ραδιοφώνου Οδηγία χρήσης I Radio Istruzioni per l uso
|
|
- Βαράκ Αγγελοπούλου
- 5 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 KH 2246 ραδιοφώνου Οδηγία χρήσης I Radio Istruzioni per l uso
2 Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum Deutschland/Germany KH 2246 GR/IT v
3 Index 1. Υποδείξεις ασφαλείας Περιεχόμενο συσκευασίας Χρήση Tεχνικά χαρακτηριστικά Εξαρτήματα χειρισμού Προετοιμασία του ραδιοφώνου για λειτουργία Λειτουργία ραδιοφώνου Ελληνικά 8. Σβήσιμο του ραδιόφωνου Άλλες λειτουργίες του ραδιοφώνου Καθαρισμός του ραδιοφώνου Αποκατάσταση βλαβών Διάθεση του ραδιοφώνου
4 1. Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος! Ελληνικά Μην τοποθετείτε το ραδιόφωνο σε Σημεία, όπου εκτίθεται σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία! Σε αντίθετη περίπτωση δεν αποκλείεται η υπερθέρμανση του ραδιόφωνου και η ενδεχόμενη ανεπανόρθωτη βλάβη του. Υφίσταται κίνδυνος πυρκαγιάς! Κοντά σε πηγές θερμότητας. Εδώ συμπεριλαμβάνονται π.χ. σόμπες, θαρμαντικά στοιχεία και παρόμοιες συσκευές, καθώς και οπές αερισμού άλλων ηλεκτρικών συσκευών! Σε αντίθετη περίπτωση δεν αποκλείεται ενδεχόμενη ανεπανόρθωτη βλάβη του ραδιόφωνου. Υφίσταται κίνδυνος πυρκαγιάς! Προσοχή! Το ραδιόφωνο δεν περιλαμβάνει τμήματα που απαιτούν συντήρηση από τον χρήστη. Σε περίπτωση που ανοιχτεί το περίβλημα του ραδιόφωνου, παύει να ισχύει η εγγύηση! Σε περίπτωση επισκευής παρακαλούμε να αποτανθείτε στο πλησιέστερό σας Συνεργείο μας Εξυπηρέτησης Πελατών. Οι διευθύνσεις των με εμάς συνεργαζόμενων Συνεργείων προκύπτουν από την κάρτα εγγύησης. Η κάρτα εγγύησης συνοδεύει το ραδιόφωνο. 4
5 ô Υπόδειξη: Για βλάβες που οφείλονται σε άνοιγμα του περιβλήματος του ραδιόφωνου προσπάθειες επισκευής από μη ειδικευμένα πρόσωπα χρήση του ραδιοφώνου που δεν ανταποκρί-νεται στο σκοπό για τον οποίο προορίζεται δεν αναλαμβάνουμε καμμία ευθύνη/εγγύηση! ô Υπόδειξη: Ειδικά σε περίπτωση παλιών μπαταριών μπορεί να διαρρεύσει το οξύ των μπαταριών. Για το λόγο αυτό να αφαιρείτε παλιές μπαταρίες όταν δεν χρησιμοποιείτε για μεγαλύτερο διάστημα το ραδιόφωνο. Έτσι προστατεύετε το ραδιόφωνο από βλάβες από διαρρέον οξύ μπαταριών. Ελληνικά 5
6 2. Περιεχόμενο συσκευασίας ' Ραδιόφωνο ' Βάση ' Βεντούζα για στερέωση στον τοίχο ' Αυτή η Οδηγία χρήσης ' Κάρτα εγγύησης 3. Χρήση Ελληνικά Το ραδιόφωνο προορίζεται αποκλειστικά και μόνο σαν ηλεκτρονική συσκευή ψυχαγωγίας για τη λήψη ραδιοφωνικών σταθμών υπερβραχέων κυμάτων/fm για ιδιωτική, μη εμπορική χρήση. 4. Tεχνικά χαρακτηριστικά DC/συνεχές ρεύμα: 3 V (2 τύπου AAA/Micro) Πεδίο λήψης υπερβραχέα κύματα/fm: 87,5 108 MHz 6
7 5. Εξαρτήματα χειρισμού q Κρέμασμα για βεντούζα w Διακόπτης για άναμμα/σβήσιμο e Πλήκτρο Volume+ r Πλήκτρο Volume t Ηχείο y Πλήκτρα Set u Βάση i Πλήκτρα Mode o Θήκη μπαταριών (στην πίσω πλευρά του ραδιόφωνου) a Display s Πλήκτρο Scan d Πλήκτρο Reset q Ελληνικά d s a t o i w e r t y u 7
8 6. Προετοιμασία του ραδιοφώνου για λειτουργία Αφαιρέστε το ραδιόφωνο προσεκτικά από τη συσκευασία του. Μην αφήσετε το ραδιόφωνο να πέσει κάτω! Διαφορετικά μπορεί να πάθει ανεπανόρθωτη βλάβη Τοποθέτηση μπαταριών 1 Εάν είναι αναμμένο το ραδιόφωνο: πιέστε μία φορά το διακόπτη για άναμμα/σβήσιμο μία φορά. Ελληνικά 2 Βγάλτε το καπάκι της θήκης μπαταριών που βρίσκεται στην πίσω πλευρά του ραδιοφώνου. Για το σκοπό αυτό τραβήξτε το καπάκι προς τα κάτω. 3 Ανοίξτε το καπάκι της θήκης μπαταριών. 4 Τοποθετήστε τρεις μπαταρίες τύπου AAA/LR03/ Micro στη θήκη για τις μπαταρίες. Προσέξτε να τοποθετηθούν οι μπαταρίες όπως προκύπτει από την απεικόνιση. 5 Ξανακλείστε τη θήκη για τις μπαταρίες. 8 6 Σπρώξτε το καπάκι και πάλι στην αρχική του θέση. Το καπάκι πρέπει όταν το σπρώξετε να βρει αντίσταση έτσι ώστε να το ακούσετε. Το ραδιόφωνο είναι τώρα έτοιμο για χρήση.
9 ô Υπόδειξη: Οι μπαταρίες πρέπει να αντικατασταθούν, όταν ελαττωθεί η ένταση ήχου παρ όλο που δεν έχει μεταβληθεί η θέση του ρυθμιστής της έντασης ήχου παραμορφώνεται ο ήχος κατά τη διάρκεια της αναμετάδοσης ή εάν διακοπεί απότομα η λήψη ραδιοφώνου. Η μικρή στρογγυλή μπαταρία πρέπει να αντικατασταθεί όταν οι ενδείξεις στο ντισπλεϋ είναι αδύνατες ή σβήσουν τελείως. Για τη λειτουργία με πλήρη απόδοση του ραδιοφώνου να αντικαθίστανται πάντα και οι δύο μπαταρίες. Ελληνικά 6.2. Τοποθέτηση ή κρέμασμα του ραδιοφώνου Έχετε τη δυνατότητα να τοποθετήσετε με τη βάση του στο δάπεδο ή να κρεμάσετε το ραδιόφωνο. Για την τοποθέτηση του ραδιοφώνου στη βάση του που παραδίδεται μαζί με τη συσκευή: Βάλτε το ραδιόφωνο στη βάση του. Προσέξτε το ραδιόφωνο να στέκεται σε επίπεδη, αντιολισθητική επιφάνεια που αντέχει στις γρατσουνιές. 9
10 Για να κρεμάσετε το ραδιόφωνο στη βεντούζα που συνοδεύει το ραδιόφωνο: 1 Πιέστε τη βεντούζα που συνοδεύει το ραδιόφωνο σε λεία, καθαρή επιφάνεια χωρίς λίπη. Κατάλληλες επιφάνειες είναι για παράδειγμα τοίχοι με πλακάκια και καθρέπτες. Προσοχή! Ελληνικά Προσέξτε η επιλεγμένη επιφάνεια τοποθέτησης του ραδιοφώνου να είναι επίπεδη, καθαρή και χωρίς λίπη. Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να ξεκολλήσει η βεντούζα και να πέσει κάτω το ραδιόφωνο. Έτσι μπορεί το ραδιόφωνο να πάθει ανεπανόρθωτη βλάβη! 2 Κατόπιν στρεώστε το ραδιόφωνο με το κρεμαστάρι στη βεντούζα. Εάν θέλετε να ξεκολλήσετε πάλι τη βεντούζα: τραβήξτε προσεκτικά τη βεντούζα από την επιφάνεια στην οποία είναι στερεωμένη. Κίνδυνος! 10 Μην τοποθετείτε το ραδιόφωνο σε Σημεία, όπου εκτίθεται σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία! Σε αντίθετη περίπτωση δεν αποκλείεται η υπερθέρμανση του ραδιόφωνου και η ενδεχόμενη ανεπανόρθωτη βλάβη του. Υφίσταται κίνδυνος πυρκαγιάς!
11 Κοντά σε πηγές θερμότητας. Εδώ συμπεριλαμβάνονται π.χ. σόμπες, θαρμαντικά στοιχεία και παρόμοιες συσκευές, καθώς και οπές αερισμού άλλων ηλεκτρικών συσκευών! Σε αντίθετη περίπτωση δεν αποκλείεται ενδεχόμενη ανεπανόρθωτη βλάβη του ραδιόφωνου. Υφίσταται κίνδυνος πυρκαγιάς! Προσοχή! Μη τοποθετείτε ή μη κρεμάτε το ραδιόφωνο σε σημεία που υπόκεινται σε ισχυρούς κραδασμούς ή σταθερές ταλαντώσεις. Οι ισχυροί κραδασμοί και οι σταθερές ταλαντώσεις συνεπάγοτναι ενδεχομένως προσωρινές διαταραχές της λειτουργίας ή και μόνιμες βλάβες. 7. Λειτουργία ραδιοφώνου Ελληνικά 7.1. Λήψη ραδιοφωνικού σταθμού Για τη λήψη ενός ραδιοφωνικού σταθμού: 1 Ανάψτε το ραδιόφωνο πιέζοντας το ιδακόπτη για άναμμα/σβήσιμο. 2 Πιέστε το πλήκτρο Scan, για να ρυθμίσετε τον επόμενο ραδιοφωνικό σταθμό που υπάρχει στη διάθεσή σας. Με κάθε πίεση του πλήκτρου Scan πηγαί-νετε στον επόμενο ραδιοφωνικό σταθμό. Για να επιστρέψετε και πάλι στον πρώτο ραδιοφωνικό σταθμό πιέστε μία φορά το πλήκτρο Reset. 11
12 3 Πιέζοντας τα πλήκτρα Volume+ ή Volume ρυθμίζετε την επιθυμούμενη ένταση ήχου Βελτίωση της λήψης των ραδιοφωνικών σταθμών Για τη βελτίωση της λήψης των ραδιοφωνικών σταθμών διαθέτει το ραδιόφωνο μία ενσωματωμένη αντέννα. Στρίψτε το ραδιόφωνο, μέχρι να βελτιωθεί η λήψη του ραδιοφωνικού σταθμού που θέλετε να ακούσετε. 8. Σβήσιμο του ραδιόφωνου Ελληνικά Πιέστε μία φορά τον διακόπτη για άναμμα/σβήσιμο για να σβήσετε το ραδιόφωνο. 9. Άλλες λειτουργίες του ραδιοφώνου 9.1. Ρύθμιση ώρας Για να ρυθμίσετε την ώρα: 1 Πιέστε και πάλι το πλήκτρο Mode. 12
13 ô Υπόδειξη: Εάν δεν αρχίσετε εντός 5 δευτερολέπτων με τη ρύθμιση της ώρας, η μορφή ένδειξη επιστρέφει και πάλι στην κανονική μορφή ένδειξης ώρας. 2 Με επανειλημμένη πίεση του πλήκτρου Set ή κρατώντας το πιεσμένο ρυθμίζετε την ώρα. Οδείκτης δευτερολέπτων παραμένει στο 12. Ο δείκτης λεπτών περιστρέφεται και τραβάει αυτομάτως μαζί του τον δείκτη ωρών. ô Υπόδειξη: Προσέξτε οι ώρες από 12 έως 24 να εμφανίζονται με τους χαρακτήρες PM στη δεξιά πλευρά. Αυτό είναι σημαντικό, εάν θέλετε να εκμεταλλευθείτε τη λειτυοργία ξυπνήματος. Στην περίπτωση αυτή πρέπει να συμφωνούν οι μορφές ένδειξης της ώρας. Ελληνικά 3 Αφήστε ελεύθερο το πλήκτρο Set, μόλις ρυθμιστεί η επιθυμούμενη ώρα. Τ ρα αποθηκεύτηκε η ρυθμισμένη ώρα και εμφανίζεται στο ντισπλεϋ Χρήση της λειτουργίας ξυπνητηριού Mε τη λειτουργία ξυπνήματος ενεργοποιείται στον προγραμματισμένο χρόνο αυτομάτως ήχος συναγερμού. Έτσι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ραδιόφωνο σαν ξυπνητήρι. 13
14 Ρύθμιση του χρόνου ξυπνήματος 1 Πιέστε το πλήκτρο Mode δύο φορές. Στο ντισπλεϋ εμφανίζεται ο ρυθμισμένος χρόνος ξυπνήματος και αναβοσβήνει AL. ô Υπόδειξη: Εάν δεν αρχίσετε εντός 5 δευτερολέπτων με τη ρύθμιση του ξυπνητηριού, η μορφή ένδειξης επιστρέφει στον κανονικό τρόπο ένδειξης ώρας. Ελληνικά 2 Με επανειλημμένη πίεση ή κρατώντας πιεσμένο το πλήκτρο Set ρυθμίζετε τον επιθυμούμενο χρόνο ξυπνήματος. 3 Αφήστε ελεύθερο το πλήκτρο Set, όταν έχει ρυθμιστεί ο επιθυμούμενος χρόνος ξυπνήματος. Μετά από 5 δευτερόλεπτα η μορφή ένδειξης επιστρέφει στον κανονικό τρόπο ένδειξης της ώρας. Τώρα έχει ρυθμιστεί ο χρόνος ξυπνήματος Άναμμα της λειτουργίας ξυπνήματος 1 Πιέστε μία φορά το πλήκτρο Mode. Στο ντισπλεϋ εμφανίζεται ο ρυθμισμένος χρόνος ξυπνήματος και AL. 14
15 ô Υπόδειξη: Εάν δεν πιέσετε άλλο πλήκτρο εντός 5 δευτερολέπτων, η μορφή ένδειξης επιστρέφει στον κανονικό τρόπο ένδειξης ώρας. 2 Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ξυπνήματος, πιέστε μία φορά το πλήκτρο Set. Στο ντισπλεϋ εμφανίζεται το σύμβολο του κουδουνιού. Και Zz. Τώρα έχει ενεργο-ποιηθεί η λειτουργία ξυπνήματος. Ενεργοποιείται ήχος συναγερμού που θα αρχίσει κατά τον προγραμμισθέντα χρόνο. 3 Για να σβήσετε τον ήχο συναγερμού: Πιέστε το πλήκτρο Mode και έπειτα το πλήκτρο Set. Δεν εμφανίζονται πλέον στο ντισπλεϋ το σύμβολο του κουδουνιού και Zz. Ελληνικά 9.3. Χρήση της λειτουργίας Snooze Με τη λειτουργία Snooze έχετε τη δυνατότητα να διακόψετε τον ήχο συναγερμού επί 5 λεπτά. 1 Μόλις ανάψει ο ήχος συναγερμού κατά τον προγραμματισμένο χρόνο, πιέστε μία φορά το πλήκτρο Set. Ο ήχος συναγερμού διακότπεται και στο ντισπλεύ αναβοσβήνει το Zz. Το σύμβολο κουδουνιού συνεχίζει να εμφανίζεται στο ντισπλεϋ. 15
16 2 Ενεργοποιείται ο ήχος συναγερμού και πάλι μετά από 5 λεπτά. 3 Για να σβήσετε τον ήχο συναγερμού: Πιέστε το πλήκτρο Mode και κατόπιν το πλήκτρο Set. Το σύμβολο του κουδουνιού και το Zz δεν εμφανίζονται πλέον στο ντισπλεϋ Αλλαγή του τρόπου ένδειξης Ιέστε μία φορά το πλήκτρο Mode: Εμφανί-ζεται ο ρυθμισμένος χρόνος ξυπνήματος. Όταν είναι αναμμένη η λειτουργία ξυπνήματος: εμφανίζεται στο ντισπλεϋ το σύμβολο του κουδουνιού και το Zz. Ελληνικά ô Υπόδειξη: Εάν δεν επαναπιέσετε το πλήκτρο Set μετά από δύο δευτερόλεπτα, θα εμφανισθεί η κανονική ώρα. 10. Καθαρισμός του ραδιοφώνου Να καθαρίζετε το περίβλημα του ραδιοφώνου αποκλειστικά και μόνο με ένα ελαφρά υγρό πανί. Σε περίπτωση επίμονων ακαθαρσιών βάλτε λίγο απαλό απορρυπαντικό στο υγρό πανί. Προσέξτε κατά τον καθαρισμό να μην διεισδύσει υγρασία στο ραδιόφωνο! 16
17 11. Αποκατάσταση βλαβών εν λειτουργεί το ραδιόφωνο A B Ελέγξτε εάν οι μπαταρίες έχουν τοποθετηθεί στη θήκη μπαταριών σύμφωνα με το παράδειγμα στην εικόνα. Ενδεχομένως είναι κενές οι μπαταρίες. Στην περίπτωση αυτή πρέπει να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες εν έχετε λήψη ή έχετε όχι καλή λήψη Πιέζοντας το πλήκτρο Scan ψάξτε έναν ραδιοφωνικό σταθμό με καλύτερη λήψη εν εξέρχεται ήχος Ελληνικά Αυξήστε την ένταση ήχου στρίβοντας το πλήκτρο Volume Άλλες βλάβες Παρακαλούμε να αποτανθείτε σε ένα από τα συνεργεία Εξυπηρέτησης Πελατών που συνεργάζονται μαζί μας και που βρίσκεται κοντά σας, εάν 17
18 Δεν αποκαθίστανται οι βλάβες που περιγράφονται στα κεφάλαια έως όπως αναφέρεται εκεί Εμφανισθούν άλλες βλάβες κατά τη λειτουργία της συσκευής ταχείας φόρτισης συσσωρευτή. Οι διευθύνσεις των με εμάς συνεργαζόμενων Συνεργείων προκύπτουν από την επισυναπ-τόμενη κάρτα εγγύησης. Προσοχή! Ελληνικά Το ραδιόφωνο δεν περιλαμβάνει τμήματα που απαιτούν συντήρηση από τον χρήστη. Σε περίπτωση που ανοιχτεί το περίβλημα του ραδιόφωνου, παύει να ισχύει η εγγύηση! ô Υπόδειξη: Για βλάβες που οφείλονται σε άνοιγμα του περιβλήματος του ραδιόφωνου προσπάθειες επισκευής από μη ειδικευμένα πρόσωπα χρήση του ραδιοφώνου που δεν ανταποκρί-νεται στο σκοπό για τον οποίο προορίζεται δεν αναλαμβάνουμε καμμία ευθύνη/εγγύηση! 18
19 12. ιάθεση του ραδιοφώνου Μην πετάτε το ραδιόφωνο στα οικιακά απορρίμματα. Να αποτανθείτε προς τις αρμόδιες Υπηρεσίες Διάθεσης Απορριμμάτων/Διοίκησης Απορριμμάτων της πόλης ή κοινότητάς σας. Ζητήστε εκεί πληροφορίες για τη δυνατότητα διάθεσης του ραδιοφώνου ή για τις σχετικές προδιαγραφές. ô Υπόδειξη: Προτού διαθέσετε το ραδιόφωνο στα απορρίμματα, να αφαιρέσετε οπωσδήποτε τις μπαταρίες. Μη πετάτε τις μπαταρίες στα οικιακά απορρίμματα! Παραδώστε τις μεταχειρισμένες μπαταρίες σε κέντρο συλλογής και διάθεσης απορριμμάτων. Τις μεταχειρισμένες μπαταρίες μπορείτε να τις επιστρέψετε και στο κατάστημα στο οποίο τις αγοράσατε. Ελληνικά 19
20 Ελληνικά 20
21 Indice 1. Indicazioni di sicurezza Prodotti consegnati Impiego Dati tecnici Elementi di comando Preparare la radio per il funzionamento Funzionamento della radio Italiano 8. Spegnere la radion Altre funzioni della radio Pulizia della radio Soluzione dei problemi Smaltimento della radio
22 1. Indicazioni di sicurezza Pericolo! Italiano Non disporre o appendere la radio in luoghi esposti direttamente alle radiazioni solari! In caso contrario la radio potrebbe surriscaldarsi e danneggiarsi irreparabilmente. Sussiste il pericolo di incendi! nelle immediate vicinanze di fonti di calore. Per fonti di calore si intendono ad esempio forni, termoventilatori ed apparecchi simili, oltre alle griglie di aerazione di altri apparecchi elettrici! In caso contrario la radio potrebbe surriscaldarsi e danneggiarsi irreparabilmente. Sussiste il pericolo di incendi! Avviso di pericolo! La radio non contiene alcun pezzo che necessita la manutenzione dell utente. Se il corpo della radio viene aperto decade la garanzia! Se fossero necessarie delle riparazioni rivolgersi ad un nostro centro di assistenza vicino a voi. Gl indirizzi dei centri di assistenza a noi affiliati sono disponibili nel certificato di garanzia. Esso è allegato allá radio. 22
23 ô Nota: Per danni derivanti da Apertura del corpo della radio tentativi di riparazione da parte di personale non qualificato uso della radio non conforme alla sua destinazione non viene assunta alcuna responsabilità/garanzia! ô Nota: In particolare con vecchie batterie si può avere una fuoriuscita degli acidi che esse contengono. Estrarre quindi le batterie quando non si utilizza la radio per periodi di tempo prolungati. Così si protegge la radio da possibili danni dagli acidi fuoriusciti dalle batterie. Italiano 23
24 2. Prodotti consegnati ' Radio ' Piede di supporto ' Supporto per il fissaggio al muro ' Queste istruzioni per l uso ' Scheda di garanzia 3. Impiego Italiano La radio è destinata esclusivamente ad essere utilizzato come apparecchio elettronico di intrattenimento alla ricezione di stazioni radio su onde ultracorte FM ad un unso privato e non commerciale. 4. Dati tecnici CC/Corrente continua: 3 V (2 tipo AAA/LR03/Micro) Banda di ricezione UKW/FM: 87,5 108 MHz 24
25 5. Elementi di comando q Occhiello per il supporto w Interruttore e Tasto Volume+ r Tasto Volume t Altoparlante y Tasti Set u Piede di supporto i Tasti Mode o Vano batteria (sul retro della radio) a Display s Tasto Scan d Tasto Reset q Italiano d s a t o i w e r t y u 25
26 6. Preparare la radio per il funzionamento Estrarre con attenzione la radio dalla confezione. Non far cadere le radio! Potrebbe danneggiarsi irreparabilmente Inserimento delle batterie 1 Se la radio è accesa: Premere una volta l interruttore. Italiano 2 Togliere lo sportellino del vano batterie sul retro della radio. A tal fine tirare lo sportellino verso il basso. 3 Aprire il vano batterie. 4 Inserire due batterie del tipo AAA/LR03/Micro nel vano delle batterie. Fare attenzione ad inserire le batterie come indicato nel vano batterie. 5 Chiudere nuovamente il vano batterie. 6 Riportare lo sportellino di nuovo nella sua posizione originaria. Lo sportellino deve emettere un clic quando lo si chiude. La radio è ora pronta per funzionare. 26
27 ô Nota: Le batterie vanno cambiate quando il volume di riproduzione va diminuendo senza impostare il regolatore del volume durante la riproduzione si hanno delle distorsioni, oppure la ricezione della radio si interrompe improvvisamente. La batteria a bottone deve essere cambiata quando il Display si spegne o è illuminato debolmente. Per utilizzare nuovamente la radio in modo ottimale: Cambiare sempre tutte e due le batterie. Italiano 6.2. Disporre o appendere la radio Si ha la possibilità di disporre la radio sul suo supporto o di appenderla. Per disporre la radio sul piedino di supporto in dotazione: Disporre la radio nel piedino di supporto in dotazione. Fare attenzione a disporre la radio su di una superficie piana, resistente ai graffi e non scivolosa. 27
28 Per appendere la radio sul supporto a parete in dotazione: 1 Premere la ventosa del supporto a parete contro una superficie liscia, pulita e non grassa. Le superfici adatte sono ad esempio le piastrelle o gli specchi. Avviso di pericolo! Si raccomanda di fare attenzione ad applicare il supporto su superfici lisce, pulite e non grasse. Altrimenti la ventosa del supporto potrebbe staccarsi e la radio cadere. La radio potrebbe così danneggiarsi irreparabilmente! Italiano 2 Fissare quindi la radio con l asola al supporto per pareti. Se si vuole staccare il supporto a parete: Tirare il supporto a parete con attenzione. Pericolo! Non disporre o appendere la radio in luoghi esposti direttamente alle radiazioni solari! In caso contrario la radio potrebbe surriscaldarsi e danneggiarsi irreparabilmente. Sussiste il pericolo di incendi! 28
29 nelle immediate vicinanze di fonti di calore. Per fonti di calore si intendono ad esempio forni, termoventilatori ed apparecchi simili, oltre alle griglie di aerazione di altri apparecchi elettrici! In caso contrario la radio potrebbe surriscaldarsi e danneggiarsi irreparabilmente. Sussiste il pericolo di incendi! Avviso di pericolo! Non disporre o appendere la radio in luoghi soggetti a forti scuotimenti o a vibrazioni costanti. I forti scuotimenti e le vibrazioni costanti potrebbero causare temporanei problemi di funzionamento o danni permanenti. 7. Funzionamento della radio Italiano 7.1. Ricevere una radiostazione Per ricevere una radiostazione: 1 Accendere la radio premendo l interruttore. 2 Premere il tasto Scan, per sintonizzare la successiva stazione radio ricevibile. Ogni volta che si preme il tasto scan si passa alla successiva stazione radio ricevibile. Per tornare alla prima stazione radio ricevuta: Premere una volta il tasto Reset. 3 Impostare il volume desiderato premendo i tasti Volume+ e Volume. 29
30 7.2. Migliorare la ricezione della stazione radio Per la ricezione delle stazioni radio la radio è dotata di una antenna integrata. Ruotare la radio fino a che la ricezione della stazione radio impostata non è migliorata. 8. Spegnere la radion Premere una volta l interruttore per spegnere la radio. Italiano 9. Altre funzioni della radio 9.1. Impostazione dell ora Per impostare l ora: 1 Premere tre volte il tasto Mode. ô Nota: Se non si inizia entro 5 secondi l impostazione dell ora il formato di visualizzazione ritorna al normale modo di visualizzazione dell ora Premendo ripetutamente o tenendo premuto il tasto Set si imposta l ora. L indicatiore dei secondi rimande sulle 12. L indicatore dei minuti ruota e trascina automaticamente con sé l indicatore delle ore.
31 ô Nota: Fare attenzione a che le ore dalle 12 alle 24 sono indicate con la visualizzazione di PM sulla destra. Ciò è necessario quando si vuole utilizzare la funzione della sveglia. Il formato dell ora in tal caso deve essere corretto. 3 Lasciare il tasto Mode non appena è impostata l ora desiderata. L ora impostata è ora salvata e viene visualizzata sul Display Utilizzo della funzione della sveglia Con la funzione della sveglia in un momento programmato viene emesso automaticamente un segnale d allarme. Si può così ad esempio utilizzare la radio come sveglia. Italiano Impostare l ora della sveglia 1 Premere due volte il tasto Mode. Nel Display viene visualizzato l orario della sveglia attualmente impostato e AL lampeggia. ô Nota: Se non si inizia entro 5 secondi l impostazione della sveglia il formato di visualizzazione ritorna al normale modo di visualizzazione dell ora. 31
32 2 Premendo ripetutamente o tenendo premuto il tasto Set si imposta l ora della sveglia. 3 Lasciare il tasto Set non appena è impostata l ora desiderata per la sveglia. Dopo 5 secondi il formato di visualizzazione torna al normale modo di visualizzazione dell ora. La sveglia è ora impostata Attivare la funzione della sveglia 1 Premere una volta il tasto Mode. L orario impostato per la sveglia e AL vengono visualizzati sul Display. Italiano ô Nota: Se non si preme alcun tasto entro 5 secondi il formato di visualizzazione torna al normale modo di visualizzazione della sveglia. 2 Per attivare la funzione della sveglia premere una volta il tasto Set. Nel Display compaiono il simbolo della campana e Zz. La funzione della sveglia è ora attiva. Un suono d allarme verrà emesso all ora programmata. 3 Per spegnere il suono d allarme: Premere il tasto Mode e quindi il tasto Set. Il simbolo della campana e Zz non vengono più visualizzati sul Display. 32
33 9.3. Utilizzo della funzione Snooze Con la funzione Snooze si ha la possibilità di interrompere il suono d allarme per 5 minuti. 1 Non appena il suono d allarme inizia a suonare all ora programmata premere una volta il tasto Set. Il suono d allarme si interromperà e sul Display lampeggia Zz. Il simbolo della campana continua ad essere visualizzato sul Display. 2 Dopo 5 minuti il suono d allarme verrà nuovamente emesso. 3 Per spegnere il suono d allarme: Premere il tasto Mode e quindi il tasto Set. Il simbolo della campana e Zz non vengono più visualizzati sul Display. Italiano 9.4. Cambiare il Modo di visualizzazione Premere una volta il tasto Mode: L ora impostata per la sveglia viene visualizzata. Con la funzione della sveglia attivata: Il simbolo della campana e Zz vengono visualizzati sul Display. ô Nota: Se dopo due secondi si preme di nuovo il tasto Set viene di nuovo visualizzata l ora. 33
34 10. Pulizia della radio Pulire il il corpo della radio esclusivamente con un panno leggermente umido. In caso di sporco resistente versare alcune goccie di detergente sul panno umido. Fare attenzione a che durante la pulizia non entri dell umidità nella radio. 11. Soluzione dei problemi La radio non dà segni di funzionamento Italiano A B Controllare se le batterie sono state inserite nel vano delle batterie come indicato nell immgine. Eventualmente le batterie inserite sono usae. In tal caso sostituire le batterie Nessuna ricezione oppure ricezione scarsa Cercare una stazione con una ricezione migliore premendo il tasto Scan Nessun suono Alzare il volume premendo il tasto Volume+. 34
35 11.4. Altri problemi di funzionamento Rivolgersi ai nostri partner di assistenza più vicini nel caso in cui i problemi descritti nei capitoli dal al non possono essere risolti come descritto oppure durante il funzionamento della radio si sono verificati altri tipi di problemi. Gl indirizzi dei centri di assistenza a noi affiliati sono disponibili nel certificato di garanzia allegato alla radio. Avviso di pericolo! La radio non contiene alcun pezzo che necessita la manutenzione dell utente. Se il corpo della radio viene aperto decade la garanzia! Italiano ô Nota: Per danni derivanti da Apertura del corpo della radio tentativi di riparazione da parte di personale non qualificato 35
36 uso della radio non conforme alla sua destinazione non viene assunta alcuna responsabilità/garanzia! 12. Smaltimento della radio Non buttare la radio con l immondizia. Italiano Rivolgersi alle società o ai centri pubblici addetti allo smaltimento ed al riciclaggio della propria città. Informarsi qui sulle norme vigenti e sulle possibilità di smaltimento della radio. ô Nota: Si raccomanda di togliere le batterie dalla radio prima di smaltirlo. Non buttare le batterie con l immondizia domestica! Consegnare le batterie usate ad un punto di raccolta o di smaltimento. Le batterie usate potrebbero essere anche riportate al negozio nel quale sono state acquistate. 36
37
Kompernaß GmbH Burgstrasse 21. Deutschland/Germany.
KH 2243 Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D 44867 Bochum Deutschland/Germany www.kompernass.com KH 2243 GR/IT v.1.1 08-2006 Index 1. Υποδείξεις ασφαλείας... 4 2. Περιεχόμενο συσκευασίας... 6 3. Χρήση... 6
Διαβάστε περισσότεραKH2249. ραδιοφώνου Οδηγία χρήσης I Radio Istruzioni per l uso
KH2249 ραδιοφώνου Οδηγία χρήσης I Radio Istruzioni per l uso Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D 44867 Bochum Deutschland/Germany www.kompernass.com KH 2249 GR/IT v.1.1 08-2006 Index 1. Υποδείξεις ασφαλείας...
Διαβάστε περισσότερα!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr
!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /
Διαβάστε περισσότεραΠαρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Μην τοποθετείτε αντικείμενα με φλόγα, όπως αναμμένα κεριά κοντά στο προϊόν. Μην τοποθετείτε αντικείμενα
Διαβάστε περισσότεραKOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21. KH 5518/19 S
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www.kompernass.com KH 5518/19 S V2 23-04-2007 I Ζυγαριά ανάλυσης σωματικού λίπους, μάζας μυών και σωματικών υδάτων Οδηγία χρήσης Bilancia per l analisi dei
Διαβάστε περισσότεραCONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)
CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) Consigliamo di configurare ed utilizzare la casella di posta elettronica certificata tramite il webmail dedicato fornito dal gestore
Διαβάστε περισσότεραΑποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές
From law to practice-praxis Αποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές Το πρόγραμμα συγχρηματοδοτείται από την ΕΕ Συγχρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Ένωση Γνωρίζετε τι προβλέπει η Οδηγία 2002/14; Sa che cosa
Διαβάστε περισσότεραStato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr
Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =
Διαβάστε περισσότεραTRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI
FACOLTÀ DI INGEGNERIA CORSO DI AZZERAMENTO - MATEMATICA ANNO ACCADEMICO 010-011 ESERCIZI DI TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI Esercizio 1: Fissata in un piano cartesiano ortogonale xoy una circonferenza
Διαβάστε περισσότεραIMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.
Διαβάστε περισσότεραKompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum ID-Nr.: KH /06-V1
KH2214_2215_2216_IB_S 12.07.2006 16:16 Uhr Seite 1 S Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID-Nr.: KH2214.15.16-07/06-V1 KH2214_2215_2216_IB_S 12.07.2006 16:16 Uhr Seite 2 KH
Διαβάστε περισσότεραΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P
ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία
Διαβάστε περισσότεραManuale delle istruzioni della videocamera
2-103-201-41(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT]/Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital
Διαβάστε περισσότεραFM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ
FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός Χρήσης Κάµερας
3-088-340-42(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital
Διαβάστε περισσότεραUPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες
Διαβάστε περισσότεραManuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης
3-285-370-51(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-DVD510E/DVD910E Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili
Διαβάστε περισσότεραUPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC
Διαβάστε περισσότεραPocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning
Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραClockradio AR105. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning
Clockrado AR105 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 11 FR 20 ES 29 DE 38 EL 47 DA 56 Πίνακας περιεχομένων 1. Ασφάλεια...
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΑΙ ΔΕΙΚΤΕΣ 1. Κουμπί "SNOOZE / SLEEP / DIM" 2. Κουμπί"ON / OFF / ΝΑΡ" 3. Κουμπί "P-" 4. Κουμπί"ALARM
Διαβάστε περισσότεραProfitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:
Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός Χρήσης Κάµερας
3-089-182-41(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT]/Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital
Διαβάστε περισσότεραECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA
ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari Anno 2006-2007 2007 LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA LA DOMANDA DI MONETA Teoria Macro Micro Th.Quantitativa Th.. Keynesiana => Keynes, Tobin Th. Friedman
Διαβάστε περισσότεραBedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH
D S Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Διαβάστε περισσότεραG. Parmeggiani, 15/1/2019 Algebra Lineare, a.a. 2018/2019, numero di MATRICOLA PARI. Svolgimento degli Esercizi per casa 12
G. Parmeggiani, 5//9 Algebra Lineare, a.a. 8/9, Scuola di Scienze - Corsi di laurea: Studenti: Statistica per l economia e l impresa Statistica per le tecnologie e le scienze numero di MATRICOLA PARI Svolgimento
Διαβάστε περισσότεραEsercizi sui circoli di Mohr
Esercizi sui circoli di Mohr ESERCIZIO A Sia assegnato lo stato tensionale piano nel punto : = -30 N/mm² = 30 N/mm² x = - N/mm² 1. Determinare le tensioni principali attraverso il metodo analitico e mediante
Διαβάστε περισσότεραHDR-HC3E. Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης. Digital HD Video Camera Recorder. http://www.sony.net/ 2-661-356-63(1) IT/GR
2-661-356-63(1) Digital HD Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT HDR-HC3E http://www.sony.net/ IT/ Printed in Japan 2006 Sony Corporation Da leggere subito Prima di utilizzare
Διαβάστε περισσότεραUn calcolo deduttivo per la teoria ingenua degli insiemi. Giuseppe Rosolini da un università ligure
Un calcolo deduttivo per la teoria ingenua degli insiemi Giuseppe Rosolini da un università ligure Non è quella in La teoria ingenua degli insiemi Ma è questa: La teoria ingenua degli insiemi { < 3} è
Διαβάστε περισσότεραDCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E
2-661-364-61(1) Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E 2006 Sony Corporation Da leggere subito Prima di utilizzare la videocamera, leggere attentamente il presente manuale
Διαβάστε περισσότεραDCR-DVD150E/DVD450E/ DVD650E/DVD850E
4-125-250-31(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT GR DCR-DVD150E/DVD450E/ DVD650E/DVD850E IT/GR Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più
Διαβάστε περισσότεραUPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz
Διαβάστε περισσότεραNOSE AND EAR HAIR TRIMMER
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Διαβάστε περισσότεραD Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk massagedyna KH 4061 Bruksanvisning N Bilmassasjematte
Διαβάστε περισσότεραProjection Clockradio
Projecton Clockrado AR270P User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 58 DA 70 Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραΑρµόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος
3 Αγαπητέ πελάτη, Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας για µελλοντική χρήση ή για τον επόµενο κάτοχο
Διαβάστε περισσότεραΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB
ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB Οδηγίες Χρήσης Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην ιστοσελίδα www.lenco.com Προσοχή! Σημαντικές Πληροφορίες Ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ! ΑΟΡΑΤΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ
Διαβάστε περισσότεραManuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης
2-587-623-42 (1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης IT GR DCR-DVD92E/DVD202E/DVD203E/ DVD403E/DVD602E/DVD653E/ DVD703E/DVD803E 2005 Sony Corporation Da leggere subito Prima
Διαβάστε περισσότεραDCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E
2-659-814-51(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E 2006 Sony Corporation Da leggere subito Prima di utilizzare l apparecchio, leggere
Διαβάστε περισσότεραIL LEGAME COVALENTE. Teoria degli orbitali molecolari
IL LEGAME COVALENTE Teoria degli orbitali molecolari Gli orbitali MOLECOLARI Molecola biatomica omonucleare A-B Descrizione attraverso un insieme di ORBITALI MOLECOLARI policentrici, delocalizzati Gli
Διαβάστε περισσότεραpowerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών
HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ APRC-106. ΦΟΡΗΤΟ MP3 Player με USB/SD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ APRC-106 ΦΟΡΗΤΟ MP3 Player με USB/SD Είναι σημαντικό να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν από τη χρήση του νέου προϊόντος σας για πρώτη φορά. Καλωσόρισμα Σας ευχαριστούμε για την
Διαβάστε περισσότεραRegister your product and get support at SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις. Ακολουθήστε όλες τις
Διαβάστε περισσότεραIT/GR. KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-Nr.: KH /07-V1
IB_long_KH1166_E5166_IT_GR 20.06.2007 12:58 Uhr Seite 1 IT/GR KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH1166-06/07-V1 IB_long_KH1166_E5166_IT_GR 20.06.2007 12:58 Uhr Seite
Διαβάστε περισσότεραIntegrali doppi: esercizi svolti
Integrali doppi: esercizi svolti Gli esercizi contrassegnati con il simbolo * presentano un grado di difficoltà maggiore. Esercizio. Calcolare i seguenti integrali doppi sugli insiemi specificati: a) +
Διαβάστε περισσότεραManuale delle istruzioni della videocamera
3-084-864-33(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital
Διαβάστε περισσότεραBe.Be.Be.Be. ήχος, ραδιόφωνο ( FM / AM )
AKAI AR321 S ΘΕΣΗ ΠΛΗΚΤΡΩΝ 1. Πλήκτρο τροφοδοσίας 2. Πλήκτρο χρονοδιακόπτη 3. Πλήκτρο λειτουργίας 4. Πλήκτρο ήχου 5. Έλεγχος περιστροφής 6. Ρύθμιση φωτισμού 7. Οθόνη LCD 8. Κλίμακα περιστροφής 9. Πλήκτρο
Διαβάστε περισσότεραIstruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου
3-078-154-41 (1) Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου 2002 Sony Corporation Marchi di fabbrica Memory Stick e sono marchi registrati di Sony Corporation. I marchi BLUETOOTH
Διαβάστε περισσότεραKOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-Nr.: KH /07-V3
S KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH5516-04/07-V3 Ζυγαριά µέτρησης σωµατικού λίπους KH5516 Οδηγία χρήσης I Bilancia per l'analisi del grasso corporeo KH5516 Istruzioni
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Κατασκευαστή
Οδηγίες Κατασκευαστή Stepper SPR-5009A Οδηγίες Ασφαλείας Προτού να αρχίσετε την άσκησή σας, παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. Κρατήστε τις οδηγίες για πληροφορίες, σε περίπτωση επισκευής και
Διαβάστε περισσότεραΚαταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3210/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBA3210/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.
Διαβάστε περισσότεραMoto armonico: T : periodo, ω = pulsazione A: ampiezza, φ : fase
Moo armonico: equazione del moo: d x ( ) = x ( ) soluzione: x ( ) = A s in ( + φ ) =π/ Τ T : periodo, = pulsazione A: ampiezza, φ : fase sposameno: x ( ) = X s in ( ) velocià: dx() v () = = X cos( ) accelerazione:
Διαβάστε περισσότεραAPW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND
APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND 1. Ένδειξη συχνότητας/ ώρας 2. Ένδειξη μπάσου 3. Ένδειξη FM 4. Ένδειξη έντασης σήματος 5. Ένδειξη λειτουργίας για το ξυπνητήρι 6. Ένδειξη λειτουργίας αυτόματης
Διαβάστε περισσότεραManuale delle istruzioni della videocamera
2-067-391-42(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital
Διαβάστε περισσότεραΥποδείξεις ασφαλείας. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος
Αγαπητέ πελάτη, Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη.
Διαβάστε περισσότεραaquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 8493 98 AQUAUNO PRATICO ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΟΝ
Διαβάστε περισσότερα1. ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ - συσκευή τηλεφώνου x 1 - δέκτης x 1 - καλώδιο Helix x 1 - καλώδιο τηλεφωνικής σύδνεσης x 1 - μπαταρίες ΑΑΑ x 2 - Οδηγίες χρήσης x 1 1. ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΑΡΙΘΜΟΙ
Διαβάστε περισσότεραDCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E
3-285-367-51(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης IT GR IT/GR DCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E Ulteriori informazioni su questo prodotto e
Διαβάστε περισσότεραManuale di istruzioni della videocamera
3-084-862-33(1) Manuale di istruzioni della videocamera [IT] / Oδηγός χρήσης κάµερας [GR] Manuale di istruzioni della videocamera Operazioni preliminari Κάµερα Οδηγός χρήσης Μελετήστε πρώτα αυτό Videocamera
Διαβάστε περισσότεραIstruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης RASOIO DEPILATORE. IT pagina 1 ΕΛ σελίδα 12
Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης RASOIO DEPILATORE IT pagina 1 ΕΛ σελίδα 12 [A] [B1] [B2] [B3] 4 [E] 1 2 1 3 2 5 [C1] [C2] [D1] 3 4 7 6 [D2] [D3] 5 6 8 9 10 Type E1101 IPX5 IN: 3V Battery Battery Ni-MH
Διαβάστε περισσότεραΚαταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBA3011/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.
Διαβάστε περισσότεραWalkie Talkie APMP100
Walkie Talkie APMP100 Πίνακας περιεχομένων 1. Ασφάλεια 1.1 Προοριζόμενη χρήση 1. Ετικέτες στο εγχειρίδιο 1. Γενικές οδηγίες ασφαλείας. Προετοιμασία για τη χρήση.1 Αποσυσκευασία. Περιεχόμενο συσκευασίας
Διαβάστε περισσότεραDCR-DVD106E/DVD108E/ DVD109E/DVD306E/DVD308E/ DVD608E/DVD708E
2-319-497-61(1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni Οδηγός Χρήσης IT IT/ DCR-DVD106E/DVD108E/ DVD109E/DVD306E/DVD308E/ DVD608E/DVD708E Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte
Διαβάστε περισσότεραDCR-HC32E/HC33E/ HC39E/HC42E/HC43E
2-584-907-43 (1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης IT GR DCR-HC32E/HC33E/ HC39E/HC42E/HC43E Printed in Japan 2005 Sony Corporation Da leggere subito 2 Prima di utilizzare
Διαβάστε περισσότεραΑκαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή
- Nel presente studio/saggio/lavoro si andranno ad esaminare/investigare/analizzare/individuare... Γενική εισαγωγή για μια εργασία/διατριβή Per poter rispondere a questa domanda, mi concentrerò in primo
Διαβάστε περισσότεραMicroscopi a penna PEAK. Sommario
Microscopi a penna PEAK Sommario Microscopi a penna PEAK 2001-15 2 Microscopio a penna PEAK 2001-15, versione lunga 3 Microscopio a penna PEAK 2001-25 3 Microscopio a penna PEAK 2001-50 4 Microscopio a
Διαβάστε περισσότεραΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού
Συστήματα συναγερμού Εισαγωγή: ΕΛΛΗΝΙΚA Ασύρματο σύστημα συναγερμού Plug and Play πολλαπλών λειτουργιών. Εύκολη και γρήγορη εγκατάσταση. Λειτουργεί με μπαταρίες, χωρίς προσαρμογείς και καλώδια. Ασφαλίζει
Διαβάστε περισσότερα3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2004 Sony Corporation
3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer Οδηγός εφαρµογών υπολογιστή IT GR Digital Video Camera Recorder 2004 Sony Corporation Da leggere subito Per utilizzare la videocamera, leggere il
Διαβάστε περισσότεραManuale delle istruzioni della videocamera
2-515-263-42(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT]/Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital
Διαβάστε περισσότεραΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ & ΚΑΤΑΓΡΑΦΙΚΟ ΧΡΟΝΟΥ TIMMY MD 10 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ & ΚΑΤΑΓΡΑΦΙΚΟ ΧΡΟΝΟΥ TIMMY MD 10 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Εισαγωγή....3 Περιγραφή εξαρτημάτων και χειριστηρίων....3 Λειτουργίες κουμπιών και διακοπτών....4 Τεχνικά χαρακτηριστικά....4
Διαβάστε περισσότεραΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ
ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ 8415 114 AQUAUNO LOGICA BALCONY PLUS ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ BT-160 LIGHT Φωτιζόμενο ηχείο Bluetooth
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ BT-160 LIGHT Φωτιζόμενο ηχείο Bluetooth Για περισσότερες πληροφορίες: www.lenco.com www.divitec.gr 1 A. Προειδοποίηση ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ Μην τοποθετείτε αντικείμενα με φλόγα, όπως αναμμένα κεριά
Διαβάστε περισσότεραAHB82221LW. EL Οδηγίες Χρήσης 2 Οριζόντιος καταψύκτης IT Istruzioni per l uso 19 Congelatore a pozzo USER MANUAL
AHB82221LW EL Οδηγίες Χρήσης 2 Οριζόντιος καταψύκτης IT Istruzioni per l uso 19 Congelatore a pozzo USER MANUAL 2 www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...4
Διαβάστε περισσότεραKH1170_Brotback_IT_GR.qxd 20.03.2007 15:33 Uhr Seite 1
KH1170_Brotback_IT_GR.qxd 20.03.2007 15:33 Uhr Seite 1 KH1170_Brotback_IT_GR.qxd 20.03.2007 15:33 Uhr Seite 2 IT/GR KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com N. ID: KH1170-08/06-V3
Διαβάστε περισσότεραDICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA Έλληνικά Tροφοδοσία Μπαταρίες (δεν συµπεριλαµβάνονται) Ανοίξτε τη θήκη των µπαταριών
Διαβάστε περισσότεραDigital Video Camera Recorder
3-081-415-32(1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως
Διαβάστε περισσότεραΠίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία
Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων...... EL 1 Γενικές υποδείξεις.......... EL 1 Παραλλαγές εκδόσεων / Πληροφορίες......... EL 1 Περιγραφή................ EL 1 Λειτουργία........... EL 1 Περιγραφή
Διαβάστε περισσότεραCLAS PREMIUM EVO 24/30/35 CLAS PREMIUM EVO SYSTEM 18/24/35. Manuale d uso per l utente
CLAS PREMIUM EVO Manuale d uso per l utente CALDAIA MURALE ISTANTANEA A CONDENSAZIONE ΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ ΑΕΡΙΟΥ CLAS PREMIUM EVO 24/30/35 CLAS PREMIUM EVO SYSTEM 18/24/35 Egregio Signore, desideriamo
Διαβάστε περισσότεραΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT
ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική
Διαβάστε περισσότεραBreve descrizione dell Euroset 5020
Breve descrizione dell Euroset 5020 8 7 6 9 10 11 5 4 3 2 Tasti 1 tasti di selezione rapida 2 tasto ripetizione sel. 3 tasto R (Flash) 4 tasto Muto (Mute) 5 tasto Shift 6 tasto per abbassare il volume
Διαβάστε περισσότεραHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 EL F E G D B C A 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38-40 4 HAIR DRYER HD 3700 Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται µόνο
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCJ330. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips TCJ330 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το ξυπνητήρι
Διαβάστε περισσότεραA82700HLW0 EL ΟΡΙΖΌΝΤΙΟΣ ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 IT CONGELATORE A POZZO ISTRUZIONI PER L USO 21 PT ARCA CONGELADORA MANUAL DE INSTRUÇÕES 39
A82700HLW0 EL ΟΡΙΖΌΝΤΙΟΣ ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 IT CONGELATORE A POZZO ISTRUZIONI PER L USO 21 PT ARCA CONGELADORA MANUAL DE INSTRUÇÕES 39 2 ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε
Διαβάστε περισσότεραManuale delle istruzioni della videocamera
3-090-179-31(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Oδηγός Xρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Xρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital
Διαβάστε περισσότεραΑρµόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος
3 4 Αγαπητέ πελάτη, Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας για µελλοντική χρήση ή για τον επόµενο κάτοχο
Διαβάστε περισσότεραVideo Camera Recorder
3-065-646-51 (2) Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες χρήσεως Πριν θέσετε τη συσκευή
Διαβάστε περισσότεραS.Barbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici. Esercizi svolti di Antenne - Anno 2004 I V ...
SBarbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici Esercizi svolti di Antenne - Anno 004 04-1) Esercizio n 1 del 9/1/004 Si abbia un sistema di quattro dipoli hertziani inclinati, disposti uniformemente
Διαβάστε περισσότεραWalkie Talkie APMP300
Walkie Talkie APMP300 Πίνακας περιεχομένων 1. Ασφάλεια 1 1.1 Προοριζόμενη χρήση 3 1. Ετικέτες στο εγχειρίδιο 3. Προετοιμασία για τη χρήση.1 Αποσυσκευασία 4. Περιεχόμενο συσκευασίας 5.3 Φορτίστε τις μπαταρίες.4
Διαβάστε περισσότεραDigital Video Camera Recorder
3-080-368-32( Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε
Διαβάστε περισσότεραΚαταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD200. Εγχειρίδιο χρήσης
Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD200 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Το ηχείο σύνδεσης 3 Εισαγωγή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας
Διαβάστε περισσότερα3-084-946-52(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2003 Sony Corporation
3-084-946-52(1) Manuale delle applicazioni del computer Οδηγός εφαρµογών υπολογιστή IT GR Digital Video Camera Recorder 2003 Sony Corporation Da leggere subito Per utilizzare la videocamera, leggere il
Διαβάστε περισσότεραBBC2500 Φορτιστής - Συντηρητής. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BBC2500 Φορτιστής - Συντηρητής Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 018841 Owner s manual 2 Κίνδυνος! Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και να λαμβάνονται
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες
Διαβάστε περισσότεραIT - Manuale d uso per l utente EGIS PLUS 24 EGIS PLUS 24 FF EGIS PLUS 24 CF
IT - Manuale d uso per l utente GR EGIS PLUS 24 EGIS PLUS 24 FF EGIS PLUS 24 CF Egregio Signore, desideriamo ringraziarla per aver preferito nel suo acquisto la caldaia di ns. produzione. Siamo certi di
Διαβάστε περισσότεραΤηλεφωνικό Σύστημα Έκτακτης Αναγκης με Μπουτόν Βοηθείας. U R Safe DAS1100
Τηλεφωνικό Σύστημα Έκτακτης Αναγκης με Μπουτόν Βοηθείας U R Safe DAS1100 Οδηγίες Χρήσης Σύστημα Συναγερμού Κινδύνου - Ειδοποιεί φίλους και οικογένεια με το πάτημα ενός κουμπιού - Προσφέρει ανεξαρτησία
Διαβάστε περισσότεραMODEL: ICR-210. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση
MODEL: ICR-210 Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση 1. 1st Alarm Indicator Buzzer 2. 1st Alarm Indicator Music 3. Volume Increase/Alarm 1 Set 4. Volume Decrease/Alarm 2 Set
Διαβάστε περισσότεραIstruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης ΑΤΜΟΣΥΣΤΗΜΑ
Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης Sistema stirante ΑΤΜΟΣΥΣΤΗΜΑ Indice - Περιεχόμενα IT Descrizione... 4 Descrizione... 4 Pannello comandi... 4 Ferro di tipo professionale... 4 Ferro di tipo domestico...
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. Θέση σε λειτουργία. Περιεχόμενα. Τοποθέτηση / αντικατάσταση μπαταριών. Ελληνικά
Οδηγίες χρήσης Ελληνικά Παρακαλούμε μελετήστε προσεκτικά ολόκληρες τις οδηγίες χρήσης πριν από την πρώτη ενεργοποίηση της συσκευής. Προσέξτε ιδιαίτερα την ενότητα "Υποδείξεις για την ασφάλεια". Περιεχόμενα
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην
Διαβάστε περισσότεραCLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q
CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q EL ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 05-13 4 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 7
Διαβάστε περισσότερα