MTB Wheels. Instrukcja użytkownika MTB Brugervejledning til MTB Příručka pro uživatele horského kola. Εγχειρίδιο χρήστη ΜΤΒ Manual de utilizare MTB

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "MTB Wheels. Instrukcja użytkownika MTB Brugervejledning til MTB Příručka pro uživatele horského kola. Εγχειρίδιο χρήστη ΜΤΒ Manual de utilizare MTB"

Transcript

1 MTB Wheels Instrukcja użytkownika MTB Brugervejledning til MTB Příručka pro uživatele horského kola Εγχειρίδιο χρήστη ΜΤΒ Manual de utilizare MTB Rev A 015 SRAM, LLC

2 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem montażu musisz zapoznać się z dokumentem omawiającym zasady bezpieczeństwa i gwarancję. Niewłaściwie zainstalowane komponenty są bardzo niebezpieczne i mogą spowodować poważne i/lub śmiertelne obrażenia. W przypadku pytań dotyczących montażu tych elementów skonsultuj się z wykwalifikowanym mechanikiem rowerowym. Dokument jest również dostępny na stronie INSTRUKTIONER VEDR. SIKKERHED Læs og forstå dokumentet vedrørende sikkerhed og garantier, før du forsætter med monteringen. Forkert monterede forgafler er ekstremt farlige og kan medføre alvorlige og/eller dødelige personskader. Hvis du har spørgsmål vedrørende monteringen af disse dele, skal du spørge en kvalificeret cykelmekaniker. Dette dokument findes også på ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πρέπει να διαβάσετε και να κατανοήσετε το έγγραφο ασφάλειας και εγγύησης πριν προχωρήσετε με την τοποθέτηση. Εξαρτήματα που δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά είναι εξαιρετικά επικίνδυνα και μπορούν να οδηγήσουν σε σοβαρούς ή/ και θανάσιμους τραυματισμούς. Αν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις σχετικά με την τοποθέτηση των εξαρτημάτων αυτών, συμβουλευτείτε έναν επαγγελματία μηχανικό ποδηλάτων. Το έγγραφο αυτό είναι επίσης διαθέσιμο στη διεύθυνση INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE Înainte de a începe instalarea trebuie să citiţi şi să înţelegeţi documentul privind securitatea şi garanţia. Furcile montate incorect sunt extrem de periculoase şi pot cauza accidente grave şi/sau chiar mortale. Pentru întrebări referitoare la aceste piese consultaţi un mecanic de biciclete calificat. Acest document este disponibil şi la BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Než budete pokračovat v montáži, je třeba, abyste si přečetli dokument s bezpečnostními a záručními informacemi a abyste mu porozuměli. Nesprávně nainstalované součásti jsou velmi nebezpečné a mohou zapříčinit závažná nebo dokonce smrtelná zranění. V případě jakýchkoli dotazů ohledně montáže těchto dílů se obraťte na kvalifikovaného mechanika jízdních kol. Tento dokument je rovněž k dispozici na webových stránkách

3 UWAGA Nie używaj do mycia wody pod ciśnieniem. Nie zdejmuj opony ani opaski na obręcz przy pomocy metalowych narzędzi. Informacje dotyczące prawidłowego naprężenia szprych znaleźć można w podręczniku serwisowym. Montuj kasetę, tarczę hamulca oraz dętki i dokonaj montażu przez oś zgodnie z zaleceniami producenta. Niezastosowanie się do powyższych zaleceń spowoduje utratę gwarancji SRAM. Nie używaj żadnych narzędzi do dokręcania nakrętki. Dokręcaj ją tylko ręką. BEMÆRK Brug ikke vand under højtryk til rengøring. Fjern ikke dækket eller fælgbåndet med værktøj af metal. Se brugervejledningen for oplysninger om korrekt spænding af eger. Se anvisningerne fra producenten for montering af kassette, bremseskive, slanger og gennemgående aksel. Følger du ikke disse instruktioner, bortfalder garantien fra SRAM. Brug ikke værktøj, når du strammer møtrikken. Stram kun med fingrene. UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte k čištění vodu pod tlakem. K demontáži pláště kola ani k odstranění pásky z ráfku nepoužívejte kovové nástroje. Informace o správném napnutí paprsků najdete v servisní příručce. Pokyny k montáži kazety, kotouče, duší a osy thru-axle najdete v příručce příslušného výrobce. Nedodržení těchto pokynů může mít za následek zánik záruky SRAM. Matici neutahujte žádným nástrojem. Dotáhněte ji pouze rukou. ΓΝΩΣΤΟΠΟΊΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε πεπιεσμένο νερό για το καθάρισμα. Μην αφαιρείτε το ελαστικό ή την ταινία του στεφανιού με οποιοδήποτε μεταλλικό εργαλείο. Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο σέρβις για τη σωστή ένταση ακτίνων. Ανατρέξτε στις οδηγίες του κατασκευαστή για την τοποθέτηση κασέτας, ρότορα, σαμπρέλας και συστήματος thru axle. Αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες αυτές, η εγγύηση SRAM ακυρώνεται. Μην χρησιμοποιείτε εργαλεία για να σφίξετε το παξιμάδι. Σφίξτε μόνο με το χέρι. NOTĂ Nu folosiţi apă sub presiune pentru curăţare. Nu demontaţi anvelopa sau banda de jantă cu ajutorul unei scule metalice. Pentru tensionarea corectă a spiţelor consultaţi manualul de service. Consultaţi instrucţiunile producătorului pentru montarea casetei, a rotorului, a camerelor şi a axului de trecere. Nerespectarea acestor instrucţiuni anulează garanţia SRAM. Nu utilizaţi scule pentru a strânge piuliţa. Strângeţi-o numai cu mâna. 3

4 Valve Stem/Tire Installation Montaż wentyla/opony Montering af ventil/dæk Montáž dříku ventilku/pláště Τοποθέτηση στελέχους βαλβίδας/ ελαστικού Montarea valvei/anvelopei 1 Przełóż wentyl przez otwór w obręczy, tak aby gumowa podstawa była na równi z profilem obręczy. Put ventilen gennem ventilhullet, så gummiet sidder tæt op ad fælgen. Prostrčte dřík ventilku otvorem v ráfku tak, aby pryžová vložka zapadla do profilu ráfku. Εισάγετε το στέλεχος της βαλβίδας διαμέσου της οπής του στεφανιού έτσι ώστε η βάση του ελαστικού να είναι στο ίδιο επίπεδο με το προφίλ του στεφανιού. Introduceţi valva prin orificiul din jantă, astfel încât partea de cauciuc să fie la acelaşi nivel cu profilul jantei. Zamocuj na rdzeniu wentyla nakrętkę i dokręć ją ręką. Załóż nasadkę wentyla. Sæt møtrikken på og stram den fingrene. Skru ventilhætten på. Τοποθετήστε και σφίξτε με το χέρι το παξιμάδι στο στέλεχος της βαλβίδας. Τοποθετήστε την τάπα του στελέχους της βαλβίδας. Montaţi piuliţa pe valvă şi strângeţi-o cu mâna. Montaţi capacul valvei. Na dřík ventilku nasaďte matici a utáhněte ji rukou. Na dřík ventilku nasaďte čepičku. 3 Zamontuj opnę na koło zgodnie z zaleceniami producenta opony. Sæt dækket på hjulet efter producentens anvisninger. Podle pokynů výrobce namontujte na jízdní kolo plášť. Τοποθετήστε το ελαστικό πάνω στον τροχό σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή του ελαστικού. Montaţi anvelopa pe roată în conformitate cu instrucţiunile producătorului. Instaluj Monter Namontovat Τοποθέτηση Montare 4

5 Front Wheel Installation Instalacja przedniego koła Sæt forhjulet på Montáž předního kola Τοποθέτηση μπροστινού τροχού Montarea roţii din faţă 1 Zamontuj koło na haki. Oś koła musi być osadzona na hakach ramy, dokładnie stykając się z nimi z obu stron. Sæt hjulet ind gaffelenderne. Hjulakslen skal sidde godt i gaffelenderne, have god kontakt til begge sider. Τοποθετήστε τον τροχό στα νύχια. Ο άξονας του τροχού πρέπει να εδράζεται στα νύχια, σε σταθερή επαφή και με τις δύο πλευρές. Montaţi roata în capetele furcii. Axul roţii trebuie să fie aşezat în capetele furcii, în contact ferm pe ambele părţi. Nasaďte kolo do patek vidlice. Osa kola musí být v patkách vidlice usazena tak, aby v nich na obou stranách pevně spočívala. OSTRZEŻENIE Jazda rowerem z niewłaściwie zamontowanymi kołami może spowodować odpadnięcie kół i doprowadzić do wypadku skutkującego poważnymi obrażeniami i/ lub śmiercią rowerzysty. ADVARSEL Hjul som ikke er korrekt sat på og sat ordentlig ind i gaffelenderne kan rykke sig eller løsne sig fra cyklen, hvilket kan medføre skader på cykel og/ eller alvorlige uheld og/eller dødelige personskader. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τροχοί που δεν εδράζονται σωστά και με ασφάλεια στα νύχια μπορούν να αποσυνδεθούν από το ποδήλατο και να προκαλέσουν ατύχημα, προκαλώντας ατύχημα και σοβαρό τραυματισμό ή/και θάνατο του ποδηλάτη. AVERTIZARE Roţile incorect montate şi asigurate în furcă se pot desprinde de pe bicicletă, ducând la accidente şi rănire gravă şi/sau decesul biciclistului. VAROVÁNÍ Kola, která nejsou v patkách správně usazena a upevněna, se mohou z bicyklu uvolnit a způsobit nehodu s vážným zraněním nebo dokonce smrtí jezdce. Tarcza musi być wyśrodkowana w zacisku. Jeśli koło zamontowane jest prawidłowo, lecz tarcza nie jest wyśrodkowana, zapoznaj się ze wskazówkami producenta hamulca dotyczącymi ustawienia zacisku. Skiven skal være centreret i kalibren. Hvis hjulet sat korrekt på, og skiven ikke er centreret, skal du se producentens anvisninger for at rette kalibren ind. Dbejte na to, aby byl kotouč vzhledem k třmenu vždy správně vycentrován. Je-li kolo správně namontováno a kotouč přitom není vycentrován, proveďte vystředění třmenu podle pokynů výrobce brzd. Ο ρότορας πρέπει να είναι κεντραρισμένος στη δαγκάνα. Αν ο τροχός έχει τοποθετηθεί σωστά και ο ρότορας δεν είναι κεντραρισμένος, συμβουλευτείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή των φρένων σας για ευθυγράμμιση της δαγκάνας. Rotorul trebuie să fie centrat în etrier. Dacă roata este montată corect şi rotorul nu este centrat consultaţi instrucţiunile producătorului frânelor pentru a alinia etrierul. Instaluj Monter Namontovat Τοποθέτηση Montare Zmierz Mål Změřit Μέτρηση Măsurare 5

6 Quick Release Installation Montaż zatrzasku szybkozłączki Sådan monterer du et hurtigspænde Montáž rychloupínáku Τοποθέτηση ταχείας απεμπλοκής Montarea dispozitivului de eliberare rapidă 1 3 Naprężenie dźwigni jest dostateczne, jeśli dźwignia pozostawia ślad na dłoni użytkownika, a nakrętka regulacyjna jest przykręcona do osi nie mniej niż 4 obrotami na gwincie. W celu zwiększenia naprężenia należy otworzyć dźwignię i obrócić nakrętkę regulacyjną w prawo. Zamknij dźwignię, aby ponownie sprawdzić naprężenie. Powtórz czynności aż naprężenie będzie wystarczające, a następnie zamknij dźwignię. Jeśli mimo kilku prób wyśrodkowanie koła nie jest to możliwe, skontaktuj się z wykwalifikowanym mechanikiem rowerowym. Grebet er strammet tilstrækkeligt, hvis grebet giver aftryk i hånden, og justeringsmøtrikken er skruet mindst 4 omgange på gevindet på akslen. Spændet strammes ved, at du åbner grebet og drejer justeringsmøtrikken med uret. Luk spændet, og tjek igen, om det er stramt nok. Gentag dette, indtil det er stramt nok, og luk så spændet. Hvis flere forsøg på at placere hjulet korrekt midt i gaflen mislykkes, skal du kontakte en professionel cykelmekaniker. Napnutí páčky je dostatečné tehdy, když páčka zanechává v dlani jezdce otisk a přitom je seřizovací matice zašroubována na ose alespoň na 4 otočky závitu. Chcete-li zvýšit napnutí páčky, otevřete páčku a otočte seřizovací matici ve směru hodinových ručiček. Zavřete páčku a znovu zkontrolujte její napnutí. Tento postup opakujte, dokud nedosáhnete dostatečného napnutí. Poté páčku zavřete. Pokud se nezdaří ani další pokusy o vycentrování kola, obraťte se na profesionálního mechanika jízdních kol. Το τέντωμα του μοχλού είναι επαρκές αν ο μοχλός αφήνει αποτύπωμα στο χέρι σας και το παξιμάδι ρύθμισης είναι βιδωμένο με τουλάχιστον τέσσερα σπειρώματα στον άξονα. Για να αυξήσετε το τέντωμα, ανοίξτε το μοχλό και στρέψτε το παξιμάδι ρύθμισης προς τα δεξιά. Κλείστε το μοχλό για να ελέγξετε και πάλι το τέντωμα του μοχλού. Επαναλάβετε μέχρι να είναι επαρκές το τέντωμα, και κατόπιν κλείστε το μοχλό. Αν περαιτέρω προσπάθειες να κεντράρετε τον τροχό δεν πετύχουν, συμβουλευτείτε επαγγελματία μηχανικό ποδηλάτων. Tensiunea manetei este suficientă dacă maneta vă lasă o urmă în palmă şi piuliţa de reglare este angrenată pe ax cu cel puţin 4 spire de filet. Pentru a creşte tensiunea manetei deschideţi-o şi rotiţi piuliţa de reglare spre dreapta. Închideţi maneta pentru a verifica tensiunea din nou. Repetaţi până când tensiunea este suficientă, apoi închideţi maneta. Dacă încercările ulterioare de centrare a roţii nu reuşesc trebuie să vă adresaţi unui mecanic de biciclete profesionist. Instaluj Monter Namontovat Τοποθέτηση Montare Moment obrotowy Spændingsmoment Utahovací moment Ροπή Cuplu de strângere 6

7 Rear Wheel Installation Montaż tylnego koła Sæt baghjulet på Montáž zadního kola Τοποθέτηση πίσω τροχού Montarea roţii din spate 1 Przerzutka tylna X-Horizon: Pociągnij przerzutkę w dół i naciśnij przycisk Cage Lock, aby zwolnić przerzutkę. X-Horizon bagskifter: Træk bagskifteren nedad og tryk på låseknappen til bagskifterarmen for at låse bagskifteren. Zadní měnič X-Horizon: Zatáhněte za zadní měnič směrem dozadu a stisknutím tlačítka Cage Lock jej uzamkněte v zablokované poloze. Οπίσθιος εκτροχιαστής X-Horizon: Τραβήξτε προς τα κάτω τον εκτροχιαστή και πιέστε το κουμπί της ασφάλειας του κλωβού για να κλειδώσετε τον εκτροχιαστή. Schimbător spate X-Horizon: Trageţi schimbătorul în jos şi apăsaţi butonul de blocare Cage Lock pentru a bloca schimbătorul. W przypadku innych tylnych przerzutek pociągnij do tyłu i w dół, a następnie przejdź do kroku. Med andre bagskiftere skal du trække tilbage og nedad og derefter gå videre til trin. Για άλλους οπίσθιους εκτροχιαστές, τραβήξτε προς τα πίσω και προς τα κάτω και κατόπιν προχωρήστε στο βήμα. La celelalte schimbătoare spate trageţi înapoi şi în jos şi continuaţi cu etapa. Měnič jiného typu zatáhněte směrem dozadu a dolů a poté pokračujte krokem. Załóż koło na haki, tak aby łańcuch owinął się wokół najmniejszego koła zębatego kasety. Sæt hjulet i gaffelenderne, så kæden går rundt om det mindste tandhjul på kassetten. Τοποθετήστε τον τροχό στα νύχια έτσι ώστε η αλυσίδα να τυλιχτεί γύρω από το μικρότερο γρανάζι της κασέτας. Montaţi roata în capetele furcii astfel încât lanţul să se înfăşoare pe pinionul cel mai mic al casetei. Nasaďte kolo do patek vidlice a řetěz přitom naviňte na nejmenší pastorek kazety. Wyreguluj Juster Nastavit Προσαρμογή Reglare Instaluj Monter Namontovat Τοποθέτηση Montare 7

8 Rear Wheel Installation Montaż tylnego koła Sæt baghjulet på Montáž zadního kola Τοποθέτηση πίσω τροχού Montarea roţii din spate 3 Przerzutka tylna X-Horizon: Naciśnij do przodu tylną przerzutkę w celu zwolnienia Cage Lock i powrotu do oryginalnego położenia. X-Horizon bagskifter: Skub bagskifteren frem for at få låsen til bagskifterarmen op og lad den komme tilbage til den oprindelige position. Zadní měnič X-Horizon: Zatažením za měnič směrem dopředu uvolněte pojistku Cage Lock a vraťte jej do původní polohy. Οπίσθιος εκτροχιαστής X-Horizon: Σπρώξτε εμπρός τον οπίσθιο εκτροχιαστή για να απελευθερώσετε την ασφάλεια του κλωβού και να επιστρέψει στην αρχική θέση. Schimbător spate X-Horizon: Împingeţi schimbătorul înainte pentru a elibera dispozitivul Cage Lock şi a-l readuce în poziţia iniţială. W przypadku innych przerzutek zwolnij przerzutkę, aby powrócić do oryginalnego położenia. Med andre bagskiftere, skal du slippe bagskifteren, så den vender tilbage til sin oprindelige position. Για άλλους εκτροχιαστές, απελευθερώστε τον εκτροχιαστή για να επιστρέψει στην αρχική θέση του. La celelalte schimbătoare eliberaţi schimbătorul pentru a-l readuce în poziţia iniţială. Měniče jiných typů stačí pustit samy se vrátí do původní polohy. 4 Tarcza musi być wyśrodkowana w zacisku. Jeśli koło zamontowane jest prawidłowo, lecz tarcza nie jest wyśrodkowana, zapoznaj się ze wskazówkami producenta hamulca dotyczącymi ustawienia zacisku. Skiven skal være centreret i kalibren. Hvis hjulet sat korrekt på, og skiven ikke er centreret, skal du se producentens anvisninger for at rette kalibren ind. Dbejte na to, aby byl kotouč vzhledem k třmenu vždy správně vycentrován. Je-li kolo správně namontováno a kotouč přitom není vycentrován, proveďte vystředění třmenu podle pokynů výrobce brzd. Ο ρότορας πρέπει να είναι κεντραρισμένος στη δαγκάνα. Αν ο τροχός έχει τοποθετηθεί σωστά και ο ρότορας δεν είναι κεντραρισμένος, συμβουλευτείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή των φρένων σας για ευθυγράμμιση της δαγκάνας. Rotorul trebuie să fie centrat în etrier. Dacă roata este montată corect şi rotorul nu este centrat consultaţi instrucţiunile producătorului frânelor pentru a alinia etrierul. Wyreguluj Juster Nastavit Προσαρμογή Reglare Zmierz Mål Změřit Μέτρηση Măsurare 8

9 Quick Release Installation Montaż zatrzasku szybkozłączki Sådan monterer du et hurtigspænde med aksel Montáž rychloupínáku Τοποθέτηση ταχείας απεμπλοκής Montarea dispozitivului de eliberare rapidă 1 3 Naprężenie dźwigni jest dostateczne, jeśli dźwignia pozostawia ślad na dłoni użytkownika, a nakrętka regulacyjna jest przykręcona do osi nie mniej niż 4 obrotami na gwincie. W celu zwiększenia naprężenia dźwigni należy ją otworzyć i obrócić nakrętkę regulacyjną w prawo. Zamknij dźwignię, aby ponownie sprawdzić naprężenie. Powtórz czynności aż naprężenie będzie wystarczające i zamknij dźwignię. Jeśli mimo kilku prób wyśrodkowanie koła nie jest to możliwe, skontaktuj się z wykwalifikowanym mechanikiem rowerowym. Grebet er strammet tilstrækkeligt, hvis grebet giver aftryk i hånden, og justeringsmøtrikken er skruet mindst 4 omgange på gevindet på akslen. Spændet strammes ved, at du åbner grebet og drejer justeringsmøtrikken med uret. Luk spændet, og tjek igen, om det er stramt nok. Gentag dette, indtil det er stramt nok, og luk så spændet. Hvis flere forsøg på at placere hjulet korrekt midt i gaflen mislykkes, skal du kontakte en professionel cykelmekaniker. Napnutí páčky je dostatečné tehdy, když páčka zanechává v dlani jezdce otisk a přitom je seřizovací matice zašroubována na ose alespoň na 4 otočky závitu. Chcete-li zvýšit napnutí rychloupínáku, otevřete páčku a otočte seřizovací matici ve směru hodinových ručiček. Zavřete páčku a znovu zkontrolujte její napnutí. Tento postup opakujte, dokud nedosáhnete dostatečného napnutí. Poté páčku zavřete. Pokud se nezdaří ani další pokusy o vycentrování kola, obraťte se na profesionálního mechanika jízdních kol. Το τέντωμα του μοχλού είναι επαρκές αν ο μοχλός αφήνει αποτύπωμα στο χέρι σας και το παξιμάδι ρύθμισης είναι βιδωμένο με τουλάχιστον τέσσερα σπειρώματα στον άξονα. Για να αυξήσετε το τέντωμα, ανοίξτε το μοχλό και στρέψτε το παξιμάδι ρύθμισης προς τα δεξιά. Κλείστε το μοχλό για να ελέγξετε και πάλι το τέντωμα του μοχλού. Επαναλάβετε μέχρι να είναι επαρκές το τέντωμα, και κατόπιν κλείστε το μοχλό. Αν περαιτέρω προσπάθειες να κεντράρετε τον τροχό δεν πετύχουν, συμβουλευτείτε επαγγελματία μηχανικό ποδηλάτων. Tensiunea manetei este suficientă dacă maneta vă lasă o urmă în palmă şi piuliţa de reglare este angrenată pe ax cu cel puţin 4 spire de filet. Pentru a creşte tensiunea manetei deschideţi-o şi rotiţi piuliţa de reglare spre dreapta. Închideţi maneta pentru a verifica tensiunea din nou. Repetaţi până când tensiunea este suficientă, apoi închideţi maneta. Dacă încercările ulterioare de centrare a roţii nu reuşesc trebuie să vă adresaţi unui mecanic de biciclete profesionist. Instaluj Monter Namontovat Τοποθέτηση Montare Moment obrotowy Spændingsmoment Utahovací moment Ροπή Cuplu de strângere 9

10 Maintenance Konserwacja Vedligeholdelse Údržba Συντήρηση Întreţinerea Koła należy myć przy użyciu wody z delikatnym mydłem. Do transportu kół należy stosować specjalne torby ochronne. Nie kładź żadnych przedmiotów na koła. Po każdej jeździe Sprawdź, czy koło jest poprawnie osadzone, a szybkozłączka/oś są dobrze zamocowane. Sprawdź stan opon i ciśnienie powietrza w dętkach. Sprawdź, czy nie są uszkodzone obręcze i szprychy. Sprawdź, czy piasty obracają się swobodnie bez bicia. Sprawdź, czy koła są wycentrowane. Każdorazowo po przejechaniu 100 godzin Oczyść i nasmaruj szybkozłączkę/ oś. Przeprowadź konserwację piasty przedniej i tylnej. Wymień opaskę na obręczy bezdętkowej (jeżeli taką masz). W celu serwisowania kół lub szprych należy zdjąć opaskę z obręczy. Dodatkowe informacje na temat serwisowania dostępne są na stronie internetowej Brug kun mild sæbe og vand, når du gør hjulene rene. Transportér hjulene i en hjultaske for at beskytte dem. Sæt ikke nogen genstande på hjulene. Hver tur Tjek, at hjulet sidder korrekt fast, og at hurtigspændet/akslen er sikkert. Tjek dæk og dæktryk. Tjek, at fælge og eger ikke er beskadigede. Tjek, at nav kører rundt uden modstand eller slør. Tjek, at hjulene er centrerede. Efter 100 timer Rengør hurtigspændet/akslen og smør det. Foretag vedligeholdelse af for- og bagnav. Udskift fælgbånd ved ringe uden slange (hvis det er relevant). Fælgbånd skal fjernes, når der foretages vedligeholdelse af hjul eller eger. Få flere oplysninger om service på K čištění kol použijte jemné mýdlo a vodu. Kvůli ochraně přepravujte kola v taškách na kola. Nepokládejte na kola žádné předměty. Před každou jízdou Zkontrolujte, že je kolo řádně usazeno ve vidlici a rychloupínák či osa jsou správně zajištěny. Zkontrolujte stav a tlak pneumatiky. Zkontrolujte, zda nejsou ráfky ani paprsky poškozené. Zkontrolujte, zda se náboje otáčejí volně a zároveň bez vůle. Zkontrolujte vycentrování kol. Po každých 100 hodinách jízdy Očistěte rychloupínák či osu a namažte je odpovídajícím mazivem. Proveďte údržbu předního a zadního náboje kola. Vyměňte velovložku pro bezdušový plášť (je-li použit). Před servisem kola či paprsků je třeba velovložku odstranit. Další informace ohledně servisu najdete na webových stránkách Χρησιμοποιήστε ήπιο σαπούνι και νερό για να καθαρίσετε τους τροχούς σας. Μεταφέρετε τους τροχούς σε θήκη τροχών για προστασία. Μην τοποθετείτε αντικείμενα πάνω στους τροχούς. Κάθε φορά που κάνετε ποδήλατο Βεβαιωθείτε ότι ο τροχός εδράζεται σωστά και η ταχεία απεμπλοκή/ άξονας είναι ασφαλισμένος. Ελέγξτε την κατάσταση και πίεση των ελαστικών. Ελέγξτε τα στεφάνια και τις ακτίνες για ζημιές. Βεβαιωθείτε ότι τα κέντρα περιστρέφονται ελεύθερα χωρίς τζόγο. Βεβαιωθείτε ότι οι τροχοί είναι κεντραρισμένοι. Κάθε 100 ώρες Καθαρίστε και γρασάρετε την ταχεία απεμπλοκή/ άξονα. Εκτελέστε συντήρηση του μπροστινού και πίσω κέντρου. Αντικαταστήστε την ταινία στεφανιού χωρίς σαμπρέλα (αν ισχύει). Χρειάζεται να αφαιρέσετε την ταινία του στεφανιού για να κάνετε σέρβις στον τροχό ή τις ακτίνες. Για πρόσθετες πληροφορίες σέρβις, επισκεφθείτε τη διεύθυνση Folosiţi apă şi săpun neutru pentru curăţarea roţilor. Pentru a le proteja, transportaţi roţile într-un sac pentru roţi. Nu plasaţi obiecte pe roţi. La fiecare cursă Verificaţi dacă roata este corect aşezată, iar mecanismul de eliberare rapidă/ axul este bine fixat. Verificaţi starea şi presiunea anvelopelor. Verificaţi dacă jantele şi spiţele sunt în bună stare. Verificaţi dacă butucii se rotesc liber, fără joc. Verificaţi dacă roţile sunt centrate. La fiecare 100 de ore Curăţaţi şi gresaţi mecanismul de eliberare rapidă/axul. Efectuaţi întreţinerea butucilor din faţă şi din spate. Înlocuiţi banda de jantă la roţile fără cameră (dacă este cazul). Pentru a efectua lucrări de întreţinere la roată sau spiţe, banda de jantă trebuie îndepărtată. Pentru informaţii suplimentare referitoare la service vă rugăm să vizitaţi site-ul 10

11 We will revolutionize the relationship that our users have with SRAM products, cultivating a bond between the rider and bicycle. Our technical communication will be delivered in innovative and exciting ways, with deliberation and accuracy that inspires loyalty and trust across the globe. -SRAM TechCom Vision Statement WORLD HEADQUARTERS SRAM LLC 1333 North Kingsbury, 4th Flr Chicago, Illinois 6064 USA ASIAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan No Chung Shan Road Shen Kang Hsiang, Taichung City Taiwan R.O.C. EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Europe Paasbosweg ZS Nijkerk The Netherlands

Wheels. Manual de utilizare pentru roţi. Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul. Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών

Wheels. Manual de utilizare pentru roţi. Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul. Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών Wheels Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών Manual de utilizare pentru roţi 95-1918-018-100 Rev A 2015 ZIPP, LLC UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Διαβάστε περισσότερα

Wheels. Manual de utilizare pentru roţi. Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul. Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών

Wheels. Manual de utilizare pentru roţi. Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul. Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών Wheels Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών Manual de utilizare pentru roţi 95-1918-019-100 Rev A 2015 ZIPP, LLC UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Διαβάστε περισσότερα

MTB Wheels. Manual de utilizare pentru roţile MTB Εγχειρίδιο χρήστη τροχών MTB. MTB Wheels

MTB Wheels. Manual de utilizare pentru roţile MTB Εγχειρίδιο χρήστη τροχών MTB. MTB Wheels MTB Wheels MTB Wheels User Manual Instrukcja użytkownika kół MTB Brugervejledning til MTB-hjul Příručka pro uživatele kol pro horská kola Manual de utilizare pentru roţile MTB Εγχειρίδιο χρήστη τροχών

Διαβάστε περισσότερα

Maxle & Maxle Lite Εγχειρίδιο χρήστη Maxle și Maxle Lite Manual de utilizare

Maxle & Maxle Lite Εγχειρίδιο χρήστη Maxle și Maxle Lite Manual de utilizare Maxle & Maxle Lite Instrukcja użytkownika Maxle & Maxle Lite Brugervejledning Maxle a Maxle Lite Příručka pro uživatele Maxle & Maxle Lite Εγχειρίδιο χρήστη Maxle și Maxle Lite Manual de utilizare 95-4318-008-100

Διαβάστε περισσότερα

Při instalaci kol používejte správné techniky.

Při instalaci kol používejte správné techniky. Stealth Road Podręcznik użytkownika Brugermanual Uživatelská příručka k součásti Εγχειρίδιο χρήστη Manual de utilizare 95-4318-012-100 Rev A 2015 SRAM, LLC OSTRZEŻENIE Jazda na rowerze z niewłaściwie zamontowanym

Διαβάστε περισσότερα

OneLoc Remote. OneLoc Remote. OneLoc Remote User Manual Zdalna blokada OneLoc Instrukcja użytkownika. OneLoc Remote Brugervejledning

OneLoc Remote. OneLoc Remote. OneLoc Remote User Manual Zdalna blokada OneLoc Instrukcja użytkownika. OneLoc Remote Brugervejledning OneLoc Remote User Manual Zdalna blokada OneLoc Instrukcja użytkownika Brugervejledning Příručka pro uživatele Εγχειρίδιο χρήστη Telecomanda OneLoc Manual de utilizare 95-4318-006-100 Rev A 2015 SRAM,

Διαβάστε περισσότερα

Quick Release Skewers

Quick Release Skewers Quick Release Skewers Quick Release Skewers User Manual Podręcznik użytkownika zacisków szybkozwalniających do piast Brugervejledning til aksel med hurtigspænde Uživatelská příručka k rychloupínákům Manual

Διαβάστε περισσότερα

RS-1. Front Suspension. Suspensia faţă RS-1 Manual de utilizare Εγχειρίδιο χρήσης μπροστινής ανάρτησης RS-1

RS-1. Front Suspension. Suspensia faţă RS-1 Manual de utilizare Εγχειρίδιο χρήσης μπροστινής ανάρτησης RS-1 RS-1 Front Suspension RS-1 Front Suspension User Manual Podręcznik użytkownika zawieszenia przedniego RS-1 Brugervejledning til RS-1 forgaffel Uživatelská příručka k přední odpružené vidlici RS-1 Suspensia

Διαβάστε περισσότερα

Paragon. Front Suspension. Εγχειρίδιο χρήσης μπροστινής ανάρτησης Manual de utilizare a suspensiei din faţă. Front Suspension

Paragon. Front Suspension. Εγχειρίδιο χρήσης μπροστινής ανάρτησης Manual de utilizare a suspensiei din faţă. Front Suspension Paragon Front Suspension Front Suspension User Manual Podręcznik użytkownika zawieszenia przedniego Foraffjedring Brugervejledning Uživatelská příručka k odpružené vidlici Εγχειρίδιο χρήσης μπροστινής

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Polski Instrukcja użytkownika kół firmy Zipp Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa obsługi i konserwacji kół. Aby zapewnić prawidłowe działanie kół

Διαβάστε περισσότερα

Single Crown. Front Suspension

Single Crown. Front Suspension Single Crown Front Suspension Front Suspension User Manual Podręcznik użytkownika zawieszenia przedniego Brugervejledning til forgaffel med affjedring Uživatelská příručka k přední odpružené vidlici Manual

Διαβάστε περισσότερα

Wheels. Manual de utilizare pentru roţi Εγχειρίδιο χρήστη τροχών. Wheels User Manual Instrukcja użytkownika kół

Wheels. Manual de utilizare pentru roţi Εγχειρίδιο χρήστη τροχών. Wheels User Manual Instrukcja użytkownika kół Wheels Wheels User Manual Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul Příručka pro uživatele kol Manual de utilizare pentru roţi Εγχειρίδιο χρήστη τροχών 95-1918-019-100 Rev D 2018 SRAM, LLC SAFETY

Διαβάστε περισσότερα

Widelec zawieszenia. Instrukcja użytkownika

Widelec zawieszenia. Instrukcja użytkownika Widelec zawieszenia Instrukcja użytkownika Polska Instrukcja użytkownika widelca zawieszenia INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1. Widelec zawieszenia (widelec) firmy RockShox musi być prawidłowo zamontowany

Διαβάστε περισσότερα

Single Crown. Front Suspension

Single Crown. Front Suspension Single Crown Front Suspension Front Suspension User Manual Podręcznik użytkownika zawieszenia przedniego Brugervejledning til forgaffel med affjedring Uživatelská příručka k přední odpružené vidlici Manual

Διαβάστε περισσότερα

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) (Greek) DM-RAHB002-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) HB-RS770 FH-RS770 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) (Greek) DM-MBHB001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010 FH-M7010-B Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)

Διαβάστε περισσότερα

Wheels. Manual de utilizare pentru roţi Εγχειρίδιο χρήστη τροχών. Wheels User Manual Instrukcja użytkownika kół

Wheels. Manual de utilizare pentru roţi Εγχειρίδιο χρήστη τροχών. Wheels User Manual Instrukcja użytkownika kół Wheels Wheels User Manual Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul Příručka pro uživatele kol Manual de utilizare pentru roţi Εγχειρίδιο χρήστη τροχών 95-1918-019-100 Rev B 2016 SRAM, LLC Tools

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο δισκόφρενου δρόμου

Κέντρο δισκόφρενου δρόμου (Greek) DM-HB0004-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Κέντρο δισκόφρενου δρόμου HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου)

Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου) (Greek) DM-HB0005-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33

Διαβάστε περισσότερα

Tires and Valve Extenders

Tires and Valve Extenders Tires and Valve Extenders Tires and Valve Extenders User Manual Podręcznik użytkownika dotyczący opon i przedłużaczy zaworu Brugervejledning til dæk og ventilforlængere Pláště a nástavce ventilků ZIPP

Διαβάστε περισσότερα

Cassettes and Chains. Manual de utilizare casete şi lanţuri Εγχειρίδιο χρήστη κασετών και αλυσίδων. Cassettes and Chains

Cassettes and Chains. Manual de utilizare casete şi lanţuri Εγχειρίδιο χρήστη κασετών και αλυσίδων. Cassettes and Chains Cassettes and Chains Cassettes and Chains User Manual Podręcznik użytkownika kaset i łańcuchów Brugervejledning til kassetter og klinger Uživatelská příručka ke kazetám a řetězům Manual de utilizare casete

Διαβάστε περισσότερα

Εμπρόσθιο κέντρο/οπίσθιο κέντρο (Κανονικού τύπου)

Εμπρόσθιο κέντρο/οπίσθιο κέντρο (Κανονικού τύπου) (Greek) DM-MEHB001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Εμπρόσθιο κέντρο/οπίσθιο κέντρο (Κανονικού τύπου) HB-TX500 FH-TX500 FH-TY500 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

DM-RCWH (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Σετ τροχών. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

DM-RCWH (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Σετ τροχών. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12 (Greek) DM-RCWH001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Σετ τροχών WH-RX31 SM-AX720-100x12 SM-AX720-142x12 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-TRFD001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-UAFD001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring / Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής METREA FD-U5000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων (Greek) DM-HB0003-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

Εμπρόσθιο κέντρο ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου)

Εμπρόσθιο κέντρο ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου) (Greek) DM-HB0002-13 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Εμπρόσθιο κέντρο ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου) Κατάβαση/Ποδηλασία freeride HB-M820 HB-M640

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-RAFD001-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Οι διαδικασίες για

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-RAFD001-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Οι διαδικασίες για

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-MDFD001-02 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής ALIVIO FD-M4000 FD-M4020 Εκτός σειράς FD-MT400 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0002-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΡΥΘΜΙΣΗ... 9

Διαβάστε περισσότερα

Εμπρόσθιο κέντρο/ελεύθερο κέντρο (Κανονικού τύπου)

Εμπρόσθιο κέντρο/ελεύθερο κέντρο (Κανονικού τύπου) (Greek) DM-HB0001-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Εμπρόσθιο κέντρο/ελεύθερο κέντρο (Κανονικού τύπου) ΔΡΟΜΟΥ HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800

Διαβάστε περισσότερα

Σετ τροχών MTB Εκτός σειράς

Σετ τροχών MTB Εκτός σειράς (Greek) DM-WH0005-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Σετ τροχών MTB Εκτός σειράς WH-MT68 WH-MT66 WH-MT35 WH-MT15 WH-MT500 WH-MT600 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ...

Διαβάστε περισσότερα

Φρένο με ένα σταθερό άκρο

Φρένο με ένα σταθερό άκρο (Greek) DM-RCBR001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Φρένο με ένα σταθερό άκρο BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700

Διαβάστε περισσότερα

Podręcznik użytkownika sztycy podsiodłowej o regulowanej wysokości Reverb Stealth

Podręcznik użytkownika sztycy podsiodłowej o regulowanej wysokości Reverb Stealth Podręcznik użytkownika Reverb Stealth Polski Podręcznik użytkownika sztycy podsiodłowej o regulowanej wysokości Reverb Stealth 2013 SRAM, LLC 1 Polski Podręcznik użytkownika Reverb Stealth WAŻNE W celu

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0003-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 4 ΓΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Cassettes and Chains. Brugervejledning til kassetter Manual de utilizare casete şi lanţuri Uživatelská příručka ke kazetám a řetězům

Cassettes and Chains. Brugervejledning til kassetter Manual de utilizare casete şi lanţuri Uživatelská příručka ke kazetám a řetězům Cassettes and Chains Cassettes and Chains User Manual Podręcznik użytkownika kaset i łańcuchów Brugervejledning til kassetter Manual de utilizare og klinger casete şi lanţuri Uživatelská příručka ke kazetám

Διαβάστε περισσότερα

Εμπρόσθιος αλυσοτροχός

Εμπρόσθιος αλυσοτροχός (Greek) DM-RCFC001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Εμπρόσθιος αλυσοτροχός Εκτός σειράς FC-RS400 FC-RS510 Μεσαία τριβή BB-RS500 BB-RS500-PB

Διαβάστε περισσότερα

Λεβιές ταχυτήτων. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. RAPIDFIRE Plus. Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο

Λεβιές ταχυτήτων. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. RAPIDFIRE Plus. Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο (Greek) DM-MDSL001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Λεβιές ταχυτήτων RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010 Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500

Διαβάστε περισσότερα

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Problemele neliniare sunt in general rezolvate prin metode iterative si analiza convergentei acestor metode este o problema importanta. 1 Contractii

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-MBFD001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020

Διαβάστε περισσότερα

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a. Definiţie Spunem că: i) funcţia f are derivată parţială în punctul a în raport cu variabila i dacă funcţia de o variabilă ( ) are derivată în punctul a în sens obişnuit (ca funcţie reală de o variabilă

Διαβάστε περισσότερα

Σετ τροχών Cross. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο WH-RX830 WH-RX31 WH-RX05 WH-RX010 SM-RIMTAPE DM-WH

Σετ τροχών Cross. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο WH-RX830 WH-RX31 WH-RX05 WH-RX010 SM-RIMTAPE DM-WH (Greek) DM-WH0003-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Σετ τροχών Cross WH-RX830 WH-RX31 WH-RX05 WH-RX010 SM-RIMTAPE ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...

Διαβάστε περισσότερα

DM-RBCS (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Κασέτα γραναζιών CS-HG400-9 CS-HG50-8

DM-RBCS (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Κασέτα γραναζιών CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Greek) DM-RBCS001-02 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Κασέτα γραναζιών CS-HG400-9 CS-HG50-8 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Stealth-a-majig. Stealth-a-majig User Manual Podręcznik użytkownika. Brugervejledning til Stealth-a-majig Uživatelská příručka Stealth-a-majig

Stealth-a-majig. Stealth-a-majig User Manual Podręcznik użytkownika. Brugervejledning til Stealth-a-majig Uživatelská příručka Stealth-a-majig Stealth-a-majig Stealth-a-majig User Manual Podręcznik użytkownika Stealth-a-majig Brugervejledning til Stealth-a-majig Uživatelská příručka Stealth-a-majig Manual de utilizare Stealth-a-majig Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Εμπρόσθιος αλυσοτροχός

Εμπρόσθιος αλυσοτροχός (Greek) DM-RBFC001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Εμπρόσθιος αλυσοτροχός SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030 Μεσαία τριβή BB-RS500

Διαβάστε περισσότερα

DM-RBRD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής

DM-RBRD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής (Greek) DM-RBRD001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Πίσω εκτροχιαστής CLARIS RD-R2000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. Σετ τροχών MTB

ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. Σετ τροχών MTB (Greek) DM-WH0007-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Σετ τροχών MTB MTB XTR WH-M9000-TU-R-29 WH-M9000-TU-F15-29 WH-M9000-TU-R12-29 WH-M9000-TL-R-29

Διαβάστε περισσότερα

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare 1 Planul în spaţiu Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru 2 Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Fie reperul R(O, i, j, k ) în spaţiu. Numim normala a unui plan, un vector perpendicular pe

Διαβάστε περισσότερα

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie p, q N. Fie funcţia f : D R p R q. Avem următoarele

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0003-06 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025

Διαβάστε περισσότερα

DM-CD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Διάταξη αλυσίδας SM-CD50

DM-CD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Διάταξη αλυσίδας SM-CD50 (Greek) DM-CD0001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Διάταξη αλυσίδας SM-CD50 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΤΗΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο του αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες μηχανικούς ποδηλάτων. Οι χρήστες

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0001-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786 Τρέκινγκ FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781 ΔΡΟΜΟΥ FD-3500 FD-3503 FD-A050

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών

Εγχειρίδιο ECE R44 04. Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών Όψη προς τα εμπρός Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 2-3 15-36 kg 4-12 ετών 1 ! Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Up Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη φροντίδα,

Διαβάστε περισσότερα

Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων

Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων (Greek) DM-SW0002-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων SW-E6000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...4 Εγκατάσταση...6 Χρήση του SM-EWE1 για τοποθέτηση του

Διαβάστε περισσότερα

Κασέτα γραναζιών. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE

Κασέτα γραναζιών. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE (Greek) DM-CS0003-08 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Κασέτα γραναζιών CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός αλυσοτροχός

Μπροστινός αλυσοτροχός (Greek) DM-MAFC001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring / Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός αλυσοτροχός MTB XTR FC-M9000 FC-M9020 Μεσαία τριβή SM-BB93 SM-BB94-41A ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Henny Penny οχείο μεταφοράς παλαιού λαδιού ODS-300.02 ODS-300.03. (Greek)

Henny Penny οχείο μεταφοράς παλαιού λαδιού ODS-300.02 ODS-300.03. (Greek) Model ODS-300 Henny Penny οχείο μεταφοράς παλαιού λαδιού ODS-300.02 ODS-300.03 (Greek) FM07-703-B 11-22-10 (Τα μεταφρασμένα κείμενα είναι διαθέσιμα στο CD που παρέχεται με το Εγχειρίδιο) ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΕΙΡΙΣΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

Guide RSC, RS, R and DB5. Bleed and Hose Shortening. Bleed and Hose Shortening. Brugervejledning til bleeding (udluftning) af Guide bremser

Guide RSC, RS, R and DB5. Bleed and Hose Shortening. Bleed and Hose Shortening. Brugervejledning til bleeding (udluftning) af Guide bremser Guide RSC, RS, R and DB5 Bleed and Hose Shortening Bleed and Hose Shortening User Manual Brugervejledning til bleeding (udluftning) af Guide bremser Aerisirea frânelor şi scurtarea furtunurilor Guide Manual

Διαβάστε περισσότερα

Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων

Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων (Greek) DM-MBST001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...

Διαβάστε περισσότερα

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2 5.4. MULTIPLEXOARE Multiplexoarele (MUX) sunt circuite logice combinaţionale cu m intrări şi o singură ieşire, care permit transferul datelor de la una din intrări spre ieşirea unică. Selecţia intrării

Διαβάστε περισσότερα

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Principiul I al termodinamicii exprimă legea conservării şi energiei dintr-o formă în alta şi se exprimă prin relaţia: ΔUQ-L, unde: ΔU-variaţia

Διαβάστε περισσότερα

Δαγκάνα Φρένων Dual Pivot

Δαγκάνα Φρένων Dual Pivot (Greek) DM-BL0001-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Δαγκάνα Φρένων Dual Pivot BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

Λεβιές ταχυτήτων RAPIDFIRE plus 11-ταχυτήτων

Λεβιές ταχυτήτων RAPIDFIRE plus 11-ταχυτήτων (Greek) DM-SL0005-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Λεβιές ταχυτήτων RAPIDFIRE plus 11-ταχυτήτων MTB XTR SL-M9000 DEORE XT SL-M8000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 4 ΚΑΤΆΛΟΓΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Brugervejledning til bleeding (udluftning) af Guide Ultimate bremser og afkortelse af slange

Brugervejledning til bleeding (udluftning) af Guide Ultimate bremser og afkortelse af slange Guide Ultimate Bleed and Hose Shortening Guide Ultimate Bleed and Hose Shortening User Manual Instrukcja użytkownika dotycząca odpowietrzania hamulców Guide Ultimate i skracania przewodu Brugervejledning

Διαβάστε περισσότερα

Δίσκος ανάπτυξης. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Εκτός σειράς FC-MT500-2 FC-MT500-B2 FC-MT500-3 FC-MT600-2 FC-MT600-B2 FC-MT700-2 FC-MT700-B2

Δίσκος ανάπτυξης. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Εκτός σειράς FC-MT500-2 FC-MT500-B2 FC-MT500-3 FC-MT600-2 FC-MT600-B2 FC-MT700-2 FC-MT700-B2 (Greek) DM-MBFC001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Δίσκος ανάπτυξης DEORE XT FC-M8000-1 FC-M8000-B1 FC-M8000-2 FC-M8000-B2 FC-M8000-3 SLX FC-M7000-11-1

Διαβάστε περισσότερα

a n (ζ z 0 ) n. n=1 se numeste partea principala iar seria a n (z z 0 ) n se numeste partea

a n (ζ z 0 ) n. n=1 se numeste partea principala iar seria a n (z z 0 ) n se numeste partea Serii Laurent Definitie. Se numeste serie Laurent o serie de forma Seria n= (z z 0 ) n regulata (tayloriana) = (z z n= 0 ) + n se numeste partea principala iar seria se numeste partea Sa presupunem ca,

Διαβάστε περισσότερα

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent Laborator 3 Divizorul de tensiune. Divizorul de curent Obiective: o Conexiuni serie şi paralel, o Legea lui Ohm, o Divizorul de tensiune, o Divizorul de curent, o Implementarea experimentală a divizorului

Διαβάστε περισσότερα

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1 Functii definitie proprietati grafic functii elementare A. Definitii proprietatile functiilor. Fiind date doua multimi X si Y spunem ca am definit o functie (aplicatie) pe X cu valori in Y daca fiecarui

Διαβάστε περισσότερα

Δίσκος ανάπτυξης. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο

Δίσκος ανάπτυξης. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο (Greek) DM-MDFC001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Δίσκος ανάπτυξης ALIVIO FC-M4000 FC-M4050 FC-M4050-B2 FC-M4060 ACERA FC-M3000 FC-M3000-B2

Διαβάστε περισσότερα

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD8650 1 1 2 20 19 18 17 16 5 3 6 4 7 15 8 9 10 11 12 13 14 21 DANSK 6 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 28 SUOMI 50 HD8650 6 DANSK Indholdsfortegnelse

Διαβάστε περισσότερα

Πίσω εκτροχιαστής MTB

Πίσω εκτροχιαστής MTB (Greek) DM-RD0001-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Πίσω εκτροχιαστής MTB MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Νέο RD-M615 MTB SHADOW RD RD-M981 RD-M781 RD-M670 Νέο RD-M610 RD-M4000 RD-M3000

Διαβάστε περισσότερα

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7.

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7. Manual de utilizare ROUTER 4 în 1 - ΩMEGA O31 - Router Wireless N 150M. Vă mulțumim pentru achiziționarea routerului ΩMEGA Wireless. Am făcut toate eforturile pentru a se asigura că dispozitivul îndeplinește

Διαβάστε περισσότερα

riptografie şi Securitate

riptografie şi Securitate riptografie şi Securitate - Prelegerea 12 - Scheme de criptare CCA sigure Adela Georgescu, Ruxandra F. Olimid Facultatea de Matematică şi Informatică Universitatea din Bucureşti Cuprins 1. Schemă de criptare

Διαβάστε περισσότερα

Elixir 9 Elixir 7 Elixir 5 Code Code R Podręcznik użytkownika

Elixir 9 Elixir 7 Elixir 5 Code Code R Podręcznik użytkownika Elixir 9 Elixir 7 Elixir 5 Code Code R Podręcznik użytkownika Polski GRATULUJEMY! Elixir/Code Podręcznik użytkownika Wybrałeś najlepsze dostępne tarczowe hamulce hydrauliczne! Niniejszy podręcznik zawiera

Διαβάστε περισσότερα

Στραμμένο προς τα πίσω ECE R44 04. 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες

Στραμμένο προς τα πίσω ECE R44 04. 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες Στραμμένο προς τα πίσω Εγχειρίδιο χρήστη ECE R44 04 Ομάδα Βάρος Ηλικία 0 + 0-13 kg 0-12 μήνες 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το BeSafe izi Sleep ISOfix Η BeSafe έχει αναπτύξει αυτό το κάθισμα με μεγάλη

Διαβάστε περισσότερα

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor. Fiind date doua multimi si spunem ca am definit o functie (aplicatie) pe cu valori in daca fiecarui element

Διαβάστε περισσότερα

Gwarancja SRAM LLC. Niniejsza gwarancja nie odnosi się do produktów uszkodzonych w wypadku, zderzeniu, na skutek

Gwarancja SRAM LLC. Niniejsza gwarancja nie odnosi się do produktów uszkodzonych w wypadku, zderzeniu, na skutek 95.3015.000.100 Rev A Copyright SRAM LLC, 2012 Gwarancja SRAM LLC Zakres ograniczonej gwarancji Jeśli nie wskazano inaczej w niniejszym dokumencie, firma SRAM gwarantuje, że jej produkty są wolne od wad

Διαβάστε περισσότερα

Instrukcja użytkownika regulacji wysokości sztycy Reverb NALEŻY PRZECZYTAĆ ZNAJDUJĄCE SIĘ WEWNĄTRZ INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I GWARANCJI

Instrukcja użytkownika regulacji wysokości sztycy Reverb NALEŻY PRZECZYTAĆ ZNAJDUJĄCE SIĘ WEWNĄTRZ INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I GWARANCJI Instrukcja użytkownika regulacji wysokości sztycy Reverb NALEŻY PRZECZYTAĆ ZNAJDUJĄCE SIĘ WEWNĄTRZ INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I GWARANCJI Polski Instrukcja użytkownika Reverb WAŻNE W celu zapewnienia

Διαβάστε περισσότερα

1x Road Systems. Manual de utilizare sisteme pentru șosea 1x Εγχειρίδιο χρήστη συστημάτων 1x Road

1x Road Systems. Manual de utilizare sisteme pentru șosea 1x Εγχειρίδιο χρήστη συστημάτων 1x Road 1x Road Systems 1x Road Systems User Manual Podręcznik użytkownika systemów drogowych 1x Brugervejledning 1x-systemer til landevejscykler Uživatelská příručka k silničním systémům 1x Manual de utilizare

Διαβάστε περισσότερα

Subiecte Clasa a VII-a

Subiecte Clasa a VII-a lasa a VII Lumina Math Intrebari Subiecte lasa a VII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate

Διαβάστε περισσότερα

DM-CS (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου CS-6700

DM-CS (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου CS-6700 (Greek) DM-CS0002-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου CS-6700 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΤΗΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο του αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες μηχανικούς ποδηλάτων. Οι χρήστες που δεν είναι

Διαβάστε περισσότερα

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο Χ Ρ Η Σ Τ Η LOHAS T5, T6

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο Χ Ρ Η Σ Τ Η LOHAS T5, T6 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο Χ Ρ Η Σ Τ Η LOHAS T5, T6 LOHAS T5 LOHAS T6 µ. µ µ, µ µ µ. µ µ µ. µ µ., µ. LOHAS T5 LOHAS T6 Διάδρομος ALPINE LOHAS T5, Τ6 - Εγχειρίδιο Χρήστη σελ. 2 αριστερά εμπρός δεξιά Διάδρομος

Διαβάστε περισσότερα

4. CIRCUITE LOGICE ELEMENTRE 4.. CIRCUITE LOGICE CU COMPONENTE DISCRETE 4.. PORŢI LOGICE ELEMENTRE CU COMPONENTE PSIVE Componente electronice pasive sunt componente care nu au capacitatea de a amplifica

Διαβάστε περισσότερα

Sisteme diferenţiale liniare de ordinul 1

Sisteme diferenţiale liniare de ordinul 1 1 Metoda eliminării 2 Cazul valorilor proprii reale Cazul valorilor proprii nereale 3 Catedra de Matematică 2011 Forma generală a unui sistem liniar Considerăm sistemul y 1 (x) = a 11y 1 (x) + a 12 y 2

Διαβάστε περισσότερα

Always there to help you Register your product and get support at HTB5260G. Question? Contact Philips.

Always there to help you Register your product and get support at  HTB5260G. Question? Contact Philips. Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/support Question? Contact Philips HTB5260G Quick start guide EN Before using your product, read all accompanying safety

Διαβάστε περισσότερα

Conice. Lect. dr. Constantin-Cosmin Todea. U.T. Cluj-Napoca

Conice. Lect. dr. Constantin-Cosmin Todea. U.T. Cluj-Napoca Conice Lect. dr. Constantin-Cosmin Todea U.T. Cluj-Napoca Definiţie: Se numeşte curbă algebrică plană mulţimea punctelor din plan de ecuaţie implicită de forma (C) : F (x, y) = 0 în care funcţia F este

Διαβάστε περισσότερα

R R, f ( x) = x 7x+ 6. Determinați distanța dintre punctele de. B=, unde x și y sunt numere reale.

R R, f ( x) = x 7x+ 6. Determinați distanța dintre punctele de. B=, unde x și y sunt numere reale. 5p Determinați primul termen al progresiei geometrice ( b n ) n, știind că b 5 = 48 și b 8 = 84 5p Se consideră funcția f : intersecție a graficului funcției f cu aa O R R, f ( ) = 7+ 6 Determinați distanța

Διαβάστε περισσότερα

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE ABSTRACT. Materialul prezintă o modalitate de a afla distanţa dintre două drepte necoplanare folosind volumul tetraedrului. Lecţia se adresează clasei a VIII-a Data:

Διαβάστε περισσότερα

Πίσω Εκτροχιαστής ΔΡΟΜΟΥ

Πίσω Εκτροχιαστής ΔΡΟΜΟΥ (Greek) DM-RD0003-09 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Πίσω Εκτροχιαστής ΔΡΟΜΟΥ RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...4 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΠΟΥ ΘΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ

ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Εγχειρίδιο Χρήσης ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΤΙΚΗ, ΕΥΚΟΛΗ ΚΑΙ ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Γενικές Λειτουργίες

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Γενικές Λειτουργίες (Greek) DM-GN0001-20 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Γενικές Λειτουργίες ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ... 9 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 10 ΠΙΣΩ ΕΚΤΡΟΧΙΑΣΤΗΣ 11 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 12 ΠΙΣΩ ΕΚΤΡΟΧΙΑΣΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 (Greek) DM-FC0001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΤΗΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο του αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες μηχανικούς ποδηλάτων.

Διαβάστε περισσότερα

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB 1.7. AMLFCATOARE DE UTERE ÎN CLASA A Ş AB 1.7.1 Amplificatoare în clasa A La amplificatoarele din clasa A, forma de undă a tensiunii de ieşire este aceeaşi ca a tensiunii de intrare, deci întreg semnalul

Διαβάστε περισσότερα

COLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005.

COLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005. SUBIECTUL Editia a VI-a 6 februarie 005 CLASA a V-a Fie A = x N 005 x 007 si B = y N y 003 005 3 3 a) Specificati cel mai mic element al multimii A si cel mai mare element al multimii B. b)stabiliti care

Διαβάστε περισσότερα

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρόσθιος αλυσοτροχός

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρόσθιος αλυσοτροχός (Greek) DM-FC0003-06 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ Εμπρόσθιος αλυσοτροχός FC-9000 FC-6800 FC-5800 FC-4700 FC-4703 SM-BB9000 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B BB-RS500 BB-RS500-PB ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi

V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi UTILIZARE Vana rotativă cu 3 căi V5433A a fost special concepută pentru controlul precis al temperaturii agentului termic în instalațiile de încălzire și de climatizare.

Διαβάστε περισσότερα

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 %

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 % 1. Un motor termic funcţionează după ciclul termodinamic reprezentat în sistemul de coordonate V-T în figura alăturată. Motorul termic utilizează ca substanţă de lucru un mol de gaz ideal având exponentul

Διαβάστε περισσότερα

Δίσκος ανάπτυξης. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA. Μεσαία τριβή BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ

Δίσκος ανάπτυξης. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA. Μεσαία τριβή BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ (Greek) DM-RAFC001-02 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Δίσκος ανάπτυξης DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000 Μεσαία τριβή BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B

Διαβάστε περισσότερα