientras que el compensatorio tiene sólo valor fonético, el alargamiento trata de compensar la pérdida de algún sonido consonántico : α > α (larga); ο > ου; ε > ει. Vocabulario ἀγγέλλω.- Anunciar. μέγας, μεγάλη, μέγαν.- Grande ἀγρός, -ο ῦ ( ὁ).- Campo. νεκρός, -ά, -όν.- Muerto αἶξ, αἰγός ( ἡ).- Cabra. νομίζω.- Considerar. ἄνθρωπος, -ου ( ὁ).- Persona. οἰκέτης, οἰκέτου ( ὁ).- Criado. Ἀθηναῖος, -α, -ον.- Ateniense. ὅπλον, -ου (τό).- Arma. Ἀττικ ῆ, -ῆς ( ἡ).- Ática. πατρίς, πατρίδος ( ἡ).- Patria. γύψ, γυπός ( ὁ).- Buitre. πέρδιξ, πέρδικος ( ἡ).- Perdiz. ἐλπίς, ἐλπίδος ( ἡ).- Esperanza. πνεῦμα, πνεύματος (τό).- Aire. Ἑλλάς, Ἑλλάδος ( ἡ).- Grecia. πολέμιος, -α, -ον.- Enemigo. ἔρις, ἔριδος ( ἡ).- Discordia. πόλεμος, -ου ( ὁ).- Guerra. ἐσθίω.- Comer. πονηρός, -ά, -όν.- Malvado. εὐδαιμονία, -ας ( ἡ).- Felicidad. πυραμίς, πυραμίδος ( ἡ).- Pirámide. θεραπεύω.- Cuidar. σάλπιγξ, σάλπιγγος ( ἡ).- Trompeta. κενός, -ή, -όν.- Vacío. σάρξ, σαρκός ( ἡ).- Carne. κῆρυξ, κήρυκος ( ὁ).- Heraldo. στράτευμα, -ατος (τό).- Expedición. κοινός, -ή, -όν.- Común. στρατιώτης, -ου ( ὁ).- Soldado. κόλαξ, κόλακος ( ὁ).- Adulador. τυραννίς, τυραννίδος ( ἡ).- Tiranía. κύριος, -ου ( ὁ).- Señor. φθείρω.- Destruir. 7.- Lectura Χειμῶνος ὥρ ᾳ σῖτον ἐκ μυχο ῦ σύρων ἔψυχε μύρμηξ, ὃν θέρους σεσωρεύκει. Tέττιξ δ ὲ τοῦτον ἱκέτευε λιμώττων δούναί τι καὐτ ῳ τῆς τροφῆς, ὅπως ζήσ ῃ. «Tί οὖν ἐποίεις» φησι «τ ῷ θέρει τούτ ῳ;» «Οὐκ ἐσχόλαζον, ἀλλ ὰ διετέλουν ᾄδων.» Γελάσας δ ὁ μύρμηξ τόν τε πυρὸν ἐγκλείων «Xειμῶνος ὀρχο ῦ» φησί «ε ἰ θέρους ηὔλεις.» Babrio, autor sirio que vivió entre los siglos I y II d.c., versificó algunas de las más famosas fábulas de Esopo, como ésta de la cigarra y la hormiga.

16 EJERCICIOS Escribe las formas que te son requeridas: 3ª Pª del sg. del pto. imperf. de ind. med.-pas. de μισέω (μισ ῶ) 2ª Pª del sg. del pres. de ind. med.-pas. de θυμόομαι (θυμοῦμαι) Acusativo singular de στράτευμα, στρατεύματος (τό) ἐμισεῖτο θυμοῖ στράτευμα 2ª Pª del pl. del imper. de ind. med.-pas. de ἀγαπάω ( ἀγαπ ῶ) ἠγαπᾶσθε 1ª Pª del pl. del pres. de ind. act. de ζημιόω (ζημι ῶ) Genitivo plural de στρατιώτης, -ου ( ὁ) 3ª Pª del sg. del pret. imperf. de ind. med.-pas. de ἐπιμελέομαι 2ª Pª del sg. del pres. de ind. act. de καταφρονέω (καταφρον ῶ) 3ª Pª del pl. del pto. imperfecto de indicativo de εἰμί 3ª Pª del pl. del pres. de ind. med.-pas. de φοβέομαι (φοβοῦμαι) ζημιοῦμεν στρατιώτων ἐπεμελεῖτο καταφρονεῖς ἦσαν φοβοῦνται 2.- Escribe la descripción morfológica y el enunciado de las siguientes formas: ἀπατῶμεν 1ª Pª del pl. del pres. de ind. act. de ἀπατάω ( ῶ) ἐπεμελοῦντο 3ª Pª del pl. del pret. imperf. de ind. med.-pas. de ἐπιμελέομαι ἐζημιοῦτε 2ª Pª del pl. del pto. Imperfecto de ind. act. de ζημιόω (ζημι ῶ) θυμοῦνται 3ª Pª del pl. del pres. de ind. med.-pas. de θυμόομαι (θυμοῦμαι) ἐφοβοῦμεν 1ª Pª del pl. del pto. Imperfecto de ind. med.-pas. de φοβέομαι (φοβοῦμαι) πατρίδα ἦν Acusativo singular de πατρίς, πατρίδος 1ª Pª o 3ª Pª del sg. del pto. Imperfecto de εἰμί ἠγαπῶντο 3ª Pª del pl. del pto. Imperfecto de ind. med.-pas. de ἀγαπάω ( ἀγαπ ῶ) ἐπιμελεῖσθε 2ª Pª del pl. del pres. de ind. med.-pas. de ἐπιμελέομαι σώματα Acusativo plural de σώμα, σώματος (τό) 3.- Analiza morfosintácticamente y traduce las siguientes oraciones: (Trd. al final) 1.- Οὐκ ἠπάτα τοῦς πολίτας ὁ Περικλῆς, ἀλλ ἐκυβέρνα τὴν πατρίδα μετ ὰ δίκης. Adv. 3PsPIa Acsgm-CD Nsm SJ con. 3PsPIa Acssf CD Gsf CC 2.- Ο ἱ Σπαρτιάται τ ὰ σώματα ἤσκουν κα ὶ το ῦ θανάτου κατεφρόνουν. Npm SJ Acpn-CD 3PpPIa con. Gsm CN 3PpPIa 3.- Ἠγαπῶμεν τὴν κοινὴν πατρίδα ἑλληνικήν. 1PpPIa Acssf CD 4.- Ἡ τῶν Ἀθηναίων πατρὶς τοῖς το ῦ Σόλωνος νόμοις ἐκυβερνᾶτο. Gpm CN Nsf SJ Gpm CN Dpm-CAg 3PsPIpas. 5.- Ο ἱ νόμοι το ῦ κοινο ῦ ἀγαθο ῦ ἐπιμελοῦνται. Npm SJ Gsn Creg. 3PpPr.In.med. 4.- Escribe en griego las siguientes frases: 1.- Los soldados griegos se preocupaban de los cadáveres. Ο ἱ στρατιώτοι ἐλληνικο ῖ τῶν νεκρῶν ἐπεμελοῦ ντο. 2.- Odiabais la música, las letras y la astronomía. Os gustaba algo (τι)? Τὴν μουσικήν, τ ὰ γράμματα, κα ὶ τὴν ἀστρονομίαν ἐμισεῖτε. Ἐτέρπετο τι;

17 3.- Las personas tememos la sombra de la muerte. Ο ἱ ἀνθρώποι τὴν το ῦ θάνατου σκιάν φοβοῦμεθα. 4.- Los espartanos castigaban a los niños y los azotaban. Ο ἱ Σπαρτιατοι τοῦς παῖδας ἐζημιοῦν κα ὶ ἐμαστιγοῦν. 5.- Las personas sabias difícilmente se irritan. Ο ἱ ἀνθρώποι σοφοί χαλεπώς θυμοῦνται. 5.- Ubica los verbos del vocabulario en razón a su tema: Verbos contractos en -αω ἀ γαπάω, ἀ πατάω, κυβερνάω, Vocabulario Verbos contractos en -εω ἀ σκέω, ἐ πιθυμέω, ἐ πιμελέομαι, καταφρονέω, μισέω, φοβέομαι Verbos contractos en -οω ζημιόω, θυμόομαι, μαστιγόω ἀγαπάω ( ῶ).- Amar. κυβερνάω ( ῶ).- Gobernar. Ἀθηναῖος, -α, -ον.- Ateniense. μαστιγόω ( ῶ).- Azotar. ἀλλά (conj. advers.).- Pero, sino. μετά (prep.) + gen.- Con. ἄνθρωπος, -ου ( ὁ).- Persona. μισέω ( ῶ).- Odiar. ἀπατάω ( ῶ).- Engañar. μουσική, -ῆς ( ἡ).- Música. ἀσκέω ( ῶ).- Practicar, ejercitar. νεκρός, -ά, -όν.- Muerto, cadáver. ἀστρονομία, -ας ( ἡ).- Astronomía. νόμος, -ου ( ὁ).- Ley. γράμμα, γράμματος (τό).- Letra. παῖς, παιδός ( ὁ / ἡ).- Niño/a. δική, -ῆς ( ἡ).- Justicia. πατρίς, πατρίδος ( ἡ).- Patria. δόξα, -ης ( ἡ).- Fama, opinión. πολιτής, -ου ( ὁ).- Ciudadano. ἑλληνικός, -ή. -όν.- Griego. σκιά, -ᾶς ( ἡ).- Sombra. ἐπιθυμέω ( ῶ).- Desear + gen. στρατιώτης, -ου ( ὁ).- Soldado. ἐπιμελέομαι (οῦμαι).- Preocuparse de + gen. Σόλων, Σόλωνος ( ὁ).- Solón. ζημιόω ( ῶ).- Castigar. σοφός, -ή, -όν.- Sabio. θάνατος, -ου ( ὁ).- Muerte. σῶμα, σώματος (τό).- Cuerpo. θυμόομαι (οῦμαι).- Irritarse. Σπαρτιατής, -ου ( ὁ).- Espartano. καλός, -ή. -όν.- Bello, hermoso. τέρπω.- Gustar. καταφρονέω ( ῶ).- Despreciar + gen. φοβέομαι (οῦμαι).- Temer. κοινός, -ή, -όν.- Común. χαλεπός, -ή, -ον.- Difícil. 6.- Lectura Ἐν ἀρχ ῆ ἐποίησεν ὁ θεὸς τὸν οὐρανὸν κα ὶ τὴν γήν. ἡ δ ὲ γ ῆ ἦ ν ἀόρατος κα ὶ ἀκατασκεύαστος, κα ὶ σκότος ἐπάνω τῆς ἀβύσσου, καὶ πνεῦμα θεο ῦ ἐπεφέρετο ἐπάνω το ῦ ὕδατος. κα ὶ εἶπεν ὁ θεός Γενηθήτω φῶς, κα ὶ ἐγένετο φὼς. Κα ὶ εἶδεν ὁ θεὸς τ ὸ φὼς ὅ τι καλόν. κα ὶ διεχώρισεν ὁ θεὸς ἀν ὰ μέσον το ῦ φωτὸς κα ὶ ἀν ὰ μέσον το ῦ σκότους. κα ὶ ἐκάλεσεν ὁ θεὸς τ ὸ φῶς ἡμέραν κα ὶ τ ὸ σκότος ἐκάλεσεν νύκτα. Κα ὶ ἐγένετο ἑσπέρα κα ὶ ἐγένετο πρωί ἡμέρα μία. La Biblia (conjunto de libros sagrados) comienza por el Génesis, cuyo principio tenemos aquí. 1.- Pericles no engañaba a los ciudadanos, sino que gobernaba la patria con justicia. 2.- Los espartanos ejercitaban los cuerpos y despreciaban la muerte. 3.- Amábamos la patria común griega. 4.- La patria de los Atenienses era gobernada con/por las leyes de Solón. 5.- Las leyes se preocupan del bien común.

18 EJERCICIOS Escribe las formas que te son requeridas: Acusativo plural de ἡγεμών, -όνος Vocativo singular de σωτήρ, σωτῆρος Acusativo singular de γέρων, γέροντος ἡγεμόνας σωτήρ γέροντα Genitivo plural de ἅλς, ἁλός ἁλῶν Dativo plural de πατήρ, πατρός Acusativo plural de πῦρ, πυρός Dativo singular de ποιμήν, -ένος Acusativo singular de ἡγεμών, -όνος 3ª Pª del sing. del imperf. de ind. med-pas. de εὑρίσκω πατράσι πυρά ποιμένι ἡγεμόνα ηὐρίσκετο Acusativo plural de λειμῶν, -ῶνος λειμῶνας 2.- Escribe la descripción morfológica y el enunciado de las siguientes formas: μητέρ ἔτερπε γέρουσι Vocativo singular fem. de μητήρ, μητρός 3ª Pª del sing. del imperf. de ind. act.. de τέρπω Dativo plural mas. de γέρων, γέροντος λειμῶνι Dativo singular mas. de λειμῶν, -ῶνος ἡγεμόσι Dativo plural mas. de ἡγεμών, -όνος ἐποιεῖτο 3ª Pª del sing. del imperf. de ind. med-pas. de ποιέω ἐλεφάσι παισί ποιμένων Dativo plural mas. de ἐλέφας, ἐλέφαντος Dativo plural mas. de παῖς, παιδός Genitivo plural mas. de ποιμήν, -ένος λειμῶνες Nominativo plural mas. de λειμῶν, -ῶνος 3.- Analiza morfosintácticamente las siguientes oraciones: 1.- Ἐν Μαραθῶνι ὁ Μιλτιάδης ἦν τῆς Ἑλληνικῆς στρατιᾶς ἡγεμών. pre. Dsgm CCL Nsm SJ 3PsPIa Gsf- CN Nsm.-Atr. 2.- Ο ἱ ποιμένες τ ὰ πρόβατα ἄγουσιν εἰς τὸν λειμῶνα. Npm SJ Acpn-CD 3PpPrIa pre. Acsgm CCL 3.- Παροιμία ἐστίν παῖς μὲν παῖδα τέρπει, γέρων δ ὲ γέροντα. Nsf SJ 3PsPrIa NsmSJ Asm-CD 3PsPrIa NsmSJ Asm-CD 4.- Τ ὰ θεῶν ἀγάλματα ο ὐ μόνον ἐκ λίθου, ἀλλ ὰ κα ὶ ἐκ χρυσο ῦ κα ὶ ἐλέφαντος ἦν. Gpm- CN Npn SJ adv. pre. Gsgm CCL conj. pre. Gsgm CCL 3PsPIa 5.- Ο ἱ πατέρες κα ὶ α ἱ μητέρες στέργουσι τοὺς παῖδας. Npm SJ NpfSJ 3PpPrIa Acpm-CD 4.- Escribe en griego las siguientes frases: 1.- Las madres hacían la comida con el fuego. α ἱ μητέρες τ ὸ ἔδεσμα τ ῷ πυρί ἐποίουν. 2.- Los atenienses son los salvadores de Grecia en la batalla de Maratón. Ο ἱ Ἀθηναίοι εἰσίν ο ἱ το ῦ Ἑλλάδος σωτῆρες ἐν Μαραθῶνι μὰχ ῃ. 3.- Los atenienses envían trirremes a Asia. Ο ἱ Ἀθηναίοι πέμπουσι τριήρεις εἰς Ἀσιαν.

19 4.- Los niños atenienses dan regalos a sus padres y a sus madres. Ο ἱ παῖδες Ἀθηναίοι δῶρα τοῖς πατράσι κα ὶ μητράσι διδόασιν. 5.- El jefe de los soldados llevaba el oro a Maratón. Ὁ τῶν στρατιώτων ἡγεμων τὸν χρύσον εἱς Μαραθῶνα ἤγε. 5.- Ordena el vocabulario en la siguiente tabla: Temas en -ρ sin síncopa Temas en -ρ con síncopa Temas en nasal Temas en líquida πῦ ρ, πυρός; σωτήρ, σωτῆρος μητήρ, μητρός; πατήρ, πατρός γέρων, γέροντος; ἐλέφας, ἐ λέφαντος; ἡγεμών, ἡγεμόνος; λειμῶν, λειμῶ νος; Μαραθῶν, Μαραθῶνος; ποιμήν, -ένος Sólo en -ρ sin síncopa y en -ρ con síncopa; no hay en -λ. Vocabulario ἄγαλμα, -ατος (τό).- Estatua. μητήρ, μητρός ( ἡ).- Madre. ἄγω.- Llevar, conducir. Μιλτιάδης, -ου ( ὁ).- Milcíades. Ἀθηναίος, -α, -ον.- Ateniense. ο ὐ μόνον... ἀλλ ὰ καί.- No sólo, sino también. Ἀσία, -ας ( ἡ).- Asia. παῖς, παιδός ( ὁ / ἡ).- Niño/a. γέρων, γέροντος ( ὁ).- Anciano. παροιμία, -ας ( ἡ).- Refrán. δίδωμι.- Dar. πατήρ, πατρός ( ὁ).- Padre. δῶρον, -ου (τό).- Regalo. ποιέω ( ῶ).- Hacer. ἔδεσμα, ατος (τό).- Comida. ποιμήν, -ένος ( ὁ).- Pastor. εἰς (prep. de acus.).- A, hacia. πρόβατον, -ου (τό).- Rebaño. ἐκ (prep. de gen.).- De, desde. πέμπω.- Enviar ἐλέφας, ἐλέφαντος ( ὁ).- Elefante, marfil. πῦρ, πυρός (τό).- Fuego. ἑλληνικός, -ή. -όν.- Griego. στέργω.- Querer. ἐν (prep. de dat.).- En. στρατιά, -ᾶς ( ἡ).- Ejército. ἡγεμών, -όνος ( ὁ).- Jefe. στρατιώτης, -ου ( ὁ).- Soldado. θεός, -ο ῦ ( ὁ, ἡ).- Dios, diosa. σωτήρ, σωτῆρος ( ὁ).- Salvador. λειμῶν, -ῶνος ( ὁ).- Prado. τέρπω.- Agradar. λίθος, -ου ( ὁ).- Piedra. τριήρης, -ους ( ὁ).- Trirreme. μάχη, μάχης ( ἡ).- Batalla. χρυσός, -ο ῦ ( ὁ).- Oro. Μαραθῶν, Μαραθῶνος ( ὁ).- Maratón. 6.- Lectura ΗΦΑIΣΤΟΣ.- Τί με, ὦ Ζε ῦ, χρ ὴ ποιεῖν; ἥκω γάρ, ὡς ἐ κέλευσας, ἔχων τὸν πέλεκυν ὀξύτατον, ε ἰ κα ὶ λίθον δέοι μι ᾷ πληγ ῆ διακόψαι. ΖΕΥΣ.- Ε ὖ γε, ὦ Ἥφαιστε ἀλλ ὰ δίελέ μου τὴν κεφαλὴν ἐ ς δύο κατενεγκών. ΗΦ.- Πειρ ᾷ μου, ε ἰ μέμηνα; πρόσταττε δ οὖν τι ἄλλο ὅπερ ἐθέλεις σοι γενέσθαι. ΖΕΥΣ.- Τοῦτο αὐτ ὸ, διαιρεθῆναί μοι τ ὸ κρανίον ε ἰ δ ἀπειθήσεις, ο ὐ νῦν πρῶτον ὀργιζομένου πειράσ ῃ ἀλλ ὰ χρ ὴ καθικνεῖσθαι παντ ὶ τ ῷ θυμ ῷ μηδ ὲ μέλλειν ἀπόλλυμαι γὰρ ὑπ ὸ ὠδίνων, α ἵ μοι τὸν ἐγκέφαλον ἀναστρέφουσιν. 1.- En Maratón Milciades era jefe del ejército griego. 2.- Los pastores llevan los rebaños al prado. 3.- Hay un refrán: un niño agrada a un niño, pero un anciano a un anciano. 4.- Las estatuas de los dioses eran no sólo de piedra, sino también de oro y marfil. 5.- Los padres y las madres aman a los niños. Luciano de Samosata, autor sirio del segundo siglo después de Cristo, escribió la primera ciencia ficción de la historia, así como hilarantes diálogos entre los dioses, cargados de ironía y buen humor.

20 EJERCICIOS Escribe las formas que te son requeridas: 3ª Pª del sg. del aoristo temático de ind. act. de λείπω 2ª Pª del sg. del aoristo de ind. med. de στρατεύω Acusativo singular de Ἕλλην, -ηνος 2ª Pª del pl. del aoristo radical atemático de ind. act. de βαίνω 3ª Pª del pl. del aoristo de ind. pasivo. de ζημιόω (ζημι ῶ) Genitivo plural de κήρυξ, κήρυκος ( ὁ) 3ª Pª del sg. del aoristo de ind. medio de πέμπω 2ª Pª del pl. del aoris. de ind. act. de καταφρονέω (καταφρον ῶ) 3ª Pª del pl. del aoristo de indicativo de διώκω 3ª Pª del pl. del aoristo de ind. medio de αἰτέω 2.- Escribe la descripción morfológica y el enunciado de las siguientes formas: ἔπεμψε ἔβητε ᾐτήθησαν ἔβαινες ἔλιπες ἐδίωξας ἐζημιωσάμην ὡρμήσαντο ἐστράτευσα ἵδρυσε 3.- Analiza morfosintácticamente y traduce las siguientes oraciones: 1.- Ο ἱ Θηβαῖοι ἐν τ ῷ πεδί ῳ τ ὸ τῆς Ἀθηνᾶς ἱερὸν ἱδρύσαντο. 2.- Ἀγαμέμνων κα ὶ Μενέλαος σὺν ἄλλοις Ἀχαιοῖς ἐστρατεύσαντο εἰς Ἴλιον. 3.- Ὁ Ζεὺς τὴν Ἀθηνᾶν ἔφυσεν ἐκ τῆς ἑαυτο ῦ κεφαλῆς. 4.- Ο ἱ Βάρβαροι ἐνικήθησαν ὅτι πρὸς τοὺς Ἕλληνας ἀσκέπτως ὡρμήσαντο. 5.- Ο ἱ Θηβαῖοι ἔπεμψαν κήρυκα κα ὶ αἰτοῦνται τοὺς νεκρούς. 4.- Escribe en griego las siguientes frases: 1.- Agamenón se fue de su casa enfadado. 2.- En Atenas admirasteis la famosa estatua de Atenea.

Los adjetivos. La primera clase de adjetivos. El adjetivo se diferencia del sustantivo en dos cuestiones fundamentales.

Los adjetivos. La primera clase de adjetivos. El adjetivo se diferencia del sustantivo en dos cuestiones fundamentales. 6 Tema de gramática Los adjetivos. La primera clase de adjetivos 1.- El adjetivo. Forma y función. El adjetivo se diferencia del sustantivo en dos cuestiones fundamentales. a) En primer lugar, es una clase

Διαβάστε περισσότερα

El adjetivo griego. El adjetivo. Declinación. En griego existen tres clases de adjetivos, dependiendo de los modelos que utilicen en su declinación.

El adjetivo griego. El adjetivo. Declinación. En griego existen tres clases de adjetivos, dependiendo de los modelos que utilicen en su declinación. El adjetivo griego. El adjetivo es, junto con el sustantivo y el artículo, una categoría de palabras que se declina. Ahora bien, el adjetivo se diferencia del sustantivo en dos cuestiones fundamentales.

Διαβάστε περισσότερα

El pretérito imperfecto. 1.- El pretérito imperfecto. Un tiempo del tema de presente que indica pasado.

El pretérito imperfecto. 1.- El pretérito imperfecto. Un tiempo del tema de presente que indica pasado. 7 Tema de gramática El pretérito imperfecto 1.- El pretérito imperfecto. Un tiempo del tema de presente que indica pasado. El verbo griego tiene dos formas de marcar un tiempo verbal que hace referencia

Διαβάστε περισσότερα

2.-Relaciona grupos sintácticos que están en el mismo caso: γυπός πυραμίδων αἰθíοπες γῦπες μύρμηκι μάστιξι αἶγας κῆρυξ

2.-Relaciona grupos sintácticos que están en el mismo caso: γυπός πυραμίδων αἰθíοπες γῦπες μύρμηκι μάστιξι αἶγας κῆρυξ Ejercicios 3º declinación. Temas consonantes: (Temas en oclusivas) 1.-Siguiendo el modelo de la tercera declinación, completa el siguiente cuadro con la palabra: αἴξ, αἰγός 2.-Relaciona grupos sintácticos

Διαβάστε περισσότερα

La primera declinación

La primera declinación 3 Tema de gramática La primera declinación 1.- La primera declinación y sus variantes En griego existen, según hemos visto, tres modelos de declinación. Eso quiere decir que van a existir tres conjuntos

Διαβάστε περισσότερα

Tema de aoristo. Morfología y semántica

Tema de aoristo. Morfología y semántica Tema de aoristo Morfología y semántica El verbo politemático Cada verbo griego tiene 4 temas principales. La diferencia semántica entre ellos es el aspecto, no el tiempo. Semántica de los temas verbales

Διαβάστε περισσότερα

- ņ > 12 Tema de gramática. El aoristo. ἔλυ-ο-ν. ἔλυ-ο- ἔλυ-σ-α. ἔλυ-σ- 1.- El aoristo: un tema verbal con un solo tiempo.

- ņ > 12 Tema de gramática. El aoristo. ἔλυ-ο-ν. ἔλυ-ο- ἔλυ-σ-α. ἔλυ-σ- 1.- El aoristo: un tema verbal con un solo tiempo. 12 Tema de gramática El aoristo 1.- El aoristo: un tema verbal con un solo tiempo. El aoristo es un tema, y al mismo tiempo un tiempo. Llamamos aoristo (como tema) a la base morfológica sobre la que se

Διαβάστε περισσότερα

Los verbos contractos. 1.- Los verbos contractos. Una clase de verbos temáticos.

Los verbos contractos. 1.- Los verbos contractos. Una clase de verbos temáticos. 14 Tema de gramática Los verbos contractos 1.- Los verbos contractos. Una clase de verbos temáticos. Los verbos contractos son aquellos en los que tienen lugar contracciones vocálicas. La contracción vocálica

Διαβάστε περισσότερα

TAREAS DE VERANO. GRIEGO 1º BACHILLERATO

TAREAS DE VERANO. GRIEGO 1º BACHILLERATO TAREAS DE VERANO. GRIEGO 1º BACHILLERATO Contenidos que debes repasar y estudiar para el examen de recuperación de septiembre: Morfología nominal: artículos (página 26), declinaciones (primera, segunda

Διαβάστε περισσότερα

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Filipenses 2:5-11. Filipenses Filipenses 2:5-11 Filipenses La ciudad de Filipos fue nombrada en honor de Felipe II de Macedonia, padre de Alejandro. Con una pequeña colonia judía aparentemente no tenía una sinagoga. El apóstol fundó

Διαβάστε περισσότερα

1ª Ev GRIEGO.notebook. Griego II. Unidad 1: Morfología

1ª Ev GRIEGO.notebook. Griego II. Unidad 1: Morfología Griego II Unidad 1: Morfología 1 CONTENIDOS: 1. El alfabeto griego 2. Reglas de transcripción 3. Las declinaciones y el artículo griego 4. El modo Indicativo: presente, imperfecto y aoristo 5. Las oraciones

Διαβάστε περισσότερα

IES EL PILES GRIEGO CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO 2008-2009 ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO

IES EL PILES GRIEGO CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO 2008-2009 ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO IES EL PILES GRIEGO CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO 2008-2009 ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO Introducción Hemos diseñado este cuaderno de gramática y ejercicios para iniciarte con calma (aunque con paso

Διαβάστε περισσότερα

ORACIONES DE RELATIVΟ

ORACIONES DE RELATIVΟ INFINITIVO, EL PARTICIPIO, ORACIONES COMPLETIVAS, Traducción: ORACIONES DE RELATIVΟ 1. Τὸ μὲν ὑγιαίνειν ἄριστον ἀνδρὶ θνητῷ, δεύτερον δὲ τὸ καλὸν καὶ ἀγαθὸν εἶναι, τρίτον δὲ τὸ δικαίως πλουτεῖν, τέταρτον

Διαβάστε περισσότερα

CUADERNILLO DE EJERCICIOS

CUADERNILLO DE EJERCICIOS GRIEGO-1 CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO 2010-2011 ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO Cuaderno de Griego. Curso 2010-2011 Página 1 1 Tema de gramática El alfabeto griego. Espíritus y acentos. Principales signos

Διαβάστε περισσότερα

GRAMÁTICA GRIEGA GRAMÁTICA GRIEGA GRAMÁTICA GRIEGA

GRAMÁTICA GRIEGA GRAMÁTICA GRIEGA GRAMÁTICA GRIEGA GRAMÁTICA GRIEGA GRAMÁTICA GRIEGA GRAMÁTICA GRIEGA INDICE 1. Escritura del griego clásico 1A. Vocales, grupos vocálicos, signos diacríticos 3 1B. Consonantes 4 2. Fonética 2A. Acentos 5 2B. Fonética vocálica

Διαβάστε περισσότερα

GRIEGO-1 CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO 2014-2015 ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO. Cuaderno de Griego. Curso 2014-2015 Página 1

GRIEGO-1 CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO 2014-2015 ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO. Cuaderno de Griego. Curso 2014-2015 Página 1 GRIEGO-1 CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO 2014-2015 ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO Cuaderno de Griego. Curso 2014-2015 Página 1 Introducción Hemos diseñado este cuaderno de gramática y ejercicios para iniciarte

Διαβάστε περισσότερα

Morfología verbal: la conjugación. El presente de indicativo activo

Morfología verbal: la conjugación. El presente de indicativo activo 4 Tema de gramática Morfología verbal: la conjugación. El presente de indicativo activo 1.- La conjugación: conceptos generales a) Los accidentes gramaticales Las formas verbales se dividen en formas personales

Διαβάστε περισσότερα

Tercera declinación (temas en vocal cerrada y diptongo) Tercera declinación / Temas en vocal / Temas en vocal cerrada (-ι, -υ) o diptongo

Tercera declinación (temas en vocal cerrada y diptongo) Tercera declinación / Temas en vocal / Temas en vocal cerrada (-ι, -υ) o diptongo 11 Tema de gramática Tercera declinación (temas en vocal cerrada y diptongo) Tercera declinación / Temas en vocal / Temas en vocal cerrada (-ι, -υ) o diptongo La tercera declinación presenta también temas

Διαβάστε περισσότερα

BACHILLERATO A DISTANCIA GUÍA DIDÁCTICA DE GRIEGO 1

BACHILLERATO A DISTANCIA GUÍA DIDÁCTICA DE GRIEGO 1 BACHILLERATO A DISTANCIA GUÍA DIDÁCTICA DE GRIEGO 1 AUTORA: RAQUEL FERNÁNDEZ BUENO IES BENJAMÍN RÚA - MÓSTOLES Basada en el libro de texto Griego 1, de Javier Almodóvar y Juan Manuel Gómez, Madrid, Editorial

Διαβάστε περισσότερα

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente - Concordar En términos generales, coincido con X por Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Uno tiende a concordar con X ya Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Comprendo

Διαβάστε περισσότερα

1ª y 2ª DECLINACIONES. PRESENTE INDICATIVO ACTIVO. CASOS. ORACIONES SIMPLES Y COMPUESTAS COORDINADAS.

1ª y 2ª DECLINACIONES. PRESENTE INDICATIVO ACTIVO. CASOS. ORACIONES SIMPLES Y COMPUESTAS COORDINADAS. TEMA 3: 1ª y 2ª DECLINACIONES. PRESENTE INDICATIVO ACTIVO. CASOS. ORACIONES SIMPLES Y COMPUESTAS COORDINADAS. a) Morfología nominal: 1ª (femeninos) y 2ª declinaciones (masculinos). b) Morfología verbal:

Διαβάστε περισσότερα

Lección Sustantivos en -ο 1.2 Función de los casos

Lección Sustantivos en -ο 1.2 Función de los casos 7 Lección 1 1.1 Sustantivos en -ο. En griego los sustantivos se reparten en tres grupos (declinaciones); sustantivos que terminan en -ο, los que terminan en -α, y sustantivos sin terminación definida.

Διαβάστε περισσότερα

TRABAJO PRÁCTICO N 1: Revisión de verbos. Modo Indicativo-Infinitivo-Participio Presente-Imperfecto-Aoristo-Futuro

TRABAJO PRÁCTICO N 1: Revisión de verbos. Modo Indicativo-Infinitivo-Participio Presente-Imperfecto-Aoristo-Futuro TRBJO PRÁCTICO 1: Revisión de verbos. Modo Indicativo-Infinitivo-Participio Presente-Imperfecto-oristo-Futuro 1- Completar el cuadro de desinencias verbales: 1 2 3 1 2 3 esinencias primarias esinencias

Διαβάστε περισσότερα

EL ADJETIVO GRIEGO 2-1-2 2-2 3-1-3

EL ADJETIVO GRIEGO 2-1-2 2-2 3-1-3 EL ADJETIVO GRIEGO El adjetivo griego, al igual que el sustantivo, también se declina. El adjetivo griego tiene que concordar con el sustantivo en género, número y caso. En latín no podemos decir puer

Διαβάστε περισσότερα

La conjugación. Un verbo, para ser tal, necesita tener cinco accidentes gramaticales:

La conjugación. Un verbo, para ser tal, necesita tener cinco accidentes gramaticales: La conjugación Las formas verbales se dividen en formas personales y formas no personales. Las primeras presentan el accidente gramatical persona (1ª, 2ª o 3ª persona), y las segundas (infinitivos y participios)

Διαβάστε περισσότερα

Signos de puntuación (Σημεία στίξης)

Signos de puntuación (Σημεία στίξης) Signos de puntuación (Σημεία στίξης) Κόμα, Τελεία. Ερωτηματικό ; Θαυμαστικό! Απόστροφο Παύλα - Διπλή τελεία : Παρένθεση ( ) A. Morales Ortiz-C. Martínez Campillo, Καλώςορίσατε στην Ελλάδα. Proyecto de

Διαβάστε περισσότερα

Unidad Nº 4. ας / ης. ος ( ους / ως)

Unidad Nº 4. ας / ης. ος ( ους / ως) Unidad Nº 4 Uso básico de los casos El griego expresa una serie de relaciones gramaticales a través del agregado de morfemas (unidad mínima portadora de significado) al tema de las palabras. Una de esas

Διαβάστε περισσότερα

GRIEGO. - Cuando en una oración simple no aparece el verbo, se supone el verbo εἰμί ὁ ἄνθρωπος κακός El hombre es malo

GRIEGO. - Cuando en una oración simple no aparece el verbo, se supone el verbo εἰμί ὁ ἄνθρωπος κακός El hombre es malo GRIEGO FICHA DE REPASO Νº 1 - Cuando en una oración simple no aparece el verbo, se supone el verbo εἰμί ὁ ἄνθρωπος κακός El hombre es malo - El vocativo suele ir precedido de la interjección ὦ : ὦ θέα

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Γ ΓΥΜΝΑΙΟΥ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Γ ΓΥΜΝΑΙΟΥ ΕΝΟΣΗΣΑ 2 1. Να συμπληρώσετε τα κενά με τα παραθετικά των επιθέτων και των επιρρημάτων που βρίσκονται στην παρένθεση. - Τὸ σῴζειν τἀγαθὰ τοῦ κτήσασθαι (χαλεπόν, συγκρ.). - Τῶν ἀνδρῶν ἐπολέμησαν αἱ γυναῖκες

Διαβάστε περισσότερα

Soluciones de los ejercicios de Primero de Bachillerato a distancia UNIDAD 2

Soluciones de los ejercicios de Primero de Bachillerato a distancia UNIDAD 2 UNIDAD 2 2.A. Declinar: 1) ὁ βίος 2) ἡ νῆσος ὁ βίος [ la vida ] ἡ νῆσος [ la isla ] SINGULAR PLURAL SINGULAR PLURAL Nom. ὁ βίος οἱ βίοι Nom. ἡ νῆσος αἱ νῆσοι Voc. βίε βίοι Voc. νῆσε νῆσοι Acus. τὸν βίον

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa TRIGONOMETRIA. Calcular las razones trigonométricas de 0º, º y 60º. Para calcular las razones trigonométricas de º, nos ayudamos de un triángulo rectángulo isósceles como el de la figura. cateto opuesto

Διαβάστε περισσότερα

Académico Introducción

Académico Introducción - Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... general para un ensayo/tesis Για να απαντήσουμε αυτή την ερώτηση, θα επικεντρωθούμε πρώτα... Para introducir un área específica

Διαβάστε περισσότερα

LA CONJUGACIÓN EN GRIEGO ANTIGUO

LA CONJUGACIÓN EN GRIEGO ANTIGUO LA CONJUGACIÓN EN GRIEGO ANTIGUO El verbo griego se conjuga a partir de cuatro temas, independientes entre sí que son: - Tema de Presente - Tema de Futuro - Tema de Aoristo - Tema de Perfecto Cuando enunciamos

Διαβάστε περισσότερα

PARTICIPIO DE PRESENTE

PARTICIPIO DE PRESENTE EL PARTICIPIO MORFOLOGÍA PARTICIPIO DE PRESENTE ACTIVA MEDIA PASIVA λύ- ων, -ουσα, -ον λύ- οντος, -ουσης,-οντος λύ- ο - µενος, -η, -ον λύ- ο - µενου, -ης, -ου λύ- ο - µενος, -η, -ον λύ- ο - µενου, -ης,

Διαβάστε περισσότερα

Escenas de episodios anteriores

Escenas de episodios anteriores Clase 09/10/2013 Tomado y editado de los apuntes de Pedro Sánchez Terraf Escenas de episodios anteriores objetivo: estudiar formalmente el concepto de demostración matemática. caso de estudio: lenguaje

Διαβάστε περισσότερα

3. NOMINATIVO Y ACUSATIVO FEMENINOS. PRESENTE DE INDICATIVO ATEMÁTICO

3. NOMINATIVO Y ACUSATIVO FEMENINOS. PRESENTE DE INDICATIVO ATEMÁTICO 3. NOMINATIVO Y ACUSATIVO FEMENINOS. PRESENTE DE INDICATIVO ATEMÁTICO Lectura Lee en voz alta, después del profesor, las siguientes frases: Τ. e H ψυχή έστιν αγαθή. El alma es buena. 2. r H.χώρα Τρέφει

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο,

Διαβάστε περισσότερα

(Τὸ puede ser nominativo o acusativo, aquí es nominativo, por tanto Τὸ λέγειν es el sujeto de la frase).

(Τὸ puede ser nominativo o acusativo, aquí es nominativo, por tanto Τὸ λέγειν es el sujeto de la frase). SINTAXIS DEL INFINITIVO Es un sustantivo verbal, porque tiene características propias del sustantivo y del verbo. Como sustantivo puede desempeñar las funciones propias de un sustantivo (sujeto, atributo,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΑΙΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. ΕΝΟΤΗΤΑ 4η

ΑΡΧΑΙΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. ΕΝΟΤΗΤΑ 4η ΑΡΧΑΙΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΕΝΟΤΗΤΑ 4η 15. Bούλομαι δὲ καὶ ἃς βασιλεῖ πρὸς τὴν πόλιν συνθήκας ὁ Λυκοῦργος ἐποίησε διηγήσασθαι: μόνη γὰρ δὴ αὕτη ἀρχὴ διατελεῖ οἵαπερ ἐξ ἀρχῆς κατεστάθη: τὰς δὲ ἄλλας πολιτείας εὕροι

Διαβάστε περισσότερα

TEMA DE AORISTO. Estos grupos son los siguientes:

TEMA DE AORISTO. Estos grupos son los siguientes: TEMA DE AORISTO. El tema de aoristo indica el valor aspectual de acción puntual o indefinida (propiamente la palabra aoristo siginifica indefinido, sin delimitar ; cf.: horizonte ). A esta acción puntual

Διαβάστε περισσότερα

IES EL PILES GRIEGO-2 CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO 2015-2016 ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO

IES EL PILES GRIEGO-2 CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO 2015-2016 ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO IES EL PILES GRIEGO-2 CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO 2015-2016 ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO Introducción Este cuadernillo conecta (comparte, incluso, algún eslabón) con el del curso pasado. El aprendizaje

Διαβάστε περισσότερα

La tercera declinación (esquema general y temas en oclusiva)

La tercera declinación (esquema general y temas en oclusiva) 8 Tema de gramática La tercera declinación (esquema general y temas en oclusiva) 1.- La tercera declinación o declinación atemática. La flexión nominal griega presenta sólo tres declinaciones, si bien

Διαβάστε περισσότερα

1. NOMINATIVO MASCULINO. PRESENTE DE INDICATIVO DEL VERBO «SER»

1. NOMINATIVO MASCULINO. PRESENTE DE INDICATIVO DEL VERBO «SER» 1. NOMINATIVO MASCULINO. PRESENTE DE INDICATIVO DEL VERBO «SER» Lectura Lee en voz alta, después del profesor, las siguientes frases (las sílabas en cursiva llevan el acento): 1. e-kei-nos a-ner es-t d/-ka

Διαβάστε περισσότερα

Los Determinantes y los Pronombres

Los Determinantes y los Pronombres Los Determinantes y los Pronombres Englobamos dentro de los determinantes al artículo y a todos los adjetivos determinativos (demostrativos, posesivos, numerales, indefinidos, interrogativos y exclamativos).

Διαβάστε περισσότερα

1ª y 2ª DECLINACIONES. ADJETIVOS. ADVERBIOS. PREPOSICIONES PRESENTE INDICATIVO MEDIO. CASOS. COMPLEMENTOS CIRCUNSTANCIALES.

1ª y 2ª DECLINACIONES. ADJETIVOS. ADVERBIOS. PREPOSICIONES PRESENTE INDICATIVO MEDIO. CASOS. COMPLEMENTOS CIRCUNSTANCIALES. TEMA 4: 1ª y 2ª DECLINACIONES. ADJETIVOS. ADVERBIOS. PREPOSICIONES PRESENTE INDICATIVO MEDIO. CASOS. COMPLEMENTOS CIRCUNSTANCIALES. a) Morfología nominal: 1ª declinación (masculinos) y 2ª (neutros). Adjetivos

Διαβάστε περισσότερα

Los pronombres (1) Pronombre demostrativo de primera persona (lat. hic, haec, hoc)

Los pronombres (1) Pronombre demostrativo de primera persona (lat. hic, haec, hoc) 17 Tema de gramática Los pronombres (1) Aunque etimológicamente la palabra pronombre significa sustituto del nombre, en muchos casos el pronombre puede actuar también como adjetivo, acompañando al nombre.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Πέμπτη, 15 Σεπτεμβρίου 2011

Διαβάστε περισσότερα

Nuestra Iglesia. Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α'

Nuestra Iglesia. Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α' Nuestra Iglesia Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α' Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, θανάτω θάνατον πατήσας, καὶ τοὶς ἐν τοῖς μνήμασι, ζωὴν χαρισάμενος. FELIZ PASCUA DE RESURRECCION A TODOS!!!

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Α ΓΥΜΝΑΙΟΥ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Α ΓΥΜΝΑΙΟΥ ΕΝΟΤΗΤΑ 4 Ετυμολογικά 1. Να κατατάξετε τα παρακάτω παράγωγα ουσιαστικά στην κατηγορία στην οποία ανήκουν (υποκοριστικά, περιεκτικά, τοπικά): κυνηγέσιον, πευκών, σφηκιά, κηπάριον, χαλκεῖον, πυργίσκος, ξιφίδιον,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Α ΓΥΜΝΑΙΟΥ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Α ΓΥΜΝΑΙΟΥ ΕΝΟΤΗΤΑ 5 Ετυμολογικά 1. Να κατατάξετε τα παρακάτω ουσιαστικά σε μια από τις κατηγορίες που δίνονται στην παρένθεση (παρώνυμα, εθνικά, πατρωνυμικά): σκαπανεύς, Ἀβδηρίτης, Ἀτρείδης, Θηβαῖος, δεσμώτης, Κυψελίδης,

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO. UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: GRIEGO II Curso 2012-2013 INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIÓN

Διαβάστε περισσότερα

BACHILLERATO A DISTANCIA GUÍA DIDÁCTICA DE GRIEGO 1

BACHILLERATO A DISTANCIA GUÍA DIDÁCTICA DE GRIEGO 1 BACHILLERATO A DISTANCIA GUÍA DIDÁCTICA DE GRIEGO 1 AUTORA: RAQUEL FERNÁNDEZ BUENO IES BENJAMÍN RÚA - MÓSTOLES Basada en el libro de texto Griego 1, de Javier Almodóvar y Juan Manuel Gómez, Madrid, Editorial

Διαβάστε περισσότερα

1 1 παυλος και σιλουανος και τιμοθεος

1 1 παυλος και σιλουανος και τιμοθεος 2 Tesalonika 1 1 παυλος και σιλουανος και τιμοθεος τη εκκλησια θεσσαλονικεων εν θεω πατρι ημων και κυριω ιησου χριστω 2 χαρις υμιν και ειρηνη απο θεου πατρος ημων και κυριου ιησου χριστου 3 ευχαριστειν

Διαβάστε περισσότερα

TEMA 8 - PRAGMA PROPOSICIONES COMPLETIVAS IAENUS 1

TEMA 8 - PRAGMA PROPOSICIONES COMPLETIVAS IAENUS 1 TEMA 8 - PRAGMA PROPOSICIONES COMPLETIVAS IAENUS 1 MORFOLOGIA DEL INFINITIVO El infinitivo es la forma nominal del verbo: es un sustantivo verbal φεύγω φεύγειν Yo huyo (huir) el huir el hecho de huir ἔχω

Διαβάστε περισσότερα

Francisco Castillo Pina GRIEGO LENGUA Y CULTURA 1º BACHILLERATO FRANCISCO CASTILLO PINA

Francisco Castillo Pina GRIEGO LENGUA Y CULTURA 1º BACHILLERATO FRANCISCO CASTILLO PINA GRIEGO LENGUA Y CULTURA 1º BACHILLERATO FRANCISCO CASTILLO PINA I PREÁMBULO. Esta obra que tienes ante los ojos, querido lector, querida lectora, en realidad no es más que otro manual para dar los primeros

Διαβάστε περισσότερα

Introducción al. Griego Bíblico. Anita Henriques Nelson Morales Daniel S. Steffen

Introducción al. Griego Bíblico. Anita Henriques Nelson Morales Daniel S. Steffen Introducción al Griego Bíblico Anita Henriques Nelson Morales Daniel S. Steffen La misión de Editorial Vida es ser la compañía líder en satisfacer las necesidades de las personas, con recursos cuyo contenido

Διαβάστε περισσότερα

CUADERNILLO DE EJERCICIOS

CUADERNILLO DE EJERCICIOS GRIEGO-2 CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO 2010-2011 ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO 18 Tema de gramática Las formas no personales del verbo: El infinitivo Las formas no personales, como su nombre indica,

Διαβάστε περισσότερα

Guı a para el Estudio del griego del nuevo testamento

Guı a para el Estudio del griego del nuevo testamento BRUNO CORSANI en colaboración con CARLO BUZZETTI GIROLAMA DE LUCA GIORGIO MASSI Guı a para el Estudio del griego del nuevo testamento PRESENTACIÓN GABRIEL PÉREZ RODRÍGUEZ Traducción Castellana de GABRIEL

Διαβάστε περισσότερα

VARIANTES DE LAS DECLINACIONES. EL FUTURO. ORACIONES CIRCUNSTANCIALES (II).

VARIANTES DE LAS DECLINACIONES. EL FUTURO. ORACIONES CIRCUNSTANCIALES (II). TEMA 10: VARIANTES DE LAS DECLINACIONES. EL FUTURO. ORACIONES CIRCUNSTANCIALES (II). a) Morfología nominal: Formas irregulares y menos frecuentes. b) Morfología verbal: El tema de futuro. c) Sintaxis:

Διαβάστε περισσότερα

GRAMÁTICA)GRIEGA)) ) DEL)NUEVO)TESTAMENTO)) ) PARA)PRINCIPTANTES)) )

GRAMÁTICA)GRIEGA)) ) DEL)NUEVO)TESTAMENTO)) ) PARA)PRINCIPTANTES)) ) GRAMÁTICA)GRIEGA)) ) DEL)NUEVO)TESTAMENTO)) ) PARA)PRINCIPTANTES)) ) Por J. W. Roberts, Ph. D. Associate Professor of Bible Abilene Christian College The Extension Department Abilene Christian College

Διαβάστε περισσότερα

Las formas no personales del verbo (el participio) Voz activa. -κωτ- (3ª decl., tema en dental) voz activa voz medio (-pasiva) Voz pasiva

Las formas no personales del verbo (el participio) Voz activa. -κωτ- (3ª decl., tema en dental) voz activa voz medio (-pasiva) Voz pasiva 20 Tema de gramática Las formas no personales del verbo (el participio) 1. Morfología (cómo se forman) Cada uno de los temas verbales griegos tiene su participio, en voz activa y en voz medio-pasiva (con

Διαβάστε περισσότερα

LA 3ª DECLINACIÓN (I). EL INFINITIVO. ORACIONES COMPLETIVAS. a) Morfología nominal: Introducción a la 3ª declinación. Temas en oclusiva.

LA 3ª DECLINACIÓN (I). EL INFINITIVO. ORACIONES COMPLETIVAS. a) Morfología nominal: Introducción a la 3ª declinación. Temas en oclusiva. TEMA 6: LA 3ª DECLINACIÓN (I). EL INFINITIVO. ORACIONES COMPLETIVAS. a) Morfología nominal: Introducción a la 3ª declinación. Temas en oclusiva. b) Morfología verbal: El infinitivo. c) Sintaxis: Oraciones

Διαβάστε περισσότερα

PREFACIO PRESENTACIÓN Políglota Complutense, Guía para el estudio del Hebreo bíblico Guía para el estudio del Griego del NT

PREFACIO PRESENTACIÓN Políglota Complutense, Guía para el estudio del Hebreo bíblico Guía para el estudio del Griego del NT GUÍA PARA EL ESTUDIO DEL GRIEGO DEL NUEVO TESTAMENTO PREFACIO Fomentar la Palabra de Dios es la tarea fundamental de las Sociedades Bíblicas. Traducir, producir y distribuir, así como promover el conocimiento

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A ESTUDIOS UNIVERSITARIOS (LOGSE) Curso 2007-2008 3 MATERIA: GRIEGO II INSTRUCCIONES GENERALES Y VALORACIÓN Organización de la prueba:

Διαβάστε περισσότερα

29. Voz activa 30. Modo indicativo 31. Modo Imperativo 32. Número 33. Persona 34. Conjugación 35. Sílabas: número en cada palabra 36.

29. Voz activa 30. Modo indicativo 31. Modo Imperativo 32. Número 33. Persona 34. Conjugación 35. Sílabas: número en cada palabra 36. CONTENIDO PREFACIO BIBLIOGRAFÍA USADA POR EL EDITOR NOTA PARA LOS ESTUDIANTES DE FLET PARTE 1, GRIEGO I LECCIÓN 1 1. La importancia del idioma griego 2. La importancia de aprender el alfabeto griego 3.

Διαβάστε περισσότερα

DECLINACIÓN ATEMÁTICA (TERCERA DECLINACIÓN) Desinencias

DECLINACIÓN ATEMÁTICA (TERCERA DECLINACIÓN) Desinencias DECLINACIÓN ATEMÁTICA (TERCERA DECLINACIÓN) Desinencias M y F N M y F N N ς /alargamiento cero ες α V ς /alargamiento cero ες α A ν / α cero ας α G ος ων D ι σι (ν) Clasificación de los temas: - Temas

Διαβάστε περισσότερα

UNIDAD. Los mitos. Heracles. n la presente unidad estudiarás la importancia del mito. Como resumen y ejemplo de esta

UNIDAD. Los mitos. Heracles. n la presente unidad estudiarás la importancia del mito. Como resumen y ejemplo de esta UNIDAD 2 Los mitos. Heracles E Ζεὺς πολέμιόν μ ἐγείνατο Ἥρᾳ. Ὕδραν φονεύσας μυρίων τ ἄλλων πόνων διῆλθον ἀγέλας κἀς νεκροὺς ἀφικόμην, Ἅιδου πυλωρὸν κύνα τρίκρανον ἐς φάος ὅπως πορεύσαιμ ἐντολαῖς Εὐρυσθέως.

Διαβάστε περισσότερα

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano Abstract Una visión alberiana del tema - democracia, república y emprendedores; - - alberdiano El marco teórico *** - 26 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA - - - - - - - - revolución industrial EMPRENDEDORES, REPÚBLICA

Διαβάστε περισσότερα

PRIMERO DE BACHILLERATO L E N G U A G R I E G A

PRIMERO DE BACHILLERATO L E N G U A G R I E G A PRIMERO DE BACHILLERATO L E N G U A G R I E G A UNIDAD 1 LA ESCRITURA DEL GRIEGO CLÁSICO NOTAS PREVIAS 1. El griego empleaba para escribir unas letras que en su mayor parte eran distintas de las nuestras.

Διαβάστε περισσότερα

TEMA DE PRESENTE. *βάλ-y-ω > βάλλω, *θιλέ-y-ω > θιλέω, *πρακ-y-ω > πράηηω, etc. ὀθλι-ζκ-άν-ω, etc.

TEMA DE PRESENTE. *βάλ-y-ω > βάλλω, *θιλέ-y-ω > θιλέω, *πρακ-y-ω > πράηηω, etc. ὀθλι-ζκ-άν-ω, etc. TEMA DE PRESENTE. El tema de presente se considera el tema básico u originario del verbo griego. Aunque realmente esto no es exacto, pues aunque el resto de temas en muchas ocasiones, cuando se consideran

Διαβάστε περισσότερα

Το αντικείμενο [τα βασικά]

Το αντικείμενο [τα βασικά] Το αντικείμενο [τα βασικά] Στην ενότητα αυτή θα ασχοληθούμε με το αντικείμενο στα αρχαία ελληνικά. Παράλληλα θα δίνονται παραδείγματα και στα Νέα Ελληνικά (ΝΕ) Τι είναι το αντικείμενο; Αντικείμενο είναι

Διαβάστε περισσότερα

La experiencia de la Mesa contra el Racismo

La experiencia de la Mesa contra el Racismo La experiencia de la Mesa contra el Racismo Informe Di icultad para identi icarse como discriminado Subsistencia de mecanismos individuales para enfrentar el racismo Las propuestas de las organizaciones

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura. - Universidad Me gustaría matricularme en la universidad. Indicar que quieres matricularte Me quiero matricular. Indicar que quieres matricularte en una asignatura en un grado en un posgrado en un doctorado

Διαβάστε περισσότερα

El culto y las fiestas. πείθονται δ ἀοιδοὶ σάμασιν

El culto y las fiestas. πείθονται δ ἀοιδοὶ σάμασιν UNIDAD 3 El culto y las fiestas Χρυσέα φόρμιγξ, Ἀπόλλωνος καὶ ἰοπλοκάμων σύνδικον Μοισᾶν κτέανον τᾶς ἀκούει μὲν βάσις ἀγλαΐας ἀρχά, πείθονται δ ἀοιδοὶ σάμασιν ἁγησιχόρων ὁπόταν προοιμίων ἀμβολὰς τεύχῃς

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: συγκρότηση Επιτροπής για την επιλογή ελευθέρων βοηθηµάτων Ισπανικής γλώσσας

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: συγκρότηση Επιτροπής για την επιλογή ελευθέρων βοηθηµάτων Ισπανικής γλώσσας ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ----- ΕΝΙΑΙΟΣ ΙΟΙΚΗΤΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ Π/ΘΜΙΑΣ & /ΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ /ΝΣΗ ΣΠΟΥ ΩΝ /ΘΜΙΑΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΤΜΗΜΑ Α Βαθµός Ασφαλείας: Να διατηρηθεί

Διαβάστε περισσότερα

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré...

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré... - Introduction Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... General opening for an essay/thesis En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré... Για να απαντήσουμε αυτή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΘΕΜΑΤΙΚΟΣ ΑΞΟΝΑΣ: ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: Ισπανικά για τον τουρισμό(α1-α2) Συγγραφέας: Δημήτρης Ε. Φιλιππής

Διαβάστε περισσότερα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα - Γενικά Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?

Διαβάστε περισσότερα

La guerra de Troya. ἀνθρώπων ἐπίεζε βαρυστέρνου πλάτος αἴης, κουφίσαι ἀνθρώπων παμβώτορα σύνθετο γαῖαν, ῥιπίσσας πολέμου μεγάλην ἔριν Ἰλιακοῖο,

La guerra de Troya. ἀνθρώπων ἐπίεζε βαρυστέρνου πλάτος αἴης, κουφίσαι ἀνθρώπων παμβώτορα σύνθετο γαῖαν, ῥιπίσσας πολέμου μεγάλην ἔριν Ἰλιακοῖο, UNIDAD 1 La guerra de Troya Ánfora de arcilla de Miconos, de la primera mitad del VII a. C., en que se representa el caballo de madera y escenas de la Guerra de Troya. Museo de Miconos. Ἦν ὅτε μυρία φῦλα

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Β ΓΥΜΝΑΙΟΥ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Β ΓΥΜΝΑΙΟΥ ΕΝΟΤΗΤΑ 8 1. Στις παρακάτω προτάσεις να βρείτε το αντικείμενο. α. Ἡ τοῦ Θεοῦ φρόνησις πάντων ἐπιμελεῖται. β. Ἀνθρώπου ψυχὴ τοῦ θείου μετέχει. γ. Τὸ τῆς πόλεως ἦθος ὁμοιοῦται τοῖς ἄρχουσι. δ. Στέργε μὲν

Διαβάστε περισσότερα

LA 3ª DECLINACIÓN (IIΙ). LOS NUMERALES. LOS VERBOS CONTRACTOS. LA VOZ PASIVA.

LA 3ª DECLINACIÓN (IIΙ). LOS NUMERALES. LOS VERBOS CONTRACTOS. LA VOZ PASIVA. TEMA 8: LA 3ª DECLINACIÓN (IIΙ). LOS NUMERALES. LOS VERBOS CONTRACTOS. LA VOZ PASIVA. a) Morfología nominal: 3ª declinación: Temas en silbante (-σ-), en vocal suave (ι, υ) y en diptonto (-ευ-). Adjetivos.

Διαβάστε περισσότερα

RECUPERACIÓN GRIEGO I

RECUPERACIÓN GRIEGO I PRÁCTICA DE DECLINACIÓN: 1. Declina los siguientes sustantivos. TEMA EN ALFA TEMA EN O (DECLINACIÓN TEMÁTICA) RECUPERACIÓN GRIEGO I δίιη ηπ ξνιηςήπ νῦ θάκαςςα ηπ δοόμνπ νσ ζῷνλ -νσ ξόκεμνπ νσ MEMORANDA.

Διαβάστε περισσότερα

COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS. EL AORISTO. ORACIONES CIRCUNSTANCIALES (I).

COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS. EL AORISTO. ORACIONES CIRCUNSTANCIALES (I). TEMA 9: COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS. EL AORISTO. ORACIONES CIRCUNSTANCIALES (I). a) Morfología nominal: Comparativos y superlativos. b) Morfología verbal: El tema de aoristo (sigmático y temático). c)

Διαβάστε περισσότερα

1. Να τονίσετε τις λέξεις και να δικαιολογήσετε την επιλογή σας, αναφέροντας τον αντίστοιχο κανόνα τονισμού

1. Να τονίσετε τις λέξεις και να δικαιολογήσετε την επιλογή σας, αναφέροντας τον αντίστοιχο κανόνα τονισμού ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ (Κατεύθυνση) Λύνοντας τις παρακάτω ασκήσεις, θα μπορέσετε να ξαναθυμηθείτε τη γραμματική που μάθατε τα προηγούμενα χρόνια. Μπορείτε να ανατρέχετε στο βιβλίο της γραμματικής

Διαβάστε περισσότερα

Ενότητα 4 η Ένα ταξίδι επιστημονικής φαντασίας

Ενότητα 4 η Ένα ταξίδι επιστημονικής φαντασίας Ενότητα 4 η Ένα ταξίδι επιστημονικής φαντασίας Πλέομεν οὖν ὅσον τριακοσίους Είχαμε διανύσει λοιπόν, κατά το θαλάσσιο σταδίους ταξίδι μας περίπου τριακόσια στάδια καὶ προσφερόμεθα νήσῳ μικρᾷ και πλησιάζαμε

Διαβάστε περισσότερα

EL AORISTO. El aoristo, que equivale a nuestro pretérito indefinido, presenta varios tipos: Pasivos con -θη-. ἔλυθην (λύω)

EL AORISTO. El aoristo, que equivale a nuestro pretérito indefinido, presenta varios tipos: Pasivos con -θη-. ἔλυθην (λύω) EL AORISTO La conjugación del verbo griego se articula en cuatro temas verbales: tema de presente, tema de futuro, tema de aoristo y tema de perfecto. El aoristo, que equivale a nuestro pretérito indefinido,

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS COLEGIO DE LETRAS CLÁSICAS Programa de griego III

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS COLEGIO DE LETRAS CLÁSICAS Programa de griego III 1 UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS COLEGIO DE LETRAS CLÁSICAS Programa de griego III LICENCIATURA: Letras Clásicas CICLO LECTIVO: 2014-1 ÁREA DE CONOCIMIENTO: Lengua

Διαβάστε περισσότερα

διαφθείρων Οι σοφισταί τούς νέους έμβάλλουσιν εις τέχνας, άστρονομίαν Γιγνώσκων ó άνθρωπος τά αγαθά πράττειν ούκ έθέλει.

διαφθείρων Οι σοφισταί τούς νέους έμβάλλουσιν εις τέχνας, άστρονομίαν Γιγνώσκων ó άνθρωπος τά αγαθά πράττειν ούκ έθέλει. 6. EL PARTICIPIO DE PRESENTE. EL DATIVO Lectura Lee en voz alta y traduce: 1. Σωκράτης αδικεί Σωκράτης Τους νέους διαφθείρει Σωκράτης αδικεί Τούς νέους διαφθείρων 2. Σωκράτης αδικεί. Σωκράτης θεούς ού

Διαβάστε περισσότερα

AORISTOS. π δρα-ν del Presente ποδιδρ σκω huir βη-ν del Presente βα νω andar γνω-ν del Presente γιγν σκω conocer φυ-ν del Presente φ ω nacer

AORISTOS. π δρα-ν del Presente ποδιδρ σκω huir βη-ν del Presente βα νω andar γνω-ν del Presente γιγν σκω conocer φυ-ν del Presente φ ω nacer TEMA DE AORISTO -1- AORISTOS ATEMÁTICOS TEMÁTICOS NO CARACTERIZADOS CARACTERIZADOS AORISTOS EN Κ AORISTOS SIGMÁTICOS AORISTOS EN -ην y -θην 1- AORISTOS ATEMÁTICOS NO CARACTERIZADOS Estos aoristos tienden

Διαβάστε περισσότερα

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1 Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1 Τάξη/βαθμίδα: 6η Αριθμός μαθητών στην τάξη: 8 Περιεχόμενο μαθήματος: Οξυγόνο. Θέμα: Άνθρωπος και φύση Ουσίες Προϋποθέσεις

Διαβάστε περισσότερα

El culto y las fiestas

El culto y las fiestas UNIDAD 3 El culto y las fiestas Χρυσέα φόρμιγξ, Ἀπόλλωνος καὶ ἰοπλοκάμων σύνδικον Μοισᾶν κτέανον τᾶς ἀκούει μὲν βάσις ἀγλαΐας ἀρχά, πείθονται δ ἀοιδοὶ σάμασιν ἁγησιχόρων ὁπόταν προοιμίων ἀμβολὰς τεύχῃς

Διαβάστε περισσότερα

LA 3ª DECLINACIÓN (II). LOS PARTICIPIOS. CONSTRUCCIONES DE PARTICIPIO. ORACIONES INTERROGATIVAS.

LA 3ª DECLINACIÓN (II). LOS PARTICIPIOS. CONSTRUCCIONES DE PARTICIPIO. ORACIONES INTERROGATIVAS. TEMA 7: LA 3ª DECLINACIÓN (II). LOS PARTICIPIOS. CONSTRUCCIONES DE PARTICIPIO. ORACIONES INTERROGATIVAS. a) Morfología nominal: 3ª declinación: Temas en líquida y nasal (y ντ-). Adjetivos. Interrogativos

Διαβάστε περισσότερα

EL ARTÍCULO. Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro LA SEGUNDA DECLINACIÓN (TEMÁTICA) Y EL ARTÍCULO DETERMINADO

EL ARTÍCULO. Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro LA SEGUNDA DECLINACIÓN (TEMÁTICA) Y EL ARTÍCULO DETERMINADO EL ARTÍCULO Nom. ὁ ἡ τό οἱ αἱ τά Acus. τόν τήν τό τούς τάς τά Gen. τοῦ τῆς τοῦ τῶν τῶν τῶν Dat. τῷ τῇ τῷ τοῖς ταῖς τοῖς LA SEGUNDA DECLINACIÓN (TEMÁTICA) Y EL ARTÍCULO DETERMINADO Esta declinación se divide

Διαβάστε περισσότερα

AΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ 3 Η ΕΝΟΤΗΤΑ ΚΕΙΜΕΝΟ

AΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ 3 Η ΕΝΟΤΗΤΑ ΚΕΙΜΕΝΟ ΟΜΑΔΑ Α : AΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ 3 Η ΕΝΟΤΗΤΑ ΚΕΙΜΕΝΟ Ἀθηναῖοι, ὡς καὶ οἱ ἑτέρας πόλεις κατοικοῦντες, πολλὰ ἐν τῷ βίῳ ἐπιτηδεύουσι, ἵνα τὰ ἀναγκαῖα πορίζωνται: Ναυσικύδης ναύκληρος ὢν περὶ τὴν τοῦ

Διαβάστε περισσότερα

CUADRO RESUMEN DE LAS TERMINACIONES DE LAS TRES DECLINACIONES GRIEGAS SINGULAR 1ª 2ª 3ª. Mas. Fem

CUADRO RESUMEN DE LAS TERMINACIONES DE LAS TRES DECLINACIONES GRIEGAS SINGULAR 1ª 2ª 3ª. Mas. Fem CUADRO RESUMEN DE LAS TERMINACIONES DE LAS TRES DECLINACIONES GRIEGAS SINGULAR 1ª 2ª 3ª Fem Mas Mas/ Fem Neutro s Mas/Fem Neutro s pura en η impura pura en η No m η ς ης ος ον Voc η ς ης ς ον Acu ν ην

Διαβάστε περισσότερα

IV FESTIVAL LEA. Concurso entre escuelas de aprendizaje del español

IV FESTIVAL LEA. Concurso entre escuelas de aprendizaje del español IV FESTIVAL LEA El IV Festival Iberoamericano Literatura En Atenas, organizado por la revista Cultural Sol Latino, el Instituto Cervantes de Atenas y la Fundación María Tsakos, dura este año dos semanas:

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΩΤΑΓΟΡΑ 322Α - 323Α

ΠΡΩΤΑΓΟΡΑ 322Α - 323Α ΤΕΤΡΑΚΤΥΣ ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΟ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ Αµυραδάκη 20, Νίκαια (210-4903576) ΤΑΞΗ... Γ ΛΥΚΕΙΟΥ... ΜΑΘΗΜΑ...ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ... Α] ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΛΑΤΩΝΟΣ ΠΡΩΤΑΓΟΡΑΣ ΠΡΩΤΑΓΟΡΑ

Διαβάστε περισσότερα

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson 1 La teoría de Jeans El caso ás siple de evolución de fluctuaciones es el de un fluído no relativista. las ecuaciones básicas son: a conservación del núero de partículas n t + (n v = 0 (1 b Navier-Stokes

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Αριστοτέλους Πολιτικά, Θ 2, 1 4)

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Αριστοτέλους Πολιτικά, Θ 2, 1 4) 53 Χρόνια ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΣΑΒΒΑΪΔΗ-ΜΑΝΩΛΑΡΑΚΗ ΠΑΓΚΡΑΤΙ : Φιλολάου & Εκφαντίδου 26 : Τηλ.: 2107601470 ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ 2013 ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλους Πολιτικά,

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Podría ayudarme? Παράκληση για βοήθεια Habla inglés? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Habla_[idioma]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα No hablo_[idioma]_. Διασαφήνιση ότι δεν

Διαβάστε περισσότερα